INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przetwornica Sinus Power SP 500 S TI Numer produktu 000510543



Podobne dokumenty
PRZETWORNICA EC 1000 S DC 12 (24) V / AC 230 V INSTRUKCJA OBSŁUGI OGÓLNE

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

Instrukcja. Transformator izolacyjny 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilacz AV-486 Nr produktu

Sinus 3000 Instrukcja Obsługi

Jednostka zabezpieczająca przed głębokim rozładowaniem 12/24V 6,3 A

Stacja załączająca US-12N Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891,

Ładowarka na baterie słoneczne 12/24V 8/8A 12/24V 6/6A Nr produktu

Prostownik automatyczny DINO

Solarny regulator ładowania Conrad

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

Falownik sinusoidalny Sine Terminal 12V/24V Nr produktu

1. Przeznaczenie. 2. Właściwości techniczne. 3. Przyłącza

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

Falownik samochodowy Voltcraft NPI 2000

Prostownik automatyczny DINO

SOL10UC2. REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Wygaszasz bezprzewodowy RSLRD2 Nr produktu

Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam

INSTRUKCJA INSTALACJI

WIĘCEJ NA TEMAT NASZYCH PRODUKTÓW ZNAJDZIESZ NA INSTRUKCJA OBSŁUGI. PRZETWORNICE ELEKTRONICZNE 12V DC na 230V AC

ORVALDI 1000, 1500, 2000 LED USB

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

Więcej na temat Naszych produktów na INSTRUKCJA OBSŁUGI. PRZETWORNICA ELEKTRONICZNA 12V DC na 230V AC 24V DC na 230V AC SINUS PLUS

AVANSA PREMIUM STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA DLA URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH. Czyste napięcie sinusoidalne

ORVALDI 520/620/820 PL/GE/Black INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI GK

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6

Instrukcja obsługi ładowarek KOP602 24V/17A, KOP602E 48V/9A, KOP V/18A Piktronik

Opis produktu. Wyjście napięciowe jest zabezpieczone przed zwarciami i przeciążeniami. Dwukolorowa dioda LED wskazuje stan urządzenia.

Konwerter napięcia Voltcraft DC- DC

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

Wygaszasz bezprzewodowy RSLW wersja 12/11 Nr produktu

ORVALDI MBS-PDU 1U. Maintenance Bypass Switch (MBS) ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu

GP GP

Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201

Akumulator mobilny mah

Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem. instrukcja. Automatyczna ładowarka akumulatora KS - B1A

Regulator ładowania akumulatorów Instrukcja obsługi

Amperomierz EPM Nr produktu

ZASILACZE TYPU ZSC INSTRUKCJA OBS UGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ AWARYJNY UPS SINUS PRO. Modele serii UPS: Sinus-500PRO, Sinus-800PRO, Sinus-1000PRO, Sinus-1500PRO, Sinus-2000PRO. ver 1.

Radiowy zestaw sterujący 4 częściowy RSL2 Nr produktu

Miniaturowy moduł kamery. Nr zam Instrukcja obsługi.

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

ATS. Instrukcja obsługi. Moduł automatyki ATS (Automatic Transfer Switch) KS ATS 1/45. Koniecznie zapoznaj się przed rozpoczęciem pracy!

Regulator wilgotności powietrza Renkforce

APS Właściwości. ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15

REGULATOR ŁADOWANIA 12V / 24V / 36V / 48V DC DO INSTALACJI ELEKTROWNI WIATROWEJ

MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika

Sterowane radiowo gniazdo przełączeniowe Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI. HES-SINUS home inverter. HES przetwornice domowe z funkcją UPS

1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)

Instrukcja obsługi. AKKU START jest umieszczone w mocnej, odpornej na uderzenia i szczelnej obudowie z tworzywa ABS i prezentuje zwartą budowę.

LUZS-12 LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 1999 r.

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX. 6 kva. Wersja U/CES_GX_6.0/F/v01. Konfiguracja parametrów pracy UPS przy pomocy klawiatury

Instrukcja obsługi DR i DRP Strona 1/5

Instrukcja obsługi. Akumulatorowy odmrażacz do szyb PLUS 12 V Model-Nr. AT PAP

Ładowarka do akumulatorów Nr produktu

Licznik kosztów energii Wskaźnik panelowy cyfrowy Trumeter APM-VOLT-APN

Falownik FP 400. IT - Informacja Techniczna

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZA-40

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB-xx SPBZ

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Multi Pocket Booster

EPPL 1-1. KOMUNIKACJA - Interfejs komunikacyjny RS Sieciowa Karta Zarządzająca SNMP/HTTP

ZASILACZ AWARYJNY SINUS PRO 2000 S

ABB i-bus KNX Zasilacz napięciowy KNX z funkcją diagnostyki, 320 ma/640 ma, MDRC SV/S , 2CDG110145R0011, SV/S

PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB-2

Ładowarka do akumulatorów. Nr produktu

SKOMPUTERYZOWANY INSTRUKCJA OBSŁUGI WSPÓŁDZIAŁAJĄCY Z SIECIĄ SERIA DN PRZED UŻYCIEM PROSZĘ UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZY PODRĘCZNIK OBSŁUGI.

SINUS 500. Instrukcja Obsługi. K&K Poznań ul. Grochowska 15, tel/fax.:

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s

WIĘCEJ INFORMACJI NA INSTRUKCJA OBSŁUGI. PRZETWORNICA ELEKTRONICZNA 12V DC na 230V AC 24V DC na 230V AC

CLIMATE 5000 VRF. Złącze trójfazowe TPP. Instrukcja montażu (2015/07) PL

Zespół Zasilania Awaryjnego: ZZA-200/400-S. Instrukcja obsługi

MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY MIK0068. I n s t r u k c j a o b s ł u g i MIK0068

ZASILACZ BUFOROWY aps-612_pl 03/17

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s

Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS

Radiowy zestaw sterujący dwuczęściowy

Quick News Sprzedaż. Krótki przewodnik dla sterowania SC 30

Instrukcja obsługi Zasilaczy LUTSOL KPS305D

Zestaw gniazd sterowanych radiowo z pilotem, 4 kanały, zasięg do 30 m, 4- elementy

PRZETWORNICA DC/AC PSAS400

Zasilacze z serii DR i DRP Instrukcja obsługi

Przeznaczony jest do użytku wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych, nigdy na zewnątrz. Pod każdym względem należy unikać kontaktu z wilgocią.

PLD48 PIXEL DMX LED Driver

Zasilacz Niestabilizowany LZN60 model 1203

Moduł Zasilacza Buforowego MZB-01EL

PX Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI

PRZEDSIĘBIORSTWO BADAWCZO-PRODUKCYJNE

1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA

Torebka z powerbankiem

Moduł Zasilacza Buforowego MZB-01

1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI Przetwornica Sinus Power SP 500 S TI Numer produktu 000510543

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZETWORNICA SINUSOIDALNA SINUS POWER SP 500 S TI 2

WYŁĄCZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI Ponieważ przestrzeganie instrukcji montażu i użytkowania oraz warunki panujące podczas instalacji, eksploatacji, użytkowania i konserwacji urządzenia firma BEREL ELECTRONIC GmbH nie może nadzorować, nie przejmujemy jakiejkolwiek odpowiedzialności za straty, szkody lub koszty wynikające z błędnego użytkowania i konserwacji lub błędnego podłączenia, bądź czynności mających z tym jakikolwiek związek. Nie przejmujemy odpowiedzialności za naruszenia praw patentowych lub naruszenia praw osób trzecich, wynikających z użytkowania niniejszego urządzenia. Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych urządzenia, danych technicznych oraz zmiany instrukcji montażu i użytkowania. Zmiany takie mogą nastąpić bez wcześniejszego informowania. Działania obce na urządzeniu lub użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem urządzenia prowadzą do natychmiastowej utraty gwarancji. SPIS TREŚCI 1. Ostrzeżenia 2. Informacje ogólne 3. Rozładowywanie akumulatorów przy różnych odbiornikach 4. Przyłącze 230 V 5. Instalacja i podłączanie akumulatora 6. Uruchamianie 7. Automatyczne włączanie 8. Napięcie wyjściowe 9. Odbiorniki 10. Warunki gwarancji 11. Ilustracje 12. Dane techniczne BEREL ELECTRONIC GmbH HAUPTSTR. 4 97892 KREUZWERTHEIM Tel.: 09342 / 23450 Fax: 09342 / 23452 E-Mail: info@berel.de Internet: http://www.berel.de http://www.berel-spannungswandler.de http://www.spannungswandler.com 1. OSTRZEŻENIA Urządzenie wolno użytkować tylko zgodnie z jego przeznaczeniem.

Nie wolno podłączać do urządzenia urządzeń podtrzymujących funkcje życiowe lub ratujące życie. Na płytkach obwodów drukowanych oraz okablowaniu urządzenia mogą występować niebezpieczne dla życia napięcia. Dlatego przed otwarciem urządzenia należy koniecznie odłączyć akumulator i stronę wyjścia. Kondensatory wejścia mogą być nadal naładowane nawet po odłączeniu akumulatora. Wszelkie ingerencje w lub na urządzeniu mogą wykonywać tylko fachowcy. Do wyjścia przetwornicy (gniazdko) nie wolną podłączać napięcia przemiennego generatora, napięcia sieciowego czy jakichkolwiek innych napięć zewnętrznych. Kilku wyjść przetwornicy nie wolno podłączać równolegle. Na elementach chłodzących urządzenia mogą wystąpić temperatury nawet do 90 C. Aby nie zakłócać cyrkulacji powietrza nie wolno nigdy zakrywać elementów chłodzących i ew. otworów wentylacyjnych, ani odkładać na nich jakichkolwiek przedmiotów. Należy pod każdym względem unikać eksploatacji w niekorzystnych warunkach otoczenia, tzn. nie użytkować w pobliżu palnych gazów lub materiałów, w przypadku występowania oparów, pyłów, względnej wilgotności powietrza powyżej 80%, wilgoci itp. Natychmiast wyłączyć z użytkowania urządzenie, jeśli można przyjąć, że nie jest możliwe jego bezpieczne użytkowanie. Bezpieczne użytkowanie nie jest dane w przypadku wystąpienia uszkodzeń transportowych oraz widocznych, podczas niedziałania, jak i po składowaniu w niekorzystnych warunkach (patrz powyżej). Jeżeli urządzenie wyłączyło się samoistnie z powodu przegrzania, to może zostać automatycznie ponownie włączone po ochłodzeniu. Dotykanie części przewodzących prąd może prowadzić do ciężkich lub śmiertelnych obrażeń ciała. Nie wolno stosować żadnego wyposażenia pomiarowego, które jest uszkodzone lub niesprawne. Wszelkie prace na urządzeniu lub jego ustawienie i podłączenie muszą być przeprowadzane zgodnie z krajowymi eklektycznymi normami ora miejscowymi przepisami. Ewentualnie mogą się one różnić od przepisów podanych w niniejszej instrukcji obsługi. Ponieważ stosowne badania EMV dotyczące eksploatacji w pojazdach mechanicznych jeszcze nie zostały zakończone, nie wolno użytkować przetwornic w pojazdach podczas jazdy. Także w trybie stand-by na gniazdku występują impulsy testowe 230 V. 2. INFORMACJE OGÓLNE Przetwornice serii SP xxxx firmy BEREL przekształcają napięcie stałe w napięcie sinusoidalne przeznaczone do wszystkich odbiorników o odpowiedniej mocy. Dzięki tej przetwornicy można użytkować urządzenia 230 V nawet jeśli do dyspozycji jest tylko napięcie akumulatora 12V (24V). Dzięki wysokiej sprawności i niewielkiemu poborowi prądu ciągłego przetwornice firmy BEREL świetnie nadają się do instalacji słonecznych. Urządzenia te posiadają niezawodną i sprawdzoną technologię bazującą na długoletnim produkowaniu urządzeń dla przemysłu. Stosowanie najnowocześniejszych elementów półprzewodnikowych oraz wysokiej jakości transformatorów wyjściowych z rdzeniem pierścieniowym umożliwia mniejszy opór czynny wewnętrzny falownika i tym samym wysoką sprawność. Poza tym falowniki są zabezpieczone elektronicznie przed zwarciem i przeciążeniem. Oprócz dotychczasowych urządzeń zabezpieczających seria SP xx S została wyposażona w bezpiecznik samoczynny od strony wyjścia. Zatem odpada niewygodne wymienianie wbudowanego bezpiecznika wejścia w przypadku niezamierzonego przeciążenia urządzenia. Poza tym urządzenia zostały wyposażone w nowe nastawcze automatyczne włączanie, co sprawia, że reagują one teraz także na małe obciążenia, jak np. na słabe żarówki energooszczędne. Za sprawą wysokiej jakości transformatora z rdzeniem pierścieniowym urządzenia wytrzymują krótkotrwałe obciążenia 300% w przeciwieństwie do poprzednich urządzeń z transformatorem HF. Do pozostałych zalet zalicza się

znacznie mniejsze emisje zakłóceń HF i EMV, jak i lepszy współczynnik sprawności w porównaniu z lekkimi wersjami przetwornic taktowanych HF. W ich przypadku wytwarzanie napięcia sinusoidalnego odbywa się w wyniku trzykrotnej transformacji sygnału związanej z odpowiednimi zakłóceniami HF, w przypadku przetwornic z transformatorem wyjścia sieci serii SP xxxs tylko w wyniku jednorazowej obróbki i transmisji sygnału. Poza tym dzięki serii SP xxx S można użytkować także obciążenia prądu biernego, jak świetlówki, mikrofalówki, silniki itp., prawie do pełnej mocy wyjściowej. 3. INSTALACJA I PODŁĄCZANIE AKUMULATORA Falownik instalować tylko w suchych przestrzeniach oddzielonych od akumulatorów. Mogą one w pewnych okolicznościach wytwarzać gazy działające korozyjnie na elektroniczne podzespoły, zapalić się w wyniku iskry w okablowaniu akumulatora. Falownika nie wolno w żadnym wypadku instalować w ciasnych zamkniętych pojemnikach. Tylko przy dobrej cyrkulacji powietrza wokół urządzenia można na dłuższy czas pobierać wysoką moc wyjściową. Przetwornicę należy koniecznie zainstalować w pobliżu akumulatora, każdy metr kabla wiąże się z dodatkowym spadkiem napięcia i pogarsza współczynnik sprawności całej instalacji. Podłączanie kabla akumulatora ze względu na duże prawdopodobieństwo wystąpienia prądów zwarcia musi być wykonywane z największą ostrożnością. Oznaczyć kabel akumulatora kolorową taśmą klejącą lub koszulką termokurczliwą, bądź zastosować oznaczone kolorami kable przyłączowe (np. czerwony dla plusa, niebieski dla minusa). Jeżeli długość kabli podłączeniowych nie wystarczy należy je przedłużyć stosując kable o przynajmniej takim samym przekroju, jak zastosowane w urządzeniu. Oznacza to 500VA 12V przetwornica 10 qmm 500VA 24V przetwornica 6 qmm W takim przypadku należy koniecznie zamontować także bezpiecznik przewodu o maksymalnym prądzie znamionowym przetwornicy w celu ochrony przewodu. Przewody powinny być mimo to tak krótkie, jak to możliwe. Pierwotna strona wejścia przetwornicy BEREL może być podłączana tylko do odpowiedniego, podanego na tabliczce znamionowej wzgl. na zaciskach przyłączeniowych napięcia akumulatora. UWAGA: Zwracać przy tym uwagę na prawidłową biegunowość. Podczas podłączania przetwornica musi być wyłączona, tzn. przełącznik na przodzie urządzenia musi być w pozycji WYŁ. patrz rys. 1 odłączyć zabezpieczenie przewodu (1) podczas podłączania. Taki bezpiecznik używany jest do zabezpieczenia przewodu pomiędzy przetwornicą a akumulatorami, powinien być umieszczony bezpośrednio przy akumulatorze. Instalacja przetwornicy musi, ze względów bezpieczeństwa, zawsze odbywać się zgodnie z normą VDE i być przeprowadzana przez fachowca. W przypadku dłuższego nieużytkowania należy odłączyć przetwornicę od akumulatora. Za pomocą znajdującego się na górze przełącznika można wyłączyć przetwornicę, jednak odłączenie od akumulatora nie ma w takiej sytuacji miejsca. Ciągle płynie, nawet jeśli tylko niewielki, prąd ciągły, który na przestrzeni tygodni i miesięcy może rozładować akumulator, jeśli jest on nieużywany. 4. ROZŁADOWYWANIE AKUMULATORÓW W PRZYPADKU RÓŻNYCH ODBIORNIKÓW I CZASÓW EKSPLOATACJI W poniższej tabeli można mniej więcej określić rozładowanie akumulatora. W tym celu trzeba znać moc nominalną odbiornika. W przypadku obciążeń indukcyjnych, jak silniki, świetlówki itp. w wyniku wymaganego CosPhi pobierana będzie większa moc niż podana na tabliczce znamionowej.

Obciążeni e (W) Urządzenia Czas w minutach 5 10 30 60 120 50 Telewizor 36 0,4 0,7 2,1 4,2 8,4 100 Telewizor 70 0,7 1,4 4,2 8,4 16,8 Pobrane amperogodziny 200 Wieża 1,4 2,8 8,4 16,8 33,6 z akumulatorów 400 Komputer z 2,8 5,6 17 34 68 monitorem 1000 Ekspres do kawy 7 14 42 84 168 1500 Odkurzacz 11 22 66 132 264 Dane odnoszą się do przetwornicy 12V w przypadku 24V następuje mniej wiecej podwojenie czasu. Proszę pamiętać, że zwłaszcza w przypadku wysokich pobieranych prądów współczynnik działania oraz tym samym moc amperogodzinowa akumulatora znacznie spada. Zawsze zwracać uwagę na wystarczającą pojemność akumulatora. 5. PODŁĄCZANIE 230V Odbiorniki są zasilane przez gniazdko wtykowe. UWAGA: Wyjście nie jest uziemione, tzn. zestyki ochronne tego zacisku wyjściowego nie są połączone. W przypadku podłączania uziemionych wzgl. nie zaizolowanych ochronnie urządzeń należy koniecznie przestrzegać przepisów VDE. Nigdy nie należy podłączać napięć zewnętrznych do tego zacisku wyjściowego. Prowadzi to pomimo różnorodnych elektronicznych zabezpieczeń do natychmiastowego zniszczenia urządzenia. Wygasa także gwarancja na urządzenie. Na podstawie zniszczenia jesteśmy w stanie stwierdzić tego rodzaju błędne podłączenie. Nigdy nie eksploatować urządzenia w stanie otwartym. Na płytkach obwodów drukowanych oraz okablowaniu urządzenia mogą występować niebezpieczne dla życia napięcia. Zanim urządzenie zostanie otwarte, należy koniecznie odłączyć akumulator. WSZELKIE INGERENCJE W LUB NA URZĄDZENIU MOGĄ WYKONYWAĆ TYLKO FACHOWCY. 6. URUCHAMIANIE Podczas pierwszego uruchomienia może się zdarzyć, że nie uda się włącznie przetwornicy. Powodem tego jest fakt, że mikroprocesor nie otrzymuje prawidłowego resetu. W celu usunięcia problemu należy odłączyć przetwornicę od akumulatora, odczekać około 5 sekund i ponownie podłączyć przetwornicę do akumulatora. W ten sposób problem powinien się rozwiązać. Zanim urządzenie zostanie włączone, należy jeszcze raz sprawdzić wszystkie połączenia do przetwornicy. Urządzenie umieścić w pozycji wył. 0 i podłączyć do akumulatora. W celu stłumienia zakłóceń na wejściu akumulatora na falowniku znajdują się duże kondensatory, które podczas pierwszego uruchomienia urządzenia zostaną naładowane przez akumulator. Przy tym powstaje krótka, silna iskra. Uwaga! Przetwornicy nie wolno nigdy uruchamiać w otoczeniu palnych gazów i cieczy. ZAGROŻENIE WYBUCHEM!!

Jak tylko falownik został podłączony do akumulatora, zaświeci się zielona LED UBatt. Jeżeli urządzenie zostanie włączone, zaświeci się dodatkowo dioda LED Uout a na zacisku wyjściowym będzie występować 230V. Falownik firmy BEREL zabezpiecza sam siebie wzgl. podłączony do niego akumulator za pomocą różnego rodzaju zabezpieczeń. Aktualny stan pracy wskazują diody świecące na przednim panelu. "UBatt" Jak tylko napięcie będzie podłączone z prawidłową biegunowością zaświeci się ta dioda LED. "UOut" Ta dioda LED wskazuje prawidłowy stan pracy napięcie wyjściowe dostępne. W pozycji stand-by można obserwować impulsy testowe poprzez krótkie zaświecanie się tej diody LED. Za wysoka temperatura Jeżeli stopnie wyjściowe lub transformator wyjściowy będą przez dłuższy czas przeciążane, to falownik wyłączy się i zgaśnie zielona dioda LED Uout. Jednocześnie zaświeci się dioda LED Stoer. Jak tylko temperatura spadnie do prawidłowego zakresu można ponownie uruchomić przetwornicę poprzez krótkie wyłączenie odczekać 1 sekundę i ponowne włączyć. Podczas wyłączania gaśnie dioda LED Stoer, podczas ponownego włączania zaświeci się dioda LED Uout i 230V napięcia przemiennego znowu będzie dostępne na wyjściu. Napięcie dolne przepięcie Jeżeli napięcie wejściowe akumulatora wzrośnie ponad około 15V (30V), przetwornica wyłączy, w celu ochrony, podłączony odbiornik. Jeżeli napięcie akumulatora spadnie poniżej około 10V (20V) przetwornica wyłączy się, w celu ochrony akumulatora, a dioda LED >U< będzie migać co sekundę. Jak tylko napięcie powróci do wartości znamionowej, można ponownie uruchomić przetwornicę poprzez krótkie wyłączenie na 1 sekundę i ponowne włączenie. Podczas wyłączania zgaśnie dioda LED >U<. Przetwornica włączy się także automatycznie po upłynięciu czasu oczekiwania wynoszącego 2 minuty. Przeciążenie Przetwornica SP 500 VA dysponuje krótkotrwałą mocą szczytową wynoszącą około 1500VA. W przypadku urządzeń o wysokich prądach włączenia np. żarówki (do 10-krotnego prądu znamionowego) - może się zdarzyć, że zadziała zabezpieczenie nadmiarowo-prądowe. Można to rozpoznać po np. po tym, że już podłączone żarówki podczas podłączenia kolejnej na chwilę świecą ciemniej. Jeżeli przez dłuższy czas pobieranych będzie występować ponad 600VA mocy wyjściowej, zadziała wbudowane zabezpieczenie. Może ono zostać zastąpione tylko taką samą wielkością i natężeniem prądu inaczej wygasa gwarancja. Zabezpieczenie 500VA/12V 1x F1 Zabezpieczenie 500VA/24V 1x F1 BF1 60 A KFZ 30 A Jeżeli pobierana będzie za duża moc przetwornica wyłączy się i migać będzie dioda LED Stoer. Po krótkim wyłączeniu i włączeniu urządzenia po usunięciu przeciążenia można ponownie uruchomić urządzenie. 7. AUTOMATYCZNE WŁĄCZANIE

Przetwornice sinusoidalne są wyposażone w automatyczne rozpoznanie obciążenia, tzn. jeżeli podłączone zostanie obciążenie > 25 W do wyjścia falownika, zostanie on uruchomiony i na gniazdku wyjścia występować będzie 230 V. Po odłączeniu obciążenia przetwornica wyłączy się automatycznie. Włączanie tej funkcji. 1. Umieścić przełącznik w pozycji STBY. 2. Tak długo kręcić na potencjometrze, aż przetwornica zacznie taktować. 3. Podłączyć ponownie obciążenie. Podczas kolejnego impulsu taktowania przetwornica powinna pozostać włączona. W razie potrzeby jeszcze raz powtórzyć i dokładniej wyregulować ustawienie. OSTROŻNIE: NIGDY NIE DOTYKAĆ ZACISKÓW WYJŚCIOWYCH FALOWNIKA W TRYBIE STAND-BY LUB W STANIE WŁĄCZONYM. W OBU STANACH PRACY WYSTĘPUJE ZAGRAŻAJĄCE ŻYCIU NAPIĘCIE PRZEMIENNE WYNOSZĄCE 230V NA WYJŚCIU. Źródła błędów automatycznego włączania. Istnieją odbiorniki zwykle także urządzenia oszczędzające prąd które same wymagają 230V napięcia przemiennego do włączenia. Przetwornica SP 500 wymaga stałego odbiornika o przynajmniej 25VA, aby móc włączyć się. W taki sposób mogą powstać stany, kiedy oba urządzenia dostarczające prąd i odbiornik czekają wzajemnie na siebie i przez co żadne z urządzeń nie włącza się. W takim przypadku nie pozostaje nic innego niż 1.) Przełączyć falownik na krótko na WŁ., lub 2.) Podłączyć na krótko obciążenie omowe np. żarówkę. W ten sposób falownik uruchomi się, a właściwy odbiornik rozpocznie pobieranie mocy z przetwornicy. Jeżeli ponownie odłączy się odbiornik dodatkowy, przetwornica będzie pracować aż do odłączenia obciążenia z powodu pobieranej przed odbiornik mocy. 7a. PRZEŁĄCZANIE SIECI (OPCJA) Przetwornice serii SP xxxx mogą być wyposażone w automatyczne przełączanie sieci. Jak tylko na zacisku wejściowym 230V podłączone zostanie napięcie przemienne, jednostka sterująca wyłączy przetwornicę, a podłączone z zewnątrz napięcie zostanie przełączone do przyłącza 230V. Podłączone do niego odbiorniki będą zasilane z sieci, co odciąży akumulatory. UWAGA: Przewód ochronny napięcia zewnętrznego musi być koniecznie podłączony! 8. ODBIORNIKI Wszystkie falowniki najlepiej znoszą czysto omowe obciążenia. W ich przypadku napięcie i prąd są na fazie i nie powstają przy tym żadne dodatkowe straty. Takie obciążenia występują w żarówkach i we wszystkich urządzeniach, które zmieniają głównie energię w ciepło. Obciążenia indukcyjne są dużo trudniejsze. Do nich zalicza się prawie wszystkie urządzenia z zakresu elektroniki rozrywkowej, jak telewizory, wieże stereo, komputery oraz wszelkiego rodzaju silniki elektryczne i świetlówki. Stanowią one najtrudniejsze obciążenia dla przetwornicy i mogą zmniejszać współczynnik działania. Silniki wymagają wielokrotności prądu roboczego, aby zostały włączone. Jeżeli są one nadal obciążone, jak np. w przypadku kompresora, to prąd rozruchowy może wynosić nawet do dziesięciokrotności prądu znamionowego. Mając już tylko to na uwadze widać, że w przypadku obciążeń motorycznych można szybko osiągnąć granicę, nawet jeśli rezerwa mocy przetwornicy Berel sięga prawie podwójnej mocy znamionowej.

STOSOWAĆ PRZETWORNICĘ TYLKO ZGODNIE Z JEJ PRZEZNACZENIEM. NIE WOLNO PODŁĄCZĄĆ DO PRZETWORNICY URZĄDZEŃ PODTRZYMUJĄCYCH FUNKCJE ŻYCIOWE LUB RATUJĄCE ŻYCIE. 10. WARUNKI GWARANCJI Szanowni Klienci, dziękujemy, że zdecydowaliście się Państwo na zakup produktu firmy BEREL ELECTRONIC GmbH. Nasze produkty posiadają niezawodną i sprawdzoną technologię bazującą na długoletnim produkowaniu urządzeń dla przemysłu. Zastosowanie najnowocześniejszych elementów półprzewodnikowych oraz wysokiej jakości transformatorów z rdzeniem pierścieniowym zapewniają wysoki współczynnik sprawności, niezawodne funkcjonowanie oraz długą żywotność. Gwarancja Gwarancja na niniejszy produkt firmy BEREL ELECTRONIC GmbH wynosi 24 miesiące od daty zakupu. Jeżeli w czasie trwania gwarancji wystąpią wady na urządzeniu, które wynikają z błędów materiału lub obróbki, to urządzenie zostanie naprawione zgodnie z poniższymi warunkami lub samo urządzenie (decyduje firma BEREL ELECTRONIC GmbH) bądź uszkodzone części zostaną wymienione. Warunki: 1. Usługi w ramach gwarancji będą wykonane tylko wtedy, jeżeli przedłożony zostanie oryginalny rachunek z nazwiskiem kupującego, nazwą i adresem sprzedawcy oraz datą zakupu urządzenia. Wpisy na tabliczce znamionowej muszą być całkowicie czytelne. Firma BEREL ELECTRONIC GmbH zastrzega sobie prawo do odmówienia usług w ramach gwarancji, jeżeli dane te zostały usunięte lub zmienione po zakupie urządzenia. 2. Dopasowanie lub zmiany urządzenia do stosownych krajowych lub miejscowych przepisów technicznych i bhp nie uważa się za błędy materiału lub obróbki. 3. Poniższe punkty nie są objęte gwarancją: a. Naprawy wykonywane przez nieautoryzowane warsztaty. b. Nieprawidłowe użytkowanie lub nadużycie urządzenia. c. Uszkodzenia transportowe oraz ryzyka frachtowe. d. Szkody i ew. koszty następcze wynikające z nieprzestrzegania instrukcji obsługi. e. Wypadki, siła wyższa (np. uszkodzenia w wyniku uderzenia piorunem, ognia, wody itp.) Lub inne przyczyny, za które firma BEREL ELECTRONIC GmbH nie odpowiada.? EC 200S? SL sterowanie? SP 500 S wentylatora? EC 500S? Kombi? SP1000S? EC 1000S? Obudowa IP? SP 1500 S? EC 1500S? Przełączanie sieci NU? SP 2000 S? EC 2000S? 400 Hz? SP 2500 S? EC 2500S? Prąd trójfazowy? SP 3000 S? EC 3000S? SP 4000 S? EC 4000S? SP 5000 S? EC 5000S? EC 6000S? Ładowarka? 50A? 80A? 100A? 120A? 200A? W? IU? Stopnie? Starter generatora? Urządzenia specjalne? 12V? 24V? 48V? Napięcie specjalne

www.conrad.pl Jeżeli mają Państwo dalsze pytania lub uwagi dotyczące naszych przetwornic, to prosimy o kontakt z nami, pod numerem telefonu 0049 9342/23450, lub przez Internet info@berel.de. Ilustracje Strona 10 z 13 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska Copyright Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl

www.conrad.pl Transformator Stopień wyjściowy Element chłodzący Dławik Strona 11 z 13 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska Copyright Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl

www.conrad.pl 11. DANE TECHNICZNE 12V 12V 24V 24V Dopuszczalne napięcie 10-15V 20-30V wejściowe Napięcie wyjściowe 230V, +/- 5% Częstotliwość (dokładność 50Hz kwarcu) Dopuszczalna temperatura 0-70 C otoczenia od 40 C zmniejszona moc wyjściowa Moc wyjściowa 500VA Moc (trwanie) 100,00% Moc szczytowa 1500VA Współczynnik działania do 92 % Ochrona przed przeciążeniem seryjna Ochrona przed zwarciem seryjna Ochrona przed głębokim seryjna rozładowaniem Ochrona przed przepięciem seryjna Automatyczne włączanie Włączanie od 25W mocy odbiornika Zabezpieczenie wejścia lx BF160A 1x KFZ 30A ff Bezpiecznik samoczynny 3,15 A 3,15 A wyjścia Prąd ciągły 230V aktywny około 800mA około 600mA Prąd ciągły wył. około 30mA około 30mA Prąd ciągły stand-by około 50mA około 50mA Układ ochronny Przez zabezpieczenie wejścia, ogranicznik prądu i wyłącznik temperatury Ciężar około 7 kg Wymiary 175x120x280 (wys. x sz. x gł.) Strona 12 z 13 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska Copyright Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl

www.conrad.pl http://www.conrad.pl Strona 13 z 13 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska Copyright Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl