Podręcznik użytkownika Bezprzewodowa ładowarka DT-904



Podobne dokumenty
Podręcznik użytkownika Bezprzewodowa ładowarka Nokia DT-601

Podręcznik użytkownika Nokia Wireless Charging Pillow by Fatboy DT-901

Podręcznik użytkownika Stojak do bezprzewodowego ładowania Nokia DT-910

Podręcznik użytkownika Display Dock

Podręcznik użytkownika Przenośna uniwersalna ładowarka USB Nokia DC-18

Podręcznik użytkownika Microsoft Portable Power (DC-21)

Podręcznik użytkownika Podwójna przenośna ładowarka 5200/9000/12000 mah

Podręcznik użytkownika Przenośna uniwersalna ładowarka USB Nokia DC-19

Podręcznik użytkownika Microsoft Screen Sharing for Lumia Phones (HD-10)

Podręcznik użytkownika Przenośna podstawka do ładowania bezprzewodowego Nokia DC-50

Głośnik JBL PowerUp z bezprzewodowym ładowaniem do urządzeń firmy Nokia, MD-110W

Podręcznik użytkownika Słuchawki Bluetooth Nokia BH-118

Podręcznik użytkownika Nokia Treasure Tag Mini (WS-10)

Podręcznik użytkownika Przenośny głośnik bezprzewodowy MD-12

Nokia Play 360 bezprzewodowy głośnik MD-50W

Przenośny bezprzewodowy głośnik JBL PlayUp do urządzeń firmy Nokia, MD-51W

Podręcznik użytkownika Stereofoniczny zestaw słuchawkowy Bluetooth Nokia BH-121

Podręcznik użytkownika Zestaw słuchawkowy Nokia Bluetooth BH-222

Instrukcja obsługi Nokia Bluetooth Headset BH-110

Drukowanie online 4.0. Wydanie 1

Podręcznik użytkownika Uchwyt na aparat Nokia PD-95G do telefonu Lumia 1020

Podręcznik użytkownika Nokia Treasure Tag (WS-2)

Instrukcja obsługi Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22

Kreator ustawień 3.0. Wydanie 1

2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. Nokia, Nokia Connecting People i Nseries są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy

Nokia serii J (BH-806)

Instrukcja obsługi Słuchawki Bluetooth Nokia BH-218

Share online 3.1. Wydanie 1

Instrukcja obsługi Nokia Bluetooth Headset BH-112

WPROWADZENIE DO. Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers

WPROWADZENIE DO. Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers

Udostępnianie online 3.1. Wydanie 1

Podręcznik użytkownika Nokia Treasure Tag (WS-2)

Stereofoniczny zestaw słuchawkowy Bluetooth Nokia BH-111

SKRÓCONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

Instrukcja obsługi Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEJ ŁADOWARKI SIECIOWEJ I SAMOCHODOWEJ 10 W 1

Podręcznik użytkownika Słuchawka Bluetooth Nokia BH-222

Ogólna prezentacja telefonu

Podręcznik użytkownika Nokia Purity Pro Bluetooth Stereo Headset firmy Monster

Podręcznik użytkownika TL-PoE 10R Adapter Odbiorczy PoE

Chime. Przewodnik objaśniający

Podręcznik użytkownika TL-PoE150S Adapter zasilający PoE

SKRÓCONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PROGRAMU. NOKIA PC SUITE 4.51a for Nokia Copyright 2002 Nokia Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Stereofoniczny zestaw słuchawkowy Bluetooth Nokia BH-221

SKRÓCONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PROGRAMU. NOKIA PC SUITE 4.81 for Nokia 6310i. Copyright 2001 Nokia Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.

TX-RFID1 Moduł elektroniczny RFID Instrukcja

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

Instrukcja obs³ugi Podstawki do wideokonferencji Nokia PT-8 (do telefonu Nokia 6630) Wydanie 1

TX-RFID1 Moduł elektroniczny RFID Instrukcja

Oświadczenie FCC ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Głośnik Bluetooth Element T6 INSTRUKCJA OBSŁUGI

2013 myphone. All rights reserved. Elastyczna lampka LED. INSTRUKCJA OBSŁUGI ELASTYCZNA LAMPKA LED (10 diod) LD03

PRZEWODNIK INSTALACJI Adapter TV

Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Instrukcja obsługi. Wesja 1.0

APLIKACJI INTERFEJSU UŻYTKOWNIKA KAMERY OBSERWACYJNEJ NOKIA PODRĘCZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Modem USB Nokia. Wydanie 1.0

APA3-1500R ZESTAW ODBIORNIKÓW ON/OFF Z 3-KANAŁOWYM PILOTEM

Instrukcja obsługi BTE-100.

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Stacja ładowania i suszenia

Zestaw słuchawkowy do gier V330. Instrukcja Użytkownika

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi

Odbiornik mobilnej telewizji Nokia SU-33W. Rozrywka w podróży

Rowerowy zestaw do ³adowania firmy Nokia. Wydanie 3.0

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Jabra SPEAK 450 dla Cisco

AVENTHO WIRELESS SŁUCHAWKI INSTRUKCJA OBSŁUGI

Jabra. Speak 510. Instrukcja Obsługi

PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3

Instrukcja obsługi Nokia Luna

JABRA BOOST. Instrukcja Obsługi. jabra.com/boost

2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. Nokia, Nokia Connecting People i Nseries są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

JABRA SPEAK 810. Instrukcja obsługi. jabra.com/speak810

Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały

2013 myphone. All rights reserved. Elastyczny wiatrak USB INSTRUKCJA OBSŁUGI ELASTYCZNY WIATRAK USB WM01

Jabra. Halo Free. Podręcznik użytkownika

PQI Power 12000E Podręcznik Użytkownika

INSTRUKCJA OBSŁUGI 1

INSTRUKCJA OBSŁUGI COOLER PAD Podkładka chłodząca pod laptopa

Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah *

Polski. Podręcznik Użytkownika BT-03i

Uniwersalny rozdzielacz USB PODGRZEWACZ POD KUBEK

divoom.com.pl Divoom AuraBulb Instrukcja obsługi v. 1.0 Tłumaczenie i przygotowanie na język polski MIP Wszelkie prawa zastrzeżone.

BTL-62. Instrukcja obsługi. Głośnik Bluetooth. Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w

Copyright 2009 myphone. All rights reserved. 1

JABRA stealth. Instrukcja obsługi. jabra.com/stealth

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi TL-SF1005D/TL-SF1008D/TL-SF1016D. Przełącznik Fast Ethernet Desktop 10/100M. Rev:

JABRA solemate mini. Instrukcja obsługi. jabra.com/solemate

Przełącznik Gigabit Ethernet, 5/8 portów

Termohigrometr Voltcraft HT-100

JABRA PRO 925. Instrukcja obsługi. jabra.com/pro925

Podręcznik instalacji Powerline Nano500 Set XAVB5101

Konfiguracja i obsługa

Smart-UPS Instrukcja montażu 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa

Transkrypt:

Podręcznik użytkownika Bezprzewodowa ładowarka DT-904 Wydanie 2.0 PL

Podręcznik użytkownika Bezprzewodowa ładowarka DT-904 Spis treści Dla własnego bezpieczeństwa 3 Akcesorium informacje 4 Klawisze i części 5 Ładowanie telefonu 6 Otrzymywanie powiadomień 7 Informacje o łączności Bluetooth 8 Diody wskaźnika i działania wykonywane przy użyciu klawisza wielofunkcyjnego 9 Informacje dotyczące produktu i bezpieczeństwa 10 Prawa autorskie i inne informacje 11 2015 Microsoft Mobile. Wszelkie prawa zastrzeżone. 2

Dla własnego bezpieczeństwa Zapoznaj się uważnie z podanymi tu prostymi wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych wskazówek może być niebezpieczne lub niezgodne z lokalnie obowiązującymi przepisami. ZAKŁÓCENIA Wszystkie urządzenia bezprzewodowe mogą być podatne na zakłócenia, które z kolei mogą wpływać na jakość połączeń. PROFESJONALNY SERWIS Instalować i naprawiać ten produkt może wyłącznie wykwalifikowany personel. BATERIE, ŁADOWARKI I INNE AKCESORIA Korzystaj wyłącznie z baterii, ładowarek i innych akcesoriów zatwierdzonych przez firmę Microsoft Mobile do użytku z urządzeniem. Nie podłączaj niekompatybilnych produktów. DBAJ O TO, BY URZĄDZENIE BYŁO SUCHE To urządzenie nie jest wodoodporne. Chroń je przed wilgocią. 2015 Microsoft Mobile. Wszelkie prawa zastrzeżone. 3

Akcesorium informacje Dzięki Bezprzewodowa ładowarka DT-904 możesz naładować baterię w telefonie bez podłączania kabli. Podstawka do ładowania bezprzewodowego może także powiadomić Cię o niskim poziomie naładowania baterii telefonu, nieodebranych połączeniach i nieprzeczytanych wiadomościach. Twoja podstawka do ładowania bezprzewodowego jest zgodna ze standardem Qi. Potrzebna jest ładowarka USB z przynajmniej jednym wyjściem 1.5A Inteligentne funkcje urządzenia, takie jak powiadomienia o niskim poziomie baterii lub nieodebrane połączenia, są obsługiwane przez telefony Lumia z systemem Lumia Denim (Windows Phone 8.1 aktualizacja 1) lub nowszym, Gadżety 4.1 lub nowszym oraz Bluetooth 4.0 lub nowszym. NFC działa z telefonami Lumia obsługującymi technologię NFC. Więcej informacji na temat użytkowania i bezpieczeństwa znajduje się w podręczniku użytkownika telefonu lub innego urządzenia. 2015 Microsoft Mobile. Wszelkie prawa zastrzeżone. 4

Klawisze i części Poznaj swoją podstawkę do ładowania bezprzewodowego. 1 Złącze USB 2 Obszar ładowania telefonu 3 Obszar NFC 4 Klawisz wielofunkcyjny 5 Diody wskaźnika ładowania i powiadomień Żaden element obudowy produktu nie zawiera niklu. Niektóre akcesoria wymienione w tym podręczniku użytkownika, takie jak ładowarka, zestaw słuchawkowy lub kabel do transmisji danych, mogą być sprzedawane osobno. 2015 Microsoft Mobile. Wszelkie prawa zastrzeżone. 5

Ładowanie telefonu To łatwe: umieść telefon lub inne urządzenie zgodne ze standardem Qi na podstawce, aby rozpocząć ładowanie. 1. Podłącz kabel USB podstawki do ładowania do kompatybilnej ładowarki podłączonej do gniazdka sieci elektrycznej lub innego kompatybilnego źródła zasilania z USB. 2. Upewnij się, że podstawka jest skierowana do góry i że nic na niej nie leży. 3. Umieść telefon na podstawce. Dioda wskaźnika będzie zapalona podczas ładowania, a po naładowaniu telefonu zgaśnie. Podczas ładowania podstawka i telefon nagrzewają się. Jest to normalne zjawisko. W przypadku problemów z ładowaniem dioda wskaźnika zacznie szybko migać. 2015 Microsoft Mobile. Wszelkie prawa zastrzeżone. 6

Otrzymywanie powiadomień Aby otrzymywać powiadomienia o niskim poziomie naładowania telefonu, nieodebranych połączeniach czy wiadomościach itd., musisz powiązać podstawkę do ładowania z telefonem za pomocą funkcji NFC lub Bluetooth. Upewnij się, że podstawka jest podłączona do źródła zasilania. Więcej informacji na temat włączania funkcji NFC i Bluetooth znajdziesz w podręczniku użytkownika telefonu. 1. Jeśli korzystasz z funkcji NFC, zetknij ze sobą obszary NFC telefonu i podstawki. Jeśli korzystasz z funkcji Bluetooth, na ekranie telefonu dotknij opcji Ustawienia > Urządzenia > Bluetooth lub Ustawienia > Bluetooth, a następnie wybierz podstawkę do ładowania. 2. W przypadku wyświetlenia monitu dotknij paruj. 3. W menu aplikacji telefonu dotknij Gadżety, wybierz podstawkę do ładowania i dotknij Dostosuj. Następnie wybierz sposób sygnalizowania powiadomień w podstawce. Aby dostosować jasność diody wskaźnika lub odrzucić powiadomienie, naciśnij klawisz wielofunkcyjny. Aby wyczyścić powiązania przez Bluetooth, naciśnij klawisz wielofunkcyjny i przytrzymaj go przez ponad 8 sekund. 2015 Microsoft Mobile. Wszelkie prawa zastrzeżone. 7

Informacje o łączności Bluetooth Łączność Bluetooth umożliwia nawiązywanie połączeń bezprzewodowych z innymi kompatybilnymi urządzeniami, na przykład telefonami komórkowymi. Urządzenia nie muszą znajdować się w bezpośredniej bliskości, ale odległość między nimi nie może przekraczać 10 metrów. Połączenie może być zakłócane przez przeszkody, takie jak ściany lub inne urządzenia elektroniczne. To urządzenie jest zgodne ze specyfikacją Bluetooth 4.0. Informacje o kompatybilności tego urządzenia z innymi urządzeniami uzyskasz od ich producentów. 2015 Microsoft Mobile. Wszelkie prawa zastrzeżone. 8

Diody wskaźnika i działania wykonywane przy użyciu klawisza wielofunkcyjnego Zastanawiasz się, co oznaczają różne światła na podstawce do ładowania albo do czego służy klawisz wielofunkcyjny? Objaśnienie znaczenia diod wskaźnika Ciągłe światło Wył. Szybko miga Miga dwa razy kilkakrotnie Powoli miga Trwa ładowanie Bateria telefonu lub innego urządzenia jest całkowicie naładowana Błąd ładowania lub podłączone źródło zasilania nie jest wystarczające Powiadomienie Niski poziom naładowania baterii telefonu podłączonego do podstawki Działania wykonywane przy użyciu klawisza wielofunkcyjnego Pojedyncze naciśnięcie Naciśnięcie i przytrzymanie przez ponad 8 sekund Regulacja jasności diod wskaźnika i odrzucanie powiadomień Czyszczenie listy powiązanych urządzeń 2015 Microsoft Mobile. Wszelkie prawa zastrzeżone. 9

Informacje dotyczące produktu i bezpieczeństwa Dbaj o swoje urządzenie Urządzeniem, ładowarką i akcesoriami należy posługiwać się ostrożnie. Przestrzeganie poniższych wskazówek pomoże w zapewnieniu prawidłowego działania urządzenia. Urządzenie powinno być zawsze suche. Opady, duża wilgotność i wszelkiego rodzaju ciecze i wilgoć mogą zawierać związki mineralne powodujące korozję obwodów elektronicznych. Jeśli urządzenie zostało zmoczone, poczekaj, aż wyschnie. Ładowarka powinna być używana tylko zgodnie z jej przeznaczeniem. Nieprawidłowe użytkowanie lub korzystanie z niekompatybilnych ładowarek może wiązać się z ryzykiem pożaru, wybuchu lub powstania innego zagrożenia. Nie wolno używać uszkodzonych ładowarek. Nie wolno ładować urządzenia, w którym komora baterii jest zniszczona, uszkodzona lub otwarta lub jeśli urządzenie nie jest kompatybilne ze standardem Qi. Nie używaj i nie przechowuj urządzenia w miejscach brudnych lub zapylonych. Nie przechowuj urządzenia w wysokiej temperaturze. Wysokie temperatury mogą uszkodzić urządzenie. Nie przechowuj urządzenia w niskich temperaturach. Gdy urządzenie powróci do swojej normalnej temperatury, w jego wnętrzu może zgromadzić się wilgoć, która spowoduje uszkodzenie. Nie otwieraj urządzenia. Modyfikacje dokonywane bez upoważnienia mogą uszkodzić urządzenie i naruszać przepisy dotyczące urządzeń radiowych. Nie upuszczaj i nie uderzaj urządzenia ani baterii oraz nie potrząsaj nimi. Nieostrożne obchodzenie się z urządzeniem może je uszkodzić. Do czyszczenia powierzchni urządzenia używaj tylko miękkiej, czystej i suchej szmatki. W wyniku dłuższego działania urządzenie może się nagrzewać. W większości sytuacji jest to normalny objaw. Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, oddaj je do naprawy w najbliższym autoryzowanym serwisie. Recykling Zużyte produkty elektroniczne, baterie i opakowania należy oddawać do specjalnych punktów zbiórki takich materiałów. Zapobiega to niekontrolowanemu zaśmiecaniu środowiska i promuje inicjatywy wtórnego wykorzystania surowców. Wszystkie zastosowane w urządzeniu materiały można odzyskiwać w postaci surowców lub energii. Informacje związane z recyklingiem produktów można znaleźć na stronie www.microsoft.com/mobile/recycle. Przekreślony symbol pojemnika na śmieci Umieszczony na produkcie, baterii, dokumentacji lub opakowaniu przekreślony symbol pojemnika na śmieci ma przypominać, że wszystkie zużyte już produkty elektryczne, elektroniczne i baterie muszą być składowane w specjalnie przeznaczonym do tego punkcie. Nie należy pozbywać się tych produktów razem z nieposortowanymi odpadami komunalnymi, tylko oddać je do recyklingu. Informacje na temat najbliższego punktu zbierania urządzeń do recyklingu można uzyskać od lokalnych władz odpowiedzialnych za gospodarkę odpadami oraz w witrynie www.microsoft.com/ mobile/support. Więcej informacji na temat ekologicznych cech swojego urządzenia znajdziesz pod adresem www.microsoft.com/mobile/ecoprofile. Informacje dotyczące baterii i ładowarki Microsoft Mobile może udostępnić dodatkowe modele baterii lub ładowarek dla tego urządzenia. 2015 Microsoft Mobile. Wszelkie prawa zastrzeżone. 10

Wszczepione urządzenia medyczne Minimalna odległość między urządzeniem medycznym a urządzeniem bezprzewodowym, zalecana przez producentów wszczepionych urządzeń medycznych w celu uniknięcia zakłóceń pracy urządzenia medycznego, wynosi 15,3 cm (6 cali). Osoby z takimi urządzeniami powinny: Nosić urządzenie bezprzewodowe w taki sposób, żeby jego odległość od urządzenia medycznego była zawsze większa niż 15,3 centymetra (6 cali). Nie nosić bezprzewodowego urządzenia w kieszeni na piersi. Wyłączyć urządzenie bezprzewodowe w przypadku podejrzenia, że doszło do zakłóceń. Stosować się do zaleceń producenta wszczepionego urządzenia medycznego. Wątpliwości co do używania urządzenia bezprzewodowego i wszczepionego urządzenia medycznego należy rozstrzygnąć z lekarzem. Prawa autorskie i inne informacje Deklaracja zgodności Niniejszym spółka Microsoft Mobile Oy oświadcza, że produkt DT-904 spełnia główne wymogi oraz inne odpowiednie warunki dyrektywy 1999/5/WE. Kopię Deklaracji zgodności można znaleźć pod adresem www.microsoft.com/ mobile/declaration-of-conformity. Dostępność produktów może się różnić w zależności od regionu. Aby uzyskać więcej informacji, zwróć się do sprzedawcy. To urządzenie może zawierać towary, technologie i oprogramowanie podlegające przepisom eksportowym USA i innych krajów. Odstępstwa od tych przepisów są zabronione. Zawartość tego dokumentu przedstawiona jest tak jak jest as is. Nie udziela się jakichkolwiek gwarancji, zarówno wyraźnych jak i dorozumianych w odniesieniu do rzetelności, wiarygodności lub treści niniejszego dokumentu, włączając w to, lecz nie ograniczając tego do jakichkolwiek dorozumianych gwarancji użyteczności handlowej lub przydatności do określonego celu, chyba że takowe wymagane są przez obowiązujące przepisy prawa. Firma Microsoft Mobile zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian w tym dokumencie lub wycofania go w dowolnym czasie bez uprzedniego powiadomienia. W maksymalnym dopuszczalnym przez obowiązujące prawo zakresie firma Microsoft Mobile ani żaden z jej licencjodawców w żadnym wypadku nie ponosi odpowiedzialności za jakąkolwiek utratę danych lub zysków ani za żadne szczególne, przypadkowe, wtórne lub pośrednie szkody powstałe w dowolny sposób. Powielanie, przekazywanie lub dystrybucja kopii części lub całości tego dokumentu w jakiejkolwiek formie bez wyrażonej uprzednio na piśmie zgody firmy Microsoft Mobile są zabronione. Firma Microsoft Mobile promuje politykę ciągłego rozwoju. Microsoft Mobile zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian i usprawnień we wszelkich produktach opisanych w tym dokumencie bez uprzedniego powiadomienia. Oświadczenie dotyczące zgodności z wymaganiami FCC/Industry Canada Urządzenie to spełnia warunki ujęte w części 15 przepisów FCC oraz wymagania licencji Industry Canada z wyłączeniem standardu(ów) RSS. Korzystanie z urządzenia podlega następującym dwóm warunkom: (1) działanie urządzenia nie może powodować szkodliwych zakłóceń i (2) urządzenie musi odbierać zakłócenia, łącznie z tymi, które mogą powodować niepożądane działanie. Więcej informacji można znaleźć na stronie transition.fcc.gov/oet/rfsafety/rffaqs.html. Dokonanie jakichkolwiek zmian lub modyfikacji bez wyraźnej zgody firmy Microsoft Mobile może unieważnić prawo użytkownika do korzystania z tego urządzenia. Uwaga: W wyniku testowania tego urządzenia stwierdzono, że zgodnie z częścią 15 przepisów FCC spełnia ono warunki ustalone dla urządzeń cyfrowych klasy B. Warunki te zostały ustalone dla zapewnienia wystarczającej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w urządzeniach domowych. Energia fal radiowych generowanych i emitowanych przez to urządzenie może powodować zakłócenia w komunikacji radiowej, jeśli nie jest ono zainstalowane i użytkowane zgodnie z instrukcją. Prawidłowość instalacji i użytkowania nie gwarantuje jednak, że zakłócenia nie pojawią się w żadnym odbiorniku. Jeśli to urządzenie rzeczywiście zakłóca odbiór programów radiowych lub telewizyjnych, co można sprawdzić przez wyłączenie i ponowne włączenie urządzenia, należy wykonać próby eliminacji tych zakłóceń. Pozytywne skutki może przynieść: 2015 Microsoft Mobile. Wszelkie prawa zastrzeżone. 11

Reorientacja lub zmiana położenia anteny odbiorczej. Zwiększenie odległości między sprzętem i odbiornikiem. Podłączenie urządzenia do gniazdka sieciowego w obwodzie innym niż ten, do którego podłączony jest odbiornik. Konsultacja ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem RTV. UWAGA: Deklaracja zgodności z przepisami FCC: Urządzenie to spełnia wymagania przepisów FCC dotyczących oddziaływania fal radiowych na organizm człowieka. Nadajnika tego nie można używać w połączeniu z żadną inną anteną ani z żadnym innym nadajnikiem. Znak słowny i logo Bluetooth są własnością firmy Bluetooth SIG, Inc., a korzystanie z tych znaków przez firmę Microsoft Mobile podlega licencji. Symbol Qi jest znakiem towarowym firmy Wireless Power Consortium. 2015 Microsoft Mobile. Wszelkie prawa zastrzeżone. 12