SPIS TREŚCI CONTENTS O FIRMIE / ABOUT INTELIGHT.............................................. 4 OPRAWY OŚWIETLENIA EWAKUACYJNEGO I AWARYJNEGO / EVACUATION AND EMERGENCY LIGHTING FITTINGS Orion.............................................................................. 6 Pionier............................................................................. 8 Vega.............................................................................. 10 Pionier D......................................................................... 12 Display R......................................................................... 14 Kasjopeja......................................................................... 16 Display........................................................................... 18 Oximia........................................................................... 20 Punto............................................................................ 22 Alux / Alux Double............................................................... 24 Starlet External................................................................... 26 Starlet............................................................................ 28 Starlet White..................................................................... 30 ILuma............................................................................ 32 Kandela.......................................................................... 34 Start / Start D..................................................................... 36 MODUŁY AWARYJNE / EMERGENCY UNITS Primus / Primus Tec............................................................... 38 Moduł SE......................................................................... 40 Moduł AT / L..................................................................... 42 Primus EXT....................................................................... 44 Primus LED....................................................................... 46 PAKIETY AKUMULATORÓW / BATTERY PACKS Do serii: Primus / Primus TEC..................................................... 48 OPRAWY PRZEMYSŁOWE / INDUSTRIAL LUMINAIRES Wars.............................................................................. 50 Herma............................................................................ 52 Wars LED......................................................................... 54 OPRAWY WNĘTRZOWE / INTERIOR LUMINAIRES Sawa PT........................................................................... 56 Sawa NT.......................................................................... 58 Luma NT / PT..................................................................... 60 Sawa LED......................................................................... 62 Luma / BLS....................................................................... 64 OPRAWY ARCHITEKTONICZNE / ARCHITECTURAL LUMINAIRES Deimos........................................................................... 66 PLAFONIERY / PLAFONDS Cosmic / Portoa.................................................................. 68 Cosmic LED / Portoa LED......................................................... 69 ŹRÓDŁA ŚWIATŁA LED / LED LIGHT SOURCE Fest Pro LED Fest Eco LED...................................................................... 71..................................................................... 74 SOLIDNA MARKA to wyróżnienie dla firm zorientowanych na klienta i skupiających się na wartościach takich jak społeczna odpowiedzialność biznesu, profesjonalizm w obrocie gospodarczym oraz wysoka jakość oferowanych produktów i usług. The RELIABLE BRAND is the award for the customer orientated companies focused on the social responsibility, professionalism in trading activity and high quality of the products and services offered. SYSTEMY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO / EMERGENCY LIGHTING SYSTEMS ICM............................................................................... 76 ICB............................................................................... 78 Sentara........................................................................... 80 OZNACZENIA / DESIGNATIONS.......................................... 82 3
O firmie Intelight to dynamicznie rozwijający się producent opraw oświetleniowych. Intelight rozpoczął działalność jako producent oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego z czasem rozszerzając swoją ofertę o oświetlenie przemysłowe, biurowe i wiele innych produktów opartych na technologii LED. Celem Intelight jest ciągłe doskonalenie oferty, tak aby dostarczać dystrybutorom najnowocześniejsze i najlepsze oprawy na rynku. W 2015 roku do spółki Intelight dołączyła marka Mawel, najstarsza w branży oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego w Polsce. Zintegrowanie potencjału konstruktorskiego i produkcyjnego obydwu firm pozwoli wspólnie wypracowywać nowoczesne rozwiązania techniczne, znacząco poszerzając gamę oferowanych produktów na rynku polskim oraz międzynarodowym. Company Intelight is a dynamically growing manufacturer of lighting fittings. Initially operating as a manufacturer of emergency and evacuation lighting, the company extended their offer, complementing it with office, industrial and many other products based on LED technology. Intelight aims at perfecting their range of products in order to provide distributors with the best, state-of-the-art lighting fittings on the market. In 2015 Intelight has been joined by Mawel, the oldest brand of emergency and evacuation lighting in Poland. The integration across these companies, in terms of both design and production potential, will allow them to develop innovative technical solutions, significantly extending the product range on local and international markets. Oferta W ofercie Intelight znajdują się przede wszystkim oprawy oświetlenia awaryjnego oraz moduły awaryjnego zasilania. Doskonałym uzupełnieniem oferty są oprawy biurowe, przemysłowe, tuby LED oraz oprawy architektoniczne. Wraz z rozwojem Intelight proponujemy Państwu coraz szerszy asortyment. O ff e r Intelight mostly offers emergency lighting fittings and emergency power modules. The office and industrial fittings range constituting a great complement to the offer. As Intelight evolves, we are constantly broadening our range of products. Ekologia W swoich działaniach firma przestrzega norm ekologicznych, co czyni ją przyjazną środowisku. W trosce o zasoby naturalne preferujemy w procesie produkcyjnym technologie i materiały nadające się do ponownego przetwarzania. Wybierając produkty Intelight masz pewność, że dbasz o środowisko naturalne. Ecology All company s activities are carried out with consideration of the impact on natural environment, making the company an environmentally-oriented enterprise. This includes the use of recyclable material for our production processes. Choosing Intelight products, you look after the environment. 4 5
Oprawy oświetlenia ewakuacyjnego i awaryjnego Oprawy oświetlenia ewakuacyjnego i awaryjnego 185 660-670 33 Orion 290 65 Stopień ochrony IP65 / IP65 protection rating Podstawa i klosz z wysokiej jakości poliwęglanu PC klasy V0 / The base and the lampshade are made of high quality, V0 class PC polycarbonate Napięcie zasilania: 230 V 50 Hz / Power supply voltage: 230 V 50 Hz Źródło światła: świetlówka T5 8 W lub diody LED / : T5 8 W tube or LED diodes Funkcje: A awaryjna lub SA sieciowo-awaryjna (uniwersalna*) / s: A non-maintained version or SA maintained (universal*) version Akumulatory Ni-Cd HT lub Ni-MH HT z czasem autonomii 3 h, ładowanie 24 h / Ni-Cd HT or Ni-MH HT batteries 345 15 with the autonomy time 3 h, charging: 24 h Montaż sufitowy lub ścienny / Ceiling or wall installation Do oświetlania dróg i wyjść ewakuacyjnych w budynkach użyteczności publicznej / For illuminating evacuation routes and exits in public utility buildings Widoczność: 20 m / Visibility: 20 m * Możliwość okablowania jako A awaryjna / It can be wired as the A non-maintained version. IP65 LED 20m T5 8W 3h Orion T5 Numer katalogowy/ Catalogue number Źródło światła / Source of light Orion LED Wymiar opakowania zbiorczego (mm) / Multi-pack dimensions (mm) Opakowanie zbiorcze (szt) / Multi-pack (pcs) ORION 3 h A 39954 T5 8 W A 3 h 430x390x380 1,1 12 ORION 3 h SA 39955 T5 8 W SA 3 h 430x390x380 1,3 12 ORION LED 3 h A 39957 LED A 3 h 430x390x380 1,0 12 ORION LED 3 h SA 41628 LED SA 3 h 430x390x380 1,0 12 ORION LED 3 h SA NiMH 99989 LED SA 3 h 430x390x380 1,0 12 PIKTOGRAMY OPCJONALNE / OPTIONALLY AVAILABLE PICTOGRAMS UNIWERSALNY PIKTOGRAM W ZESTAWIE UNIVERSAL PICTOGRAM IN THE KIT PIKTOGRAMY OPCJONALNE OPTIONALLY AVAILABLE PICTOGRAMS OR1 OR3 OR2 OR4 OR5 OR7 OR6 OR8 OR9 Numer katalogowy / Catalogue number Wymiary (mm) / Dimensions (mm) WYJŚCIE EWAKUACYJNE / EVACUATION EXIT 39962 / OR9 315x100 WYJŚCIE W DÓŁ / EXIT DOWN 39977 / OR5 315x100 WYJŚCIE W PRAWO / EXIT TO THE RIGHT 39978 / OR8 315x100 WYJŚCIE W LEWO / EXIT TO THE LEFT 39979 / OR7 315x100 SCHODY W PRAWO W DÓŁ / STAIRS DOWN TO THE RIGHT 39979 / OR1 315x100 SCHODY W LEWO W DÓŁ / STAIRS DOWN TO THE LEFT 39981 / OR4 315x100 SCHODY W PRAWO W GÓRĘ / STAIRS UP TO THE RIGHT 39982 / OR2 315x100 SCHODY W LEWO W GÓRĘ / STAIRS UP TO THE LEFT 39983 / OR3 315x100 PIKTOGRAM UNIWERSALNY / UNIVERSAL PICTOGRAM 39961 / OR10 315x100 6 7
Oprawy oświetlenia ewakuacyjnego i awaryjnego Oprawy oświetlenia ewakuacyjnego i awaryjnego Pionier Stopień ochrony IP54 / IP54 protection rating Klosz przezroczysty lub mleczny (Led) / Transparent or milky lampshade (Led version) Korpus wykonany z poliwęglanu / Body made of polycarbonate Zasilanie 230 V 50 Hz lub 220 V DC / Power supply: 230 V 50 Hz or 220V DC Źródło światła: świetlówka T5 8 W, PLS 11 W lub LED 2 W / Sources of light: T5 8 W or LED 2 W Funkcje: A awaryjna, SA sieciowo-awaryjna / s: A non-maintained version or SA maintained version Akumulatory Ni-Cd z czasem autonomii 1 h, 2 h, 3 h / Ni-Cd batteries with the autonomy time 1 h, 2 h, 3 h Montaż ścienny lub sufitowy / Ceiling or wall installation Widoczność: 22 m / Visibility: 22 m Do oświetlania dróg i wyjść ewakuacyjnych w budynkach użyteczności publicznej / For illuminating evacuation directions and designating evacuation exits in public utility buildings Pionier IP54 - + AUTOTEST LED 3h 22m PIONIER Z CERTYFIKATEM CNBOP / PIONIER WITH CNBOP CERTIFICATE AN AT CT Symbol / Symbol Autotest / Autotest Centralna bateria / Central battery Pionier LED 3 h SA NSHL-8N/3 LED SA 3 h - - Pionier LED 3 h SA AT NSHL-8N/AT/3 LED SA 3 h - Pionier LED CB NSHL-8N/CB LED - - - UNIWERSALNY PIKTOGRAM W ZESTAWIE UNIVERSAL PICTOGRAM IN THE KIT PIKTOGRAMY OPCJONALNE OPTIONALLY AVAILABLE PICTOGRAMS MODELE BEZ CERTYFIKATU CNBOP / MODELS WITHOUT CNBOP CERTIFICATE E6 E8 E10 E9 Symbol / Symbol Autotest / Autotest Centralna bateria / Central battery Pionier 3 h A ASH-8N/3 T5 8 W A 3 h - - Pionier 3 h A/AT ASH-8N/AT/3 T5 8 W A 3 h - E7 E5 E4 E3 Pionier CB NSH-8N/CB T5 8 W - - - Pionier 3 h SA NSH-8N/3 T5 8 W SA 3 h - - Pionier 3 h SA/AT NSH-8N/AT/3 T5 8 W SA 3 h - E2 E11 E1 8 9
Oprawy oświetlenia ewakuacyjnego i awaryjnego Oprawy oświetlenia ewakuacyjnego i awaryjnego Vega Stopień ochrony IP54 / IP54 Protection Rating Podstawa i klosz z wysokiej jakości poliwęglanu PC klasy V0 / The base and the lampshade are made of high-quality, V0 class PC polycarbonate Napięcie zasilania: 230 V 50 Hz / Power supply voltage: 230 V 50 Hz Źródło światła: świetlówka T5 8 W / : T5 8 W tube Funkcje: SA sieciowo-awaryjna (uniwersalna*)/ s: SA maintained (universal*) version Akumulatory Ni-Cd HT z czasem autonomii 3 h, Ładowanie 24 h / Ni-Cd HT batteries with the autonomy time 3 h, charging 24 h Montaż sufitowy / Ceiling installation Do wskazywania kierunków ewakuacji oraz oznaczania wyjść ewakuacyjnych w budynkach użyteczności publicznej / For illuminating evacuation directions and designating evacuation exits in public utility buildings Widoczność: 30 m / Visibility: 30 m Vega * Możliwość okablowania jako A awaryjna / It can be wired as the A non-maintained version. IP54 T5 8W 3h UNIWERSALNY PIKTOGRAM W ZESTAWIE UNIVERSAL PICTOGRAM IN THE KIT PIKTOGRAMY OPCJONALNE OPTIONALLY AVAILABLE PICTOGRAMS Numer katalogowy/ Catalogue number Źródło światła / Source of light Wymiar opakowania zbiorczego (mm) / Multi-pack dimensions (mm) Opakowanie zbiorcze (szt) / Multi-pack (pcs) VEGA 3 h SA 39960 T5 8 W SA 3 h 550x400x460 1,6 8 V1 V2 V1 V2 V3 Numer katalogowy / Catalogue number Wymiary (mm) / Dimensions (mm) Opakowanie (szt) / Pack (pcs) WYJŚCIE EWAKUACYJNE / EVACUATION EXIT 39984 / V3 320x140 2 SCHODY W DÓŁ / STAIRS DOWN 39985 / V1 320x140 2 SCHODY W GÓRĘ / STAIRS UP 39985 / V2 320x140 2 10 11
Oprawy oświetlenia ewakuacyjnego i awaryjnego Oprawy oświetlenia ewakuacyjnego i awaryjnego Pionier D Stopień ochrony IP54 / IP54 protection rating Korpus wykonany z poliwęglanu / Body made of polycarbonate Zasilanie 230 V 50 Hz lub 220 V DC / Power supply: 230 V 50 Hz or 220 V DC 195 Źródło światła: świetlówka T5 8 W lub LED 2 W / Sources of light: T5 8 W or LED 2 W 120 340 Funkcje: A awaryjna, SA sieciowo-awaryjna / s: A non-maintained version or SA maintained version Akumulatory Ni-Cd z czasem autonomii 1 h, 2 h, 3 h / Ni-Cd batteries with the autonomy time 1 h, 2 h, 3 h 195 Montaż ścienny lub sufitowy / Ceiling or wall installation Widoczność: 28 m / Visibility: 28 m Do oświetlania dróg i wyjść ewakuacyjnych w budynkach użyteczności publicznej / For illuminating evacuation directions and designating evacuation exits in public utility buildings 120 340 Pionier D IP54 - + AUTOTEST LED 3h 28 m PIONIER D Z CERTYFIKATEM CNBOP / PIONIER D WITH CNBOP CERTIFICATE AN AT CT Symbol / Symbol Autotest / Autotest Centralna bateria / Central battery Pionier D LED 3 h SA NSHL-8D/3 LED SA 3 h - - Pionier D LED 3 h SA AT NSHL-8D/AT/3 LED SA 3 h - Pionier D LED CB NSHL-8D/CB LED - - - UNIWERSALNY PIKTOGRAM W ZESTAWIE UNIVERSAL PICTOGRAM IN THE KIT PIKTOGRAMY OPCJONALNE OPTIONALLY AVAILABLE PICTOGRAMS MODELE BEZ CERTYFIKATU CNBOP / MODELS WITHOUT CNBOP CERTIFICATE E6 E8 E10 E9 Symbol / Symbol Autotest / Autotest Centralna bateria / Central battery Pionier D 3 h A ASH-8D/3 T5 8 W SA 3 h - - Pionier D 3 h A/AT ASH-8D/AT/3 T5 8 W SA 3 h - E7 E5 E4 E3 Pionier D CB NSH-8D/CB T5 8 W - - - Pionier D 3 h SA NSH-8D/3 T5 8 W SA 3 h - - Pionier D 3 h SA/AT NSH-8D/AT/3 T5 8 W SA 3 h - E2 E11 E1 12 13
Oprawy oświetlenia ewakuacyjnego i awaryjnego Oprawy oświetlenia ewakuacyjnego i awaryjnego Display R Stopień ochrony IP20 / IP20 protection rating Profil stalowy malowany proszkowo, płyta PMMA / Steel powder coated profile, PMMA board 65 Zasilanie 230 V 50 Hz lub 220 V DC / Power supply: 230 V 50 Hz or 220 V DC 190 Źródło światła: świetlówka T5 8 W lub LED 2 W / Sources of light: T5 8 W or LED 2 W Funkcje: A awaryjna, SA sieciowo-awaryjna / s: A non-maintained version or SA maintained version 60 360 Akumulatory Ni-Cd z czasem autonomii 1 h, 2 h, 3 h / Ni-Cd batteries with the autonomy time 1 h, 2 h, 3 h 65 Montaż w sufitach podwieszanych / Installation in suspended ceilings 190 Widoczność: 30 m / Visibility: 30 m Do oświetlania dróg i wyjść ewakuacyjnych w budynkach użyteczności publicznej / For illuminating evacuation directions and designating evacuation exits in public utility buildings 60 360 Display R - + AUTOTEST LED 3h DISPLAY R Z CERTYFIKATEM CNBOP / DISPLAY R WITH CNBOP CERTIFICATE AN AT CT Symbol / Symbol Autotest / Autotest Centralna bateria / Central battery Display R LED 3 h SA NDL-18C/3/R LED SA 3 h - - Display R LED 3 h SA AT NDL-18C/AT/3/R LED SA 3 h - Display R LED CB NDL-18C/CB/R LED - - - UNIWERSALNY PIKTOGRAM W ZESTAWIE UNIVERSAL PICTOGRAM IN THE KIT PIKTOGRAMY OPCJONALNE OPTIONALLY AVAILABLE PICTOGRAMS MODELE BEZ CERTYFIKATU CNBOP / MODELS WITHOUT CNBOP CERTIFICATE E6 E8 E10 E9 Symbol / Symbol Autotest / Autotest Centralna bateria / Central battery Display R 3 h A AD-18C/3R T5 8 W A 3 h - - Display R 3 h A/AT AD-18C/AT/3/R T5 8 W A 3 h - E7 E5 E4 E3 Display R CB ND-18C/CB/R T5 8 W - - - Display R 3 h SA ND-18C/3/R T5 8 W SA 3 h - - Display R 3 h SA/AT ND-18C/AT/3/R T5 8 W SA 3 h - E2 E11 E1 14 15
Oprawy oświetlenia ewakuacyjnego i awaryjnego Oprawy oświetlenia ewakuacyjnego i awaryjnego Kasjopeja 170 80 335 Stopień ochrony IP20 / IP20 protection rating Profil aluminiowy, płyta z PMMA / Aluminium profile, PMMA board Napięcie zasilania: 230 V 50 Hz / Power supply voltage: 230 V 50 Hz Źródło światła: diody LED / Sources of light: LED diodes Przełącznik trybu pracy: A awaryjna lub SA sieciowo-awaryjna / Operation mode switch: A non-maintained version or SA maintained version 35 160 60 335 25 185 660-670 33 290 65 Akumulatory Ni-Cd HT z czasem autonomii: 3 h, ładowanie: 24 h / Ni-Cd HT batteries with the autonomy time: 3 h, charging: 24 h 360 26 Montaż ścienny lub sufitowy / Ceiling or wall installation 345 15 Do wskazywania kierunków ewakuacji oraz oznaczania wyjść ewakuacyjnych w budynkach użyteczności publicznej / For illuminating evacuation directions and designating evacuation exits in public utility buildings 148 Widoczność: 30 m / Visibility: 30 m Kasjopeja LED 3h Numer katalogowy/ Catalogue number Źródło światła / Source of light Wymiar opakowania zbiorczego (mm) / Multi-pack dimensions (mm) Opakowanie zbiorcze (szt) / Multi-pack (pcs) KASJOPEJA 3 h SA/A 99993 LED SA/A 3 h 400x360x300 1,0 10 UNIWERSALNY PIKTOGRAM W ZESTAWIE UNIVERSAL PICTOGRAM IN THE KIT PIKTOGRAMY OPCJONALNE OPTIONALLY AVAILABLE PICTOGRAMS PIKTOGRAMY OPCJONALNE / OPTIONALLY AVAILABLE PICTOGRAMS K1 K3 K2 K4 K5 Numer katalogowy / Catalogue number Wymiary (mm) / Dimensions (mm) Opakowanie (szt) / Pack (pcs) WYJŚCIE EWAKUACYJNE do KASJOPEJA / EVACUATION EXIT for KASJOPEJA 40207 / K5 310x150 2 SCHODY W PRAWO W DÓŁ / STAIRS DOWN TO THE RIGHT 99955 / K1 310x150 1 SCHODY W LEWO W DÓŁ / STAIRS DOWN TO THE LEFT 99956 / K2 310x150 1 SCHODY W PRAWO W GÓRĘ / STAIRS UP TO THE RIGHT 99957 / K3 310x150 1 SCHODY W LEWO W GÓRĘ / STAIRS UP TO THE LEFT 99958 / K4 310x150 1 16 17
Oprawy oświetlenia ewakuacyjnego i awaryjnego Oprawy oświetlenia ewakuacyjnego i awaryjnego Display Stopień ochrony IP20 / IP20 protection rating Profil aluminiowy, płyta PMMA / Aluminium profile, PMMA board Zasilanie 230 V 50 Hz lub 220 V DC / Power supply: 230 V 50 Hz or 220 V DC 230 Źródło światła: świetlówka T5 8 W lub LED 2 W / Sources of light: T5 8 W or LED 2 W 50 335 Funkcje: A awaryjna, SA sieciowo-awaryjna / s: A non-maintained version or SA maintained version Akumulatory Ni-Cd z czasem autonomii 1 h, 2 h, 3 h / Ni-Cd batteries with the autonomy time 1 h, 2 h, 3 h Montaż ścienny lub sufitowy / Ceiling or wall installation Widoczność: 30 m / Visibility: 30 m Do oświetlania dróg i wyjść ewakuacyjnych w budynkach użyteczności publicznej / For illuminating evacuation directions and designating evacuation exits in public utility buildings Display - + AUTOTEST LED 3h DISPLAY Z CERTYFIKATEM CNBOP / DISPLAY D WITH CNBOP CERTIFICATE AN AT CT Symbol / Symbol Autotest / Autotest Centralna bateria / Central battery Display LED 3 h SA NDL-18D/3 LED SA 3 h - - Display LED 3 h SA AT NDL-18D/AT/3 LED SA 3 h - Display LED CB NDL-18D/CB LED - - - UNIWERSALNY PIKTOGRAM W ZESTAWIE UNIVERSAL PICTOGRAM IN THE KIT PIKTOGRAMY OPCJONALNE OPTIONALLY AVAILABLE PICTOGRAMS MODELE BEZ CERTYFIKATU CNBOP / MODELS WITHOUT CNBOP CERTIFICATE E6 E8 E10 E9 Symbol / Symbol Autotest / Autotest Centralna bateria / Central battery Display 3 h A AD-18D/3 T5 8 W A 3 h - - Display 3 h A/AT AD-18D/AT/3 T5 8 W A 3 h - E7 E5 E4 E3 Display CB ND-18D/CB T5 8 W - - - Display 3 h SA ND-18D/3 T5 8 W SA 3 h - - Display 3 h SA/AT ND-18D/AT/3 T5 8 W SA 3 h - E2 E11 E1 18 19
Oprawy oświetlenia ewakuacyjnego i awaryjnego Oprawy oświetlenia ewakuacyjnego i awaryjnego Oximia Stopień ochrony IP20 / IP20 protection rating Profil stalowy malowany proszkowo, płyta z PMMA / Steel powder coated profile, PMMA board Napięcie zasilania: 230 V 50 Hz / Power supply voltage: 230 V 50 Hz Źródło światła: diody LED / Sources of light: LED diode Funkcje: A awaryjna lub SA sieciowo-awaryjna / s: A non-maintained version or SA maintained version 170 80 335 35 160 60 335 25 185 660-670 33 290 65 Akumulatory Ni-Cd HT z czasem autonomii: 3 h, ładowanie: 24 h / Ni-Cd HT batteries with the autonomy time: 3 h, charging: 24 h 360 26 345 15 Test ręczny / Manual test Montaż sufitowy / Ceiling installation Do wskazywania kierunków ewakuacji oraz oznaczania wyjść ewakuacyjnych w budynkach użyteczności publicznej / For illuminating evacuation directions and designating evacuation exits in public utility buildings Widoczność: 30 m / Visibility: 30 m 148 Oximia LED TEST 3h UNIWERSALNY PIKTOGRAM W ZESTAWIE UNIVERSAL PICTOGRAM IN THE KIT PIKTOGRAMY OPCJONALNE OPTIONALLY AVAILABLE PICTOGRAMS Numer katalogowy / Catalogue number Źródło światła / Source of light PIKTOGRAMY OPCJONALNE / OPTIONALLY AVAILABLE PICTOGRAMS Wymiary (mm) / Dimensions (mm) Opakowanie zbiorcze (szt) / Multi-pack (pcs) OXIMIA 3 h SA/A 40095 LED SA 3 h 390x285x300 1,2 5 OX1 OX2 OX3 OX1 OX2 OX4 Numer katalogowy / Catalogue number Wymiary (mm) / Dimensions (mm) Opakowanie (szt) / Pack (pcs) WYJŚCIE EWAKUACYJNE do OXIMIA / EVACUATION EXIT for OXIMIA 40096 / OX4 320x155 2 WYJŚCIE W DÓŁ do OXIMIA / STAIRS DOWN TO THE RIGHT 40542 / OX3 320x155 2 SCHODY W GÓRĘ / STAIRS UP 99959 / OX2 320x155 2 SCHODY W DÓŁ / STAIRS DOWN 99960 / OX1 320x155 2 20 21
Oprawy oświetlenia ewakuacyjnego i awaryjnego 170 80 335 35 160 60 335 25 185 660-670 3 Oprawy oświetlenia ewakuacyjnego i awaryjnego Punto 345 15 Stopień ochrony IP20 / IP20 protection rating 360 26 Profil aluminiowy, piktogramy z PMMA, tył obudowy ze stali (dla Punto Wall) / Aluminium profile, pictograms made of PMMA, rear part of enclosure made of steel (for Punto Wall) Napięcie zasilania: 230 V 50 Hz / Power supply voltage: 230 V 50 Hz 148 Źródło światła: diody LED / Sources of light: LED diodes Funkcje: A awaryjna lub SA sieciowo-awaryjna / s: A non-maintained version or SA maintained version Punto Wall (back) Akumulatory Ni-Cd HT z czasem autonomii: 2 h, ładowanie: 24 h / Ni-Cd HT batteries with the autonomy time: 2 h, charging: 24 h Test ręczny / Manual test Montaż podwieszany lub ścienny (dla Punto Wall) / Suspended or wall installation (for Punto Wall) Do wskazywania kierunków ewakuacji oraz oznaczania wyjść ewakuacyjnych w budynkach użyteczności publicznej / For illuminating evacuation directions and designating evacuation exits in public utility buildings Punto (Double & Wall) Widoczność: 24 m / Visibility: 24 m LED TEST 2h Numer katalogowy/ Catalogue number Źródło światła / Source of light Wymiar opakowania zbiorczego (mm) / Multi-pack dimensions (mm) Opakowanie zbiorcze (szt) / Multi-pack (pcs) PUNTO WALL 2 h SA/A 40920 LED SA/A* 2 h 430x480x390 0,75 20 PUNTO DOUBLE 2 h SA/A 40921 LED SA/A* 2 h 430x480x390 0,75 20 * Funkcja wybierana pozycją przełącznika / is selected by setting the switch to a proper position PIKTOGRAMY W ZESTAWIE / PICTOGRAM IN THE KIT PUNTO DOUBLE PUNTO WALL PIKTOGRAMY OPCJONALNE OPTIONALLY AVAILABLE PICTOGRAMS P1 P2 P3 P4 P5 PIKTOGRAMY OPCJONALNE / OPTIONALLY AVAILABLE PICTOGRAMS Numer katalogowy / Catalogue number Wymiary (mm) / Dimensions (mm) Opakowanie (szt) / Pack (pcs) WYJŚCIE EWAKUACYJNE / EVACUATION EXIT 40637 / P5 345x135 1 SCHODY W PRAWO W DÓŁ / STAIRS DOWN TO THE RIGHT 99951 / P1 345x135 1 SCHODY W LEWO W DÓŁ / STAIRS DOWN TO THE LEFT 99952 / P2 345x135 1 SCHODY W PRAWO W GÓRĘ / STAIRS UP TO THE RIGHT 99953 / P3 345x135 1 SCHODY W LEWO W GÓRĘ / STAIRS UP TO THE LEFT 99954 / P4 345x135 1 22 23
Oprawy oświetlenia ewakuacyjnego i awaryjnego Oprawy oświetlenia ewakuacyjnego i awaryjnego Alux / Alux Double Stopień ochrony IP20 / IP20 protection rating Aluminiowy profil malowany proszkowo, płyta PMMA / Aluminium profile powder coated profile, PMMA board 180 Zasilanie 230 V 50 Hz lub 220 V DC / Power supply: 230 V 50 Hz or 220 V DC Źródło światła: świetlówka T5 8 W lub LED 2 W / Sources of light: T5 8 W or LED 2 W 100 350 Funkcje: A awaryjna, SA sieciowo-awaryjna / s: A non-maintained version or SA maintained version Akumulatory Ni-Cd z czasem autonomii 1 h, 2 h, 3 h / Ni-Cd batteries with the autonomy time 1 h, 2 h, 3 h 180 Alux Montaż sufitowy (Alux Double) lub ścienny / Ceiling (Alux Double) or wall installation 100 350 Widoczność: 30 m / Visibility: 30 m Do oświetlania dróg i wyjść ewakuacyjnych w budynkach użyteczności publicznej / For illuminating evacuation directions and designating evacuation exits in public utility buildings ALUX Z CERTYFIKATEM CNBOP / ALUX WITH CNBOP CERTIFICATE Symbol / Symbol Autotest / Autotest Centralna bateria / Central battery Alux LED 3 h SA NDL-8J/3 LED SA 3 h - - Alux LED 3 h SA AT NDL-8J/AT/3 LED SA 3 h - IP54 - + AN AUTOTEST AT CT LED 3h Alux LED CB NDL-8J/CB LED - - - Alux Double LED 3 h SA NDL-8D/3 LED SA 3 h - - Alux Double LED 3 h SA AT NDL-8D/AT/3 LED SA 3 h - Alux Double LED CB NDL-8D/CB LED - - - MODELE BEZ CERTYFIKATU CNBOP / MODELS WITHOUT CNBOP CERTIFICATE UNIWERSALNY PIKTOGRAM W ZESTAWIE UNIVERSAL PICTOGRAM IN THE KIT PIKTOGRAMY OPCJONALNE OPTIONALLY AVAILABLE PICTOGRAMS E6 E7 E8 E5 E2 E10 E4 E11 E9 E3 E1 Symbol / Symbol Autotest / Autotest Centralna bateria / Central battery Alux 3 h A AD-8J/3 T5 8 W A 3 h - - Alux 3 h A/AT AD-8J/AT/3 T5 8 W A 3 h Tak / Yes - Alux CB ND-8J/CB T5 8 W - - - Tak / Yes Alux 3 h SA ND-8J/3 T5 8 W SA 3 h - - Alux 3 h SA/AT ND-8J/AT/3 T5 8 W SA 3 h Tak / Yes - Alux Double 3 h A AD-8D/3 T5 8 W A 3 h - - Alux Double 3 h A/AT AD-8D/AT/3 T5 8 W A 3 h Tak / Yes - Alux Double CB ND-8D/CB T5 8 W - - - Tak / Yes Alux Double 3 h SA ND-8D/3 T5 8 W SA 3 h - - Alux Double 3 h SA/AT ND-8D/AT/3 T5 8 W SA 3 h Tak / Yes - 24 25
Oprawy oświetlenia ewakuacyjnego i awaryjnego Oprawy oświetlenia ewakuacyjnego i awaryjnego Starlet External Stopień ochrony IP41 / IP41 protection rating Obudowa z wysokiej jakości poliwęglanu / High-quality polycarbonate enclosure Dostępne kolory: biały / Available colours: white Napięcie zasilania: 230 V 50 Hz / Power supply voltage: 230 V 50 Hz Źródło światła: diody LED 3 W / Sources of light: 3 W LED diodes Typ soczewki: do dróg ewakuacyjnych lub do stref otwartych, zależnie od wersji / Type of lens: for evacuation routes or open zones, depending on the version Funkcja: A awaryjna / : A non-maintained version Akumulatory Ni-Cd HT z czasem autonomii 3 h; ładowanie: 24 h / Ni-Cd HT batteries with the autonomy time of 3 h; charging: 24 h Test ręczny / Manual test Montaż sufitowy natynkowy / Ceiling surface-mount installation Do oświetlania dróg i wyjść ewakuacyjnych w budynkach użyteczności publicznej / For illuminating evacuation routes and exits in public utility buildings Typowe miejsca: korytarze, klatki schodowe, strefy otwarte / Typical places: corridors, staircases, open zones Starlet External SC Starlet External SO LED 3h Starlet External SC Starlet External SO Typ soczewki / Type of lens STARLET EXTERNAL SC 3 W 3 h A LED 3 W korytarzowa / corridor type A* 3 h 0,5 STARLET EXTERNAL SO 3 W 3 h A LED 3 W strefy otwarte / open zones A* 3 h 0,5 * A - awaryjna / * A non-maintained version 26 27
Oprawy oświetlenia ewakuacyjnego i awaryjnego 145 145 145 145 177 177 177 177 Ø31 Ø31 Ø31 Ø31 Ø31 149 149 26 Ø31 26 149 26 149 26 Ø31 Ø31 Ø45 Ø45 Ø45 Ø45 Oprawy oświetlenia ewakuacyjnego i awaryjnego Starlet Stopień ochrony IP20 / IP20 Protection rating Obudowa z aluminium / Enclosure made of aluminium Napięcie zasilania: 230 V 50 Hz / Power supply voltage: 230 V 50 Hz Źródło światła: diody LED 3 W lub 5 W / Sources of light: 3 W or 5 W LED diodes Funkcje: A awaryjna lub SA sieciowo--awaryjna / s: A non-maintained version or SA maintained version Akumulatory Ni-Cd HT z czasem autonomii min. 3 h, ładowanie: 24 h / Ni-Cd HT batteries with the min. autonomy time of 3 h, charging: 24 h Montaż w sufitach podwieszanych / Installation: in suspended ceilings Do oświetlania dróg i wyjść ewakuacyjnych w budynkach użyteczności publicznej / For illuminating evacuation routes and exits in public utility buildings Wersje bez pakietu akumulatorów także do oświetlenia standardowego / Versions without a battery pack also for standard lighting Typowe miejsca: korytarze, klatki schodowe, nieduże pomieszczenia / Typical places: corridors, staircases, small rooms Starlet 3 W 188 188 188 188 pakiet bateryjny / battery pack Starlet 5 W 188 188 188 188 155 155 155 155 188 188 obudowa / enclosure 188 188 155 155 188 188 Ø41 Ø41 Ø41 Ø41 155 155 188 188 Ø41 Ø41 Ø41 Ø41 Ø41 Ø41 32 32 obudowa / enclosure Ø41 Ø41 55 55 Ø41 Ø41 32 32 Ø41 Ø41 55 55 Ø70 Ø70 Ø70 Ø70 oczko LED / Led spot light Ø78 Ø78 Ø78 Ø78 Starlet 3 W Starlet 5 W LED 3h pakiet bateryjny / battery pack oczko LED / Led spot light Numer katalogowy / Catalogue number Opakowanie zbiorcze (szt) / Multi-pack (pcs) STARLET 3 W 3 h SA/A 41647 LED 3 W SA/A* 3 h 0,75 20 STARLET 5 W 3 h SA/A 41648 LED 5 W SA/A* 3 h 0,8 12 STARLET 5 W 3 h A 40099 LED 5 W A** 3 h 0,8 12 Starlet 3 W Starlet 5 W * Możliwość okablowania jako A awaryjna lub SA sieciowo-awaryjna / Availability of wiring as A non-maintained version or SA maintained version ** Tylko wersja A awaryjna / A non-maintained version only 28 29
Oprawy oświetlenia ewakuacyjnego i awaryjnego Oprawy oświetlenia ewakuacyjnego i awaryjnego Starlet White Stopień ochrony IP20 / IP 20 protection rating Obudowa z aluminium / Aluminium enclosure Obudowa Elektroniki / Electronics housing wszystkie wersje / all versions Zasilanie: 230 V 50 Hz / Power supply: 230 V 50 Hz Źródło światła: LED 3 W lub 5 W / Sources of light: LED 3 W or 5 W Funkcje: A awaryjna, SA sieciowo-awaryjna / s: A non-maintained version or SA maintained version Soczewka: SC korytarzowa lub SO do stref otwartych / SC corridors or SO open zones Test ręczny lub autotest / Manual test or autotest Akumulatory Ni-CdHT z czasem autonomii 3 h / Ni-Cd HT batteries with the autonomy time 3 h Montaż w sufitach podwieszanych / Installation in suspended ceilings Akumulator / Battery pack wszystkie wersje / all versions Starlet White SO Starlet White SC Do oświetlania dróg i wyjść ewakuacyjnych w budynkach użyteczności publicznej / For illuminating evacuation directions and designating evacuation exits in public utility buildings Oczko LED / Lamp head LED 3h wszystkie wersje 3W / all versions 3W Numer katalogowy / Catalogue number Typ soczewki / Type of lens Test / Test wszystkie wersje 5W / all versions 5W Starlet White LED SO 3 W 3 h SA MT 99616 LED 3 W SO* SA** 3 h Starlet White LED SO 5 W 3 h SA MT 99615 LED 5 W SO* SA** 3 h Starlet White LED SO 5 W 3 h A AT 99614 LED 5 W SO* A** 3 h Soczewka SC (korytarzowa) / SC Lens (corridor type) Ręczny / Manual Ręczny / Manual Autotest / Autotest 99613 - SC - - - Starlet White LED SC 5 W Starlet White LED SO 5 W * Dostarczane standardowo z soczewką SO do stref otwartych. Soczewka SC dostępna jako osobne akcesorium. / Supplied as standard with a lens SO (open zones). Lens SC (corridor type) is available as a separate accessory. ** Możliwość okablowania jako A - awaryjna lub SA - sieciowo-awaryjna / Availability of wiring as A - non-maintained version or SA - maintained version 30 31
Oprawy oświetlenia ewakuacyjnego i awaryjnego Oprawy oświetlenia ewakuacyjnego i awaryjnego ILuma MODELE NATYNKOWE / SURFACE-MOUNTED VERSIONS Stopień ochrony IP40 / IP40 protection rating Aluminiowy profil malowany proszkowo, płyta PMMA / Aluminium profile powder coated profile, PMMA board Zasilanie 230 V 50 Hz, 220 V DC, 110 V DC lub 24 V DC / Power supply: 230 V 50 H, 220 V DC, 110 V DC or 24 V DC Źródło światła: LED / Sources of light: LED Funkcje: SA - sieciowo-awaryjna / s: SA - maintained version 595 301 602 1195, 1202 295 302 Wymiary (mm) / Dimensions (mm) AWLN - K20 LED SA 1 h / 3 h 301x301x60 AWLN - K40 LED SA 1 h / 3 h 602x602x60 AWLN - K60 LED SA 1 h / 3 h 602x602x60 AWLN - P40 LED SA 1 h / 3 h 1202x302x60 60, 96 AWLN - P60 60, 96 LED SA 1 h / 3 h 1202x302x60 Akumulatory Ni-Cd lub Ni-MH HT z czasem autonomii 1 h, 3 h / Ni-Cd or NI-MH HT batteries with the autonomy time 1 h, 3 h Montaż sufitowy lub ścienny / Ceiling or wall installation Do oświetlania dróg i wyjść ewakuacyjnych / For illuminating evacuation directions and designating evacuation exits 595 301 602 595 301 602 1195, 1202 295 302 1195, 1202 295 302 ø186 MODELE PODTYNKOWE / RECESSED-MOUNTED VERSIONS ø300 60, 96 60, 96 60, 96 60, 96 Wymiary (mm) / Dimensions (mm) IP40 - + AN AUTOTEST AT CT LED 1hø186 3h ø186 595 301 602 ø300 1195, 1202 ø300 295 AWLP - K20 LED SA 1 h / 3 h 301x301x96 302 AWLP - K40 LED SA 1 h / 3 h 595x595x96 (105) AWLP - K60 LED SA 1 h / 3 h 595x595x96 (105) AWLP - P40 LED SA 1 h / 3 h 1195x295x96 (105) AWLP - P60 LED SA 1 h / 3 h 1195x295x96 (105) 60, 96 60, 96 MODELE OKRĄGŁE / CIRCULAR VERSIONS ø186 ø300 Montaż / Installation Wymiary (mm) / Dimensions (mm) AWLP - R20 LED SA 1 h / 3 h podwieszany / suspended 186 (152)x47 AWLN - R20 LED SA 1 h / 3 h sufitowy / ceiling 300 x 100 32 33
Oprawy oświetlenia ewakuacyjnego i awaryjnego Oprawy oświetlenia ewakuacyjnego i awaryjnego Kandela Stopień ochrony IP20 / IP20 protection rating Korpus wykonany z ABS, klosz z PC / Body made of ABS, lampshade made of polycarbonate Zasilanie 230 V 50 Hz lub 220 V DC / Power supply: 230 V 50 Hz or 220 V DC Źródło światła: LED 2 W / Sources of light: LED 2W Funkcja: SA sieciowo-awaryjna / : SA maintained version Akumulatory Ni-Cd z czasem autonomii 3 h / Ni-Cd batteries with the autonomy time 3 h Montaż ścienny lub sufitowy / Wall or ceiling installation Widoczność: 8 m / Visibility: 8 m Do oświetlania dróg i wyjść ewakuacyjnych w budynkach użyteczności publicznej / For illuminating evacuation directions and designating evacuation exits in public utility buildings 70 115 310 70 115 310 Kandela LED 3h - + AN AUTOTEST AT CT Symbol / Symbol Autotest / Autotest Centralna bateria / Central battery Kandela LED 3 h SA NKL-6/3 LED SA 3 h - - Kandela LED 3 h SA AT NKL-6/AT/3 LED SA 3 h - Kandela LED CB NKL-6/CB LED - - - 34 35
Oprawy oświetlenia ewakuacyjnego i awaryjnego Oprawy oświetlenia ewakuacyjnego i awaryjnego Start / Start D Stopień ochrony IP44 / IP44 protection rating Obudowa wykonana z poliwęglanu / The base made of polycarbonate Zasilanie: 230 V 50 Hz lub 220 V DC / Power supply: 230 V 50 Hz or 220 V DC 145 360 Źródło światła: świetlówka T5 8 W / Sources of light: T5 8 W Funkcje: A awaryjna, SA sieciowo-awaryjna / s: A non-maintained version or SA maintained version Akumulatory Ni-Cd z czasem autonomii 1 h, 2 h, 3 h / Ni-Cd batteries with the autonomy time 1 h, 2 h, 3 h Montaż: sufitowy (Start D), ścienny lub sufitowy (Start) / Ceiling installation (Start model D), wall or ceiling installation (Start model) Widoczność: 30 m (Start D), 26 m (Start) / Visibility: 30 m (Start D), 26 m (Start) Do oświetlania dróg i wyjść ewakuacyjnych w budynkach użyteczności publicznej / For illuminating evacuation directions and designating evacuation exits in public utility buildings 70 Start Start D 145 30 220 70 145 360 360 145 Start D IP44 3h 26m Start - + AUTOTEST 220 AN AT CT 30 360 UNIWERSALNY PIKTOGRAM W ZESTAWIE UNIVERSAL PICTOGRAM IN THE KIT PIKTOGRAMY OPCJONALNE OPTIONALLY AVAILABLE PICTOGRAMS E6 E7 E8 E5 E2 E10 E4 E11 E9 E3 E1 Autotest / Autotest Centralna bateria / Central battery Start 3 h SA T5 8 W SA 3 h - - Start 3 h SA/AT T5 8 W SA 3 h - Start CB T5 8 W - - - Start D 3 h SA T5 8 W SA 3 h - - Start D 3 h SA/AT T5 8 W SA 3 h - Start D CB T5 8 W - - - 36 37
Moduły awaryjne Emergency units Moduły awaryjne Emergency units Primus / Primus Tec Stopień ochrony IP20 / IP20 protection rating Obudowa modułu z wysokiej jakości poliwęglanu PC klasy V0 / The unit enclosure is made of high-quality V0 class PC polycarbonate Napięcie zasilania: 230 V 50 Hz / Power supply voltage: 230 V 50 Hz Obsługiwane oprawy oświetleniowe: wyposażone w świetlówki 4-pinowe o mocy 6 58 W / Supported lighting fittings: equipped with 4-pin, 6 58 W light tubes Obsługiwane stateczniki: KVG i EVG / Supported ballasts: KVG and EVG 152 152 Funkcje: A awaryjna lub SA sieciowo-awaryjna / s: A non-maintained version or SA maintained version KVG EVG 4 Akumulatory Ni-Cd HT z czasem autonomii: 2 h lub 3 h, ładowanie: 24 h / Ni-Cd HT batteries with the autonomy time: 2 h or 3 h 9 Wersja z testem ręcznym na zamówienie / Version with manual test available on request Montaż przykręcany w oprawie oświetleniowej lub na zewnątrz / Installation: screw fixed within lighting fitting or externally Do oświetlania dróg i wyjść ewakuacyjnych w budynkach użyteczności publicznej / For illuminating evacuation routes and exits in public utility buildings 2h 3h 42 14 9 152 152 4 widok spodu / bottom view widok z boku / side view 9 42 32 14 9 32 Pimus Numer katalogowy* / Catalogue number* Pimus Tec Waga z pakietem akumulatorów (kg) / Weight with battery pack (kg) Opakowanie zbiorcze (szt) / Multi-pack (pcs) PRIMUS 6 36 W SA/A 2 h 39929 SA/A 2 h 0,45 40 PRIMUS 6 36 W SA/A 3 h 39930 SA/A 3 h 0,62 40 PRIMUS 6 58 W SA/A 2 h 39932 SA/A 2 h 0,53 40 PRIMUS 6 58 W SA/A 3 h 39933 SA/A 3 h 0,73 40 PRIMUS TEC 6 36 W SA/A 2 h 39941 SA/A 2 h 0,45 40 PRIMUS TEC 6 36 W SA/A 3 h 39942 SA/A 3 h 0,62 40 PRIMUS TEC 6 58 W SA/A 2 h 39945 SA/A 2 h 0,53 40 PRIMUS TEC 6 58 W SA/A 3 h 39944 SA/A 3 h 0,73 40 * Numer katalogowy zawiera zestaw: moduł awaryjny i pakiet akumulatorów / The catalogue number contains a kit: an emergency unit and a battery pack ZASTOSOWANIA / APPLICATIONS T8 / G13 TC-SEL / 2G7 TC-L / 2G11 TC-DEL / G24q T5 / G5 TC-2D / GR10q TC-TEL / GX24q PRIMUS TEC 6 36 W 18/36 W 5/7/9/11 W 18/24/36 W 10/13/18/26 W 6/8/13/14/21 W 16 W 18/26 W PRIMUS TEC 6 58 W 18/36/58 W 5/7/9/11 W 18/24/36 W 10/13/18/26 W 6/8/13/14/ 21/24/28 W 16/28/38 W 18/26/32/42 W 38 39
Moduły awaryjne Emergency units Moduły awaryjne Emergency units Moduł SE Stopień ochrony IP20 / IP20 protection rating Obudowa modułu wykonana z poliwęglanu / The unit enclosure is made of polycarbonate Zasilanie 230 V 50 Hz / Power supply: 230 V 50 Hz Obsługiwane stateczniki: KVG i EVG / Supported ballasts: KVG and EVG Akumulatory Ni-Cd HT z czasem autonomii 1 h, 2 h, 3 h / Ni-Cd batteries with the autonomy time 1 h, 2 h, 3 h Czas ładowania akumulatorów: 24 h / Charging of batteries: 24 h Montaż: przykręcany w oprawie oświetleniowej lub na zewnątrz / Installation: screw fixed within a lighting fitting or externally 37 42 170 Moduł SE pakiety akumulatorów / battery pack Typ / Type Wymiary (mm) / Dimensions (mm) A B C 3,6 V 1500 mah 133 165 27 3,6 V 2500 mah 150 183 32 3,6 V 4000 mah 182 214 37 Symbol / Symbol Akumulator / Battery Moduł SE 6-18 1 h M III N - 18S/E/1 1 h 3,6 V 1500 mah Moduł SE 6-18 2 h M III N - 18S/E/2 2 h 3,6 V 1500 mah Moduł SE 6-18 3 h M III N - 18S/E/3 3 h 3,6 V 2500 mah Moduł SE 18-36 1 h M IV N - 36S/E/1 1 h 3,6 V 1500 mah Moduł SE 18-36 2 h M IV N - 36S/E/2 2 h 3,6 V 2500 mah Moduł SE 18-36 3 h M IV N - 36S/E/3 3 h 3,6 V 4000 mah Moduł SE 36-58 1 h M IV N - 58S/E/1 1 h 3,6 V 2500 mah Moduł SE 36-58 2 h M IV N - 58S/E/2 2 h 3,6 V 4000 mah Moduł SE 36-58 3 h M IV N - 58S/E/3 3 h 3,6 V 4000 mah ZASTOSOWANIA / APPLICATIONS T8 / G13 TC-SEL / 2G7 TC-L / 2G11 TC-DEL / G24q T5 / G5 TC-2D / GR10q TC-TEL / GX24q SE 6-18 18 W 5/7/9/11 W 18 W 10/13/18/ W 6/8/13/14/ W 16 W 18 W SE 6-36 18/36 W 5/7/9/11 W 18/36 W 10/13/18/26 W 6/8/13/14/21 W 16/28/36 W 18/26/32/ W SE 6-58 18/36/58 W 5/7/9/11 W 18/36 W 10/13/18/26 W 6/8/13/14/28 W 16/28/36/38 W 18/26/32/42 W 40 41
Moduły awaryjne Emergency units Moduły awaryjne Emergency units Moduł AT / L Stopień ochrony IP20 / IP20 protection rating 170 Obudowa modułu wykonana z poliwęglanu / The unit enclosure is made of polycarbonate pakiety akumulatorów / battery pack Zasilanie 230 V 50 Hz / Power supply: 230 V 50 Hz 30 Obsługiwane stateczniki: KVG i EVG / Supported ballasts: KVG and EVG Akumulatory Ni-Cd HT z czasem autonomii 1 h, 2 h, 3 h / Ni-Cd batteries with the autonomy time 1 h, 2 h, 3 h Czas ładowania akumulatorów: 24 h / Charging of batteries: 24 h 42 Typ / Type Wymiary (mm) / Dimensions (mm) A B C 3,6V 1500 mah 133 165 27 3,6 V 2500 mah 150 183 32 3,6V 4000 mah 182 214 37 Montaż: przykręcany w oprawie oświetleniowej lub na zewnątrz / Installation: screw fixed within a lighting fitting or externally MODELE MODUŁU Z AUTOTESTEM / MODELS WITH AUTOTEST Symbol / Symbol Akumulator / Battery Moduł AT 6-18 1 h M III N - 18/AT/1 1 h 3,6 V 1500 mah Moduł AT 6-18 2 h M III N - 18/AT/2 2 h 3,6 V 1500 mah Moduł AT 6-18 3 h M III N - 18/AT/3 3 h 3,6 V 2500 mah Moduł AT 6-58 1 h M IV N - 58/AT/1 1 h 3,6 V 2500 mah Moduł AT 6-58 2 h M IV N - 58/AT/2 2 h 3,6 V 4000 mah Moduł AT 6-58 3 h M IV N - 58/AT/3 3 h 3,6 V 4000 mah MODELE MODUŁU BEZ AUTOTESTU / MODELS WITHOUT AUTOTEST Symbol / Symbol Akumulator / Battery Moduł L 6-18 1 h M III N - 18/L/1 1 h 3,6 V 1500 mah Moduł L 6-18 2 h M III N - 18/L/2 2 h 3,6 V 1500 mah Moduł L 6-18 3 h M III N - 18/L/3 3 h 3,6 V 2500 mah Moduł L 6-58 1 h M IV N - 58/L/1 1 h 3,6 V 2500 mah Moduł L 6-58 2 h M IV N - 58/L/2 2 h 3,6 V 4000 mah Moduł L 6-58 3 h M IV N - 58/L/3 3 h 3,6 V 4000 mah Moduł AT ZASTOSOWANIA / APPLICATIONS T8 / G13 TC-SEL / 2G7 TC-L / 2G11 TC-DEL / G24q T5 / G5 TC-2D / GR10q TC-TEL / GX24q AT / L 6-18 18 W 5/7/9/11 W 18 W 10/13/18 W 6/8/13/14 W 16 W 18 W AT / L 6-58 18/36/58 W 5/7/9/11 W 18/36 W 10/13/18/26 W 6/8/13/14/28 W 16/28/36/38 W 18/26/32/42 W 42 43
Moduły awaryjne Emergency units Moduły awaryjne Emergency units Primus EXT Stopień ochrony IP20 / IP20 protection rating Obudowa modułu z ocynkowanej stali / Unit enclosure made of zinc-coated steel Napięcie zasilania: 230 V 50 Hz / Power supply voltage: 230 V 50 Hz Obsługiwane oprawy oświetleniowe: wyposażone w świetlówki 4-pinowe o mocy 4 80 W / Supported lighting fittings: equipped with 4-pin, 4 80 W light tubes Obsługiwane stateczniki: KVG i EVG / Supported ballasts: KVG and EVG Funkcje: A awaryjna lub SA sieciowo-awaryjna / s: A non-maintained version or SA maintained version Akumulatory Ni-Cd HT z czasem autonomii: 1 h, 2 h lub 3 h, ładowanie: 24 h / Ni-Cd HT batteries with the autonomy time: 1 h, 2 h or 3 h, charging: 24 h Wersja z testem ręcznym w standardzie / Version with manual test as standard Montaż przykręcany w oprawie oświetleniowej lub na zewnątrz / Installation: screw fixed within a lighting fitting or externally Do oświetlania dróg i wyjść ewakuacyjnych w budynkach użyteczności publicznej / For illuminating evacuation routes and exits in public utility buildings W przygotowaniu: autotest / In preparation: autotest KVG EVG 1h 2h 3h PAKIETY AKUMULATORÓW / BATTERY PACKS Numer katalogowy* / Catalogue number* Numer katalogowy / Catalogue number Primus EXT 4-80 W Wymiary opakowania zbiorczego (cm) / Multi-pack dimensions (cm) * Numer katalogowy zawiera sam moduł awaryny. Pakiet akumulatorów do zamówienia osobno / * The catalogue number contains only an emergency unit. Battery pack is separately available on request Dedykowany do modelu / Dedicated to the model Waga z pakietem akumulatorów (kg) / Weight with battery pack (kg) Opakowanie zbiorcze (szt) / Multi-pack (pcs) PRIMUS EXT 4 28 W SA/A 1 h 41171 SA/A 1 h 260x35x28 0,65 40 PRIMUS EXT 4 28 W SA/A 2 h 41172 SA/A 2 h 260x35x28 0,85 40 PRIMUS EXT 4 28 W SA/A 3 h 41173 SA/A 3 h 260x35x28 0,95 40 PRIMUS EXT 4 80 W SA/A 1 h 41174 SA/A 1 h 260x35x28 0,75 40 PRIMUS EXT 4 80 W SA/A 2 h 41175 SA/A 2 h 260x35x28 1,00 40 PRIMUS EXT 4 80 W SA/A 3 h 41176 SA/A 3 h 260x35x28 1,10 40 Opakowanie zbiorcze (szt) / Multi-pack (pcs) Pakiet akumulatorów Ni-Cd HT 6 V 2,5 Ah 41483 PRIMUS EXT 4 28 W SA/A 1 h 0,35 40 Pakiet akumulatorów Ni-Cd HT 6 V 4,0 Ah 41484 PRIMUS EXT 4 28 W SA/A 2 h 0,58 40 Pakiet akumulatorów Ni-Cd HT 6 V 5,0 Ah 41485 PRIMUS EXT 4 28 W SA/A 3 h 0,58 40 Pakiet akumulatorów Ni-Cd HT 7,2 V 2,5 Ah 41486 PRIMUS EXT 4 80 W SA/A 1 h 0,42 40 Pakiet akumulatorów Ni-Cd HT 7,2 V 4,0 Ah 41487 PRIMUS EXT 4 80 W SA/A 2 h 0,70 40 Pakiet akumulatorów Ni-Cd HT 7,2 V 5,0 Ah 41488 PRIMUS EXT 4 80 W SA/A 3 h 0,70 40 * Numer katalogowy zawiera sam moduł awaryny. Pakiet akumulatorów do zamówienia osobno / * The catalogue number contains only an emergency unit. Battery pack is separately available on request ZASTOSOWANIA / APPLICATIONS T8 / G13 TC-SEL / 2G7 TC-L / 2G11 TC-DEL / G24q T5 / G5 TC-2D / GR10q TC-TEL / GX24q PRIMUS EXT 4 28 W 18 W 5/7/9/11 W 18/24 W 10/13/18/26 W 6/8/13/14/ 21/24/28 W 16/28 W 18/26 W PRIMUS EXT 4 80 W 18/36/58 W 9/11 W 18/24/36/ 40/55 W 10/13/18/26 W 6/8/13/14/21/ 24/28/35/39/ 49/54/80 W 16/28/38 W 18/26/32/42 W 44 45
Moduły awaryjne Emergency units Moduły awaryjne Emergency units Primus LED Stopień ochrony IP20 / IP20 protection rating Obudowa modułu z wysokiej jakości poliwęglanu PC klasy V0 / The unit enclosure is made of high-quality V0 class PC polycarbonate Napięcie zasilania: 230 V 50 Hz / Power supply voltage: 230 V 50 Hz Funkcje: A awaryjna lub SA sieciowo-awaryjna / s: A non-maintained version or SA maintained version Akumulatory Ni-Cd HT z czasem autonomii: 2 h lub 3 h; ładowanie: 24 h / Ni-Cd HT batteries with the autonomy time: 2 h or 3 h Charging: 24 h 151 151 Montaż przykręcany w oprawie oświetleniowej lub na zwnątrz / Installation: screw fixed within a lighting fitting or externally Do oświetlania dróg i wyjść ewakuacyjnych w budynkach użyteczności publicznej / For illuminating evacuation routes and exits in public utility buildings 8 Przeznaczone do montażu w oprawach oświetleniowych wyposażonych w LED-owe źródła światła / Designed for installation in lighting fittings equipped with LED light sources 5 Przystosowane do współpracy ze świetlówkami LED, zasilanymi ze stałoprądowych zewnętrznych zasilaczy oraz bezpośrednio z sieci 230 V AC / Adapted to operate with LED tubes powered by external direct current power units and directly from the 230 V AC grid LED 1h 2h 3h 42 15 8 151 151 5 widok spodu / bottom view widok z boku / side view 8 42 36 15 8 36 Autonomia* / * Akumulator / Battery pack Primus LED/ 2 h D1 2 h SA/A 3,6 V / 2,5 Ah 0,45 Primus LED/ 2 h D2 2 h SA/A 3,6 V / 2,5 Ah 0,45 Primus LED/ 2 h D4 2 h SA/A 3,6 V / 2,5 Ah 0,45 Primus LED/ 2 h D6 2 h SA/A 3,6 V / 2,5 Ah 0,45 Primus LED/ 2 h D8 2 h SA/A 3,6 V / 2,5 Ah 0,45 Primus LED/ 2 h D9 2 h SA/A 3,6 V / 2,5 Ah 0,45 Primus LED/ 2 h A9 2 h SA/A 3,6 V / 2,5 Ah 0,45 * Dostępne są również czasy autonomii 1 h oraz 3 h / 1 h and 3 h autonomy times are also available on request Primus LED MODELE PRIMUS LED AC1S-XE DEDYKOWANE DO ŚWIETLÓWEK INTELIGHT FEST PRO LED AC1S-XE / MODELS OF PRIMUS LED AC1S-XE DEDICATED FOR INTELIGHT LED TUBES FEST PRO LED AC1S-XE Autonomia* / * Akumulator / Battery pack Primus LED AC1S-xE 2 h SA/A 3,6 V / 2,5 Ah 0,45 * Dostępne są również czasy autonomii 1 h oraz 3 h / 1 h and 3 h autonomy times are also available on request 46 47
157 157 Pakiety akumulatorów Battery packs 8 8 8 8 157 5 5 5 5 42 42 42 42 15 15 15 15 157 8 8 36 36 36 36 8 8 Pakiety akumulatorów Battery packs Do serii / For the series Primus, Primus TEC Pakiety Ni-Cd wysokotemperaturowe, dedykowane do oświetlenia awaryjnego / High-temperature Ni-Cd packs dedicated to emergency lighting Złącze typu V / V type connector Konfiguracja pakietów: w lasce / Configuration of packs: in stick Zastosowanie: do modułów serii PRIMUS, PRIMUS TEC / Applicable to PRIMUS, PRIMUS TEC series units Zestawy modułów serii PRIMUS i PRIMUS TEC zawierają pakiet akumulatorów i uchwyty / The PRIMUS and PRIMUS TEC series unit kits contain a battery pack and brackets Czas autonomii: 2 h lub 3 h, zależnie od typu modułu; ładowanie: 24 h / time: 2 h or 3 h, depending on the unit type; charging: 24 h Montaż: w uchwytach typu C lub D / Installation: in C or D type brackets Ni-Cd HT 4,8 V 2,5 Ah 200 200 200 200 Ni-Cd HT 4,8 V 4,0 Ah 235 235 235 235 Ni-Cd 150 HT 3,6 V 2,5 Ah 150 150 150 Pakiet 3xC 3,6 V 2,5 Ah 180 180 Ni-Cd HT 180 3,6 V 4,0 Ah 180 Pakiet 4xD 4,8 V 4,0 Ah PAKIETY AKUMULATORÓW / BATTERY PACKS Numer katalogowy / Catalogue number Typ pakietu / Type of pack Opakowanie zbiorcze (szt) / Multi-pack (pcs) Pakiet akumulatorów Ni-Cd HT 3,6 V 2,5 Ah 40158 C 0,21 40 Pakiet akumulatorów Ni-Cd HT 3,6 V 4,0 Ah 40159 D 0,35 40 Pakiet akumulatorów Ni-Cd HT 4,8 V 2,5 Ah 40161 C 0,28 40 Pakiet akumulatorów Ni-Cd HT 4,8 V 4,0 Ah 40162 D 0,46 40 48 49
Oprawy przemysłowe Industrial luminaires Oprawy przemysłowe Industrial luminaires Wars Oprawa o podwyższonym stopniu ochrony IP65 / Increased IP65 protection rating fitting Do stosowania w pomieszczeniach o podwyższonej wilgotności oraz większym zapyleniu / Applicable to rooms with increased humidity and dustiness levels Korpus wykonany z PC / Body made of PC Klosz wykonany z poliwęglanu PC / Lampshade made of PC polycarbonate Statecznik EVG klasy EEI=A2 / EVG ballast, class: EEI=A2 Świetlówki T8 zamawiane oddzielnie / T8 tubes separately available Zalecane do oświetlania hal przemysłowych, magazynów, tuneli, piwnic, garaży itp. / Recommended for illuminating industrial halls, warehouses, tunnels, basements, garages etc. Montaż sufitowy lub na zwieszakach regulowany / Ceiling installation or pendant type installation adjustable Markowy statecznik BAG/PHILIPS/TRIDONIC / Brand ballast from BAG/PHILIPS/TRIDONIC IP65 1h 2h 3h T8 G13 EVG 1x18 W, 2x18 W 660 mm 1x36 W, 2x36 W 1270 mm 1x58 W, 2x58 W 1650 mm Wars 2x36 Wars 2x58 80/120 Numer Numer katalogowy / Catalogue number Wars MODELE AWARYJNE / EMERGENCY LIGHTING FITTINGS Wymiary (mm) / Dimensions (mm) WARS 1x18 SA/A 1 h 99979 SA/A 1 h 660x92x88 2,15 WARS 1x18 SA/A 2 h 99978 SA/A 2 h 660x92x88 2,22 WARS 2x18 SA/A 1 h 99976 SA/A 1 h 660x92x134 2,35 WARS 2x18 SA/A 2 h 99975 SA/A 2 h 660x92x134 2,42 WARS 1x36 SA/A 1 h 99973 SA/A 1 h 1270x92x88 3,45 WARS 1x36 SA/A 2 h 99972 SA/A 2 h 1270x92x88 3,52 WARS 1x36 SA/A 3 h 99971 SA/A 3 h 1270x92x88 3,65 WARS 2x36 SA/A 1 h 99970 SA/A 1 h 1270x92x134 3,95 WARS 2x36 SA/A 2 h 99969 SA/A 2 h 1270x92x134 4,02 WARS 2x36 SA/A 3 h 99968 SA/A 3 h 1270x92x134 4,15 WARS 1x58 SA/A 1 h 99967 SA/A 1 h 1570x92x88 4,52 WARS 1x58 SA/A 2 h 99966 SA/A 2 h 1570x92x88 4,59 WARS 1x58 SA/A 3 h 99965 SA/A 3 h 1570x92x88 4,66 WARS 2x58 SA/A 1 h 99964 SA/A 1 h 1570x92x134 5,72 WARS 2x58 SA/A 2 h 99963 SA/A 2 h 1570x92x134 5,79 WARS 2x58 SA/A 3 h 99962 SA/A 3 h 1570x92x134 5,66 90 MODELE STANDARDOWE / STANDARD MODELS 80/120 90 Numer katalogowy / Catalogue number Wymiary (mm) / Dimensions (mm) WARS 1x18 99856 660x92x88 2,15 WARS 2x18 99876 660x92x134 2,35 WARS 1x36 99855 1270x92x88 3,45 WARS 2x36 99875 1270x92x134 3,95 WARS 1x58 99854 1570x92x88 4,52 WARS 2x58 99874 1570x92x134 5,72 50 51