Rok III obligatoryjne kod kursu CTS Kursy do wyboru Moduł: Praktyczna nauka języka angielskiego Sprawności językowe 54 54 6 Moduł: Kształcenie językoznawcze Historia języka angielskiego z elementami gramatyki historycznej Moduł: Kształcenie literaturoznawcze Historia literatury anglojęzycznej 2 Moduł: Kształcenie kulturoznawcze Historia obszaru języka angielskiego 2 18 18 1 4 16 30 46 1 6 18 18 1 4 34 102 136 3 20 CTS Praca dyplomowa 1 14 14-5 14 14-5 Moduły specjalności do wyboru Kod modułu Nazwa modułu CTS Metodyka nauczania j. angielskiego 5 Przekładoznawstwo 5 Komunikacja językowa 5
I obligatoryjne kod kursu CTS Kursy do wyboru Moduł: Praktyczna nauka języka angielskiego Sprawności językowe 36 36 1 6 Moduł: Kształcenie literaturoznawcze Historia literatury anglojęzycznej 3 10 4 4 18 1 2 Technologia informacyjna w edukacji 10 10-1 10 40 10 4 64 2 9 CTS Praca dyplomowa 2 16 16-5 Moduły specjalności do wyboru Kod modułu Nazwa modułu 16 16-5 CTS Metodyka nauczania j. angielskiego 6 Przekładoznawstwo 6 Komunikacja językowa 6 gzamin dyplomowy Tematyka w zależności od wybranego modułu: Moduł metodyka: rozmowa na temat pracy dyplomowej i związanej z nią dziedziny. Student zobowiązany jest przygotować zagadnienia z historii, literatury, kulturoznawstwa, językoznawstwa lub dydaktyki. Moduł przekładoznawstwo: egzamin dyplomowy obejmuje tematykę przekładoznawczą (teorię i praktykę przekładu) Moduł języki specjalistyczne: egzamin dyplomowy obejmuje zagadnienia związane z tematyką pracy dyplomowej oraz z teoria dyskursu specjalistycznego (odmiany, gatunki i rejestry języka jak i tekstów specjalistycznych). Punkty CTS 10
PLAN MODUŁU SPCJALNOŚCI Metodyka nauczania j. angielskiego CTS Dydaktyka j. angielskiego 2 30 30 1 2 30 30 1 2 I CTS Praktyka 1 30 1 Praktyka 2 60 2 3 CTS Dydaktyka j. angielskiego 3 30 30 1 2 30 30 1 2 CTS Praktyka 3 60 4 4
Informacje uzupełniające: 1) zawodowe pedagogiczne sem. kod nazwa (rodzaj i zakres oraz miejsce realizacji) tyg godziny zajęć z ucz./wych. termin i system realizacji prow. V V Praktyka 1, I i II etap edukacyjny, praktyka psychologiczno-pedagogiczna Praktyka 2, nauczanie j. angielskiego - szkoła podstawowa, szkoła językowa VI Praktyka 3, nauczanie j. angielskiego - szkoła podstawowa, szkoła językowa 30 nieciągła 60 5 nieciągła 60 15 nieciągła 150 20
PLAN MODUŁU SPCJALNOŚCI przekładoznawstwo CTS Tłumaczenie pisemne 2 18 18 1 2 Semestr IV 18 18 1 2 CTS Praktyka 1 60 3 3 CTS Tłumaczenie ustne 18 18 1 2 Informacje uzupełniające: zawodowe (pozapedagogiczne) 18 18 1 2 CTS Praktyka 2 60 4 4 sem. kod nazwa (rodzaj i zakres oraz miejsce realizacji) tyg. godz. termin i system realizacji V Praktyka 1 Biura tłumaczeń, indywidualni tłumacze przysięgli, działy tłumaczeń w przedsiębiorstwach, korporacje międzynarodowe VI Praktyka 2 Biura tłumaczeń, indywidualni tłumacze przysięgli, działy tłumaczeń w przedsiębiorstwach, korporacje międzynarodowe 120
PLAN MODUŁU SPCJALNOŚCI Języki specjalistyczne CTS Język angielski w biznesie 2 (kurs podręcznikowy/ pisanie techniczne) 12 6 18 1 2 12 6 18 1 2 I CTS Praktyka 1 60 3 3 CTS Język angielski w mediach 18 18 1 2 Informacje uzupełniające: zawodowe (pozapedagogiczne) 18 18 1 2 CTS Praktyka 2 60 4 4 sem. kod nazwa (rodzaj i zakres oraz miejsce realizacji) tyg. godz termin i system realizacji V VI Praktyka 1 - Biura turystyczne, działy obsługi klienta zagranicznego w przedsiębiorstwach, działy handlowe przedsiębiorstw i hurtowni farmaceutycznych; działy dystrybucji w wydawnictwach prasowych Praktyka 2 - Biura turystyczne, działy obsługi klienta zagranicznego w przedsiębiorstwach, działy handlowe przedsiębiorstw i hurtowni farmaceutycznych; działy dystrybucji w wydawnictwach prasowych 120