TX-NR717. Odbiornik A/V. Instrukcja obsługi. Spis treści. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Spis treści Połączenia...

Podobne dokumenty
TX-NR709. Odbiornik AV. Instrukcja obsługi. Spis treści. Wprowadzenie Połączenia Włączanie urządzenia i ustawienia początkowe...

HT-R548. Odbiornik AV. Instrukcja obsługi. Spis treści. Wprowadzenie Połączenia Włączanie urządzenia i ustawienia początkowe...

TX-NR809. Odbiornik AV. Instrukcja obsługi. Spis treści. Wprowadzenie Połączenia Włączanie urządzenia i ustawienia początkowe...

TX-NR509. Odbiornik AV. Instrukcja obsługi. Spis treści. Wprowadzenie Połączenia Włączanie urządzenia i ustawienia początkowe...

TX-SR605 TX-SA605 TX-SA8560. Odbiornik AV. Wzmacniacz AV. Instrukcja obsługi. Spis treści. Wprowadzenie Połączenia... 18

Odbiornik AV TX-SR603/603E TX-SR8360. Instrukcja obsługi. W razie problemu - ciąg dalszy

TX-SR604/604E TX-SR8460 TX-SR674/674E TX-SR8467

TX-SR875 TX-SR805. Odbiornik AV. Instrukcja obsługi. Spis treści. Wprowadzenie Połączenia... 20

TX-SR504 TX-SR504E TX-SR8450

TX-NR515. Odbiornik A/V. Instrukcja obsługi. Spis treści. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Spis treści Połączenia...

TX-NR905. Odbiornik AV. Instrukcja obsługi. Spis treści. Wprowadzenie Połączenia Włączanie urządzenia i ustawienia początkowe...

TX-NR809. Amplituner kina domowego 7.2. Zaawansowane właściwości. Certyfikat THX Select2 Plus

TX-SR309. Amplituner kina domowego 5.1

TX-NR509. Amplituner kina domowego 5.1

TX-SR502/ TX-SR502E Włączanie urządzenia i ustawienia początkowe Odbiornik AV. Instrukcja obsługi

TX-NR579. Amplituner kina domowego 7.1

HDV18A. Cyfrowy dekoder audio Podręcznik użytkownika

cennik detaliczny

Notatki. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa

Wzmacniacz sygnału 4K HDMI Extender, HDBaseT

Zestaw przedłużacza, 4K HDMI HDBaseT, 70 m

Zestaw przedłużacza, 4K HDMI HDBaseT, 100 m

SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Informacje na temat produktu C: Instalacja

HT-S4505. Kompletny system kina domowego 5.1. Black. Amplituner kina domowego 5.1 HT-R558

PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB

Zestaw wzmacniaczy sygnału 4K HDMI, HDBaseT

Pioneer AVH-X390BT ,00 zł. Odtwarzacz AV z 6.2" ekranem dotykowym Clear Type, kompatybilny ze smartfonami przez USB,

Electronic International Commerce Sp. z o.o.

PR-SC5509. Przedwzmacniacz kina domowego 9.2. Black

DVD MAKER USB2.0 Instrukcja instalacji

CENNIK DETALICZNY marzec Polpak Poland Sp. z o.o. Al. Jerozolimskie 333A Reguły k/warszawy.

Dekoder HD Openbox S3CI CX, CI+, IPTV

Wzmacniacz stereofoniczny

CENNIK DETALICZNY październik Polpak Poland Sp. z o.o. Al. Jerozolimskie 333A Reguły k/warszawy.

Bezprzewodowy system hi-fi dla całej rodziny

CZĘŚĆ III ZAMÓWIENIA. Opis przedmiotu zamówienia sprzętu audiowizualnego

Matrycowy przełącznik sygnału HDMI z portami 4 x 2

Bezprzewodowy panel dźwiękowy

ODTWARZACZE CD ODTWARZACZE CD / PRZETWORNIKI DAC

Register your product and get support at SPA1260. PL Instrukcja obsługi

ZESTAW PRZEDŁUŻAJĄCY HDMI, FULL HD

INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele 4060 i 4120)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele HQM1xxxBT)

TX-SR607. Odbiornik AV. Instrukcja obsługi. Spis treści. Wprowadzenie Połączenia Włączanie urządzenia i ustawienia początkowe...

Monitor Audio Silver 6 Black Gloss + Denon AVR-X2300W Od ręki Ultimate Audio Konin kategoria: TOP > Stereo > Zestawy stereo

Wzmacniacz stereofoniczny

CENNIK DETALICZNY lipiec Polpak Poland Sp. z o.o. Al. Jerozolimskie 333A Reguły k/warszawy.

KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK Instrukcja obsługi

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. MM131 Sweex Media Center with LAN MM131UK Sweex Media Center with LAN

Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi

Wideoboroskop AX-B250

Unitek Y-5501 adapter WiFi do HDMI

Przełączanie źródła sygnału audio

INTELLECTIVE PUBLIC ADDRESS SYSTEM

JVC KW-V11E KWV11E Multimedialne radio samochodowe 2din USB MP3 BLUETOOTH DVD

SDB Instrukcja obsługi. Instrukcja w formacie PDF dostępna do pobrania na stronie internetowej

SafeTest 60 Prosty, solidny i ekonomiczny tester bezpieczeństwa elektrycznego urządzeń medycznych.

Zestaw do zwiększania zasięgu sygnału HDMI Full HD, 130 m

TX-SR307. Odbiornik AV. Instrukcja obsługi. Spis treści. Wprowadzenie Połączenia Włączanie urządzenia i ustawienia początkowe...

INSTRUKCJA OBSŁUGI EXTENDER HDMI LKV-383Matrix #9303

CENNIK DETALICZNY styczeń Polpak Poland Sp. z o.o. Al. Jerozolimskie 333A Reguły k/warszawy.

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZEŃ ANDROID BOX MINIX

Zestaw przedłużaczy sygnału HDMI 4K, 4K2K/60 Hz

CENNIK DETALICZNY styczeń Polpak Poland Sp. z o.o. Al. Jerozolimskie 333A Reguły k/warszawy.

Załacznik nr 4 do SIWZ - OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA- załącznik do Formularza Oferty

Onkyo TX-NR646 amplituner 7.2 z: DTS:X, Dolby Atmos, HDMI 2.0a, HDCP 2.2

dekoder tv SHD 85 instrukcja instalacji

CENNIK DETALICZNY styczeń Polpak Poland Sp. z o.o. Al. Jerozolimskie 333A Reguły k/warszawy.

Opis przedmiotu zamówienia. I. Zestaw wieża z kolumnami i odtwarzaczem CD - szt.11 CPV

TX-SR876 TX-NR906. Odbiornik AV. Instrukcja obsługi. Spis treści. Wprowadzenie Połączenia Ustawienia początkowe... 52

Pioneer AVH-X7800BT ,00 zł

seria One One 3 790,- urządzenia all-in-one Lyric ,- Lyric ,-

Radio z odtwarzaczem CD Lenco

Cyfrowa zmieniarka Dension USB,iPod,iPhone,AUX,ID3 - BMW 40 PIN

Projektor LED UC46. Wprowadzenie. Spis treści. Instalacja Obsługa Użytkowanie. 1. Informacje i ostrzeżenia

Możliwości odtwarzaczy Hyundai MBox. Sprzedaż odtwarzaczy multimedialnych na świecie. (w tyś. szt.)

HDM-944F. Przełącznik HDMI 4 x4. Instrukcja obsługi

HT-S9405THX. Kompletny system kina domowego 5.1. Black

DZIENNIK URZĘDOWY URZĘDU KOMUNIKACJI ELEKTRONICZNEJ

Oświadczenie FCC ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

Końcówka mocy. Wymiary (W/S/G): 17.2 x 43.2 x 47 cm Waga: 27.3 kg / szt. Wzmacniacz zintegrowany

Onkyo TX-NR747 amplituner 7.2 z THX Select2 Plus, Dolby Atmos, DTS:X, HDMI 2.0a z HDCP2.2

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu

Pioneer SPH-DA120 Bluetooth Nawigacja Multikolor Jednostka kompatybilna z Apple CarPlay z dużym 6.2-calowym ekranem dotykowym, trybem AppRadio, G

CENNIK DETALICZNY grudzień Polpak Poland Sp. z o.o. Al. Jerozolimskie 333A Reguły k/warszawy.

McCrypt Wielofunkcyjny mikser stereo SM 3090 Nr zam

USB HYBRID TV STICK. Instrukcja obsługi. Watch & record Digital TV & Analog TV programs on Your PC! MT4153

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Konwerter Interfejsu HDMI na dwa wyjścia 3G SDI z funkcją aktualizacji EDID HDMI/SDI-BP

SPIS TREŚCI SOUNDBAR + BEZPRZEWODOWY SUBWOOFER

Monitory Interaktywne Newline seria 14

M U L T I M E D I A P L A Y E R 2,5 SATA CASING WITH REMOTE CONTROL INSTRUKCJA OBSŁUGI SI

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5

Transmitter FM XEVO RX5 Bluetooth + PILOT

Instrukcja obsługi FiiO X7

Kabel Ethernet (UTP/bezpośredni, kat. 5) Pilot zdalnego sterowania z bateriami

ASUS PW201 Monitor LCD. Przewodnik Szybki Start

Transkrypt:

, Nisshicho, Neyagawashi, OSAKA 57850, JAPAN Tel: 07880 Fax: 07886 http://www.okyo.com/ 8 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 0758, U.S.A. Tel: 8009687, 0785600 Fax: 0785650 http://www.us.okyo.com/ Liegitzerstrasse 6, 89 Groebezell, GERMANY Tel: +9800 Fax: +980555 http://www.eu.okyo.com/ The Coach House 8A High Street, Marlow, Buckighamshire, SL7 AB, UK Tel: +(0)68750 Fax: +(0)680700 Uit 0, 0/F, Star House, No, Salisbury Road, Tsim Sha Tsui Kowloo, Hog Kog. Tel: 8598 Fax: 858909 http://www.okyochia.com/ 0, 555 Tower, No.555 West NaJi Road, Ji a, Shaghai, Chia 000, Tel: 86566 Fax: 865096 http://www.c.okyo.com/ E.I.C Electroic Iteratioal Commerce Sp. z o.o. 0 Warszawa, ul. Łuki Wielkie /5 tel: () 59 8 8, fax: () 59 8 8 http://www.eic.com.pl SN 90099 (C) Copyright 0 ONKYO SOUND & VISION CORPORATION Japa. All rights reserved. Y * 9 0 0 9 9 * Spis treści Odbiorik A/V TXNR77 Istrukcja obsługi Waże iformacje dotyczące bezpieczeństwa... Spis treści... 6 Połączeia... Włączaie i fukcje podstawowe... 0 Fukcje zaawasowae... 8 Sterowaie iymi urządzeiami... 7 Iformacje dodatkowe... 80 Pl

OSTRZEŻENIE: ABY ZMINIMALIZOWAĆ RYZYKO POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WYSTAWIAJ URZĄDZENIA NA DESZCZ LUB WILGOĆ. UWAGA: ABY ZMINIMALIZOWAĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM NIE ZDEJMUJ POKRY WY URZĄDZENIA. WEWNĄTRZ URZĄDZENIA NIE ZNAJDUJĄ SIĘ ŻADNE ELEMENTY, KTÓRE MOGŁYBY BYĆ REGULOWANE PRZEZ UŻYTKOWNIKA..... 5. 6. 7. 8. WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN AVIS RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR Symbol błyskawicy w róworamieym trójkącie ostrzega użytkowika o istieiu iebezpieczego apięcia wewątrz urządzeia, które może być iebezpiecze w wypadku ieodpowiediego użytkowaia urządzaia. Symbol wykrzykika zawartego w rówoboczym trójkącie iformuje o istieiu szczególie ważych istrukcji zawartych w piśmieictwie dołączoym do urządzeia. Waże iformacje dotyczące bezpieczeństwa Przeczytaj istrukcję. Zachowaj istrukcję. Stosuj się do ostrzeżeń. Stosuj się do zaleceń istrukcji. Nie używaj urządzeia w pobliżu wody. Czyść urządzeie jedyie przy użyciu suchej ściereczki Nie blokuj otworów wetylacyjych. Istaluj w zgodzie z zaleceiami produceta. Nie używaj urządzeia w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejiki, urządzeia emitujące ciepło (włączając wzmaciacze), itp.... 5. Nie rozmotowuj uziemieia wtyku zasilaia sieciowego. Wtyk zasilaia z uziemieiem wyposażoy jest w trzy bolce, bolec uziemieia jest grubszy od bolców zasilaia. Jeśli wtyk zasilaia ie pasuje do giazda zasilaia sieciowego, skosultuj się z wykwalifikowaym elektrykiem w przedmiocie wymiay tego wtyku. Chroń przewód zasilaia. Nie przygiataj go ai ie skręcaj. Zwróć szczególą uwagę a odciki przewodu zasilaia zajdujące się w pobliżu wtyku zasilaia i w miejscu, w którym wychodzi o z urządzeia. Stosuj jedyie przewody połączeń i akcesoria zalecae przez produceta. Urządzeie jak i urządzeie wraz z wózkiem powio być przemieszczae z zachowaiem ależytej staraości. Nagłe zatrzymaie, gwałtowe ruszeie, itp. może spowodować przewróceie się urządzeia. Odłącz urządzeie z zasilaia podczas burz, i gdy masz S5A zamiar ie używać go przez dłuższy czas. Powierzaj serwisowaie urządzeia jedyie wykwalifikowaym specjalistom. Serwisowaie urządzeia jest koiecze, gdy zostaie oo uszkodzoe w jakikolwiek sposób, w szczególości, gdy uszkodzoy zostaie przewód zasilaia, gdy do urządzeia dostaą się ciecze lub obce ciała, urządzeie zostaie wystawioe a działaie deszczu lub wilgoci, ie działa ormalie, lub gdy zostaie upuszczoe lub rzucoe. Uszkodzeia wymagające iterwecji specjalisty W astępujących sytuacjach odłącz urządzeie od zasilaia i przekaż je wykwalifikowaemu specjaliście w celu dokoaia aprawy: A. B. C. D. Uszkodzeie przewodu zasilaia, Dostaie się płyu lub obcego przedmiotu do środka urządzeia, Wystawieie urządzeia a deszcz lub wilgoć, Niepoprawe działaie urządzeia mimo stosowaia się do zaleceń istrukcji. W razie wystąpieia tego rodzaju sytuacji dokoaj jedyie koiecz G 6. 7. 8. ych regulacji, gdyż dokoaie iepoprawych zmia może doprowadzić do uszkodzeia urządzeia i koieczości zastosowaia skomplikowaych procedur aprawy. E. Po upuszczeiu lub iego rodzaju mechaiczego uszkodzeia urządzeia, F. Wystąpieia aomalii w działaiu urządzeia. Obce przedmioty i ciecze wewątrz urządzeia Nigdy ie wpychaj przedmiotów jakiegokolwiek rodzaju do urządzeia poprzez otwory, mogą oe bowiem zetkąć się z elemetami urządzeia zajdującymi się pod apięciem lub spowodować spięcie, czego wyikiem może być pożar lub porażeie prądem elektryczym. Urządzeie ie powio być wystawioe a działaie cieczy (p. kapaie) i żade przedmioty zawierające ciecze, takie jak p. wazoy, ie powiy być ustawiae a urządzeiu. Nie stawiaj świec ai żadych palących się przedmiotów a urządzeiu. Baterie Zawsze bierz pod uwagę kwestie związae z ochroą środowiska aturalego i stosuj się do lokalego prawodawstwa dotyczącego recykligu baterii. Jeśli zaistalujesz urządzeie w zamkiętej przestrzei, takiej jak szafka itp., zapewij odpowiedią wetylację. Jeśli istalujesz urządzeie w obudowaej przestrzei, takiej jak szafka bądź regał, zapewij odpowiedią wetylację. Zachowaj 0 cm wolej przestrzei ad urządzeiem i po jego bokach i 0 cm z tyłu urządzeia. Notatki 0

Notatki 0 Ostrzeżeia.... Ochroa praw autorskich Nagrywaie utworów objętych ochroą przez prawo autorskie dla celów iych iż użytkowaie osobiste jest dozwoloe jedyie po otrzymaiu zgody od właściciela praw autorskich. Bezpieczik Bezpieczik zajdujący się wewątrz urządzeia ie może być wymieiay przez użytkowika. Jeśli ie moża włączyć urządzeia, skotaktuj się z serwisem Okyo. Koserwacja Od czasu do czasu ależy przetrzeć urządzeie delikatą ściereczką. Aby wyczyścić dokładiej, przetrzyj urządzeie delikatą ściereczką asączoą lekkim roztworem delikatego detergetu a astępie wytrzyj je do sucha. Nie używaj do czyszczeia ostrych materiałów, rozpuszczalika, alkoholu. Może to bowiem ziszczyć wykończeie urządzeia lub zetrzeć ozaczeia zajdujące się a im. Zasilaie UWAGA ZAPOZNAJ SIĘ Z INFORMACJAMI PRZEDSTA WIONYMI PONIŻEJ, ZANIM PO RAZ PIERWSZY WŁĄCZYSZ URZĄDZENIE DO ZASILANIA. Napięcie w giazdkach zasilaia sieciowego różi się w zależości od regiou. Upewij się, czy zasilaie w kraju, w którym urządzeie będzie użytkowae odpowiada parametrom przedstawioym a plakietce umieszczoej z tyłu urządzeia (p.: AC 0 V, 50 Hz lub AC 0 V 60 Hz). Przewód zasilaia służy do odłączaia urządzeia od zasilaia sieciowego. Upewij się, czy wtyk przewodu zasilaia jest łatwo dostępy. W wypadku modeli z przyciskiem [POWER] lub z przyciskami [POWER] i [ON/STANDBY], aciśięcie przycisku [POWER] i wybraie trybu czuwaia (stadby) ie powoduje całkowitego wyłączeia urządzeia. Jeśli masz zamiar ie używać urządzeia przez dłuższy czas, odłącz je od zasilaia sieciowego. W wypadku modeli z przyciskiem [ON/STANDBY], aciśięcie przycisku [ON/STANDBY] i wybraie trybu czuwaia (stadby) ie powoduje całkowitego wyłączeia urządzeia. Jeśli masz zamiar ie używać urządzeia przez dłuższy czas, odłącz je od zasilaia sieciowego. 5. Ochroa przed utratą słuchu Ostrzeżeie Zbyt duży poziom głośości w słuchawkach może spowodować utratę słuchu. 6. Baterie i ciepło Ostrzeżeie Uikaj wystawiaia baterii (w ich opakowaiu lub zaistalowaych w urządzeiu) a admiere ciepło (w pełym słońcu, w pobliżu ogia). 7. Nie dotykaj tego urządzeia mokrymi rękami Nie dotykaj tego urządzeia ai przewodu zasilaia, gdy twoje ręce są mokre lub wilgote. Jeśli woda lub jakiś iy pły dostaie się do środka urządzeia, zaieś je do autoryzowaego serwisu w celu sprawdzeia. 8. Obchodzeie się z urządzeiem Podczas przeoszeia urządzeia w ie miejsce, zawsze używaj orygialego opakowaia. Dla większej pewości, zapakuj urządzeie tak jak zostało zapakowae fabryczie. Nie zostawiaj taśmy klejącej lub produktów plastykowych w pobliżu urządzeia a dłuższy czas. Mogą oe pozostawić zaki a urządzeiu. Paele góry i tyly mogą się rozgrzać po pewym czasie. Nie jest to usterką urządzeia. Iformacje dotyczące modeli amerykańskich OSTRZEŻENIE: Zmiay i modyfikacje dokoae przez użytkowika, do których ie został o wyraźie upoważioy przez produceta, spowodują ziesieie odpowiedzialości produceta za wadliwe działaie urządzeia. UWAGA: Urządzeie to zostało przetestowae pod kątem zgodości z ormami dotyczącymi urządzeń cyfrowych Class B. Normy te zostały opracowae, aby chroić użytkowika przed szkodliwym wpływem promieiowaia. Urządzeie to bowiem używa i emituje promieiowaie radiowe, które może spowodować zakłóceia w fukcjoowaiu iych urządzeń, jeśli ie będzie używae zgodie z istrukcją. Niemiej jedak, ie moża wykluczyć, że zakłóceia mogą wystąpić w szczególych przypadkach. Jeśli zatem urządzeie powoduje występowaie zakłóceń w działaiu urządzeń radiowych i telewizyjych, co może zostać sprawdzoe po włączeiu do zasilaia takich urządzeń, zastosuj się do astępujących zaleceń aby usuąć takie zakłóceia. Zmień ustawieie atey. Zwiększ odległość pomiędzy urządzeiami a odtwarzaczem. Podłącz urządzeia do oddzielych obiegów zasilaia sieciowego. Skotaktuj się ze sprzedawcą sprzętu lub z doświadczoym specjalistą.

Iformacje dotyczące modeli kaadyjskich UWAGA: NINIEJSZE URZĄDZENIE CYFROWE KLASY B JEST ZGODNE Z NORMĄ NMB00 CANADA. Dla modeli wyposażoych we wtyczkę z uziemieiem. UWAGA: PODŁĄCZAJ PRZEWÓD ZASILANIA WYŁĄ CZNIE DO GNIAZDA ZASILANIA SIECIOWEGO POSIA DAJĄCEGO UZIEMIENIE. Iformacje dotyczące modeli brytyjskich Podłączaie wtyku do przewodu zasilaia powio zostać powierzoe jedyie wykwalifikowaemu persoelowi. WAŻNE Przewody w kablu zasilaia ozaczoe są w astępujący sposób: Niebieski: Brązowy: Zerowy Napięcie Może się zdarzyć, że ozaczeia widiejące a giazdach zasilaia sieciowego mogą mieć ie kolory iż ozaczeia wtyków przewodów zasilaia. W takim wypadku połączeia powiy zostać dokoae według poiższych reguł: Przewód ozaczoy kolorem iebieskim powiie zostać podłączoy do termialu zazaczoego a czaro lub ozaczoego literą N. Przewód ozaczoy kolorem brązowym powiie zostać podłączoy do termialu zazaczoego a czerwoo lub ozaczoego literą L. WAŻNE Wtyk zasilaia sieciowego zaopatrzoy jest w bezpieczik. Jeśli trzeba będzie go wymieić, upewij się, czy owy bezpieczik odpowiada wymogom orm ASTA lub BSI do BS6. Sprawdź rówież, czy owy bezpieczik ozaczoy jest zakiem ASTA lub BSI. Jeśli wtyk przewodu zasilaia ie pasuje do giazda zasilaia sieciowego wymień go a odpowiedi. Iformacje dotyczące modeli europejskich Deklaracja zgodości My, ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH LIEGNITZERSTRASSE 6, 89 GROEBENZELL. NIEMCY deklarujemy a aszą pełą odpowiedzialość, że produkt ONKYO przedstawioy w iiejszej istrukcji jest zgody z odpowiedimi ormami techiczymi takimi, jak: EN60065, EN550, EN5500 i EN6000,. GROEBENZELL, NIEMCY K. MIYAGI ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH Notatki 0

Dae techicze Sekcja wzmaciacza Zamioowa moc wyjścia Wszystkie kaały: (Model półocoamerykański) 0 W miimalej mocy ciągłej a kaał, obciążeie 8 Ω, kaały wysterowae od 0 Hz do 0 khz, z maksymalym ziekształceiem harmoiczym 0,08% (FTC) (Ie) 7 kaałów x 70 W przy 6 Ω, khz, kaał wysteroway a % (IEC) Maksymala moc wyjścia (Azjatycki) 7 kaałów x 85 W przy 6 Ω, khz, wysteroway jede kaał (JEITA) Moc dyamicza* * IEC6068 Krótkotrwałe maksymale wyjście mocy 50 W ( Ω, Frot) 0 W ( Ω, Frot) 0 W (8 Ω, Frot) THD+N (całkowite ziekształceie harmoicze+szum) 0,08% (0 Hz 0 khz, połowa mocy) Współczyik tłumieia 60 (Frot, khz, 8 Ω) Czułość wejścia i impedacja (iezbalasowae) 00 mv/7 kω (LINE).5 mv/7 kω (PHONO MM) Zamioowa moc wejścia RCA i impedacja 00 mv/, kω (PRE OUT) Maksymala moc wyjścia RCA i impedacja,6 V/70 Ω (PRE OUT) Przeciążeie phoo 70 mv (MM khz 0.5%) Pasmo przeoszeia 5 Hz00 khz/ + db db (tryb Direct) Charakterystyka regulacji barwy dźwięku ± 0 db, 50 Hz (BASS) ± 0 db, 0 Hz (TREBLE) Stosuek sygał/szum 06 db (LINE, IHFA) 80 db (PHONO MM, IHFA) Impedacja głośików Ω 6 Ω Sekcja video Czułość wejścia/poziom wyjścia i impedacja: Vpp /75Ω (Compoet Y) 0,7 Vpp /75Ω (Compoet PB/CB, PR/CR) Vpp /75Ω (Composite) Pasmo przeoszeia video kompoetowego: 5 Hz 00 MHz/+0 db, db Sekcja tuera Zakres częstotliwości AM: (Półocoamerykański i tajwański) 87.5 MHz 07.9 MHz (Ie) 87.5 MHz 08.0 MHz, RDS Zakres częstotliwości AM: 5/50 khz 6/70 khz Programowaie stacji radiowych: 0 Ogóle Zasilaie Pobór mocy (Półocoamerykański i tajwański) 0 V, 60 Hz, prąd przemiey (Ie) 00V, 50/60 Hz, prąd przemiey (Półocoamerykański i tajwański) 6,8 A (Ie) 60 W Pobór mocy bez dźwięku (Półocoamerykański i tajwański) 90 W (Ie) 95 W Pobór mocy w trybie czuwaia 0, W Wymiary (szer x wys x gł): 5 mm 7 mm 79 mm Masa:, kg HDMI Wejście Wyjście Rozdzielczość video Format audio Obsługiwae IN, IN, IN, IN, IN 5, IN 6, IN 7, AUX INPUT OUT MAIN, OUT SUB 080p Dolby True HD, DTSHD Master Audio, DVDAudio, DSD D, Audio Retur Chael, DeepColor, x.v.color, LipSyc, CEC (RIHD) 00 Wejścia video Kompoetowe Kompozytowe Aalogowe RGB Wyjścia video Kompoetowe Kompozytowe Wejścia audio Wejścia cyfrowe Wejścia aalogowe Wyjścia audio Aalogowe IN, IN BD/DVD, CBL/SAT, STB/DVR, GAME, USB PC IN MONITOR OUT MONITOR OUT Optycze: Koaksjale: BD/DVD, CBL/SAT, STB/DVR, GAME, PC, TV/CD, PHONO Aalogowe wyjścia wielokaałowe pre out 7 Pre out subwoofera Wyjścia głośikowe Mai (L, R, C, SL, SR, SBL, SBR) + Frot Wide/ZONE (L, R) + Frot High/ZONE (L, R) Słuchawki (6. ø) Ie Setup Mic RI USB Etheret Wejście IR V Trigger Out ZONE LINE OUT, ZONE LINE OUT (przód)/ (tył) Dae techicze mogą ulec zmiaie bez powiadomieia. Dołączoe akcesoria Upewij się, czy posiadasz astępujące akcesoria: Atea pokojowa FM (stroa 9) Atea ramowa AM (stroa 9) Przewód zasilaia (stroa 9) Ozaczeia przewodów głośikowych (stroa ) Mikrofo ustawień głośikowych (stroa 6) Pilot zdalego sterowaia (RC80M) i dwie baterie (AA/ R6) Prezetacja szybkiej istalacji * Litery zajdujące się a końcu azwy produktu, widiejące w katalogach i a opakowaiach ozaczają kolor. Niezależie od litery, dae techicze i fukcje są idetycze. g Istalowaie baterii g Celowaie pilotem Gdy używasz pilota, skieruj go w kieruku sesora zdalego sterowaia odbiorika AV, w sposób przedstawioy poiżej. Sesor zdalego sterowaia Odbiorik AV Około 5 m. Dziękujemy za zakup odbiorika AV Okyo. Prosimy o zapozaie się z iiejszą istrukcją przed dokoaiem połączeń i włączeiem urządzeia do zasilaia sieciowego. Zastosowaie się do zaleceń przedstawioych w iiejszej istrukcji pozwoli a uzyskaie ajwyższej jakości odtwarzaia przy użyciu odbiorika AV Okyo. Zachowaj tę istrukcję, może się oa okazać przydata w przyszłości. Baterie (AA/R6) Jeśli pilot ie działa poprawie, wymień baterie. Nigdy ie mieszaj starych baterii z owymi i baterii różego typu. Aby zapobiec korozji lub wypłyięciu płyu z baterii, wyjmij baterie z pilota, Jeśli pilot ie będzie miał być używay przez dłuższy czas. Wyjmij bezzwłoczie zużyte baterie aby ustrzec pilota przed ziszczeiem spowodowaym korozją. 5

Spis treści Wprowadzeie Waże iformacje dotyczące bezpieczeństwa... Ostrzeżeia... Dołączoe akcesoria... 5 Spis treści... 6 Charakterystyka urządzeia... 7 Paele przedi i tyly... 8 Pilot zdalego sterowaia... Połączeia Podłączaie odbiorika AV... Podłączaie twoich głośików... Iformacje o połączeiach AV... 5 Podłączaie urządzeń przy użyciu HDMI... 6 Podłączeie twoich urządzeń... 7 Podłączaie urządzeń Okyo... 8 Podłączaie ate... 9 Podłączaie przewodu zasilaia... 9 Włączaie urządzeia i fukcje podstawowe Włączaie/wyłączaie odbiorika AV... 0 Włączaie... 0 Wyłączaie... 0 Ustawieia początkowe... Wybór języka stosowaego w meu ekraowym ustawień... Ustawieia Audyssey EQ: ustawieia automatycze... Podłączaie źródła... Ustawieia trybu zdalego sterowaia... Podłączaie do sieci... Kończeie ustawień początkowych... Odtwarzaie... Odtwarzaie z podłączoego urządzeia... Sterowaie zawartością urządzeia USB lub urządzeń sieciowych... Ikoy wyświetlae a wyświetlaczu... 5 Odtwarzaie z ipoda/iphoa poprzez USB... 5 Odtwarzaie z urządzeia USB... 6 Słuchaie radia iteretowego vtuer... 7 Rejestrowaie iych stacji radiowych... 8 Zmiaa układu iko a ekraie usług sieciowych... 8 Odtwarzaie plików muzyczych z serwera... 9 Odtwarzaie zdale... 9 Odtwarzaie plików muzyczych z udostępioego folderu... 0 Słuchaie radia AM/FM... Odtwarzaie audio i video z różych źródeł... Fukcje podstawowe... 5 Stosowaie automatyczych ustawień głośikowych... 5 Stosowaie trybów odtwarzaia... 8 Stosowaie meu startowego... 5 Używaie wyłączik czasowego... 6 Ustawiaie jasości wyświetlacza... 6 Wyświetlaie iformacji o źródle... 6 Zmiaa komuikatu o wejściu a wyświetlaczu... 6 Używaie trybu Whole House... 6 Wybór układu głośików... 7 Używaie trybu Whole House... 7 Wyciszaie odbiorika AV... 7 Używaie słuchawek... 7 Fukcje zaawasowae Ustawieia ekraowe... 8 Stosowaie szybkiej istalacji... 8 Dokoywaie ustawień audio w szybkiej istalacji... 9 Używaie meu ustawień (HOME)... 5 Wskaźik HYBRID STANDBY... 5 Elemety meu ustawień... 5 Przypisywaie wejścia/wyjścia... 5 Ustawieia głośikowe... 55 Regulacje audio... 58 Ustawieia źródła... 60 Programowaie trybów odtwarzaia... 6 Ustawieia dodatkowe... 65 Ustawieia sprzętowe... 66 Ustawieia zdalego sterowaia... 69 Ustawieia blokady... 69 Multi Zoe... 70 Dokoywaie połączeń Multizoe... 70 Sterowaie urządzeiami w drugiej/trzeciej strefie... 7 Używaie pilota zdalego sterowaia strefach i zestawów Multiroom... 7 Sterowaie iymi urządzeiami Odtwarzaie z ipoda/iphoa poprzez stację dokującą... 7 Używaie stacji dokującej Okyo... 7 Sterowaie ipodem... 7 Sterowaie iymi urządzeiami... 75 Zaprogramowae kody zdalego sterowaia... 75 Wyszukiwaie kodów zdalego sterowaia... 75 Wprowadzaie kodów zdalego sterowaia... 76 Rekofigurowaie kolorowych przycisków... 76 Kody zdalego sterowaia przezaczoe do urządzeń Okyo podłączoych przy użyciu... 77 Resetowaie przycisków REMOTE MODE... 77 Resetowaie pilota zdalego sterowaia... 77 Sterowaie iymi urządzeiami... 77 Iformacje dodatkowe Rozwiązywaie problemów... 80 Aktualizowaie oprogramowaia... 86 Wskazówki dotyczące połączeń i ścieżka sygału video... 90 Używaie telewizora, odtwarzacza lub agrywarki kompatybilych z RIHD... 9 Iformacje o HDMI... 95 Charakterystyka sieciowa/usb... 96 Iformacje o licecjach i zakach towarowych... 99 Dae techicze... 00 Aby zresetować odbiorik AV do jego ustawień domyślych, włącz go i wyłącz, a astępie, aciskając i przytrzymując przycisk CBL/SAT, aciśij przycisk Q ON/STANDBY (stroa 80). Pr 6 Iformacje o licecjach i zakach towarowych x.v.color jest zakiem towarowym firmy Soy Corporatio. THX i logo THX są zakami towarowymi firmy THX Ltd. THX może być zarejestroway w iektórych systemach prawych. Wszelkie prawa zastrzeżoe. Wyprodukowao a licecji udzieloej przez Audyssey Laboratories. Postępowaia patetowe w USA i iych krajach w toku. Audyssey EQ, Audyssey Volume i Audyssey Dyamic EQ są zakami towarowymi firmy Audyssey Laboratories. 5 Wyprodukowao a podstawie licecji i patetów USA r 5,956,67; 5,97,80; 6,6,66; 6,87,55; 7,,87; 7,,99; 7,9,95; 7,7,567 i iych patetów USA i światowych, wydaych i których postępowaie jest w toku. DTSHD oraz symbol są zarejestrowaymi zakami towarowymi firmy DTS, Ic. Produkty zawierają oprogramowaie. DTS, Ic. Wszelkie prawa zastrzeżoe. Wyprodukowao a licecji udzieloej przez firmę Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic i symbol podwójego D są zarejestrowaymi zakami towarowymi firmy Dolby Laboratories. Music Optimizer jest zakiem towarowym firmy Okyo Corporatio. THX Select Plus Zaim jakikolwiek urządzeie kia domowego uzyska certyfikat THX Select Plus, musi oo przejść przez serię rygorystyczych testów jakościowych i osiągowych. Dopiero wtedy produkt może uzyskać zgodę a użycie logo THX Select Plus, co jest gwaracją dla ciebie, że urządzeia kia domowego, jakie kupiłeś zapewią ci iezawode korzystaie z urządzeń przez wiele lat. Wymagaia THX Select Plus dotyczą wszelkich aspektów urządzeń, włączając osiągi i działaie aktywego wzmaciacza i przedwzmaciacza i tysiące iych parametrów zarówo z dziedziy cyfrowej jak i aalogowej. Odbioriki THX Select Plus są rówież wyposażoe w techologie opracowae przez THX (p. tryb THX), które pieczołowicie dostosują filmowe ścieżki dźwiękowe do odtwarzaia w kiie domowym. 9 0 DLNA, logo DLNA i DLNA CERTIFIED są zakami towarowymi, zakami usług lub zakami certyfikacji firmy Digital Livig Network Alliace. Widows i logo Widows są zakami towarowymi grupy firm Microsoft. Qdeo i QuietVideo są zakami towarowymi firmy Marvell i jej spółek zależych. Xatech jest zarejestrowaym zakiem towarowym Xatech Corporatio. Niles jest zarejestrowaym zakiem towarowym Niles Audio Corporatio. ReEqualizatio i logo ReEQ są zakami towarowymi firmy THX Ltd. HDMI, logo HDMI i High Defiitio Multimedia Iterface są zakami towarowymi lub zarejestrowaymi zakami towarowymi firmy HDMI Licesig, LLC w Staach Zjedoczoych i w iych krajach. IstalPrevue i logo IstalPrevue są zakami towarowymi lub zarejestrowaymi zakami towarowymi firmy Silico Image, Ic. w Staach Zjedoczoych i w iych krajach. iphoe, ipod, ipoda classic, ipod ao, ipod shuffle i ipod touch są zakami towarowymi firmy Apple Ic., zarejestrowaymi w USA i iych krajach. Made for ipod i Made for iphoe ozacza, że akcesorium elektroicze zostało zaprojektowae specjalie do podłączaia odpowiedio z ipodem lub iphoem i uzyskały certyfikat zgodości ze stadardem Apple. Firma Apple ie poosi odpowiedzialości za działaie tego urządzeia lub za jego zgodość ze stadardami bezpieczeństwa lub legalości. Pamiętaj o tym, że użycie tego akcesorium wraz z ipodem lub iphoem może mieć wpływ a osiągi połączeia bezprzewodowego. MHL, logo MHL i Mobile HighDefiitio Lik są zakami towarowymi lub zarejestrowaymi zakami towarowymi firmy MHL LLC w USA i w iych krajach. Note Do ot to pael. Ele damage t This uit Apple TV jest zakiem towarowym firmy Apple Ic., zarejestrowaym w USA i w iych krajach. 99

Odtwarzae formaty plików audio W wypadku odtwarzaia z urządzeia USB, odbiorik AV obsługuje astępujące formaty plików muzyczych. Pliki o zmieej prędkości przesyłu (VBR) są odtwarzae. (Czas odtwarzaia może ie być wyświetlay poprawie). W wypadku odtwarzaia zdalego, odbiorik AV ie obsługuje astępujących formatów plików: FLAC i Ogg Vobis. W wypadku odtwarzaia z serwera, powyżej wymieioe formaty plików mogą ie być odtwarzae w zależości od typu serwera. g MP (.mp lub.mp) Pliki MP muszą być w formacie MPEG/MPEG Audio Layer o częstotliwości próbkowaia 8 khz,.05 khz, khz, 6 khz,.05 khz, khz, khz,. khz, 8 khz, i o prędkości przesyłu pomiędzy 8 kb/s a 0 kb/s. Niekompatybile pliki ie kogą być odtwarzae. g WMA (.wma lub.wma) WMA jest skrótem od Widows Media Audio i jest techologią kompresji audio opracowaą przez Microsoft Corporatio. Audio może zostać zakodowae w formacie WMA przy użyciu Widows Media Player. Opcja ochroy praw autorskich plików WMA musi być wyłączoa. Odtwarzae są pliki o częstotliwości próbkowaia 8 khz,.05 khz, khz, 6 khz,.05 khz, khz, khz,. khz, 8 khz i o prędkości przesyłu pomiędzy 5 kb/s a 0 kb/s. WMA DRM mogą być odtwarzae. Formaty WMA Pro/Voice ie są obsługiwae. g WMA Loseless (.wma lub.wma) Odtwarzae są pliki o częstotliwości próbkowaia. khz, 8 khz, 88. khz, 96 khz. WMA DRM mogą być odtwarzae. Kwatyzacja bitów: 6 bitów, bity. g WAV (.wav lub.wav) Pliki WAV zawierają ieskompresowae dae cyfrowe PCM. Odtwarzae są pliki o częstotliwości próbkowaia 8 khz,.05 khz, khz, 6 khz,.05 khz, khz, khz,. khz, 8 khz, 6 khz, 88. khz, 96 khz, 76. khz ad 9 khz. Kwatyzacja bitów: 8 bitów,6 bitów, bity. g AAC (.aac/.ma/.mp/.gp/.g/.aac/.ma/.mp/.gp lub.g) AAC jest skrótem formatu MPEG /MPEG Audio Odtwarzae są pliki o częstotliwości próbkowaia khz,.05 khz, khz, 6 khz,.05 khz, khz, khz,. khz, 8 khz, 6 khz, 88. khz, 96 khz i o prędkości przesyłu pomiędzy 8 kb/s a 0 kb/s. g FLAC (.flac or.flac) FLAC jest formatem pliku o bezstratej kompresji daych audio Odtwarzae są pliki o częstotliwości próbkowaia 8 khz,.05 khz, khz, 6 khz,.05 khz, khz, khz,. khz, 8 khz, 6 khz, 88. khz, 96 khz, 76. khz i 9 khz. Niekompatybile pliki ie kogą być odtwarzae. Kwatyzacja bitów: 8 bitów, 6 bitów, bity. g Ogg Vorbis (.ogg or.ogg) Odtwarzae są pliki o częstotliwości próbkowaia 8 khz,.05 khz, khz, 6 khz,.05 khz, khz, khz,. khz, 8 khz i o prędkości przesyłu pomiędzy 8 kb/s a 500 kb/s. Niekompatybile pliki ie kogą być odtwarzae. g LPCM (liiowy LPCM) Odtwarzae są pliki o częstotliwości próbkowaia 8 khz,.05 khz, khz, 6 khz,.05 khz, khz, khz,. khz, 8 khz, 6 khz, 88. khz i 96 khz. Kwatyzacja bitów: 8 bitów, 6 bitów, bity. * jedyie odtwarzaie poprzez sieć. g Apple Lossless (.ma/.mp/.ma/.mp) Odtwarzae są pliki o częstotliwości próbkowaia 8 khz,.05 khz, khz, 6 khz,.05 khz, khz, khz,. khz, 8 khz, 6 khz, 88. khz i 96 khz. Kwatyzacja bitów: 6 bitów, bity. 98 g DSD (.dsf or.dsf) Odtwarzae są pliki o częstotliwości próbkowaia.8 MHz. g Dolby True HD (.vr/.mlp/.vr/.mlp) Odtwarzae są pliki o częstotliwości próbkowaia 8 khz, 6 khz, 88. khz, 96 khz, 76. khz i 9 khz. Iformacje o DLNA Digital Livig Network Alliace jest międzyarodową współpracą przemysłową. Człokowie DLNA rozwijają kocepcję przewodowych i bezprzewodowych sieci współpracujących ze sobą, gdzie zawartość cyfrowa, taka jak zdjęcia, muzyka i video mogą być udostępiae przy użyciu urządzeń elektroiczych, komputerów osobistych i urządzeń przeośych w domu i poza im. Odbiorik AV posiada certyfikat DLNA Iteroperability Guidelies versio.5. Charakterystyka urządzeia Wzmaciacz 0 W/kaał przy 8 Ω (FTC) 70 W/kaał przy 6 Ω (IEC) 85 W/kaał przy 6 Ω (JEITA) Techologia wzmaciacza szerokopasmowego WRAT (szerokość pasma 5Hz 00kHz) Lieary układ optymalych obiegów głośości Masywy wzmaciacz wysokoprądowy (H.C.P.S. High Curret Power Supply) Trójstopiowy odwrócoy obieg Darligtoa Przetwarzaie Posiada certyfikat THX Select Plus Zawiera techologię Qdeo skalującą video HDMI (kompatybile do K) HDMI (ze zwrotym kaałem dźwiękowym, D, Deep Color, x.v. Color, Lip Syc, DTSHD Master Audio, DTS HD High Resolutio Audio, Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DSD i PCM wielokaałowy) Dolby TrueHD i DTSHD Master Audio Dolby Pro Logic IIz i Audyssey DSX Kofiguracja typu NoScalig Pamięć trybu odtwarzaia Tryb Direct Tryb Pure Audio Fukcja Music Optimizer do skompresowaych plików muzyczych Przetworiki C/A 9 khz/bit Moce i dokłade bitowe przetwarzaie DSP Techologia obiegów oczyszczających z drgań Cyfrowe przetwarzaie sieci przekierowaia Połączeia 8 wejść ( a paelu przedim) i wyjścia HDMI System sterowaia urządzeiami firmy Okyo 5 wejść cyfrowych ( optycze/ koaksjale) Połączeia kompoetowe video ( wejścia/ wyjście) Termiale głośikowe kompatybile z wtykami baaowymi * W Europie stosowaie wtyków baaowych do podłączaia głośików do wzmaciaczy audio jest zabroioe. Aktywa druga/trzecia strefa Możliwość dokoaia połączeń biamp dla FL/FR z FHL/ FHR Możliwość podłączeia radia iteretowego Odbiorik sieciowy odtwarzający strumieiowe pliki audio wejścia USB (przód/tył) a paelu przedim do podłączaia urządzeń pamięci i modeli ipoda /iphoa (umożliwia wyświetlaie okładki albumu) * Jedyie wejście USB a paelu przedim jest kompatybile z ipodem/iphoem. Wejście AUX MHLEabled a paelu przedim Dodatkowe Możliwość programowaia 0 stacji radiowych AM/FM Fukcja Audyssey EQ korygująca problemy akustycze pomieszczeia Fukcja Audyssey Dyamic EQ korygująca głośość Fukcja Audyssey Dyamic Volume zachowująca optymaly poziom odtwarzaia i zakres dyamiczy Regulacja częstotliwości przekierowaia (0/50/60/70/80/90/00/0/50/00 Hz) Fukcja sychroizacji A/V (do 800 ms) Fukcja automatyczego wyłączaia Wyświetlacz ekraowy poprzez HDMI Zaprogramoway pilot zdalego sterowaia kompatybily z 7

IN Paele przedi i tyly Pael przedi (Modele półocoamerykański i tajwański) (Modele europejski, australijski i azjatycki) Numery stro zajdujące się w awiasach wskazują stroy, a których moża uzyskać iformacje a temat działaia daego elemetu. () () () () (5) (6) (7) (8) (9) Przycisk Q ON/STANDBY (0) Przyciski Pr ZONE i ZONE (7, 7) Sesor zdalego sterowaia (5) Wyświetlacz (9) Przyciski LISTENING MODE (8) Przycisk DIMMER (model półocoamerykański i tajwański) (6) Przycisk MEMORY () Przycisk TUNING MODE () Przycisk SETUP (5) (0) Przyciski TUNING () 5/6, PRESET / (), przyciski kursora i przycisk ENTER () Przycisk RETURN () Pokrętło MASTER VOLUME () () Przycisk i wskaźik PURE AUDIO (8) () Giazdo PHONES (7) (5) Giazdo AUX INPUT HDMI/MHL (6) (6) Przyciski TONE i poziomu barwy toów (9) (7) Przyciski wyboru źródła () (8) Przycisk DISPLAY (6) (9) Giazdo VIDEO (7) (0) Port USB (7) () Giazdo SETUP MIC (6) () Wskaźik HYBRID STANDBY (5) () Przycisk RT/PTY/TP (modele europejski, australijski i azjatycki) () 8 5 6 7 8 Wymagaia dotyczące serwera g Wymagaia dotyczące serwera Odbiorik AV może odtwarzać cyfrowe pliki muzycze zapisae a komputerze lub serwerze mediów obsługującego astępujące techologie: Widows Media Player Widows Media Player Widows Media Coect.0 Media serwer kompatybily z DLNA Jeśli systemem operacyjym twojego komputera jest Widows Vista, program Widows Media Player jest już zaistaloway. Widows Media Media Player dla Widows XP może być ściągięty bezpłatie ze stroy iteretowej firmy Microsoft. Komputer lub media serwer musi być podłączoy do tej samej sieci co odbiorik AV. Każdy folder może zawierać do 0000 plików muzyczych, a foldery mogą być złożoe z maksymalie 6 poziomów. W wypadku iektórych media serwerów, odbiorik AV może ich ie rozpozawać lub może ie być w staie odtwarzać muzyki zapisaej a im. 9 Media Player RS (dla Widows XP) IR Miimale wymagaia systemowe dla Widows System operacyjy Widows XP Home Editio (SP), Widows XP 0 Professioal (SP), Widows XP Tablet PC Editio (SP), Update Rollup for Widows XP Media Ceter Editio 005 (KB9005), October 006 Update Rollup for Widows XP Media Ceter Editio (KB95766) Procesor: MHz Itel Petium II, Advaced Micro Devices (AMD), itp. Pamięć: 6 MB Dysk twardy: 00 MB wolego miejsca Napęd: Napęd CD lub DVD Modem: 8,8 kb/s Karta dźwiękowa: karta dźwiękowa 6bitowa Moitor: Super VGA (800 x 600) Karta video: 6 MB VRAM, DirectX 9.0 Oprogramowaie: Microsoft ActiveSyc (jedyie przy użyciu komputerów kieszokowych i smartphoów z Widows Mobile) Przeglądarka: Note Microsoft Iteret Explorer 6 lub Do ot touch Netscape the ier 7. pis of the jacks o the rear pael. Electrostatic discharge may cause permaet damage to the uit. This uit does ot have the RF modulator. g Odtwarzaie zdale Widows Media Player Media serwer kompatybily z DLNA (DLNA Iteroperability Guidelies versio.5) Ustawieia różią się w zależości od urządzeia. Zapozaj się z istrukcją obsługi twojego urządzeia, aby uzyskać szczegółowe iformacje a te temat. Jeśli systemem operacyjym twojego komputera jest Widows 7, program Widows Media Player jest już zaistaloway. Wymagaia dotyczące urządzeia USB Masowe urządzeia magazyujące USB (ie zawsze zagwaratowae) Sformatowae w systemie plików FAT6 lub FAT. Jeśli została dokoaa partycja urządzeia magazyującego, jedyie pliki muzycze w pierwszej partycji będą mogły być odtwarzae. Każdy z folderów może zawierać do 0000 plików muzyczych, a foldery mogą być złożoe z maksymalie 6 poziomów. Huby USB i urządzeia USB z fukcją hubu ie są kompatybile. Jeśli podłączoy ośik ie jest kompatybily, a wyświetlaczu pojawi się No Storage. Jeśli podłączysz twardy dysk do portu USB odbiorika AV, zalecamy zastosowaie jego zasilacza do zasilaia go. Odbiorik AV jest kompatybily z odtwarzaczami MP USB spełiające wymogi stadardu USB Mass Storage Class, który umożliwia urządzeiom magazyującym USB połączeie z komputerami bez koieczości zastosowaia specjalych oprogramowań lub sterowików. Pamiętaj o tym, że ie wszystkie odtwarzacze MP USB są kompatybile ze stadardem USB Mass Stroage Class. Zapozaj się z istrukcją obsługi odtwarzacza MP USB w celu uzyskaia szczegółowych iformacji a te temat. Chroioe pliki WMA a odtwarzaczu MP ie mogą być odtwarzae. Okyo ie poosi jakiejkolwiek odpowiedzialości za utratę lub uszkodzeie daych zapisaych a urządzeiu magazyującym USB, gdy urządzeie to jest używae z odbiorikiem AV. Zalecamy, aby archiwizować uprzedio wszystkie waże pliki muzycze. Odtwarzacze MP zawierające pliki muzycze, które zostały przetworzoe przy użyciu specjalego oprogramowaia oraz ipody zawierające pliki muzycze przetworzoe przy użyciu itues ie są kompatybile. Operacje z wszystkimi urządzeiami magazyującymi USB, włączając możliwość zasilaia ich ie są zagwaratowae. Nie podłączaj masowego urządzeia magazyującego USB poprzez hub USB. Masowe urządzeie magazyujące USB musi być podłączoe bezpośredio do portu USB odbiorika AV. Jeśli masowe urządzeie magazyujące USB zawiera wiele daych, może zająć dużo czasu, zaim odbiorik AV odczyta je. Urządzeia pamięci USB z fukcją zabezpieczeń ie mogą być odtwarzae. 97

Charakterystyka sieciowa/usb Podłączaie odbiorika AV Ilustracja przedstawioa poiżej iformuje o sposobie podłączeia odbiorika AV do twojej sieci domowej. W przykładzie tym, podłączoy jest o do portu LAN routera z wbudowaym portowym switchem 00BaseTX. Radio iteretowe Modem Komputer lub media serwer WAN LAN Router Wymagaia sieciowe g Sieć Etheret Port Etheret odbiorika AV jest kompatybily ze stadardem 0BaseT. Dla uzyskaia ajlepszych rezultatów, zalecaa jest sieć komutowaa 00BaseTX. Wprawdzie możliwe jest odtwarzaie muzyki z komputera podłączoego do sieci bezprzewodowo, jedakże odtwarzaie takie może ie być dobrej jakości, zalecamy zatem zastosowaie połączeń przewodowych. g Router Etheret Router zarządza siecią, ustalając ścieżkę przepływu daych. Twój router musi być kompatybily z astępującymi stadardami: NAT (Network Address Traslatio). NAT umożliwia różym komputerom podłączoym do sieci jedoczesy dostęp do sieci iteret przy użyciu jedego połączeia iteretowego. Odbiorik AV wymaga połączeia z iteretem dla odbioru iteretowych stacji radiowych. DHCP (Dyamic Host Cofiguratio Protocol). DHCP dostarcza adres IP do urządzeń sieciowych, umożliwiając im automatycze ich skofigurowaie. Zalecay jest router z wbudowaym switchem 00BaseTX. Niektóre routery wyposażoe są w wbudoway modem, a iektórzy dostawcy usług iteretowych wymagają użycia kokretych routerów. Skosultuj się z twoim dostawcą usług iteretowych lub ze sprzedawcą komputera, jeśli ie masz pewości w tej kwestii. g Przewód CAT5 Etheret Użyj ekraowaego przewodu CAT5 Etheret (prostego), aby połączyć odbiorik AV z twoją siecią domową, g Dostęp do iteretu (dla radia iteretowego) Aby odbierać iteretowe stacje radiowe, twoja sieć Etheret musi mieć dostęp do iteretu. Wąskopasmowe połączeie iteretowe (p. modem 56K, ISDN) ie dają zadowalających rezultatów, zalecamy zatem zastosowaie połączeia szerokopasmowego (p. modem kablowy, modem xdsl itp.). Skosultuj się z twoim dostawcą usług iteretowych lub ze sprzedawcą komputera, jeśli ie masz pewości w tej kwestii. Aby móc odbierać iteretowe stacje radiowe przy użyciu odbiorika AV, twoje szerokopasmowe połączeie iteretowe musi działać i mieć dostęp do sieci iteretowej. Skosultuj się z twoim dostawcą usług iteretowych, jeśli masz jakiekolwiek 96 wątpliwości dotyczące twojego połączeia iteretowego. Odbiorik AV stosuje protokół DHCP do automatyczego skofigurowaia swoich ustawień sieciowych. Jeśli chcesz skofigurować te ustawieia ręczie, zapozaj się z iformacjami zajdującymi się a stroie 68. Odbiorik AV ie jest kompatybily z ustawieiami PPPoE, jeśli zatem masz połączeie iteretowe typu PPPoE, musisz zastosować router kompatybily z PPPoE. W zależości od twojego dostawcy usług iteretowych, może się okazać koiecze określeie serwera proxy do używaia z radiem iteretowym. Jeśli twój komputer jest skofiguroway do używaia serwera proxy, zastosuj te same ustawieia dla odbiorika AV (patrz stroa 69). Wyświetlacz Numery stro zajdujące się w awiasach wskazują stroy, a których moża uzyskać iformacje a temat działaia daego elemetu. () () () () (5) (6) (7) (8) Wskaźiki głośika/kaału Wskaźik Z (druga strefa) (7) Wskaźik Z (trzecia strefa) (7) Wskaźiki trybu odtwarzaia i formatu (8) Wskaźik M.Opt (50) Wskaźiki, ; i kursora (5) Wskaźik NET (7 do 9,, 69) Wskaźiki strojeia Wskaźik RDS (poza modelami półocoamerykańskimi i tajwańskimi) () Wskaźik AUTO () Wskaźik TUNED () Wskaźik FM STEREO () (9) (0) () () () () (5) (6) (7) Wskaźiki wejścia (9) Wskaźik HDMI (67) Wskaźik DIGITAL Wskaźik ANALOG Wskaźik BI AMP Wskaźik Audyssey (5, 60) Wskaźik Dyamic EQ (60) Wskaźik Dyamic Vol (6) Wskaźik słuchawek (7) Pole komuikatów Wskaźik MUTING (7) Poziom głośości Wskaźik USB (5, 6) Wskaźik SLEEP (6) 9

Pael tyly () () () () (5) (6) (7) (8) (9) Giazdo REMOTE CONTROL Port USB Port ETHERNET Giazda kompozytowe video i aalogowe audio (BD/DVD IN, CBL/SAT IN, STB/DVR IN, GAME IN, PC IN, TV/CD IN i PHONO IN) Giazda HDMI IN i wyjścia HDMI (HDMI MAIN i HDMI OUT SUB) Giazdo MONITOR OUT V Giazda COMPONENT VIDEO IN i MONITOR OUT Giazda IR IN Giazda ZONE TRIGGER OUT (0) Giazda ZONE /ZONE LINE OUT () Giazdo FM ANTENNA i termial AM ANTENNA () Giazdo PC IN () Przewód zasilaia (modele półocoamerykańskie) () Giazda DIGITAL IN COAXIAL i OPTICAL (5) Śrubka GND (6) Giazda PRE OUT (FRONT L/R, CENTER, SURR L/R, SB/FH/FW* L/R, SUBWOOFER) *SB... tyle surroud, FH... przedie podwyższoe, FW... przedie poszerzoe (7) Termiale głośikowe (FRONT L/R, CENTER, SURR L/R, SURR BACK L/R, FRONT HIGH/ZONE L/R i FRONT WIDE/ ZONE L/R) (8) AC INLET (modele europejskie, australijskie, azjatyckie i tajwańskie) 0 Zapozaj się z częścią Podłączaie odbiorika AV, aby uzyskać iformacje a temat połączeń (stroy do 9). Iformacje o HDMI Opracoway dla potrzeb telewizji cyfrowej, HDMI (High Defiitio Multimedia Iterface) jest owym stadardem iterfejsu cyfrowego służącym do podłączaia telewizorów, odtwarzaczy DVD/BD, settopboxów i iych urządzeń video. Dotychczas wiele oddzielych przewodów połączeń audio i video było koieczych do połączeń urządzeń AV. Dzięki HDMI, pojedyczy przewód może przeosić sygały sterowaia, video cyfrowego i do ośmiu kaałów audio cyfrowego (kaałowe PCM, cyfrowe audio wielokaałowe i wielokaałowe PCM). Wiązka video HDMI (tz. sygał video) jest kompatybila z DVI (Digital Visual Iterface)*, dzięki czemu telewizory i ekray z wejściem DVI mogą być podłączoe przy użyciu przewoduprzejściówki HDMIDVI. (Może to jedak ie działać w wypadku iektórych telewizorów i ekraów, skutkując brakiem obrazu). Odbiorik AV stosuje HDCP (Highbadwidth Digital Cotet Protectio), zatem jedyie urządzeia kompatybile z HDCP mogą wyświetlać obraz. Iterfejs HDMI odbiorika AV jest opracoway a podstawie astępujących stadardów. Audio Retur Chael, D, x.v.color, Deep Color, Lip Syc, DTSHD Master Audio, DTSHD High Resolutio Audio, Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DSD i Multichael PCM Odtwarzae formaty audio PCM liiowy dwukaałowy ( 9 khz, 6/0/ bit) PCM liiowy wielokaałowy (7. kaałów, 9 khz, 6/0/ bit) Bitstream (DSD, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS, DTSHD High Resolutio Audio, DTS HD Master Audio) Odtwarzacz Bluray/DVD musi być rówież wyposażoy w wyjście HDMI powyższych formatów audio. Iformacje o ochroie praw autorskich Odbiorik AV jest kompatybily z HDCP (Highbadwidth Digital Cotet Protectio)*, systemem ochroy praw autorskich sygałów cyfrowych video. Ie urządzeia podłączoe do odbiorika AV poprzez HDMI muszą rówież być kompatybile z HDCP. * * * DVI (Digital Visual Iterface): stadard iterfejsu wyświetlaia cyfrowego opracoway przez DDWG* w 999 roku. HDCP (Highbadwidth Digital Cotet Protectio): techologia szyfrowaia video opracowaa przez Itel dla HDMI/DVI. Jest oa opracowaa w celu ochroy zawartości video i wymaga urządzeia kompatybilego z HDCP w celu wyświetlaia zaszyfrowaego video. DDWG (Digital Display Workig Group): otwarta grupa przemysłowa kierowaa przez Itel, Compaq, Fujitsu, Hewlett Packard, IBM, NEC, i Silico Image, której celem jest sprostaie wymagaiom przemysłu w kwestii specyfikacji połączeń wysoko wydajych komputerów PC i ekraów cyfrowych. Strumień video HDMI jest kompatybila z DVI (Digital Visual Iterface), zatem telewizory i ekray z wejściem DVI mogą być podłączae przy użyciu przewodu przejściówki HDMI do DVI. (Pamiętaj o tym, że w połączeiach DVI przesyłay jest jedyie sygał video, ależy zatem dokoać rówież oddzielych połączeń audio). Należy zazaczyć jedak, że poprawe działaie ie jest gwaratowae przy użyciu połączeie przy użyciu przewodu przejściówki. Poadto, sygały video z komputera ie są kompatybile z tym połączeiem. Sygał audio HDMI (częstotliwość próbkowaia, długość fali itp.) może podlegać ograiczeiom wyikającym z podłączoego urządzeia źródłowego. Jeśli jakość obrazu jest iska, lub gdy ie jest odtwarzay dźwięk z urządzeia połączoego poprzez HDMI, sprawdź ustawieia tego urządzeia. Zapozaj się z istrukcją obsługi podłączoego urządzeia w celu uzyskaia szczegółowych iformacji a te temat, 95

IN g Dokoywaie połączeń i ustawień Potwierdź połączeia i ustawieia.. Połącz giazdo HDMI OUT z giazdem wejścia HDMI telewizora.. Odtwarzacz Bluray/DVD itp. Połączeie DIGITAL AUDIO (OPTICAL) Odbiorik AV Połączeie HDMI Połączeie HDMI Telewizor/projektor itp. Połącz wyjście audio telewizora z giazdem OPTICAL IN odbiorika AV przy użcyciu przewodu optyczego audio. Gdy używaa jest fukcja kaału zwrotego audio (ARC) z telewizorem ARCcapable to połączeie ie powio być dokoywae (stroa 67).. Połącz wyjście HDMI odtwarzacza/agrywarki Bluray/DVD z giazdem HDMI IN odbiorika AV. Koiecze jest przypisaie wejścia HDMI, gdy odtwarzacz/ agrywarka Bluray/DVD podłączay jest do iych giazd (stroa 5). Nie przypisuj w tym momecie urządzeń podłączoych do HDMI do wejścia TV/CD. Odpowiedie operacje CEC (Cosumer Electroics Cotrol) ie będą zagwaratowae. Każde z ustawień HDMI Setup zmieiae jest a astępujące: HDMI Ctrl (RIHD): O Audio Retur Ch (ARC): Auto Iformacje o poszczególych ustawieiach zajdują się a stroie 67. Potwierdź ustawieia.. Włącz zasilaie wszystkich podłączoych urządzeń.. Wyłącz zasilaie telewizora i sprawdź, czy zasilaie podłączoych urządzeń jest wyłączae automatyczie dzięki operacjom połączoym.. Włącz zasilaie odtwarzacza/agrywarki Bluray/ DVD.. Rozpoczij odtwarzaie z odtwarzacza/agrywarki Bluray/DVD i sprawdź astępujące ustawieia: Zasilaie odbiorika AV jest włączae automatyczie i wybierae jest wejście, do którego podłączoy jest odtwarzacz/agrywarka Bluray/DVD. Zasilaie telewizora włączae jest automatyczie i wyjście, do którego podłączoy jest odbiorik AV jest wybierae. 5. Stosując się do istrukcji telewizora, wybierz Use the TV speakers (użycie głośików telewizora) z meu pojawiającego się a ekraie telewizora i sprawdź, czy dźwięk emitoway jest przez głośiki telewizora a ie przez głośiki podłączoe do odbiorika AV. 6. Wybierz Use the speakers coected from the AV receiver (użycie głośików odbiorika AV) z meu pojawiającego się a ekraie telewizora i sprawdź, czy dźwięk emitoway jest przez głośiki odbiorika AV a ie z głośików podłączoych do telewizora. Dokoaj operacji przedstawioych powyżej, gdy chcesz użyć odbiorika AV po raz pierwszy, gdy zmieisz ustawieia podłączoych urządzeń, gdy zasilaie każdego urządzeia zostaie wyłączoe, gdy przewód zasilaie zostaie odłączoy od zasilaia sieciowego lub gdy astąpi przerwa w dostarczaiu eergii. Użyj pilota zdalego sterowaia. Iformacje o przyciskach, które możesz użyć stroa 78. Audio z DVDAudio lub Super Audio CD może ie być emitowae przez głośiki telewizora. Będzie możliwe emitowaie dźwięku przez głośiki telewizora poprzez dokoaie ustawień wyjścia audio odtwarzacza DVD a ch PCM. (Może to ie być możliwe w zależości od modelu odtwarzacza). Nawet jeśli ustawisz wyjście audio a głośiki telewizora, dźwięk będzie emitoway przez głośiki podłączoe do odbiorika AV, gdy wyregulujesz poziom głośości lub przełączysz wejście a odbioriku AV. Aby emitować dźwięk przez głośiki telewizora, poowie dokoaj czyości a telewizorze. Nie podłączaj przewodu, gdy podłączasz urządzeia i kompatybile ze sterowaiem audio. Gdy wybierzesz cokolwiek iego poza giazdem HDMI, gdy odbiorik AV jest podłączoy jako źródło wejścia telewizora, wejście odbiorika AV zostaie przełączoe a TV/CD. Odbiorik AV włączy się łączie automatyczie, gdy uza, że jest to koiecze. Nawet jeśli odbiorik AV jest podłączoy do telewizora lub odtwarzacza/agrywarki kompatybilych z, ie włączy się o, gdy ie będzie to koiecze. Może ie włączyć się łączie, gdy telewizor jest ustawioy a emitowaie dźwięku z telewizora. Fukcje łącze z odbiorikiem AV mogą ie działać w zależości od modelu. W takiej sytuacji obsługuj bezpośredio odbiorik AV. 9 Pilot zdalego sterowaia Sterowaie odbiorikiem AV Aby sterować odbiorikiem AV, aciśij przycisk RECEIVER, aby wybrać tryb sterowaia odbiorikiem. Możesz rówież użyć pilota zdalego sterowaia, aby sterować odtwarzaczem Bluray/DVD, odtwarzaczem CD i iymi urządzeiami. Zapozaj się z częścią Wprowadzaie kodów zdalego sterowaia, aby uzyskać więcej iformacji a te temat (stroa 76) Numery stro zajdujące się w awiasach wskazują stroy, a których moża uzyskać iformacje a temat działaia daego elemetu. () () () () (5) (6) (7) (8) (9) (0) () () () Przycisk Q RECEIVER (0) Przyciski Pr REMOTE MODE/INPUT SELECTOR () Przycisk SP LAYOUT (7) Przyciski kursora 5/6// i przycisk ENTER Przycisk Q.SETUP (8) Przyciski trybów odtwarzaia (8) Przycisk DIMMER (6) Przycisk DISPLAY (6) Przycisk MUTING (7) Przyciski VOL 5/6 () Przycisk RETURN Przycisk HOME (5) Przycisk SLEEP (6) g Sterowaie tuerem Aby sterować tuerem odbiorika AV, aciśij przycisk AM lub FM (lub RECEIVER). u v w x Przyciski 5/6 () Przycisk D.TUN () Przycisk DISPLAY Przycisk CH +/ () Przyciski umerycze () 5 6 7 8 RS IR 9 0

Coectig Podłączaie the AV Receiver odbiorika AV Przedi podwyższoy Frot high prawy right Przedi poszerzoy Frot wide lewy right Przedi Frot prawy right Przedi Frot lewy left Przedi poszerzoy Frot wide lewy left Przedi podwyższoy Frot high lewy left Coectios Cetraly Ceter Podłączaie Coectig twoich Your głośików Speakers Speaker Kofiguracja Cofiguratio głośików The followig table idicates the chaels you should use Tabela przedstawioa poiżej iformuje o tym, jakie kaały powiy być użyte o w the zależości umber od of ilości speakers głośików, that które you have. posiadasz. depedig No Niezależie matter how od may tego, speakers ilu głośików you use, używasz, a powered zalecae jest subwoofer podłączeie is aktywego recommeded subwoofera for a really w celu powerful uzyskaia ad solid mocych dźwięków basowych. bass. To Aby get twój the best system from dźwięku your surroud surroud soud działał system, jak you ajlepiej, eed musisz dokoać ustawień głośikowych. Możesz dokoać to set the speaker settigs automatically ( page 5) or tego automatyczie (stroa 5) lub ręczie (stroa 55). maually ( page 55). Ilość Number of 5 6 7 7 7 8 8 9 9 9 0 głośików: speakers Głośiki Frot speakers przedie Głośik Ceter cetraly speaker Głośiki Surroud surroud speakers Głośik Surroud tyly back * surroud speaker** Głośiki Surroud tyle back surroud speakers* Głośiki Frot high przedie podwyższoe speakers* * Głośiki Frot wide przedie poszerzoe speakers* * If Jeśli you re używasz usig tylko oly jedego oe surroud głośika back tylego speaker, surroud, coect podłącz it to the go SURR do termiali BACK lewych L termials. SURR BACK L. * * Frot Głośiki high, przedie surroud podwyższoe, back ad frot przedie wide speakers poszerzoe caot i be tyle surroud ie mogą być użyte jedocześie. used at the same time. Surroud Prawy Surroud tyly prawy right back surroud right Coectig Podłączaie przewodów the Speaker głośikowych Cables The Tabela followig przedstawioa illustratio poiżej shows iformuje how to o tym, coect jakie the przewody speakers powiy być to each podłączoe pair of do termials. poszczególych If you re par usig termiali. oly Jeśli oe surroud używasz tylko back jedego speaker, głośika coect tylego it to the surroud, SURR BACK podłącz L go termials. do termiali SURR BACK L. Tip You ca specify whether surroud back, frot high, or frot wide speakers Możesz are określić, coected czy i the głośiki Speaker tyle Cofiguratio surroud lub meu przedie podwyższoe są podłączoe w meu Speaker Cofiguratio ( page 55) or durig Audyssey EQ Room Correctio ad (stroa 55) lub w ustawieiach korekcji akustyki pomieszczeia Speaker i głośikowych Setup ( Audyssey page 5). EQ (stroa 5). Surroud Lewy tyly Surroud back surroud left lewy left g Screwtype Zakręcae termiale speaker głośikowe termials Strip /" to 5/8" ( to 5 mm) of isulatio from the eds of Usuń the speaker od 0 do cables, 5 mm ad izolacji twist the z końców bare wires przewodów tightly, as głośikowych, a astępie skręć je moco, w sposób przedstawioy obok. show. /" 0 do to 5/8" 5 mm ( to 5 mm) g Baaa Wtyki baaowe Plugs (North (modele America półocoamerykańskie) models) If you are usig baaa plugs, tighte the speaker Jeśli używasz wtyków baaowych, dokręć termial, termial zaim wprowadzisz before isertig wtyk. the baaa plug. Do Nie ot wprowadzaj isert the speaker przewodu code głośikowego directly ito bezpośredio the ceter hole do of otworu the speaker cetralego termial. termialu głośikowego. E Używaie telewizora, Usig a RIHD Urządzeia kompatybile About z compatible compoets Operacje, które mogą Operatios być dokoywae that ca dzięki be performed w odtwarzacza compatible lub agrywarki kompatybilych or Recorder z RIHD Telewizory kompatybile z Usig a RIHDcompatible urządzeia są of kompatybile Jauary połączeiu About compatible coectio compoets TV, Player, The followig compoets are compatible (As Następujące TV, 0). z Player,. (Sta The followig compoets For are compatible TV(As a styczeń 0). Najowsze iformacje zajdziesz a of Jauary 0). The followig liked operatios are eabled by stroie or iteretowej Recorder TV Następujące operacje połączoe są możliwe dzięki firmy Okyo., which stads for Remote Iteractive over the AV receiver to a compatible TV Th będący skrótem od Remote Iteractive over HDMI Telewizory połączeiu Toshiba TV TVodbiorika AV z telewizorem kompatybilym z jest azwą fukcji sterowaia HDMI, systemem, is the ame w którą of wyposażoe the system cotrol fuctio, foud which o stads for Remote Iteractive over Sharp TV Toshiba. The AV receiver will eter stadby mode whe the TV są urządzeia Okyo. Odbiorik Okyo AV compoets. jest kompatybily The AV ze receiver ca Telewizory be HDMI, used with is Toshiba the ame of the system cotrol fuctio foud o of the TV is tured to stadby. T CEC (Cosumer Electroics Cotrol), which Telewizory Sharp Odbiorik Sharp AV TVprzełącza się w tryb czuwaia, gdy telewizor jest przełączay w tryb You czuwaia. ca set o the meu scree of the TV to ei o stadardem sterowaia CEC (Cosumer Electroic Cotrol), Okyo allows compoets. The Players/Recorders AV receiver ca be used with który umożliwia sterowaie system systemem cotrol poprzez over połączeie HDMI ad is part of Odtwarzacze/agrywarki the CEC HDMI (Cosumer Electroics Cotrol), which allows Okyo ad Itegra compatible Możesz Players/Recorders players dokoać ustawieia the audio w meu from TV, the czy speakers dźwięk coected to the YA HDMI. Stadard CEC zapewia współdziałaie pomiędzy stadard. CEC provides iteroperability betwee system various cotrol over HDMI ad is part of the HDMI ma Toshiba players ad recorders być Okyo emitoway ad Itegra z głośików receiver, compatible podłączoych or from the speakers players do of the TV. t różymi urządzeiami. Nie możemy jedak zagwaratować, compoets, however, operatio with compoets Odtwarzacze stadard. other CEC Okyo provides i Itegra iteroperability kompatybile betwee z various odbiorika Sharp players ad recorders (oly whe used Toshiba AV together players czy z głośików ad It recorders is possible telewizora. to output the video/audio comig r że fukcje sterowaia będą dostępe w wypadku urządzeń, Odtwarzacze tha compatible compoets caot compoets, i agrywarki be however, operatio Toshiba with compoets other Jest możliwe przesyłaie do wyjścia video/audio z Odtwarzacze i agrywarki with Sharp (jedyie TV) gdy używae wraz z telewizorami Sharp) with Sharp TV) speakers coected to the AV receiver. (A co a Sharp players ad recorders atea or (oly from whe the iput used jack together of the TV from I które ie są kompatybile z. guarateed. tha compatible compoets caot be atey z\lub z giazda wejścia telewizora z głośików podłączoych do odbiorika AV. (Połączeie takie jak guarateed. such as optical digital cable or similar is requi s * Modele ie iż wymieioe * Models powyżej other mogą tha częściowo those metioed współpracować, jeśli są kompatybile iteroperability z systemem if compatible CEC, który jest with CEC, which is part of the additio to the HDMI cable.) s above may cyfrowy have some przewód optyczy lub podobe jest koiecze poza * Models połączeiem other tha HDMI). those metioed above may have some częścią stadardu HDMI, lecz HDMI operacje Stadard, ie mogą but operatio być w pełi caot be guarateed. iteroperability if compatible Iput to with the CEC, AV receiver which is ca part be of the selected with a Wejście do odbiorika AV może być wybierae przy zagwaratowae. użyciu HDMI pilota Stadard, telewizora. but operatio cotroller caot of the be TV. guarateed. I Operacje odbiorika AV, Operatios takie jak regulacja such as volume głośości adjustmet or simc Note lub podobe mogą być AV dokoywae receiver ca przy be użyciu performed pilota from the remot O Note For proper liked operatios, do ot coect more telewizora. compatible poprawie, compoets ie podłączaj tha do the quatities specified For below, proper to liked operatios, do ot coect more of the TV. A Aby system sterowaia działał giazda wejścia HDMI większej ilości urządzeń kompatybilych Odtwarzacze/agrywarki kompatybile z o the HDMI iput termial. compatible compoets For tha compatible the quatities specified below, players/record to z iż wskazaa poiżej. Następujące operacje połączoe są możliwe dzięki połączeiu odbiorika AV z odtwarzaczem/agrywarką kompa Bluray Disc/DVD players: up to three. the HDMI iput termial. The followig liked operatios are eabled by Odtwarzacze DVD/BD: maksymalie Bluray Disc/DVD trzy. recorders/digital Video Recorders: Bluray up to Disc/DVD players: up to three. Nagrywarki Bluray/agrywarki the AV receiver to a compatible Th three. DVD/cyfrowe agrywarki tybilymi Bluray z Disc/DVD. recorders/digital Video Recorders: up to video: maksymalie trzy. player/recorder. the Cable/Satellite Settop boxes: up to four. three. Odbioriki kablowe/satelitare: maksymalie cztery. Gdy odtwarzaie rozpoczie się a odtwarzaczu/ Do ot coect the AV receiver to aother AV receiver/av Cable/Satellite Settop Whe boxes: playback up to four. is started o the player/record pla agrywarce, wejście odbiorika AV zostaie przełączoe Do a ot wejście coect HDMI the AV odtwarzającego receiver will to aother switch odtwarzacza/ AV to the receiver/av HDMI iput of the W Nie podłączaj odbiorika AV amplifier do iego via odbiorika HDMI. AV przy użyciu HDMI. Proper liked operatios are ot guarateed whe agrywarki. more amplifier via HDMI. player/recorder that is playig back. r Gdy urządzeie kompatybile z powyżej ilości compatible compoets tha the abovemetioed Operacje Proper odtwarzacza/agrywarki liked operatios Operatio are ot guarateed of mogą the player/recorder być whe dokoywae compatible przy użyciu pilota remote compoets odbiorika cotroller tha AV. the supplied abovemetioed with the AV receiv O more is possible us p wskazaej powyżej zostaie podłączoe, operacje sterowaia ie będą zagwaratowae. quatities are coected. quatities are coected. r * Nie wszystkie fukcje są dostępe w zależości od modelu. * Depedig o the model used, ot all operatios ma available. * D a Ciąg dalszy To be O 9 E69 E69

Tabela rozdzielczości video Tabela przedstawioa poiżej przedstawia sposób, w jaki sposób sygały video są przesyłae do wyjścia przez odbiorik AV przy różych rozdzielczościach. NTSC/PAL a: Dostępe wyjście Wejście HDMI 080p/ * HDMI Compoet Composite K* 080p/ 080p 080i 70p 80p/576p 80i/576i 080p 080i 70p 80p/576p 80i/576i 80i/576i 080p * 080i * 70p * 80p/576p * 80i/576i * Compoet 080p * 080i * 70p * 80p/576p * 80i/576i * Composite 80i/576i * PC IN (Aalog RGB)** * * * * Wyjście Dostępe rozdzielczości: [60 80 60 Hz], [800 600 60 Hz], [0 768 60 Hz], [80 0 60 Hz] Dostępe rozdzielczości: [80 60 /5/0 Hz], [096 60 Hz] Gdy sygały video z komputera podłączoego do PC IN są przesyłae przez wyjścia HDMI OUT SUB, mogą oe ie być wyświetlae poprawie a ekraie telewizora. Obsługiwaa rozdzielczość dla HDMI OUT SUB. 9 Ozaczeia przewodów głośikowych Termiale głośikowe są ozaczoe kolorami w celu ułatwieia ich idetyfikacji. Termial głośikowy Kolor Przedi lewy, przedi podwyższoy lewy, Biały Zoe lewy, Zoe lewy Przedi prawy, przedi podwyższoy prawy, Czerwoy Zoe prawy, Zoe prawy Cetraly Zieloy Surroud lewy Niebieski Surroud prawy Szary Surroud tyly lewy Brązowy Surroud tyly prawy Złocistobrązowy Dołączoe ozaczeia głośikowe są rówież ozaczoe kolorami i powiieeś przyczepić je do dodatiej (+) końcówki przewodu głośikowego, zgodie z powyższą tabelą. Jedye, czego będziesz musiał potem dokoać to przyporządkować kolor ozaczeia przewodu głośikowego do odpowiediego termialu głośikowego. termialami ujemymi (). Jeśli pomylisz się w połączeiach, dźwięk będzie brzmiał ieaturalie. Zbyt długie lub zbyt ciekie przewody mogą mieć wpływ a jakość dźwięku. Należy uikać takich przewodów. Zwracaj uwagę a to, żeby ie dopuścić do spięcia pomiędzy przewodami dodatimi a ujemymi. Może to uszkodzić odbiorik AV. Uważaj a to, aby metalowy rdzeń przewodu ie stykał się z paelem tylym odbiorika AV. Może to uszkodzić odbiorik AV. Użycie głośików dipolarych a a Ostrzeżeia dotyczące podłączaia głośików Zapozaj się z iformacjami przedstawioymi poiżej, zaim przystąpisz do podłączaia głośików: Możesz podłączyć głośiki, których impedacja zawiera się w przedziale pomiędzy i 6 Ω. Jeśli impedacja któregokolwiek głośika wyosi Ω lub więcej, lecz miej iż 6 Ω, pamiętaj, aby w ustawieiu miimalej impedacji tego głośika wybrać ustawieie ohms (patrz stroa 59). Jeśli podłączysz głośiki o miejszej impedacji i będziesz używał wzmaciacz z wysokim poziomem głośości przez dłuższy czas, wbudoway układ ochroy może zostać aktywoway. Odłącz przewód zasilaia z giazda zasilaia sieciowego, zaim przystąpisz do dokoywaia jakichkolwiek połączeń. Zapozaj się z istrukcjami obsługi dołączoymi do twoich głośików. Zwracaj szczególą uwagę a polaryzację przewodów głośikowych. Iymi słowy, zawsze łącz termiale dodatie (+) z termialami dodatimi (+) i termiale ujeme () z Nigdy ie podłączaj więcej iż jedego przewodu do jedego termialu głośikowego. Może to uszkodzić odbiorik AV. Nie podłączaj jedego głośika do więcej iż jedej pary termiali głośikowych. b Możesz użyć głośików dipolarych jako głośików surroud lewego i prawego oraz głośików tylych surroud lewego i prawego. Głośiki dipolare przesyłają te sam dźwięk w dwóch kierukach. Głośiki dipolare ozaczoe są zazwyczaj strzałkami, które określają sposób, w jaki mają być oe ustawioe. Głośiki dipolare surroud (A) powiy być umiejscowioe w taki sposób, aby ich strzałki były skierowae w stroę telewizora/ ekrau, podczas gdy głośiki dipolare tyle surroud (B) oraz podwyższoe przedie lewe i prawe powiy być umiejscowioe w taki sposób, aby ich strzałki były skierowae do siebie, w sposób przedstawioy poiżej. b

LINE INPUT LINE INPUT Podłączaie aktywego subwoofera LINE INPUT LINE INPUT Aktywy subwoofer Połączeia biamp głośików przedich Waże iformacje: Podczas dokoywaia połączeń biamp, pamiętaj o odłączeiu belki zwierającej, łączącej termiale isko i wysokotoowe głośików. Połączeia typu biamp mogą być zastosowae z głośikami akceptującymi biampig. Zapozaj się z istrukcją obsługi głośików. Połączeia typu biamp zapewiają lepsze osiągi dźwięków basowych i sopraowych. Gdy stosoway jest biampig, odbiorik AV może apędza system do 5głośikowy w pomieszczeiu główym. Po dokoaiu połączeń biamp w przedstawioy sposób i włączeiu odbiorika AV musisz dokoać ustawień głośikowych aktywujących biampig (stroa 55). Podłączaie wzmaciacza mocy Jeśli chcesz zastosować mociejszy wzmaciacz mocy i użyć odbiorik AV jako przedwzmaciacz, podłącz wszystkie głośiki do wzmaciacza mocy. Zapozaj się z istrukcją wzmaciacza. * Dla kaału, którego ie chcesz przesyłać wybierz opcję Noe (stroa 55). SB... tyle surroud, FH... przedie podwyższoe, FW... przedie poszerzoe L R Róg Wzmaciacz mocy / długości ściay Aby zaleźć ajlepsze miejsce dla twojego subwoofera, podczas odtwarzaia filmu lub muzyki z dobrymi dźwiękami basowymi, wypróbuj róże miejsca ustawieia subwoofera w pomieszczeiu i wybierz to, w którym uzyskuje się ajbardziej satysfakcjoujące wyiki. Możesz podłączyć aktywy subwoofer do jedego z giazd SUBWOOFER PRE OUT. Te sam sygał przesyłay jest przez oba giazda. Prawy głośik wysokotoowy iskotoowy Lewy głośik Jeśli twój subwoofer ie jest aktywy i używasz wzmaciacz zewętrzy, podłącz giazdo pre out subwoofera z wejściem wzmaciacza. g Wybór sygału Jeśli sygały są obece w więcej iż w jedym wejściu, wejścia będą wybierae automatyczie w astępującej kolejości pierwszeństawa: HDMI, kompoetowy video, kompozytowy video. Jedakże, jedyie w wypadku video kompoetowego, iezależie od tego, czy sygał kompoetowy video jest rzeczywiście obecy, jeśli wejście kompoetowe video jest przypisae do selektora wejścia, wybrae zostaie wejście kompoetowe video. A jeśli żade wejście kompoetowe video ie jest przypisae do selektora wejścia, będzie to iterpretowae jako brak sygału kompoetowego video. W przykładzie wyboru sygału przedstawioym poiżej, sygały video są obece zarówo w wejściach HDMI jak i kompozytowym video. Sygał HDMI jedakże jest wybieray automatyczie jako źródło i video jest przesyłae przez wyjścia HDMI Przykład wyboru sygału Odtwarzacz Bluray/DVD itp. Formaty połączeń audio Urządzeia audio mogą być podłączoe do odbiorika AV przy użyciu jedego z astępujących formatów połączeń audio: aalogowego, optyczego, koaksjalego i HDMI. Gdy dokoujesz wyboru formatu, weź pod uwagę fakt, że odbiorik AV ie kowertuje formatów cyfrowych a aalogowe i vice versa. Jeśli sygały występują w więcej iż jedym wejściu, wejścia będą wybierae automatyczie w astępującej kolejości pierwszeństwa: HDMI, cyfrowe, aalogowe. Aalogowy Tabela przepływu sygału audio Odtwarzacz Bluray/DVD itp. Optyczy Koaksjaly IN HDMI Odbiorik AV Kompozytowy Kompoetowy HDMI IN Odbiorik AV MONITOR OUT Kompoetowy Kompozytowy HDMI Telewizor, projektor itp. OUT Telewizor, projektor itp. HDMI * * * Zależe od ustawieia Audio TV Out (stroa 67). * Ustawieie to jest dostępe, gdy w ustawieiu Audio Retur Ch wybraa jest opcja Auto (stroa 67), wybray jest selektor wejścia TV/CD i twój telewizor obsługuje fukcję ARC. Gdy sygał jest przesyłay do wejścia poprzez HDMI i wybray jest odpowiedi selektor wejścia, wskaźik HDMI świeci się. W wypadku połączeia optyczego lub koaksjalego, świeci się wska ik DIGITAL. W wypadku połączeia aalogowego, ie świeci się ai wskaźik HDMI ai DIGITAL. 9

Wskazówki dotyczące połączeń i ścieżka sygału video Odbiorik AV jest wyposażoy wiele formatów połączeń, dzięki czemu jest kompatybily z szeroką gamą urządzeń AV. Wybór formatu połączeń zależy jest od tego, w jakie formaty wyposażoe jest podłączae urządzeie. Skorzystaj z iformacji przedstawioych poiżej dokoując wyboru połączeń. Meu ekraowe ustawień pojawiają się jedyie a ekraie telewizora podłączoego do HDMI OUT MAIN. Jeśli twój telewizor jest podłączoy do iego wyjścia video, użyj wyświetlacza odbiorika AV, gdy dokoujesz zmiay ustawień. Formaty połączeń video Urządzeia video mogą być podłączoe do odbiorika AV przy użyciu jedego z astępujących formatów połączeń video: kompozytowego video, kompoetowego video lub HDMI, każdy kolejy oferujący wyższą jakość obrazu. THX zaleca dla uzyskaia ajwyższych osiągów video, aby sygały video przechodziły przez odbiorik AV bez dokoywaia kowersji (p. aby sygał przychodzący do wejścia kompoetowego video był przesyłay przez wyjście kompoetowe video). Aby pomiąć kowersję, w ustawieiu Picture Mode wybierz opcję Direct (stroa 6). g Wybór Mai lub Sub w ustawieiu Moitor Out Sygały wejścia video przepływają przez odbiorik AV w astępujący sposób, gdzie sygały kompozytowe video, i kompoetowe video są kowertowae do góry do wyjścia HDMI. Zastosuj to ustawieie, jeśli połączysz odpowiedio wyjście HDMI OUT MAIN lub HDMI OUT SUB z twoim telewizorem. Wyjścia kompozytowe video i kompoetowe video przesyłają odpowiedie sygały wejścia bez zmia. Odbiorik AV Tabela przepływu sygału video Odtwarzacz Bluray/DVD itp. Kompozytowy PC IN Kompoetowy HDMI (RGB aalogowy) IN MONITOR OUT g Wybór Both w ustawieiu Moitor Out Przepływ sygału astępuje w sposób przedstawioy obok, gdzie sygały kompozytowe video i kompoetowe video są kowertowae do góry do obu wyjść HDMI. Zastosuj te ustawieia, jeśli podłączasz wyjście HDMI OUT MAIN i HDMI MAIN SUB odbiorika AV z twoim telewizorem. Pamiętaj o tym, że sygały video są przesyłae przez oba wyjścia HDMI z rozdzielczości obsługiwaą przez oba telewizory. Wyjścia kompozytowe video i kompoetowe video przesyłają odpowiedie sygały wejścia bez zmia. Odbiorik AV Przepływ sygału video Odtwarzacz Bluray/DVD itp. Kompozytowy PC IN Kompoetowy HDMI (RGB aalogowy) Kompozytowy IN MONITOR OUT Kompoetowy Telewizor, projektor itp. HDMI Jeśli w ustawieiu Moitor Out wybraa zostaie opcja Both, w ustawieie Resolutio ie może zostać wybrae. Kompozytowy Kompoetowy HDMI Telewizor, projektor itp. 90 Iformacje o połączeiach AV Ilustracja połączeń z urządzeiami AV Przewód HDMI Telewizor, projektor itp. Ie przewody * Telewizor, projektor itp. * Odtwarzacz Bluray, DVD Odtwarzacz Bluray, DVD Odbiorik AV : Video : Video i audio Kosola do gier : Audio Odbiorik AV Kosola do gier Jeśli twój telewizor ie obsługuje kaału zwrotego audio (ARC), musisz podłączyć przewód optyczy audio i przewód HDMI do odbiorika AV Zaim przystąpisz do dokoywaia połączeń, zapozaj się z istrukcjami obsługi podłączaych urządzeń AV. Nie podłączaj przewodu zasilaia, zaim ie dokoasz i ie sprawdzisz wszystkich połączeń. Dociśij do końca wtyki, aby dokoać Dobrze! dobrych połączeń (iedokłade połączeia mogą skutkować ziekształceiami lub wadliwym działaiem). Aby zapobiec iterferecjom, przewody połączeń audio powiy być popro Źle! wadzoe z dala od przewodów zasilaia i głośikowych. Przewody i złącza AV g HDMI W połączeiach HDMI przesyłay jest cyfrowy sygał video i audio. g Kompoetowy video W połączeiu kompoetowym video rozdzielay jest sygały lumiacji (Y) i różicy kolorów (PR, PB), zapewiając ajwyższą jakość obrazu. (W wypadku iektórych producetów telewizorów, ozaczeia giazd kompoetowych video iezaczie się różią). Y PB PR g Aalogowy RGB g Kompozytowy video Zieloy Niebieski Czerwoy Jest to kowecjoaly iterefejs aalogowy służący do podłączaia komputera i urządzeia wyświetlającego (zway rówież DSub lub Dsubmiiature). Połączeie kompozytowe video jest powszechie stosowae w telewizorach, magetowidach i iych urządzeń video. Żółty g Cyfrowy optyczy audio Połączeie to umożliwia korzystaie z dźwięku cyfrowego, takiego jak PCM* lub Dolby Digital. Jakość dźwięku jest taka sama jak w wypadku połączeia koaksjalego. g Cyfrowy koaksjaly audio Połączeie to umożliwia korzystaie z dźwięku cyfrowego, takiego jak PCM* lub Dolby Digital. Jakość dźwięku jest taka sama jak w wypadku połączeia optyczego. Pomarańczowy g Aalogowy audio (RCA) Połączeia aalogowe audio (RCA) przesyłają dźwięk aalogowy. * Biały Czerwoy Dostępe częstotliwości próbkowaia dla sygału wejścia PCM to /./8/88./96 khz. W wypadku połączeń HDMI, dostępe są rówież częstotliwości 76./9 khz. Odbiorik AV ie obsługuje połączeń SCART. Cyfrowe giazda optycze urządzeia wyposażoe są w akrywki zapadkowe, które otwierają się, gdy wkładay jest wtyk optyczy i zamykają się, gdy wtyk te jest wyjmoway. Dokładie wciśij wtyki. Ostrzeżeie Aby zapobiec uszkodzeiu akładki zapadkowej, trzymaj prosto wtyk, gdy wkładasz go lub wyjmujesz z giazda. 5

Podłączaie urządzeń przy użyciu HDMI Tuer satelitary, kablowy, settop box itp. Telewizor, projektor itp. Komputer Kosola do gier Settop box/cyfrowa agrywarka video itp. Odtwarzacz Bluray, DVD Kamera cyfrowa itp. Jeśli twój telewizor ie obsługuje kaału zwrotego audio (ARC), poza przewodem HDMI musisz podłączyć do odbiorika AV cyfrowy przewód optyczy. Gdy odtwarzasz z urządzeia HDMI poprzez odbiorik AV, ustaw urządzeie HDMI w taki sposób, aby video mogło być wyświetlae a ekraie telewizora (wybierz wejście urządzeia HDMI podłączoego do odbiorika AV). Jeśli zasilaie telewizora zostaie wyłączoe lub gdy telewizor zostaie ustawioy a ie źródło wejścia, może to skutkować brakiem dźwięku z odbiorika AV lub dźwięk może zostać wyłączoy. Połącz twoje urządzeie z odpowiedim giazdem. Domyśle przypisaia wejścia przedstawioe są poiżej. a: przypisaie może zostać zmieioe (stroa 5). Giazdo Urządzeia IN IN IN IN IN5 IN6 IN7 Frot OUT MAIN OUT SUB Odtwarzacz Bluray/DVD Tuer satelitary/kablowy, settop box itp. Kosola do gier Komputer Ie urządzeie Ie urządzeie Ie urządzeie Kamera cyfrowa itp. Telewizor Projektor itp. 6 a a a a a a a Zapozaj się rówież z częściami: i Wskazówki dotyczące połączeń oraz ścieżka sygału video (stroa 90) Używaie telewizora, odtwarzacza lub agrywarki kompatybilych z RIHD (stroa 9) Iformacje o HDMI (stroa 95) Aby odtwarzać dźwięk odbieray przez giazda HDMI poprzez głośiki twojego telewizora, aktywuj ustawieie HDMI Through (stroa 67) i przełącz odbiorik AV w tryb czuwaia. W wypadku odtwarzaczy Bluray/DVD, jeżeli żade dźwięk ie jest przesyłay do wyjścia, mimo zastosowaia powyższej procedury, w ustawieiach audio HDMI twojego odtwarzacza Bluray/DVD wybierz opcję PCM. g Fukcja kaału zwrotego audio (ARC) Fukcja kaału zwrotego audio (ARC) umożliwia telewizorowi kompatybilemu z HDMI przesyłaie sygału audio do HDMI OUT MAIN odbiorika AV. Aby użyć fukcję ARC: twój telewizor musi obsługiwać fukcję ARC i wybray jest selektor wejścia TV/CD i w ustawieiu HDMI Ctrl(RIHD) wybraa powia zostać opcja O (stroa 67) i w ustawieiu Audio Retur Ch powia być wybraa opcja Auto (stroa 67) g MHL (Mobile HighDefiitio Lik) Dzięki obsłudze stadardu MHL (Mobile HighDefiitio Lik), wejście AUX (przedie) umożliwia uzyskaie video wysokiej rozdzielczości z podłączoego urządzeia mobilego. Rozwiązywaie problemów Przypadek : Jeśli wystąpi błąd, a wyświetlaczu a paelu przedim odbiorika AV wyświetloe zostaie Error ****. (Zaki alfaumerycze a paelu przedim reprezetowae są gwiazdkami). Zapozaj się z tabelą poiżej o podejmij odpowiedią akcję). g Błędy występujące podczas aktualizacji przy użyciu USB. Kod błędu Opis *0, *0 Przewód USB ie został wykryty. Sprawdź czy pamięć flash USB lub przewód USB zostały podłączoe do portu USB. Jeśli urządzeie magazyujące USB posiada włase zasilaie, użyj go do zasilaia urządzeia magazyującego USB. * Ie Plik aktualizacji ie został zalezioy w folderze root urządzeia magazyującego USB lub plik aktualizacyjy przezaczoy jest dla iego modelu. Poowie ściągij plik stosując się do zaleceń a stroie wsparcia techiczego. Jeśli błąd ie zostaie rozwiązay, skotaktuj się z cetrum serwisowym Okyo i udostępij kod błędu. Poów procedurę aktualizacji od początku. Jeśli błąd ie zostaie rozwiązay, skotaktuj się z cetrum serwisowym Okyo i udostępij kod błędu. Przypadek : Jeśli podczas procesu aktualizacji wystąpi błąd, odłącz i podłącz przewód zasilaia i spróbuj poowie., Nisshicho, Neyagawashi, OSAKA 57850, JAPAN http://www.okyo.com/ The Americas 8 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 0758, U.S.A. For, Dealer, Nisshicho, Service, Neyagawashi, Order ad all OSAKA other Busiess 57850, Iquiries: JAPAN Tel: http://www.okyo.com/ 0785600 Fax: The Americas 0785650 Hours:MF 9am5pm ET http://www.us.okyo.com/ 8 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 0758, U.S.A. For Dealer, Service, Order ad all other Busiess Iquiries: For Product Support Team Oly: Tel: 0785600 8009687 Fax: 0785650 Hours:MF 9am8pm / SatSu 0am8pm ET Hours:MF 9am5pm ET http://www.us.okyo.com/ http://www.us.okyo.com/ Europe For Product Support Team Oly: 8009687 Liegitzerstrasse 6, 89 Groebezell, GERMANY Hours:MF 9am8pm / SatSu 0am8pm ET Tel: +9800 Fax: +9808 http://www.us.okyo.com/ http://www.eu.okyo.com/ Europe Chia, Hog Kog Liegitzerstrasse 6, 89 Groebezell, GERMANY Uit 0, 0/F, Star House, No, Salisbury Road, Tsim Tel: +9800 Fax: +9808 Sha Tsui Kowloo, Hog Kog. Tel: http://www.eu.okyo.com/ 8598 Fax: 858909 http://www.okyochia.com Chia, Hog Kog Asia, Oceaia, Middle East, Africa Please Uit 0, cotact 0/F, a Star Okyo House, distributor No, Salisbury referrig Road, to Okyo Tsim SUPPORT Sha Tsui Kowloo, site. Hog Kog. http://www.itl.okyo.com/support/firmware/idex.html Tel: 8598 Fax: 858909 http://www.hk.okyo.com The abovemetioed iformatio is subject to chage Asia, Oceaia, Middle East, Africa without prior otice. Visit the Okyo web site for the latest Please cotact a Okyo distributor referrig to Okyo update. SUPPORT site. http://www.itl.okyo.com/support/firmware/idex.html E.I.C Electroic Iteratioal Commerce Sp. z o.o. 0 The abovemetioed Warszawa, ul. Łuki iformatio Wielkie /5 is subject to chage tel: without () 59 prior 8 otice. 8, fax: Visit () 59 the 8 Okyo 8 web site for the latest http://www.eic.com.pl update. 89

IN Aktualizacja oprogramowaia przy użyciu USB Odbiorik AV umożliwia dokoaie aktualizacji oprogramowaia przy użyciu urządzeia magazyującego USB. Nigdy ie odłączaj ai ie wyłączaj odbiorika AV podczas procesu aktualizacji. Nigdy ie podłączaj ai ie odłączaj przewodów HDMI ai Etheret podczas procesu aktualizacji. Nie próbuj połączy się z odbiorikiem AV z komputera, gdy jest o aktualizoway. Nigdy ie odłączaj przewodu zasilaia podczas procesu aktualizacji. Aktualizacja oprogramowaia zajmuje około 60 miut. Odbiorik AV zachowa wszystkie ustawieia po dokoaiu aktualizacji. Przed rozpoczęciem aktualizacji W ustawieiu HDMI Ctrl(RIHD) (stroa 67). wybierz opcję Off. Wyłącz urządzeia sterujące podłączoe poprzez poprzez sieć Etheret. Wyłącz aktywą drugą strefę. Zatrzymaj odtwarzaie z radia iteretowego, ipoda/ iphoa, urządzeia USB, serwerów itp. Jeśli a urządzeiu USB zajdują się jakieś dae, odłącz je. Procedura aktualizacji Podłącz urządzeie magazyujące USB do twojego komputera. Jeśli w urządzeiu są jakieś dae, skasuj je. Ściągij plik oprogramowaia ze stroy iteretowej firmy Okyo. Nazwa pliku wygląda astępująco: ONKAVR****_*******.zip Rozpakuj ściągięty plik. Zostaą utworzoe astępujące trzy pliki: ONKAVR****_*******.of ONKAVR****_*******.of ONKAVR****_*******.of Frot Pael ONKAVR****_*******.of ONKAVR****_*******.of5 Skopiuj wyodrębioe pliki a urządzeie magazyujące USB. Nie kopiuj pliku zip. Rear Pael 88 FUNCTION W trakcie postępu OVERVIEW aktualizacji, FUNCTION wyświetlacz ekraowy OV może się wyłączyć w zależości od aktualizowaego FUNCT Frot postęp Pael aktualizacji a paelu przedim odbiorika AV. Wyświetlacz Frot ekraowy Pael włączy się poowie, 5 6 gdy zakończysz 7 aktualizację 8 9* i wyłączysz 0 i włączysz * poowie odbiorik AV. 5 6 7 5 6 9 0 Wybierz opcję Update Via USB i aciśij przycisk ENTER. Pamiętaj, że opcja ta ie będzie dostępa, gdy ie jest dostępy owszy plik iż aktualie zaistalowaa wersja. Wybierz opcję Update i aciśij przycisk ENTER. Aktualizacja rozpoczie się. programu. Gdy to astąpi, wciąż możesz oglądać Nie wyłączaj odbiorika AV i ie odłączaj urządzeia magazyującego USB podczas procesu aktualizacji. Odłącz urządzeie magazyujące USB od komputera i podłącz je do portu USB odbiorika AV. komuikat Complete, co ozacza, że aktuali Na wyświetlaczu a paelu przedim pojawi się zacja została dokoaa. Sprawdź, czy odbiorik AV i telewizora są włączoe. 5 Odłącz urządzeie USB. Jeśli odbiorik (*) The AV uit zajduje ca also be się tured w trybie o by pressig czuwaia, these buttos. (*) The Wyłącz uit ca also i włącz be tured aciśij przycisk. I /Q butto 7. Disc odbiorik o by pressig tray AV przy these użyciu buttos. przycisku ON/STANDBY a odbioriku AV,. I /Q ON/STANDBY (*) Press to tur o the uit, or to tur the uit ito the a The Place butto paelu uit ca a disc przedim. also be tured o by pressig these buttos. 7. Dis aby włączyć wyświetlacz a paelu przedim. whe opeig the disc tray. Nie Press używaj to tur przycisku stadby mode. (To completely shut dow the uit, 8. o Display. the I /Q uit, RECEIVER ON/STANDBY or to tur a the pilocie. butto uit ito the Gratulacje!! stadby mode. Zaistalowałeś (To you must uplug the AC power cord) Refer completely to Frot shut Pael dow Display the uit, 8. Dis Wybierz źródło wejścia USB. Press to w tur twoim o odbioriku the uit, or AV o to tur page the. u 6 właśie you must ajowszą uplug 9. A (ope/close) the wersję AC power butto* cord) stadby oprogramowaia. mode. (To completely shut dow Na paelu. przedim STANDBY zostaie idicator wyświetloe Now 9. A. STANDBY idicator Press you to must ope uplug or close the the AC disc power tray. cord) Iitializig, a astępie This idicator azwa lights urządzeia up i red USB. whe the uit is i This idicator Rozpozaie urządzeia 0. lights. SD STANDBY CARD up i slot red idicator whe the uit is i stadby mode USB zajmuje ad turs 0 off do whe 0 the uit is active. 0. S stadby mode ad Isert turs This a idicator off SD whe Memory lights the uit Card, up is i ad active. red play whe back the the u sekud.. CD idicator. CD idicator cotets stadby i mode it. ad turs off whe the ui This idicator lights up i gree whe a CD is iserted. This idicator. lights. F CD (pause) up idicator gree butto whe a CD is iserted. Naciśij przycisk. BD RECEIVER, idicator. F a astępie aciśij 7. BD idicator Press This to idicator pause playback. lights up i gree whe a CD przycisk SETUP This a pilocie. idicator lights up i blue whe a Bluray This Disc idicator is. lights. C BD (stop) up idicator butto blue whe a Bluray Disc is Na ekraie telewizora iserted.. C zostaie wyświetloe meu iserted. Press This to idicator stop playback. lights up i blue whe a Blu główe. Procedury 5. DVD przedstawioe idicator poiżej mogą być 5. DVD idicator. B (play) iserted. butto* rówież dokoae This przy idicator użyciu lights przycisku up i orage SETUP, whe a DVD is iserted.. B This idicator lights 5. Press DVD up i idicator orage start whe resume a DVD playback. is iserted. przycisków kursora 6. Ifrared i przycisku sesor ENTER. widow 6. Ifrared sesor. widow H/G This idicator (skip dow/up) lights buttos i orage whe Receive sigals from your remote cotrol so that Receive you. a DVD H sigals 6. from Press Ifrared your to skip remote sesor to the cotrol widow previous so that or ext you title / ch ca cotrol the uit from a distace. ca cotrol the uit track Receive from / file. a distace. sigals from your remote cotrol s Wybierz opcję Firmware Update i aciśij ca cotrol the uit from a distace. 8 przycisk ENTER. Rear Pael Rear Pael 5 6 7 8 IR RS Coectios Coect 9your 0compoets to the appropriate jacks. The Podłączaie Coectig urządzeń Your Compoets zewętrzych Połącz twoje urządzeie z odpowiedim giazdem. 9 0. AC INLET termial Odpowiedie default. AC iput INLET assigmets przypisaia termial 6. IR OUT are wejścia show jack przedstawioe below. See są poiżej. Coectio AC cord. 6. IR Use to coect the AC outlet with the Patrz Use to Tips Wskazówki coect ad Video. the A AC commercially dotyczące AC Sigal INLET outlet Path termial with available połączeń for the more AC i cord. IR emitter ca be ścieżka A The Meu oscree ekraowe meus ustawień appear pojawiają oly o się a TV jedyie that is a coected ekraie telewizora to HDMI OUT podłączoego MAIN.. AUDIO If your do OUTPUT HDMI TV is coected OUT (DIGITAL MAIN. to Jeśli OPTICAL/COAXIAL) other sygału iformatio. AUDIO video jacks ( OUTPUT (stroa page 90). (DIGITAL coected Use to OPTICAL/COAXIAL) coect to the IR the OUT AC jack outlet to jacks pass with IR the (ifrar AC c video twój telewizor outputs, use jest the podłączoy AV receiver s do iego display wyjścia whe chagig video, użyj settigs. wyświetlacza odbiorika Use to AV, coect gdy dokoujesz a AV receiver zmiay ustawień. : to coect Assigmet może. a AUDIO AV ca zostać receiver be OUTPUT chaged zmieioe / amplifier, ( (DIGITAL (stroa page Dolby 5). OPTICAL/COAXI 5). r / amplifier, Dolby remote cotrol sigals alog to other compo a: Use przypisaie Digital / DTS decoder or other device with a digital 7. CONTROL CONNECTOR (RS) Digital / DTS decoder audio optical/coaxial iput jack with a Nr No. digital Jack/Port Giazdo/port This Use Compoets bidirectioal or to other coect device Urządzeia RS a with AV port receiver a digital ca be / amplifier, 7. CO coecte audio optical/coaxial optical/coaxial cable. exteral Digital iput cotroller. / jack DTS with decoder a digital or other audio device with T USB, optical/coaxial VIDEO* ipod/iphoe (video. VIDEO OUTPUT (COMPONENT) jacks 8. AUDIO cable. audio OUTPUT optical/coaxial (ANALOG) iput jacks jack with a dige playback) (odtwarzaie video). VIDEO OUTPUT Use to coect a TV or AV receiver with compoet (COMPONENT) Use optical/coaxial to coect jacks a TV, cable. 8. AU a AV receiver / amplifier USB** Use to coect. a other TV VIDEO or ipod/iphoe, device AV OUTPUT receiver with odtwarzacz MP a (COMPONENT) with player, RCA compoet MP, audio cable. jacks U video iputs with a RCA compoet video cable. 9. ETHERNET USB pamięć termial flash drive o video iputs with a Use RCA to compoet coect USB a TV video or AV cable. receiver with co. VIDEO OUTPUT (VIDEO) jack 9. ET. DIGITAL VIDEO OUTPUT IN (VIDEO) Use video to coect jack iputs a with telecommuicatios a RCA compoet equipm vide Use to coect a TV, a AV receiver or other device U COAXIAL Use to coect (BD/DVD). a with TV, VIDEO Bluray a Odtwarzacz LAN AV OUTPUT cable. receiver Disc/DVD Bluray/DVD (VIDEO) or player other jack device a with a RCA video cable. w with a RCA 0.HDMI video cable. Use OUT to jack coect a TV, a AV receiver or 5. IR IN jack COAXIAL (CBL/SAT) Satellite/cable Tuer satelitary, settop kablowy, box, settop box itp, stacja dokująca RI itp. 0.HD oth 5. IR IN jack Use to with coect a TV, a AV receiver etc. a RCA video cable. a/ amplifier or o A commercially available IR receiver ca be U A commercially 5. available device IR IN with jack IR a receiver HDMI compatible ca be port with a HDM coected to the IR IN jack, allowig you to COAXIAL cotrol (STB/DVR) Set Settop top box/cyfrowa box/digital agrywarka video itp. etc areceiver ca b video d coected to the IR A IN commercially jack, allowig available you to cotrol IR recorder, the BD player whe it s out of sight, for example, the BD player Note whe coected it s out of sight, to the for IR example, IN jack, allowig you Not istalled i a cabiet. OPTICAL istalled (GAME) i a cabiet. Do ot the Game Kosole touch BD cosoles player do the gier ier whe pis it s of out the a of jacks sight, o for the ex Do r OPTICAL (TV/CD) pael. istalled TV, Electrostatic Telewizor, CD player i discharge may odtwarzacz a cabiet. CD cause perma a pa damage to the uit. ETHERNET Router da This uit does ot have the RF modulator. Th GND screw 0 MONITOR OUT TV, Telewizor, projector, projektor etc. itp. BD/DVD IN Bluray Disc/DVD player 0 Odtwarzacz Bluray/DVD CBL/SAT IN 0 Satellite/cable Tuer satelitary, settop kablowy, box, settop box itp. etc. STB/DVR IN Set Settop top box/cyfrowa box/digital agrywarka video video itp. etc recorder, GAME IN Game Kosola cosole, do gier, stacja RI dokująca dock RI PC IN Persoal Komputercomputer TV/CD IN TV, Telewizor, CD player, odtwarzacz cassette CD, tape magetofo, deck, MD, CDR, gramofo*, stacja RI dokująca dock RI Turtable*, PHONO IN Turtable* Gramofo COMPONENT VIDEO MONITOR OUT TV, Telewizor, projector, odtwarzacz etc. CD IN (BD/DVD) Bluray Odtwarzacz Disc/DVD Bluray/DVD, player, stacja a dock dokująca RI RI IN (CBL/SAT) Satellite/cable Tuer satelitary, settop kablowy, box, settop box, stacja dokująca RI itp. a RI dock, etc. PC IN*5 Persoal Komputercomputer E7

L * Gdy wybrae jest wejście USB, możesz odbierać a wejściu sygały odbierae przez giazdo VIDEO. Sygały video odbierae przez VIDEO będą przesyłae do giazda wyjścia MONITOR OUT V. * Nie podłączaj portu USB odbiorika AV z portem USB komputera Muzyka z komputera ie może być odtwarzaa przez odbiorik AV w te sposób. * Jedyie wejście USB a paelu przedim jest kompatybile z ipodaem/iphoem. * Podłącz gramofo (MM) z wbudowaym przedwzmaciaczem gramofoowym do giazda TV/CD IN lub do giazda PHONO IN, z wyłączoym przedwzmaciaczem. Jeśli twój gramofo (MM) ie jest wyposażoy w przedwzmaciacz gramofoowy, podłącz go do giazda PHONO IN. Jeśli twój gramofo wyposażoy jest we wkładkę z ruchomą cewką (MC), koieczy jest wzmaciacz MC typu head lub trasformator MC do podłączeia z giazdem PHONO IN. Zapozaj się z istrukcją obsługi twojego gramofou. Jeśli twój gramofo wyposażoy jest w przewód uziemieia, podłącz ją do śrubki GND odbiorika AV. W wypadku iektórych gramofoów, podłączeie przewodu uziemieia może spowodować słyszale buczeie. Jeśli to astąpi, odłącz te przewód. *5 Jeśli podłączasz twój komputer osobisty do giazda PC IN i wybierasz selektor wejścia PC, video z komputera osobistego jest przesyłae przez wyjścia HDMI. Jedakże, jeśli przypiszesz wyjścia HDMI do selektora wejścia PC, odbiorik AV będzie przesyłał sygały odbierae przez wejścia HDMI priorytetowo w stosuku do PC IN. Aby sygały były przesyłae do wyjścia z PC IN, w ustawieiu HDMI IN dla parametru PC wybierz opcję (stroa 5) Połączeia r umożliwiają korzystaie z Dolby Digital i DTS. (Aby agrywać lub słuchać rówież w drugiej/ trzeciej strefie, zastosuj połączeia i 5). Połączeie r 5 umożliwia słuchaie i agrywaie dźwięku ze źródeł zewętrzych, gdy zajdujesz się w drugiej/ trzeciej strefie. W połączeiu r 5, jeśli twój odtwarzacz Bluray/DVD wyposażoy jest zarówo w wyjścia główe stereo i wyjścia wielokaałowe, pamiętaj o wybraiu wyjść główych stereo. Coectig Podłączaie urządzeń Okyo Okyo Compoets Step : Sprawdź, czy każde z urządzeń Okyo jest podłączoe do odbiorika AV przy użyciu aalogowego Make sure przewodu that each audio Okyo (połączeie compoet r is 5 coected w przykładach with a połączeń) aalog audio (stroa cable 7) (coectio i the hookup examples) ( 5). Step : Dokoaj połączeń (patrz ilustracja). Make the coectio (see illustratio below). Step : Jeśli używasz stację dokującą RI lub magetofo, zmień typ komuikatu wyświetlay a wyświetlaczu If you re usig a RI Dock, or cassette tape deck, (stroa 6). chage the Iput Display ( 0). Połączeia umożliwiają wykoywaie astępujących With fukcji specjalych: (Remote Iteractive), you ca use the followig special g Automatycze fuctios: wyłączaie systemu System Gdy rozpocziesz O/Auto Power odtwarzaie O a urządzeiu podłączoym poprzez, jeśli odbiorik AV zajduje się w Whe you start playback o a compoet coected via trybie czuwaia, włączy się o automatyczie i wybierze, to if urządzeie the AV receiver jako źródło is o wejścia. Stadby, it will automatically tur o ad select that compoet as the iput gsource. Fukcja zmiay bezpośrediej Gdy rozpocziesz odtwarzaie a urządzeiu podłączoym Chage poprzez, odbiorik AV automatyczie wybierze Direct Whe to urządzeie playback is jako started źródło o wejścia. a compoet coected via g, Pilot the AV zdalego receiver sterowaia automatically selects that compoet as the iput source. Możesz użyć pilota dołączoego do odbiorika AV, aby Remote sterować Cotrol urządzeiami Okyo, kierując go w stroę sesora zdalego sterowaia odbiorika AV zamiast You ca use the AV receiver s remote cotroller to cotrol kod your zdalego other capable sterowaia Okyo (stroa compoets, 77). poit urządzeia. Musisz ajpierw wprowadzić odpowiedi ig the remote cotroller at the AV receiver s remote cotrol sesor istead of the compoet. You must eter the appropriate remote cotrol code first ( ). Coectig Atea Note Use oly cables for coectios. cables are supplied with Okyo players (DVD, CD, etc.). Some compoets have two jacks. You ca coect either oe to the AV receiver. The other jack is for coectig additioal capable compoets. Coect oly Okyo compoets to jacks. Coectig other maufacturer s compoets may cause a malfuctio. Some compoets may ot support all fuctios. Refer to the mauals supplied with your other Okyo compoets. p. odtwarzacz CD p. stacja dokująca RI R ANALOG AUDIO OUT IN L R L ANALOG IN AUDIO OUT L Do połączeń stosuj jedyie przewodów. Przewody są dołączae do odtwarzaczy Okyo (DVD, CD itp.). Niektóre urządzeia są wyposażoe w dwa R Lzłącza. ANALOG Możesz użyć jedego z ich do połączeia AUDIO z odbiorikiem OUT e.g., CD player AV. Drugie może zostać użyte do połączeia iego urządzeia AV kompatybilego z. Złącze może zostać połączoe jedyie z urządzeiem R L Okyo. Połączeie go z urządzeiami iego ANALOG produceta może spowodować e.g., wadliwe DVD działaie player AUDIO OUT tych urządzeń. Niektóre urządzeia AV Okyo kompatybile z mogą ie wykoywać fukcji specjalych opisaych powyżej. Zapozaj się z istrukcjami obsługi tych urządzeń. Gdy włączoa jest druga/trzecia strefa, fukcje automatyczego włączaia systemu i zmiay bezpośrediej ie działają. This sectio explais how to coect the supplied idoor FM atea ad AM loop atea. The AV receiver wo t pick up ay radio sigals without ay atea coected, so you must coect the atea to use the tuer. REMOTE CONTROL R TV/CD R BD/DVD North America ad Taiwa models 8 Europea, Australia ad Asia models Cautio Be careful that you do t ijure yourself whe usig thumbtacks. Isert the plug fully ito the jack. Isert the plug fully ito the jack. Push. Isert wire. Release. Assemblig the AM loop atea Procedura aktualizacji Rozwiązywaie problemów Przypadek : Jeśli podczas procesu aktualizacji wystąpi błąd, odłącz i Przypadek : Thumbtacks, etc. podłącz przewód zasilaia i spróbuj poowie. Naciśij przycisk RECEIVER, a astępie aciśij Jeśli wystąpi błąd, a wyświetlaczu a paelu przedim odbiorika AV wyświetloe Idoor FM atea zostaie (supplied) Error **** No Przypadek : przycisk HOME a pilocie. Jeśli ie posiadasz połączeia AM loop atea sieciowego (supplied) z iteretem, Na ekraie telewizora zostaie wyświetloe meu media. (Zaki alfaumerycze a paelu przedim reprezetowae są gwiazdkami). Zapozaj się z tabelą poiżej skotaktuj się z cetrum serwisowym Okyo (stroa 89). główe. Note o podejmij odpowiedią akcję). Wybierz opcję F/W Update. Pamiętaj o tym, że opcja F/W Update będzie zazaczoa a szaro przez pewie czas po włączeiu odbior Kod goce Błędy your występujące AV receiver is podczas ready for aktualizacji use, you ll przy eed użyciu to tue sieci. ito a radio statio ad positio the atea to achieve the best possible receptio. błędu Opis ika AV. Poczekaj, aż staie się oa dostępa. Keep the AM loop atea as far away as possible from your AV receiver, TV, speaker cables, ad power cords. *0, *0 Przewód Etheret ie został wykryty. Podłącz przewód poprawie. Tip Wybierz opcję Update Via Net i aciśij przycisk ENTER. *, If you *, caot, achieve Błąd połączeia good receptio iteretowego. with the supplied idoor FM atea, try a commercially available outdoor FM atea istead. FUNCTION E OVERVIEW *8 If you caot achieve good receptio with the supplied idoor AM loop atea, try usig it with a commercially available outdoor AM Wybierz opcję Update i aciśij przycisk FUNCTION Sprawdź 6 atea. OVERVIEW astępujące elemety. Sprawdź, czy adres IP, maska podsieci, adres bramki i serwer DNS są skofigurowae Frot ENTER. Pael poprawie. Aktualizacja rozpoczie Frot się. Pael Sprawdź, czy router jest włączoy. W trakcie postępu aktualizacji, ekra TV może się Sprawdź, cz odbiorik AV i router są połączoe wyłączyć w zależości od aktualizowaego 5 6programu 7 8 9* przy 0użyciu przewodu * Etheret. a wyświetlaczu w odbioriku AV. Ekra TV włączy 5 6 Sprawdź, 7 czy 8router 9* jest 0 skofiguroway * się poowie, gdy zakończysz aktualizację i włączysz odbiorik AV. 5 poprawie. Zapozaj się z istrukcją obsługi routera. Jeśli twoja sieć umożliwia połączeie jedyie z jedym klietem i podłączoe jest już ie urządzeie, odbiorik AV ie może połączyć się z siecią. Skosultuj się z twoim dostawcą usług iteretowych. Jeśli twój modem ie działa jako router, potrzeby będzie router. W zależości od twojej sieci, może się okazać koiecze skofigu Na wyświetlaczu a paelu przedim pojawi się komuikat Complete, co ozacza, że aktualizacja została dokoaa. (*) The Wyłącz uit ca also i włącz be tured odbiorik o by pressig AV przy these użyciu buttos. przycisku 6. I /Q ON/STANDBY (*) a The butto paelu uit ca przedim. also be tured o by pressig these buttos. 7. Disc tray rowaie serwera proxy. Zapozaj się z dokumetacją whe 7. Disc opeig dostarczoą tray the przez disc twojego tray. dostawcę Nie Press używaj to tur przycisku o. the I /Q uit, RECEIVER ON/STANDBY or to tur a the pilocie. butto uit ito the Place a disc Po stadby wyłączeiu mode. odbiorik (To completely shut dow the uit, 8. Display Press AV to włączy tur się o poowie. usług iteretowych. the uit, or to tur the uit ito the Place a disc Jeśli whe wciąż ie opeig możesz się the disc tray. you must uplug the AC power cord) Refer to Frot połączyć Pael Display o page. stadby mode. (To completely shut dow the uit, 8. Display z siecią, serwer DNS lub proxy mogą Gratulacje!! Zaistalowałeś w twoim odbioriku AV właśie ajowszą wersję oprogramowaia. 9. A (ope/close) być butto* czasowo. STANDBY idicator you must uplug the AC power cord) Refer iedostępe. to Frot Pael Skosultuj Display się z o page. Press to ope twoim 9. or A close dostawcą (ope/close) the usług disc iteretowych. tray. butto* This idicator lights. STANDBY up i red idicator whe the uit is i 0. SD CARD slot stadby mode ad turs off whe the uit is active. Ie Poów procedurę Press aktualizacji to ope od or close początku. the Jeśli disc tray. This idicator lights up i red whe the uit Isert is i a błąd SD ie Memory 0. zostaie SD CARD Card, rozwiązay, ad slotplay skotaktuj back się the z cetrum i it. serwisowym Isert Okyo a SD (stroa Memory 89) i udostępij Card, ad play back the. CD idicator stadby mode ad turs off whe the uit is cotets active. This idicator lights. CD up idicator gree whe a CD is iserted.. F (pause) kod butto błędu. cotets i it.. BD idicator This idicator lights up i gree whe a CD is Press iserted. to pause. playback. F (pause) butto This idicator lights. BD up idicator blue whe a Bluray Disc is. C (stop) butto Press to pause playback. iserted. This idicator lights up i blue whe a Bluray Press Disc to is stop. playback. C (stop) butto 5. DVD idicator iserted.. B (play) butto* Press to stop playback. This idicator lights 5. DVD up i idicator orage whe a DVD is iserted. Press to start. or resume B (play) playback. butto* 6. Ifrared sesor widow This idicator lights up i orage whe. a DVD H/G is iserted. (skip dow/up) Press buttos to start or resume playback. Receive sigals 6. from Ifrared your remote sesor cotrol widowso that you Press to skip to. the H/G previous (skip or ext dow/up) title / chapter buttos / ca cotrol the uit Receive from a distace. sigals from your remote cotrol so track that / you file. Press to skip to the previous or ext title / chapter / ca cotrol the uit from a distace. track 87 / file. Rear Pael Rear Pael

Aktualizacja oprogramowaia Dostępe są astępujące metody aktualizacji oprogramowaia: przy użyciu sieci i poprzez urządzeie magazyujące USB. Wybierz tę, która ajbardziej odpowiada twoim warukom użytkowaia. Zaim przystąpisz do aktualizacji, zapozaj się dokładie z procedurą aktualizacji. g Aktualizacja przy użyciu sieci Aby dokoać aktualizacji, koiecze jest sieciowe połączeie iteretowe. g Aktualizacja przy użyciu urządzeia magazyującego USB (stroa 88) Przygotuj urządzeie magazyujące USB, takie jak pamięć flash. Potrzebe jest co ajmiej MB wolego miejsca, aby dokoać aktualizacji. Sprawdź połączeia sieciowe przed aktualizacją. Nie dotykaj żadego przewodu ai urządzeia podłączoego do odbiorika AV podczas procesu aktualizacyjego. Nie próbuj połączy się z odbiorikiem AV z komputera, gdy jest o aktualizoway. Nie wyłączaj zasilaia odbiorika AV, gdy jest o aktualizoway. Nośik pamięci w czytiku kart USB może ie działać. Jeśli została dokoaa partycja urządzeia magazyującego, każda sekcja będzie traktowaa jak oddziele urządzeie. Jeśli urządzeie magazyujące zawiera wiele daych, trochę czasu może miąć, zaim odbiorik AV odczyta je. Działaie masowych urządzeń magazyujących USB, włączywszy możliwość zasilaia ich, ie jest gwaratowae. Okyo ie poosi jakiejkolwiek odpowiedzialości za utratę lub uszkodzeie daych zapisaych a masowym urządzeiu magazyującym USB, gdy jest oo używae z odbiorikiem AV. Zalecamy uprzedie zarchiwizowaie ważych plików muzyczych. Jeśli podłączysz dysk twardy USB do portu USB, zalecamy użycie zasilacza do zasilaia dysku. Huby USB i urządzeia USB z fukcjami hubu ie są obsługiwae. Urządzeia pamięci USB z fukcją zabezpieczeie ie są obsługiwae. Ograiczeie odpowiedzialości Program i dołączoa do iego dokumetacja olie są dostarczae dla twojego użytku a twoją odpowiedzialość. W żadym wypadku firma Okyo ie poosi odpowiedzialości i ie posiadasz żadego środka odwoławczego dotyczącego szkód, iezależie od przedmiotu reklamacji, czy dotyczy oa użycia programu lub dokumetacji olie dołączoej do iego, iezależie od podstawy prawej, deliktowej lub umowej. Okyo ie może w żadym wypadku być uzae odpowiedzialym wobec ciebie lub osób trzecich w kwestii strat specjalych, pośredich, przypadkowych lub skutkowych, iezależie od ich atury, włączając, lecz ie ograiczając do tych przypadków, kompesację, zwrot kosztów lub odsetki od utracoych zysków, utraty daych lub z jakiegokolwiek powodu teraźiejszego lub przyszłego. Najowsze iformacje zajdziesz a stroie iteretowej Okyo. Aktualizacja oprogramowaia przy użyciu sieci Odbiorik AV umożliwia dokoaie aktualizacji oprogramowaia przy użyciu połączeia sieciowego a paelu tylym. Sprawdź, czy odbiorik AV i telewizor są włączoe i czy przewód Etheret jest podłączoy a paelu tylym odbiorika AV. Nigdy ie odłączaj ai ie wyłączaj odbiorika AV podczas procesu aktualizacji. Nigdy ie podłączaj ai ie odłączaj przewodów HDMI ai Etheret podczas procesu aktualizacji. Nie próbuj połączy się z odbiorikiem AV z komputera, gdy jest o aktualizoway. Nigdy ie odłączaj przewodu zasilaia podczas procesu aktualizacji. Aktualizacja oprogramowaia zajmuje około 60 miut. Odbiorik AV zachowa wszystkie ustawieia po dokoaiu aktualizacji. Przed rozpoczęciem aktualizacji W ustawieiu HDMI Ctrl(RIHD) (stroa 67). wybierz opcję Off. Wyłącz urządzeia sterujące podłączoe poprzez poprzez sieć Etheret. Wyłącz aktywą drugą strefę. Zatrzymaj odtwarzaie z radia iteretowego, ipoda/ iphoa, urządzeia USB, serwerów itp. Ciąg dalszy 86 Podłączaie ate W iiejszym rozdziale zostaie przedstawioy sposób podłączaia dołączoej atey pokojowej FM i atey ramowej AM. Odbiorik AV ie będzie odbierać żadych sygałów radiowych, jeśli ie zostaą podłączoe atey, ależy zatem podłączyć atey, aby móc korzystać z tuera. Modele półocoamerykańskie Model europejski, australijski i azjatycki Podłączaie przewodu zasilaia (Modele europejskie, australijskie, azjatyckie i tajwańskie) Połącz dołączoy przewód zasilaia z giazdem AC INLET odbiorika AV. Naciśij Wprowadź przewód Zwolij Włóż wtyk do giazda i dociśij. Włóż wtyk do giazda i dociśij. Do giazda zasilaia Składaie atey AM Atea ramowa AM (dołączoa) Ostrzeżeie Bądź ostroży i ie skalecz się podczas używaia piezek. Piezka itp. Atea pokojowa FM (dołączoa) Gdy odbiorik AV jest gotowy do użytku, wyszukaj stację radiową i ustaw ateę w pozycji, w której uzyskasz ajlepszą jakość odbioru. Trzymaj ateę ramową AM jak ajdalej od odbiorika AV, telewizora, przewodów głośikowych i przewodów zasilaia. Jeśli ie możesz uzyskać dobrej jakości odbioru przy użyciu atey wewętrzej FM, spróbuj zastosować zamiast iej ateę zewętrzą FM dostępą a ryku. Jeśli ie możesz uzyskać dobrej jakości odbioru przy użyciu atey wewętrzej AM, spróbuj zastosować wraz z ią ateę zewętrzą AM dostępą a ryku. Połącz przewód zasilaia z giazdem zasilaia sieciowego. Zaim podłączysz przewód zasilaia, podłącz wszystkie głośiki i wszystkie urządzeia AV. Włączeie odbiorika AV może spowodować chwilowe wahięcie apięcia, które może mieć wpływ a ie urządzeia podłączoe do tego samego obiegu. Jeśli jest to problemem, podłącz odbiorik AV do iego obiegu. Nie używaj przewodu zasilaia iego iż te, który został dołączoy do odbiorika AV. Dołączoy przewód zasilaia został użyty do używaia jedyie z odbiorikiem AV i ie powiie być użyty z iymi urządzeiami. Nigdy ie odłączaj przewodu zasilaia od odbiorika AV, gdy jego drugi koiec jest wciąż podłączoy do giazda zasilaia sieciowego. Może to spowodować porażeie prądem elektryczym. Zawsze odłączaj ajpierw przewód zasilaia z giazda zasilaia sieciowego a potem od odbiorika AV. 9

IN IN IN IN IN IN Włączaie/wyłączaie odbiorika AV ON/STANDBY RECEIVER RECEIVER FUNCTION OVERVIEW 5 6 7 8 9* 0 * FUNCTION OVERVIEW Frot Pael Włączaie g Kilka prostych kroków zapewiających doskoałe działaie (ustawieia początkowe) Naciśij przycisk Q ON/STANDBY a paelu Aby 5 zapewić 6 doskoałe 7 działaie 8 9* urządzeia, 0 przedstawiamy kilka prostych kroków ułatwiających skofigu * Frot przedim. Pael Pr lub rowaie odbiorika AV przed jego pierwszym użyciem. (*) The Naciśij uit ca also przycisk be tured RECEIVER, o by pressig a these astępie buttos. przycisk Ustawieia te musz by dokoae jedyie jedokrotie.. I /Q ON/STANDBY RECEIVER a pilocie. butto 5 6 77. Zapoza Disc tray się 8z 9* częścią 0 Ustawieia * początkowe (stroa Odbiorik Press to tur AV włączy o the uit, się i wyświetlacz or to tur the zaświeci uit ito się. the ). Place a disc whe opeig the disc tray. stadby mode. (To completely shut dow the uit, 8. Display g Gdy pojawi się oko Firmware Update Available you must uplug the AC power cord) Refer to Frot Pael Display o page.. Wyłączaie 9. Gdy A (ope/close) dostępa jest butto* owa wersja oprogramowaia, STANDBY idicator wyskoczy Press oko to ope powiadomień or close the disc Update tray. New F/W. This idicator lights (*) The up uit i ca red also whe be tured the uit o by is pressig these buttos. 0. Powiadomieie SD CARD slot to pojawia się jedyie, gdy odbiorik AV Naciśij stadby mode przycisk ad. I turs /Q ON/STANDBY off whe the uit butto a is paelu active. 7. Disc tray podłączoy Isert jest a SD do Memory twojej sieci Card, domowej ad play (stroa back 96). the Aby. CD przedim. idicator Press to tur o the uit, or to tur the uit cotets ito the Place a disc whe opeig the disc tray. dokoać aktualizacji i it. This idicator lights up stadby i gree mode. whe (To a CD completely is iserted. shut. dow F (pause) the uit, 8. oprogramowaia, Display zapozaj się z lub istrukcjami a butto ekraie. (*). The BD Naciśij uit idicator ca also przycisk be tured RECEIVER, o by you pressig must a these uplug astępie buttos. the przycisk AC power cord) Refer to Frot Pael Display o page. Użyj przycisków Press to pause 5/6 playback. This idicator lights. STANDBY up i blue idicator whe a Bluray Disc is 9. i przycisku A (ope/close) ENTER butto* a odbioriku. I /Q ON/STANDBY RECEIVER a pilocie. butto 7.. Disc C (stop) tray butto iserted. AV lub a pilocie, aby wybrać Press jedą to ope z opcji, or a close astępie the disc tray. Odbiorik Press to tur AV o przełączy the uit, This się or idicator w tur tryb the lights czuwaia. uit up ito red Aby the whe the uit Place Press i a to disc stop whe playback. opeig the disc tray. 5. DVD idicator 0. SD CARD slot stadby mode. (To completely stadby mode shut dow ad turs the uit, off whe the 8. aciśij. Display przycisk ENTER. zapobiec iemiłym iespodziakom przy astępym uit B (play) active. butto* This idicator lights. up CD i idicator orage whe a DVD is iserted. Update Isert a SD Memory Card, ad play back t you must uplug the AC power cord) Refer Now włączeiu urządzeia, zawsze zmiejszaj poziom Press to to Frot start or Pael resume Display playback. o page. 6. Ifrared sesor widow cotets i it.. STANDBY idicator This idicator lights up i gree whe 9.. a A CD H/G (ope/close) Rozpoczya proces is iserted. (skip butto* aktualizacji oprogramowaia. głośości, zaim wyłączysz odbiorik AV. dow/up) buttos Receive sigals from. BD your idicator remote cotrol so that you Zapozaj. F (pause) butto This idicator lights up red whe the uit is i Press to się to ope z krokiem skip to or the close Procedury previous the disc or tray. aktualizacyjej ext title / chapter / ca cotrol the uit from This a idicator distace. Press to pause playback. stadby mode ad turs off whe the lights uit up is i active. blue whe 0. a Bluray SD (stroa track CARD 86). Disc / file. slot Remid is. C (stop) butto. CD idicator iserted. Isert me a Later SD Memory Card, ad play back the Press 5 to 6stop 7 playback. 8 Wskaźik HYBRID STANDBY może się świecić w zależości Powiadomieie This idicator lights 5. DVD up i idicator cotets i it. o aktualizacji wyskoczy poowie po gree whe a CD is iserted. Rear od statusu Pael ustawieia (stroa 5).. F astępym (pause) butto włączeiu. odbiorika B (play) AV. butto*. BD idicator This idicator lights up i orage whe a DVD is iserted. Press IR Szczegóły a temat ustawień zarządzaia mocą zajdują się Never Press Remid to pause me playback. to start or resume playback. w This części idicator Automatycze lights 6. Ifrared up przełączaie i blue sesor whe w tryb widow a Bluray czuwaia Disc a is. C Dezaktywuje (stop) butto automatycze. H/G powiadomieia (skip dow/up) o aktualizacji. buttos stroie iserted. 68. Receive sigals from your remote cotrol so Press 5that to 6you stop 7 playback. 8 Press to skip to the previous or ext title / RS 5. DVD idicator ca cotrol the uit from a distace.. B (play) butto* track / file. This idicator lights up i orage whe a DVD is iserted. Oko powiadomień aktualizacyjych może być aktywowae Press IR lub dezaktywowae to start or w resume części playback. Iformacje o aktualizacji 6. Ifrared sesor widow. H/G (stroa 69). (skip dow/up) buttos Receive sigals from Rear your Pael remote cotrol so that you Press to skip to the previous or ext title / chapter / RS ca cotrol the uit from a distace. track 9 / file. 0 Rear Pael 9 0 5 6 7 8 5 6 7 8. AC INLET termial 6. IR OUT jack RS Use to coect the AC outlet with the AC cord. A commercially available IR emitter ca be. AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL/COAXIAL) jacks coected to the IR OUT jack to pass IR (ifrared) IR Use to coect a AV receiver / amplifier, Dolby remote cotrol sigals alog to other compoets. Digital / DTS decoder or other device with a digital 7. CONTROL CONNECTOR (RS) audio optical/coaxial iput jack with a digital audio This 9bidirectioal 0 RS port ca be coected to a optical/coaxial cable. exteral cotroller. FUNCTION OVERVIEW RS. AC INLET termial 6. IR OUT jack. VIDEO OUTPUT (COMPONENT) jacks 8. AUDIO OUTPUT (ANALOG) jacks Use to coect the AC outlet with the AC Use to coect a TV or AV receiver with compoet Use cord. A commercially available IR emitter ca be to coect a TV, a AV receiver / amplifier or FUNCTION OVERVIEW. AUDIO 0 OUTPUT (DIGITAL OPTICAL/COAXIAL) other jacks coected to the IR OUT jack to pass IR (ifr Frot Pael device with a RCA audio cable. video iputs with a RCA Use to compoet coect a video AV receiver 9cable. 0/ amplifier, 9. ETHERNET Dolby remote cotrol sigals alog to other comp termial.. AC VIDEO INLET OUTPUT termial (VIDEO) Digital jack / DTS decoder or other device 6. with IR Use OUT a digital to jack 7. CONTROL CONNECTOR (RS) coect a telecommuicatios equipmet Frot Pael a TV, a audio AV receiver optical/coaxial or other iput device jack with a digital with audio This bidirectioal RS port ca be coec 5 6 Use to coect 7 the AC outlet 8 9* with 0the AC cord. * A commercially LAN cable. available IR emitter ca be. AUDIO with a OUTPUT RCA video (DIGITAL cable. optical/coaxial OPTICAL/COAXIAL) cable. jacks 0.HDMI coected OUT jack to the IR Note OUT exteral jack to cotroller. pass IR (ifrared) 5. IR IN jack. VIDEO OUTPUT (COMPONENT) jacks 8. Use to coect a TV, AUDIO a Do AV ot OUTPUT receiver touch / (ANALOG) amplifier ier or pis other of jacks 5 6 7 Use to 8 coect 9* 0 a AV receiver * / amplifier, Dolby remote cotrol sigals alog other compoets. the jacks o th Digital A commercially / DTS decoder available Use or other IR to receiver coect device ca a with TV be or a digital AV receiver with 7. CONTROL compoet device with CONNECTOR a HDMI compatible pael. Use (RS) to Electrostatic coect a TV, port with discharge a AV receiver a HDMI cable. may cause / amplifi perm audio coected optical/coaxial to the IR IN iput video jack, jack iputs allowig with with a you digital a to RCA cotrol audio compoet video This cable. bidirectioal RS damage other port device to ca the be with uit. coected a RCA audio to a cable. the BD player whe. VIDEO it s out OUTPUT of sight, (VIDEO) for example, jack Note 9. ETHERNET This uit does termial optical/coaxial cable. exteral cotroller. ot have the RF modulator. istalled i a cabiet. Use to coect a TV, a AV receiver or other Do ot device touch the ier Use pis to of coect the jacks a o telecommuicatios the rear equip. VIDEO OUTPUT (COMPONENT) jacks 8. AUDIO OUTPUT (ANALOG) jacks with a RCA video cable. pael. Electrostatic discharge with LAN may cable. g Jeśli obraz a ekraie twojego telewizora/moitora Waża Use to uwaga coect dotycząca a TV or AV odtwarzaia receiver with compoet video Use to coect a TV, a AV receiver cause / amplifier permaet or podłączoego do wyjścia/wyjść HDMI jest iestabily, spróbuj wyłączyć fukcję DeepColor A commercially available IR receiver ca 5. IR IN jack damage other device to the with uit. 0.HDMI a RCA audio OUT jack cable. video iputs with a RCA compoet video cable. This be uit does ot have Use the to RF coect modulator. a TV, a AV receiver / amplifier o. Odbiorik VIDEO OUTPUT AV może (VIDEO) kowertować jack źródła kompoetowe 9. ETHERNET termial device with a HDMI compatible port with a H Aby wyłączyć fukcji (*) The uit DeepColor, ca also be tured aciśij o by jedocześie pressig these buttos. video i kompozytowe video, aby wyświetlać je a ekra telewizora podłączoego 7. Disc traydo wyjścia (wyjść) HDMI. with LAN cable. Use to coect a telecommuicatios equipmet Use to coect a TV, a coected AV receiver to the or other IR IN device jack, allowig you to cotrol przyciski STB/DVR. I i /Q ON/STANDBY butto a odbioriku AV. 0ie with a RCA video cable. the BD player whe it s out of sight, for example, Note EN (*) The Naciskając uit ca also be przycisk tured o 0.HDMI OUT jack STB/DVR, by pressig Press to tur aciśij these buttos. o the przycisk Jedakże, jeśli jakość obrazu uit, or to tur the 5. uit IR ito IN jack the Place źródła a disc ie whe jest dobra, opeig kowersja Disc może traypowodować, że obraz będzie gorszej jakości albo /STANDBY, aż Deep Color:Off pojawi się a the disc tray. istalled i a cabiet. Use to coect a TV, a Do AV ot receiver touch / the amplifier ier or pis other of the jacks o the stadby mode. (To completely shut dow the A commercially uit, 8. Display. I /Q ON/STANDBY butto 7. obraz available IR receiver ca be device with a HDMI compatible pael. Electrostatic port with discharge a HDMI cable. may cause perm you must uplug the AC power cord) Refer to Frot Pael Display o page. Press to tur o the uit, or to tur the uit ito the Place zaikie a disc całkowicie. wyświetlaczu. Aby poowie włączyć fukcję DeepColor, whe opeig the disc tray. coected to 9. the A IR (ope/close) IN jack, allowig butto* you to cotrol damage to the uit. stadby mode.. (To STANDBY completely idicator shut dow the uit, 8. W Display takim wypadku spróbuj astępującego: dokoaj tej procedury, aż Deep Color: O pojawi się a the BD player whe Press it s out to of ope sight, or for close example, the disc tray. Note This uit does ot have the RF modulator. you must uplug the This AC idicator power cord) lights up i red whe the uit Refer Jeśli źródło istalled is to Frot video Pael zostało Display podłączoe o page do. kompoetowego wejścia wyświetlaczu, a astępie zwolij przyciski. i a 0. cabiet. SD CARD slot Do ot touch the ier pis of the jacks o the rear stadby mode ad turs off whe the 9. uit A (ope/close) is active. butto* video, podłącz telewizor do wyjścia. STANDBY idicator 0 Isert a SD Memory Card, ad play back pael. the Electrostatic discharge may cause permaet. CD idicator Press COMPONENT to ope or VIDEO close OUT. the disc tray. This idicator lights up red whe the uit is i 0. SD Jeśli CARD źródło slotvideo zostało cotets podłączoe i it. do wejścia kompozytowego, a SD Memory podłącz. F (pause) Card, telewizor ad butto do play wyjścia back the MONITOR This uit does ot have the RF modulator. damage to the uit. stadby mode ad turs This idicator off whe lights the uit up i is active. gree whe a CD is iserted. Isert. CD idicator. BD idicator cotets i it. Press to pause playback. Odbiorik This idicator AV stosuje lights up This mikrokomputer i idicator gree whe lights do a CD przetwarzaia OUT V. up is i iserted. blue whe 0. a Bluray F (pause) Disc is butto. C (stop) butto EN. BD dźwięku idicator i wykoywaia iserted. zaawasowaych fukcji. W Press to pause playback. Press to stop playback. bardzo This idicator rzadkich lights 5. sytuacjach DVD up idicator blue może whe oo a Bluray działać Disc iepoprawie iserted. z powodu zakłóceń This idicator zewętrzych lights up lub i działaia orage whe a DVD is astępie iserted. wybierz is W meu główym wybierz Iput/Output Assig, a. C (stop) butto. B (play) butto* Compoet Press to start or Video resume IputIput. Press to stop playback. playback. 5. DVD sił elektrostatyczych idicator 6. Ifrared itp. W takim sesor wypadku widow odłącz urządzeie This idicator od zasilaia lights up sieciowego, Receive i orage sigals whe odczekaj from a DVD około your is iserted. remote pięciu cotrol so Press that to you start or resume Press playback. to skip to the previous or ext title / chapter / (stroa 5).. B (play) butto*. H/G (skip dow/up) buttos 6. Ifrared sekud i sesor podłącz widow je poowie ca cotrol do zasilaia. the uit from a distace.. H/G Jeśli źródło (skip video dow/up) zostało track buttos podłączoe / file. do wejścia Receive sigals from your remote cotrol so that you Press COMPONENT to skip to VIDEO the previous IN, wybierz or ext odpowiedi title / chapter selektor / wejścia, file. a astępie przypisz go do opcji IN. ca cotrol the uit from a distace. track Firma Okyo ie jest Rear odpowiedziala Pael za szkody (takie jak koszty wypożyczeia płyty CD) wyikające z ieudaych Jeśli źródło video zostało podłączoe do wejścia Rear agrań Pael spowodowaych wadliwym działaiem urządzeia. COMPONENT VIDEO IN, wybierz odpowiedi selektor wejścia, a astępie przypisz go do opcji IN. Zaim agrasz waże dae, sprawdź, czy materiał będzie 5 6 7 8 agray poprawie. Firma EIC ie jest odpowiedziala za ewetuale błędy zajdujące się w istrukcji obsługi. 5 6 7 8 IR Jeśli źródło video zostało podłączoe do wejścia kompozytowego video, wybierz odpowiedi selektor IR RS Zaim odłączysz przewód zasilaia, przełącz odbiorik wejścia, a astępie przypisz go do opcji. AV w tryb czuwaia. RS Aby pomiąć kowersję do góry, w ustawieiu Picture Mode wybierz opcję 9 Direct 0 (stroa 6).. AC INLET termial 6. IR OUT jack Use to coect the AC outlet 9 0 with the AC cord. A commercially available IR emitter ca be. AC INLET termial. AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL/COAXIAL) 6. IR OUT jacks coected to the IR OUT jack to pass IR (ifrared) Use to coect the AC Use outlet to coect with the a AC AV cord. receiver / amplifier, A Dolby commercially available remote IR emitter cotrol ca sigals be alog to other compoets.. AUDIO OUTPUT (DIGITAL Digital OPTICAL/COAXIAL) / DTS decoder or other jacks device with coected a digital to the 7. IR CONTROL OUT jack CONNECTOR to pass IR (ifrared) (RS) Use to coect a AV audio receiver optical/coaxial / amplifier, iput Dolby jack with a digital remote audio cotrol sigals This alog bidirectioal to other RS compoets. port ca be coected to a Digital / DTS decoder optical/coaxial or other device cable. with a digital 7. CONTROL CONNECTOR exteral (RS) cotroller. audio optical/coaxial. VIDEO iput OUTPUT jack with (COMPONENT) a digital audio jacks This bidirectioal 8. RS AUDIO port OUTPUT ca be (ANALOG) coected jacks to a optical/coaxial cable. Use to coect a TV or AV receiver with compoet exteral cotroller. Use to coect a TV, a AV receiver / amplifier or. VIDEO OUTPUT (COMPONENT) other device with a RCA audio cable. video iputs jacks with a RCA compoet 8. video AUDIO cable. OUTPUT (ANALOG) jacks 9. ETHERNET termial Use to coect. a TV VIDEO or AV OUTPUT receiver with (VIDEO) compoet jack Use to coect a TV, a AV receiver / amplifier or other device with a Use RCA to Use to coect a TV, a AV receiver or other device 85 audio coect cable. a telecommuicatios equipmet video iputs with a RCA compoet video cable. with LAN cable.. OSTRZEŻENIE: VIDEO OUTPUT EIC Sp. (VIDEO) z o. with o. posiada jack a RCA prawa video autorskie cable. do wszelkich istrukcji 9. obsługi ETHERNET urządzeń termial i dokumetacji techiczej oraz treści orygialych gwaracji, towarzyszących sprzętowi wprowadzaemu do obrotu a terytorium RP. Ich aruszeie wiązać się będzie z wystąpieiem a drogę sądową (podstawa prawa: Use Art. 78 to ustawy coect o prawie 0.HDMI a telecommuicatios autorskim OUT i prawach jack pokrewych equipmet z dia lutego 99 r.) bez uprzedzeia Use to coect 5. a TV, IR IN a jack AV receiver or other device with LAN cable. Use to coect a TV, a AV receiver / amplifier or other with a RCA video cable. A commercially available IR receiver ca be device with a HDMI compatible port with a HDMI cable. IR

g Jeśli ściągasz lub kopiujesz duże pliki a twój komputer, odtwarzaie może zostać przerwae. Spróbuj zamkąć wszelkie ie używae programy, użyj mociejszy komputer lub użyj serwera specjalie do tego przezaczoego. Jeśli serwer jedocześie przekazuje duże pliki muzycze do kilku urządzeń, sieć może się przeładować i odtwarzaie może zostać zatrzymae. Zmiejsz ilość odtwarzających urządzeń w sieci lub użyj switcha zamiast hubu. Nie moża uzyskać połączeia odbiorika AV z przeglądarką iteretową Jeśli stosujesz DHCP, twój router może ie zawsze przyzawać te sam adres IP do odbiorika AV, zatem jeśli 68 okaże się, że ie możesz się połączyć z serwerem lub iteretową stacją radiową, sprawdź adres IP odbiorika AV a ekraie Network. Sprawdź ustawieia Network. 68 Odtwarzaie z urządzeia USB g Nie moża odtwarzać plików muzyczych z urządzeia USB Sprawdź, czy urządzeie USB jest podłączoe poprawie. Odbiorik AV jest kompatybily z urządzeiami USB spełiającymi stadardy klasy masowego urządzeia maga 97 zyującego USB. Jedakże, odtwarzaie może ie być możliwe w wypadku iektórych urządzeń USB, awet jeśli są oe zgode ze stadardem klasy masowego urządzeia magazyującego USB. Nie moża odtwarzać z urządzeń pamięci USB z fukcją zabezpieczeń. Ie g Pobór mocy w trybie czuwaia. W astępujących wypadkach pobór mocy w trybie czuwaia 67, 69 może osiągąć maksymalie 50W: W parametrze HDMI Ctrl (RIHD) wybrao opcję O. (W zależości od statusu telewizora, odbiorik AV przełączy się jak zwykle w tryb czuwaia). W ustawieiu HDMI Through wybrao jakąś ią opcję iż Off. W parametrze Network Stadby wybrao opcję O. Jeśli do wejścia AUX (przediego) podłączoe jest urządzeie mobile kompatybile ze stadardem MHL, pobór mocy 5 w trybie czuwaia zwiększy się. g Dźwięk zmieia się po podłączeiu słuchawek Gdy podłączysz słuchawki, tryb odtwarzaia zmieia się a Stereo, chyba że jest już ustawioy a Stereo, Moo, Direct lub Pure Audio. g Nie moża ustawić odległości głośików W iektórych wypadkach, poprawioe wartości, odpowiedie do kia domowego, mogą być ustawiae automatyczie. g Wyświetlacz ie działa Wyświetlacz ie działa, gdy włączoy jest tryb odtwarzaia Pure Audio. g W jaki sposób zmieić język źródła multiplex Zastosuj ustawieie Iput Ch (Mux) w meu Audio Adjust i wybierz Mai lub Sub g Fukcje ie działają Aby użyć systemu sterowaia, ależy dokoać połączeń i połączeń aalogowych audio 8 (RCA) pomiędzy odbiorikiem AV i urządzeiem, awet jeśli są oe połączoe cyfrowo. 58 Fukcje te ie działaj, gdy włączoa jest druga strefa. g Fukcje włączaia systemu i zmiay bezpośrediej ie działają w wypadku urządzeń podłączoych przy użyciu Fukcje te ie działaj, gdy włączoa jest druga strefa. g Podczas dokoywaia fukcji korekcji akustyki pomieszczeia i ustawień głośikowych Audyssey EQ, pomiary ie udają się i pojawia się komuikat Ambiet oise is too high. Może to być spowodowae jakąś wadą twoich głośików. Sprawdź, czy głośik odtwarza ormaly dźwięk. g Następujące ustawieia mogą zostać dokoae dla wejść kompozytowych video Należy użyć przycisków a urządzeiu, aby dokoać tych ustawień. W wypadku odbiorika AV, aciśij przycisk wyboru źródła wejścia, które chcesz ustawić i aciśij jedocześie.przycisk SETUP. Przytrzymując przycisk wyboru wejścia, aciśij przycisk SETUP, aż a wyświetlaczu pojawi się komuikat Video ATT:ON. Zwolij astęp ie przycisk. Aby reaktywować ustawieie, powtórz powyższą procedurę, aby ba wyświetlaczu pojawiło się Video ATT:OFF, a astępie zwolij oba przyciski. Video Atteuatio Ustawieie to może zostać dokoae w stosuku do wejść BD/DVD, CBL/SAT, STB/DVR, GAME lub USB. Jeśli posiadasz kosolę go gier podłączoą do wejścia kompozytowego video, a obraz ie jest zbyt wyraźy, możesz osłabić wzmocieie. Video ATT:OFF: wzmocieie iezmieioe (domyśle). Video ATT:ON: wzmocieie jest osłabioe o astępujące wartości: db dla wyjście HDMI 6 db dla wyjścia MONITOR OUT V 8 8 8 Ustawieia początkowe W części tej przedstawioe są ustawieia, które zalecamy dokoać przed pierwszym użyciem odbiorika AV. Pomocik ustawień pojawia się w trakcie pierwszego uycia urządzeia, aby pomóć ci dokoać te ustawieia. Meu ekraowe pojawiają się jedyie a ekraie telewizora podłączoego do HDMI OUT MAIN. Wybór języka meu ekraowych ustawień W kroku tym określa się język stosoway w meu ekraowych ustawień. Zapozaj się z ustawieiem Laguage w części OSD Setup (stroa 66). Naciśięcie przycisku HOME zamkie pomocika ustawień. Aby zrestartować ustawieia początkowe, w meu Hardware Setup wybierz opcję Iitial Setup (stroa 69). Po wyborze języka meu ekraowych ustawień, pojawi się ekra powitaly. Iitial Setup Welcome to iitial setup. Have you coected all the speakers ad devices? Before startig, please coect speakers ad sources. Now, would you like to start iitial setup? Yes No st Step : Audyssey EQ: Auto Setup d Step : Source Coectio rd Step : Remote Mode Setup th Step : Network Coectio HOME Użyj przycisków 6/5 a odbioriku AV lub a pilocie, aby wybrać astępujące opcje, a astępie aciśij przycisk ENTER. Yes: Kotyuacja ustawień w Audyssey EQ: Auto Setup. No: Pomiięcie ustawień i zakończeie ustawień początkowych. Pomocik ustawień wyświetli Termiatig the Iitial Setup (stroa ). Możesz zawsze zrestartować ustawieia początkowe. W meu Hardware Setup wybierz opcję Iitial Setup (stroa 69). Exit Audyssey EQ: Auto Setup W ustawieiu tym dokouje się automatyczych ustawień głośikowych. Użyj przycisków 5/6, aby wybrać astępujące opcje, a astępie aciśij przycisk ENTER. Do it Now: Automatycze ustawieia głośikowe zostaą dokoae zgodie z istrukcjami a ekraie. Zapozaj się z krokiem części Stosowaie automatyczych ustawień głośikowych (stroa 5). Gdy ustawieia te zostaą dokoae, pomocik ustawień przejdzie do Podłączaie źródła. Do it Later: Pomiięcie tego ustawieia. Naciśij przycisk ENTER i przejdź do Podłączaie źródła.

Podłączaie źródła W kroku tym sprawdza się połączeia urządzeń źródłowych. Użyj przycisków 5/6, aby wybrać astępujące opcje, a astępie aciśij przycisk ENTER. Yes, Cotiue: Dokouje sprawdzeia. No, Skip: Pomiięcie tego ustawieia i przejście do do Ustawieia zdalego sterowaia. Wybierz selektor wejścia, którego połączeie chcesz sprawdzić, a astępie aciśij przycisk ENTER. Obraz podłączoego źródła powiie pojawić się a ekraie wraz z prośbą o potwierdzeie. Użyj przycisków 5/6, aby wybrać astępujące opcje, a astępie aciśij przycisk ENTER. Yes: Potwierdza poprawe wyświetleie źródła. No: Wyświetla raport o błędzie. Zastosuj się do istrukcji i sprawdź źródło. Użyj przycisków 5/6, aby wybrać astępujące opcje, a astępie aciśij przycisk ENTER. Yes: Powrót do kroku. No, Doe Checkig: Przejście do do Ustawieia zdalego sterowaia. Ustawieie zdalego sterowaia W kroku tym możesz wprowadzić kody zdalego sterowaia dla urządzeń, którymi chcesz sterować. Użyj przycisków 5/6, aby wybrać astępujące opcje, a astępie aciśij przycisk ENTER. Yes: Wprowadzaie kodów zdalego sterowaia. Zapozaj się z krokiem 5 części Wyszukiwaie kodów zdalego sterowaia (stroa 75). No, Skip: Pomiięcie tego ustawieia i przejście do do Ustawieia zdalego sterowaia. Gdy zakończysz, wybierz jedą z astępujących opcji, a astępie aciśij przycisk ENTER. Yes, Doe: Kotyuacja ustawień w Połączeiach sieciowych. No, ot yet: Możesz wprowadzić ie kody zdalego sterowaia. Połączeia sieciowe W kroku tym sprawdza się twoje połączeia sieciowe. Użyj przycisków 5/6, aby wybrać astępujące opcje, a astępie aciśij przycisk ENTER. Yes: Dokoaie sprawdzeia. No, Skip: Pomiięcie tego ustawieia i zakończeie ustawień początkowych. Zastosuj się do istrukcji przedstawioych a ekraie, aby dokoać ustawień sieciowych. Sprawdzeie zostaje dokoae, gdy po środku ekrau pojawi się komuikat Successfully coected. Naciśij przycisk ENTER, aby zakończyć ustawieia początkowe. Jeśli wybrałeś opcję Wireless (Optio), musisz skofigorować opcjoaly adapter sieciowy. Szczegółowe iformacje a te temat zajdziesz w istrukcji obsługi adaptera sieciowego (UWF). Jeśli pojawi się komuikat o błędzie, wybierz jedą z astępujących opcji, a astępie aciśij przycisk ENTER. Retry: Poowe sprawdzeie. No, do it later: Pomiięcie ustawień i zakończeie ustawień początkowych. Pomocik ustawień wyświetli Termiatig the Iitial Setup. Kończeie ustawień początkowych W kroku tym kończoe są ustawieia początkowe. Naciśij przycisk ENTER. Możesz zawsze zrestartować ustawieia początkowe. W meu Hardware Setup wybierz opcję Iitial Setup (stroa 69). Sprawdź, czy wybrałeś odpowiedi tryb zdalego, 77 sterowaia Jeśli używasz pilota do sterowaia urządzeiami iych producetów, iektóre przyciski mogą ie działać zgodie z oczekiwaiami Sprawdź, czy wprowadziłeś odpowiedi kod. 76 Sprawdź, czy kody ID odbiorika i pilota zdalego sterowaia są idetycze. g Nie moża sterować iymi urządzeiami Jeśli jest to urządzeie Okyo, sprawdź, czy przewód 8 i przewód aalogowy audio są podłączoe poprawie. Podłączeie jedyie przewodu ie wystarcza. Sprawdź, czy wybrałeś odpowiedi tryb zdalego, 77 sterowaia. Jeśli do giazd TV/CD IN podłączyłeś magetofo, lub gdy do 6 giazd TV/CD IN lub GAME IN lub VCR/DVR IN podłączyłeś stację dokującą RI, aby pilot działał poprawie, musisz zmieić typ komuikatu o źródle wyświetlaego a wyświetlaczu. Jeśli ie możesz sterować pilotem, wprowadź odpowiedi 75 kod zdalego sterowaia. Aby sterować urządzeiem iego produceta, wyceluj 76 pilota w to urządzeie. Aby sterować urządzeiami Okyo podłączoymi przy 77 użyciu, wyceluj pilot w sesor zdalego sterowaia odbiorika AV. Pamiętaj o tym, żeby wprowadzić ajpierw odpowiedi kod zdalego sterowaia Aby sterować urządzeiami Okyo ie podłączoymi przy 77 użyciu, wyceluj pilot w sesor zdalego sterowaia tych urządzeń. Pamiętaj o tym, żeby wprowadzić ajpierw odpowiedi kod zdalego sterowaia Kod zdalego sterowaia może ie być właściwy. Jeśli 77 dostępych jest kilka kodów, wypróbuj każdy z ich Stacja dokująca ipoda/iphoa UPA g Brak dźwięku Sprawdź, czy ipod/iphoe odtwarza. 69 Sprawdź, czy ipod/iphoe został włożoy poprawie do stacji dokującej. Sprawdź, czy odbiorik AV jest włączoy, wybrae jest odpowiedie źródło wejścia i czy głośość jest a odpowiedim poziomie. Sprawdź, czy wtyki są dociśięte do końca. Spróbuj zresetować twojego ipoda/iphoa. g Brak video Sprawdź, czy w ustawieiu TV OUT twojego ipoda/iphoa wybraa jest opcja O. Sprawdź, czy wybrae jest odpowiedie wejście telewizora lub odbiorika AV. Niektóre wersje ipoda/iphoa ie przesyłają video. g Pilot twojego odbiorika AV ie steruje ipodem/iphoem Sprawdź, czy ipod/iphoe jest poprawie włożoy do stacji dokującej. Jeśli twój ipod/iphoe zajduje się w futerale, może ie łączyć się o poprawie ze stacją dokującą. Zawsze wyjmuj twojego ipoda/iphoa z futerału, zaim włożysz go do stacji dokującej. ipod ie może być steroway, gdy wyświetlae jest logo Apple. Sprawdź, czy wybrałeś odpowiedi tryb zdalego sterowaia. 8 Gdy używasz pilota zdalego sterowaia odbiorika AV, wyceluj go w twój odbiorik. Jeśli wciąż ie możesz sterować ipodem, rozpoczij odtwarzaie aciskając przycisk Play ipoda. Operacje zdalego sterowaia powiy być wtedy dostępe. Spróbuj zresetować twojego ipoda. Zależie od modelu ipoda, iektóre przyciski mogą ie działać w spodzieway sposób. g Odbiorik AV iespodziewaie wybiera twój ipod jako źródło wejścia Zawsze pauzuj odtwarzaie ipoda, zaim wybierzesz ie źródło wejścia. Jeśli odtwarzaie ie jest pauzowae, fukcja zmiay bezpośrediej może wybrać przypadkowo ipoda jako źródło wejścia, gdy kończy się odtwarzaie jedej ścieżki i zaczya się odtwarzaie astępej. g ipod/iphoe ie działa poprawie Spróbuj poowie podłączyć ipoda/iphoa. Zoe / g Brak dźwięku Jedyie urządzeia podłączoe do wejść aalogowych mogą być odtwarzae w drugiej strefie g Głośiki drugiej/trzeciej strefy ie emitują dźwięku Nie moża używać aktywej drugiej/trzeciej strefy, jeśli w ustawieiu Speakers Type(Frot) wybrao ią opcję iż Normal. Serwer muzyczy i radio iteretowe g Nie moża się połączyć z serwerem lub radiem iteretowym Sprawdź połączeia sieciowe pomiędzy odbiorikiem AV 96 a twoim routerem lub switchem. Sprawdź, czy twój modem i router są poprawie podłączoe i sprawdź, czy oba są włączoe. Sprawdź, czy serwer jest włączoy i czy działa, i czy jest 97 kompatybily z odbiorikiem AV Sprawdź ustawieia Network 68 g Odtwarzaie zatrzymuje się podczas słuchaia plików muzyczych a serwerze. Sprawdź, czy twój serwer jest kompatybily z odbiorikiem AV. 55 97 8

g Iformacje o sygałach DTS Gdy kończy się odtwarzaie materiału DTS i przesyłaie sygału bitstream DTS zostaje zakończoe, odbiorik AV pozostaje w trybie odtwarzaia DTS i świeci się wskaźik DTS. Służy to zapobieżeiu zakłóceiom, gdy włączysz fukcję pauzy, przewijaia do przodu lub do tyłu a odtwarzaczu. Jeśli przełączysz twój odtwarzacz z DTS a PCM, w związku z tym, że odbiorik AV ie przełącza atychmiast formatów, możesz ie słyszeć żadych dźwięków. W takim razie, zastopuj odtwarzacz a około sekudy, po czym wzów odtwarzaie. W wypadku iektórych odtwarzaczy CD i LD, może się okazać iemożliwe poprawe odtwarzaie materiału DTS, awet jeśli twój odtwarzacz jest podłączoy do wejścia cyfrowego odbiorika AV. Spowodowae jest to zazwyczaj tym, że sygał bitstream DTS został przetworzoy (p. zostały zmodyfikowae takie parametry jak: poziom wyjścia, częstotliwość próbkowaia lub pasmo przeoszeia), a odbiorik AV ie rozpozaje tego sygału jako prawdziwego sygału DTS. W takiej sytuacji, mogą być słyszale zakłóceia. Podczas odtwarzaia materiału DTS, używaie fukcji pauzy, przewijaia do przodu i do tyłu a odtwarzaczu DVD może spowodować, że słyszale będą krótkie ostre zakłóceia. Nie jest to wadliwym działaiem urządzeia. g Początek audio odbieraego poprzez HDMI IN ie jest słyszaly Jako że rozpozaie formatu w sygale HDMI zajmuje więcej czasu, iż w wypadku iych cyfrowych sygałów audio, odtwarzaie audio może ie rozpocząć się od razu. g Brak dźwięku w trybie Whole House Sprawdź, czy wybrałeś wejście aalogowe audio. 5 Video g Brak obrazu Sprawdź, czy wszystkie wtyki połączeń video są dokładie wciśięte Sprawdź, czy wszystkie urządzeia video są podłączoe poprawie 5 6, 7 Jeśli twój telewizor jest podłączoy do wyjścia/wyjść HDMI, 5 w ustawieiu HDMI Iput wybierz opcję, aby oglądać źródła kompzytowe video i kompoetowe video Jeśli źródło video jest podłączoe do wejścia kompoetowego video, musisz przypisać to wejście do selektora 7, 5 wejścia, a twój telewizor musi być podłączoy albo do wyjścia/wyjść HDMI, albo do COMPONENT VIDEO MO NITOR OUT. Jeśli źródło video jest podłączoe do wejścia kompozytowego video, twój telewizor musi być podłączoy do odpo 7 wiediego wyjścia kompozytowego video. Jeśli źródło video jest podłączoe do wejścia HDMI, musisz przypisać to wejście do selektora wejścia, a twój tele 6, 5 wizor musi być podłączoy do wyjścia/wyjść HDMI Gdy wybray jest tryb odtwarzaia Pure Audio, obiegi video są wyłączoe i jedyie sygały video pochodzące z 8 wejścia HDMI IN mogą być odtwarzae. Sprawdź, czy wybrae jest wejście telewizora, do którego podłączoy jest odbiorik AV. g Nie jest odtwarzay obraz ze źródła podłączoego do HDMI IN Poprawe działaie połączeia ie jest zagwaratowae 95 w wypadku użycia przejściówki HDMIDVI. Poadto sygały z komputera ie są obsługiwae Gdy w ustawieiu Resolutio wybrao opcję ie obsługiwaą przez telewizor, żade obraz ie jest przesyłay przez 5 wyjście HDMI OUT. Jeśli pojawi się komuikat Resolutio Error, ozacza to, że twój telewizor ie obsługuje aktualej rozdzielczości video i ależy wybrać ią rozdzielczość video. g Nie pojawiają się meu ekraowe Sprawdź, czy wybrae jest wejście telewizora, do którego podłączoy jest odbiorik AV. Gdy odbiorik AV ie jest podłączoy do telewizora przy użyciu HDMI OUT MAIN, meu ekraowe (OSD) ie są wyświetlae. g Nie pojawia się wyświetlacz ekraowy W zależości od sygału wejścia, iformacje o operacjach mogą ie być wyświetlae, gdy sygał wejścia z HDMI IN jest przesyłay do urządzeia podłączoego do wyjścia HDMI OUT. g Słyszale są zakłóceia dźwięku i świszczeia podczas odbioru stacji FM lub ie świeci się wskaźik FM STEREO g Tuer Zmień pozycję atey. Oddal odbiorik AV jak ajdalej od komputera lub telewizora. Zmień pozycję atey. Zakłóceia mogą być słyszale, gdy używasz pilota podczas odbioru stacji AM. Samochody i samoloty mogą powodować zakłóceia. Sygał radiowy może być osłabioy przez grube ściay. Jeśli ic ie może poprawić odbioru, zaistaluj ateę zewętrzą. Pilot zdalego sterowaia Pilot ie działa Zaim zacziesz sterować tym urządzeiem, aciśij przycisk RECEIVER. Sprawdź, czy baterie są zaistalowae z zachowaiem polaryzacji. Zaistaluj owe baterie. Nie mieszaj różych typów baterii oraz starych i owych baterii. Sprawdź, czy pilot ie zajduje się zbyt daleko od odbiorika AV, i czy pomiędzy pilotem a sesorem zdalego sterowaia odbiorika AV ie zajduje się jakaś przeszkoda Sprawdź, czy odbiorik AV ie jest arażoy a bezpośredie działaie promiei słoeczych lub iwertowaych świateł fluorescecyjych. Jeśli to koiecze, zmień jego pozycję. Jeśli odbiorik AV jest zaistaloway w szafce ze szklaymi kolorowymi drzwiczkami, pilot może ie działać poprawie, gdy drzwiczki są zamkięte. 5 8 5 5 8 Odtwarzaie Meu ekraowe ustawień pojawiają się jedyie a ekraie telewizora podłączoego do wyjść HDMI. Jeśli twój telewizor jest podłączoy do iego wyjścia video, użyj wyświetlacza odbiorika AV, gdy dokoujesz zmiay ustawień. Istrukcja iiejsza opisuje procedury dokoywae przy użyciu pilota, chyba że zostaie to określoe iaczej. Odtwarzaie z podłączoego urządzeia INPUT SELECTOR RECEIVER VOL / Wybierz tryb odtwarzaia i baw się dobrze! Zapozaj się rówież z częścią: Używaie trybów odtwarzaia (stroa 8) g Przy użyciu odbiorika AV Przyciski wyboru źródła LISTENING MODE MASTER VOLUME g Przy użyciu pilota zdalego sterowaia Naciśij przycisk RECEIVER, a astępie przycisk INPUT SELECTOR. Rozpoczij odtwarzaie z urządzeia źródłowego. Zapozaj się rówież z częściami: Sterowaie ipodem/iphoem poprzez USB (stroa 5) Odtwarzaie z urządzeia USB (stroa 6) Słuchaie radia iteretowego vtuer (stroa 7) Słuchaie iych stacji radia iteretowego (stroa 8) Odtwarzaie plików muzyczych z serwera (stroa 9) Odtwarzaie zdale (stroa 9) Odtwarzaie plików muzyczych z udostępioego folderu (stroa 0) Słuchaie radia AM/FM (stroa ) Odtwarzaie audio i video z różych źródeł (stroa ) Odtwarzaie z ipoda/iphoa poprzez stację dokującą Okyo (stroa 7) Sterowaie iymi urządzeiami Okyo (stroa 75) Aby wyregulować poziom głośości, użyj przycisków VOL 5/6. Użyj przycisków wyboru źródła, aby wybrać źródło wejścia. Rozpoczij odtwarzaie z urządzeia źródłowego. Aby wyregulować poziom głośości, użyj pokrętła MASTER VOLUME. Wybierz tryb odtwarzaia i baw się dobrze! g Wygaszacz ekrau Jeśli w aktualym źródle wejścia ie występuje żade sygał video i żada operacja ie jest dokoywaa przez określoy czas (domyślie przez trzy miuty), włączy się automatyczie wygaszacz ekrau. Czas, po którym aktywoway jest wygaszacz ekrau może zostać zmieioy w części Wygaszacz ekrau (stroa 66). Poprzedi sta ekrau zostaie przywrócoy, gdy zostaie dokoaa jakaś operacja a odbioriku AV.

Sterowaie zawartością urządzeia USB lub urządzeia sieciowego Naciśij ajpierw USB lub NET. () () () () (5) (6) (7) (8) (9) (0) () () TOP MENU Przycisk te wyświetla top meu każdego ośika lub usługi. 5/6 i ENTER Przyciski te służą do awigowaia po meu. / Przyciski te służą do zmieiaia stro. PLAYLIST / W trybie Stadard (ipod/iphoe), przyciski te służą do wyboru listy odtwarzaia. Przycisk te służy do rozpoczyaia odtwarzaia. 9 Przycisk te służy do wyboru początku aktualego utworu. Dwukrote aciśięcie tego przycisku powoduje wybór poprzediego utworu. 7 Przycisk te służy do przewijaia do tyłu aktualego utworu. ; Przycisk te pauzuje odtwarzaie. SEARCH Możesz przełączać pomiędzy ekraem odtwarzaia i ekraem listy podczas odtwarzaia. DISPLAY Przycisk te przełącza wyświetlae iformacje o utworze podczas odtwarzaia. Naciśij te przycisk, gdy wyświetlay jest ekra listy, aby powrócić do ekrau odtwarzaia. ALBUM +/ W trybie Stadard (ipod/iphoe), użyj tego przycisku, aby wybrać album. MENU Przycisk te służy do powrotu do meu główego usług radia iteretowego. RETURN Przycisk te służy do wyboru poprzediego meu. 8 Przycisk te służy do przewijaia do przodu aktualego utworu. () g Przycisk te zatrzymuje odtwarzaie. (5) MODE Możesz przełączać pomiędzy trybami Stadard a Exteded (rozszerzoy) podczas odtwarzaia z ipoda/iphoa. (6) RANDOM Przycisk te włącza odtwarzaie w kolejości losowej. (7) REPEAT Naciskaj te przycisk, aby zmieiać tryb odtwarzaia powtarzaego. Zapozaj się z częścią Sterowaie iymi urządzeiami a stroie 75. Przyciski, które będziesz mógł używać zależą od urządzeia i odtwarzaego ośika. () : Przycisk te służy do wyboru astępego utworu. Format sygału wejścia został ustawioy a PCM lub DTS. Wybierz ustawieie Off g Jedyie głośiki przedie emitują dźwięk Gdy wybray jest tryb odtwarzaia Stereo lub Moo, jedyie głośiki przedie i subwoofer emitują dźwięk. W trybie odtwarzaia Moo, jedyie głośiki przedie 58 emitują dźwięk, jeśli w ustawieiu Output Speaker wybrao opcję Left/Right. Sprawdź kofigurację głośikową. 55 g Jedyie głośik cetraly emituje dźwięk Jeśli stosujesz tryb odtwarzaia Dolby Pro Logic IIx Movie, Dolby Pro Logic IIx Music lub Dolby Pro Logic IIx Game ze źródłem moo, takim jak stacja radiowa AM, lub moofoiczy program telewizyjy, dźwięk skocetroway jest w głośiku cetralym. W trybie odtwarzaia Moo, jedyie głośiki przedie 58 emitują dźwięk, jeśli w ustawieiu Output Speaker wybrao opcję Ceter. Sprawdź kofigurację głośikową. 55 g Głośiki surroud ie emitują dźwięku Gdy wybray jest tryb odtwarzaia TD (TheaterDimesioal), Stereo lub Moo, głośiki surroud ie emitują dźwięku. W zależości od źródła i aktualie wybraego trybu odtwarzaia, głośiki surroud mogą ie emitować wiele 8 dźwięku. Spróbuj zastosować iy tryb odtwarzaia. Sprawdź, czy głośiki są skofigurowae poprawie. 55 g Głośik cetraly ie emituje dźwięku Gdy wybray jest tryb odtwarzaia Stereo lub Moo, głośik cetraly ie odtwarza dźwięku. W trybie odtwarzaia Moo, jedyie głośiki przedie 58 emitują dźwięk, jeśli w ustawieiu Output Speaker wybrao opcję Left/Right. Sprawdź, czy głośiki są skofigurowae poprawie. 55 6 g Głośiki przedie podwyższoe lub tyle surroud ie emitują dźwięku W zależości od wybraego trybu odtwarzaia, dźwięk 8 może ie być emitoway przez głośiki przedie podwyższoe lub tyle surroud. Zastosuj iy tryb. Niewiele dźwięku może być emitowae przez głośiki przedie podwyższoe lub tyle surroud w wypadku iektórych źródeł. Sprawdź, czy głośiki są skofigurowae poprawie. 55 Gdy używaa jest aktywa druga strefa, odtwarzaie w główym pomieszczeiu ograiczoe jest do odtwarzaia 5.kaałowego, a głośiki przedie podwyższoe, przedie poszerzoe lub tyle surroud ie emitują dźwięku. Gdy używaa jest aktywa trzecia strefa, odtwarzaie w główym pomieszczeiu ograiczoe jest do odtwarzaia.kaałowego, a głośiki przedie podwyższoe, przedie poszerzoe lub tyle surroud ie emitują dźwięku. g Subwoofer ie emituje dźwięku Gdy odtwarzasz materiał źródłowy ie zawierający iformacji kaału LFE, subwoofer ie emituje żadego dźwięku. Sprawdź, czy głośiki są skofigurowae poprawie. 55 g Dźwięk iektórych formatów sygału ie jest odtwarzay Sprawdź ustawieia wyjścia cyfrowego audio podłączoego urządzeia. W wypadku iektórych kosoli do gier, takich jak te, które mogą odtwarzać płyty DVD, ustawieiem domyślym jest OFF. W wypadku iektórych płyt DVDVideo, może się okazać koiecze wybraie formatu audio z meu. W wypadku iektórych sygałów wejścia, iektóre tryby 8 odtwarzaia ie mogą być wybrae. g Nie moża wybrać trybu odtwarzaia Pure Audio (Modele europejski, australijski i azjatycki) Tryb odtwarzaia Pure Audio ie może być wybray, gdy używaa jest druga strefa. g Nie moża uzyskać odtwarzaia 6./7.kaałowego Jeśli ie są podłączoe głośiki tyle surroud, przedie poszerzoe i przedie podwyższoe, odtwarzaie 6./7.kaałowe ie jest możliwe. Nie zawsze moża wybrać wszystkie tryby odtwarzaia, 8 w zależości od ilości podłączoych głośików. g Poziom głośości ie może być ustawioy Sprawdź, czy dokoałeś ustawieia głośości maksymalej. 65 Jeśli poziom głośości poszczególych głośików został 5, 56 ustawioy a wysokie wartości dodatie, maksymaly poziom głośości, który moża ustawić przy użyciu pokrętła może się zmiejszyć. Pamiętaj o tym, że poziomy głośości poszczególych głośików ustawiae są przez fukcję korekcji akustyki pomieszczeia i ustawień głośikowych Audyssey EQ. g Słyszale są zakłóceia Używaie zacisków mocujących razem przewody audio, głośikowe i zasilaia może pogorszyć jakość odtwarzaego dźwięku. Nie łącz zatem ze sobą tych przewodów. Przewód audio może odbierać iterferecje. Spróbuj poprowadzić go iaczej. g Fukcja Late Night ie działa Sprawdź, czy materiał źródłowy jest w formacie Dolby Digital, Dolby Digital Plus i Dolby TrueHD. Sprawdź, czy w ustawieiu TrueHD Loudess Maagemet ie jest wybraa opcja O. Fukcja Late Night ie 59 działa, gdy ustawieie to jest wybrae. 50 8

IN Rozwiązywaie problemów Jeśli masz jakiekolwiek problemy podczas używaia odbiorika AV, spróbuj zaleźć rozwiązaie w iiejszym rozdziale. Zasilaie Jeśli ie jesteś w staie samodzielie rozwiązać problemu, spróbuj zresetować odbiorik AV, zaim skotaktujesz się z serwisem Okyo. g Nie moża włączyć odbiorika AV Aby zresetować odbiorik AV do jego ustawień fabryczych, włącz go (*) The i, przytrzymując uit ca also be tured przycisk o by pressig CBL/ these buttos. ie do giazda zasilaia sieciowego. Sprawdź, czy przewód zasilaia podłączoy jest popraw SAT, aciśij przycisk. I /Q ON/STANDBY. butto Na wyświetlaczu pojawi się komuikat Press Clear, to tur o a the odbiorik uit, or AV ie podłącz przewód zasilaia. Odłącz przewód z zasilaia, 7. Disc odczekaj tray 5 sekud i poow to tur the uit ito the Place a disc whe opeig the disc tray. przełączy się w tryb czuwaia. stadby mode. (To completely shut dow the uit, 8. Display you must uplug the AC power cord) Refer to Frot Pael Display o page. g Odbiorik AV wyłącza 9. się A iespodziewaie (ope/close) butto*. STANDBY idicator Press to ope or close the disc tray. This idicator lights up i red whe the Gdy uit fukcja is i Auto Stadby jest uruchomioa, odbiorik AV 68 0. SD CARD slot stadby mode ad turs off whe the przełącza uit is active. się automatyczie w tryb czuwaia. Isert a SD Memory Card, ad play back the. CD idicator cotets i it. Pamiętaj o tym, że zresetowaie This idicator odbiorika lights AV up spowoduje skasowaie zapisaych. BD stacji idicator radiowych i dokoaych WIRE pojawia się a wyświetlaczu. i gree whe ga Gdy CD is zasilaie iserted. zostaje przywrócoe po przerwie, CHECK SP. F (pause) butto Press to pause playback. ustawień. This idicator lights up i blue whe a Bluray Disc is. C (stop) butto iserted. Wskaźik Aktywoway został obieg ochroy. Press to stop playback. 5. DVD idicator Natychmiast odłącz przewód zdalego. B zasilaia (play) butto* z giazda zasilaia DVD sieciowego. is iserted. Odłącz wszystkie przewody głośikowe i This idicator lights up i orage whe a sterowaia Press to start or resume playback. 6. Ifrared sesor widow źródła wejścia i pozostaw odbiorik AV odłączoy od sieci przez so that jedą you godzię. Po upływie tego czasu,. H/G (skip dow/up) buttos Receive sigals from your remote cotrol podłącz. AC INLET termial 6. IR OUT jack Use to coect the AC outlet with the AC cord. A commercially available IR emitter ca be. AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL/COAXIAL) jacks coected to the IR OUT jack to pass IR (ifrared) Use to coect a AV receiver / amplifier, Dolby remote 80 cotrol sigals alog to other compoets. Digital / DTS decoder or other device with a digital 7. CONTROL CONNECTOR (RS) audio optical/coaxial iput jack with a digital audio This bidirectioal RS port ca be coected to a optical/coaxial cable. exteral cotroller.. VIDEO OUTPUT (COMPONENT) jacks 8. AUDIO OUTPUT (ANALOG) jacks Use to coect a TV or AV receiver with compoet Use to coect a TV, a AV receiver / amplifier or other device with a RCA audio cable. video iputs with a RCA compoet video cable. 9. ETHERNET termial. VIDEO OUTPUT (VIDEO) jack Use to coect a telecommuicatios equipmet Use to coect a TV, a AV receiver or other device with LAN cable. with a RCA video cable. Naciśij przycisk MODE, aby przełączyć a tryb Ikoy wyświetlae a wyświetlaczu Odtwarzaie z ipoda/iphoa 0.HDMI OUT poprzez jack USB 5. IR IN jack Exteded (Music) lub Exteded (Video). Use to coect a TV, a AV receiver / amplifier Pojawi or other się lista zawartości twojego ipoda/iphoa. W części tej zostaą przedstawioe A commercially ikoy, available które pojawiają IR receiver ca be device with a HDMI compatible port with a Użyj HDMI przycisków cable. 5/6, aby otworzyć folder. się a wyświetlaczu podczas coected odtwarzaia. to the IR IN jack, allowig Meu you to ekraowe cotrol pojawiają się jedyie a ekraie telewizora example, podłączoego Note do wyjść HDMI. the BD player whe it s out of sight, for Ikoa Opis istalled i a cabiet. Do ot touch the ier pis of the jacks o the rear Poowe aciśięcie przycisku MODE powoduje powrót W części tej zostaie przedstawioy pael. Electrostatic sposób discharge odtwarzaia may cause permaet Folder do trybu Stadard. plików muzyczych z ipoda/iphoa. damage to the uit. Gdy odłączysz ipoda/iphoa, odbiorik AV zapamięta Kompatybile modele ipoda/iphoa This uit does ot have the RF modulator. tryb. Ozacza to, że jeśli odłączysz go w trybie Exteded Ścieżka Made for: (Music), odbiorik AV wybierze tryb Exteded (Music) po 0 ipod touch (,, i geeracji), ipod classic, ipod video, astępym EN podłączeiu ipoda/iphoa. Odtwarzaie ipod ao (,,,, 5 i 6 geeracji), iphoe, iphoe S, iphoe GS, iphoe G, iphoe Pauza Przewijaie do przodu Przewijaie do tyłu Artysta Album Powtarzaie jedej ścieżki Powtarzaie folderu (urządzeie USB) Powtarzaie Frot Pael ca cotrol the uit from a distace. Rear Pael HOME Odtwarzaie w kolejości losowej RECEIVER Aby zresetować pilota zdalego sterowaia do jego ustawień domyślych, aciśij i przytrzymaj przycisk RECEIVER, aciskając i przytrzymując jedocześie przycisk HOME, aż wskaźik zdalego sterowaia zaświeci się (przez około sekudy). W ciągu 0 sekud aciśij poowie przycisk RECEIVER. Odtwarzaie w kolejości losowej albumu (ipod/ iphoe) FUNCTION OVERVIEW 5 6 7 8 9* 0 * Meu ekraowe ustawień pojawiają się jedyie a ekraie telewizora podłączoego do wyjść HDMI. Jeśli twój telewizor jest podłączoy do iego wyjścia video, użyj wyświetlacza odbiorika AV, gdy dokoujesz zmiay ustawień. odpowiediego formatu audio przewód zasilaia i ustaw poziom Press głośości to skip to a the maksimum. Jeśli odbiorik AV włącza track się, zmiejsz / file. poziom gło previous or ext title / chapter / śości do miimum i podłącz poowie wszystkie głośiki i źródła wejścia. Jeśli odbiorik AV wyłącza się, gdy ustawiasz poziom głośości a maksimum, odłącz przewód zasilaia i skotaktuj się z serwisem Okyo. 5 6 7 8 Naciśij przycisk USB, aby wybrać wejście USB(Frot). Ta sama operacja może zostać dokoaa poprzez wybór opcji USB w meu Home. Do portu USB zajdującego się a paelu przedim odbiorika AV podłącz przewód USB dołączoy do ipoda/iphoa. Podczas odczytywaia zawartości ipoda/iphoa a wyświetlaczu pojawia się komuikat Coectig.... Wskaźik USB się świeci. Wskaźik te będzie migał, jeśli odbiorik AV ie może odczyta ipoda/iphoa. 9 0 OSTRZEŻENIE Jeśli z odbiorika AV wydobywa się dym, IR zapach lub ieormaly szum, odłącz atychmiastowo przewód zasilaia z giazda zasilaia sieciowego i skotaktuj się z serwisem Okyo. RS Gdy podłączasz twojego ipoda/iphoa przy użyciu przewodu USB, zalecamy uzycie oficjalego przewodu USB firmy Apple, Ic. 5 Audio g Brak dźwięku lub dźwięk bardzo słaby Sprawdź, czy źródło cyfrowe wejścia zostało poprawie wybrae. Sprawdź, czy wejścia i wyjścia wszystkich urządzeń są połączoe poprawie Sprawdź, czy wejścia i wyjścia wszystkich urządzeń są połączoe poprawie Sprawdź, czy polaryzacja głośików jest poprawa, i czy końcówki przewodów głośikowych stykają się z metalowymi częściami termiali głośikowych Użyj przycisków 5/6, aby wybrać folder, a astępie aciśij przycisk ENTER, aby go otworzyć. Możesz rówie użyć przycisków 5/6, ENTER i TUNING MODE a paelu przedim. Przycisk TUNING MODE umożliwia przełączaie trybów. Użyj przycisków 5/6, aby wybrać plik muzyczy/video, a astępie aciśij przycisk lub ENTER, aby rozpocząć odtwarzaie. Nie odłączaj urządzeia USB lub przewodu USB dołączoego do twojego ipoda/iphoa z portu USB a paelu przedim odbiorika AV, gdy a wyświetlaczu pojawia się komuikat Coectig.... Jeśli podłączysz ipoda/iphoa do portu USB tego urządzeia, żade dźwięk ie będzie przesyłay przez giazdo słuchawkowe. 5 5 68 Sprawdź, czy źródło wejścia jest wybrae poprawie. Sprawdź, czy ie astąpiło zwarcie przewodów głośikowych. Sprawdź poziom głośości. Odbiorik AV przezaczoy jest do używaia w kiie domowym, w związku z czym charakteryzuje się dużym zakresem regulacji głośości. Jeśli wskaźik MUTING miga a wyświetlaczu, aciśij przycisk MUTING a pilocie, aby wzowić emitowaie dźwięku przez odbiorik AV. Gdy do giazda PHONES podłączoe są słuchawki, żade dźwięk ie jest emitoway przez głośiki. Jeśli żade dźwięk ie jest odtwarzay z odtwarzacza DVD podłączoego do wejścia HDMI IN, sprawdź ustawieia wyjścia odtwarzacza DVD i pamiętaj o wyborze Sprawdź ustawieia wyjścia cyfrowego audio podłączoego urządzeia. W wypadku iektórych kosoli do gier, takich jak te, które odtwarzają płyty DVD, ustawieiem domyślym jest OFF W wypadku iektórych płyt DVDVideo, może się okazać koiecze wybraie formatu audio z meu. Jeśli twój gramofo wyposażoy jest we wkładkę MC, musisz podłączyć przedwzmaciacz MC typu head lub trasformator MC. Sprawdź, czy żade z przewodów połączeń ie jest zagięty, skręcoy lub uszkodzoy. Nie wszystkie tryby odtwarzaia stosują wszystkie głośiki. 8 Określ odległości głośików i wyreguluj poziomy poszczególych głośików. 56 Sprawdź, czy przewód ustawień głośikowych ie jest wciąż podłączoy. 7 7 5

Sterowaie w trybie Exteded (Muzyka) Iformacja o zawartości muzyczej jest wyświetlaa a ekraie (wyświetlae są listy) i moża ią sterować patrząc a ekra. Główe listy a ekraie: Listy odtwarzaia, artyści, albumy, gatuki, kompozytorzy, utwory w kolejości losowej, teraz odtwarzae. W trybie tym zawartość video ie jest wyświetlaa, awet jeśli jest przesyłaa do giazda VIDEO a paelu przedim odbiorika AV. Sterowaie w trybie Exteded (Video) Iformacja o zawartości video jest wyświetlaa a ekraie (wyświetlae są listy) i moża ią sterować patrząc a ekra. Główe listy a ekraie: Filmy, video muzycze, programy TV, podcasty video, wypożyczoe Aby oglądać zawartość video twojego ipoda/iphoa, podłącz go do portu USB i do giazda VIDEO a paelu przedim odbiorika AV, przy użyciu oficjalego przewodu kompozytowego AV Apple. W zależości od modelu i geeracji twojego ipoda/iphoa, wyświetlae elemety mogą się różić i obsługa trybu Exteded ie jest zagwaratowaa. Sterowaie w trybie Stadard Odtwarzaie z urządzeia USB Meu ekraowe pojawiają się jedyie a ekraie telewizora podłączoego do wyjść HDMI. W części iiejszej przedstawioy zostaie sposób odtwarzaia plików muzyczych z urządzeia USB (p. urządzeia pamięci flash USB i odtwarzaczy MP). Charakterystyka USB (stroa 96). Naciśij przycisk USB, aby wybrać wejście USB. Do portu USB zajdującego się a paelu przedim odbiorika AV podłącz urządzeie USB. Podczas odczytywaia zawartości urządzeia USB a wyświetlaczu pojawia się komuikat Coectig.... Naciśij przycisk ENTER. Pojawi się lista zawartości twojego urządzeia. Użyj przycisków 5/6, aby otworzyć folder, a astępie aciśij przycisk ENTER. Użyj przycisków 5/6, aby wybrać plik muzyczy, a astępie aciśij przycisk lub ENTER, aby rozpocząć odtwarzaie. Nie odłączaj urządzeia USB lub przewodu USB dołączoego do twojego ipoda/iphoa z portu USB a paelu przedim odbiorika AV, gdy a wyświetlaczu pojawia się komuikat Coectig.... Iformacja o zawartości ie jest wyświetlaa a ekraie, lecz moża ią sterować przy użyciu ipoda/iphoa lub pilota zdalego sterowaia. 6 Cotrollig Other Compoets g DVD Operacje player/dvd z odtwarzaczem recorder DVD operatio / agrywarką DVD Operacje z odbiorikiem satelitarym / odbiorikiem kablowym Press Naciśij the appropriate ajpierw odpowiedi REMOTE MODE butto first. Cotrollig g Satellite Other receiver/cable Compoets Cotrollig receiver Other operatio Compoets Dostępe Available buttos przyciski Dostępe Available buttos przyciski przycisk REMOTE MODE. DVD player / DVD recorder DVD operatio player / DVD recorder operatio Satellite receiver / Cable Satellite receiver receiver operatio/ Cable receiver operatio s the appropriate REMOTE Press the appropriate REMOTE TOP MENU SOURCE GUIDE Number: Numery to do 9, 9, 00 E butto first. MODE butto first. Available buttos Available buttos Available buttos Available buttos /// DISPLAY /// Number: Numer +0 TOP MENU TOP SOURCE MENU SOURCE GUIDE GUIDE Number: to 9, 0 Number: to 9, 0 ENTER MUTING ENTER SOURCE /// /// DISPLAY DISPLAY /// /// Number: +0 Number: +0 ENTER SETUP CH +/ SETUP DISPLAY ENTER MUTING MUTING ENTER ENTER SOURCE SOURCE,,,,, DISC +/,,,,, MUTING SETUP SETUP CH +/ CH +/ SETUP SETUP DISPLAY DISPLAY, MENU, CH +/,,,,,, DISC, +/,,, DISC, +/,,,,, MUTING,,,, MUTING A (Red)* (czerwoy)* RETURN A (Red) (czerwoy) PREV CH,, MENU MENU,, CH +/ CH +/ B (Gree) (zieloy) AUDIO* B (Gree) (zieloy) RETURN A (Red)* A RETURN (Red)* RETURN A (Red) A PREV (Red) CH PREV CH C (Yellow)* (żółty)* CLR C (Yellow) (żółty) AUDIO B (Gree) B AUDIO* (Gree) AUDIO* B (Gree) B RETURN (Gree) RETURN D (Blue)* (iebieski)* D (Blue) (iebieski) CLR C (Yellow)* C CLR (Yellow)* CLR C (Yellow) C AUDIO (Yellow) AUDIO Number: to 9, 0 D Numery do 9, 0 (Blue)* D (Blue)* D (Blue) g Operacje CD D CLR (Blue) z odtwarzaczem player/cd recorder/md CD CLR / agrywarką CD / recorder operatio Number: Numer 0 +0* agrywarką MD Number: to 9, 0 Number: to 9, 0 CD player / CD recorder Dostępe Available / CD MD player recorder buttos przyciski / CD operatio recorder / MD recorder operatio Number: +0* g VCR/PVR Number: Operacje +0* z operatio magetowidem / osobistą agrywarką video /// Number: Numery to do 9, 9, 00 Available buttos Available buttos Available buttos ENTER VCR/PVR operatio Dostępe VCR/PVR przyciski operatio Number: Numer 0 +0 /// /// Number: to 9, 0 Number: to 9, 0 GUIDE SOURCE SETUP Available buttos Available buttos ENTER ENTER Number: +0 Number: SOURCE +0 /// DISPLAY,,,,, DISPLAY GUIDE GUIDE SOURCE SOURCE SETUP SETUP SOURCE SOURCE ENTER MUTING, MUTING /// /// DISPLAY DISPLAY,,,,,, DISPLAY,,,, DISPLAY SETUP CH +/ SEARCH DISC +/ ENTER ENTER MUTING MUTING,, MUTING MUTING,,,,, PREV CH REPEAT CLR SETUP SETUP CH +/ CH +/ SEARCH SEARCH DISC +/ DISC +/, RETURN RANDOM,,,,,, PREV, CH,,, PREV REPEAT CH REPEAT CLR CLR Number: Numery to do 9, 9, 00 CLR MODE,, RETURN RETURN RANDOM RANDOM Number: Numer 0 +0 Number: to 9, 0 Number: CLR to 9, 0 CLR MODE MODE Note Number: +0 g Cassette Number: Operacje +0 tape z magetowidem deck operatio With some compoets, certai buttos may ot work as Note Note W wypadku iektórych urządzeń, iektóre przyciski mogą ie Cassette tape deck operatio Dostępe Available Cassette buttos przyciski tape deck operatio expected, działać ad w spodzieway some may ot sposób, work at a all. iektóre mogą ie działać With some compoets, certai buttos With See Cotrollig some may compoets, ot work Your as ipod/iphoe certai buttos about may the ot operatio work as of Available buttos, (Reverse (odtwarzaie SOURCE wcale. Available buttos expected, ad some may ot work expected, ipod/iphoe at all. ad ( some page may 7). ot work at all. do Playback), tyłu) Zapozaj się z częścią Sterowaie twoim ipodem/iphoem,,, MUTING See Cotrollig Your ipod/iphoe See Cotrollig about the operatio Your ipod/iphoe of about the operatio of *, (Reverse, SOURCE (Reverse SOURCE The (stroa 7). fuctio is ot supported. The, ipod/iphoe ( page 5). ipod/iphoe ( page 5). Playback),,,, Playback), MUTING,,, MUTING supported by the AV receiver is the CEC system cotrol * The fuctio is ot * supported. * The fuctio Fukcja The of the fuctio, HDMI ie stadard. is ot jest supported. obsługiwaa. The, obsługiwae system przez by the odbiorik cotrol AV receiver AV jest is systemem the CEC system sterowaia cotrol fukcjami supported by the AV receiver is the supported CEC fuctio of the HDMI stadard. fuctio CEC stadardu of the HDMI HDMI. stadard. E58 E79 E58

SOURCE / Number: +0 Satellite SETUP receiver / Cable receiver DISPLAY operatio ER Cotrollig Other Compoets SOURCE Available, buttos,,,, MUTING able P receiver, operatio DISPLAY GUIDE Number: CH +/ to 9, 0,,,, Cotrollig A (Red) MUTING MHLEabled PREV Mobile CH Device /// Sterowaie urządzeiem mobilym Number: +0 MHLEabled B (Gree) CH +/ Number: ENTER to 9, 0 By programmig the supplied SOURCE RETURN d) Zaprogramowaie remote cotroller with the C (Yellow) PREV CH dołączoego pilota AUDIOodpowiedim kodem ree) Number: SETUP+0 appropriate zdalego remote cotrol code, you ca use it to operate D (Blue) sterowaa RETURN umożliwia DISPLAY sterowaie urządzeiem CLR ellow) SOURCE, your mobilym, MHLeabled,, MHLENabled. AUDIO, mobile device. MUTING ue) DISPLAY, Coect Podłącz urządzeie your MHLeabled mobile CD player CLR / CD recorder CH MHLENabled mobile +/ device do to the giazda AUX AUX / MD recorder operatio MUTING A INPUT (Red) MHL. Zalecamy, jack. We advise aby PREV zaprogramować you CH to program kod the remote zdalego Available sterowaia buttos a przycisk AUX. yer / CD CH B recorder +/ cotrol (Gree) code / MD o recorder the AUX butto. operatio RETURN Use Zastosuj /// astępujący kod zdalego the followig remote cotrol Number: sterowaia: to 9, 0 e buttos PREV C (Yellow) CH AUDIO codes: ENTER Number: +0 (North America ad Taiwaese models) / RETURN D (Modele (Blue) półocoamerykańskie) SETUP Number: to 9, 0 CLR 0: SOURCE ER AUDIO 0: Number: +0 CD player, MHLeabled, /,,, mobile device DISPLAY P CLR Urządzeie CD recorder mobile / MD MHLENabled recorder operatio (Europea,, SOURCE Available buttos (Modele Australia, europejski, ad Asia australijski MUTING models) i azjatycki) rder,, /, MD, recorder 90: SEARCH operatio DISPLAY DISC +/ /// 90: Number: to 9, 0 REPEAT MHLeabled MUTING ENTER Urządzeie mobile mobile device Number: MHLENabled CLR+0 RCH Note RANDOM DISC +/ Number: SETUP to 9, 0 SOURCE EAT MODE CLR DOM Number:, With, +0 W, some wypadku, mobile, iektórych devices, urządzeń reliable DISPLAY mobilych operatio poprawe caot be działaie ie SOURCE, guarateed. może być zagwaratowae. E MUTING Note DISPLAY SEARCH DISC +/ Cotrollig Sterowaie With some compoets, odtwarzaczem a Bluray certai Disc/DVD Bluray/DVD, buttos may ot Player, odtwarzaczem work as HD MUTING REPEAT DVD HD expected, DVD Player lub ad some agrywarką CLR or may DVD ot Recorder work DVDat all. e compoets, DISC RANDOM +/ See certai Cotrollig buttos may Your ot ipod/iphoe work as about the operatio of, ad some CLR may MODE BD/DVD Przycisk ipod/iphoe ot work BD/DVD is at ( preprogrammed all. page jest 5). zaprogramoway with the remote kodem cotrol zdalego code trollig Your * for sterowaia ipod/iphoe The cotrollig dla about a urządzeia fuctio compoet the operatio is ot obsługującego that supported. of supports The the * *. oe ( page Note (limited Urządzeie 5). supported to some by musi the models). AV być receiver w staie The is compoet the odbierać CEC system sygały must cotrol be zdalego able to fuctio With fuctio of the HDMI stadard. receive sterowaia some is ot compoets, supported. remote poprzez The cotrol certai commads buttos may i być via ot połączoe work as ad z odbiori be ted by the expected, AV kiem receiver AV is przy the CEC użyciu system HDMI. cotrol coected ad some to the may AV ot receiver work at all. via HDMI. of the HDMI Zastosuj stadard. astępujący kod zdalego sterowaia: rtai buttos See Cotrollig may Use ot the work Your followig as ipod/iphoe about the operatio of remote cotrol codes: t work at ipod/iphoe all. ( 90/0/50/6: page 5). 90/0/50/6: * d/iphoe about The the operatio Odtwarzacz fuctio of is ot Bluray/DVD supported. The z. Bluray Disc/DVD player with. supported by the AV receiver is the CEC system cotrol ot supported. fuctio * The of the HDMI stadard. obsługiwae przez odbiorik AV jest fukcją iver is the CEC * system The sterowaia cotrol supported systemowego by the AV CEC receiver stadardu is the HDMI. CEC system dard. cotrol fuctio of the HDMI stadard. Press Naciśij the appropriate ajpierw odpowiedi REMOTE MODE przycisk butto REMOTE first. MODE. Cotrollig Other Compoets g TV Operacje operatio z telewizorem Dostępe Available buttos przyciski, INPUT, TV VOL / Number: Numery to do 9, 9, 00 GUIDE Number: Numer 0 +0* /// DISPLAY ENTER MUTING SETUP CH +/,,,,, PREV CH, * RETURN A (Red)* (czerwoy)* AUDIO* B (Gree)* (zieloy)* CLR C (Yellow)* (żółty)* D (Blue)* (iebieski)* g Bluray Operacje Disc/HD z odtwarzaczem DVD player Bluray/HD operatio DVD Dostępe Available buttos przyciski TOP MENU SOURCE /// DISPLAY ENTER MUTING SETUP CH +/,,,,, DISC +/, MENU A (Red) (czerwoy) RETURN B (Gree) (zieloy) AUDIO* C (Yellow) (żółty) CLR D (Blue) (iebieski) Number: Numery to do 9, 9, 00 Number: Numer 0 +0* E78 Słuchaie radia iteretowego vtuer Musisz podłączyć odbiorik AV do twojej sieci domowej (stroa 96). Meu ekraowe pojawiają się jedyie a ekraie telewizora podłączoego do wyjść HDMI. Usługa radia iteretowego vtuer jest portalem, a którym obece są stacje radiowe z całego świata. Możesz wyszukiwać stacje według kryterium ich kategorii, takich jak ich rodzaj lub lokalizacja. Naciśij przycisk NET. Pojawi się ekra NET i zaświeci się wskaźik NET. Jeśli miga, sprawdź, czy przewód Etheret jest dokładie podłączoy do odbiorika AV. g Dodawaie stacji radiowych vtuer do ulubioych. Dostępe są dwa sposoby rejestrowaia poszczególych iteretowych stacji radiowych (programów) radia iteretowego vtuer. Dodawaie do ulubioych Wybray program zostaie doday do My Favorites ekrau usług sieciowych, który pojawi się po aciśięciu przycisku NET a pilocie.... Naciśij przycisk MENU, gdy wybraa jest stacja radiowa, lub gdy jest oa odbieraa. Użyj przycisków 5/6, aby wybrać Add to My Favorites, a astępie aciśij przycisk ENTER. Użyj przycisków 5/6//, aby wybrać OK, a astępie aciśij przycisk ENTER. Ta sama operacja może zostać dokoaa poprzez wybraie Network Service w meu Home. Użyj przycisków 5/6//, aby wybrać vtuer Iteret Radio, a astępie aciśij przycisk ENTER. Użyj przycisków 5/6, aby wybrać program, a astępie aciśij przycisk ENTER. My Music 0 : Great Artist My Favorite Ta sama operacja może zostać dokoaa poprzez wybraie My Favorites w meu Home (stroa 8). Dodawaie do ulubioych radia iteretowego vtuer Wybierz vtuer Iteret Radio, a astępie aciśij przycisk ENTER, aby wyświetlić folder Favorites, który pojawia się a tym samym ekraie co Statio by Gere, Statio by Locatio itp. Tutaj zostaą zapisae twoje zakładki ulubioych stacji radia iteretowego. Aby zarejestrować twoje ulubioe stacje przy użyciu komputera, musisz podłączyć twój komputer do tej samej sieci, co odbiorik AV. Wprowadź adres MAC twojego urządzeia a portalu http://okyo.vtuer.com. Możesz astępie zarejestrować twoje ulubioe programy radiowe. Adres MAC odbiorika AV może zostać wyświetloy a ekraie Network meu ustawień (stroa 68). Możesz wyszukiwać stacje podobe do aktualie odbieraej. Naciśij podczas odtwarzaia przycisk MENU a pilocie, wybierz Statios like this, a astępie aciśij przycisk ENTER. 7

Rejestrowaie iych stacji radia iteretowego Musisz podłączyć odbiorik AV do twojej sieci domowej (stroa 96). Meu ekraowe pojawiają się jedyie a ekraie telewizora podłączoego do wyjść HDMI. Obsługiwae są adresy URL radia iteretowego w astępujących formatach: PLS, MU, i podcast (RSS). Jedakże, w zależości od rodzaju daych lub formatu audio użytego przez stacje radia iteretowego, słuchaie iektórych stacji może ie być możliwe. Aby słuchać iych stacji radia iteretowego, musisz zapisać twoje stacje w My Favorites ekrau NET, w sposób przedstawioy poiżej. Dostępe usługi różią się w zależości od regiou. Zapozaj się z oddzielą istrukcją obsługi, aby uzyskać szczegółowe dae a te temat. Wybierz Network Setup w meu ustawień, aby sprawdzić adres IP (stroa 69). Zaotuj adres IP. Otwórz przeglądarkę iteretową w twoim komputerze. Klikij Save, aby zapisać iteretową stację 5 Zmiaa układu iko a ekraie usług radiową. sieciowych Iteretowa stacja radiowa zostaie dodaa do My Favorites. Aby słuchać zapisaej stacji radiowej, aciśij NET, a astępie wybierz My Favorites a ekraie NET, Pojawia się lista zapisaych iteretowych stacji radiowych Wybierz jedą z zapisaych, a astępie aciśij przycisk ENTER. Jeśli chcesz dodać ową stację radiową bezpośredio do My Favorites, aciśij przycisk MENU, gdy wybraa jest stacja lub gdy jest oa odtwarzaa. Wybierz astępie opcję Create New Statio i aciśij ENTER. Poowe aciśięcie przycisku ENTER spowoduje wyświetleie ekrau klawiatury. Użyj tej klawiatury, aby wprowadzić azw stacji i jej adres URL, a astępie aciśij przycisk ENTER. Jeśli chcesz skasować stację radiową zapisaą w My Favorites, aciśij przycisk MENU, gdy wybraa jest stacja lub gdy jest oa odtwarzaa. Użyj astępie przycisków 5/6, aby wybrać Delete from My Favorites, a astępie aciśij przycisk ENTER. Jeśli chcesz poowie azwać stację radiową, wybierz stację i aciśij przycisk MENU. Użyj astępie przycisków 5/6, aby wybrać Reame this statio, a astępie aciśij przycisk ENTER. Możesz zapisać do 0 stacji radiowych. Układ iko może zostać spersoalizoway poprzez przełączeie ich pozycji a ekraie usług sieciowych. Musisz podłączyć twój telewizor do wyjścia HDMI (HDMI OUT MAIN), aby dokoać astępujących ustawień ekraowych. Wprowadź adres IP twojego odbiorika AV w polu adresu iteretowego (URL) twojej przeglądarki. Jeśli używasz Iteret Expolrera, możesz rówież wprowadzić adres URL poprzez wybraie opcji Completed. Otwórz... w meu Plik. Iformacje a temat Cotrollig Other Compoets twojego odbiorika AV będą wtedy wyświetloe w przeglądarce iteretowej. DVD player / DVD recorder operatio Satellite Cotrollig receiver Other / Cable Compoets receiver operatio Press the appropriate REMOTE MODE Klikij butto a przycisk first. Available buttos Available buttos My Favorites, DVD a astępie player / DVD recorder operatio Satellite receiver Cotrollig / Cable Other receiver Compoets operatio Press the appropriate wprowadź REMOTE azwę stacji radiowej i adres URL. TOP MENU SOURCE GUIDE Number: to 9, 0 MODE butto first. Available buttos Available buttos DVD player / DVD recorder /// operatio DISPLAY Satellite receiver / Cable /// receiver operatio Number: +0 the appropriate REMOTE TOP MENU ENTER SOURCE MUTING GUIDE ENTER Number: to 9, 0 SOURCE E butto first. Available buttos Available buttos /// SETUP DISPLAY CH +/ /// Number: +0 SETUP DISPLAY TOP MENU ENTER SOURCE,,, MUTING GUIDE ENTER Number: to 9, 0,, DISC +/ SOURCE,,,,, MUTING /// SETUP DISPLAY, CH +/ /// Number: +0 MENU SETUP, DISPLAY ENTER CH +/,,,, A, MUTING ENTER DISC +/ SOURCE (Red)* RETURN,,,, A, (Red) Cotrollig MUTING Other Compoets PREV CH SETUP, CH +/ B (Gree) MENU SETUP, DISPLAY AUDIO* B (Gree) CH +/ RETURN,, DVD, A (Red)*, player, / DVD recorder DISC +/ operatio C RETURN,, Satellite (Yellow)* CLR 8, A (Red),, receiver / Cable MUTING receiver operatio Press the appropriate REMOTE C (Yellow) PREV CH, AUDIO B (Gree) MENU, D AUDIO* B (Gree) CH +/ MODE butto first. Available buttos Available buttos (Blue)* D (Blue) RETURN CLR A (Red)* TOP C (Yellow)* MENU RETURN Number: to SOURCE CLR A (Red) GUIDE C (Yellow) PREV CHNumber: 9, 0 AUDIO to 9, 0 B (Gree) /// D AUDIO* (Blue)* DISPLAY B (Gree) /// D (Blue) CD player RETURN / CD Number: recorder / MD recorder operatio Number: +0* CLR +0 C (Yellow)* ENTER Number: to 9, 0 CLR MUTING C (Yellow) ENTER AUDIO SOURCE Available buttos D (Blue)* SETUP VCR/PVR operatio CD player / CD recorder / MD recorder operatio Number: +0* CH +/ D (Blue) SETUP CLR DISPLAY /// Number: to 9, 0 Number:, to 9,, 0,,, DISC +/ Available,, buttos,, Available buttos ENTER, MUTING Number: +0 VCR/PVR operatio CD player / CD recorder / MD recorder operatio Number:, +0* MENU GUIDE, /// SOURCE SETUP CH Number: +/ to 9, 0 SOURCE Available A (Red)* buttos 7: RETURN Available buttos A ENTER (Red) PREV Number: CH+0 Kody zdalego sterowaia dla VCR/PVR urządzeń operatio Okyo /// Sterowaie iymi urządzeiami Nagrywarka CD DISPLAY,,,,, DISPLAY B GUIDE (Gree) Okyo ie podłączoa przy podłączoych przy użyciu ENTER AUDIO* /// SOURCE B SETUP (Gree) Number: użyciu. MUTING, RETURN to 9, 0 SOURCE Available buttos ENTER MUTING C /// (Yellow)* Naciśiecie Number: przycisku +0 REMOTE MODE, który został SETUP CLR 8990: DISPLAY CH +/ C, (Yellow),,, SEARCH, AUDIO DISPLAY zaprogramoway kodem DISC +/ GUIDE zdalego sterowaia twojego Urządzeia Okyo podłączoe D ENTER SOURCE SETUP (Blue)* przy użyciu są sterowae Stacja dokująca Okyo ie podłączoa przy,,, MUTING D, (Blue) SOURCE,, PREV CH REPEAT CLR MUTING poprzez wycelowaie pilota w odbiorik AV, a ie w urządze Umożliwia to sterowaie ENTER użyciu. urządzeia, umożliwia sterowaie CLR /// urządzeiami Okyo w Number: SETUP to 9, 0 DISPLAY, CH +/,, RETURN, SEARCH,, DISPLAY RANDOM astępujący DISC +/ sposób. ie. urządzeiami, które,, są, poza, Number:, MUTING, CD player / CD recorder Resetowaie 9, PREV 0 przycisków CH CLRREMOTE MODE REPEAT MUTING / MD recorder operatio Number: +0* MODE Iformacje a CLR temat wprowadzaia kodów zdalego sterowaia zajdują się a stroie 7. zasięgiem, a przykład w szafce. SETUP, CH +/ Number: +0 RETURN SEARCH Available RANDOM buttos DISC +/,, VCR/PVR Możesz zresetować przycisk REMOTE MODE do domyślego kodu zdalego sterowaia tego przycisku. Note, Number:,, operatio to 9, 0 PREV CH REPEAT CLR /// MODE CLR Number: to 9, 0 Sprawdź czy urządzeie Okyo jest podłączoe, Available Cassette tape deck operatio przy użyciu przewodu i przewodu Number: buttos aalogowego audio (RCA). +0 RETURN RANDOMENTER Number: +0 With some compoets, certai buttos may ot work as Number: Naciśij i przytrzymaj przycisk REMOTE MODE, GUIDE to 9, 0 CLR SOURCE MODE Available buttos Note SETUP expected, który chcesz zresetować i aciśij jedocześie Sterowaie ad some SOURCE may telewizorem ot work at all. Cassette tape deck operatio Patrz Podłączaie urządzeń Number: Okyo /// +0 (stroa 8). DISPLAY With, some, compoets,,, See Cotrollig, certai buttos Your DISPLAY may ipod/iphoe ot work about as the operatio of, przycisk (Reverse HOME, aż wskaźik SOURCE zdalego sterowaia Wprowadź odpowiedi kod zdalego Available sterowaia dla przycisku REMOTE MODE. With some See compoets, Cotrollig certai *Your The buttos waia ipod/iphoe dla may fuctio telewizora ot about work is the ot as obsługującego operatio supported. of The buttos Note expected, ad some ipod/iphoe may ENTER zaświeci się (przez około sekudy). Przycisk ot work ( TV page at all. jest 5). Cassette tape deck operatio Playback),, MUTING,,, MUTING zaprogramoway kodem zdalego stero MUTING, * W ciągu 0 sekud aciśij poowie przycisk 57. SETUP, (Reverse CH SOURCE +/ SEARCH DISC +/ Available buttos expected, ipod/iphoe ad some may ( ot page supported work Telewizor 5). at all. Playback),,,, by the musi AV receiver być w is staie the CEC odbierać system cotrol,,,,, sygały zdalego REMOTE PREV MUTING CH REPEAT MODE. CLR See Cotrollig * The Your ipod/iphoe fuctio sterowaia is ot about of the supported. the HDMI poprzez operatio stadard. The of Magetofo Okyo połączoy przy użyciu i być połączoe z odbiorikiem receiver AV is przy the CEC użyciu system HDMI. cotrol Jeśli sterowaie telewizorem, (Reverse,. SOURCE Wskaźik RETURN zdalego sterowaia ipod/iphoe zamiga supported dwukrotie, RANDOM ( pageby 5). co the AV 899 Playback),,,, Number: to 9, 0 MUTING ozacza, CLRże został o zresetoway. * The fuctio MODE fuctio of the is HDMI ot supported. przy stadard. użyciu The Stacja dokująca Okyo połączoa, ie działa zbyt dobrze, zaprogramuj przy Number: użyciu +0 Wszystkie przyciski REMOTE MODE supported są by zaprogramowae fabryczie kodem zdalego fuctio sterowaia. Note of the HDMI Gdy stadard. TV i użyj trybu zdalego sterowaia TV, aby sterować the AV receiver is kod the zdalego CEC system sterowaia cotrol twojego telewizora dla przycisku. Naciśij przycisk REMOTE CONTROL, Cassette wyceluj pilota w urządzeie i sprawdź, czy działa o poprawie. tape deck operatio przycisk zostaie zresetoway, przywrócoy zostaie telewizorem. With some compoets, certai buttos may ot work as kod zaprogramoway fabryczie. Available buttos expected, ad some may Zastosuj ot work astępujący at all. kod zdalego sterowaia: See Cotrollig Your ipod/iphoe about the operatio of, (Reverse SOURCE Sterowaie urządzeiami Okyo ie podłączoymi przy Resetowaie pilota zdalego sterowaia ipod/iphoe ( page 5). Playback),,,, E58 807/00/500: MUTING użyciu * The fuctio is ot supported. Telewizor The z,. Jeśli chcesz sterować urządzeiem Okyo celując pilot w to Możesz E58 zresetować pilota zdalego sterowaia supported do by jego the AV receiver Sterowaie is the CEC Apple system TV cotrol urządzeie, lub gdy chcesz sterować urządzeiem Okyo, ustawień domyślych. fuctio of the HDMI stadard. które ie jest podłączoe przy użyciu, zastosuj astępujące kody zdalego sterowaia: E58 Naciśij i przytrzymaj przycisk RECEIVER i aciśij Zaprogramowaie dołączoego pilota odpowiedim kodem jedocześie przycisk HOME, aż wskaźik zdalego zdalego sterowaa umożliwia sterowaie Apple TV. sterowaia zaświeci się (przez około sekudy). Zastosuj astępujący kod zdalego sterowaia: 067: Odtwarzacz DVD Okyo ie połączoy przy użyciu. 787: Odtwarzacz CD Okyo ie połączoy przy użyciu. 900/00/500: Odtwarzacz Bluray Okyo. 90/0/50: Odtwarzacz HD DVD Okyo. 70868: Nagrywarka MD Okyo ie podłączoa przy użyciu. W ciągu 0 sekud aciśij poowie przycisk RECEIVER. RECEIVER dwukrotie, co ozacza, że pilot został zresetoway. E58 Naciśij przycisk NET. Pojawi się ekra usług sieciowych i zaświeci się wskaźik NET. Jeśli miga, sprawdź, czy przewód Etheret jest dokładie podłączoy do odbiorika AV. Ta sama operacja może zostać dokoaa poprzez wybraie Network Service w meu Home. Naciśij przycisk MODE/D (iebieski) a pilocie zdalego sterowaia. Użyj przycisków kursora 5/6//, aby wybrać ikoę, którą chcesz przemieścić, a astępie aciśij przycisk ENTER. Użyj przycisków kursora 5/6//, aby wybrać ią ikoę jako docelową, a astępie aciśij przycisk ENTER. Ikoy zmieiają pozycję i pojawia się komuikat 065: Apple TV 77

Musisz wprowadzić kod zdalego sterowaia dla każdego urządzeia, którym chcesz sterować. Wprowadzaie kodów zdalego sterowaia Wyszukaj odpowiedi kod zdalego sterowaia zajdujący się a liście kodów zdalego sterowaia. Kody zorgaizowae są według kategorii (p. odtwarzacz DVD, TV itp.) Naciśij i przytrzymaj przycisk REMOTE MODE, dla którego chcesz wprowadzić kod i aciśij i przytrzymaj jedocześie przycisk DISPLAY (przez około sekudy). Wskaźik zdalego sterowaia świeci się. Nie moża wprowadzić kodów zdalego sterowaia dla przycisków RECEIVER. Jedyie kody zdalego sterowaia telewizora mogą być wprowadzoe dla TV. Poza przyciskiem RECEIVER i przyciskami multi zoe, kody zdalego sterowaia jakiejkolwiek kategorii mogą zostać wprowadzoe dla przycisków REMOTE MODE. Jedakże przyciski te działają rówież jako przycisku wyboru źródła (stroa ), wybierz zatem przycisk REMOTE MODE odpowiadający wejściu, do którego chcesz podłączyć twoje urządzeia. Przykładowo, jeśli podłączasz twój odtwarzacz CD do wejścia CD, wybierz przycisk TV/CD, gdy wprowadzasz jego kod zdalego sterowaia. W ciągu 0 sekud użyj przycisków umeryczych i wprowadź pięciocyfrowy kod zdalego sterowaia. Wskaźik zdalego sterowaia zamiga dwa razy. Jeśli kod zdalego sterowaia ie zostaie wprowadzoy skuteczie, wskaźik zdalego sterowaia zamiga jede raz krótko. Możesz zmieić kofigurację kolorowych przycisków, z którymi są używae przyciski REMOTE MODE. Rekofigurowaie kolorowych przycisków Naciśij i przytrzymaj przycisk REMOTE MODE, który chcesz zaprogramować i aciśij jedocześie i przytrzymaj przycisk A (czerwoy) (przez około sekudy). Możesz jedyie zmieić kolorowe przycisk dla urządzeń, których kody przyależą do kategorii listy Kodów zdalego sterowaia (odtwarzacz BD/DVD, telewizor, tuer kablowy itp.) W ciągu 0 sekud aciskaj kolorowe przyciski w kolejości, w której chcesz je poowie przypisać. Naciśięcia przycisku są przypisywae do każdego przycisku od lewej stroy do prawej. Wskaźik zdalego sterowaia miga dwukrotie, co ozacza, że sekwecja została poprawie przypisaa. Jeśli sekwecja ie jest przypisaa skuteczie, wskaźik zdalego sterowaia zamiga powoli jedokrotie. Iformacje a temat resetowaia przycisków REMOTE MODE zajdują się w części Resetowaie przycisków REMOTE MODE (stroa 77) Jeśli zostaie aciśięty jakikolwiek iy przycisk iż przycisk kolorowy, operacja zostaie aulowaa. Operacja ta ie może zostać dokoaa, gdy odbiorik AV zajduje się w trybie Receiver lub gdy aktywa jest druga strefa. Podae kody zdalego sterowaia są poprawe w momecie druku istrukcji lecz mogą ulec zmiaie. 76 Odtwarzaie plików muzyczych z serwera (DLNA) Musisz podłączyć odbiorik AV do twojej sieci domowej (stroa 96). Meu ekraowe pojawiają się jedyie a ekraie telewizora podłączoego do wyjść HDMI. W tej części zostaie przedstawioy sposób odtwarzaia muzyki a komputerze lub media serwerze przy użyciu odbiorika AV (odtwarzaie z serwera). Włącz twój komputer lub media serwer. Naciśij przycisk NET. Pojawi się ekra usług sieciowych. Wskaźik NET będzie się świeci. Jeśli miga, potwierdź połączeie sieciowe. Ta sama operacja może zostać dokoaa poprzez wybraie Network Service w meu Home. Użyj przycisków 5/6//, aby wybrać DLNA, a astępie aciśij przycisk ENTER. Użyj przycisków 5/6, aby wybrać serwer, a astępie aciśij przycisk ENTER. Na ekraie pojawi się lista plików muzyczych. Fukcja wyszukiwaia ie działa w wypadku media serwerów ie obsługujących tej fukcji. Zdjęcia i filmy zapisae a serwerze mediów ie s dostępe z odbiorika AV. W zależości od ustawień udostępiaia media serwerów, odbiorik AV może ie być w staie łączyć się z zawartością. Zapozaj się z istrukcją obsługi media serwera. 5 Użyj przycisków 5/6, aby wybrać plik muzyczy, a astępie aciśij przycisk ENTER lub przycisk, aby rozpocząć odtwarzaie. My favorite sog 0 : Artist ame My favorite album W wypadku iektórych media serwerów, operacje przewijaia do tyłu/do przodu/pauzowaia ie są dostępe. Jeśli pojawi się komuikat No Item, ozacza to, że żada iformacja ie może zostać odebraa z serwera. W takiej sytuacji sprawdź połączeia serwera, sieciowe i odbiorika AV. Ustawieia Widows Media Player W rozdziale iiejszym przedstawioy zostaie sposób skofigurowaia Widows Media Player tak, aby odbiorik AV mógł odtwarzać pliki muzycze zajdujące się a twoim komputerze. Uruchom Widows Media Player. W meu Library wybierz opcję Media Sharig. Pojawi się oko dialogowe Media Sharig. Zazacz Share My Media, a astępie klikij a OK. Pojawi się lista obsługiwaych urządzeń. Wybierz odbiorik AV z listy, a astępie klikij a Allow. Zazaczoa zostaie odpowiedia ikoa. 5 Klikij OK, aby zamkąć oko dialogowe. Zakończy to kofigurację Widows Media Player. Będziesz mógł teraz odtwarzać pliki muzycze z twojej biblioteki Widows Media Player poprzez odbiorik AV. Widows Media Player może zostać ściągięty ze stroy iteretowej Microsoft. Odtwarzaie zdale Musisz podłączyć odbiorik AV do twojej sieci domowej (stroa 96). Meu ekraowe pojawiają się jedyie a ekraie telewizora podłączoego do wyjść HDMI. Odtwarzaie zdale ozacza, że możesz odtwarzać pliki muzycze, które zajdują się a media serwerze lub komputerze osobistym przy użyciu odbiorika AV przy zastosowaiu urządzeia sterującego twojej sieci domowej. Ustawieia Widows Media Player W rozdziale iiejszym przedstawioy zostaie sposób skofigurowaia Widows Media Player tak, aby odbiorik AV mógł odtwarzać pliki muzycze zajdujące się a twoim komputerze. Uruchom Widows Media Player. W meu Stream wybierz opcję Tur o media streamig. Pojawi się oko dialogowe. Jeśli strumień mediów został już aktywoway, klikięcie a More Streamig Optios... w meu Stream spowoduje wyświetleie listy urządzeń odtwarzających podłączoych do sieci. Możesz przejść do kroku. 9

5 Przemieść kursor i klikij a Tur o media streamig. Pojawi się lista media serwerów. Nazewictwo może się iezaczie różić w zależości od serwera. Wybierz produkt z listy, a astępie klikij a Allow. Klikij OK, aby zamkąć oko dialogowe. Zakończy to kofigurację Widows Media Player. Będziesz mógł teraz odtwarzać pliki muzycze z twojej biblioteki Widows Media Player poprzez odbiorik AV. Potwierdź w meu Stream poprzez zazaczeie Allow remote cotrol of my Player.... Stosowaie odtwarzaia zdalego Włącz odbiorik AV. Uruchom Widows Media Player. Aby aktywować odtwarzaie zdale, musisz ajpierw skofigurować Widows Media Player. W Widows Media Player, klikij prawym przyciskiem myszy a plik muzyczy. Pojawi się meu prawego klikięcia. 5 Regulowaie poziomu głośości. Możesz regulować głośość twojego odbiorika AV przy użyciu paska głośości w okie Remote playback. Domyślą głośości maksymalą dla odbiorika AV jest 8 (0dB). Jeśli chcesz ją zmieić, wprowadź wartość głośości maksymalej w ustawieiach sieciowych twojej przeglądarki. Zapozaj się z krokiem części Rejestrowaie iych stacji iteretowych w celu uzyskaia szczegółowych iformacji a te temat (stroa 8). Wartość głośości oka zdalego i wartość głośości odbiorika AV mogą ie zawsze być takie same. Regulacje głośości dokoae w odbioriku AV ie będ odzwierciedlae w okie Remote playback Odtwarzaie zdale ie może być zastosowae w jedej z astępujących okoliczości: używae są usługi sieciowe, odtwarzay jest materiał z urządzeia USB lub ipoda/iphoa, włączoe są strefy. Odtwarzaie zdale W tej części przedstawioy zostaie sposób odtwarzaia plików muzyczych z komputera lub urządzeia NAS (Network Attached Storage) poprzez odbiorik AV. Ustawieia Widows 7 g Ustawiaie opcji udostępiaia Wybierz w paelu sterowaia opcję Choose homegroup ad sharig optios. Jeśli opcja ta ie jest dostępa, sprawdź, czy w parametrze View by wybrao opcję Category. Wybierz opcję Chage advaced sharig settigs. Sprawdź, czy w Home or Work zazaczoe są astępujące opcje: Tur o etwork discovery, Tur o file ad priter sharig, Tur o sharig so ayoe with etwork access ca read ad write files i the Public folders i Tur off password protected sharig. Wybierz Save Chages, a astępie klikij a OK a ekraie potwierdzaia. Aby wybrać iy media serwer, wybierz media serwer z meu Ie biblioteki Widows Media Player. Wybierz odbiorik AV w Remote playback. Pojawi się oko Play to i rozpoczie się odtwarzaie z odbiorika AV. Operacje podczas odtwarzaia zdalego mogą być dokoywae w okie Play to Widows 7 twojego komputera. Ekra odtwarzaia zostaie wyświetloy a podłączoym telewizorze. 0 Sterowaie iymi urządzeiami Możesz użyć pilot zdalego sterowaia twojego odbiorika AV do sterowaia twoimi pozostałymi urządzeiami AV. W tej części zostaie przedstawioy sposób wprowadzaia kodów zdalego sterowaia urządzeia, którym chcesz sterować: DVD, TV, CD itp. Kody zdalego sterowaia zaprogramowae fabryczie Następujące przyciski REMOTE MODE są zaprogramowae fabryczie kodami zdalego sterowaia do sterowaia wymieioymi urządzeiami. Nie musisz wprowadzać kodu zdalego sterowaia, aby sterować tymi urządzeiami. Więcej iformacji a te temat zajduje się a stroach zajdujących się w awiasach. BD/DVD Odtwarzacz DVD/BD Okyo (stroa 78) TV/CD Odtwarzacz CD Okyo (stroa 77) STB/DVR Apple TV Wyszukiwaie kodów zdalego sterowaia Możesz wyszukać odpowiedi kod zdalego sterowaia przy użyciu meu ekraowego ustawień. Musisz dokoać połączeia telewizora z wyjściem HDMI (HDMI OUT MAIN), aby dokoać astępujących ustawień ekraowych. 5 6 7 8 Naciśij przycisk RECEIVER, a astępie SETUP. Na ekraie pojawi się meu główe. Użyj przycisków kursora / i wybierz Setup, a astępie aciśij przycisk ENTER. Użyj przycisków kursora 5/6 i wybierz Remote Cotroller Setup, a astępie aciśij ENTER. Użyj przycisków kursora 5/6 i wybierz Remote Mode Setup, a astępie aciśij ENTER. Użyj przycisków kursora 5/6 i wybierz tryb zdalego sterowaia, a astępie aciśij przycisk ENTER. Pojawi się meu wyboru kategorii. Użyj przycisków kursora 5/6 i wybierz kategorię, a astępie aciśij przycisk ENTER. Pojawi pael wprowadzaia azwy marki. Użyj przycisków kursora 5/6// i wybierz zak, a astępie aciśij przycisk ENTER. Zastosuj te krok dla pierwszych trzech zaków azwy marki. Po wprowadzeiu trzeciego zaku wybierz Search i aciśij przycisk ENTER. Po zakończeiu wyszukiwaia zostaie wyświetloa lista azw marek. Jeśli azwa marki ie zostaie zalezioa: Użyj przycisku kursora i wybierz Not Listed, a astępie aciśij przycisk ENTER. Pojawi pael wprowadzaia azwy marki. Jeśli możesz sterować urządzeiem, użyj przycisków kursora 5/6 i wybierz OK, a astępie aciśij przycisk ENTER. Pojawi się meu Remote Mode Setup Jeśli ie możesz sterować urządzeiem, użyj przycisków kursora 5/6 i wybierz Try ext code, a astępie aciśij przycisk ENTER. Pojawi się astępy kod. Użyj przycisków kursora 5/6 i wybierz markę, a astępie aciśij przycisk ENTER. Pojawi się kod zdalego sterowaia i procedura wprowadzaia. Zastosuj ją. 75 9

IN Sterowaie ipodem/iphoem Frot Pael FUNCTION OVERVIEW Naciskając przycisk REMOTE MODE, który został zaprogramoway kodem zdalego sterowaia twojej stacji dokującej możesz sterować twoim ipodem zajdującym 5 6 się w stacji dokującej przy użyciu przedstawioych przycisków. Zapozaj się z częścią Kody zdalego sterowaia dla urządzeń Okyo podłączoych przy użyciu, aby uzyska szczegółowe iformacje a temat wprowadzaia kodów zdalego sterowaia (stroa 76). Zapozaj się z istrukcją obsługi twojej stacji dokującej. Stacja dokująca RI Ustaw przełączik RI MODE stacji dokującej RI a (*) The HDD uit ca lub also HDD/DOCK. be tured o by pressig these buttos.. I /Q SOURCE ON/STANDBY może butto ie działać z kodem zdalego sterowaia Press to tur (bez o the ). W uit, takiej or to sytuacji tur the dokoaj uit ito połączeń the stadby i wporwadź mode. kod (To completely zdalego sterowaia shut dow 899 the uit, (z ). you must uplug the AC power cord). gstandby Z systemem idicator sterowaia RI Musisz This dokoać idicator połączeń lights up i red i wprowadzić whe the uit kod is zdalego i sterowaia stadby 899 mode (z ad turs ). off whe the uit is active.. CD idicator Ustaw Iput Display odbiorika AV a DOCK (stroa This idicator lights up i gree whe a CD is iserted.. BD 6). idicator This idicator lights up i blue whe a Bluray Disc is g Bez systemu sterowaia RI iserted. 5. Musisz DVD idicator wprowadzić ajpierw kod zdalego sterowaia 8990 This (stroa idicator 77). lights up i orage whe a DVD is iserted. 6. Ifrared sesor widow Receive sigals from your remote cotrol so that you ca cotrol the uit from a distace. Press Naciśij the appropriate ajpierw odpowiedi REMOTE MODE przycisk butto REMOTE first. MODE. 7 8 9* 0 * 7. Disc tray Place a disc whe opeig the disc tray. 8. Display Refer to Frot Pael Display o page. 9. A (ope/close) butto* Press to ope or close the disc tray. 0. SD CARD slot Isert a SD Memory Card, ad play back the cotets i it.. F (pause) butto Press to pause playback.. C (stop) butto Press to stop playback.. B (play) butto* Press to start or resume playback.. H/G (skip dow/up) buttos Press to skip to the previous or ext title / chapter / track / file. goperacje ze stacją dokującą Dostępe Available buttos przyciski TOP MENU* SOURCE* ///, ENTER DISPLAY* PLAYLIST / MUTING,,,,, ALBUM +/, VOL / REPEAT MENU RANDOM MODE* W wypadku iektórych modeli i geeracji ipoda, iektóre przyciski mogą ie działać w spodzieway sposób. Szczegółowe iformacje a temat sterowaia ipodem zajdują się w jego istrukcji obsługi. * * * * TOP MENU działa jako przycisk Mode, gdy jest o używay ze stacją dokującą DSA. Przycisk te ie włącza i wyłącza stacji dokującej RI DSA lub DSAX Okyo. Twój ipod/iphoe może ie odpowiadać a pierwsze aciśięcie tego przycisku, aciśij go zatem w takiej sytuacji dwukrotie. Spowodowae jest to tym, że pilot zdalego sterowaia przesyła aprzemieie sygały włączaia i wyłączaia, zatem jeśli twój ipod jest już włączoy, pozostaie o włączoy, gdy pilot zdalego sterowaia przesyła sygał włączaia. Podobie, jeśli twój ipod/iphoe jest już wyłączoy, pozostaie o wyłączoy, gdy pilot zdalego sterowaia przesyła sygał wyłączaia. DISPLAY włącza podświetleie a sekudę. Tryb wzawiaia odtwarzaia (Resume) Fukcja Resume umożliwia wzowieie odtwarzaia utworu, który jest odtwarzay, gdy wyjmiesz ipoda ze stacji dokującej RI lub zmieisz tryb OSD a Off. Rear Pael 5 6 7 8 IR RS. AC INLET termial Use to coect the AC outlet with the AC cord.. AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL/COAXIAL) jacks Use to coect a AV receiver / amplifier, Dolby Digital / DTS decoder or other device with a digital audio optical/coaxial iput jack with a digital audio optical/coaxial cable.. VIDEO OUTPUT (COMPONENT) jacks Use to coect a TV or AV receiver with compoet video iputs with a RCA compoet video cable.. gvideo Tworzeie OUTPUT udostępiaego (VIDEO) jackfolderu Use to coect a TV, a AV receiver or other device Klikij prawm przyciskiem a folder, który chcesz with a RCA video cable. 5. IR IN udostępić. jack A Wybierz commercially opcję available Properties. IR receiver ca be coected to the IR IN jack, allowig you to cotrol the BD player whe it s out of sight, for example, W parametrze Sharig wybierz opcję Advaced istalled i a cabiet. Sharig. Sprawdź oko Share this folder, a astępie klikij a OK. W Network File ad Folder Sharig wybierz 5 Share. Wybierz i dodaj Everyoe z rozwijaego meu, 6 a astępie klikij a Share. 0 Ustawieie to umożliwia każdemu dostęp do folderu. Jeśli chcesz przypisać folderowi azwę użytkowika i hasło, w opcji Advaced Sharig zakładki Sharig dokoaj odpowiedich ustawień. Gdy używasz urządzeia NAS (Network Attached Storage), zapozaj się z jego istrukcją obsługi. 9 6. IR OUT jack 7 A commercially available IR emitter ca be coected to the IR OUT jack to pass IR (ifrared) remote cotrol sigals alog to other compoets. 7. CONTROL CONNECTOR (RS) This bidirectioal RS port ca be coected to a exteral cotroller. 8. AUDIO OUTPUT (ANALOG) jacks Use to coect a TV, a AV receiver / amplifier or Odtwarzaie other device plików with a muzyczych RCA audio cable. z udostępioego 9. folderu ETHERNET termial Use to coect a telecommuicatios equipmet Aby with korzystać LAN cable. z Home Media, musisz ajpierw stworzyć 0.HDMI udostępiay OUT folder jack a twoim komputerze. Use Naciśij to coect przycisk a TV, a RECEIVER, AV receiver a / amplifier astępie or przycisk other device NET with a pilocie. a HDMI compatible port with a HDMI cable. Pojawi się ekra usług sieciowych. Wskaźik NET Note będzie się świeci. Jeśli miga, potwierdź połączeie Do ot touch the ier pis of the jacks o the rear sieciowe. pael. Electrostatic discharge may cause permaet damage to the uit. This uit does ot have the RF modulator. 5 Ta sama operacja może zostać dokoaa poprzez wybraie Network Service w meu Home. Użyj przycisków 5/6//, aby wybrać Home Media, a astępie aciśij przycisk ENTER. 0 EN Użyj przycisków 5/6, aby wybrać serwer, a astępie aciśij przycisk ENTER. Na ekraie właściwości serwera możesz obejrzeć azwę serwera twojego komputera. Użyj przycisków 5/6, aby wybrać folder udostępioy, a astępie aciśij przycisk ENTER. Gdy zostaiesz poproszoy o wprowadzeie azwy użytkowika i hasło, wprowadź koiecze dae logowaia. Dae logowaia zostaą zapamiętae. Dae logowaia są daymi kota użytkowika utworzoymi podczas tworzeia udostępioego folderu. Słuchaie radia AM/FM Istrukcja iiejsza opisuje procedury dokoywae przy użyciu przycisków a paelu przedim, chyba że zostaie to określoe iaczej. Używaie tuera Wbudoway tuer umożliwia słuchaie stacji radiowych AM i FM. Możesz zapisać stacje radiowe w pamięci urządzeia w celu łatwiejszego ich wyszukiwaia. Możesz zmieić odstęp, o który zmieia się częstotliwość (stroa 66). Naciśij przycisk TUNER, aby wybrać AM lub FM. W iiejszym przykładzie, zostało wybrae pasmo FM. Pasmo Częstotliwość (Dokłady wygląd wyświetlacza różi się w zależości od kraju). 6 Użyj przycisków 5/6, aby wybrać plik muzyczy, a astępie aciśij przycisk ENTER lub przycisk, aby rozpocząć odtwarzaie.

Wyszukiwaie stacji radiowych AM/FM g Automatyczy tryb wyszukiwaia Naciśij przycisk TUNING MODE, aż a wyświetlaczu pojawi się wskaźik AUTO. Naciśij przyciski TUNING 5/6. Wyszukiwaie kończy się po zalezieiu stacji radiowej. Gdy zostaie wyszukaa stacja radiowa, pojawia się rówież wskaźik TUNED. Gdy odbieraa jest stacja radiowa FM, pojawia się wskaźik FM STEREO tak, jak to przedstawioo a ilustracji. TUNED AUTO FM STEREO Wyszukiwaie stacji radiowej FM o słabym sygale Jeśli sygał stereofoiczej stacji radiowej FM jest słaby, dobry odbiór takiej stacji może się okazać iemożliwy. W takim wypadku, przełącz w tryb ręczy wyszukiwaia i odbieraj tę stację moofoiczie. g Ręczy tryb wyszukiwaia W ręczym trybie wyszukiwaia stacje FM będą odbierae moofoiczie. Naciśij przycisk TUNING MODE, aż zikie wskaźik AUTO. Naciśij i przytrzymaj przyciski TUNING 5/6. Częstotliwość przestaje się zmieiać, gdy zwolisz przycisk. Naciskaj przycisk kolejo, aby zmieiać częstotliwość o jede odstęp a raz. g Wyszukiwaie stacji radiowych poprzez wprowadzaie ich częstotliwości Możesz wyszukać stację AM i FM wprowadzając bezpośredio odpowiedią częstotliwość. Naciśij przycisk AM lub FM a pilocie i wybierz AM lub FM, a astępie aciśij przycisk D. TUN. (Dokłady wygląd wyświetlacza różi się w zależości od kraju). W ciągu 8 sekud, użyj przycisków umeryczych i wprowadź częstotliwość stacji radiowej. Przykładowo, aby wprowadzić częstotliwość 87,50 (FM), aciśij 8, 7, 5, 0. Jeśli wprowadzisz zły umer, odczekaj 8 sekud i wprowadź poowie umer. Programowaie stacji radiowych AM/FM Możesz zapisać do 0 ulubioych stacji AM i FM. Wyszukaj stację radiową AM lub FM, którą chcesz zaprogramować. Zapozaj się z poprzedią częścią. Naciśij przycisk MEMORY. Zaczie migać umer kaału Gdy wskaźik programowaia miga (przez około 8 sekud), użyj przycisków PRESET / i wybierz umer pamięci od do 0. g Naciśij poowie przycisk MEMORY, aby zapisać stację. Stacja zostaie zapisaa i umer pamięci przestaie migać. Powtórz tę procedurę, aby zapisać wszystkie twoje ulubioe stacje radiowe. Wybór zapisaych stacji radiowych Aby wybrać zaprogramowaą stację radiową, aciśij przycisk PRESET / a odbioriku AV lub przycisk CH +/ a pilocie. Możesz rówież użyć przycisków umeryczych a pilocie, aby wybrać zaprogramowaą stację radiową. g Kasowaie zapisaych stacji Wybierz stację radiową, którą chcesz skasować.. Zapozaj się z poprzedią częścią. Naciśij i przytrzymaj przycisk MEMORY i aciśij przycisk TUNING MODE. Stacja radiowa zostaie skasowaa a jej umer zikie z wyświetlacza. Odtwarzaie z ipoda/ iphoa poprzez stację dokującą Okyo Używaie stacji dokującej Okyo Stacja dokująca sprzedawaa jest oddzielie. Najświeższe iformacje a temat stacji dokującej zajdują się a stroie iteretowej Okyo: http;//www.okyo.com Przed użyciem stacji dokujących Okyo, zaktualizuj oprogramowaie twojego ipoda do ajowszej wersji, dostępej a stroie iteretowej Apple. Iformacje a temat obsługiwaych modeli ipoda zajdują się w istrukcji obsługi stacji dokującej Okyo. Stacja dokująca RI Stacja dokująca umożliwia odtwarzaie muzyki zapisaej w twoim ipodzie poprzez odbiorik AV i korzystaie ze wspaiałego dźwięku oraz oglądać pokaz slajdów ipoda/ iphoa i video a ekraie twojego telewizora. Poadto, wyświetlacz ekraowy (OSD) umożliwia oglądaie, awigowaie i wybór elemetów zawartości twojego ipoda a ekraie telewizora, a dołączoy pilot zdalego sterowaia umożliwia wygode sterowaie ipodem/iphoem z twojej sofy. Możesz awet sterować ipodem/iphoem przy użyciu pilota zdalego sterowaia dołączoego do odbiorika AV. Wprowadź odpowiedi kod zdalego sterowaia, zaim użyjesz pilota zdalego sterowaia po raz pierwszy (stroa 76). Połącz stację dokującą RI z odbiorikiem AV przy użyciu przewodu (stroa 8). Ustaw przełączik RI MODE stacji dokującej a HDD lub Frot Pael HDD/DOCK. Ustaw Iput Display odbiorika AV a DOCK (stroa 6). g Fukcje systemowe W wypadku iektórych modeli i geeracji ipoda/iphoa, iektóre z połączoych operacji mogą ie być dostępe. Włączaie systemu Gdy włączysz odbiorik AV, stacja dokująca RI i ipod/ iphoe włączą się automatyczie. Poadto, gdy stacja dokująca RI i ipod/iphoe są włączoe, (*) odbiorik The uit ca AV also może be tured o by pressig these buttos. być włączoy poprzez aciśięcie przycisku. I /Q SOURCE. ON/STANDBY butto Press to tur o the uit, or to tur the uit ito the Fukcja automatyczego włączaia stadby mode. (To completely shut dow the uit, you must uplug the AC power cord) Jeśli aciśiesz przycisk, gdy twój odbiorik. STANDBY AV zajduje idicator się w trybie czuwaia, odbiorik AV włączy This się idicator automatyczie i wybierze twój ipod/iphoe jako źródło stadby wejścia. mode ad turs off whe the uit is active. lights up i red whe the uit is i Następie rozpoczie się odtwarzaie z. ipoda/iphoa CD idicator FUNCTION OVERVIEW 5 6 7 8 9* 0 This idicator lights up i gree whe a CD is iserted.. BD idicator This idicator lights up i blue whe a Bluray Disc is iserted. 5. DVD idicator This idicator lights up i orage whe a DVD is iserted. 6. Ifrared sesor widow Receive sigals from your remote cotrol so that you 7. Disc tray Place a disc whe opei 8. Display Refer to Frot Pael Disp 9. A (ope/close) butto* Press to ope or close the 0. SD CARD slot Isert a SD Memory Card cotets i it.. F (pause) butto Press to pause playback.. C (stop) butto Press to stop playback.. B (play) butto* Press to start or resume p. H/G (skip dow/up) bu Press to skip to the previo 7 ca cotrol the uit from a distace. track / file. Rear Pael Ie operacje zdalego sterowaia Możesz użyć pilota dołączoego do odbiorika AV, aby sterować fukcjami ipoda. Dostępość fukcji zależy od odbiorika AV. Jeśli użyjesz twojego ipoda/iphoa z iymi akcesoriami, wykrywaie odtwarzaia ipoda/iphoa może ie działać. Fukcja włączaia systemu może ie działać w zależości od stacji dokującej RI. Alarm ipoda/iphoa Jeśli użyjesz fukcji alarmu twojego ipoda/iphoa, aby rozpocząć odtwarzaie, odbiorik AV włączy się w określoym czasie i wybierze automatyczie twój ipod/iphoe jako źródło wejścia. Połączoe operacje ie działają z odtwarzaiem video lub gdy dźwięk alarmu został ustawioy a Beep. Połączoe operacje ie działają w wypadku modeli, dl których ie moża ustawić muzyki jako dźwięku alarmu. g Uwagi dotyczące stosowaia fukcji: Użyj regulacji głośości twojego odbiorika AV, aby wyregulować głośość odtwarzaia. Gdy twój ipod zajduje się w stacji dokującej RI, jego regulacja głośości ie działa. Jeśli wyregulujesz poziom głośości przy użyciu ipoda, gdy zajduje się o w stacji dokującej RI, upewij się, czy ie jest o zbyt wysoki, zaim poowie podłączysz słuchawki.

Wyciszaie stref g Przy użyciu pilota Naciśij przycisk ZONE lub ZONE, a astępie przycisk MUTING. Aby wyłączyć wyciszeie, aciśij przycisk ZONE lub ZONE, a astępie MUTING. Dźwięk może być rówież przywrócoy poprzez wyregulowaie głośości. Jedyie źródła aalogowe wejścia są przesyłae przez termiale ZONE / LINE OUT, FRONT WIDE/ZONE L/R i FRONT HIGH/ZONE L/R. Źródła cyfrowe wejścia ie są przesyłae. Jeśli ie jest słyszaly żade dźwięk, gdy wybrae jest źródło wejścia, sprawdź, czy jest oo podłączoe do wejścia aalogowego. Gdy włączoa jest druga/trzecia strefa, fukcje ie działają. Nie możesz wybrać różych stacji AM lub FM dla główego pomieszczeia i drugiej/trzeciej strefy. Ta sama stacja AM/FM będzie słyszala w obu pomieszczeiach. Ozacza to, że jeśli wybrałeś stację FM dla pomieszczeia główego, ta sama stacja będzie odbieraa rówież w drugim/trzecim pomieszczeiu. Jeśli wybrałeś NET lub USB jako selektor wejścia, dla pomieszczeia główego, to samo będzie użyte rówież w drugiej strefie. Gdy włączoa jest druga/trzecia strefa i wybray jest selektor wejścia Zoe /Zoe, pobór mocy w trybie czuwaia iezaczie się zwiększa. Gdy odbiorik AV zostaie przełączoy w tryb czuwaia, gdy druga/trzecia strefa jest aktywa, wskaźik Z/Z świeci się w sposób przyciemioy. Aktywowaie stref, gdy trybem odtwarzaia jest Pure Audio spowoduje jego zmiaę w pomieszczeiu główym a Direct. Nie moża wybrać AUX jako selektor wejścia dla Zoe /. Gdy źródłem wejścia pomieszczeia główego jest AUX, a druga strefa jest ustawioa a to samo źródło, żade dźwięk ie będzie emitoway w drugiej/trzeciej strefie. Używaie pilota zdalego sterowaia w drugiej i trzeciej strefie oraz zestawu Multiroom Aby użyć pilota zdalego sterowaia do sterowaia odbiorikiem AV z drugiej lub trzeciej strefy, musisz posiadać jede z zestawów zdalego sterowaia Multiroom dostępych a ryku: Zestawy Multiroom produkowae są przez firmy Niles i Xatech. Zestawy te mogą rówież być użyte, gdy odbiorik AV ie zajduje się w zasięgu działaia pilota zdalego sterowaia, przykładowo, gdy zajduje się o w szafce. Używaie zestawu Multiroom z drugą i trzecią strefą Na ilustracji poiżej, odbiorik IR odbiera sygały z pilota zdalego sterowaia w drugiej/trzeciej strefie i przesyła je do odbiorika AV w pomieszczeiu główym poprzez blok połączeń. IR IN Blok połączeń Odbiorik IR Pomieszczei główe Zoe / Przepływ sygału Podłącz przewód miiplug z bloku połączeń do giazda IR IN odbiorika AV, w sposób przedstawioy poiżej. IR IN Przewód miiplug Z bloku połączeń Odbiorik AV Używaie zestawu Multiroom gdy odbiorik AV zajduje się w szafce Na ilustracji poiżej, odbiorik IR odbiera sygały z pilota zdalego sterowaia i przesyła je do odbiorika AV zajdującego się w szafce poprzez blok połączeń. Blok połączeń Odbiorik IR Wewątrz szafki Pilot zdalego sterowaia Przepływ sygału 7 Użycie RDS (poza modelami półocoamerykańskimi i tajwańskimi) RDS działa jedyie w regioach, w których adaway jest sygał RDS. Gdy odbieraa jest stacja radiowa RDS, świeci się wskaźik RDS. g Co to jest RDS? RDS to skrót of Radio Data System i jest o metodą przesyłaia daych w sygale radiowym FM. System te został opracoway przez Europejską Uię Nadawców (EBU) i jest o dostępy w większości krajów europejskich. Wiele stacji FM stosuje te system. Poza wyświetlaiem iformacji tekstowych, RDS pomaga rówież w wyszukiwaiu stacji radiowych według kryterium ich typu (p. sport, wiadomości, rock itp). Odbiorik AV obsługuje cztery typy iformacji RDS: PS (Programme Service usługa programu) Gdy odbieraa jest stacja radiowa RDS adająca sygał PS, wyświetlaa będzie azwa stacji. Naciśięcie przycisku DISPLAY spowoduje wyświetleie przez sekudy częstotliwości odbieraej stacji. RT (Radio Text tekst radiowy) Gdy odbieraa jest stacja radiowa RDS adająca iformacje RT, a wyświetlaczu będzie wyświetlay przekaz tekstowy w sposób przedstawioy w astępej części. PTY: Typ programu Umoliwia wybór stacji według kryterium jej rodzaju. TP (Traffic Program iformacje o ruchu drogowym) Fukcja ta umożliwia wyszukaie stacji radiowej RDS adającej iformacje o ruchu drogowym. g Może się zdarzyć, że symbole wyświetlae a wyświetlaczu odbiorika AV w przekazie RDS będą się częściowo różić od symboli adawaych przez stację RDS. Gdy odbiorik AV odbiera symbole, których ie może wyświetlić, a wyświetlaczu mogą pojawić się ietypowe zaki, co ie staowi jedak wadliwego działaia urządzeia. Jeśli sygał ze stacji RDS jest słaby, odbiór daych RDS może być przeryway lub może ie astąpić wcale. Wyświetlaie tekstu radiowego (RT) Naciśij jedokrotie przycisk RT/PTY/TP. Iformacje RT przewijae są a wyświetlaczu. Na wyświetlaczu może się pojawić komuikat Waitig, gdy odbiorik AV oczekuje a odbiór iformacji RT. Jeśli a wyświetlaczu pojawi się komuikat No Text Data, ozacza to, że ie jest dostępa żada iformacja RT. g Wyszukiwaie stacji radiowych według ich typu (PTY) Możesz wyszukać stację radiową według kryterium jej typu. Naciśij dwukrotie przycisk RT/PTY/TP. Na wyświetlaczu pojawi się typ aktualie odbieraego programu. Użyj przycisków PRESET / i wybierz typ programu, jakiego chcesz słuchać. Zapozaj się z tabelą przedstawioą obok. Aby rozpocząć wyszukiwaie, aciśij przycisk ENTER. Odbiorik AV rozpoczya wyszukiwaie i, gdy atrafi a stację adającą wybray przez ciebie typ programu, wyszukaie zostaie zatrzymae a chwilę, po czym zostaie wzowioe. g Słuchaie iformacji o ruchu drogowym (TP) Możesz wyszukać stację radiową adającą iformacje o ruchu drogowym. Naciśij trzykrotie przycisk [RT/PTY/TP]. Jeśli aktualie odbieraa stacja radiowa adaje iformacje o ruchu drogowym TP, komuikat [TP] pojawi się a wyświetlaczu, a iformacje o ruchu drogowym będą odbierae, gdy stacja ta będzie je adawać. Jeśli a wyświetlaczu pojawi się komuikat TP bez kwadratowych awiasów, ozacza to, że stacja ie adaje iformacji o ruchu drogowym. Aby wyszukać stację radiową adającą iformacje o ruchu drogowym, aciśij przycisk ENTER. Odbiorik AV rozpoczya wyszukiwaie stacji radiowej adającej iformacje o ruchu drogowym. Jeśli ie zostaie wyszukaa żada stacja, zostaie wyświetloy komuikat Not Foud. Gdy zostaie wyszukaa odpowiadająca ci stacja, aciśij przycisk ENTER. Jeśli ie zostaie wyszukaa żada stacja, zostaie wyświetloy komuikat Not Foud.

Rodzaje programów RDS (PTY) Typ Wyświetlacz Brak Noe Wiadomości News Wydarzeia bieżące Affairs Iformacje Ifo Sport Sport Oświata Educate Słuchowiska Drama Kultura Culture Nauka i techika Sciece Róże Varied Muzyka pop Pop M Muzyka rockowa Rock M Muzyka w środku drogi Easy M Lekka muzyka klasycze Light M Muzyka poważa klasycza Classic Ie rodzaje muzyki Other M Pogoda Weather Fiase Fiace Programy dla dzieci Childre Sprawy społecze Social Programy religije Religio Telefo przychodzący Phoe I Podróże Travel Rozrywka Leisure Jazz Jazz Muzyka coutry Coutry Muzyka arodów Natio M Stare przeboje Oldies Muzyka folkowa Folk M Dokumetalistyka Documet Alarm testowy TEST Alarm Alarm Odtwarzaie audio i video z różych źródeł Możesz słuchać dźwięku z jedego źródła i oglądać video z iego. Fukcja ta korzytsa z faktu, że gdy wybrae jest źródło tylko audio (PC, TV/CD, PHONO), źródło wejścia video pozostaje iezmieioe. Następująca procedura przedstawia sposób słuchaia z odtwarzacza CD podłączoego do TV/CD IN podczas odlądaia video z odtwarzacza Bluray/DVD podłączoego do BD/DVD. Naciśij przycisk BD/DVD. Naciśij przycisk TV/CD. Wyjście audio zmieia się a źródło CD, lecz video z poprzedio wybraego BD/DVD pozostaje iezmieioe. Rozpoczij odtwarzaie z odtwarzacza Bluray/ DVD i odtwarzacza CD. Możesz teraz oglądać video z odtwarzacza Bluray/DVD podczas słuchaia dźwięku z odtwarzacza CD. Poziom głośości drugiej/trzeciej strefy reguloway jest przez wzmaciacz drugiej/trzeciej strefy. Zoe V Trigger Out Gdy włączoa jest druga/trzecia strefa, w wyjściu V TRIGGER OUT wyzwalae jest apięcie (+ V i max. 50 miliamperów dla Zoe i + V i max. 5 miliamperów dla Zoe ). Podłączeie tego giazda do wejścia V trigger urządzeia w drugiej/trzeciej strefie powoduje, że urządzeie to włącza się i wyłącza, gdy druga /trzecia strefa jest włączaa i wyłączaa a odbioriku AV. Sterowaie urządzeiami Multi Zoe g Sterowaie przy użyciu odbiorika AV Przyciski wyboru wejścia ZONE ZONE MASTER VOLUME ON/STANDBY Fukcja trybu Whole House dzieli źródło wejścia główego pomieszczeia z pomieszczeiami Multi Zoe (stroa 7). Aby włączyć drugą/trzecią strefę i wybrać źródło wejścia, aciśij przycisk ZONE lub ZONE, a astępie, w ciągu 8 sekud, przycisk wyboru źródła wejścia. Włączy się druga/trzecia strefa i wskaźik Z lub Z świeci się. Odpowiedie giazdo TRIGGER wyzwala zasilaie (+ V). Aby wybrać to samo źródło wejścia, co w pomieszczeiu główym, aciskaj kolejo przycisk ZONE lub ZONE, aż pojawi się komuikat Zoe Selector: Source lub Zoe Selector: Source. Aby wyłączyć drugą strefę, aciśij przycisk ZONE lub ZONE. Wskaźik Z/ zamiga. Naciśij OFF. Strefa zostaie wyłączoa Odpowiedie giazdo TRIGGER ie wyzwala zasilaia (0 V). g Sterowaie drugą strefą przy użyciu pilota Aby sterować drugą strefą, musisz ajpierw acisąć przycisk ZONE lub ZONE a pilocie. RECEIVER ZONE ZONE INPUT SELECTOR MUTING VOL/ Naciśij przycisk ZONE lub ZONE, wyceluj pilota w odbiorik AV, a astępie aciśij przycisk Q RECEIVER. Frot Pael Druga/trzecia Pr strefa włącza się, wskaźik Z lub Z świeci się. Odpowiedie giazdo TRIGGER wyzwala zasilaie (+ V). Aby wybrać źródło wejścia dla drugiej/trzeciej strefy, aciśij przycisk ZONE lub ZONE, a astępie aciśij przycisk INPUT SELECTOR. Aby wyłączyć drugą/trzecią strefę, (*) The uit aciśij ca also przycisk ZONE lub ZONE, a astępie. I /Q RECEIVER ON/STANDBY butto be tured o by press Press to tur o the uit, or stadby mode. (To comple Odpowiedie giazdo TRIGGER ie wyzwala you zasilaia must (0 uplug V). the AC po. STANDBY idicator Regulowaie głośości w strefach This idicator lights up i re stadby mode ad turs of g Przy użyciu pilota. CD idicator This idicator lights up i gr. BD idicator Naciskaj przycisk ZONE lub ZONE. This idicator lights up i b iserted. Użyj przycisków VOL 5/6, aby 5. wyregulować DVD idicator głośość. This idicator lights up i ora 6. Ifrared sesor widow g Przy użyciu odbiorika AV Receive sigals from your re ca cotrol the uit from a Naciśij przycisk ZONE lub ZONE (a wyświetlaczu będzie migał wskaźik Z/Z). 9 0 Rear Pael W ciągu 8 sekud użyj pokrętła MASTER VOLUME, aby wyregulować głośość. Jeśli głośiki drugiej/trzeciej strefy są podłączoe do odbiorika lub zitegrowaego wzmaciacza w drugiej/trzeciej strefie, użyj regulacji poziomu głośości tych urządzeń. FU 7 OSTRZEŻENIE: EIC Sp. z o. o. posiada prawa autorskie do wszelkich istrukcji obsługi urządzeń i dokumetacji techiczej oraz treści orygialych gwaracji, towarzyszących sprzętowi wprowadzaemu do obrotu. AC a terytorium INLET termial RP. Ich Use to coect the AC outle. AUDIO OUTPUT (DIGITAL O Note

Multi Zoe Poza twoim główym pomieszczeiem odsłuchowym, możesz rówież odtwarzać iym pomieszczeiu, dostępe jest rówież odtwarzaie Multi Zoe. Możesz rówież wybrać róże źródła dla każdego pomieszczeia. Podłączaie stref Dostępe są dwa sposoby połączeń głośików Zoe i :.. Połączeia ich bezpośredio do odbiorika AV. Podłączeia ich do dodatkowego wzmaciacza. Główe pomieszczeie TV Odbiorik AV Gdy używaa jest aktywa druga strefa, odtwarzaie w pomieszczeiu główym ograiczoe jest do 5. kaałów. Gdy używaa jest aktywa trzecia strefa, odtwarzaie w pomieszczeiu główym ograiczoe jest do. kaałów. Podłączaie głośików stref\ do dodatkowego wzmaciacza W ustawieiu tym możesz odtwarzać dźwięk surroud 7.kaałowy w główym pomieszczeiu i odtwarzać ie źródło kaałowe stereo w drugiej/trzeciej strefie. Główe pomieszczeie Bezpośredie podłączaie głośików stref do odbiorika AV TV W ustawieiu tym możesz wybrać róże źródła w pomieszczeiu główym i Zoe /. Jest to tak zwaa aktywa strefa (Powered Zoe /), jako że głośiki drugiej/trzeciej strefy są zasilae przez odbiorik AV. R Zoe L Odbiorik AV Aby użyć tego ustawieia, w ustawieiu Powered Zoe / musisz wybrać opcję Yes (stroa 55). Główe pomieszczeie TV Odbiorik AV Zoe IN R L Odbiorik/zitegroway wzmaciacz Zoe R Zoe L R L IN Odbiorik/zitegroway wzmaciacz W tej kofiguracji poziom głośości reguloway jest przez odbiorik AV. 70 Fukcje podstawowe Stosowaie automatyczych ustawień głośikowych Dzięki dołączoemu mikrofoowi ustawień głośikowych, fukcja Audyssey EQ umożliwia obliczeie ilości podłączoych głośików, ich rozmiary dla celów zarządzaia basami, optymale częstotliwości przekierowaia do subwoofera (jeśli jest podłączoy) i odległości z główej pozycji odsłuchowej. Audyssey EQ usuwa ziekształceia spowodowae przez akustykę pomieszczeia idetyfikując jego problemy akustycze w pozycji odsłuchowej, zarówo w domeie częstotliwości jak i czasu. Rezultatem jest czysty, dobrze zbalasoway dźwięk. Audyssey EQ może zostać użyte wraz z Audyssey Dyamic EQ i Audyssey Dyamic Volume (stroy 60, 6) Przed użyciem tej fukcji podłącz i ustaw wszystkie głośiki. Audyssey EQ oferuje dwie metody pomiaru: Audyssey Quick Start i Audyssey EQ Full Calibratio. Audyssey Quick Start stosuje pomiar z jedej pozycji, aby dokoać jedyie ustawień głośikowych. Audyssey EQ Full Calibratio stosuje pomiar z trzech pozycji, aby dokoać korekcji akustyki pomieszczeia i ustawień głośikowych. Im więcej pozycji zastosowaych jest w pomiarach, tym lepsze będzie pomieszczeie odsłuchowe. Zalecamy zastosowaie trzech pozycji odsłuchowych w pomiarach, aby uzyskać ajlepsze otoczeie odsłuchowe. Pomiary Quick Start zajmują miuty, a pomiary Full Calibratio zajmują 0 miut. Całkowity czas pomiaru różi się w zależości od ilości głośików. Procedura pomiarowa W celu stworzeia obszaru odsłuchowego, w którym kilka osób może korzystać z kia domowego jedocześie, fukcja Audyssey EQ dokouje pomiarów w trzech puktach w obrębie obszaru odsłuchowego. Ustaw mikrofo przy użyciu trójogu a wysokości uszu słuchacza w pozycji siedzącej, wyceloway w sufit. Nie trzymaj mikrofou w rękach podczas dokoywaia pomiarów, poieważ wyiki pomiarów ie będę dokłade. () Pierwszy pukt pomiarowy Jest to główa pozycja odsłuchowa, będąca ajbardziej cetralym miejscem, w którym siada zazwyczaj słuchacz. EQ stosuje pomiary z tego miejsca, aby obliczyć odległości głośików, poziom, polaryzację i optymalą wartość częstotliwości przekierowaia dla subwoofera. () Drugi pukt pomiarowy Prawa część obszaru odsłuchowego. () Trzeci pukt pomiarowy Lewa część obszaru odsłuchowego. Odległości pomiędzy puktem () a puktem () i pomiędzy puktem () a puktem () muszą być większe iż metr. TV : obszar odsłuchowy do : pozycja odsłuchowa Wycisz możliwie ajbardziej pomieszczeie odsłuchowe. Hałas tła i iterferecje częstotliwości radiowych (RFI) mogą przerwać pomiary. Zamkij oka, wycisz telefoy komórkowe, telewizory, radia, klimatyzatory, światła fluorescecyje, urządzeia domowe, przyciemiacie światła i ie urządzeia. Wyłącz telefoy komórkowe (awet jeśli ich ie używasz) lub połóż je z dala od urządzeń elektroiczych. Mikrofo odbiera toy testowe z emitowae przez każdy głośik, a Audyssey EQ dokouje fukcji korekcji akustyki pomieszczeia i kofiguracji automatyczej głośików. Nie moża dokoać fukcji korekcji akustyki pomieszczeia i ustawień głośikowych Audyssey EQ, gdy podłączoe są słuchawki. 5

Włącz odbiorik AV i podłączoy telewizor. Wybierz w telewizorze wejście, do którego jest podłączoy odbiorik AV. Ustaw mikrofo ustawień w pierwszej pozycji pomiarowej i podłącz go do giazda SETUP MIC. Pojawi się meu ustawień głośikowych. Giazdo SETUP MIC Meu ekraowe ustawień pojawiają się jedyie a ekraie telewizora podłączoego do HDMI OUT MAIN. Jeśli twój telewizor jest podłączoy do iego wyjścia video, użyj wyświetlacza odbiorika AV, gdy dokoujesz zmiay ustawień. EQ: Auto Setup Speakers Type(Frot) Powered Zoe Powered Zoe Mikrofo ustawień głośikowych AUDYSSEY Normal No No Użyj przycisków 5/6, aby wybrać Audyssey Quick Start lub Audyssey EQ Full Calibtratio, a astępie aciśij przycisk ENTER. Dokoaj ustawień Speaker Setup zgodie z twoją kofiguracją głośikową: Speakers Type (Frot) (stroa 55) Powered Zoe (stroa 55) Surroud Back/Frot High (stroa 55) Użyj przycisków kursora 5/6 i wybierz Audyssey Quick Start lub Audyssey EQ Full Calibratio, a astępie aciśij przycisk ENTER. 5 6 7 8 Naciśij przycisk ENTER. Rozpoczą się ustawieia korekcji akustyki i ustawieia głośikowe Audyssey EQ. Toy testowe będą odtwarzae przez poszczególe głośiki kolejo, a fukcja automatyczych ustawień głośikowych Audyssey EQ będzie określała, które głośiki są podłączoe. Zajmie to kilka miut. Powstrzymaj się od mówieia podczas dokoywaia pomiarów i ie stój pomiędzy głośikami i mikrofoem. Nie odłączaj mikrofou ustawień głośikowych podczas dokoywaia korekcji pomieszczeia i ustawień głośikowych Audyssey EQ, chyba że chcesz aulować ustawieia. Jeśli wybierzesz Audyssey Quick Start, przejdziesz do kroku 8. Przemieść mikrofo ustawień głośikowych w astępą pozycję pomiarową, a astępie aciśij przycisk ENTER. Fukcja Audyssey EQ dokouje astępych pomiarów. Zajmie to kilka miut. Gdy zostaiesz wezway, powtórz krok 6. Użyj przycisków kursora 5/6 i wybierz opcję, a astępie aciśij przycisk ENTER. EQ: Auto Setup Subwoofer Frot Ceter Surroud Frot Wide Frot High Surroud Back Surroud Back Ch Save Cacel Review Speaker Cofiguratio Yes 00Hz 0Hz 00Hz Noe Noe 0Hz ch 6 AUDYSSEY Dostępe opcje to: Save: Zapisaie obliczoych ustawień i wyjście z automatyczych ustawień głośikowych. Cacel: Aulowaie automatyczych ustawień głośikowych. 9 Możesz obejrzeć obliczoe ustawieia kofiguracji głośikowej, odległości głośików i poziomu głośików przy użyciu przycisków /. Użyj przycisków /, aby wybrać cel i przycisków /, aby zmieić ustawieia. Po zapisaiu ustawień Audyssey EQ, wyświetloe zostaie meu ustawień Auddyssey (stroa 60), Dyamic EQ (stroa 60), Dyamic Volume (stroa 6). Gdy do pomiarów wybraa zostaie opcja Audyssey Quick Start, Audyssey ie może być wybrae. Ustawieia te mają zastosowaie do wszystkich selektorów wejścia. 0 Naciśij przycisk ENTER. Odłącz mikrofo ustawień głośikowych. Możesz aulować fukcję korekcji akustyki pomieszczeia i ustawień głośikowych Audyssey EQ w każdym momecie, odłączając po prostu mikrofo ustawień. Nie podłączaj ai ie odłączaj żadych głośików podczas dokoywaia korekcji akustyki pomieszczeia i ustawień głośikowej Audyssey EQ. Jeśli odbiorik AV był wcześiej wyciszoy, wyciszeie zostaie wyłączoe, gdy rozpoczą się ustawieia korekcji akustyki pomieszczeia i ustawieia głośikowe Audyssey EQ. Zmiay dokoae w pomieszczeiu po dokoaiu ustawień korekcji akustyki pomieszczeia i ustawień głośikowych Audyssey EQ wymagają poowego dokoaia korekcji akustyki pomieszczeia i ustawień głośikowej Audyssey EQ, poieważ charakterystyka EQ pomieszczeia mogła ulec zmiaie. g IP Address Class A: 0.0.0.0 do 0.55.55.55 Class B: 7.6.0.0 do 7..55.55 Class C: 9.68.0.0 do 9.68.55.55 Wprowadź statyczy adres IP dostarczoy przez twojego dostawcę usług iteretowych. Większość routerów stosuje adresy IP klasy C. g Subet Mask Wprowadź adres maski podsieciowej dostarczoy przez twojego dostawcę usług iteretowych (Zazwyczaj: 55.55.55.0). g Gateway Wprowadź adres bramki dostarczoy przez twojego dostawcę usług iteretowych g DNS SERVER Wprowadź adres serwera DNS dostarczoy przez twojego dostawcę usług iteretowych. g Proxy Port Aby użyć proxy, wprowadź tutaj umer portu proxy. g Proxy URL Aby użyć proxy, wprowadź tutaj jego adres URL. g Network Stadby O Off Ustawieie to aktywuje lub dezaktywuje sterowaie siecią. Gdy jest oo aktywe, wskaźik NET będzie się świecił w sposób przyciemioy, gdy odbiorik AV jest w trybie czuwaia. Pamiętaj o tym, że wskaźik te może się ie świecić w iektórych sytuacjach (stroa 5). Gdy wybraa jest opcja O, pobór mocy w trybie czuwaia iezaczie się zwiększa. g Update Notice Eable Disable Gdy ustawieie to jest aktywe, będziesz iformoway o aktualizacji oprogramowaia poprzez sieć, gdy będzie oa dostępa. Wybór opcji Never Remid me w okie powiadomieia przełączy to ustawieie a opcję Disable (stroa 0). Szczegółowe iformacje a temat powiadomień o aktualizacji zajdziesz w części Jeśli pojawia się oko Update New F/W (stroa 0). Ustawieia początkowe Jeśli pomiiesz dokoywaie ustawień przy użyciu pomocika ustawień, przykładowo podczas pierwszego użycia, możesz dokoać ich dzięki tej opcji. Patrz Ustawieia początkowe (stroa ). Remote Cotroller Setup 5 Mai Meu Ustawieia Remote Cotrol Remote Cotroller Setup g Remote ID, lub Gdy wiele urządzeń Okyo jest używaych w tym samym pomieszczeiu, ich kody idetyfikacyje (ID) mogą się pokrywać. Aby odróżić odbiorik AV od iych urządzeń, możesz zmieić ID pilota z, domyślego, a lub. Jeśli zmieisz kod ID odbiorika AV, pamiętaj o tym, żeby dokoać zmiay kodu ID a taki sam zarówo a odbioriku AV, jak i a pilocie zdalego sterowaia (patrz poiżej) w przeciwym wypadku, ie będzie możliwe sterowaie odbiorikiem AV przy użyciu pilota. Zmiaa kodu idetyfikacyjego (ID) pilota Naciśij i przytrzymaj przycisk RECEIVER i aciśij jedocześie przycisk Q SETUP, aż wskaźik zdalego sterowaia zaświeci się (przez około sekudy). Użyj przycisków umeryczych i wprowadź kod ID zdalego sterowaia, lub. Wskaźik Remote zamiga dwukrotie. Ustawieia Remote Mode Patrz Wyszukiwaie kodów zdalego sterowaia (stroa 75). Lock Setup 5 Setup Mai meu Lock Setup W ustawieiu tym możesz chroić swoje ustawieia poprzez zablokowaie meu ustawień. g Setup Locked: Ulocked: Gdy meu ustawień są zablokowae, ie moża dokoywa zmia żadych ustawień. 69

W ustawieiu tym wybieraa jest a stałe opcja, gdy dla ustawieia HDMI Cotrol (HDMI) wybieraa jest opcja Off. W ustawieiu tym wybieraa jest automatyczie opcja Auto gdy dla ustawieia HDMI Cotrol (HDMI) wybieraa jest opcja O. Jeśli w ustawieiu Audio Retur Chael wybierzesz opcję Auto, w ustawieiu Audio Selector slelektora wejścia TV/ CD wybieraa jest automatyczie opcja ARC (stroa 6). : Po dokoaiu zmiay ustawień HDMI Cotrol (RIHD), HDMI Through lub Audio Retur Ch, wyłącz wszystkie podłączoe urządzeia, a astępie poowie je włącz. Zapozaj się z istrukcjami obsługi wszystkich podłączoych urządzeń. g Lip Syc Off: O: Moża dokoać takich ustawień odbiorika AV, aby korygował o automatyczie opóźieie pomiędzy obrazem i dźwiękiem, a podstawie daych z podłączoego moitora. Fukcja ta działa jedyie, gdy twój telewizor kompatybily z HDMI wyposażoy jest w fukcję HDMI Lip Syc. g IstaPrevue Ustawieia te mają zastosowaie do elemetu IstaPrevue meu Home (stroa 5) i określają wyświetlaie podglądów strumiei video HDMI. Sub Widow Multi: Wyświetla wszystkie miiaturki podglądu jedocześie. Sigle: Wyświetla miiaturki podglądu kolejo. Ustawieie to umożliwia ustawieie ilości wyświetlaych miiaturek podglądów. Positio (w ustawieiu Sub Widow wybraa opcja Multi ) Top, Bottom, Left, Right (w ustawieiu Sub Widow wybraa opcja Sigle ) UpperL, UpperR, LowerL, LowerR Ustawieie to umożliwia ustawieie pozycji a ekraie telewizora wyświetlaych miiaturek podglądów. W zależości od sygału video, obraz może ie być poprawie wyświetlay a miiaturce podglądu IstalPrevue. Auto Stadby g Auto Stadby O Off Gdy w ustawieiu Auto Stadby zostaie wybraa opcja O, odbiorik AV przełączy się automatyczie w tryb czuwaia, jeśli żada operacja ie zostaie wykoaa z sygałem audio lub video przez 0 miut. Auto Stadby będzie wyświetlae a wyświetlaczu i wyświetlaczu ekraowym przez 0 sekud, zaim fukcja Auto Stadby zostaie uruchomioa. Ustawieia domyśle: O (modele europejski, australijski i azjatycki), Off (modele półocoamerykański i tajwański). W wypadku iektórych źródeł, fukcja Auto Stadby może być aktywowaa podczas odtwarzaia. Fukcja Auto Stadby ie działa, gdy włączoa jest druga strefa. Ustawieia sieciowe Gdy dokoujesz zmiay ustawień sieciowych, po ich zmodyfikowaiu ależy wykoać opcję Save. W rozdziale iiejszym zostaie przedstawioy sposób ręczego kofigurowaia ustawień odbiorika AV. Jeśli serwer DHCP twojego routera jest aktywy, ie musisz dokoywać żadych zmia tych ustawień, jako że odbiorik AV kofiguruje je automatyczie do ustawień domyślych (przykładowo, dla ustawieia DHCP ustawiaa jest opcja Eable). Jeśli jedak, przykładowo, serwer DHCP twojego routera ie jest aktywy i używasz stałego adresu IP, musisz 68 dokoać samodzielie tych ustawień. W takim wypadku, zajomość sieci Etheret ma zasadicze zaczeie. Czym jest DHCP? DHCP (Dyamic Host Cofiguratio Protocol) jest stosoway przez routery, komputery, odbiorik AV i ie urządzeia do automatyczego kofigurowaia ich samych w sieci. Czym jest DNS? DNS (Domai Name System) przekłada azwy dome a adresy IP. Przykładowo, gdy wprowadzasz w przeglądarce iteretowej azwę domey taką jak www.okyousa.com, przed połączeiem z tą stroą, twoja przeglądarka stosuje DNS do przełożeia tego adresu a adres IP, w tym wypadku a 6.8.5.. g Mac Adress Jest to adres MAC (Media Access Cotrol) odbiorika AV. Adrees te ie może zostać zmieioy. g DHCP W ustawieiu tym określa się, czy odbiorik AV stosuje DHCP do automatyczej kofiguracji ustawień swojego adresu IP, maski podsieciowej, bramki i serwera DNS. Eable: DHCP aktywa. Disable: DHCP ieaktywa. Jeśli wybierzesz opcję Disable, musisz skofigurować samodzielie IP Adress, Subet Mask, Gateway i DNS Server. Komuikaty o błędzie Podczas dokoywaia korekcji akustyki pomieszczeia i ustawień głośikowych Audyssey EQ, pojawić się może jede z astępujących komuikatów: Ręcza zmiaa ustawień głośikowych Możesz ręczie dokoać zmia w ustawieiach dokoaych przez korekcję akustyki pomieszczeia i ustawieia głośikowe Audyssey EQ, zapozaj się rówież z: EQ: Auto Setup Ambiet oise is too high. AUDYSSEY Kofiguracja głośikowa (stroa 55) Odległość głośików (stroa 56) Kalibracja poziomu (stroa 56) Ustawieia Equalziera (stroa 57) Retry Cacel Komuikat o błędzie Dostępe opcje to: Retry: Poów pomiary. Cacel: Auluj automatycze ustawieia głośikowe. Ambiet oise is too high Komuikat te pojawia się, jeśli hałas otoczeia jest zbyt głośy i pomiary ie mogą być dokoae poprawie. Usuń źródło hałasu i spróbuj poowie. Speaker matchig error! Ilość wykrytych głośików różi się od ilości w pierwszym pomiarze. Sprawdź połączeia głośikowe. Writig Error! Komuikat te pojawia się, jeśli zapisywaie ie powodzi się. Spróbuj zapisać poowie. Jeśli komuikat te pojawia się po drugiej i po trzeciej próbie, skotaktuj się z serwisem Okyo. Speaker Detect Errors Komuikat te pojawia się, gdy głośik ie zostaje wykryty. No ozacza, że żade głośik ie został wykryty. Zapozaj się z części Kofiguracja głośikowa, aby zapozać się z odpowiedimi ustawieiami (stroa ). Pamiętaj o tym, że wypadku głośików z certyfikatem THX, powio się ustawić częstotliwość 80 HZ (THX). Jeśli zastosujesz ustawieia głośikowe i korekcji akustyki pomieszczeia Audyssey EQ, powiieeś wybrać ręczie opcję 80 Hz (THX) dla każdego głośika z certyfikatem THX (patrz stroa 5). Czasami, z powodu złożoości dźwięków iskich częstotliwości i iterakcji z pomieszczeiem, THX zaleca, aby dokoać ustawień poziomu i odległości głośików ręczie. Z powodu iterakcji z pomieszczeiem możesz stwierdzić ieregularość wyików podczas dokoywaia ustawień poziomu i odległości głośików przedich. Jeśli do tego dojdzie, THX zaleca, aby dokoać tych ustawień ręczie. Używaie aktywego subwoofera Jeśli używasz subwoofera aktywego, ze względu a to, ze odtwarza o dźwięki bardzo iskich częstotliwości i jest zazwyczaj isko usytuoway, może o ie być wykryty w automatyczych ustawieiach głośikowych. Jeśli dla parametru Subwoofer a ekraie Review Speaker Cofiguratio wyświetlaa jest opcja No, zwiększ poziom głośości subwoofera do puktu środkowego, wybierz wyższe ustawieie częstotliwości przekierowaia, a astępie poowie spróbuj dokoać ustawień korekcji akustyki i ustawień głośikowych Audyssey EQ. Pamiętaj o tym, że gdy poziom głośości jest ustawioy zbyt wysoko i dźwięk jest ziekształcoy, subwoofer może ie być wykryty, ustaw zatem odpowiedi poziom głośości subwoofera. Jeśli subwoofer jest wyposażoy w przełączik filtra doloprzepustowego (lowpass filter), wybierz pozycję Off lub Direct. Więcej iformacji a te temat zajdziesz w istrukcji obsługi subwoofera. 7

Wybór trybów odtwarzaia Wybór trybów odtwarzaia Zapozaj się z częścią Iformacje a temat trybów odtwarzaia (stroa 8). g Przyciski trybów odtwarzaia Naciśij ajpierw RECEIVER. Przycisk MOVIE/TV Przycisk te służy do wyboru trybów odtwarzaia przezaczoych do filmów i telewizji. Przycisk MUSIC Przycisk te służy do wyboru trybów odtwarzaia przezaczoych do muzyki. Przycisk GAME Przycisk te służy do wyboru trybów odtwarzaia przezaczoych do gier. Przycisk THX Przycisk te służy do wyboru trybów odtwarzaia THX. Przycisk i wskaźik PURE AUDIO (modele europejski, australijski i azjatycki) Przycisk te służy do wyboru trybu odtwarzaia Pure Audio. Gdy wybray jest te tryb, wyłączoy jest wyświetlacz odbiorika AV i obieg video jest wyłączoy. Wskaźik się świeci, gdy wybray jest te tryb Naciśij te przycisk poowie, aby wybrać poprzedi tryb odtwarzaia. Iformacje o trybach odtwarzaia Tryby odtwarzaia, w które wyposażoy jest odbiorik AV mogą przekształcić twoje pomieszczeie odsłuchowe w salę kiową lub kocertową, zapewiając olśiewający dźwięk surroud wysokiej wierości. g Objaśieia MUSIC MUSIC MOVIE/TV MOVIE/TV GAME GAME THX THX Tryby odtwarzaia Dolby Digital i DTS mogą być wybrae tylko wtedy, gdy twój odtwarzacz DVD/BD jest podłączoy do odbiorika AV przy użyciu połączeń cyfrowych (koaksjalych, optyczych lub HDMI). Dostępość trybów odtwarzaia zależy od formatu aktualego sygału wejścia. Jeśli chcesz sprawdzić format, zapozaj się rozdziałem: Wyświetlaie iformacji o źródle a stroie 6. Gdy podłączoe są słuchawki, możesz wybrać jedyie tryby odtwarzaia Pure Audio, Moo, Direct lub Stereo. () () () () (5) (6) (7) (8) (9) (0) Głośiki przedie Głośik cetraly Głośiki surroud Subwoofer(y) Głośiki tyle surroud Głośiki przedie podwyższoe () () Głośiki przedie poszerzoe PURE PURE AUDIO AUDIO MOVIE/TV, MOVIE/TV, MUSIC, MUSIC, GAME, GAME, THX THX 8 HDMI g HDMI Ctrl (RIHD) Off O Fukcja ta umożliwia sterowaie urządzeiami kompatybilym z podłączoym poprzez HDMI przy użyciu odbiorika AV (stroa 9). Gdy zostaie wybraa opcja O i zostaie zamkięte meu, azwa podłączoego urządzeia kompatybilego z i RIHD ON zostaą wyświetloe przez odbiorik AV. Search (azwa) RIHD ON Gdy odbiorik AV ie może odebrać azwy urządzeia, wyświetlay jest o jako Player, Recorder itp. ( * ozacza ilość dwóch lub więcej urządzeń). Gdy zostaie wybraa opcja Off i zostaie zamkięte meu, RIHD OFF zostaie wyświetloe przez odbiorik AV. Discoect RIHD OFF Gdy urządzeie kompatybile z jest podłączoe do odbiorika AV przy użyciu przewodu HDMI, azwa podłączoego urządzeia jest wyświetlaa a wyświetlaczu odbiorika AV. Przykładowo, gdy oglądasz program telewizyjy, jeśli sterujesz odtwarzaczem DVD (włączoym) przy użyciu pilota zdalego sterowaia odbiorika AV, azwa odtwarzacza DVD jest wyświetlaa przez odbiorik AV. Wybierz opcję Off, gdy podłączoe urządzeie ie jest kompatybile, lub gdy ie masz pewości, czy jest oo kompatybile czy ie. Jeśli ruch wydaje się ieaturaly, gdy wybraa jest opcja O, zmień a opcję Off. Zapozaj się rówież z istrukcją obsługi podłączoego urządzeia. Gdy w ustawieiu HDMI Cotrol (RIHD) wybrao opcję O, pobór mocy w trybie czuwaia iezaczie się zwiększa. (W zależości od statusu telewizora, odbiorik AV będzie się przełączać w tryb czuwaia tak jak zwykle). Fukcje sterowaia ie obsługuje HDMI OUT SUB. Zastosuj HDMI OUT MAIN. Gdy urządzeie podłączoe jest przy użyciu i ustawieiu HDMI Cotrol (RIHD) wybrao opcję O, może oo działać wadliwie. g HDMI Through Off: BD/DVD, CBL/SAT, STB/DVR, GAME, PC, AUX, TV/CD, PHONO: Wybierae jest źródło wejścia, dla którego fukcja HDMI Through będzie aktywowaa. Last: Fukcja HDMI Through jest aktywowaa dla źródła wejścia wybraego w momecie przełączeia odbiorika AV w tryb czuwaia. Gdy fukcja HDMI Through jest aktywa, iezależie od tego, czy odbiorik AV jest włączoy czy zajduje się w trybie czuwaia, wiązki audio i video z wejścia HDMI będą przesyłae do telewizora lub iego urządzeia poprzez połączeie HDMI. Wskaźik HDMI świeci się w sposób przyciemioy w trybie czuwaia (stroa 5). W ustawieiu tym wybieraa jest automatyczie opcja Auto, gdy w ustawieiu HDMI Cotrol (RIHD) wybrao opcję O, co skutkuje automatyczym wyborem źródła wejścia. Jedyie źródło wejścia przypisae do HDMI IN w HDMI Iput jest aktywowae (stroa 5). Pobór mocy w trybie czuwaia zwiększa się, gdy uruchomioa jest fukcja HDMI Through; jedakże w astępujących wypadkach pobór mocy może być zmiejszoy: telewizor zajduje się w trybie czuwaia. oglądasz program telewizyjy. Zapozaj się z istrukcją obsługi podłączoego urządzeia, aby uzyskać więcej iformacji. W zależości od podłączoego urządzeia, odpowiedie źródło wejścia może być wybrae, gdy w ustawieiu wybraa jest opcja Auto. W ustawieiu tym wybieraa jest automatyczie opcja Off, gdy w ustawieiu HDMI Cotrol (RIHD) wybraa jest opcja Off. g Audio TV Out Off: O W ustawieiu tym określa się, czy przychodzący sygał audio jest przesyłay przez wyjścia HDMI. Możesz chcieć włączyć to ustawieie, jeśli twój telewizor jest podłączoy do wyjścia HDMI i chcesz słuchać dźwięku z podłączoego urządzeia poprzez głośiki twojego telewizora. Ustawieie to powio ormalie być w pozycji Off. Tryb odtwarzaia ie może być zmieioy, gdy w ustawieiu tym zostało wybrae O i źródłem wejścia ie jest HDMI. Jeśli wybraa jest opcja O i sygał może być odtwarzay przez telewizor, odbiorik AV ie bezie odtwarzał dźwięku poprzez swoje głośiki. W takim wypadku TV Speaker pojawia się a wyświetlaczu. Jeśli dla fukcji HDMI Cotrol(RIHD) wybraa jest opcja O, w ustawieiu tym wybraa jest automatyczie opcja Auto. W wypadku iektórych telewizorów i sygałów wejścia, żade dźwięk ie będzie odtwarzay, awet jeśli wybraa zostaie opcja O. Jeśli w ustawieiu Audio TV OUT wybrao opcję O, lub gdy w ustawieiu HDMI Cotrol(RIHD) wybrao opcję O, i gdy słuchasz przy użyciu głośików twojego telewizora (stroa 6), jeśli zwiększysz poziom głośości odbiorika AV, dźwięk będzie emitoway przez głośiki odbiorika AV. Aby wyłączyć emitowaie dźwięku przez odbiorik AV, zmień ustawieia, zmień ustawieia telewizora lub zmiejsz poziom głośości odbiorika AV. g Audio Retur CH (ARC) Off: Auto: Sygał audio z tuera twojego telewizora może zostać przesłay do wyjścia HDMI OUT odbiorika AV. Fukcja kaału zwrotego audio (ARC) umożliwia telewizorom przesyłaie sygału audio do wyjścia HDMI OUT MAIN odbiorika AV. Aby zastosować tę fukcję, musisz wybrać selektor wejścia TV/CD, a twój telewizor musi obsługiwać fukcję ARC. Wskaźik ARC zaświeci się, gdy zostaie wykryty sygał audio. Ustawieiem domyślym jest. Ciąg dalszy 67

telles CD super audio. TV Format (Modèles europées) Miscellaeous Pour que les meus de cofiguratio OSD s affichet correctemet, vous devez préciser le système de télévisio utilisé das votre régio. Meu pricipal Miscellaeous g Power O Volume OSD Setup Auto: Hardware (ustawieia sprzętowe) Last, Mi, do 99 lub Max (w ustawieiu Absolute) g O Scree Sélectioez Display ce réglage pour détecter automatiquemet le système de télévisio à partir des sigaux Volume Setup 5 Last, db, 8 db do +8 db (w ustawieiu O Setup Relative) Off d etrée vidéo. Volume Display NTSC: W ustawieiu Absolute: tym możesz określić poziom głośości urządzeia po każdorazowym La plage d affichage włączeiu go. est «Mi», de à 99, racjach są wyświetlae a ekraie TV, gdy dokoywae są W ustawieiu Sélectioez tym możesz ce określić, réglage czy si le iformacje système o de ope télévisio Mai Meu Hardware Setup Aby zastosować te sam poziom głośości, jaki był ustawioy utilisé das votre régio est le système NTSC. «Max». regulacje a odbioriku AV. Tuer w momecie ostatiego wyłączeia odbiorika AV, wybierz Nawet jeśli PAL: Relative (THX): wybierzesz opcję O, iformacje o operacjach opcję Last. ie są wyświetlae, Sélectioez gdy źródło ce réglage wejścia si jest le système podłączoe de télévisio g FM/AM Freq Step (modele półocoamerykański i La plage d affichage est db, 8dB à +8dB. do W ustawieiu Power O Volume ie moża wybrać większej wartości wejścia HDMI utilisé IN. das votre régio est le système PAL. tajwański) Ce paramètre iż wybraa permet w ustawieiu de choisir Maximum le mode d affichage Volume. du 00k/0 khz: iveau soore. g Laguage Laguage g Headphoe Level 50k/9k Hz: La valeur absolue 8 équivaut à la valeur relative 0 db. Eglish, Eglish, Deutsch, Deutsch, Fraçais, Fraçais, Español, Español, Italiao, Italiao, Nederlads, Sveska, Wybierz odstęp stosoway w twoim regioie. db do 0 db do + db Mutig Level Nederlads, W ustawieiu tym możesz określić względy poziom głośości g AM Freq Step (modele europejski, australijski i db słuchawek (etièremet w stosuku muet), do głośości 50dB główej. à 0dB Jest par pas de Ce réglage détermie la lague utilisée pour les meus de azjatycki) to użytecze, 0 db. cofiguratio OSD. gdy występuje różica głośości pomiędzy W ustawieiu tym określa się język stosoway w ekraowych meu ustawień. 9 khz 0 khz głośikami Ce réglage a słuchawkami. permet de défiir la gradeur de la mise e sourdie de la sortie lorsque la foctio de mise e sourdie est Hardware Setup Wybierz odstęp stosoway w twoim regioie. utilisée ( ). g Scree Saver Aby wyszukiwaie FM/AM działało poprawie, musisz Maximum Volume Meu pricipal Hardware Setup mi, 5 mi 0 mi określić odstęp wyszukiwaia częstotliwości AM/FM obowiązujące w twoim regioie. Off, de 50 à 99 (affichage absolu) Off Remote ID Off, de db à +7dB (affichage relatif) W ustawieiu tym możesz określić czas, po którym aktywowaa jest Remote fukcja IDwygaszacza ekrau. Po jej aktywo Pamiętaj, że po zmiaie tego ustawieia wszystkie zaprogra Grâce à ce réglage, vous pouvez limiter le volume maximal. Pour désactiver ce réglage, sélectioez «Off». waiu ekra zostaie wyłączoy i powróci do swojego mowae stacje radiowe zostaą skasowae., ou poprzediego stau po dokoaiu jakiejkolwiek operacji Power O Volume a odbioriku Lorsque AV. plusieurs appareils Okyo sot utilisés das la Last, Mi, à 99 ou Max (affichage absolu) même pièce, leurs code d idetificatio à distace peuvet se chevaucher. Pour différecier l Amplituer AV Last, db, 8dB à +8dB (affichage relatif) Avec ce réglage, vous pouvez spécifier le réglage de des autres appareils, vous pouvez modifier so code volume à utiliser à chaque fois que l Amplituer AV d idetificatio à distace de, à ou. est allumé. Remarque Pour utiliser le volume soore que celui qui était réglé sur Si vous modifiez le code d idetificatio à distace de l Amplituer AV, oubliez pas d eregistrer le même code das la télé l Amplituer AV la derière fois qu il a été éteit, sélectioez «Last». commade (cf. cidessous). Sio, vous e pourrez pas le commader avec la télécommade. Le paramètre «Power O Volume» e peut être réglé sur ue valeur supérieure au réglage «Maximum Volume». 50 Fr 66 Turig O & Basic Operatios SP (speaker (układ głośików) layout) Speaker Layout Układ głośików The Ilustracja illustratio poiżej shows przedstawia which speakers iformację are activated o tym, i each które chael. głośiki są See aktywe Speakerdla Cofiguratio każdego kaału. for the Zapozaj speaker się z setup częścią ( Sp page Cofig 55). (kofiguracja głośikowa) (stroa 55). * Przyciski trybów Listeig mode odtwarzaia buttos Iput Source Źródło wejścia The Następujące followig formaty audio audio formats obsługiwae are supported są przez by the tryby listeig odtwarzaia. modes. This Jest to is moo dźwięk (moophoic) moofoiczy. soud. This Jest is to stereo dźwięk (stereophoic) stereofoiczy. soud. Dwa Two iezależe idepedet kaały sygału audio audio sigal są chaels odtwarzae are reproduced przez dwa through głośiki. two speakers. This Jest is to 5.chael dźwięk 5.kaałowy surroud soud. surroud. This Te surroud system system surroud has ma five pięć mai kaałów chaels główych of soud dźwięku ad a sixth oraz subwoofer szósty kaał chael subwoofera (called(ozaczay the poitoe jako chael). kaał.). This Jest is to 7.chael dźwięk 7.kaałowy surroud soud. surroud. This Jest is a to dalsze polepszeie soud ehacemet dźwięku 5.kaałowego to 5.chael z soud dwoma further with dodatkowymi two additioal głośikami speakers zapewiającymi that provide greater lepsze soud otaczaie evelopmet przez dźwięk ad more i dokładiejsze accurate positioig umiejscowieie souds. dźwięku. of This Jest is to DTSES dźwięk surroud soud. DTSES. This surroud Te system system surroud ca może produce tworzyć a discrete szósty or kaał a matrixecoded dyskrety lub sixth matrix chael z istiejącego from existig materiału DTS 5. zakodowaego ecoded w material. trybie DTS 5.. This Jest is to Dolby dźwięk Digital surroud EX Dolby surroud Digital soud. EX. Tworzy This o provides tyly kaał a ceter cetraly back surroud ze chael źródeł from 5.kaa chael łowych. sources. * Pressig Po aktywowaiu RECEIVER poszczególych followed by głośików, SP (speaker aciśij layout) przycisk repeatedly RECEIVER, allows a astępie you to aciskaj select the przycisk speakers SP you (układ wat głośików), to use: aby wybrać głośiki, których chcesz używać: przedie podwyższoe, przedie poszerzoe i tyle surroud. Dostępość gło frot high, frot wide, or surroud back. However, the available śików zależy speakers jedakże deped od o ustawieia the settigs Speaker of Cofiguratio Speaker (stroa 55). Cofiguratio ( page 55), E9

g Orygiale tryby odtwarzaia DSP Okyo Tryby odtwarzaia Opis Orchestra O r c h e s t r a Uplugged U p l u g g e d StudioMix S t u d i o M i x TV Logic T V L o g i c GameRPG G a m e R P G GameActio G a m e A c t i o GameRock G a m e R o c k GameSports G a m e S p o r t s All Ch Stereo A l l C h S t e r e o Tryb te jest odpowiedi do odtwarzaia muzyki klasyczej i operowej, podkreślając kaały surroud w celu rozszerzeia obrazu stereo i stymulując aturalą rewerberację dużej sali kocertowej. Tryb te jest odpowiedi do istrumetów akustyczych, wokalu i jazzu, podkreślając przedi obraz stereo, tworząc wrażeie zajdowaia się tuż przed sceą. Tryb te jest odpowiedi do muzyki popowej i rockowej. Muzyka słuchaa w tym trybie posiada żywe pole muzycze z mocym obrazem akustyczym, tworząc wrażeie zajdowaia się w klubie lub a kocercie rockowym. Tryb te dodaje realistyczego akustyczego charakteru programom telewizyjym agraym studyjie, tworząc efekty surroud i dodając czystości głosom. W trybie tym dźwięk uzyskuje dramatyczy charakter, o podobej atmosferze co w wypadku trybu Orchestra. W trybie tym lokalizacja dźwięku jest bardzo wyraźa i podkreśloe są basy. W trybie tym ciśieie dźwiękowe jest wzmaciae, aby pogłębić odczucie live. Zastosuj te tryb, gdy odtwarzasz płyty z grami sportowymi. Idealy do muzyki tła, tryb te wypełia całe pole muzycze dźwiękiem surroud z głośików przedich, surroud i tylych surroud. Źródło wejścia Układ głośików Tryby odtwarzaia Opis Źródło wejścia TD (Theater Dimesioal) T D W trybie tym możesz odtwarzać dźwięk wirtualy surroud, awet przy użyciu dwóch lub trzech głośików. Działa o poprzez kotrolę docieraia dźwięku do lewego i prawego ucha słuchacza. Dobre rezultaty mogą ie być uzyskae w otoczeiu o dużym pogłosie aturalym. Zalecamy zatem użycie tego trybu w otoczeiu o iewielkim lub żadym pogłosie aturalym. Układ głośików Full Moo F u l l M o o W trybie tym, wszystkie głośiki odtwarzają te sam dźwięk moofoiczie, dźwięk jest zatem idetyczy, iezależie od miejsca, w którym się zajdujesz. 0 Użyj przycisków kursora 5/6, aby wybrać format sygału, który chcesz ustawić, a astępie użyj przycisków kursora / i wybierz tryb odtwarzaia. Mogą być wybrae jedyie tryby odtwarzaia, które mogą być zastosowae z daym formatem sygałów wejścia (stroy 8 do ). Opcja Last Valid ozacza, że zastosoway zostaie ostatio wybray tryb odtwarzaia. Opcja Straight Decode ozacza, że wybray zostaie ostatio bezpośredi tryb odtwarzaia (Dolby Digital, DTS itp). W wypadku selektora wejścia AM lub FM, dostępa jest jedyie opcja Aalog. W wypadku selektora wejścia NET lub USB, dostępa jest jedyie opcja Digital. Aalog/PCM: W ustawieiu tym możesz określić tryb odtwarzaia, jaki ma być użyty, gdy odtwarzae są sygały aalogowe audio (CD, TV, LD, VHS, MD, magetofo, radio, gramofo, telewizja kablowa, satelitara itp.) lub cyfrowe audio PCM (CD, DVD itp.). W wypadku selektora wejścia AUX, EXTRA i EXTRA, dostępa jest jedyie opcja PCM. Źródło Moo/Multiplex: W ustawieiu tym możesz określić tryb odtwarzaia, jaki ma być użyty, gdy odtwarzae są moofoicze sygały cyfrowe audio (DVD itp.). Źródło ch: W ustawieiu tym możesz określić domyśly tryb odtwarzaia dla źródeł kaałowych (/0) stereofoiczych w formacie cyfrowym, takich jak Dolby Digital lub DTS. Dolby D/Dolby D Plus/TrueHD W ustawieiu tym określa się domyśly tryb odtwarzaia dla sygałów audio w formacie cyfrowym (DVD itp.) Dolby Digital lub Dolby Digital Plus. W ustawieiu tym określa się domyśly tryb odtwarzaia dla źródeł Dolby TrueHD, takich jak Bluray lub HD DVD (wejście przez HDMI IN). DTS/DTSES/DTSHD W ustawieiu tym określa się domyśly tryb odtwarzaia dla sygałów audio w formacie cyfrowym (DVD, LD, CD itp.) DTS lub DTSHD High Resolutio. W ustawieiu tym określa się domyśly tryb odtwarzaia dla źródeł DTSHD Master Audio, takich jak Bluray lub HD DVD (wejście przez HDMI IN). Other Multich Source W ustawieiu tym określa się domyśly tryb odtwarzaia dla źródeł wielokaałowych PCM przesyłaych do wejścia HDMI IN, takich jak DVDAudio i źródeł wielokaałowych DSD, takich jak Super Audio CD. Miscellaeous 5 Setup Mai Meu Volume Setup Miscellaeous g Volume Display Absolute: Wyświetlay zakres: Mi, 0,5 do 99,5, Max, Relative (THX): Wyświetlay zakres: db, 8,5 db do +8,0 db. W ustawieiu tym moża określić sposób wyświetlaia poziomu głośości. Wartość absoluta 8 odpowiada wartości względej 0 db. Jeśli wartość absoluta zostaie ustawioa a 8, 8Ref pojawi się a wyświetlaczu i będzie się świecił wskaźik THX. g Mutig Level db (w pełi wyciszoe), 50 db do 0 db, w odstępach o 0 db W ustawieiu tym moża określić stopień wyciszeia wyjścia, gdy włączoa jest fukcja wyciszaia (Mutig) (stroa 7). g Maximum Volume Off, 50 do 99 (w ustawieiu Absolute) Off, db do +7 db (w ustawieiu Relative) Ustawieie to umożliwia zapobieżeie zbyt głośemu dźwiękowi poprzez określeie maksymalego poziomu głośości. Aby ie określać maksymalego poziomu głośości, wybierz opcję Off. 65

Audio Selector g Audio Selector ARC: Sygał audio z tuera twojego telewizora może być przesyłay do wyjścia HDMI OUT odbiorika AV. * Wybór te powoduje, że audio z telewizora może być wybierae priorytetowo spośród iych przypisań. HDMI: Opcja ta może zostać wybraa, gdy HDMI IN zostało przypisae do źródła wejścia. Jeśli zarówo wejście HDMI (HDMI IN) jak i wejście cyfrowe (COAXIAL IN lub OPTICAL IN) zostały przypisae, wejście HDMI zostaje wybierae prioretytowo. COAXIAL: Opcja ta może zostać wybraa, gdy COAXIAL IN zostało przypisae do źródła wejścia. Jeśli oba wejścia koaksjale i optycze zostały przypisae, wejście koaksjale zostaje wybierae prioretytowo. OPTICAL: Opcja ta może zostać wybraa, gdy OPTICAL IN zostało przypisae do źródła wejścia. Jeśli oba wejścia koaksjale i optycze zostały przypisae, wejście optycze zostaje wybierae prioretytowo. Aalog: Odbiorik AV zawsze przesyła sygały aalogowe audio. Możesz ustawić priorytet wyjścia audio, gdy obece są zarówo wejście cyfrowe, jak i aalogowe. Ustawieie to może być dokoae jedyie dla źródła wejścia, które zostało przypisae jako HDMI IN, COAXIAL IN lub OPTICAL IN. Ustawieie to ie może być zastosowae z selektorem wejścia NET lub USB. Gdy używay jest tryb Whole House, dla parametru Audio Selector wybierae jest automatyczie Aalog. * Możesz wybrać ARC, jeśli wybierzesz selektor wejścia TV/ CD. Nie możesz jedak go wybrać, jeśli w ustawieiu Audio Retur Ch wybierzesz opcję Off (stroa 67). Ustawiaie przychodzącego sygału cyfrowego (tryb Fixed) g Fixed Mode Off: Format jest wykryway automatyczie. Jeśli ie jest obecy żade sygał wejścia, używae jest odpowiedie wejście aalogowe. PCM: Jedyie sygały wejścia w formacie PCM są przesyłae do wyjścia i wskaźik PCM świeci się. Wskaźik miga i mogą być słyszale szumy, jeśli sygałem wejścia ie jest PCM. DTS: Jedyie sygały wejścia w formacie DTS (lecz ie DTSHD) są przesyłae do wyjścia i wskaźik DTS świeci się. Wskaźik miga i brak dźwięku, jeśli sygałem wejścia ie jest DTS. Gdy wybrae jest HDMI, COAXIAL lub OPTICAL w części Audio Selector, możesz określić typ sygału wejścia w trybie Fixed. Zazwyczaj odbiorik AV automatyczie rozpozaje format sygału. Jedakże, jeśli występują astępujące problemy podczas odtwarzaia materiału PCM lub DTS, możesz ręczie określić format sygału jako PCM lub DTS. Jeśli początki ścieżek źródeł PCM są obciae, wypróbuj ustawieie PCM. Jeśli ziekształcoe dźwięki są odtwarzae podczas przewijaia do przodu lub do tyłu płyt CD DTS, wypróbuj ustawieie DTS. Ustawieie zostaie zresetowae do wartości Off, gdy zmieisz ustawieie Audio Selector. Listeig Mode Preset 5 Setup Mai meu Aalog/PCM Moo/Multiplex Source ch Source Dolby D/Dolby D Plus/TrueHD DTS/DTSES/DTSHD Other Multich Source Listeig Mode Preset Możesz przypisać domyśly tryb odtwarzaia do każdego źródła wejścia, który będzie wybieray automatyczie, gdy wybierzesz dae źródło wejścia. Przykładowo, możesz ustawić domyśly tryb odtwarzaia, jaki ma być użyty dla sygałów wejścia Dolby Digital. Możesz wybrać iy tryb odtwarzaia podczas odtwarzaia, lecz określoy tutaj tryb odtwarzaia zostaie przywrócoy po przełączeiu urządzeia w tryb czuwaia. Użyj przycisków kursora 5/6 i wybierz selektor wejścia, dla którego chcesz dokoać ustawieia, a astępie przycisk ENTER. Pojawi się meu wyboru formatu sygału. 5. Listeig Mode Preset BD/DVD Default listeig mode for aalog ad PCM sources. Last Valid Last Valid Last Valid Last Valid Last Valid Last Valid Ciąg dalszy 6 g Tryby odtwarzaia Tryby odtwarzaia Pure Audio* P u r e A A u d i o Direct D i r e c t Stereo S t e r e o Moo M o o Multichael M u l t i c h DSD* D S D Dolby Digital D o l b y D Dolby Digital Plus* D o l b y D + Dolby TrueHD D o l b y T r u e H D Opis W trybie tym, wyłączoe są wyświetlacz i obwody video, miimalizując źródła ewetualych zakłóceń w celu uzyskaia wysokiej wierości odtwarzaia. (Jako że obwody video są wyłączoe, jedyie sygały video odbierae przez HDMI IN są przesyłae do wyjść HDMI w tym trybie). W trybie tym dźwięk ze źródła wejścia jest emitoway bez przetwarzaia surroud. Ustawieia kofiguracji głośików (występowaie głośików) i odległości głośików są aktywe, lecz ustawieia przetwarzaia dokoae w ustawieiach audio są aktywe. Zapozaj się z częścią Ustawieia ekraowe a stroie 8. Dźwięk jest emitoway przez głośiki lewy i prawy i przez subwoofer. Użyj tego trybu do odtwarzaia starych filmów z moofoiczą ścieżką dźwiękową, lub użyj tego trybu w wypadku iektórych zagraiczych ścieżek dźwiękowych iektórych filmów agraych a kaały lewy i prawy. Może o być rówież użyty do odtwarzaia płyt DVD lub iych źródeł zawierających audio multiplex, takich jak p. płyty DVD karaoke. Tryb te jest używay ze źródłami wielokaałowymi PCM. Źródło wejścia Układ głośików * W trybie tym dźwięk ze źródła wejścia jest przesyłay do wyjścia bez dokoywaia przetwarzaia surroud. Kofiguracja głośikowa (występowaie głośików), częstotliwość próbkowaia, odległość głośików, sychroizacja A/V i większość przetworzeń dokoywaych w ustawieiach audio jest aktywa. Zapozaj się z częścią Ustawieia * ekraowe a stroie 8. * Tryby odtwarzaia DTS D T S DTSHD High Resolutio Audio D T S H D H R DTSHD Master Audio D T S H D M S T R DTS Express D T S E x p r e s s DTS 96/*5 D T S 9 6 / DTSES Discrete*6 E S E S D i s c r e t e DTSES Matrix*6 M a t r i x Opis W trybie tym dźwięk ze źródła wejścia jest przesyłay do wyjścia bez dokoywaia przetwarzaia surroud. Kofiguracja głośikowa (występowaie głośików), częstotliwość próbkowaia, odległość głośików, sychroizacja A/V i większość przetworzeń dokoywaych w ustawieiach audio jest aktywa. Zapozaj się z częścią Ustawieia ekraowe a stroie 8. Tryb te przezaczoy jest do stosowaia ze źródłami DTS 96/. Jest to format DTS wysokiej rozdzielczości o częstotliwości próbkowaia 96 khz i rozdzielczości bitowej, co zapewia wyższą wierość odtwarzaia. Zastosuj te tryb do odtwarzaia płyt DVD ozaczoych logo DTS 96/. Tryb te przezaczoy jest do stosowaia ze ścieżkami dźwiękowymi DTSES Discrete. Tryb te tworzy dyskrety kaał tyly surroud w celu uzyskaia odtwarzaia 6./7.kaałowego. Siedem całkowicie iezależych kaałów audio zapewia większą przestrzeość i lepszą lokalizację dźwięku, co jest ideale w wypadku dźwięków surroud rozciągiętych w kaałach surroud. Zastosuj te tryb do odtwarzaia płyt DVD ozaczoych logo DTSES, w szczególości płyt ze ścieżkami dźwiękowymi DTSES Discrete. Użyj tego trybu do odtwarzaia ścieżek dźwiękowych DTSES Matrix, które stosują kaał tyly surroud zakodoway w systemie matrix do odtwarzaia 6./7.kaałowego. Użyj tego trybu do odtwarzaia płyt DVD ozaczoych logo DTS ES, w szczególości tych ze ścieżką dźwiękową DTSES Matrix. Źródło wejścia * * Układ głośików

Tryby odtwarzaia Dolby Pro Logic IIx*7 Dolby Pro Logic II P L P L P L M o v i e M u s i c G a m e P L x M o v i e P L x M u s i c P L x G a m e Dolby Pro Logic IIz Height P L z H e i g h t Dolby EX D o l b y E X D o l b y D E X Opis Dolby Pro Logic IIx rozszerza odtwarzaie jakiegokolwiek źródła kaałowego do odtwarzaia 7.kaałowego. Tryb te tworzy wyjątkowo aturaly dźwięk surroud otaczający słuchacza. Zarówo muzyka jaki i filmy czy gry video, mogą abrać wyrazu pełego dramaturgii efektów przestrzeych, jak i żywego charakteru obrazu dźwiękowego. Jeśli ie używasz żadego głośika tylego surroud, Dolby Pro Logic II będzie zastosoway zamiast Dolby Pro Logic IIx. Dolby PL IIx Movie Zastosuj te tryb do jakichkolwiek źródeł video (p. TV, DVD, VHS) stereo lub Dolby Surroud (Pro Logic). Dolby PL IIx Music Zastosuj te tryb do jakichkolwiek źródeł muzyczych (p. CD, radio, magetofo, TV, DVD, VHS) stereo lub Dolby Surroud (Pro Logic). Dolby PL IIx Game Zastosuj te tryb do gier video, w szczególości tych, które ozaczoe są logo Dolby Pro Logic II. Dolby PL IIx Movie Dolby PL IIx Music Tryby te stosują Dolby Pro Logic IIx, aby rozszerzać źródła 5.kaałowe do odtwarzaia 7.kaałowego. Dolby Pro Logic IIz Height został opracoway do bardziej efektywego wykorzystaia materiałów, w których obece są wyjścia głośika podwyższoego. Dolby Pro Logic IIz Height może zostać użyty z wieloma rodzajami źródeł, począwszy od muzyki i filmów lecz jest szczególie dobrze dostosoway do gier. Tryby te rozszerzają źródła 5.kaałowe do odtwarzaia 6./7.kaałowego. Są oe szczególie przydate do odtwarzaia ścieżek dźwiękowych Dolby Digital EX, zawierających kaał tyly surroud zakodoway w systemie matrix. Dodatkowy kaał rozszerza wymiar dźwięku i zapewia wrażeie otaczaia przez dźwięk surroud i jest szczególie użyteczy w wypadku dźwięków rotacyjych i efektów przemieszczaia się dźwięku. Źródło wejścia Układ głośików Tryby odtwarzaia DTS Neo:6 N e o : 6 C i e m a N e o : 6 M u s i c N e o : 6 Audyssey DSX*8 A u d y s s e y D S X Opis Źródło wejścia Tryb te rozszerza każde źródło dwukaałowe do odtwarzaia 9.kaałowego. Tryb te zapewia półkoliste pole dźwiękowe, dodając gośiki podwyższoe/poszerzoe w celu stworzeia aturalego, pochłaiającego i przestrzeego dźwięku. DTS Neo:X Ciema Zastosuj te tryb do filmów. DTS Neo:X Music Zastosuj te tryb do źródeł muzyczych. DTS Neo:X Game Zastosuj te tryb do gier video. DTS Neo:6 Tryb te stosuje DTS Neo:6, aby rozszerzać źródła 5.kaałowe do odtwarzaia 6./7.kaałowego. Audyssey DSX Audyssey Dsx jest systemem skalowalym, który dodaje owe głośiki, aby polepszyć wrażeia dookole. Począwszy od systemu 5., Audyssey DSX dodaje jedyie kaały poszerzoe dla większego wpływu a otoczeie. Badaia ad słuchem ludzkim dowiodły, że iformacje pochodzące z kaałów poszerzoych mają dużo większe zaczeie w tworzeiu realistyczego pola dźwiękowego, iż kaały tyle surroud, występujące w tradycyjych systemach 7.kaałowych. Para kaałów podwyższoych odtwarza waże akustycze i percepcyje detale, które w sposób zaczący wzmaciają doświadczeie dźwięku surroud. Poza tymi owymi kaałami poszerzoymi i podwyższoymi, Audyssey DSX stosuje Surroud Evelopmet Processig, aby wzmaciać mieszakę kaałów przedich i surroud. g Picture Mode ** Custom: Wszystkie ustawieia mogą być dokoywae ręczie. Ciema: Wybierae, gdy źródłem obrazu jest film itp. Game: Wybierae, gdy źródłem obrazu jest kosola do gier. Through: Jakość obrazu ie jest regulowaa (zmieia się rozdzielczość). Direct: Jakość obrazu ie jest regulowaa (ie zmieia się rozdzielczość). Gdy z wyjścia HDMI przesyłae jest video. traktowae jest oo tak samo jak w opcji Through. Picture Mode umożliwia zmiay astępujących ustawień, aby pasowały oe do ekrau kiowego lub do gier poprzez dokoaie jedej z astępujących operacji: Game Mode, Film Mode, Edge Ehacemet, Noise Reductio, Brightess, Cotrast, Hue, Saturatio lub Color Temperature. g Game Mode **5*6 Off O Jeśli podczas odtwarzaia z urządzeia video sygału video astępuje opóźieie (p. kosoli do gier), wybierz odpowiedie źródło wejścia i w ustawieiu Game Mode wybierz opcję O. Opóźieie się zmiejszy, lecz w zamia jakość obrazu pogorszy się. g Film Mode **6 Video: Wykrywaie Film Mode ie ma zastosowaia i sygał wejścia jest traktoway jak źródło video. Auto: Wykrywae jest, czy sygałem wejścia jest video lub filmem. Jeśli jest to film, zastosowaa jest odpowiedia kowersja. Odbiorik AV dostosuje się do źródła obrazu, kowertując automatyczie źródło do odpowiediego sygału progresywego i odtwarza aturalą jakość obrazu orygialego. g Edge Ehacemet **6*7 Off O Mid High Fukcja Edge Ehacemet umożliwia wyostrzeie obrazu. g Noise Reductio **6*7 Off O Mid High Ustawieie to umożliwia zredukowaie szumów pojawiających się a ekraie. Wybierz odpowiedi poziom. g Brightess ***6 50 do 0 do +50: W ustawieiu tym możesz wyregulować jasość obrazu. W ustawieiu 50 obraz jest ciemiejszy, w ustawieiu +50 obraz jest jaśiejszy. g Cotrast ***6 50 do 0 do +50: W ustawieiu tym możesz wyregulować kotrast obrazu. W ustawieiu 50 kotrast jest miejszy, w ustawieiu +50 kotrast jest większy. g Hue ***6 50 do 0 do +50: W ustawieiu tym możesz wyregulować balas czerwiei/zielei. W ustawieiu 50 jest miejszy, w ustawieiu +50 jest większy. g Saturatio ***6 50 do 0 do +50: W ustawieiu tym możesz wyregulować asyceie kolorów. W ustawieiu 50 kolory są słabsze, w ustawieiu +50 kolory są mociejsze. g Color Temperature **6 Warm Normal Cool W ustawieiu tym możesz wyregulować temperatura kolorów. Picture Adjust ie może być zastosowae, gdy: wybray jest selektor wejścia NET lub w ustawieiu Moitor Out wybraa jest opcja Sub (stroa 5). Procedura ta może rówież zostać dokoaa przy użyciu pilota w meu Quick Setup (stroa 8). Gdy do wejścia przesyłae jest źródło D, dla parametru Wide Mode wybieraa jest automatyczie opcja Full. Gdy aktywe jest ustawieie Metadata Compatible, (stroa 57), dla ustawieia Picture Mode wybieraa jest automatyczie opcja Direct. Gdy dla ustawieia Picture Mode zostaie wybraa jakaś ia opcja iż Custom, ustawieie to ie może być wybrae. Gdy dla ustawieia Resolutio zostaie wybraa opcja K Upscalig (stroa 5), w ustawieiu tym wybieraa jest automatyczie opcja Off. Naciśij przycisk CLR, jeśli chcesz przywrócić wartości domyśle. Gdy dla ustawieia Game Mode zostaie wybraa opcja O, w ustawieie tym ustawiaa jest a stałe opcja Off. 6 * * * * *5 *6 *7

Name Edit Możesz wprowadzić twoją własą azwę dla każdego selektora wejścia i kaału radiowego dla łatwiejszej idetyfikacji. Po wyborze, wprowadzoa azwa pojawi się a wyświetlaczu. Spersoalizowaa azwa może być edytowaa przy użyciu ekrau wprowadzaia zaków. g Name Użyj przycisków kursora 5/6//, aby wybrać zak, a astępie aciśij przycisk ENTER. Powtórz te krok, aby wprowadzić do 0 zaków. Po zakończeiu wprowadzaia, aby zapisać azwę, użyj przycisków kursora 5/6//, aby wybrać OK, a astępie aciśij przycisk ENTER. W przeciwym razie zmiay ie zostaą zapisae. Obszar wprowadzaia azw. Name Edit Name +0 Shift CLR BD/DVD a b c d e f g h i j k l m o p q r s t u v w x y z 5 6 7 8 9 0 ^ \,. / ; : @ [ ] Space Shift Back Space OK A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z! # $ % & ( ) _ = < >? + ` { } Space Shift Back Space OK All Erase Spacja: Wprowadza zak. Shift* : Przełącza wyświetlay zak. (w lewo/ (w prawo): Wybierae, gdy kursor zostaje przemieszczoy do obszaru wprowadzaia azwy. BackSpace* : BackSpace przemieszcza kursor do tyłu o jede zak. Dodatkowo, BackSpace kasuje zak a lewo od kursora. OK: Wybierae, gdy wprowadzeie jest dokoae. * Możesz rówież użyć przycisku +0 a pilocie. * Naciśij przycisk CLR a pilocie, aby skasować wsyztskie wprowadzoe zaki. Aby azwać zaprogramowaą stację radiową, użyj przycisku TUNER, aby wybrać AM lub FM, a astępie wybierz zaprogramowaą stację radiową (stroa ). Aby przywrócić azwę domyślą, skasuj azwę spersoalizowaą wprowadzając pustą białą spację w miejsce każdego zaku. Ustawieie to ie może być zastosowae do selektora wejścia NET i USB. Picture Adjust Użycie ustawieia Picture Adjust umożliwia wyregulowaie jakości obrazu i zredukowaie szumów pojawiających się a ekraie. Aby oglądać obraz podczas dokoywaia tego ustawieia, aciśij przycisk ENTER. Aby powrócić do poprzediego ekrau, aciśij przycisk RETURN. g Wide Mode ** W ustawieiu tym określae są proporcje obrazu. : Full: Zoom: Wide Zoom: +0 Shift CLR All Erase Auto: Zgodie z sygałami wejścia i ustawieiami wyjścia moitora, odbiorik AV automatyczie wybiera tryb :, Full, Zoom lub Wide Zoom. Iformacje a temat ustawień moitora zajdują się a stroie 5. 6 Tryby odtwarzaia Opis Źródło Układ Tryby odtwarzaia Opis Źródło wejścia głośików wejścia P L M o v i e D S X Dolby Pro Logic II/IIx * Movie + THX Games Audyssey DSX Tryb te opracoway został do dokładego przestrzeie odtwarzaia dźwięku P L M u s i c D S X Audyssey DSX. gier, który jest zazwyczaj zmiksoway podobie do filmów lecz do miejszego Dolby Pro Logic II/IIx * Game + Audyssey DSX. otoczeia. THX Loudess Plus jest skofigurowae do poziomów dźwięków gier i P L G a m e D S X Może być użyta kombiacja trybów Dolby Dolby Pro Logic II/IIx * Music + Pro Logic II/IIx i Audyssey DSX. Timbre Matchig jest aktywe. Wskaźiki PLII i Audyssey DSX świecą się Dolby Pro Logic II/IIx Movie + THX a wyświetlaczu odbiorika AV. Ciema Dolby Pro Logic II/IIx Music + THX Music Dolby Pro Logic II/IIx Game + THX Games Może być użyta kombiacja trybów Dolby Pro Logic II/IIx i THX Ciema/Music/ Games. Wskaźik PLII lub PLIIx świecą się a wyświetlaczu. T H X C i e m a NT He Xo : M6 u s i c T H X G a m e s Utworzoa przez Georgea Lucasa, firma THX opracowuje rygorystycze stadardy, które zapewiają, że filmy są odtwarzae w salach kiowych i kiach domowych zgodie z itecjami reżysera. Tryb te staraie optymalizuje dźwiękową i przestrzeą charakterystykę ścieżki dźwiękowej, dostosowując ją do odtwarzaia w miejszych pomieszczeiach kia domowego. Tryb te może być używay ze źródłami dwukaałowymi przetworzoymi w iych formatach i ze źródłami wielokaałowymi. Wyjście głośika tylego surroud zależy od materiału źródłowego i wybraego trybu odtwarzaia. THX Ciema Tryb te opracoway został do oglądaia filmów, które są zazwyczaj agrae i wyprodukowae w celu wyświetlaia ich w dużych pomieszczeiach, takich jak sale kiowe. W trybie tym THX Loudess Plus jest skofigurowae do poziomów kiowych i ReEQ, Timbre Matchig i Adaptive Decorrelatio są aktywe. THX Music Tryb te opracoway został do słuchaia muzyki, która jest zazwyczaj masterowaa a wyższych poziomach głośości iż filmy. W trybie tym THX Loudess Plus jest skofigurowae do odtwarzaia muzyki i jedyie Timbre Matchig jest aktywe. Dolby Pro Logic IIx Movie + THX Ciema Dolby Pro Logic IIx Music + THX Music Może być użyta kombiacja trybów Dolby Pro Logic IIx i THX Ciema/Music. Wskaźiki PLIIx i THX świecą się a wyświetlaczu. Dolby Pro Logic IIz Height + THX Ciema Dolby Pro Logic IIz Height + THX Music Dolby Pro Logic IIz Height + THX Games Może być użyta kombiacja trybów Dolby Pro Logic IIz Height i THX Ciema/ Music/Games. Wskaźik PLIIz i THX świecą się a wyświetlaczu. Układ głośików

Tryby odtwarzaia NT He Xo : S6 C i e m a T H X S M u s i c T H X S G a m e s T H X S u r r E X Opis DTS Neo:6 Ciema + THX Ciema DTS Neo:6 Music + THX Music DTS Neo:X Ciema + THX Ciema DTS Neo:X Music + THX Music DTS Neo:X Game + THX Games Może być użyta kombiacja trybów DTS Neo:X Ciema/Music/Game i THX Ciema/Music/Games. Wskaźiki Neo:6 i THX świecą się a wyświetlaczu odbiorika AV. THX Select Ciema Tryb te rozszerza źródła 5.kaałowe do odtwarzaia 7.kaałowego. Tryb te aalizuje zawartość źródła surroud, optymalizując dźwięki surroud w celu utworzeia kaału tylego surroud. THX Select Music Tryb te opracoway jest do odtwarzaia muzyki. Rozszerza o źródła 5.kaałowe do odtwarzaia 7.kaałowego. THX Select Games Tryb te opracoway jest do używaia z grami video. Rozszerza o źródła 5.kaałowe do odtwarzaia 6./7.kaałowego. THX Surroud EX Tryb te rozszerza źródła 5.kaałowe Dolby Digital i DTS do odtwarzaia 7./6.kaałowego. Tryb te jest ajlepszy do odtwarzaia źródeł Dolby Digital EX. THX Surroud EX, zay rówież jako Dolby Digital Surroud EX, jest owocem współpracy firm Dolby Laboratories i THX Ltd. Dolby Pro Logic II Game + THX Select Games Może być użyta kombiacja trybów Dolby Pro Logic II Game THX Select Games. Wskaźiki PLII i THX świecą się a wyświetlaczu. Źródło Układ Source wejścia Layout głośików * * * * *5 *6 *7 *8 *9 Pure Audio ie może zostać wybray, gdy aktywa jest druga/trzecia strefa. Poadto, jeśli włączysz drugą strefę, gdy wybray jest tryb Pure Audio, tryb odtwarzaia zostaie przełączoy automatyczie a Direct. Na podstawie sygału kaału audio zawartego w źródle, odpowiedie głośiki będą emitowały dźwięk. Odbiorik AV może odbierać poprzez HDMI IN sygały DSD. Dokoaie ustawień wyjścia a odtwarzaczu a PCM może skutkować lepszą jakością dźwięku w zależości od odtwarzacza. W wypadku płyt Bluray stosoway jest Dolby Digital w kofiguracji./5.kaałowej. DTS jest stosoway w zależości od kofiguracji odbiorika AV. Jeśli ie ma głośików tylych surroud, stosoway jest DTS. Jeśli ie ma głośików tylych surroud, stosoway jest Dolby Pro Logic II. Te tryb odtwarzaia może zostać wybray jedyie, gdy spełioe są astępujące waruki: głośik cetraly jest podłączoy. głośiki podwyższoe przedie są podłączoe. Tryb odtwarzaia ie może zostać wybray w wypadku iektórych formatów źródła. Filmy są miksowae w pomieszczeiach skalibrowaych do potrzeb filmów. Aby uzyskać taki sam poziom referecyjy w kiie domowym, poziom każdego głośika musi być wyreguloway tak, aby ostry dźwięk ograiczoy do pasma 0dBFS (500 Hz do 00 Hz) wytworzył ciśieie akustycze 75 db w pozycji odsłuchowej. System kia domowego automatyczie skalibroway przez Audyssey EQ będzie odtwarzał z poziomem referecyjym, gdy regulacja poziomu głośości zostaie ustawioa a 0 db. Na tym poziomie będziesz mógł słyszeć dźwięk taki, jaki słyszały miksery. Audyssey Dyamic EQ odosi się do stadardowego poziomu miksu filmów. Dokouje o regulacji, aby zachować referecyje reakcję i otaczaie dookole, gdy poziom głośości zostaie zmiejszoy poiżej 0 bd. Jedakże, poziom referecyjy filmów ie jest zawsze stosoway w muzyce lub iych materiałach iefilmowych. Dyamic EQ Referece Level Offset zapewia kompesację w stosuku do poziomu referecyjego filmów (5 db, 0 db i 5 db), który może zostać wybray, gdy poziom miksu ie mieści się w stadardach. Jeśli w ustawieiu Dyamic EQ wybrao opcję Off, ustawieie to ie może być wybrae. g Dyamic Volume Off: Light: Tryb iewielkiej kompresji zostaje aktywoway. Medium: Tryb średiej kompresji zostaje aktywoway. Heavy: Tryb dużej kompresji zostaje aktywoway. Ustawieie to ma ajwiększy wpływ a głośość, skutkując rówą głośością wszystkich dźwięków. Jeśli chcesz zastosować Audyssey Dyamic Volume, gdy używasz trybów odtwarzaia THX, dla ustawieia Loudess Plus wybierz opcję Off, a dla ustawieia Preserve THX Settigs wybierz opcję No (stroa 57). Jeśli aktywowałeś Dyamic Volume, dla Audyssey i Dyamic EQ wybieraa jest automatyczie opcja O, ustawieie to ie może być wybrae. Wskaźik Dyamic Vol świeci się. Gdy dla parametru Dyamic EQ wybraa jest opcja Off, dla parametru Dyamic Volume wybieraa jest automatyczie opcja Off. Iformacje o Audyssey Dyamic EQ Audyssey Dyamic EQ rozwiązuje problem pogorszeia jakości dźwięku przy zmiejszaiu poziomu głośości, biorące pod uwagę ludzką percepcję dźwięku i charakterystykę akustyczą pomieszczeia. Dyamic EQ wybiera odpowiedie pasmo przeoszeia i chwilowe poziomy dźwięków surroud iezależie od poziomu głośości wybraego przez użytkowika. W rezultacie odpowiedź basowa, balas dźwięków i wrażeia surroud pozostają iezmiee iezależie od dokoywaych zmia poziomu głośości. Dyamic EQ powiązuje iformacje o przychodzących poziomach źródła z rzeczywistymi poziomami wyjścia dźwięku w pomieszczeiu, co jest warukiem wstępym do dokoaia korekcji głośości. Audyssey Dyamic EQ działa dobrze samodzielie. Jedakże, jeśli włączoa jest fukcja Audyssey EQ, obie te techologie działają w tademie, aby zapewić każdemu suchaczowi dobrze zbalasoway dźwięk przy każdym poziomie głośości. Iformacje o Audyssey Dyamic Volume Audyssey Dyamic Volume rozwiązuje problem dużych zmia poziomu głośości pomiędzy programami telewizyjymi i reklamami i pomiędzy cichymi i głośymi fragmetami filmów. Dyamic Volume stosuje wybrae przez użytkowika ustawieie głośości i moitoruje, jak głośość jest dobieraa przez słuchacza w czasie rzeczywistym, aby zdecydować, czy potrzebe są jakieś modyfikacje. Gdy tylko okazuje się to koiecze, Dyamic Volume dokouje szybkiej bądź stopiowej regulacji, aby zachować wybray poziom głośości, optymalizując jedocześie zakres dyamiczy. Audyssey Dyamic Volume sprawdza się dobrze samodzielie, lecz może być rówie użyte wraz z Audyssey Dyamic EQ. Gdy obie te fukcje są włączoe, Audyssey Dyamic EQ reguluje odbieraą reakcję basów, balas toów, wrażeie surroud i klarowość dialogów, iezależie od tego czy ogląda się filmy, przełącza programy telewizyje czy zmieia się materiał ze stereofoiczego a surroud. ItelliVolume g ItelliVolume db do 0 db do + db w odstępach o db W ustawieiu tym moża ustawić poziom wejścia każdego selektora wejścia. Jest to użytecze, gdy iektóre z twoich urządzeń są cichsze lub głośiejsze od pozostałych. Użyj przycisków /, aby ustawić poziom. Jeśli urządzeie jest wyraźie głośiejsze w porówaiu z pozostałymi, aciśij przycisk, aby zredukować jego poziom wejścia. Jeśli urządzeie jest wyraźie cichsze w porówaiu z pozostałymi, aciśij przycisk, aby zwiększyć jego poziom wyjścia. Fukcja ItelliVolume ie jest dostępa dla drugiej strefy. A/V Syc g A/V Syc 0 ms do 800 ms w odstępach o 0 ms Gdy w odtwarzaczu DVD stosujesz progresywe skaowaie, możesz uzać, że obraz ie jest dobrze zsychroizoway z dźwiękiem. W ustawieiu tym możesz skorygować te problem opóźiając sygały audio. Aby oglądać obraz TV podczas ustawiaia opóźieia, aciśij przycisk ENTER. Aby powrócić do poprzediego ekrau, aciśij przycisk RETURN. Zakres wartości, które moża ustawić zależy od tego, czy twój telewizor jest kompatybily z HDMI Lip Syc i czy w ustawieiu LipSyc wybrao czy ie opcję O (stroa 68). Ustawieie to ie jest dostępe, gdy tryb odtwarzaia Pure Audio (modele europejski, australijski i azjatycki) lub Direct jest używay z aalogowym sygałem wejścia. Ustawieie to ie może być zastosowae z selektorem wejścia NET. 6

Ustawieia TheaterDimesioal g Listeig Agle Wide: Wybierz, jeśli kąt jest większy iż 0 stopi Narrow: Wybierz, jeśli kąt jest miejszy iż 0 stopi W ustawieiu tym możesz zoptymalizować tryb odtwarzaia TheaterDimesioal określając kąt pomiędzy głośikami przedimi lewym i prawym w stosuku do pozycji odsłuchowej. Idealie, głośiki przedie lewy i prawy powiy staowić trójkąt róworamiey z pozycją odsłuchową a kąt powiie być zbliżoy do jedej z dwóch dostępych wartości. Lewy głośik przedi LFE Level Prawy głośik przedi g Dolby Digital *, DTS *, Multich PCM, Dolby TrueHD, DTSHD Master Audio, DSD* db, 0dB, 0dB lub 0dB W ustawieiu tym moża wyregulować poziom kaału LFE (efektów iskich częstotliwości) idywidualie dla źródeł Dolby Digital, DTS, PCM wielokaałowego, Dolby TrueHD, DTSHD Master Audio i DSD. Jeśli uzasz, że efekty iskich częstotliwości brzmią zbyt głośo, gdy używasz jedego z tych źródeł, zmień ustawieie a 0 db lub db. * * * Prawy głośik przedi Aby uzyskać ajlepsze rezultaty, dla ustawieia Narrow zalecamy wartość 0 o, a dla ustawieia Wide wartość 0 o. Źródła Dolby Digital ad Dolby Digital Plus. Źródła DTS i DTSHD High Resolutio. Źródła DSD. Source Setup (ustawieia źródła) 5 Mai meu Source Setup Ustawieia mogą być dokoae idywidualie dla każdego selektora wejścia. Przygotowaie Naciśij przycisk wyboru źródła, aby wybrać źródło wejścia. Audyssey Dźwięk każdego z głośików ustawiay jest automatyczie przez fukcję korekcji akustyki pomieszczeia i ustawień głośikowych Audyssey EQ. Aby aktywować te ustawieia musisz ajpierw dokoać ustawień korekcji akustyki pomieszczeia i ustawień głośikowych (stroa 5). Techologie te ie mogą być użyte gdy: podłączoe są słuchawki lub wybray jest tryb odtwarzaia Pure Audio. g Audyssey Off: Movie: Wybierz to ustawieie dla materiału filmowego. Wskaźik Audyssey się świeci. Music: Wybierz to ustawieie dla materiału filmowego. Wskaźik Audyssey się świeci. Gdy w pomiarach została zastosowaa opcja Audyssey Quick Start, Audyssey ie może zostać wybrae. Korekcja graficza Audyssey ie ma zastosowaia do źródle DSD. g Dyamic EQ Off: O: Dzięki Audyssey Dyamic EQ moża cieszyć się wspaiałym dźwiękiem awet przy iskim poziomie głośości. Audyssey Dyamic EQ rozwiązuje problem pogorszeia jakości dźwięku, gdy zmiejszay jest poziom głośości. biorąc pod uwagę ludzką percepcję dźwięku i akustykę pomieszczeia. Czyi tak wybierając odpowiedie w daym momecie pasmo przeoszeia i poziomy głośości surroud, aby zawartość dźwiękowa brzmiała w taki sposób, w jaki została stworzoa iezależie od poziomu głośości, ie tylko przy głośości optymalej. g Referece Level Dyamic Level EQ Referece Offset 0 db: Ustawieie to powio być zastosowae do odtwarzaia filmów. 5 db: Wybierz to ustawieie do materiału o bardzo szerokim zakresie dyamiczym, takiego jak muzyka klasycza. 0 db: Wybierz to ustawieie do jazzu lub iej muzyki, która ma szerszy zakres dyamiczy. Ustawieie to powio być wybrae do programów telewizyjych miksowaych o 0 db poiżej poziomu referecyjego filmów. 5 db: Wybierz to ustawieie do muzyki pop/rock lub iego materiału dźwiękowego, który jest miksoway a bardzo wysokich poziomach odsłuchowych i który posiada bardzo skompresoway zakres dyamiczy. Ciąg dalszy 60 Użycie meu startowego Meu startowe umożliwia ci szybki dostęp do często używaych meu. Meu startowe pojawia się jedyie a ekraie telewizora podłączoego do HDMI OUT MAIN. Jeśli twój telewizor jest podłączoy do iego wyjścia, zastosuj wyświetlacz odbiorika AV, gdy dokoujesz zmiay ustawień. Naciśij przycisk RECEIVER, a astępie przycisk HOME. Następujące iformacje zostaą wyróżioe a ekraie telewizora. Użyj przycisków 5/6 lub / i przycisku ENTER, aby dokoać odpowiediego wyboru. Naciśij przycisk HOME, aby zamkąć meu. g Network Service Musisz podłączyć odbiorik AV do twojej sieci domowej (stroa 96). Elemet te umożliwia użycie różych usług radia iteretowego lub odtwarzaie materiału zapisaego a ośiku podłączoego do twojej sieci domowej (DLNA) (stroz 7 do 9). Pamiętaj o tym, że elemet te będzie zazaczoy a szaro przez kilka chwil po włączeiu odbiorika AV. Odczekaj, aż będzie możliwe używaie tego elemetu. Naciśij przycisk ENTER, aby wyświetlić ekra NET. Jeśli chcesz użyć usług radia iteretowego, użyj przycisków 5/6//, aby wybrać usługę, Poowe aciśięcie przycisku ENTER przełącza a te elemet. Jeśli chcesz odtwarzać pliki muzycze z serwera lub zastosować odtwarzaie zdale, użyj przycisków 5/6//, aby wybrać dla, a astępie aciśij przycisk ENTER. g USB Elemet te umożliwia odtwarzaie materiału z odtwarzaczy przeośych (ipod itp.) i urządzeń magazyujących USB podłączoych do portu USB odbiorika AV (stroy 5, 6). Pamiętaj o tym, że elemet te będzie zazaczoy a szaro przez kilka chwil po włączeiu odbiorika AV. Odczekaj, aż będzie możliwe używaie tego elemetu. Naciśij przycisk ENTER, aby wybrać apęd lub przeglądać zawartość podłączoego ośika, a astępie użyj przycisków 5/6, aby wybrać folder lub ścieżkę, Naciśij przycisk ENTER, gdy wybraa jest ścieżka spowoduje rozpoczęcie odtwarzaia. Jedyie wejście USB a paelu przedim jest kompatybile z ipodem/iphoem. g IstaPrevue Elemet te umożliwia przeglądaie strumiei audio/ video z wejść HDMI (HDMI IN ////AUX INPUT). Nawet jeśli podłączoych jest wiele urządzeń przy użyciu HDMI, możesz w łatwy sposób przełączać pomiędzy wejściami, jako że ich podglądy są wyświetlae a jedym ekraie. Naciśij przycisk ENTER, aby wyświetlić podgląd główy (aktualie wybrae wejście HDMI). Użyj przycisków 5/6 lub / aby wybrać miiaturkę podglądu. Naciśięcie przycisku ENTER przełączy odbiorik AV a to źródło wejścia. Jeśli żade sygały ie są obece, podglądy będą zazaczoe a czaro. Możesz określić ilość miiaturek podglądu oraz ich umiejscowieie a ekraie (stroa 68). Fukcja ta ie może być wybraa, gdy: HDMI IN 5/6/7 jest aktualym źródłem wejścia lub gdy żade sygał ie jest obecy w wypadku aktualego źródła wejścia W zależości od sygałów video, obraz może ie być odtwarzay poprawie a miiaturce IstaPrevude. g Setup Elemet te umożliwia dostęp do ustawień meu ekraowego ustawień. Naciśij przycisk ENTER, aby wyświetlić meu ustawień (stroa 5). Możesz rówież przejść do często używaych ustawień przy użyciu meu Quick Setup (stroa 8). g Firmware Update Elemet te umożliwia zaktualizowaie oprogramowaia odbiorika AV. Pamiętaj o tym, że elemet te będzie zazaczoy a szaro przez kilka chwil po włączeiu odbiorika AV. Odczekaj, aż będzie możliwe używaie tego elemetu. Naciśij przycisk ENTER, aby rozpocząć procedurę (stroa 86). 5

Użycie fukcji wyłączika czasowego Fukcja wyłączika czasowego umożliwia automatycze wyłączeie się odbiorika AV po upływie określoego czasu. Naciśij przycisk RECEIVER, a astępie aciśij przycisk SLEEP i wybierz czas, po którym wyłączy się odbiorik AV. Czas wyłączika czasowego może zostać ustawioy w przedziale od 90 do 0 miut w odstępach o 0 miut. Na wyświetlaczu pojawi się wskaźik SLEEP po ustawieiu wyłączika czasowego. Określoy czas będzie wyświetlay a wyświetlaczu, po czym zostaie przywrócoe wyświetlaie poprzediego komuikatu. Aby aulować fukcję wyłączika czasowego, aciśij kilkakrotie przycisk SLEEP, aż zgaśie wskaźik SLEEP. Aby sprawdzić czas pozostały do wyłączeia urządzeia, aciśij przycisk SLEEP. Pamiętaj o tym, że aciśięcie przycisku SLEEP podczas wyświetlaia czasu pozostałego do wyłączeia się urządzeia spowoduje skróceie tego czasu o 0 miut. Ustawiaie jasości wyświetlacza Możesz wyregulować jasość wyświetlacza odbiorika AV i jedocześie włączać i wyłączać wskaźik MASTER VOLUME. Naciśij przycisk RECEIVER, a astępie aciskaj przycisk DIMMER, aby wybrać jedą z astępujących opcji: Normala jasość + wskaźik ie świeci się. Ściemioa jasość + wskaźik ie świeci się. Bardziej ściemioa jasość + wskaźik ie świeci się. Normala jasość + wskaźik świeci się. Możesz rówież użyć przycisku DIMMER a odbioriku AV (modele półocoamerykańskie i tajwańskie). Wyświetlaie iformacji o źródle Możesz wyświetlać iformacje o aktualym źródle wejścia w astępujący sposób. (Z wyjątkiem urządzeia podłączoego do giazda UNIVERSAL PORT). Naciśij przycisk RECEIVER, a astępie aciskaj przycisk DISPLAY, aby wyświetlać dostępe iformacje * * Możesz rówież użyć przycisku DISPLAY a odbioriku AV Dostępe są astępujące iformacje: Źródło wejścia & głośość * Tryb odtwarzaia Format sygału * Częstotliwość próbkowaia * Rozdzielczość sygału wejścia Rozdzielczość wyjścia Gdy używae jest radio AM lub FM, pasmo, umer kaału i częstotliwość są wyświetlae. Jeśli sygał wejścia jest cyfrowy lecz ie jest im PCM, wyświetlay jest format sygału. Iformacje wyświetlae są przez około trzy sekudy, a astępie wyświetlaa jest poprzedio wyświetlaa iformacja. Zmiaa wyświetlaej iformacji o źródle Jeśli podłączysz urządzeie kompatybile z, aby działało poprawie, musisz dokoać tego ustawieia. Ustawieie to może zostać zmieioe tylko przy użyciu przycisków a odbioriku AV. Naciśij przycisk wyboru źródła TV/CD lub GAME. Na wyświetlaczu pojawi się TV/CD lub GAME. Naciśij i przytrzymaj te sam przycisk (przez około sekudy), aby zmieić to ustawieie. Powtórz te krok, aby wybrać odpowiedie ustawieia. TV/CD: TV/CD DOCK TAPE GAME: GAME DOCK DOCK może zostać wybrae dla wejścia TV/CD lub GAME, lecz ie jedocześie. Wprowadź odpowiedi kod zdalego sterowaia, zaim użyjesz pilota po raz pierwszy (stroa 77). 6 g Ceter Width 0 do do 7 Ustawieie to umożliwia wyregulowaie szerokości dźwięku z głośika cetralego podczas używaia trybu odtwarzaia Dolby Pro Logic II Music. Zazwyczaj, dźwięk kaału cetralego jest odtwarzay jedyie przez głośik cetraly. (Jeśli ie używasz głośika cetralego, dźwięk kaału cetralego będzie rozdzielay a głośiki przedie lewy i prawy, aby stworzyć wirtualy kaał cetraly). Ustawieie to umożliwia wyregulowaie kombiacji kaałów przediego lewego, przediego prawego i cetralego w celu uzyskaia odpowiediej mocy dźwięku kaału cetralego. g PLIIz Heigh Gai Low: Mid: Heigh: Opcja Heigh Gai Cotrol parametru Dolby Pro Logic IIz umożliwia słuchaczowi określeie, jak duży zysk sygału stosoway jest do głośików przedich podwyższoych. Dostępe są trzy opcje: Low, Mid i High, i wzmocieie głośików przedich astępuje w tej kolejości. Mid jest ustawieiem domyślym i użytkowik może wyregulować opcję Heigh Gai Cotrol według swoich preferecji. Jeśli w ustawieiu Frot High wybrao opcję Noe, (stroa 55) ustawieie to ie może zostać wybrae. Gdy w ustawieiu Powered Zoe wybrao opcję Yes i druga strefa jest włączoa, ustawieie to ie może być użyte. g Dolby EX Auto: Gdy źródło posiada ozaczeie Dolby EX, stosoway będzie tryb odtwarzaia Dolby EX lub THX Surroud EX. Maual: Możesz wybrać każdy dostępy tryb odtwarzaia. Ustawieie to określa sposób przetwarzaia sygałów Dolby EX. Ustawieie to ie jest dostępe, jeśli żade głośik tyly surroud ie jest podłączoy. Ustawieie to ma zastosowaie jedyie do Dolby Digital, Dolby Digital Plus i Dolby TrueHD Jeśli w ustawieiu Surroud Back wybrao opcję Noe (stroa 5), ustawieie to ie może zostać wybrae. Gdy w ustawieiu Powered Zoe wybrao opcję Yes i druga strefa jest włączoa, ustawieie to ie może być użyte. g TrueHD Loudess Maagemet Off: O: Ustawieie to określa, czy przetwarzaie Late Night ma mieć zastosowaie do źródła Dolby TrueHD. Jeśli w ustawieiu tym wybraa jest opcja Off, fukcja Late Night dla źródeł Dolby TrueHD przełączaa jest a opcję Off. Jeśli w ustawieiu tym wybraa jest opcja Off, iformacje Dialog Normalizatio dla źródeł Dolby TrueHD ie jest dostępa. Dialogue Normalizatio Dialogue Normalizatio (Digital Norm) jest cechą Dolby Digital, która jest stosowaa do utrzymywaia programu a tym samym średim poziomie odsłuchowym, aby użytkowik ie musiał zmieiać poziomu głośości przy zmiaie programów pomiędzy Dolby Digital, Dolby Digital Plus i Dolby TrueHD. Podczas odtwarzaia materiału zakodowaego w Dolby Digital, Dolby Digital Plus i Dolby TrueHD, możesz czasem zobaczyć krótki komuikat a wyświetlaczu a paelu przedim o treści Dialog Norm X db (gdzie X jest wartości umeryczą). Wyświetlacz pokazywał będzie, w jaki sposób poziom programu odosi się do poziomu kalibracji THX, Jeśli chcesz odtwarzać program ze skalibrowaymi poziomami dla kia domowego, będziesz być może chciał zmieić poziom głośości. Przykładowo, jeśli zobaczysz astępujący komuikat: Dialog Norm + db, aby zachować ogóly poziom wyjścia a skalibrowaej głośości THX, po prostu zwiększ głośość o db. Jedakże, poza filmem kiowym, w którym głośość odtwarzaia jest ustawioa fabryczie, możesz wybrać ustawieie głośości dla uzyskaia ajbardziej satysfakcjoujących rezultatów. Ustawieia DTS g Neo:6 Music Ceter Image 0 do do 5 Tryb DTS Neo:6 tworzy dźwięk surroud 6kaałowy a podstawie źródła stereofoiczego kaałowego. Ustawieie to umożliwia określeie poziom osłabieia wyjścia kaału przediego lewego i prawego w celu utworzeia kaału cetralego. Zmiaa ustawieia z 0 a 5 rozprzestrzei dźwięk kaału cetralego a prawo i a lewo. Audyssey DSX g Soudstage db do Referece do +db W ustawieiu tym możesz wyregulować pole dźwiękowe, gdy używay jest tryb Audyssey DSX. Te tryb powtarzaia może być wybray jedyie, gdy spełioe są astępujące waruki: Głośik cetraly jest podłączoy Podłączoe są głośiki przedie podwyższoe. Aktywa druga strefa ie jest uywaa. 59

Połączeie HDMI w twoim systemie jest używae do przesyłaia z jedego urządzeia do drugiego ieskompresowaych iformacji audio i video. Mogą być rówież przesłae dodatkowe iformacje o materiale cyfrowym. Takie dodatkowe iformacje to metadae. Tryb Metadata Compatible powiie być użyty, gdy w twoim systemie są urządzeia kia domowego, takie jak odtwarzacze Bluray, stetop boxy i ekray, które używają tych dodatkowych metadaych. Przykładowo, tryb Metadata Compatible powiie być włączoy (O), gdy w twoim systemie zajdują się urządzeia THX Media Director Eabled. Zapewia to odbiór tych dodatkowych iformacji przez odbiorik AV Okyo i przesłaie ich do iych urządzeń w twoim systemie, bez przerwy. THX Loudess Plus THX Loudess Plus jest ową techologią sterowaia głośością, w którą wyposażoe są odbioriki AV z certyfikatem THX Ultra Plus i THX Select Plus. Dzięki THX Loudess Plus użytkowicy kia domowego mogą doświadczyć bogatych detali dźwięku surroud iezależie od poziomu głośości. Kosekwecją zmiejszeia głośości poiżej wartości Referece Level jest utrata iektórych elemetów dźwiękowych lub ziekształcoa ich percepcja przez słuchacza. THX Loudess Plus kompesuje zmiay toale i przemieszczeia przestrzeego, które mają miejsce, gdy zmiejsza się poziom głośości, iteligetie regulując poziomy i pasmo przeoszeia kaału surroud. Umożliwia to użytkowikowi doświadczeie pełego działaia ścieżek dźwiękowych iezależie od poziomu głośości. THX Loudess Plus jest automatyczie stosowae, gdy używay jest któryś z trybów THX. Nowe tryby THX Ciema, THX Music i THX Games są opracowae do stosowaia odpowiedich ustawień THX Loudess Plus dla każdego typu materiału dźwiękowego. Audio Adjust 5 Setup Meu Audio Adjust Fukcje i ustawieia regulacji audio (Audio Adjust) umożliwiają wyregulowaie dźwięku i trybów odtwarzaia zgodie z oczekiwaiami. Ustawieia Multiplex/Moo g Multiplex Iput Chael Mai Sub Mai/Sub Ustawieie to określa, który kaał jest przesyłay ze źródeł stereo multiplex. Użyj go, aby wybrać kaały audio lub języki źródeł multiplex, programów telewizyjych w wielu wersjach językowych itd. g Moo Iput Ch (Moo) Left+Right Left Right Ustawieie to określa, który kaał jest używay do odtwarzaia dwukaałowych źródeł cyfrowych, takich jak Dolby Digital lub dwukaałowych źródeł aalogowych/pcm w trybie odtwarzaia Moo. Output Speaker Ceter: Audio moo jest odtwarzae przez głośik cetraly Left/Right: Audio moo jest odtwarzae przez głośiki przedie lewy i prawy. Ustawieie to określa, który kaał jest używay do emitowaia dźwięku moo, gdy wybray jest tryb odtwarzaia moo. 58 Jeśli w ustawieiu Ceter wybrao opcję Noe, ustawieie to ie może być wybrae (stroa 55). Ustawieia Dolby g PLII Music (ch Iput) Ustawieia te mają zastosowaie jedyie do stereofoiczych źródeł dwukaałowych. Paorama O Off Ustawieie to umożliwia rozszerzeie przediego pola stereofoiczego podczas używaia trybu odtwarzaia Pro Logic II Music. g Dimesio do 0 do + Ustawieie to umożliwia przemieszczeie pola dźwiękowego do przodu lub do tyłu podczas używaia trybu odtwarzaia Pro Logic II Music. Przy wyższym ustawieiu, pole dźwiękowe jest bardziej przesuięte do przodu. Przy iższym ustawieiu, pole dźwiękowe jest przesuwae do tyłu. Jeśli obraz stereofoiczy wydaje się zbyt szeroki, lub gdy występuje zbyt duża ilość dźwięku surroud, przemieść pole dźwiękowe do przodu, aby polepszyć balas. W odwrotej sytuacji, gdy obraz stereofoiczy sprawia wrażeie moofoiczego, lub gdy jest za mało dźwięków surroud, przemieść je do tyłu. Wybór układu głośików Możesz wybrać pierwszeństwo użycia głośików surroud lub przedich poszerzoych. Naciśij przycisk RECEIVER, a astępie aciskaj przycisk SP (układ głośików), aby wybierać: Speaker Layout: FH: Pierwszeństwo będzie miał dźwięk emitoway przez głośiki przedie podwyższoe. Speaker Layout: FW: Pierwszeństwo będzie miał dźwięk emitoway przez głośiki przedie poszerzoe. Speaker Layout: SB: Pierwszeństwo będzie miał dźwięk emitoway przez głośiki tyle surroud. Ustawieie to ie jest dostępe w astępujących sytuacjach: gdy w ustawieiu Speakers Type (Frot) wybrao opcję BiAmp. W ustawieiu Powered Zoe / wybrao opcję ON i włączoa jest druga/trzecia strefa. Waruki odtwarzaia mogą być ograiczoe w zależości od ustawień dokoaych w ustawieiach głośikowych (stroa 55) i kofiguracji głośiowej (stroa 55). Gdy stosoway jest tryb odtwarzaia, który ie obsługuje głośików przedich podwyższoych, przedich poszerzoych i surroud tylych, ustawieie to ie może być wybrae. Używaie trybu Whole House Tryb Whole House jest użyteczy, gdy chcesz odtwarzać muzykę ta a twoim przyjęciu domowym; umożliwia to odtwarzaie w pozostałych pomieszczeiach (Zoe /) tego samego źródła stereofoiczego co w pomieszczeiu główym. Tryb Whole House wybiera to samo źródło wejścia dla Multi Zoe co dla pomieszczeia główego. Ustawieia głośikowe (stroa 55) Multi Zoe (stroa 70) Naciśij przycisk ZONE lub ZONE a paelu przedim. Aby wyłączyć tryb Whole House, zmień źródło wejścia dla pomieszczeia główego lub wybierz tryb odtwarzaia (stroa 8). Tryb Whole House obsługuje jedyie audio aalogowe. Aby wyregulować poziom głośości dla Multi Zoe, przełącz odbiorik AV a sterowaie Multi Zoe. Patrz Regulowaie poziomu głośości w strefach) (stroa 7), aby uzyskać iformacje a te temat. Tryb Whole House ie może być użyty w astępujących sytuacjach: gdy w ustawieiu Audio TV Out wybrao opcję O (stroa 67). W ustawieiu HDMI Cotrol(RIHD) wybrao opcję ON (stroa 67) i słuchasz przy użyciu głośików telewizora. Wyciszaie odbiorika AV Możesz czasowo wyłączyć dźwięk odbiorika AV. Naciśij przycisk RECEIVER, a astępie aciśij przycisk MUTING. Dźwięk zostaie wyłączoy. Na wyświetlaczu będzie migać wskaźik MUTING. Aby aulować fukcję wyciszeia, aciśij przycisk MUTING. Fukcja wyciszeia jest aulowaa po przełączeiu odbiorika AV w tryb czuwaia. Użycie słuchawek Podłącz słuchawki stereofoicze wyposażoe w stadardowy wtyk (, cala lub 6, mm) do giazda PHONES. Gdy do giazda PHONES podłączoe są słuchawki, świeci się wskaźik. Zawsze zmiejszaj poziom głośości, zaim podłączysz słuchawki. Głośiki są wyłączoe, gdy do giazda PHONES podłączoe są słuchawki. Gdy podłączysz słuchawki, tryb odtwarzaia zmieia się a Stereo, chyba że jest już ustawioy a Moo, Stereo, Direct lub Pure Audio (modele europejski, australijski i azjatycki). Jeśli do portu USB podłączysz ipoda lub iphoa, żade dźwięk ie będzie emitoway przez giazdo słuchawkowe. 7

Ustawieia ekraowe Gdy odbiorik AV podłączoy jest do telewizora, dostępe są dwa sposoby zmiay ustawień ekraowych: przy użyciu Quick Setup o przy użyciu meu Setup (HOME). g Quick Setup (szybkie ustawieia) Quick Setup umożliwia szybki dostęp do często używaych ustawień. Możesz zmieić ustawieia i przeglądać aktuale iformacje. g Meu Setup (HOME) Meu Setup (HOME) umożliwia łatwy sposób zmiay różych ustawień odbiorika AV, Ustawieia są podzieloe a 9 kategorii. Meu ekraowe ustawień pojawiają się jedyie a ekraie telewizora podłączoego do wyjścia HDMI OUT MAIN. Jeśli twój telewizor jest podłączoy do iego wyjścia video, użyj wyświetlacza odbiorika AV, gdy dokoujesz zmiay ustawień. W części iiejszej zostaie przedstawioa procedura przy zastosowaiu pilota zdalego sterowaia, chyba że zostaie to określoe iaczej. Używaie szybkich ustawień RECEIVER ENTER /// Q SETUP Music Optimizer Off O RETURN Naciśij przycisk RECEIVER, a astępie aciśij przycisk Q SETUP. Quick Setup pojawi się a ekraie telewizora. Użyj przycisków kursora 5/6, aby dokoać wyboru. Naciśij przycisk Q SETUP, aby zamkąć meu. Naciśij przycisk RETURN, aby powrócić do poprzediego meu. Objaśieia Ustawieie docelowe Opcje ustawieia (ustawieie domyśle podkreśloe) g Iput Możesz wybrać źródło wejścia podczas oglądaia astępujących iformacji: azwy selektorów wejścia, przypisań wejścia i iformacji o radiu oraz ustawień fukcji ARC. Poadto, podglądy strumiei video z wejść HDMI (HDMI IN ////AUX INPUT) są wyświetlae. * Użyj przycisków 5/6, aby wybrać źródło wejścia i oglądać iformacje a temat jego przypisaia. Naciśiecie przycisku ENTER przełącza a wybrae źródło wejścia. g Audio (stroa 9) Możesz zmieić astępujące ustawieia: Soud Program, Bass, Treble, Subwoofer Level, Ceter Level, Audyssey, Dyamic EQ *, Dyamic Volume *, Late Night, Music Optimizer, ReEQ, ReEQ(THX) i Scree Cetered Dialog. g Video * Możesz wybrać astępujące ustawieia: Wide Mode i Picture Mode *. Zapozaj się rówie z: Picture Adjust (stroa 6) g Iformatio *5 Możesz oglądać iformacje a temat astępujących elemetów: Audio, Video i Tuer. g Listeig Mode *6 Możesz wybrać tryby odtwarzaia, które są uszeregowae w astępujących grupach: MOVIE/TV, MUSIC, GAME i THX. Użyj przycisków 5/6, aby wybrać kategorię, a astępie przycisków /, aby wybrać tryb odtwarzaia. Naciśij przycisk ENTER, aby przełączyć a wybray tryb odtwarzaia. B D / D V D I p u t A u d i o V i d e o I f o r m a t i o L i s t e i g M o d e Ciąg dalszy 8 * Gdy w ustawieiu Powered Zoe wybrao opcję Yes i druga strefa jest włączoa, głośiki tyle surroud i przedie podwyższoe ie mogą być użyte. Gdy w ustawieiu Powered Zoe wybrao opcję Yes i trzecia strefa jest włączoa, głośiki tyle surroud i przedie podwyższoe ie mogą być użyte. Toy testowe są emitowae a stadardowym poziomie THX, który wyosi 0 db (wartość absoluta głośości 8). Jeśli słuchasz zazwyczaj z poziomem głośości poiżej tej wartości, bądź ostroży, poieważ toy testowe będą dużo głośiejsze. W wypadku głośika cetralego i subwoofera, ustawieia poziomu dokoae przy użyciu Quick Setup są zachowywae. Jeśli używasz przeośego mierika poziomu dźwięku, wyreguluj poziom każdego głośika tak, aby osiągał o 75 db SPL w pozycji odsłuchowej, zgodie z pomiarem Cweightig i przy wolym odczycie. Equalizer Settigs W ustawieiu tym dokouje się regulacji equalizera poszczególych głośików. Moża ustawić głośość poszczególych głośików (stroa 56). Equalizer Maual: Możesz ręczie wyregulować equalizer poszczególych głośików. Kotyuuj tę procedurę. Użyj przycisku 6 i wybierz Chael, a astępie przycisków / i wybierz głośik. Użyj przycisków 5/6 i wybierz częstotliwości, a astępie użyj przycisków / i wyreguluj poziom tej częstotliwości. Poziom głośości każdej częstotliwości może być reguloway w przedziale od 6 db do 0 db do +6 db w odstępach o db. : Możesz wybrać: 6Hz, 50Hz, 000Hz, 000Hz, lub 6000Hz. A dla subwoofera moesz wybrać: 5Hz, 0Hz, 6Hz, 00Hz, lub 60Hz. Niskie częstotliwości (p.: 6 Hz) dotyczą dźwięków basowych; wysokie częstotliwości (p.: 6000Hz) dotyczą dźwięków sopraowych. Użyj przycisku 5 i wybierz Chael, a astępie użyj przycisków / i wybierz iy głośik. Powtórz kroki i w odiesieiu do wszystkich głośików. Głośiki, dla których w kofiguracji głośików (stroa 60) wybrao No lub Noe ie mogą być wybrae Off: Toy wyłączoe, reakcja płaska. W wypadku trybów odtwarzaia Direct lub Pure Audio, żade efekt ie będzie zastosoway. Jeśli ustawieie Audyssey jest aktywe, ma oo pierwszeństwo w stosuku do tego ustawieia (stroa 60). THX Audio Setup g SurrBack Speaker Spacig < ft (< 0.m): ft ft (0. m. m): > ft (>.m): Ustawieie to umożliwia określeie odległości pomiędzy twoimi głośikami tylymi surroud. Ustawieie to ie jest dostępe, gdy w ustawieiu SurrBack Ch kofiguracji głośików wybrao opcję ch (stroa 56), w ustawieiu Surroud Back wybrao opcję Noe (stroa 55) lub gdy w ustawieiu Powered Zoe / wybrao opcję Yes (stroa 55) i włączoa jest druga/trzecia strefa (stroa 7). g THX Ultra/Select Subwoofer No: Yes: Wybierz opcję Yes, jeśli posiadasz subwoofer z certyfikatem THX. Jeśli w ustawieiu Subwoofer wybrao opcję No, ustawieie to ie może być wybrae (stroa 55). g BGC Off: O: Możesz zastosować Boudary Gai Compesatio (BGC) THX, aby skompesować zbyt moce dźwięki iskich częstotliwości przez słuchaczy zajdujących się w pobliżu graic pomieszczeia (p. ścia). Ustawieie to jest jedyie dostępe, gdy w ustawieiu THX Ultra/Select Subwoofer wybrao opcję Yes. Jeśli w ustawieiu Subwoofer wybrao opcję No, ustawieie to ie może być wybrae (stroa 55). g Loudess Plus Off: O: Gdy dla fukcji Loudess Plus wybrao opcj O, możliwe jest słyszeie awet subtelych iuasów dźwięku awet przy iskim poziomie głośości. Opcja ta jest dostępa jedyie, gdy wybray jest tryb odtwarzaia THX. g Preserve THX Settigs Yes: No: Jeśli w tym ustawieiu zostaie wybraa opcja Yes, ustawieia Dyamic EQ i Dyamic Volume ie mają wpływu a tryb odtwarzaia THX. W ustawieiu tym wybieraa jest automatyczie opcja Yes, jeśli dla Loudess Plus wybrao opcję O. g Metadata Compatible O: Gdy dla fukcji Metadata Compatible wybrao opcję O, waże metadae są przesyłae poprzez połączeia HDMI i mogą być użyte przez ie urządzeia systemu. Off: Gdy dla fukcji Metadata Compatible wybrao opcję Off, metadae ie są przesyłae poprzez połączeia HDMI. Ciąg dalszy 57

*6 Jeśli w ustawieiu Powered Zoe wybrao opcję Yes, ustawieie to ie może zostać wybrae. g Surroud Back Ch ch: Wybierz, jeśli podłączoy jest jedyie głośik tyly surroud L. ch: Wybierz, jeśli dwa głośiki tyle surroud (lewy i prawy) są podłączoe Jeśli w ustawieiu Surroud Back wybrao opcję Noe, ustawieie to ie może by wybrae. g LPFofLFE (Filtr doloprzepustowy dla kaału LFE) 80Hz, 90Hz, 00Hz, 0Hz Off W ustawieiu tym możesz określić częstotliwość odcięcia filtra doloprzepustowego (LPF) kaału LFE, który może zostać użyty do filtrowaia iepożądaego buczeia. LPF ma zastosowaie jedyie wobec źródeł stosujących kaał LFE. Jeśli używasz głośików z certyfikatem THX, wybierz opcję 80Hz. g Subwoofer Phase 0 o 80 o Jeśli w ustawieiu Subwoofer wybrao opcję No, ustawieie to ie może by wybrae. g Double Bass Ustawieie to NIE jest dokoywae automatyczie przez fukcję ustawień korekcji akustyki i ustawień głośikowych Audyssey EQ (stroa 6). O Off(THX) Fukcja Double Bass umożliwia wzmocieie wyjścia basów, przesyłając dźwięki basowe z głośików przedich lewego i prawego do subwoofera. Jeśli w ustawieiu Subwoofer wybrai opcję No lub gdy w ustawieiu Frot wybrao opcję ią iż Full Bad, w ustawieiu tym wybieraa jest automatyczie opcja. Dla fukcji tej wybieraa jest automatyczie opcja O, jeśli dla ustawieia Subwoofer i Frot wybrao odpowiedio opcje Yes i Full Bad. Jeśli używasz głośików z certyfikatem THX, wybierz opcję Off(THX). Speaker Distace Ustawieie to jest dokoywae automatyczie przez fukcję ustawień korekcji akustyki i ustawień głośikowych Audyssey EQ (stroa 5). W ustawieiu tym możesz określić odległość poszczególych głośików od pozycji odsłuchowej tak, aby dźwięk z każdego głośika docierał do uszu słuchacza w sposób zamierzoy przez twórcę dźwięku. g Uit feet: Odległość może być ustawiaa w stopach. Zakres 0,5 do 0 stóp, w odstępach o 0,5 stopę. meters: Odległość może być ustawiaa w metrach. Zakres 0,5 do 9 metrów, w odstępach o 0,5 metra. g Left, Frot Wide Left, Frot High Left, Ceter, Frot High Right, Frot Wide Right, Right, Surroud Right, Surroud Back Right, Surroud Back Left, Surroud Left, Subwoofer Określ odległość pomiędzy poszczególymi głośikami a pozycją odsłuchową. Głośiki, dla których wybrao opcję No lub Noe w Speaker Cofiguratio (kofiguracja głośikowa) ie mogą być wybrae (stroa 55). Gdy w ustawieiu Powered Zoe wybrao opcję Yes i druga strefa jest włączoa, głośiki tyle surroud i przedie podwyższoe ie mogą być użyte. Gdy w ustawieiu Powered Zoe wybrao opcję Yes i trzecia strefa jest włączoa, głośiki tyle surroud i przedie podwyższoe ie mogą być użyte. Level Calibratio Ustawieie to jest dokoywae automatyczie przez fukcję ustawień korekcji akustyki i ustawień głośikowych Audyssey EQ (stroa 5). Możesz ustawić poziom głośości poszczególych głośików tak, aby ich głośość była idetycza w pozycji odsłuchowej. Ustawieia te są dezaktwowae, gdy: podłączoe są słuchawki lub w ustawieiu Audio TV Out wybrao opcję O (stroa 67), lub gdy w ustawieiu HDMI Ctrl (RIHD) wybrao opcję O (stroa 67) i słuchasz przy użyciu głośików telewizora lub odbiorik AV jest wyciszoy g Left, Frot Wide Left, Frot High Left, Ceter *, Frot High Right, Frot Wide Right, Right, Surroud Right, Surroud Back Right, Surroud Back Left, Surroud Left db do 0 db + db w odstępach o db g Subwoofer * 5 db do 0 db +5 db w odstępach o db Głośiki, dla których wybrao opcję No lub Noe w Speaker Cofiguratio (kofiguracja głośikowa) ie mogą być wybrae (stroa 55). Ciąg dalszy 56 * Podgląd video ie jest wyświetlay, gdy: * * * *5 *6 HDMI IN 5/6/7 jest aktualym źródłem wejścia lub żade sygał ie jest obecy w aktualym źródle wejścia. Dyamic EQ i Dyamic Volume ie mogą być wybrae, jeśli wybray jest jakikolwiek tryb THX, a w ustawieiu Loudess Plus wybraa jest opcja O lub w ustawieiu Preserve THX Settigs wybraa jest opcja Yes (stroa 57). Gdy w ustawieiu Moitor Out wybrao opcję Sub, Video ie może być wybrae (stroa 5). Ustawieie to ie może być wybrae dla selektora wejścia NET. Jedyie gdy w Picture Mode wybierzesz opcję Custom (stroa 6), aciśięcie przycisku ENTER umożliwia wyregulowaie astępujących elemetów poprzez meu Home: Brightess, Cotrast, Hue i Saturatio. Naciśij przycisk RETURN, aby powrócić do ustawieie Picture Mode. W zależości od źródła wejścia i trybu odtwarzaia, ie wszystkie wyświetloe kaały mogą emitować dźwięk. Ustawieie to ie jest dostępe w jedej z astępujących sytuacji: w ustawieiu Audio Tv Out wybraa jest opcja O (stroa 67), w ustawieiu HDMI Ctrl (RIHD) wybraa jest opcja O (stroa 67) i słuchasz przy użyciu głośików telewizora. Dokoywaie ustawień audio w szybkich ustawieiach Możesz zmieiać róże ustawieia audio przy użyciu Quick Setup (stroa 8). Ustawieie to ie jest dostępe w jedej z astępujących sytuacji: w ustawieiu Audio Tv Out wybraa jest opcja O (stroa 67), w ustawieiu HDMI Ctrl (RIHD) wybraa jest opcja O (stroa 67) i słuchasz przy użyciu głośików telewizora. Ustawieia regulacji barwy toów g Bass 0 db do 0 db do +0 db w odstępach o db: Możesz wzmocić dźwięki iskich częstotliwości emitowae przez głośiki przedie. g Treble 0 db do 0 db do +0 db w odstępach o db: Możesz wzmocić dźwięki wysokich częstotliwości emitowae przez głośiki przedie. Możesz wyregulować barwę toów (basów i sopraów) głośików przedich, z wyjątkiem sytuacji, gdy wybray jest tryb odtwarzaia Pure Audio, Direct (modele europejski, australijski i azjatycki) lub THX. Poziomy głośików g Subwoofer Level 5 db do 0 db do + db w odstępach o db: g Ceter Level db do 0 db do + db w odstępach o db: Możesz wyregulować głośość poszczególych głośików podczas słuchaia źródła wejścia. Te czasowe regulacje zostają aulowae, gdy odbiorik AV zostaie przełączoy w tryb czuwaia. Aby zapisać to ustawieie, przejdź do części Level Cal (kalibracja poziomu) (stroa 56), zaim przełączysz odbiorik AV w tryb czuwaia. Nie możesz użyć tej fukcji, gdy odbiorik AV jest wyciszoy. Nie możesz użyć tej fukcji, gdy podłączoe są słuchawki. Głośiki, dla których w Sp Cofig (kofiguracja głośikowy) (stroa 55) wybrao opcję No lub Noe ie mogą być wyregulowae. Przy użyciu odbiorika AV Naciśij kilkakrotie przycisk TONE a odbioriku AV, aby wybrać Bass lub Treble. Użyj przycisków + i a odbioriku AV, aby dokoa regulacji. 9

Audyssey g Audyssey Zapozaj się z częścią Audyssey części Source Setup (stroa 60). g Dyamic EQ Zapozaj się z częścią Dyamic EQ części Source Setup (stroa 60). g Audyssey Zapozaj się z częścią Dyamic Volume części Source Setup (stroa 6). Techologie te mogą zostać użyte, gdy spełioe są wszystkie astępujące waruki: Dokoae są ustawieia korekcji akustyki pomieszczeia i głośikowe. Pamiętaj o tym, że w ustawieiu Audyssey wymagaa jest metoda Audyssey EQ Full Calibratio. Jakikolwiek iy tryb iż Direct lub Pure Audio jest wybray. Nie podłączoe są słuchawki. Ustawieia te są zapisywae idywidualie dla każdego selektora wejścia. Dyamic EQ i Dyamic Volume ie może zostać wybrae, gdy wybray jest którykolwiek z trybów odtwarzaia THX,, a w ustawieiu Loudess Plus wybraa jest opcja O lub w ustawieiu Preserve THX Settigs wybraa jest opcja Yes (stroa 57). Fukcja Late Night g Late Night Dla źródeł Dolby Digital i Dolby Digital Plus dostępe opcje to: Off Low: Mała redukcja zakresu dyamiczego. High: Duża redukcja zakresu dyamiczego. Dla źródeł Dolby TrueHD dostępe opcje to: Auto: Fukcja Late Night jest włączaa i wyłączaa automatyczie Off O Fukcja Late Night umożliwia zredukowaie zakresu dyamiczego materiału Dolby Digital, abyś wciąż mógł słyszeć cichsze partie, awet przy iskim poziomie głośości. Jest to szczególie użytecze, gdy oglądasz filmy późym wieczorem i ie chcesz ikomu przeszkadzać. Efekt fukcji Late Night zależy od odtwarzaego materiału i od itecji iżyiera dźwięku orygialego, w związku z czym efekt te może być iewielki lub może ie być go wcale, gdy wybierzesz róże opcje. Fukcja Late Night może być użyta jedyie, gdy źródłem wejścia jest Dolby Digital Dolby Digital Plus lub Dolby TrueHD. Fukcja Late Night jest wyłączaa, gdy odbiorik AV jest wyłączay lub przełączay w tryb czuwaia. W wypadku Dolby TrueHD ustawiaa jest oa a opcję Auto. W wypadku źródeł Dolby TrueHD, fukcja Late Night ie może zostać użyta, gdy w ustawieiu TrueHD Loudess Maagemet wybraa jest opcja Off. Music Optimizer g M. Optimizer Off: O: Fukcja Music Optimizer polepsza jakość dźwięku plików skompresowaych. Gdy wybraa jest opcja O, wskaźik M.OPT świeci się a wyświetlaczu odbiorika AV i świeci się wskaźik MUSIC OPTIMIZER a paelu przedim. Fukcja Music Optimizer działa jedyie z cyfrowymi sygałami wejścia audio PCM o częstotliwości próbkowaia 8 khz i aalogowymi sygałami wejścia audio. Fukcja Music Optimizer jest wyłączaa, gdy wybray jest tryb odtwarzaia Direct lub Pure Audio (modele europejski, australijski i azjatycki). Ustawieie zostaje zapisae idywidualie dla każdego selektora wejścia. 50 ReEQ Fukcja ReEQ umożliwia skompesowaie ścieżek dźwiękowych, których materiał wysokich częstotliwości brzmi zbyt ostro, sprawiając, że materiał te staje się bardziej odpowiedi do ki domowych. g ReEQ Off: O: Fukcja ta może zostać zastosowaa do astępujących trybów odtwarzaia: Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Multichael, DTS, DTSHD High Resolutio Audio, DTSHD Master Audio, DTS Express, DSD, Dolby EX, Dolby Pro Logic IIz Height, Dolby PLIIx Movie, DTS Neo:X Ciema. g ReEQ(THX) Off: O: Fukcja ta może zostać zastosowaa do astępujących trybów odtwarzaia: THX Ciema, THX Surroud EX I THX Select Ciema. Ustawieia fukcji ReEQ są zapamiętywae dla każdego trybu odtwarzaia. Jedakże w wypadku trybu odtwarzaia THX, gdy Odbiorik AV zostaje wyłączoy, fukcja ta powraca do ustawieia O. Ustawieie to ie może zostać użyte, gdy podłączoe są słuchawki. Speaker Setup 5 Setup Mai meu Speaker Setup Niektóre z ustawień głośikowych dokoywae są automatyczie przez fukcję ustawień korekcji akustyki i ustawień głośikowych Audyssey EQ (stroa 5). W iiejszym rozdziale zostaie przedstawioy sposób sprawdzaia ustawień głośikowych i ręczy sposób ich ustawiaia, co jest użytecze, gdy wymieisz głośik po dokoaiu ustawień korekcji akustyki i ustawień głośikowych Audyssey EQ. Speaker Settigs Jeśli zmieisz to ustawieie, będziesz musiał poowie dokoać ustawień korekcji akustyki i ustawień głośikowych Audyssey EQ (stroa 5). Jeśli impedacja któregokolwiek z głośików wyosi omy lecz miej iż 6 omów, w ustawieiu Speaker Impedace wybierz opcję ohms. Jeśli podłączyłeś głośiki przedie w kofiguracji biamp, musisz dokoać zmiay ustawieia Speaker Type (Frot). Iformacje a temat połączeń zajdziesz w rozdziale Połączeia biamp głośików przedich a stroie. Gdy stosowae są połączeia biamp, odbiorik AV może apędzać do 5. głośików w pomieszczeiu główym. Zaim dokoasz zmiay tych ustawień, zmiejsz poziom głośości. g Speaker Impedace Ohms: Wybierz, jeśli impedacja któregokolwiek z twoich głośików wyosi omy lub więcej lecz jest miejsza iż 6 omów. 6 Ohms: Wybierz, jeśli impedacja wszystkich głośików zawiera się w przedziale od 6 do 6 omów. g Speaker Type(Frot) Normal: Wybierz, jeśli podłączyłeś ormale głośiki. BiAmp: Wybierz, jeśli zastosowałeś biampig w połączeiach głośików przedich. g Powered Zoe, Powered Zoe Yes No: Głośiki drugiej/trzeciej strefy mogą zostać użyte (aktywa druga/trzecia strefa włączoa). Nie moża używać aktywej drugiej/trzeciej strefy, jeśli w ustawieiu Speakers Type(Frot) wybrao opcję BiAmp. Gdy dla ustawieia Powered Zoe wybrao opcję Yes i włączoa jest druga strefa, głośiki tyle surroud i przedie podwyższoe ie mogą być użyte. Gdy dla ustawieia Powered Zoe wybrao opcję No, ie moża wybrać ustawieia Powered Zoe. Speaker Cofiguratio Ustawieia te dokoywae są automatyczie przez fukcję ustawień korekcji akustyki i ustawień głośikowych Audyssey EQ (stroa 5). W ustawieiu tym określa się, które głośiki są podłączoe i częstotliwość przekierowaia każdego z ich. Wybierz opcję Full Bad dla głośików, które mogą odpowiedio odtwarzać dźwięki basowe iskich częstotliwości, a przykład głośiki z głośikiem iskotoowym odpowiedich rozmiarów. W wypadku miejszych głośików określ częstotliwość przekierowaia. Dźwięki poiżej częstotliwości przekierowaia będą odtwarzae przez subwoofer zamiast przez te głośik. Zapozaj się z istrukcją obsługi twojego głośika, aby określić optymalą częstotliwość przekierowaia. Jeśli dokoasz ustawień głośikowych przy użyciu ustawień głośikowych i korekcji akustyki pomieszczeia Audyssey EQ, sprawdź ręczie, czy dla głośików THX została wybraa częstotliwość przekierowaia 80Hz(THX). g Subwoofer Yes: No: g Frot Full Bad 0Hz do 80Hz(THX) do 00Hz, 0Hz, 50Hz, 00Hz: Jeśli w ustawieiu Subwoofer wybrao opcję No, w ustawieiu Frot wybieraa jest opcja Full Bad. g Ceter *, Surroud ** Full Bad 0Hz do 80Hz(THX) do 00Hz, 0Hz, 50Hz, 00Hz: Noe: g Frot Wide ***, Frot High ***5*6 Full Bad 0Hz do 80Hz(THX) do 00Hz, 0Hz, 50Hz, 00Hz: Noe: g Surroud Back ****5 Full Bad 0Hz do 80Hz(THX) do 00Hz, 0Hz, 50Hz, 00Hz: Noe: * Opcja Full Bad może by wybraa jedyie, jeśli w ustawieiu Frot wybrao opcję Full Bad. * Jeśli w ustawieiu Powered Zoe wybrao opcję Yes i włączoa jest trzecia strefa, ustawieie to ie może zostać wybrae. * Jeśli w ustawieiu Surroud wybrao opcję Noe, ustawieie to ie może zostać wybrae. * Jeśli w ustawieiu Speaker Type(Frot) wybrao opcję BiAmp lub gdy w ustawieiu Powered Zoe wybrao opcję Yes, ustawieie to ie może zostać wybrae. *5 Jeśli w ustawieiu Speaker Type(Frot) wybrao opcję BiAmp lub gdy w ustawieiu Powered Zoe wybrao opcję Yes, gdy druga strefa jest włączoa, ustawieie to ie może zostać wybrae. 55

g BD/DVD, CBL/SAT, STB/DVR, GAME, PC, TV/CD, PHONO HDMI, HDMI, HDMI, HDMI, HDMI5, HDMI6, HDMI7: Wybierz odpowiedie wejście, do którego podłączoe jest urządzeie video. : Wybierz tę opcję, aby przesyłać do wyjścia źródła kompozytowe video i kompoetowe video z wyjścia HDMI. Sygał video z wyjścia HDMI jest kofiguroway w ustawieiu Compoet Video Iput. * Jeśli podłączysz komputer do PC IN (RGB aalogowe), musisz przypisać do selktora wejścia PC. Każde HDMI ie może zostać przypisae do dwóch lub więcej selektorów wejścia. Gdy HDMI HDMI7 zostały już przypisae, musisz ajpierw wybrać dla każdego selektora wejścia opcję, w przeciwym razie ie będziesz mógł przypisać HDMI HDMI7 do selektora wejścia. Jeśli żade urządzeie video ie jest podłączoe do wyjścia HDMI (awet jeśli wejście HDMI jest przypisae), odbiorik AV wybiera źródło video a podstawie ustawieia Compoet Video Iput. Gdy HDMI IN jest przypisae do selektora wejścia w sposób przedstawioy w iiejszym rozdziale, to samo HDMI IN będzie ustawiae jako priorytetowe w ustawieiu Cyfrowe wejście audio ). W takiej sytuacji, jeśli chcesz użyć wejście koaksjale lub optycze audio, dokoaj wyboru w ustawieiu Audio Selektor (stroa 6). Nie przypisuj iczego do urządzeia połączoego z wejściem HDMI do selektora TV/CD, gdy w ustawieiu HDMI Cotrol (RIHD) wybierzesz opcję O (stroa 67). W przeciwym razie operacje CEC (Cosumer Electroics Cotrol) ie będą zagwaratowae. Jeśli przypiszesz do selektora wejścia, który jest aktualie wybray w HDMI Through (stroa 67), ustawieie HDMI Through zostaie przełączoe automatyczie a Off AUX jest używae jedyie jako wejście z paelu przediego. Compoet Video Iput Jeśli połączysz urządzeie video z wejściem kompoetowym video, musisz przypisać to wejście do selektora wejścia. Przykładowo, jeśli podłączysz twój odtwarzacz Bluray/DVD do giazda COMPONENT VIDEO IN, powiieeś przypisać IN do selektora wejścia DVD/BD. Poiżej przedstawioe są przypisaia domyśle. Źródło wejścia Default Przypisaie assigmet domyśle BD/DVD IN CBL/SAT IN STB/DVR GAME PC AUX (stałe) (Fixed) TV/CD PHONO g BD/DVD, CBL/SAT, STB/DVR, GAME, PC, TV/CD, PHONO IN, IN: Wybierz odpowiedie wejście kompoetowe video, do którego podłączoe jest urządzeie video. : Źróda kompozytowe video przesyłae są z wyjścia HDMI. Gdy źródła kompozytowe video i kompoetowe video są kowertowae do góry do HDMI SUB, jedyie sygały o rozdzielczości 80i/576p są przesyłae do wyjścia i rozdzielczość pozostaje taka sama. Jeśli twój telewizor ie obsługuje tych rozdzielczości, obraz ie pojawi się (stroa 9).. Dla selektora AUX wybraa jest a stałe opcja. Digital Audio Iput Jeśli połączysz urządzeie video z cyfrowym wejściem audio, musisz przypisać to wejście do selektora wejścia. Przykładowo, jeśli podłączysz twój odtwarzacz CD do giazda OPTICAL IN, powiieeś przypisać OPTICAL do selektora wejścia TV/CD. Poiżej przedstawiamy przypisaia domyśle. Źródło wejścia Default Przypisaie assigmet domyśle BD/DVD COAXIAL CBL/SAT COAXIAL STB/DVR COAXIAL GAME OPTICAL PC AUX (stałe) (Fixed) TV/CD OPTICAL PHONO g BD/DVD, CBL/SAT, STB/DVR, GAME, PC, TV/CD, PHONO COAXIAL, COAXIAL, COAXIAL, OPTICAL, OPTICAL: Wybierz odpowiedie cyfrowe wejście audio, do którego podłączoe jest urządzeie. : Wybierz, jeśli urządzeie podłączoe jest do aalogowego wejścia audio. Gdy HDMI IN jest przypisae do selektora wejścia w sposób przedstawioy w części Wejście HDMI (stroa 5), to samo HDMI IN będzie ustawioe priorytetowo w tym ustawieiu. W takiej sytuacji, jeśli będziesz chciał użyć wejścia koaksjalego lub optyczego audio, dokoaj wyboru w ustawieiu Audio Selector (stroa 6). Dostępe częstotliwości próbkowaia dla sygałów PCM z wejścia cyfrowego (optyczego i koaksjalego) to /./8/88./96 khz/6, 0, bit. Dla selektora AUX wybraa jest a stałe opcja. 5 Używaie meu ustawień (HOME) RECEIVER ENTER /// g Wygaszacz ekrau Jeśli w aktualym źródle wejścia ie występuje żade sygał video i żada operacja ie jest dokoywaa przez określoy czas (domyślie przez trzy miuty), włączy się automatyczie wygaszacz ekrau. Czas, po którym aktywoway jest wygaszacz ekrau może zostać zmieioy w części Wygaszacz ekrau (stroa 66). Poprzedi sta ekrau zostaie przywrócoy, gdy zostaie dokoaa jakaś operacja a odbioriku AV. Objaśieia Mai Meu Speaker Cofiguratio Subwoofer Yes No Speaker Setup Wybór meu Podmeu Ustawieie docelowe Opcje ustawieia (ustawieie domyśle podkreśloe) HOME RETURN 5 Naciśij przycisk RECEIVER, a astępie aciśij przycisk HOME. Użyj przycisków kursora /, aby wybrać Setup, a astępie aciśij przycisk ENTER. Użyj przycisków kursora 5/6, aby wybrać meu główe, a astępie aciśij przycisk ENTER. Użyj przycisków kursora 5/6, aby wybrać cel, a astępie aciśij przycisk ENTER. Użyj przycisków kursora 5/6, aby wybrać cel i przycisków /, aby zmieić ustawieie. Naciśij przycisk HOME, aby zamkąć meu. Naciśij przycisk RETURN, aby powrócić do meu główego. Podmeu Meu główe Procedura powyższa może zostać dokoaa rówież przy użyciu przycisku SETUP, przycisków kursora i przycisku ENTER. Podczas automatyczych ustawień głośikowych i korekcji akustyki pomieszczeia Audyssey EQ, komuikaty itp., które wyświetlae są a ekraie telewizora będą się pojawiać a wyświetlaczu odbiorika AV. 5