MARCEGAGLIA IS THE ITALIAN INDUSTRIAL GROUP LEADING THE EUROPEAN AND WORLDWIDE STEEL MARKET. A UNIQUE COMBINATION OF THE DYNAMIC ITALIAN FAMILY BUSINESS MODEL WITH THE GREAT OPERATING CAPACITY AND PRESENCE IN THE INTERNATIONAL MARKETS, TYPICAL OF THE LARGE CORPORATIONS. JEST WŁOSKĄ GRUPĄ PRZEMYSŁOWĄ, KTÓRA ZAJMUJE CZOŁOWĄ POZYCJĘ NA EUROPEJSKICH I ŚWIATOWYCH RYNKACH WYROBÓW ZE STALI. WYJĄTKOWE POŁĄCZENIE MODELU WŁOSKIEJ FIRMY RODZINNEJ, OLBRZYMICH MOCY PRODUKCYJNYCH I TYPOWEJ DLA DUŻYCH KORPORACJI OBECNOŚCI NA MIĘDZYNARODOWYCH RYNKACH. GLOBAL PLAYER IN STEEL
With 5.8 million tons of steel processed every year and 5.2 billion euros of yearly revenues, Marcegaglia is one of the main player in the world steel scenario. Przetwarzając rocznie 5,8 mld ton stali i uzyskując obroty rzędu 5,2 mld euro, firma Marcegaglia jednym z najpotężniejszych graczy na światowym rynku wyrobów ze stali. 5,8 mln ton, w ciągu roku Sprzedaż na poziomie 5,2 mld euro 6.500 pracowników 24 zakłady produkcyjne 60 biur handlowych STABILNY WZROST PRODUKCJI TON 8.000.000 7.000.000 6.000.000 1, niezależny gracz w branżyprzetwarzania stali na świecie 1, na świecie producent rur ze szwem ze stali nierdzewnej 1, producent rur ze szwem ze stali węglowej w Europie 1, centrum serwisowe we Włoszech 5.000.000 4.000.000 3.000.000 2.000.000 SHAPING 1.000.000 0 YEAR 1959 1980 1990 2000 2002 2004 2006 2008 2010 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2017 2018 STEEL 2 Marcegaglia Marcegaglia 3
CORPORATE CULTURE Independence, dynamism, resilience, competence, versatility, reactivity: in almost 60 years of history, these distinctive values made Marcegaglia the privileged partner in the steel processing industry. The company culture is based on people centricity and sharing of the same key values which are shaping Marcegaglia unique business model. KULTURA ORGANIZACYJNA Niezależność, dynamizm w działaniu, wytrwałość, konkurencyjność, wszechstronność, reaktywność: w ciągu blisko 60-letniej działalności firmy te wyjątkowe wartości sprawiły, że Marcegaglia zasłużyła sobie na miano godnego zaufania partnera w branży przetwarzania stali. Kultura organizacyjna przedsiębiorstwa skupia się na ludziach i wyznawaniu naczelnych wartości, które kształtują niepowtarzalny model biznesowy firmy Marcegaglia. MODEL BIZNESOWY FIRMY MARCEGAGLIA LUDZIE + SILNE WARTOŚCI FIRMY OBSŁUGA KLIENTA SZEROKA OFERTA PRODUKTÓW WYSOKI POZIOM DYWERSYFIKACJI RYNKU EKONOMIA SKALI ELASTYCZNOŚĆ, REAKTYWNOŚĆ, ZWINNOŚĆ JAKOŚĆ I USŁUGI 100% STEEL VALUES 4 Marcegaglia Marcegaglia 5
FIN. MAR. MARFIN Staff Corporate BUILDING Marcegaglia Buildtech WYROBY PŁASKIE ZE STALI WĘGLOWEJ WYROBY PŁASKIE ZE STALI WĘGLOWEJ RURY SPAWANE ZE STALI WĘGLOWEJ WYROBY PŁASKIE ZE STALI NIERDZEWNEJ WYROBY ZE STALI NIERDZEWNEJ PRĘTY CIĄGNIONE NA ZIMNO BLACHY GRUBE M. Gulf Qatar HOME PRODUCTS 1 ZAKŁAD WŁOCHY 1 ZAKŁAD WŁOCHY SIEDZIBA GŁÓWNA ORAZ ZAKŁADY PRODUKCYJNE GAZOLDO DEGLI IPPOLITI 3 MAGAZYNY WŁOCHY 5 ZAKŁADÓW WŁOCHY 1 ZAKŁADÓW WŁOCHY SIEDZIBA GŁÓWNA GAZOLDO DEGLI IPPOLITI 1 ZAKŁADÓW WŁOCHY 1 ZAKŁADÓW WŁOCHY SIEDZIBA GŁÓWNA GAZOLDO DEGLI IPPOLITI 1 ZAKŁADÓW WŁOCHY Oskar ENERGY CO.GE.AM EuroEnergy Imat Other particip. Other particip. ZAKŁADY I BIURA HANDLOWE BIURA HANDLOWE ZAKŁADY I BIURA HANDLOWE ENGINEERING MARCEGAGLIA CENTRAL AMERICA MARCEGAGLIA COLOMBIA 1 ZAKŁAD MARCEGAGLIA DEUTSCHLAND MARCEGAGLIA FRANCE Mariven MARCEGAGLIA RU 1 ZAKŁAD Elet.Ca Made HSE HOSPITALITY ACTIVITIES & REAL ESTATE MARCEGAGLIA MEXICO 1 ZAKŁAD MARCEGAGLIA IBERICA MARCEGAGLIA TURKEY 1 ZAKŁAD Albarella Other particip. Pugnochiuso MARCEGAGLIA DO BRASIL 1 ZAKŁAD MARCEGAGLIA INDIA INNE DZIAŁALNOŚCI MARCEGAGLIA USA 1 BIURO HANDLOWE Gaia Turismo Other particip. Palazzo Agricoltura MARCEGAGLIA NOVERO 1 ZAKŁAD MARCEGAGLIA NORTH EUROPE Metal Interconnector Gabetti Property Solutions MARCEGAGLIA POLAND 2 ZAKŁADY MARCEGAGLIA ROMANIA Fontana OTHER PARTICIPATIONS MARCEGAGLIA UK 2 ZAKŁADY SIM Consorzio ABSolute Pracownicy Obrót (w mln euro) Produkcja (tys. ton/rok) P O (w mln euro) P (KT/J) P O (w mln e) P (tys. ton/rok) P O(w mln e) P(tys. ton/rok) 3,300 RAZEM 4,650 RAZEM 1,350 RAZEM 700 RAZEM 100 250 400 1,100 300 50 4,300 2,200 WYROBY PŁASKIE 1,100 RURY ZE SZWEM 3,0100 WYROBY PŁASKIE 1,550 RURY ZE SZWEM 1,000 1,200 STAL NIE- RDZEWNA 150 WYROBY CIĄG- NIONE NA ZIMNO PRĘTY 500 STAL NIE- RDZEWNA 200 WYROBY CIĄGNIO- NE NA ZIMNO PRĘTY 95% Core business activities, controlled by Marcegaglia Steel (holding company, which represents 95% of total activities), are organized through five different operating companies: Marcegaglia Carbon Steel and Marcegaglia Ravenna with the flat products and welded tubes divisions, Marcegaglia Specialties and Marcegaglia Gazoldo Inox with the stainless products and cold drawn bars divisions, Marcegaglia Plates for the heavy plates production. Marcegaglia Investments is the holding for the diversified activities (5% of total). Główne obszary działalności, nad którymi kontrolę sprawuje Marcegaglia Steel (holding odpowiedzialny za 95% wszystkich działań), obsługiwane są przez trzy różne firmy operacyjne: Marcegaglia Carbon Steel i Marcegaglia Ravenna prowadzi wydziały wyrobów płaskich i rur ze szwem, Marcegaglia Specialties i Marcegaglia Gazoldo Inox odpowiada za produkcję wyrobów ze stali nierdzewnej i prętów ciągnionych na zimno, a Marcegaglia Plates zajmuje się produkcją blach grubych. Marcegaglia Investments jest holdingiem obsługującym inne zróżnicowane działania grupy (5% całkowitej działalności). STEEL CORE
Gazoldo degli Ippoliti, ITA Ravenna, ITA Gazoldo degli Ippoliti HQ Boltiere, ITA Casalmaggiore, ITA Corsico, ITA Dusino San Michele, ITA Lainate, ITA Lomagna, ITA Osteria Grande, ITA Rivoli, ITA Tezze sul Brenta, ITA Dudley, UK Rotherham, UK Funza, Colombia Garuva, Brazil Kluczbork, Poland Praszka, Poland Querétaro, Mexico SALES OFFICES Barcelona, Spain Cluj, Romania Düsseldorf, Germany Luxembourg, Luxembourg Lyon, France Pune, India Gazoldo degli Ippoliti HQ Contino, ITA Forlì, ITA Istanbul, Turkey Vladimir, Russia SALES OFFICES Munhall, USA Gazoldo degli Ippoliti HQ San Giorgio di Nogaro, ITA HARBOURS AND RAIL TERMINALS Ravenna, ITA San Giorgio di Nogaro, ITA OUR MAIN LOGISTIC HUBS Kolding, Gdansk, Newport, Antwerpen, Hagen, Siegen, Karlsruhe, Lyon, Constanta, Gemlik, Tarragona us mex co br uk lu fr es Forlì de it pl ro ru tr Contino Gazoldo degli Ippoliti San Giorgio di Nogaro Boltiere Tezze sul Brenta Lomagna Lainate Osteria Grande Rivoli Ravenna Dusino San Michele Corsico Casalmaggiore STEEL IN THE WORLD in 8 Marcegaglia Marcegaglia 09
IN SIXTY YEARS OF HISTORY, MARCEGAGLIA HAS BEEN CONSTANTLY GROWING FROM A SMALL LOCAL ENTITY TO ONE OF THE LARGEST ITALIAN CORPORATION, ABLE TO DEVELOP INTERNATIONALLY ITS MADE IN ITALY BUSINESS MODEL. NEVERTHLESS THE GROUP REMAINS STRONGLY ROOTED TO ITS ITALIAN ORIGIN. W SZEŚĆDZIESIĘCIU LAT DZIAŁALNOŚCI FIRMA MARCEGAGLIA Z MAŁEGO LOKALNEGO ZAKŁADU PRZERODZIŁA SIĘ W NAJWIĘKSZĄ WŁOSKĄ KORPORACJĘ, ZDOLNĄ DO TEGO, ABY NA SKALĘ MIĘDZYNARODOWĄ ROZWIJAĆ MODEL BIZNESOWY MADE IN ITALY. NIEZALEŻNIE OD TEGO FIRMA POZOSTAJE ŚCIŚLE POWIĄZANA ZE SWOIMI WŁOSKIMI KORZENIAMI. 1982-1988 Organic growth is accompanied by an M&A campaign in Italy 1983 Acquisition of Lombarda Tubi in Lomagna (Lecco), Saom in Boltiere (Bergamo), Trisider in Tezze sul Brenta (Vicenza). 1985 Marcegaglia adds to its structure three companies of Maraldi Group with the plants in Ravenna, Forlimpopoli (Forlì) and Cervignano del Friuli (Udine). 1987 Acquisition of Profilnastro in Dusino San Michele (Asti). Rozwój własny przy wsparciu kampanii marketingowej i reklamowej we Włoszech. 1983 Przejęcie firm Lombarda Tubi w miejscowości Lomagna (Lecco), Saom w Boltiere (Bergamo), Trisider w Tezze sul Brenta (Vicenza). 1985 Marcegaglia włącza w swoje struktury trzy firmy Maraldi Group, posiadające zakłady w Rawennie, Forlimpopoli (Forlì) oraz Cervignano del Friuli (Udine). 1987 Przejęcie firmy Profilnastro w Dusino San Michele (Asti). 1999-2007 Strong development in carbon steel flats and stainless steels 1999 The unit in Ravenna is at the core of a huge investment program ( Ravenna 2000 ) for coils processing. 2000 Inauguration in Garuva (Brazil) of a huge plant specialized in refrigeration tubes and household appliances components. Development of stainless steel tubes manufacturing in the Pittsburgh unit (Marcegaglia USA). 2000-2005 Growth of Italian activities and sales network worldwide. Silny rozwój produkcji płaskowników ze stali węglowej i nierdzewnej 1999 Zakład w Rawennie jest głównym elementem dużego programu inwestycyjnego ( Ravenna 2000 ) skupiającego się przetwarzaniu wyrobów w kręgach. 2000 Uruchomienie w miejscowości Garuva (Brazylia) dużego zakładu specjalizującego się w produkcji rur chłodniczych i komponentów sprzętu AGD. Rozwój produkcji rur ze stali nierdzewnej w Pittsburghu (Marcegaglia USA). 2000-2005 Rozwój działalności we Włoszech i sieci handlowej na całym świecie. 2000-2008 Reliable and strategic supply of raw materials 2000 Joint venture agreement with Brema (Arcelor Group) for the supply of 500 K t/year of hot-rolled coils. 2005-2009 Offtake agreement with Teesside (Corus Group) for the supply of 850 K t/year of slabs. Pewne i strategiczne dostawy surowców. 2000 Umowa joint venture z Bremą (Acelor Group) na dostawę 500 tys. ton rocznie kręgów walcowanych na gorąco. 2005-2009 Umowa odkupu z Teeside (Corus Group) na dostawę 850 tys. ton rocznie kęsisk. 2013-2014 Diversified activities: start up of the divestment program 2013-2014 Marcegaglia decides to focus on and to consolidate its own core business and to gradually divest the diversified activities. In 2013 Oto Mills and Forte Village are sold. Różnorodne zakresy działalności: uruchomienie programu ograniczenia działalności 2013-2014 Marcegaglia decyduje się skoncentrować i skonsolidować główne obszary działalności, rezygnując stopniowo z działań zróżnicowanych. W roku 2013 zakłady Oto Mills i Forte Village zostają sprzedane. Marcegaglia leadership has been built through a long, solid and consistent growth path. Marcegaglia is the largest independent steel processor worldwide. Długa, stabilna i konsekwentnie przestrzegana polityka rozwoju sprawia, że firma Marcegaglia zajmuje pozycję lidera. Marcegaglia jest największą na świecie niezależną firmą zajmującą się przetwarzaniem stali. Gazoldo degli Ippoliti HQ Contino, ITA Casalmaggiore, ITA Lomagna, ITA Boltiere, ITA Tezze sul Brenta, ITA Ravenna, ITA Forlì, ITA Dusino San Michele, ITA San Giorgio di Nogaro, ITA Osteria Grande, ITA Dudley, UK Lainate, ITA Albignasego, ITA Corsico, ITA Garuva, Brazil Munhall, USA Praszka, Poland Kluczbork, Poland Yangzhou, China Vladimir, Russia Istanbul, Turkey 1959-1963 Start up. The pioneering phase 1959 In Gazoldo degli Ippoliti (Mantua, Northern Italy), Steno Marcegaglia establishes a small factory, Marcegaglia-Caraffini, specialized in the manufacturing of roller shutter and open profiles. The company is taken over a few time later and re-named Metallurgica Mantovana. 1963 I.P.A.S. is founded for the manufacturing of drawn products from flat and tubular steels. Rozpoczęcie działalności. Pierwsze kroki 1959 W Gazoldo degli Ippoliti (Mantua, Północne Włochy), Steno Marcegaglia zakłada małą fabrykę Marcegaglia-Caraffini specjalizującą się w produkcji rolet i profili otwartych. Firma zostaje przejęta i wkrótce zmienia nazwę na Metallurgica Mantovana. 1963 Utworzenie podmiotu produkującego wyroby ciągnione ze stali płaskiej i rur. 1964-1982 Strong internal growth 1970 The unit in Gazoldo degli Ippoliti quickly develops its activities adding cold re-rolling process and precision tubes manufacturing. 1982 Steno Marcegaglia founds in association with three business partners Oto Mills leader in highprecision tubes mills and successively establishes a new state-of-the-art unit in Casalmaggiore (Cremona). Dynamiczny rozwój wewnętrzny 1970 Obiekt w Gazoldo degli Ippoliti szybko rozwija działalność, uzupełniając ofertę o proces walcowania na zimno i produkcję rur precyzyjnych. 1982 Steno Marcegaglia łączy siły z trzema partnerami tworząc Oto Mills, lidera w dziedzinie produkcji rur precyzyjnych, a następnie otwarty zostaje nowoczesny zakład w Calasmaggiore (Cremona). 1988-1999 Expansion of the steel activities (stainless steels and heavy plates). Launch of diversification (acquisitions) and internationalization 1989-1991 Start up of the first tube mill in the Forlì plant. Start up of the first line for stainless steels processing and pickling in Gazoldo degli Ippoliti unit. Acquisition of the San Giorgio di Nogaro plant (Udine). Start up of new distribution offices (today Marcegaglia UK); foundation of Marcegaglia Deutschland and acquisition of Bishop near Philadelphia (USA). 90 s Start up of diversified activities: acquisitions of Albarella, Ponteggi Dalmine, CCT and other activities in the real estate and financial sectors. Rozwój działalności w produkcji wyrobów stalowych (stale nierdzewne i blachy grube). Rozpoczęcie dywersyfikacji (przejęcia) i rozwój działalności międzynarodowej. 1989-1991 Uruchomienie pierwszej walcowni rur w zakładzie Forlì. Uruchomienie pierwszej linii do przetwarzania stali nierdzewnej i wytrawiania w zakładzie Gazoldo degli Ippoliti. Przejęcie zakładu San Giorgio di Nogaro (Udine). Utworzenie nowych biur handlowych (obecnie Marcegaglia UK), założenie Marcegaglia Deutschland i przejęcie zakładu Bishop niedaleko Filadelfii (USA). Lata 90. Uruchomienie różnych rodzajów działalności: przejęcie firm Albarella, Ponteggi Dalmine, CCT i innych podmiotów sektora finansowego i obrotu nieruchomościami. 2007-2013 Further industrialization program in Italy and abroad (core business) 2007-2008 Consolidation of the main Italian manufacturing units (Ravenna, Casalmaggiore, Gazoldo degli Ippoliti 1,5 billion euros invested in 6 years). Inauguration of new units in the European (Poland) and extra-europe (China, Russia) markets. Doubling of Brazilian plant. 2010-2011 Opening of the new Marcegaglia Poland manufacturing unit in Kluczbork dedicated to carbon steel tubes production. Inauguration of Marcegaglia China in Yanghzou, the biggest Italian investment in China. Growth in diversified sectors (tourism, thanks to the acquisition of Forte Village and Castel Monastero, and renewable energies). Kontynuacja programu rozwoju we Włoszech i za granicą (główny obszar działalności). 2007-2008 Konsolidacja głównych zakładów produkcyjnych we Włoszech (Rawenna, Casalmaggiore, Gazoldo degli Ippoliti inwestycja 1,5 mld euro na przestrzeni 6 lat). Uruchomienie nowych obiektów na rynkach europejskich (Polska) i poza Europą (Chiny, Rosja). Podwojenie rozmiarów zakładu w Brazylii. 2010-2011 Otwarcie nowego zakładu Marcegaglia Poland w Kluczborku, przeznaczonego do produkcji rur ze stali węglowej. Otwarcie Marcegaglia China w Yanghzou, największej włoskiej inwestycji w Chinach. Rozwój w różnych sektorach (turystyka, dzięki przejęciu firm Forte Village i Castelmonastero, oraz energia ze źródeł odnawialnych). 2015-2019 Group reorganization project and new acquisitions Marcegaglia launches a corporate reorganization project to become even more protagonist in its core business. In 2018, through M&A activities, Marcegaglia expands its portfolio of investments; Marcegaglia Novero, Marcegaglia Colombia and Marcegaglia Mexico are established. Projekt reorganizacji grupy i nowe przejęcia Marcegaglia wdraża korporacyjny projekt reorganizacji, aby odgrywać wiodącą rolę w prowadzeniu swojej podstawowej działalności. Dzięki licznym fuzjom i przejęciom w roku 2018 Marcegaglia poszerzyła swój portfel inwestycyjny - powstały spółki Marcegaglia Novero, Marcegaglia Colombia i Marcegaglia Mexico. 1959 TIMELINE
PRODUKCJA STALI DZIAŁANIA WYDAJNOŚĆ Przy zastosowaniu technologii wielkopiecowej, rud żelaza i węgla lub pieców elektrycznych z wykorzystaniem przetopionego złomu stalowego. OTRZYMYWANIE ŻELAZA OTRZYMYWANIE STALI ODLEWANIE WALCOWANIE NA GORĄCO KRĘGI PRĘTY BLACHY GRUBE 1, PRZEKSZTAŁCENIE SUROWCE PRZECHODZĄ OBRÓBKĘ CHEMICZNĄ I/ LUB MECHANICZNĄ W CELU DOSTOSOWANIA DO KONKRETNYCH CELÓW PRZEMYSŁOWYCH TRAWIENIE I WALCOWA- NIE NA ZIMNO CYNKOWANIE LAKIEROWANIE TRAWIENIE I WALCOWA- NIE NA ZIMNO WYROBY W KRĘGACH OCYNKOWANE, TRAWIONE, WALCOWANE NA ZIMNO I LAKIEROWANE WYROBY W KRĘGACH ZE STALI NIERDZEWNEJ WALCOWANE NA ZIMNO/NA GORĄCO Marcegaglia is covering the whole downstream and distribution steel value chain, both horizontally and vertically, thanks to its unique strategic position. Marcegaglia is the first steel processor with a range of products that varies from carbon to stainless, from long to flat products, from commodity to specialty. 2, PRZEKSZTAŁCENIE ZAAWANSOWANA OBRÓBKA W CELU DOSTOSOWANIA WYROBÓW STALOWYCH DO KONKRETNYCH POTRZEB ODBIORCÓW FORMOWANIE RUR, ROZCI- NANIE I CIĘCIE NA DŁUGOŚĆ. FORMOWANIE RUR, ROZCI- NANIE I CIĘCIE NA DŁUG- OŚĆ CIĄGNIENIE RURY, BLACHY RURY, TAŚMY, BLACHY ZE STALI NIERDZEWNEJ, PRĘTY CIĄGNIONE Firma Marcegaglia wspiera cały łańcuch wartości w zakresie oferty produktowej i dystrybucji, oferując produkty zróżnicowane pionowo oraz poziomo, co zapewnia jej strategicznie korzystną pozycję na rynku. Marcegaglia jest pierwszym producentem wyrobów ze stali, którego oferta obejmuje produkty ze stali węglowej i nierdzewnej, od wyrobów długich po wyroby płaskie, od towarów handlowych po specjalistyczne. DYSTRYBUCJA SPRZEDAŻ BEZPOŚREDNIA/DETA- LICZNA KLIENTOM PRZEMYSŁO- WYM LUB DALSZA OBRÓBKA NA ZAMÓWIENIE WYKAŃCZANIE I DY- STRYBUCJA WYKAŃCZANIE I DY- STRYBUCJA WSZYSTKIE PRODUKTY WSZYSTKIE PRODUKTY Wyroby Ze Stali Węglowej - Wyroby Stali Nierdzewnej STEEL UNIQUE 14 Marcegaglia Marcegaglia 15
APPLICATIONS - ZASTOSOWANIA 19% Building, Carpentry - Budownictwo, konstrukcje 13% Automotive - Motoryzacja 9% Food and Dairy - Przemysł spożywczy i mleczarski 9% Trading - Handel 8% Household appliances - Artykuły AGD 8% Mechanical engineering - Inżynieria mechaniczna 6% Agriculture - Rolnictwo 6% Chemical, Petrochemical - Przemysł chemiczny i naftowy Counting on 72 international manufacturing standards for stainless and carbon steels and 136 internal specifications, also tailor-made to customers, Marcegaglia has a widespread presence in several market segments: from distribution to mechanical engineering, machinery, building&construction, automotive, appliances, food, etc. Over 15,000 customers in Europe and worldwide confirm the group wide market capillarity. Spełniając wymogi 72 międzynarodowych norm produkcyjnych dla wyrobów ze stali nierdzewnej i węglowej oraz bazując na 136 specyfikacjach wewnętrznych, dostosowanych również do potrzeb klientów, Marcegaglia silnie zaznacza swoją obecność w wielu segmentach rynku: od dystrybucji po inżynierię mechaniczną, budowę maszyn, sektor budowniczy i konstrukcyjny, przemysł motoryzacyjny, AGD, spożywczy itp. Ponad 15 000 klientów w Europie i na całym świecie potwierdza, że grupa obejmuje swoim zasięgiem sporą część rynku. 6% 6% 4% 3% 2% 1% Plant engineering - Budowa instalacji HVAC, Plumbing - HVAC i instalacje Furniture, Houseware - Meble i artykuły domowe Energy, Environment - Przemysł energetyczny i ochrona środowiska Other - Inne Sport, Leisure - Sport i rekreacja STEEL AT YOUR 15,000 SERVICE 16 Marcegaglia Marcegaglia 17
24 A CAPILLARY PRESENCE AND SOPHISTI- CATED LOGISTIC NETWORK TO GET CLO- SER TO CUSTOMERS ALL OVER EUROPE AND IN THE WORLD Looking at the growth opportunities and customer needs, Marcegaglia has created a network of plants that grants high standards of competence, quality, service and knowhow, also supported by an efficient logistic and distribution, to meet customer needs wherever in the world. Marcegaglia owns 24 plants, 11 hubs located in the most strategic European production districts, 2 rail terminals and 2 port docks by the Mediterranean Sea (Ravenna and San Giorgio di Nogaro) in order to ensure maximum timeliness, flexibility and on time in delivering the products. BYCIE BLIŻEJ KLIENTÓW W EUROPIE I NA CAŁYM ŚWIECIE DZIĘKI OBECNOŚCI NA WIELU RYNKACH I ROZBUDOWANEJ SIE- CI LOGISTYCZNEJ Kierując się możliwościami rozwoju oraz potrzebami klientów, firma Marcegaglia stworzyła sieć zakładów produkcyjnych, która gwarantuje wysoki poziom konkurencyjności, jakości, usług i technologii, wspieranych również przez sprawną sieć logistyczną i dystrybucyjną, aby móc spełniać oczekiwania klientów na całym świecie. Marcegaglia posiada 24 zakłady, 11 centrów logistycznych w najbardziej strategicznych europejskich regionach produkcyjnych, 2 terminale kolejowe, 2 doki portowe na Morzu Śródziemnym (Ravenna i San Giorgio di Nogaro), aby zapewnić elastyczność i terminowość dostaw produktów na najwyższym poziomie. 18 Marcegaglia Marcegaglia 19
The special consideration given on the source and origin of raw materials is one of the group s strengths in the production process management: with more than 60 long-terms partnership agreements with the major steel makers worldwide, Marcegaglia can count on a constant and reliable supply of top-quality raw materials and different steel grades in order to offer to its customers a continuous tailor-made service. Jedną z mocnych stron grupy w zarządzaniu procesem produkcyjnym jest szczególna dbałość o źródło i pochodzenie surowców. Dzięki ponad 60 długoterminowym umowom dostawy, zawartym ze światowymi potentatami w produkcji stali, Marcegaglia może liczyć na stałe i pewne dostawy najwyższej jakości surowców i różnych gatunków stali, aby móc oferować swoim klientom stałe i dostosowane do indywidualnych potrzeb usługi. STEEL 60 INDEPENDENT 20 Marcegaglia Marcegaglia 21
CLOSE ATTENTION TO EXCELLENCE NOT ONLY IN TERMS OF PRODUCT QUALITY, BUT ALSO OF PROCESS AND SERVICE DUŻA DBAŁOŚĆ O JAKOŚĆ NIE TYLKO PRO- DUKTÓW, ALE RÓWNIEŻ PROCESÓW I USŁUG Marcegaglia R&D team, thanks to the deep knowledge of raw materials and manufacturing process, customises products on customers most demanding requirements. The R&D division s commitment is to continuously expand the production chain and to develop new process and finishings. The support provided to some technologically advanced industries is a genuine partnership with customers aimed to develop new products and solutions. Marcegaglia is often considered the benchmark for international certification authorities and the pioneer to new and higher quality standards. Dzięki szerokiej wiedzy w zakresie surowców i procesów produkcyjnych dział badawczo- -rozwojowy firmy Marcegaglia dostosowuje produkty do najwyższych wymagań klientów. Zespół badawczo-rozwojowy angażuje się w stałą rozbudowę łańcucha produkcyjnego oraz opracowywanie nowych procesów i sposobów wykończenia. Wsparcie oferowane w niektórych technologicznie zaawansowanych branżach opiera się na zasadach prawdziwego partnerstwa w tworzeniu nowych produktów i rozwiązań. Marcegaglia uznawana jest często przez międzynarodowe organizacje certyfikacyjne za punkt odniesienia oraz za pioniera w dziedzinie nowych i bardziej rygorystycznych norm jakości. QUALITY R&D STEEL 22 Marcegaglia Marcegaglia 23
INDUSTRY 4.0, FOR REAL The design and implementation of integrated digital and automation solutions, as result of a strong synergy between IT and R&D engineering departments, guarantee the best performances in terms of production and service. Special attention has been dedicated to the improvement of information flows, specially on production timing and shared in real time with customers. The state-of-the-art technology optimizes the goods flow and becomes a further key feature to increase efficiency, safety of workers and enhancement of the value chain. AUTENTYCZNY PRZEMYSŁ 4.0 Projektowanie i wdrażanie zintegrowanych rozwiązań cyfrowych i automatyki, dzięki bliskiej współpracy działów IT i badawczorozwojowego, jest gwarancją najwyższej wydajności usług i produkcji. Wiele uwagi poświęca się usprawnianiu przepływu informacji, szczególnie w zakresie planowania produkcji i udostępniania informacji klientom w czasie rzeczywistym. Najnowsza technologia pozwala zoptymalizować przepływ towarów i staje się kluczowym sposobem na zwiększanie wydajności, poziomu bezpieczeństwa pracowników i zapewnienie dalszego rozwoju łańcucha wartości. STEEL 4.0 REVOLUTION 24 Marcegaglia Marcegaglia 25
EVERY DAY, MARCEGAGLIA EXPRESSES A DISTINCTIVE EXPERTISE THAT, BESIDES THE UNIQUE COMPETENCE AND PRO- DUCTIVE KNOW-HOW, IS TRANSLATED INTO A CONSTANT ATTENTION TO SU- STAINABILITY The attention to the quality of the production process is also expressed in the commitment to the safety of workers, through the constant innovation of the production system. Costs control, energy saving and environmental care are expressed through the use of alternative energies, production energy recovery and reduction of waste, becoming for Marcegaglia a deep rooted value which makes the group a model of sustainable company. CODZIENNĄ DZIAŁALNOŚĆ FIRMY MAR- CEGAGLIA CECHUJE WYJĄTKOWA FA- CHOWOŚĆ, KTÓRA POZA TYM, ŻE JEST GWARANCJĄ KONKURENCYJNEJ I WY- DAJNEJ TECHNOLOGII PRZEKŁADA SIĘ RÓWNIEŻ NA STAŁĄ TROSKĘ O ZRÓWNO- WAŻONY ROZWÓJ Dbałość o jakość procesu produkcji przejawia się również w zaangażowaniu w zapewnienie bezpieczeństwa pracowników poprzez nieustanne wprowadzanie innowacji w procesie produkcyjnym. Kontrolowanie kosztów, oszczędność energii oraz dbałość o środowisko naturalne wyrażają się przez korzystanie z alternatywnych źródeł energii, odzyskiwanie energii w procesie produkcji oraz zmniejszanie ilości odpadów. Wszystko to stanowi o głęboko zakorzenionych wartościach, które czynią z grupy Marcegaglia wzór przedsiębiorstwa o zrównoważonym modelu działalności. STEEL FOR FUTURE 26 Marcegaglia Marcegaglia 27
MARCEGAGLIA S VISION IS BASED ON VALORIZATION OF ITS HUMAN RE- SOURCES THAT SHARE AND EXPAND THE GROUP VALUES The 6,500 employees, who constitute Marcegaglia s human capital, represent the core asset of the group. Marcegaglia s continuous commitment to invest on the safety and growth of human resources results into a deeprooted bond with the company, creating a passionate attachment and a low turnover rate. Marcegaglia constantly promotes and values the know-how, skills, competences, experiences and personal qualities of its employees. FONDAZIONE MARCEGAGLIA ONLUS Marcegaglia has participated into several support initiatives to promote, through the direct participation of its production units, the well-being of the community. The group has mainly focused its commitment to sustain the territory and local communities, in Italy and abroad, on suffering and social disadvantages. WIZJA FIRMY MARCEGAGLIA OPARTA JEST NA DOCENIANIU PRACY LUDZI, KTÓRZY UZNAJĄ I PROPAGUJĄ WAR- TOŚCI GRUPY 6500 pracowników, którzy stanowią kapitał ludzki Marcegaglii, to główne dobro grupy. Stałe zaangażowanie firmy Marcegaglia w bezpieczeństwo i rozwój kapitału ludzkiego przekłada się na zacieśnienie więzi, większe przywiązanie pracowników do firmy i niską rotację personelu. Marcegaglia stale wspiera i docenia wiedzę, umiejętności, kompetencje, doświadczenie i walory osobiste swoich pracowników. FONDAZIONE MARCEGAGLIA ONLUS Marcegaglia angażuje się w różne inicjatywy, które poprzez bezpośredni udział zakładów produkcyjnych wspierają rozwój społeczności. Grupa skupia się głównie na działaniach na rzecz obszarów i społeczności lokalnych we Włoszech i za granicą, a także na przeciwdziałaniu niesprawiedliwości społecznej i nierównościom. STEEL IS HUMAN 28 Marcegaglia Marcegaglia 29
Building Home products 15 Energy Hospitality Act. & RE Engineering Marcegaglia Buildtech Oskar - Imat EuroEnergy - CO.GE.AM Elet.Ca - Made HSE Albarella - Gabetti Property Solutions INSULATED PANELS GUARDRAIL CONSTRUCTION EQUIPMENT METAL HANDLES CONDENSERS EVAPORATORS POWER PRODUCTION FROM RENEWABLE SOURCES HOSPITALITY ACTIVITIES AND REAL ESTATE Płyty Warstwowe Poręcze Sprzęt Budowlany Uchwyty Metalowe Parowniki Skraplacze Usługi Noclegowe I Wytwarzanie Energii z Materiały Złożone, Nieruchomości Zasobów Odnawialnych Ochrona Środowiska, Bezpieczeństwo, Jakość COMPOSITE MATERIALS ENVIROMENTAL, SAFETY, QUALITY Gabetti Property Solutions Milano, MI Marcegaglia Investments develops all the diversified activities in the building&construction sector, home products - with a dedicated range for household appliances, refrigeration and DIY - electro-mechanichal and composite materials products. Moreover, Marcegaglia Investments can count on a presence in the energy sector with the production of energy from renewable resources, in the tourism and in the real estate. Marcegaglia Investments zajmuje się różnorodnymi obszarami w sektorze budowniczym i konstrukcyjnym oraz branży produktów gospodarczych z dedykowaną ofertą wyrobów dla sprzętu AGD chłodnictwa i elementów do samodzielnego montażu, wyrobów do produkcji urządzeń elektromechanicznych i materiałów złożonych. Ponadto Marcegaglia Investments swoją obecność zaznacza również w sektorze energetycznym, w produkcji energii z zasobów odnawialnych, w turystyce i obrocie nieruchomościami. Marcegaglia Buildtech Milano, MI Imat Fontanafredda, PN EuroEnergy group Lainate, MI Albarella Isola di Albarella, RO Marcegaglia Buildtech Pozzolo Formigaro, AL Oskar Mezzolara di Budrio, BO Marcegaglia Buildtech Graffignana, LO ETA Manfredonia Manfredonia, FG Made HSE Gazoldo degli Ippoliti, MN Marcegaglia Gulf Doha, QATAR Le Tonnare Stintino, SS Elet.Ca Signa, FI Castel Monastero, SI BEYOND STEEL 30 Marcegaglia Pugnochiuso Vieste, FG Appia Energy Massafra, TA Marcegaglia 31
MARCEGAGLIA RAVENNA CARBON STEEL FLAT PRODUCTS via Baiona, 141-48123 Ravenna - Italy phone +39. 0544 516 611 ravenna@marcegaglia.com MARCEGAGLIA GAZOLDO INOX STAINLESS STEEL FLAT PRODUCTS via Bresciani, 16 46040 Gazoldo degli Ippoliti, Mantova - Italy phone +39. 0376 685 1 MARCEGAGLIA CARBON STEEL CARBON STEEL FLAT PRODUCTS MARCEGAGLIA SPECIALTIES STAINLESS STEEL PRODUCTS AND COLD-DRAWN BARS HEADQUARTERS AND PLANT MARCEGAGLIA Gazoldo degli Ippoliti via Bresciani, 16-46040 Gazoldo degli Ippoliti, Mantova - Italy www.marcegaglia.com SALES OFFICES - ITALY: MARCEGAGLIA coil division 46040 Gazoldo degli Ippoliti, Mantova - Italy phone +39. 0376 685 565 coils@marcegaglia.com MARCEGAGLIA pre-painted steel products division 46040 Gazoldo degli Ippoliti, Mantova - Italy phone +39. 0376 685 565 prepainted@marcegaglia.com MARCEGAGLIA processed flat rolled products division 46040 Gazoldo degli Ippoliti, Mantova - Italy phone +39. 0376 685 206 flats@marcegaglia.com PLANTS - ITALY: MARCEGAGLIA Corsico via Canova, 7/9-20094 Corsico, Milano - Italy phone +39. 02 48698 1 corsico@marcegaglia.com PLANTS AND SALES OFFICES - WORLDWIDE: MARCEGAGLIA DEUTSCHLAND Düsseldorf Opitzstrasse 12, 40470 Düsseldorf phone +49. 211. 6187 80 deutschland@marcegaglia.com www.marcegaglia.de MARCEGAGLIA DO BRASIL Garuva Rodovia BR101 Km 11 - Bairro Urubuquara 89248-000 Garuva, Santa Catarina Brasil phone +55. 47. 3431 64 05 vendas@marcegaglia.com.br www.marcegaglia.com.br MARCEGAGLIA FRANCE Lyon Le Bois des Côtes II - RN 6 - n 300, 69760 Limonest phone +33. 4 78 66 37 00 france@marcegaglia.com www.marcegaglia.fr MARCEGAGLIA IBERICA Barcelona Calle Solsona, 3 Santa Perpetua de Mogoda - 08130 Barcelona phone +34. 93 544 80 11 iberica@marcegaglia.com www.marcegaglia.es MARCEGAGLIA INDIA Pune 303, Konark Epitome MHADA Colony Road Viman Nagar, Pune 411014, MH, India phone +91 20 4150 0400 india@marcegaglia.com MARCEGAGLIA NORTH EUROPE Luxembourg 8, Zone Um Woeller - 4410 Soleuvre - Luxembourg phone 00 352 289 909 22 luxembourg@marcegaglia.com MARCEGAGLIA POLAND Kluczbork Ligota Dolna ul. Przemysłowa 1-46-200 Kluczbork, Poland phone +48 77 45 98 200 kluczbork@marcegaglia.com www.marcegaglia.pl MARCEGAGLIA POLAND Praszka ul. Kaliska 72-46-320 Praszka - Poland phone +48 34 350 15 00 praszka@marcegaglia.com www.marcegaglia.pl MARCEGAGLIA ROMANIA Cluj Taietura Turcului, nr.47-400221 Cluj-Napoca - România phone +40. 264 560 560 www.marcegaglia.ro HEADQUARTERS MARCEGAGLIA Gazoldo degli Ippoliti via Bresciani, 16 46040 Gazoldo degli Ippoliti, Mantova - Italy www.marcegaglia.com SALES OFFICES - ITALY: MARCEGAGLIA stainless steel division 46040 Gazoldo degli Ippoliti, Mantova - Italy phone +39. 0376 685 367 inox@marcegaglia.com MARCEGAGLIA cold-drawn bar division 46040 Gazoldo Ippoliti Mantova - Italy phone +39. 0376 685 260 trafilati@marcegaglia.com MARCEGAGLIA PLATES SALES OFFICE PLANTS - ITALY: MARCEGAGLIA Contino via A.I.D.O., 3-46049 Contino di Volta Mantovana Mantova - Italy phone +39. 0376 846 01 - contino@marcegaglia.com MARCEGAGLIA Forlì via E. Mattei, 20-47034 Forlimpopoli, Forlì - Italy phone +39. 0543 470 111 forli@marcegaglia.com via Correcchio, 2/B - 47122 Forlì - Italy phone +39. 0543 470 111 forli@marcegaglia.com PLANT ITALY: PLANTS AND SALES OFFICES - WORLDWIDE: MARCEGAGLIA RUSSIA Vladimir Str B. Nizhegorodskaya Nr. 92 B 600020 Vladimir - Russian Federation phone +7 (4922) 40-56-56 ru@marcegaglia.com www.marcegaglia.ru MARCEGAGLIA TURKEY Barajyolu Velimeşe Mah. Küme Evleri Pelitlik Mevkii Sanayi Bölgesi - No 108 Ergene, Tekirdağ - Turkey phone +90 282 693 59 00 turkiye@marcegaglia.com www.marcegaglia.com.tr MARCEGAGLIA USA Munhall 1001 Waterfront Drive East - Munhall, PA 15120 phone +1. 412. 462 2185 info@marcegaglia-usa.com www.marcegaglia-usa.com CARBON STEEL WELDED TUBES HEADQUARTERS AND PLANT MARCEGAGLIA Gazoldo degli Ippoliti via Bresciani, 16-46040 Gazoldo degli Ippoliti, Mantova - Italy www.marcegaglia.com SALES OFFICES - ITALY: MARCEGAGLIA tube division 46040 Gazoldo degli Ippoliti, Mantova - Italy phone +39. 0376 685 297 tubi@marcegaglia.com MARCEGAGLIA cold-drawn tube division 46040 Gazoldo degli Ippoliti, Mantova - Italy phone +39. 035 419 78 00 tubitrafilati@marcegaglia.com PLANTS - ITALY: MARCEGAGLIA Boltiere via Marcegaglia, 2-24040 Boltiere, Bergamo - Italy phone +39. 035 419 78 11 boltiere@marcegaglia.com MARCEGAGLIA Casalmaggiore via Vanoni, 25-26041 Casalmaggiore, Cremona - Italy phone +39. 0375 282 1 casalmaggiore@marcegaglia.com MARCEGAGLIA Dusino San Michele corso Industria, 42 14010 Dusino San Michele, Asti - Italy phone +39. 0141 680 800 dusino@marcegaglia.com MARCEGAGLIA Lomagna via Milano, 41-23871 Lomagna, Lecco - Italy phone +39. 039 9221 1 lomagna@marcegaglia.com MARCEGAGLIA ETA division via Canova, 36-20020 Lainate, Milano - Italy phone +39. 02 937 925 1 lainate@marcegaglia.com MARCEGAGLIA TRISIDER division via Basse, 15-36056 Tezze sul Brenta, Vicenza - Italy phone +39. 0424 535 400 trisider@marcegaglia.com MARCEGAGLIA-NOVERO via Acqui, 85-10098 Rivoli, Torino - Italy phone +39. 011 957 5858 info@noverospa.com www.novero.marcegaglia.com PLANTS AND SALES OFFICES - WORLDWIDE: MARCEGAGLIA CENTRAL AMERICA Querétaro Av Antea 1088 Piso 5 Col Jurica, Querétaro, Mexico centralamerica@marcegaglia.com MARCEGAGLIA COLOMBIA Funza km 1,5 via Funza Siberia Parque Industrial San Diego Bodega 1H - Funza, Cundinamarca - Colombia phone +57. 1 724 5858 colombia@marcegaglia.com MARCEGAGLIA DEUTSCHLAND Düsseldorf Opitzstrasse 12, 40470 Düsseldorf phone +49. 211. 6187 80 deutschland@marcegaglia.com www.marcegaglia.de MARCEGAGLIA DO BRASIL Garuva Rodovia BR101 Km 11 - Bairro Urubuquara 89248-000 Garuva, Santa Catarina Brasil phone +55. 47. 3431 64 05 vendas@marcegaglia.com.br www.marcegaglia.com.br MARCEGAGLIA FRANCE Lyon Le Bois des Côtes II - RN 6 - n 300, 69760 Limonest phone +33. 4 78 66 37 00 france@marcegaglia.com www.marcegaglia.fr MARCEGAGLIA IBERICA Barcelona Calle Solsona, 3 - Santa Perpetua de Mogoda - 08130 Barcelona phone +34. 93 544 80 11 iberica@marcegaglia.com www.marcegaglia.es MARCEGAGLIA INDIA Pune 303, Konark Epitome MHADA Colony Road Viman Nagar, Pune 411014, MH, India phone +91 20 4150 0400 india@marcegaglia.com MARCEGAGLIA MEXICO Querétaro Circuito Balvanera Num.22, Complejo Industrial Balvanera C.P. 76900 Corregidora, Querétaro, Mexico phone +52. 442 192 8800 mexico@marcegaglia.com MARCEGAGLIA NORTH EUROPE Luxembourg 8, Zone Um Woeller - 4410 Soleuvre - Luxembourg phone 00 352 289 909 22 luxembourg@marcegaglia.com MARCEGAGLIA POLAND Kluczbork Ligota Dolna - ul. Przemysłowa 1-46-200 Kluczbork, Poland phone +48 77 45 98 200 kluczbork@marcegaglia.com www.marcegaglia.pl MARCEGAGLIA ROMANIA Cluj Taietura Turcului, nr.47-400221 Cluj-Napoca - România phone +40. 264 560 560 www.marcegaglia.ro MARCEGAGLIA UK Dudley New Road, Netherton Dudley, West Midlands - DY2 8TA, United Kingdom phone +44. 1384. 242 812 uk@marcegaglia.com www.marcegaglia.co.uk MARCEGAGLIA UK Rotherham The Gateway, Parkgate - Rotherham, South Yorkshire S62 6JL www.marcegaglia.co.uk MARCEGAGLIA Gazoldo degli Ippoliti via Bresciani, 16 46040 Gazoldo Ippoliti, Mantova - Italy info.plates@marcegaglia.com www.marcegaglia.com MARCEGAGLIA INVESTMENTS BUILDING SALES OFFICES: MARCEGAGLIA BUILDTECH via Giovanni della Casa, 12-20151 Milano - Italy phone +39. 02 30 704.1 - fax +39. 02 33 402 706 cantieristica@marcegaglia.com tamponamento@marcegaglia.com guardrail@marcegaglia.com www.marcegagliabuildtech.it PLANTS: MARCEGAGLIA Graffignana via S. Colombano, 63-26813 Graffignana, Lodi - Italy phone +39. 0371 206 81 - fax +39. 0371 206 830 graffignana@marcegaglia.com MARCEGAGLIA Pozzolo Formigaro strada Roveri, 4 15068 Pozzolo Formigaro, Alessandria - Italy phone +39. 0143 77 61 - fax +39. 0143 77 63 53 pozzolo@marcegaglia.com PLANTS AND SALES OFFICES - WORLDWIDE: MARCEGAGLIA GULF Al Reem Tower, Al Wehda Street no. 391, West Bay P.O. BOX 22058 Doha - Qatar phone +974. 4456 63 91 fax +974. 4456 63 90 qatar@marcegaglia.com MARCEGAGLIA San Giorgio di Nogaro via Enrico Fermi, 33 33058 San Giorgio di Nogaro, Udine - Italy phone +39. 0431 624 111 fax +39. 0431 624 222 sgnogaro@marcegaglia.com HOME PRODUCTS PLANTS AND SALES OFFICES: IMAT via P. Zorutti, 13/14/16 33074 Fontanafredda, Pordenone - Italy phone +39. 0434 567 111 r.a. - fax +39. 0434 998 777 info@imat.it www.imat.it OSKAR via Lumaca, 3 40054 Mezzolara di Budrio, Bologna - Italy phone +39. 051 804 91 11 - fax +39. 051 804 92 00 oskar@marcegaglia.com www.oskaritalia.it ENERGY SALES OFFICE: EUROENERGY GROUP via G. Alessi, 2-20020 Lainate, Milano - Italy phone +39. 02 937 968 72 - fax +39. 02 937 968 88 euroenergygroup@marcegaglia.com www.euroenergygroup.com PLANTS AND POWER PLANTS: CO.GEAM contrada Forcellara S. Sergio 74016 Massafra, Taranto - Italy phone +39. 099 880 15 66 - fax +39. 099 885 23 84 info@cogeam.com www.cogeam.com ENGINEERING ELET.CA via Pistoiese, 155/A - 50058 Signa, Firenze - Italy phone +39. 055 895 19 44 - fax +39. 055 895 44 29 info@eletca.it - www.eletca.it MADE HSE sales office: via Bresciani, 16 46040 Gazoldo Ippoliti, Mantova - Italy phone +39. 0376 68 50 51 - fax +39. 0376 68 50 80 made@marcegaglia.com - www.madeambiente.it laboratories: via San Pio X (S.P. 1 Gazoldo-Asola) 46040 Gazoldo Ippoliti, Mantova - Italy phone +39. 0376 68 50 81 - fax +39. 0376 68 56 62 made@marcegaglia.com - www.madeambiente.it HOSPITALITY ACTIVITIES AND REAL ESTATE ALBARELLA Isola di Albarella - 45010 Rosolina, Rovigo - Italy phone +39. 0426 33 21 - fax +39. 0426 330 009 info@albarella.it - www.albarella.it LE TONNARE loc. Tonnara Saline, 07040 Stintino, Sassari - Italy phone +39. 079 522 31 - fax +39. 079 520 091 booking@marcegaglia.com www.letonnarevillage.com PUGNOCHIUSO loc. Pugnochiuso - 71019 Vieste, Foggia - Italy phone +39. 0884 713 111 - fax +39. 0884 709 070 info@pugnochiuso.com - www.pugnochiuso.com GABETTI PROPERTY SOLUTIONS Via Bernardo Quaranta, 40 20139 Milano
MARCEGAGLIA HEADQUARTERS MARCEGAGLIA Gazoldo degli Ippoliti via Bresciani, 16 phone +39. 0376 685 1 46040 Gazoldo degli Ippoliti, Mantova - Italy www.marcegaglia.com
March 2019 EN-PL www.marcegaglia.com