Podróże Poruszanie się

Podobne dokumenty
Podróże Poruszanie się

Podróże Poruszanie się

Viaggi Andando in giro

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är

Podróże Poruszanie się

Życie za granicą Bank

Życie za granicą Bank

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Zgubiłem/Zgubiłam się. Du vet inte var du är. na mapie? Be om att bli visad en viss plats på en karta

Podróże Poruszanie się

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Kan du vara snäll och hjälpa mig?

Podróże Poruszanie się

Podróże Poruszanie się

Życie za granicą Dokumenty

Podróże Poruszanie się

Życie za granicą Studia

Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information. Gdzie mogę znaleźć formularz? Fråga var du kan få ett formulär

Podróże Poruszanie się

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... ett rum att hyra?... pokój do wynajęcia?

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim

Podróże Poruszanie się

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen

Podróże Poruszanie się

Podróże Poruszanie się

Podróże Poruszanie się

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Immigration Bank. Bank - Allmänt. Bank - Öppna ett bankkonto

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

Język biznesu List. List - Adres

Podróże Zakwaterowanie

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. na mapie? Be om att bli visad en viss plats på en karta

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA SZWEDZKIEGO

Lektion 6. Bok 1 Lektion 6

POLSKO - SZWEDZKA KONWERSACJA

Podróże Poruszanie się

Górnośląska Wyższa Szkoła Pedagogiczna imienia Kardynała Augusta Hlonda - pedagogika, studia, studia podyplomowe, Śląsk, Katowice UTW Mysłowice

Podróże Poruszanie się

Podróże Poruszanie się

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

Podróże Poruszanie się

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

35 När går nästa tåg till Umeå?

Korespondencja osobista List

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Rekrutacja List Motywacyjny

I i J j K k L l. M m N n O o P p. Q q R r S s T t. U u V v W w X x

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-szwedzki

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia szwedzki-polski

Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. Kurs.


Korespondencja osobista List

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Jeg er nødt til at skal på sygehuset. Prośba o zabranie do szpitala

Rekrutacja Referencje

Korespondencja osobista List

Immigration Bank. Bank - Allmänt. Bank - Öppna ett bankkonto

Immigration Bank. Bank - Allmänt. Bank - Öppna ett bankkonto. Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat?

Podróże Jedzenie poza domem

Martyna Madej i Patrycja Feldy ERASMUS+ Kokkola, Finlandia , praktyka z pielęgniarstwa

Podróże Zakwaterowanie

Immigration Bank. Bank - Allmänt. Bank - Öppna ett bankkonto

Immigration Bank. Bank - Generelt. Bank - At åbne en bankkonto

Bruksanvisning för väckarklocka Bruksanvisning for vekkeklokke Instrukcja obsługi budzika User Instructions for alarm clock

Choroba podczas tymczasowego pobytu za granicą [Sjuk vid tillfällig vistelse utomlands]

Informacja z Försäkringskassan

Immigration Bank. Bank - Allmänt. Bank - Öppna ett bankkonto

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim

STUDIA PIERWSZEGO STOPNIA na kierunku PEDAGOGIKA

komórka ZAKRES ROZSZERZONY numeracja zadań w teście

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... a room to rent?... pokój do wynajęcia?

Korespondencja osobista List

Życie za granicą Bank

Rekrutacja List Motywacyjny

Podróże Poruszanie się

Podróże Poruszanie się

Renta z tytułu niezdolności do pracy [Sjukersättning]

Życie za granicą Dokumenty

Rozdział 10 Spójnik. Ćwiczenie 1. Szwedzki KROK DALEJ

Podróże Poruszanie się

Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? Czy mówisz po _ [nazwa języka] _? [form.:] Czy mówi Pan(i) po _ [nazwa języka] _?

Korespondencja osobista Życzenia

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

Affärer Brev. Brev - Adress

Unijne świadczenia rodzinne [EU-familjeförmåner]

Bruksanvisning för lykta LED. Bruksanvisning for LED-lykt. Instrukcja obsługi latarenki LED. User Instructions for LED lamp

Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi girlandy świetlnej User Instructions for light strand

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc. Kan du hjælpe mig, tak?

Pomiary Elektryczne I Elektroniczne Pdf Download ->>->>->>

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Zasiłek na dziecko i dodatek dla rodzin wielodzietnych [Barnbidrag och flerbarnstillägg]

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Rekrutacja Referencje

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

Viaggi Andando in giro

Warunki stosowania oferty specjalnej Bilet dla Seniora (obowiązują od 4 kwietnia 2016 r.)

Transkrypt:

- Lokalizacja Jag har gått vilse. Nie wiemy, gdzie się znajdujemy Kan du visa mig var det är på kartan? Pytanie o na mapie Var kan jag hitta? Pytanie o konkretny Jag har gått vilse. Kan du visa mig var det är på kartan? Var kan jag hitta?... en toalett?... en toalett?... en bank/ett växlingskontor?... en bank/ett växlingskontor?... ett hotell?... ett hotell?... en bensinstation?... en bensinstation?... ett sjukhus?... ett sjukhus?... ett apotek?... ett apotek?... ett varuhus?... ett varuhus?... ett snabbköp?... ett snabbköp?... busshållplatsen?... busshållplatsen? Strona 1 20.04.2019

... tunnelbanestationen?... tunnelbanestationen?... en turistinformation?... en turistinformation?... en bankomat?... en bankomat? Hur tar jag mig till? Pytanie o wskazówki do konkretnego miejsca Hur tar jag mig till?... centrum?... centrum?... tågstationen?... tågstationen?... flygplatsen?... flygplatsen?... polisstationen?... polisstationen?... den [nationalitet] ambassaden?... den [nationalitet] ambassaden? Kan du rekommendera några bra? Proszenie o polecenie konkretnego miejsca Kan du rekommendera några bra?... barer?... barer?... kaféer?... kaféer?... restauranger?... restauranger? Strona 2 20.04.2019

... nattklubbar?... nattklubbar?... hotell?... hotell?... turistattraktioner?... turistattraktioner?... historiska platser?... historiska platser?... museum?... museum? - Pytanie o drogę Sväng vänster. Sväng höger. Gå rakt fram. Gå tillbaka. Stanna. Gå mot. Gå förbi. Sväng vänster. Sväng höger. Gå rakt fram. Gå tillbaka. Stanna. Gå mot. Gå förbi. Strona 3 20.04.2019

Titta efter. nerförsbacke uppförsbacke korsning : punkt odniesienia trafikljuset : punkt odniesienia park : punkt odniesienia - Autobus/Pociąg Var kan jag köpa en buss/tågbiljett? Pytanie o kasę biletową Jag skulle vilja köpa en till [destination], tack. Kupowanie biletu do konkretnego miejsca Titta efter. nerförsbacke uppförsbacke korsning trafikljuset park Var kan jag köpa en buss/tågbiljett? Jag skulle vilja köpa en till [destination], tack.... enkelbiljett...... enkelbiljett... bilet w jedną stronę... tur- och returbiljett...... tur- och returbiljett... bilet w obie strony... första klass/andra klassbiljett...... första klass/andra klassbiljett... bilet pierwszej klasy/drugiej klasy... dags/dygnsbiljett...... dags/dygnsbiljett... bilet, z którego można korzystać cały dzień Strona 4 20.04.2019

... veckobiljett...... veckobiljett... bilet ważny przez cały tydzień... ett månadskort...... ett månadskort... bilet ważny przez cały miesiąc Hur mycket kostar en biljett till [destination]? Pytanie o cenę biletu do konkretnego miejsca Jag skulle vilja reservera en plats (vid fönstret). Rezerwacja konkretnej miejscówki Hur mycket kostar en biljett till [destination]? Jag skulle vilja reservera en plats (vid fönstret). Stannar den här bussen/det här tåget i [destination]? Pytanie o konkretny przystanek autobusu/konkretną stację pociągu Stannar den här bussen/det här tåget i [destination]? Hur lång tid tar det att ta sig till [destination]? Pytanie o czas podróży När går bussen/tåget mot [destination]? Pytanie o czas odjazdu Hur lång tid tar det att ta sig till [destination]? När går bussen/tåget mot [destination]? Är den här platsen ledig? Är den här platsen ledig? Pytanie czy obok pytanej osoby jest jeszcze wolne Det där är min plats. Det där är min plats. Już siedzieliśmy na tym miejscu lub mamy na nie rezerwację - Znaki öppet Sklep jest czynne stängt Sklep jest nieczynny ingång Znak wejścia öppet stängt ingång Strona 5 20.04.2019

utgång Znak wyjścia tryck utgång tryck drag drag herrar Toaleta męska damer Toaleta damska upptaget Pokoje w hotelu lub toaleta są zajęte ledigt Wolne pokoje/wolna łazienka - Taksówka Har du taxinumret? Pytanie o numer firmy taksówkarskiej Ta mig till [destination], tack. Informowanie taksówkarza, dokąd chcemy jechać Hur mycket kostar det att åka till [destination]? Pytanie o cenę przejazdu do konkretnego miejsca herrar damer upptaget ledigt Har du taxinumret? Ta mig till [destination], tack. Hur mycket kostar det att åka till [destination]? Kan du vänta här en stund? Proszenie by taksówkarz zaczekał, podczas gdy my coś załatwiamy Kan du vänta här en stund? Följ den där bilen! Używane przez tajnych agentów Följ den där bilen! Strona 6 20.04.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) - Wypożyczalnia samochodów Var hittar jag en hyrbilsfirma? Var hittar jag en hyrbilsfirma? Pytanie gdzie można wypożyczyć samochód Jag skulle vilja hyra en liten bil/stor bil/skåpbil. Wypożyczanie konkretnego rodzaju samochodu Jag skulle vilja hyra en liten bil/stor bil/skåpbil.... för en dag/en vecka.... för en dag/en vecka. Wypożyczanie samochodu na konkretny okres czasu Jag vill ha en fullständig försäkring. Jag vill ha en fullständig försäkring. Wybór opcji z maksymalnym pokryciem ubezpieczeniowym Jag behöver ingen försäkring. Wybór opcji bez ubezpieczenia Jag behöver ingen försäkring. Ska jag återlämna bilen med tanken full? Pytanie czy musimy zatankować auto do pełna przed zwrotem Ska jag återlämna bilen med tanken full? Var finns den närmsta bensinstationen? Pytanie o najbliższą stację benzynową Var finns den närmsta bensinstationen? Jag skulle vilja inkludera en andra förare. Prośba o uwzględnienie drugiego kierowcy w umowie wynajmu Jag skulle vilja inkludera en andra förare. Vad är det för hastighetsbegränsning i städer/på motorvägen? Pytanie o ograniczenia prędkości w regionie Tanken är inte full. Skarga, że auto nie zostało zatankowane do pełna Motorn låter konstigt. Skarga na problemy z silnikiem samochodu Bilen är skadad. Skarga na zepsuty samochód Vad är det för hastighetsbegränsning i städer/på motorvägen? Tanken är inte full. Motorn låter konstigt. Bilen är skadad. Strona 7 20.04.2019