Lornetka Bushnell Nr produktu 000491668



Podobne dokumenty
Lornetka Bushnell Trophy XLT, 8 x 32

Lornetka Basetech 4127C716x 32 mm, srebrny czarny

Luneta National Geographic, obiektyw: 60 mm, powiększenie: 20 do 60 x

LUPA DWUOKULAROWA [ BAP_ doc ]

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Luneta obserwacyjna DIAMONDABCK

Dalmierz laserowy LRF1 Nr produktu

Instrukcja użytkownika Oftalmoskop E15 i E55 z 5 przesłonami

Mobiloskop `S` No

Wykrywacz zasięgu lasera LRF 400 LRF 600 LFR 1000 Nr produktu

Instrukcja obsługi. Lunety celowniczej. PPHU KOLBA Łukasz Matuszczak Limanowskiego Będzin-Grodziec tel/fax

Sprzęt pomiarowy. Instrukcja obsługi

Rzutnik [ BAP_ doc ]

Mikroskop dla dzieci Bresser Optik Biotar DLX

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Monokular. PPHU KOLBA Łukasz Matuszczak Limanowskiego Będzin-Grodziec tel/fax

PRZYGOTOWANIE DO PRACY. METODY POMIARU


OPIS NIWELATORA. tora

Opis niwelatora. 7. Pokrętło ustawiania ostrości 8. Kątomierz 9. Obiektyw 10. Indeks podziałki kątowej 11. Okular 12. Pierścień okularu 13.

Oftalmoskop Instrukcja użytkownika

Mikroskop dla dzieci National Geographic, powiększenie x, zestaw akcesoriów

Dziękujemy za zakup produktu Canon.

MIERNIK DYSTANSU (DALMIERZ) UNI-T MIE0276 MIE0277 MIE0278 INSTRUKCJA OBSŁUGI

MIERNIK DYSTANSU (DALMIERZ) UNI-T MIE0274 MIE0275 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja użytkownika

24X AUTOMATIC LEVEL KIT

INSTRUKCJA OBSŁUGI. PPHU KOLBA Łukasz Matuszczak Limanowskiego Będzin-Grodziec tel/fax

D: Obiektyw aparatu cyfrowego E: Przycisk "Ustawienia" (ekspozycja) F: Złącze USB

Mikroskopy [ BAP_ doc ]

Dalmierz National Geographic, 4 x 21, czarny

Lornetki Poradnik kupującego Lornetki

Leica A60 F Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Zestaw do fondue ze szklaną misą

Katedra Fizyki i Biofizyki UWM, Instrukcje do ćwiczeń laboratoryjnych z biofizyki. Maciej Pyrka wrzesień 2013

Młynki do przypraw z dekorem w kropki, kpl. 3 sztuki. Instrukcja obsługi

Zegarek BNC 007 DCF BRAUN

Jak w pełni korzystać z zalet okularów progresywnych?

TELESKOP. Instrukcja obsługi

NUMER KATALOGOWY OTELO

Tuff Scope 2. Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne

Simp-Q. Porady i wskazówki

Instrukcja obsługi. MODEL: Aurora RGB Little

OLS 26. Instrukcja obsługi

KIRCHNER & WILHELM GmbH + Co. KG

Prasa termiczna Insta model 238. Instrukcja obsługi

Nr produktu Przyrząd TFA

Patelnie ceramiczne, 3 sztuki. Nr Instrukcja obsługi

KIRCHNER & WILHELM GmbH + Co. KG

POMIAR ODLEGŁOŚCI OGNISKOWYCH SOCZEWEK. Instrukcja wykonawcza

Instrukcja obsługi. MODEL: Thunder100 PRO Green Thunder300 PRO Green Thunder500 PRO Green

Instrukcja obsługi Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22

INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do czyszczenia rur Rothenberger Industrial E Nr produktu:

Refraktometr Extech RF40, C

CAMCOLI3 KAMERA INSPEKCYJNA Z KOLOROWYM WYŚWIETLACZEM LCD INSTRUKCJA OBSŁUGI

Jak w pełni korzystać z zalet okularów progresywnych?

Leica A60 S Instrukcja obsługi

PlayStation Camera. Instrukcja obsługi CUH-ZEY

Target Wykazać za pomocą mikroskopu

2/4 kanałowy nadajnik FS20 S4U Nr produktu

Osiągnij możliwie najlepsze rezultaty

INSTRUKCJA OBSŁUGI MCP MS-302 WOLTOMIERZ ANALOGOWY AC/DC

UPPLEVA TV i system dźwięku

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

Elektryczny młynek do kawy

Przewodnik pomocniczy

ĈƻǠǛŒǸǸ. ĜǯǡǙǬĕ. ƻǙİDZǸĜǯǡǙǬǸǯǸnjǯǧǡǛǠǸǧǛDzǙǛǠǸ DzǸǫǧǛDzǝǯǣǙǥǡǸǨǪǧǟǪǝǫDZǯǦDZǥǡǸ ǀǧDZǙǤǭǰǸǡƼ. W trosce o Twoje oczy

Różne sposoby widzenia świata materiał dla ucznia, wersja z instrukcją

Instrukcja obsługi. Mierniki cęgowe. FLUKE 321 i 322. Październik Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.

32X AUTOMATIC LEVEL SL SI BUL /241 AL32 FATMAX

Teleskopy Levenhuk SkyMatic skrócona instrukcja obsługi

Zegarek radiowy Eurochron

MODEL ZDJĘCIE OPIS. Przenośna Lampa Szczelinowa KJMS1 CECHY:

Gogle wirtualnej rzeczywistości (VR) Pro

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI

IN 5059 Krokomierz słupkowy insportline

Multimedialny system akustyczny USB 2.0. Instrukcja obsługi SVEN

TELESKOP Ogniskowa: 600 mm Średnica soczewki obiektywu: 50 mm

Przeznaczenie : bateria czasowa, umywalkowa, z mieszaczem ręcznym.

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

Easi-View Udostępniaj rezultaty swojej pracy całej grupie, przeglądaj obiekty trójwymiarowe, fotografuj i nagrywaj wideo

Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu

MASKA SPAWALNICZA SPM-869 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI.

TTS Jesteśmy dumni z bycia częścią

Powerbank z możliwością ładowania indukcyjnego

Mikroskop cyfrowy 3w1 1,3 MP, 400X, USB

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm

DM-SW (polish) Podręcznik sprzedawcy SW-R600

KIRCHNER & WILHELM GmbH + Co. KG

POL 10 POL 15 Polski

USTAWIANIE GODZINY I DATY

Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris

PURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3

Soczewki PNX Kids. Stworzone z myślą o dzieciach. Wygodne. Precyzyjne. Wytrzymałe.

Instrukcja obsługi Charly 1

Zobacz wszystko. superbohaterów? W trosce o Twoje oczy

varilux.pl JAK NOSIĆ OKULARY PROGRESYWNE? PORADNIK

Instrukcja użytkownika Opaski uciskowe


UPPLEVA TV i system dźwięku

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI Lornetka Bushnell Nr produktu 000491668 Strona 1 z 5

Gratulujemy zakupu nowej lornetki Bushnell. Twoja lornetka jest przyrządem precyzyjnym przeznaczonym do wieloletniego działania. Niniejsza instrukcja obsługi pomoże ci uzyskać optymalne działanie produktu, objaśniając w jaki sposób dopasować lornetkę do oczu oraz jak dbać o przyrząd. Dokładnie zapoznaj się z instrukcją przed przystąpieniem do używania lornetki. Regulacja rozstawu (Rysunek 1) Jak ustawić rozstaw Odległość pomiędzy oczami, zwana rozstawem źrenic, jest różna w zależności od osoby. Aby uzyskać najlepsze ustawienie rozstawu, postępuj zgodnie z tymi prostymi krokami: 1. Przytrzymaj lornetkę w normalnej pozycji do oglądania. 2. Mocno chwyć za obie tuleje. Przysuń do siebie i rozsuń obie tuleje aż zobaczysz pojedyncze, okrągłe pole widzenia. Zawsze ustawiaj lornetkę do tej pozycji przed jej użyciem. Jak ustawić moc dla pojedynczego oka Ponieważ różne osoby mają różny wzrok, większość lornetek Bushnell posiada funkcję ustawienia dioptrii w celu dokładnego dopasowania lornetki do twojego wzroku. Postępuj zgodnie ze wskazówkami ustawienia ostrości dla danego typu lornetki. Ostrość Lornetki Bushnell wyposażono w jeden z dwóch systemów ustawiania ostrości: Center lub Insta- Focus. Ostrość Center posiada środkowe pokrętło ustawiania ostrości pomiędzy tulejami. Szybki system ustawiania ostrości Insta-Focus posiada dźwignię ustawiania ostrości pomiędzy tulejami. Center Focus & Insta-Focus 1. Ustaw rozstaw źrenic. (Rysunek 1) 2. Ustaw ustawienie dioptrii (Rysunek 2) na zero i spójrz na odległy obiekt. 3. Przez cały czas trzymaj oczy otwarte. Strona 2 z 5

Strona 3 z 5 4. Trzymając w ręku przesłonę soczewek zasłoń soczewki przednie z tej strony lornetki, na której znajduje się ustawienie dioptrii. Jest to z reguły prawa strona (lewa strona w modelach z funkcją zoom). 5. Za pomocą środkowego pokrętła ustawiania ostrości lub dźwigni "Insta-Focus" ustaw ostrość na odległym obiekcie z drobnymi szczegółami (np. ściana ceglana, gałęzie drzewa itp.) aż obiekt stanie się bardzo wyraźny. 6. Odsłoń soczewkę po stronie dioptrii, zasłoń drugą soczewkę i spójrz na ten sam obiekt. 7. Za pomocą pierścienia regulacji ustawienia dioptrii, ustaw ostrość na tym samym obiekcie. Należy uważać, ponieważ nadmierne obrócenie lub wymuszenie okularu ustawienia dioptrii może uszkodzić okular lub spowodować jego odłamanie się od korpusu lornetki. 8. Lornetka powinna być dopasowana do twojego wzroku. Ustawienie ostrości na dowolnej odległości można teraz wykonać z łatwością obracając środkowe pokrętło ostrości lub przyciskając dźwignię Insta-Focus. Zapamiętaj na przyszłość ustawienie dioptrii dla twojego wzroku. Funkcja ZOOM tylko dla wybranych modeli (Rysunek 3) 1. Postępuj zgodnie ze wskazówkami ustawiania ostrości w pozycji Center Fokus & Insta-Focus. 2. Podczas ustawiania ostrości lornetki zoom (moc zmienna) najlepiej rozpocząć od dużej mocy. Pozwoli do zmniejszyć lub wyeliminować konieczność ponownego ustawiania ostrości przy przybliżaniu z dużą i małą mocą. Ustaw dźwignię zoom na najwyższą zadaną moc i ustaw ostrość na odległym obiekcie o drobnych szczegółach (np. ściana ceglana, gałęzie drzewa itp.). 3. Ustaw lornetkę zgodnie z mocą dla każdego oka za pomocą ustawienia dioptrii, jak opisano w pozycji Center Focus/ Insta-Focus. 4. Lornetka jest teraz ustawiona odpowiednio dla twoich oczu. Możesz teraz wykonać zbliżenie o dowolnej mocy a obiekt nadal będzie wyraźny. Uwaga: aby ustawić ostrość na obiekcie znajdującym się bliżej, najpierw ustaw ostrość o dużej mocy na obiekcie a następnie wyreguluj dźwignię zoom do pożądanej niższej mocy. W każdym przyrządzie z funkcją zoom lepsza jakość obrazu możliwa jest przy niższej mocy. PERMA FOCUS / INSTAVISION Lornetka Bushnell może być wyposażona w rewolucyjny system optyczny bez konieczności ustawiania ostrości. Lornetki Perma Focus i Instavision zapewniają szybki, wyraźny podgląd od około 35-100 stóp ( w zależności od mocy) do nieskończoności bez konieczności ustawiania regulacji ostrości,. Lornetki te nie posiadają ustawienia dioptrii na żadnym z okularów. Odporność na wodę i zamglenie Lornetka Bushnell może być wyposażona w najnowszą technologię zabezpieczająca przed wodą i zamgleniem. Wodoodporne modele Bushnell posiadają uszczelnienie typu pierścień samouszczelniający dla całkowitej ochrony przed wilgocią. Ochronę przed zamgleniem uzyskuje się dzięki oczyszczaniu suchym azotem, który usuwa całą wewnętrzną wilgoć. Miseczki okularu (dla osób noszących okulary) (Rysunek 4) Lornetka Bushnell wyposażona jest w gumowe, skręcane, wyskakujące lub nakręcane miseczki okularu przeznaczone dla twojej wygody i mające na celu eliminację światła z zewnątrz. Jeśli nosisz okulary upewnij się, że miseczki znajdują się w pozycji dolnej. Dzięki temu twoje oczy znajdą się bliżej soczewek lornetki, co zapewni ci lepsze pole widzenia. Wskazówki w zakresie dbałości Lornetka Bushnell będzie ci służyć niezawodnie przez wiele lat pod warunkiem, że dbasz o nią tak samo jak dba się o każdy delikatny przyrząd optyczny. Modele nie wodoodporne nie powinny być narażane na nadmierną wilgoć.

1. Jeśli lornetka posiada składane (rolowane) elastyczne okulary przechowuj ją z okularami wysuniętymi. W ten sposób unikniesz nadmiernych naprężeń i zużycia okularów w pozycji złożonej. 2. Unikaj obijania i upuszczania produktu. 3. Przechowuj w chłodnym i suchym pomieszczeniu. Czyszczenie 1. Zdmuchnij pył lub kurz z soczewek (lub użyj miękkiego pędzelka do soczewek). 2. Aby usunąć zabrudzenia lub odciski palców, wyczyść miękką szmatką pocierając soczewki kolistymi ruchami. Użycie szorstkiej szmatki lub niepotrzebne tarcie powierzchni mogą ją porysować a w końcu trwale uszkodzić. Idealna do rutynowego czyszczenia przyrządów optycznych jest ściereczka z mikrofibry (dostępna w większości sklepów optycznych). 3. Do dokładniejszego czyszczenia możesz zastosować szmatkę do obiektywów fotograficznych lub płyn do obiektywów lub alkohol izopropylowy. Zawsze nakładaj płyn na szmatkę nigdy bezpośrednio na soczewki. NIGDY NIE PATRZ PRZEZ LORNETKĘ BEZPOŚREDNIO W SŁOŃCE. Gwarancja/naprawy Dożywotnia ograniczona gwarancja Produkt Bushnell posiada dożywotnią gwarancję na wady materiałowe i wykonawcze dla pierwszego właściciela. Dożywotnia ograniczona gwarancja świadczy o naszym zaufaniu do materiałów i wykonania naszych produktów a tobie zapewnia dożywotnie i niezawodne działanie. W przypadku wad gwarancyjnych, dokonamy, wedle uznania, naprawy lub zwrotu produktu pod warunkiem, że produkt nie posiada wad materiałowych oraz że został do nas odesłany opłaconą przesyłką. Niniejsza gwarancja nie obejmuje niewłaściwego użycia, obsługi, instalacji lub konserwacji wykonywanej przez podmiot inny niż autoryzowany dział serwisowy Bushnell. Zwroty gwarancyjne w USA i Kanadzie muszą być zaopatrzone następującymi: 1) Czek/ przekaz pieniężny na pokrycie $10.00 kosztów wysyłki i transportu. 2) Nazwa i adres do zwrotu produktu 3) Opis wady 4) Dowód zakupu 5) Produkt powinien być odpowiednio zapakowany w solidny karton do wysyłki, aby nie doznał uszkodzeń w trakcie transportu, i wysłany na własny koszt na poniższy adres: W USA: Bushnell Performance Optics 8500 Marshall Drive 25A Lenexa, Kansas Do wiadomości: naprawy W Kanadzie: East Pearce Street, Unit 1 66214 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9 Bushnell Performance Optics Do wiadomości: naprawy W sprawie produktów zakupionych poza USA i Kanadą skontaktuj się z lokalnym sprzedawcą. W Europie skontaktuj się z: BUSHNELL Performance Optics Gmbh European Service Centre MORSESTRASSE 4 D- 50769 Kolonia, Niemcy Tel: +49 (0) 221 709 939 3 Faks: +49 (0) 221 709 939 8 Strona 4 z 5

Niniejsza gwarancja przyznaje ci określone prawa. Mogą ci także przysługiwać inne prawa w zależności od danego kraju. 2003 Bushnell Performance Optics http:// Strona 5 z 5