Galaxy VX. System UPS Dane techniczne 380 V, 400 V, 415 V 12/

Podobne dokumenty
Galaxy VM. Zestaw IP32. Instalacja 06/2015.

Galaxy VX. Skrzynka wyłączników baterii Instalacja GVXBBB630AH, GVXBBB1000AH 06/

Galaxy VM kva 400 V Dane techniczne GVMSB160KHS, GVMSB200KHS, GVMPB160KHS, GVMPB200KHS 2/

Galaxy VM kva 400 V. Dane techniczne 08/

Galaxy VS. Klasyczna szafa bateryjna Montaż GVSCBC7A, GVSCBC7B, GVSCBC7C, GVSCBC10A, GVSCBC10B 12/

Galaxy 300. Klasyczna szafa bateryjna. Instalacja 08/

Galaxy VM. Szafa z systemem obejściowym 640 kva Instalacja GVMSBC640KHEL 06/2015.

Galaxy VM. Szafa z systemem obejściowym 640 kva Instalacja GVMSBC640KHEL 06/2016.

Galaxy VM kva 400 V Dane techniczne GVMSB160KHS, GVMSB200KHS, GVMPB160KHS, GVMPB200KHS 02/

Galaxy 300. Zasilacz UPS bez wewnętrznych baterii. Instalacja 07/2015.

MGE Galaxy /30/40/60/80/100/120 kva. Połączenie niezawodności i elastyczności

Ministerstwa Spraw Wewnętrznych w Szczecinie

Dane Techniczne. UPS modułowy serii ESTER-MOD Typ: RM kw. Główne zalety UPS:

Dane Techniczne. UPS modułowy serii ESTER-MOD Typ: RM

Galaxy 300. Zasilacz UPS z wewnętrznymi bateriami. Instalacja 07/2015.

Galaxy 300. Dane techniczne 10/2015.

RTS11-ON-BC192 VFI-SS-111. Charakterystyka urządzenia. Zastosowanie: System telekomunikacji średniej i dużej mocy, ZASILACZ model

Instrukcja montażu Smart-UPS C 1000/1500 VA prąd zmienny 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Wolnostojący

Galaxy VM. Skrzynka wyłączników baterii Instalacja 09/

Galaxy VX. Klasyczna pusta szafa bateryjna Montaż GVEBC11 06/

Zasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 1AC/1AC/500VA, 120 V/AC / 230 V/AC, 120 V/AC / 230 V/AC, 5.2 A

POWERLINE DARK GWARANTUJEMY CIĄGŁOŚĆ ZASILANIA KARTA PRODUKTOWA kva CHARAKTERYSTYKA KOMUNIKACJA

Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa

Stacja załączająca US-12N Nr produktu

POWERLINE DUAL 11/31 KARTA PRODUKTOWA GWARANTUJEMY CIĄGŁOŚĆ ZASILANIA. 10/20 kva CHARAKTERYSTYKA KOMUNIKACJA OBSŁUGA SERWISOWA

Galaxy VM. Klasyczna szafa bateryjna. Instalacja GVMCBCABWEL 01/2015.

TRUE ONLINE 3PHASE server ups VFI-SS-111. Charakterystyka urządzenia. Wygląd. Przykładowe zastosowanie

Protect 4.33 o mocy 160 kva kva

POWERLINE RT 1000, 2000, 3000 VA

Smart-UPS Instrukcja montażu 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa

Zasilacz Easy UPS 3M. Montaż 03/

Galaxy VS. Zasilacz UPS do baterii zewnętrznych Montaż kw 400/480 V kw 208 V 1/

Smart-UPS Instrukcja montażu 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa

Spełnia / nie spełnia poprzez wymianę uszkodzonego modułu, bez konieczności wyłączania zasilacza UPS Baterie

EPPL 1-1. KOMUNIKACJA - Interfejs komunikacyjny RS Sieciowa Karta Zarządzająca SNMP/HTTP

Interfejs komunikacyjny RS232 Niezależna ładowarka akumulatorów

EPO (EMERGENCY POWER OFF) ODŁĄCZENIE ZASILANIA W RAZIE POŻARU

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884,

Interfejs komunikacyjny RS232 Niezależna ładowarka akumulatorów

Zasilacz Smart-UPS 120 VDC z serii X Instalacja zewnętrznych zestawów akumulatorów

Instrukcja montażu zasilacza Smart-UPS On-Line APCRBC152/APCRBC141

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi

E3MCBC7B, E3MCBC10A, E3MCBC10B, E3MCBC10C, E3MCBC10D, E3MCBC10E

Zasilacz Smart-UPS 120 VDC z serii X Instalacja zewnętrznych zestawów akumulatorów

Galaxy 300. Obsługa 07/2015.

EPO (EMERGENCY POWER OFF) ODŁĄCZENIE ZASILANIA W RAZIE POŻARU

INSTRUKCJA OBSŁUGI Przekaźnik na USB Nr katalogowy RELx-USB-00

Eaton 5115 Modele: VA

ORVALDI 1000, 1500, 2000 LED USB

AUTOMATYCZNE ŁADOWARKI AKUMULATORÓW (12VDC/24VDC) BCE

ZASILACZE TYPU ZSC INSTRUKCJA OBS UGI

Instrukcja Obsługi. Tester kolejności faz Model

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x

ORVALDI RBS 10A/16A. (Redundant Backup Switch) Podręcznik użytkownika

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891,

Licznik kosztów energii Wskaźnik panelowy cyfrowy Trumeter APM-VOLT-APN

Produkt Treść pochodzi ze strony AB ( 24 miesięcy - gwarancja normalna

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD

Instrukcja montażu zamiennego modułu akumulatorowego do zasilacza Smart-UPS On-Line APCRBC140/APCRBC140J

EPO (EMERGENCY POWER OFF) ODŁĄCZENIE ZASILANIA W RAZIE POŻARU

Eaton Ellipse MAX. Ellipse MAX 1k5. Modele: 600; 850; 1100; 1500 VA. Seria Pulsar SPECYFIKACJA TECHNICZNA DANE OGÓLNE

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6

MATRIX. Jednokanałowy Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika

SKOMPUTERYZOWANY INSTRUKCJA OBSŁUGI WSPÓŁDZIAŁAJĄCY Z SIECIĄ SERIA DN PRZED UŻYCIEM PROSZĘ UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZY PODRĘCZNIK OBSŁUGI.

EPO (EMERGENCY POWER OFF) ODŁĄCZENIE ZASILANIA W RAZIE POŻARU

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ORVALDI V6

Falownik FP 400. IT - Informacja Techniczna

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-500B

Zasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 24DC/ 24DC/10/3.4AH

EPPL , 15-31, 20-31

Urządzenie samo ratownicze (ARD) Dla windy. Instrukcja obsługi. (Seria ORV-HD)

SPECYFIKACJA TECHNICZNA. ŁADOWARKA ES 240J 58.4V / 4A Li-FePO4

ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB

Modyfikacja treści specyfikacji istotnych warunków zamówienia

UPS. Daker DK JEDNOFAZOWY od 1000 do VA SYSTEMY ZASILANIA GWARANTOWANEGO

SIMATIC. S7-300 Informacja produktowa Dane techniczne modułu automatyki SIMATIC S Wstęp. Moduły zasilające 1. Rysunki wymiarowe 2

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

AVANSA PREMIUM STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA DLA URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH. Czyste napięcie sinusoidalne

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-201B, PWS-201RB

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB-2

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

UPS VA R2T RSUSB

1000 m; maksymalnie 3000 m ze zmniejszeniem mocy o 1% na każde +100 m IEC/EN , IEC/EN , ROHS

PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB

Czujnik promieniowania słonecznego QLS60

Z 1 POZIOMEM ŁADOWANIA

Instrukcja. Transformator izolacyjny 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A

Wolnostojący trójfazowy system UPS. PowerWave kw Niezrównana wydajność mocy

SOL10UC2. REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI

ORVALDI 520/620/820 PL/GE/Black INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Dalsze informacje można znaleźć w Podręczniku Programowania Sterownika Logicznego 2 i w Podręczniku Instalacji AL.2-2DA.

INSTRUKCJA INSTALACJI

LUZS-12 LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 1999 r.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

Transkrypt:

Galaxy VX Dane techniczne 380 V, 400 V, 415 V 12/2016 www.schneider-electric.com

Informacje prawne Marka Schneider Electric oraz wszelkie zastrzeżone znaki towarowe firmy Schneider Electric Industries SAS wymienione w niniejszym podręczniku stanowią wyłączną własność firmy Schneider Electric SA i jej podmiotów zależnych. Nie mogą być wykorzystywane bez pisemnej zgody właściciela do żadnych celów. Ten podręcznik i jego zawartość podlega ochronie, w rozumieniu francuskiego kodeksu własności intelektualnej (Code de la propriété intellectuelle français zwanego dalej Kodeksem), praw autorskich obejmujących tekst, rysunki i modele, jak również ochronie na mocy prawa znaków towarowych. Użytkownik przyjmuje do wiadomości, że nie może odtwarzać, w celach innych niż na osobisty, niekomercyjny użytek zgodnie z definicją określoną w Kodeksie, żadnych części niniejszego podręcznika na jakichkolwiek nośnikach bez pisemnej zgody firmy Schneider Electric. Użytkownik przyjmuje do wiadomości, że nie może tworzyć żadnych łączy hipertekstowych do niniejszego podręcznika ani jego zawartości. Firma Schneider Electric nie przyznaje żadnych praw ani licencji na osobisty, niekomercyjny użytek w odniesieniu do niniejszego podręcznika lub jego zawartości, z wyjątkiem licencji niewyłącznej uprawniającej do zapoznania się z jego treścią w aktualnej postaci na własną odpowiedzialność. Wszelkie prawa zastrzeżone. Sprzęt elektryczny powinien być instalowany, obsługiwany, serwisowany i konserwowany wyłącznie przez wykwalifikowany personel. Firma Schneider Electric nie ponosi żadnej odpowiedzialności za skutki będące następstwem korzystania z niniejszej dokumentacji. Ze względu na okresowe modyfikowanie norm, danych technicznych i konstrukcji należy potwierdzić informacje zawarte w tej publikacji.

Spis treści Ważne instrukcje bezpieczeństwa ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE...5 Kompatybilność elektromagnetyczna...6 Środki ostrożności dotyczące bezpieczeństwa...6 Dane techniczne...9 Opis ogólny systemu...9 Lista modeli...9 Przegląd konfiguracji...10 1000 kw rozszerzalny, 1250 kw oraz 1500 kw Pojedyncze zasilanie...10 1000 kw, 1250 kw oraz 1500 kw Podwójne zasilanie...10 Współczynnik mocy wejściowej... 11 Okno napięcia wejściowego... 11 Wydajność...12 Obniżenie wydajności wynikające ze współczynnika mocy...13 Baterie...14 Końcowe napięcie rozładowania...14 Zakres napięcia baterii...14 Zgodność z normami...14 Komunikacja i zarządzanie...16 Przegląd styków wejściowych i przekaźników wyjściowych...16 Połączenia awaryjnego wyłącznika zasilania (EPO)...17 Planowanie obiektu...18 Dane techniczne wejścia...18 Dane techniczne obejścia...18 Dane techniczne wyjścia...19 Dane techniczne baterii...19 Wskazówki dotyczące ułożenia kabli bateryjnych...20 Zalecane zabezpieczenie od strony sieci oraz rozmiary kabli...21 Momenty dokręcenia...22 Parametry fizyczne...22 Waga i wymiary zasilacza UPS...22 Wymagana przestrzeń...22 Warunki środowiskowe...23 Rozpraszanie ciepła...23 Rysunki...25 Galaxy VX 1500 kw Pojedyncze zasilanie...26 Opcje...27 Opcje sprzętowe...27 Opcje konfiguracji...27 Ograniczona gwarancja fabryczna...28 990 5850A-025 3

Ważne instrukcje bezpieczeństwa ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE Ważne instrukcje bezpieczeństwa ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE Przeczytaj uważnie niniejsze instrukcje i przyjrzyj się sprzętowi, aby zapoznać się z nim, zanim spróbujesz go zainstalować, eksploatować, serwisować czy konserwować. Następujące komunikaty bezpieczeństwa mogą występować w całej instrukcji lub na sprzęcie, aby ostrzec o potencjalnych ryzykach lub zwrócić uwagę na informacje, które wyjaśniają lub ułatwiają procedurę. Dodanie tego symbolu do komunikatów bezpieczeństwa Niebezpieczeństwo lub Ostrzeżenie wskazuje na obecność zagrożenia elektrycznego, które może wywołać obrażenie ciała w przypadku niestosowania się do instrukcji. To jest symbol alertu bezpieczeństwa. Służy do ostrzeżenia przed potencjalnym ryzykiem obrażeń ciała. Należy przestrzegać wszystkich komunikatów bezpieczeństwa z tym symbolem, aby uniknąć potencjalnych obrażeń ciała lub śmierci. NIEBEZPIECZEŃSTWO NIEBEZPIECZEŃSTWO wskazuje na niezwykle niebezpieczną sytuację, która w najgorszym przypadku doprowadzi do śmierci lub poważnego obrażenia ciała. Nieprzestrzeganie tych instrukcji skutkuje poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią. OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE wskazuje na niezwykle niebezpieczną sytuację, która w najgorszym przypadku może doprowadzić do śmierci lub poważnego obrażenia ciała. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może skutkować poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią bądź uszkodzeniem sprzętu. PRZESTROGA PRZESTROGA wskazuje na niezwykle niebezpieczną sytuację, która w najgorszym przypadku może doprowadzić do średniego lub niewielkiego obrażenia ciała. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może skutkować obrażeniami ciała lub uszkodzeniem sprzętu. NOTYFIKACJA NOTYFIKACJA służy do określenia zachowań, niegrożących obrażeniem ciała. Symbol alertu bezpieczeństwa nie powinien być używany z tym rodzajem komunikatu bezpieczeństwa. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może skutkować uszkodzeniem sprzętu. 990 5850A-025 5

Uwaga Ważne instrukcje bezpieczeństwa ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE Sprzęt elektryczny powinien być instalowany, obsługiwany, serwisowany i konserwowany wyłącznie przez wykwalifikowany personel. Firma Schneider Electric nie ponosi odpowiedzialności za konsekwencje, wynikające z nieprawidłowego korzystania z niniejszej instrukcji lub z niestosowania się do zawartych w niej zaleceń. Wykwalifikowany personel to osoba, która posiada umiejętności i wiedzę na temat budowy, instalacji, obsługi urządzeń elektrycznych i wzięła udział w szkoleniu z zasad bezpieczeństwa, aby być w stanie rozpoznawać zagrożenia i unikać ich. Kompatybilność elektromagnetyczna NOTYFIKACJA RYZYKO ZABURZEŃ ELEKTROMAGNETYCZNYCH Jest to produkt kategorii C3 zgodnie z normą IEC 62040-2. Jest to produkt przeznaczony do użytku komercyjnego i przemysłowego w środowisku drugim - może być potrzebne zastosowanie dodatkowych ograniczeń lub środków ostrożności w celu zapobiegnięcia zakłóceniom. Środowisko drugie to wszelkie lokacje komercyjne, przemysłu lekkiego oraz lokalizacje przemysłowe inne niż mieszkalne, komercyjne i przemysłu lekkiego bezpośrednio połączone bez pośrednictwa transformatora do publicznej sieci niskiego napięcia. Montaż oraz okablowanie musi spełniać wymagania kompatybilności elektromagnetycznej, tj. segregacja kabli, wykorzystanie kabli ekranowanych lub specjalnych, gdy jest to konieczne, wykorzystanie uziemionych korytek oraz podpór wykonanych z metalu. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może skutkować uszkodzeniem sprzętu. Środki ostrożności dotyczące bezpieczeństwa NIEBEZPIECZEŃSTWO RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, WYSTĄPIENIA WYBUCHU LUB ŁUKU ELEKTRYCZNEGO Niniejszy produkt musi zostać zainstalowany zgodnie z danymi technicznymi i wymogami zdefiniowanymi przez firmę Schneider Electric. Dotyczy to w szczególności zewnętrznych i wewnętrznych systemów bezpieczeństwa (wyłączników zasilania od strony sieci, wyłączników bateryjnych, okablowania, itd.) oraz wymogów dotyczących ochrony środowiska. Firma Schneider Electric nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli powyższe wymogi nie są spełnione. Po podłączeniu systemu UPS do instalacji elektrycznej nie należy uruchamiać systemu. Tylko firma Schneider Electric może uruchomić system. Nieprzestrzeganie tych instrukcji skutkuje poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią. 6 990 5850A-025

Ważne instrukcje bezpieczeństwa ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE NIEBEZPIECZEŃSTWO RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, WYSTĄPIENIA WYBUCHU LUB ŁUKU ELEKTRYCZNEGO należy zainstalować zgodnie z lokalnymi i krajowymi przepisami. Zainstaluj system UPS zgodnie z: IEC 60364 (zawierającym 60364 4 41 ochrona przed porażeniem elektrycznym, 60364 4 42 ochronę przez oddziaływaniem termicznym, i 60364 4 43 ochronę przed przeciążeniem) lub NEC NFPA 70 w zależności od tego, który standard obowiązuje w Twoim obszarze. Nieprzestrzeganie tych instrukcji skutkuje poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią. NIEBEZPIECZEŃSTWO RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, WYSTĄPIENIA WYBUCHU LUB ŁUKU ELEKTRYCZNEGO Zainstaluj zasilacz UPS w obszarze z regulowaną temperaturą, wolnym od zanieczyszczeń charakteryzujących się dobrym przewodnictwem elektrycznym i nadmiernej wilgoci. Zainstaluj zasilacz UPS na powierzchni ognioodpornej, wypoziomowanej i twardej (np. betonowej), która udźwignie ciężar systemu. Nieprzestrzeganie tych instrukcji skutkuje poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią. NIEBEZPIECZEŃSTWO RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, WYSTĄPIENIA WYBUCHU LUB ŁUKU ELEKTRYCZNEGO Zasilacz UPS nie jest przeznaczony do zastosowania w nietypowym środowisku eksploatacji i dlatego nie należy go instalować w miejscach o następujących cechach: szkodliwe opary; wybuchowe mieszanki pyłów lub gazów, żrące gazy bądź ciepło dochodzące z innych źródeł przez przewodnictwo lub promieniowanie; wilgoć, ścierny pył, para lub w środowisku o dużej wilgotności; zagrzybienie, owady, robactwo; wysoko zasolone powietrze lub zanieczyszczone substancje chłodzące; stopień zanieczyszczenia wyższy niż 2 zgodnie z normą IEC 60664-1; narażenie na nienaturalne wibracje, wstrząsy i przewrócenie; narażenie na bezpośrednie oddziaływanie promieni słonecznych, źródeł ciepła lub silnego pola elektromagnetycznego. Nieprzestrzeganie tych instrukcji skutkuje poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią. ZAGROŻENIE PRZEGRZANIEM NOTYFIKACJA Należy zapewnić odpowiednią przestrzeń wokół zasilacza UPS i nie zakrywać otworów wentylacyjnych, gdy zasilacz UPS jest w eksploatacji. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może skutkować uszkodzeniem sprzętu. 990 5850A-025 7

Ważne instrukcje bezpieczeństwa ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE NOTYFIKACJA ZAGROŻENIE USZKODZENIA SPRZĘTU Nie podłączaj wyjścia zasilacza UPS do systemów ze zwrotem energii do sieci, takich jak systemy fotowoltaiczne i napędy falownikowe. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może skutkować uszkodzeniem sprzętu. 8 990 5850A-025

Dane techniczne Dane techniczne Opis ogólny systemu 1000 kw (Rozszerzalny) do 1500 kw składa się z: Na środku: szafa we/wy okablowania miejsca instalacji w której znajduje się przełącznik statyczny, przełącznik zabezpieczenia przed prądem zwrotnym oraz interfejs użytkownika. Po lewej stronie: trzy szafy zasilania w których znajdują się elementy energoelektroniczne. Po prawej stronie: od jednej do czterech szaf zasilania (zależnie od rozmiaru systemu) w których znajdują się elementy energoelektroniczne. Lista modeli GVX1000K1250HS: Galaxy VX 1000 kw skalowalny do 1250 kw 400 V, rozruch 5x8 GVX1000K1500HS:Galaxy VX 1000 kw skalowalny do 1500 kw 400 V, rozruch 5x8 GVX1250K1250HS: Galaxy VX 1250 kw 400 V, rozruch 5x8 GVX1250K1500HS: Galaxy VX 1250 kw skalowalny do 1500 kw 400 V, rozruch 5x8 GVX1500K1250HS: Galaxy VX 1250 kw UPS rezerwowy N+1 400 V, rozruch 5x8 GVX1500K1500HS: Galaxy VX 1500 kw 400 V, rozruch 5x8 GVX1750K1500HS: Galaxy VX 1500 kw UPS rezerwowy N+1 400 V, rozruch 5x8 990 5850A-025 9

Dane techniczne Przegląd konfiguracji Wyłączniki w systemie UIB SSIB BB MBB UOB BF2 Unit input breaker (Wyłącznik wejściowy jednostki) Static switch input breaker (Wyłącznik wejściowy przełącznika statycznego) Battery breaker (Wyłącznik bateryjny) Maintenance bypass breaker (Wyłącznik obejścia serwisowego) Unit output breaker (Wyłącznik wyjściowy jednostki) Backfeed protection switch (Przełącznik zabezpieczenia przed prądem zwrotnym) 1000 kw rozszerzalny, 1250 kw oraz 1500 kw Pojedyncze zasilanie 1000 kw, 1250 kw oraz 1500 kw Podwójne zasilanie 10 990 5850A-025

Dane techniczne Współczynnik mocy wejściowej 1000 kw 1250 kw 1500 kw 380 V 400 V 415 V 380 V 400 V 415 V 380 V 400 V 415 V 25% 50% 75% 100% 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98 0,99 0,99 0,99 0,99 0,99 0,99 0,99 0,99 0,99 0,99 0,99 0,99 0,99 0,99 0,99 0,99 0,99 0,99 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 Okno napięcia wejściowego 990 5850A-025 11

Dane techniczne Wydajność UWAGA: Podane wartości są wartościami wstępnymi do chwili uzyskania zweryfikowanych danych. Wydajność podczas normalnej pracy 1000 kw 1250 kw 1500 kw 380 V 400 V 415 V 380 V 400 V 415 V 380 V 400 V 415 V 25% 95,4 95,5 95,6 95,1 95,2 95,3 94,8 94,9 95,0 12 990 5850A-025

Dane techniczne 1000 kw 1250 kw 1500 kw 380 V 400 V 415 V 380 V 400 V 415 V 380 V 400 V 415 V 50% 75% 100% 95,9 96,0 96,1 95,7 95,8 95,9 95,5 95,6 95,7 95,7 95,8 95,9 95,7 95,8 95,9 95,7 95,8 95,9 95,0 95,1 95,2 95,0 95,1 95,2 95,0 95,1 95,2 Wydajność w trybie ECOnversion 1000 kw 1250 kw 1500 kw 380 V 400 V 415 V 380 V 400 V 415 V 380 V 400 V 415 V 25% 50% 75% 100% 97,3 97,3 97,3 97,0 97,0 97,0 96,7 96,7 96,7 98,4 98,4 98,4 98,2 98,2 98,2 98,0 98,0 98,0 98,8 98,8 98,8 98,8 98,8 98,8 98,8 98,8 98,8 98,8 98,8 98,8 98,8 98,8 98,8 98,8 98,8 98,8 Wydajność w trybie ECO 1000 kw 1250 kw 1500 kw 380 V 400 V 415 V 380 V 400 V 415 V 380 V 400 V 415 V 25% 50% 75% 100% 98,2 98,2 98,2 97,9 97,9 97,9 97,6 97,6 97,6 98,8 98,8 98,8 98,6 98,6 98,6 98,4 98,4 98,4 98,9 98,9 98,9 98,9 98,9 98,9 98,9 98,9 98,9 98,9 98,9 98,9 98,9 98,9 98,9 98,9 98,9 98,9 Wydajność podczas pracy bateryjnej 1000 kw 1250 kw 1500 kw 380 V 400 V 415 V 380 V 400 V 415 V 380 V 400 V 415 V 25% 50% 75% 100% 94,9 94,9 94,9 94,6 94,6 94,6 94,3 94,3 94,3 95,4 95,4 95,4 95,2 95,2 95,2 95,0 95,0 95,0 95,6 95,6 95,6 95,6 95,6 95,6 95,6 95,6 95,6 95,3 95,3 95,3 95,3 95,3 95,3 95,3 95,3 95,3 Obniżenie wydajności wynikające ze współczynnika mocy od 0,7 pojemnościowy do 0,5 indukcyjny bez obniżenia wydajności. 990 5850A-025 13

Dane techniczne Baterie Końcowe napięcie rozładowania Napięcie wynosi od 1,6 do 1,75 na ogniwo w zależności od współczynnika rozładowania. Zakres napięcia baterii Zgodność z normami Zasady bezpieczeństwa EMC/EMI/RFI Wydajność IEC 62040-1: 2008-06, 1. wydanie Systemy bezprzerwowego zasilania (UPS) Część 1.: Wymagania ogólne i wymagania dotyczące bezpieczeństwa UPS-ów EN 62040-1: 2013-01, 1. poprawka 1. wydania IEC 62040-2: 2005-10, 2. wydanie Systemy bezprzerwowego zasilania (UPS) Część 2.: Wymagania dotyczące kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) IEC 62040-3: 2011-03, 2. wydanie Systemy bezprzerwowego zasilania (UPS) Część 3.: Metoda wyliczania wydajności i wymagań testowych. 14 990 5850A-025

Dane techniczne Warunki środowiskowe Oznakowanie Transport Wstrząsy IEC 62040-4: 2013-04, 1. wydanie Systemy bezprzerwowego zasilania (UPS) Część 4.: Aspekty środowiskowe Wymagania i raportowanie Atesty CE, C-Tick ISTA 2B OSHPD, IBC2012 i CBC2013 do Sds=g 990 5850A-025 15

Dane techniczne Komunikacja i zarządzanie Sieć lokalna Przedłużenia MODBUS Przekaźniki wyjściowe Wejściowe styki bezpotencjałowe Standardowy panel sterowania Alarm dźwiękowy Awaryjne wyłączanie zasilania (wyłącznik EPO) Synchronizacja zewnętrzna Monitorowanie baterii 100 Mb/s Dwie opcjonalne sieciowe karty zarządzające MODBUS TCP/IP 6 konfigurowalnych 5 konfigurowalnych Ekran dotykowy o przekątnej 7 cali Tak Opcje: Normalnie otwarty (NO) Normalnie zamknięty (NC) Zewnętrzny 24 VDC SELV Tak Tak - monitorowanie na poziomie łańcucha Przegląd styków wejściowych i przekaźników wyjściowych Styki wejściowe Nie należy podłączać żadnego obwodu do styków bez potwierdzenia, że obwód jest obwodem Klasy 2. Wszystkie obwody muszą mieć to samo napięcie odniesienia 0 V. Wspólna sygnalizacja do styków wejściowych należy izolować galwanicznie w celu uniknięcia prądów wyrównawczych pomiędzy równolegle połączonymi zasilaczami UPS. Należy podłączyć zewnętrzne zasilanie do 640-3640 zacisku J5530, a przełącznik SW5500 należy ustawić w pozycji zamkniętej (PWR IN 24V DC SELV). Nazwa Opis Położenie IN 1 (styk 1) Konfigurowalny styk wejściowy 640 3640 zacisk J5502 IN 2 (styk 2) Konfigurowalny styk wejściowy 640 3640 zacisk J5503 IN 3 (styk 3) Konfigurowalny styk wejściowy 640 3640 zacisk J5504 IN 4 (styk 4) Konfigurowalny styk wejściowy 640 3640 zacisk J5505 IN 5 (styk 5) Konfigurowalny styk wejściowy 640 3640 zacisk J5510 IN 7 Wyłącznik temperaturowy transformatora 640 3640 zacisk J5508 IN 9 Wymuszone wejście synchronizacji zewnętrznej 640 3640 zacisk J5506 IN 10 Wymagana synchronizacja zewnętrzna 640 3640 zacisk J5511 IN 11 Użycie czuwania obejścia statycznego 640 3640 zacisk J5512 IN 12 Monitorowanie 24 VDC SELV Nie dotyczy Przekaźniki wyjściowe UWAGA: Maksymalne obciążenie przekaźników wyjściowych może wynosić maks. 250 VAC 5 A. 16 990 5850A-025

Dane techniczne Wszystkie zewnętrzne obwody muszą być zabezpieczone szybko działającymi bezpiecznikami o maksymalnym natężeniu 5A. Nazwa Opis Położenie OUT 1 (przekaźnik 1) Konfigurowalne wyjście przekaźnikowe 640 3635 zacisk J4939 OUT 2 (przekaźnik 2) Konfigurowalne wyjście przekaźnikowe 640 3635 zacisk J4940 OUT 3 (przekaźnik 3) Konfigurowalne wyjście przekaźnikowe 640 3635 zacisk J4941 OUT 4 Wyjście wymuszonej zewnętrznej synchronizacji 640 3640 zacisk J5524 1 OUT 5 Zarezerwowane do przyszłych zastosowań 640 3640 zacisk J5525 1 OUT 6 Wymagane wyjście synchronizacji zewnętrznej 640 3640 zacisk J5528 1 OUT 7 Zasilacz UPS w trybie włączonego falownika 640 3640 zacisk J5520 1 OUT 8 (przekaźnik 4) Konfigurowalne wyjście przekaźnikowe 640 3640 zacisk J5521 1 OUT 9 (przekaźnik 5) Konfigurowalne wyjście przekaźnikowe 640 3640 zacisk J5522 1 OUT 10 (przekaźnik 6) Konfigurowalne wyjście przekaźnikowe 640 3640 zacisk J5523 1 UWAGA: Aby poznać opcje konfiguracji, przejdź do podręcznika użytkownika. Połączenia awaryjnego wyłącznika zasilania (EPO) 1. Okablowanie Klasy 2 990 5850A-025 17

Planowanie obiektu Planowanie obiektu Dane techniczne wejścia 1000 kw (Rozszerzalny) 1250 kw 1500 kw Napięcie (V) 380 400 415 380 400 415 380 400 415 Połączenia 3 przewodowe (L1, L2, L3, PE) Minimalne napięcie wejściowe (V) 340 Maksymalne napięcie wejściowe (V) 576 2 Zakres częstotliwości (Hz) 40-70 Znamionowy prąd wejściowy (A) 1601 1519 1463 2001 1899 1828 2401 2279 2194 Maksymalny prąd wejściowy (A) 3 1771 1702 1638 2214 2127 2048 2657 2552 2457 Limit prądu wejściowego (A) 1780 2225 2670 Całkowite zniekształcenia harmoniczne (THDI) Współczynnik mocy wejściowej Maksymalna wytrzymałość zwarciowa wejścia Zabezpieczenie przed napięciem zwrotnym Czas wejścia <3% przy 100% <4% przy 50% <9% przy 25% 0.99 przy >40% 0.98 przy >20% 0.97 przy >10% Icw = 100 ka RMS symetryczne Styczniki Adaptacyjny 1-40 s Dane techniczne obejścia 1000 kw (Rozszerzalny) 1250 kw 1500 kw Napięcie (V) 380 400 415 380 400 415 380 400 415 Typ połączenia 4 przewodowe (L1, L2, L3, N, PE) 3 przewodowe (L1, L2, L3, PE) Minimalne napięcie obejściowe (V) 342 360 374 342 360 374 342 360 374 Maksymalne napięcie obejściowe (V) 418 440 457 418 440 457 418 440 457 Częstotliwość (Hz) 50 Zakres częstotliwości (Hz) Programowalny: +/-0,1, +/-3, +/-10. Domyślny to +/-3. Znamionowy prąd obejścia (A) 1535 1458 1405 1918 1822 1757 2302 2187 2108 Maksymalna wytrzymałość zwarciowa wejścia Ochrona Icw = 100 ka RMS symetryczne Przełącznik z zabezpieczeniem przed napięciem zwrotnym 2. System może pracować przy napięciu 600 V przez minutę. 3. Przy znamionowym napięciu wejściowym i pełnym naładowaniu 18 990 5850A-025

Planowanie obiektu Dane techniczne wyjścia 1000 kw (Rozszerzalny) 1250 kw 1500 kw Napięcie (V) 380 400 415 380 400 415 380 400 415 Połączenia Wytrzymałość na przeciążenia 4 przewodowe (L1, L2, L3, N, PE) 3 przewodowe (L1, L2, L3, PE) 150% przez 1 minutę (normalny tryb pracy) 125% przez 10 minut (normalny tryb pracy) 115% przez 1 minutę (tryb pracy bateryjnej) 110% ciągłe (tryb pracy bypassu) 1000% dla 100 ms (tryb pracy bypassu) Tolerancja napięcia wyjściowego Zbalansowane obciążenie: +/- 1% Niezbalansowane obciążenie: +/- 3% Reakcja na obciążenie dynamiczne Tak Współczynnik mocy wyjściowej 1 Znamionowy prąd wyjściowy (A) 1519 1443 1391 1899 1804 1739 2279 2165 2087 Całkowite zniekształcenia harmoniczne (THDU) Częstotliwość wyjściowa (Hz) <2% przy 100% liniowego <3% przy 100% nieliniowego 50/60 (synchronizacja z bypassem) 50/60 Hz +/-0,1% (na wolnym biegu) Szybkość synchronizacji (Hz/s) Programowalne: 0,25; 0,5; 1; 2; 4; 6 Klasyfikacja wydajności wyjściowej (zgodna z normą IEC/EN62040-3) Podwójna konwersja: VFI-SS-111 Współczynnik szczytu Do 3 (THDU < 5%) Współczynnik mocy od 0,7 pojemnościowego do 0,5 indukcyjnego bez obniżenia Dane techniczne baterii UWAGA: Aby uzyskać informacje dotyczące montażu i konserwacji baterii należy przejść do instrukcji producenta baterii. Moc ładowarki w % 35% przy obciążeniu 80% 12% przy obciążeniu 100% 1000 kw (Rozszerzalny) 1250 kw 1500 kw Maksymalna moc ładowania (W) 120.000 przy 100% 350,000 przy <80% Znamionowe napięcie baterii (VDC) 480 Napięcie znamionowe ładowania ciągłego (VDC) 546 150.000 przy 100% 437,500 przy <80% 180.000 przy 100% 525,000 przy <80% Napięcie końca rozładowania (pełne obciążenie) (VDC) Napięcie końca rozładowania (brak ) (VDC) Prąd baterii przy pełnym obciążeniu i przy nominalnym napięciu baterii (A) Prąd baterii przy pełnym obciążeniu i minimalnym napięciu baterii (A) Maksymalny czas pracy na baterii 384 420 2183 2728 3274 2728 3410 4092 1 godzin Kompensacja temperatury (na komorę) -3.3 mv na C dla T 25 C 0 mv na C dla T < 25 C Tętnienie prądu Test baterii < 5% C20 (5-cio minutowy czas podtrzymania) Ręczny/automatyczny (do wyboru) 990 5850A-025 19

Planowanie obiektu 1000 kw (Rozszerzalny) 1250 kw 1500 kw Ochrona przed głębokim rozładowaniem Ponowne ładowanie zgodnie z temperaturą baterii Tak Tak Wskazówki dotyczące ułożenia kabli bateryjnych Długość kabla UWAGA: W przypadku baterii innych firm należy używać wyłącznie akumulatorów wysokiej jakości zaprojektowanych do stosowania w zasilaczach UPS. UWAGA: Kiedy zespół baterii jest położony z dala od zasilacza, położenie kabli jest ważne w celu zmniejszenia spadku napięcia i indukcyjności. Odległość pomiędzy zespołem baterii a zasilaczem UPS nie powinna przekraczać 200 m (656 stóp). Skontaktuj się z firmą Schneider Electric w sprawie instalacji na większą odległość. UWAGA: Aby zminimalizować ryzyko napromieniowania elektromagnetycznego, zaleca się wykonywanie czynności zgodnie z poniższymi wskazówkami oraz użycie uziemionych podpór wykonanych z metalu. <30 m Niezalecane Dopuszczalne Zalecane Zalecane 31 75 m Niezalecane Niezalecane Dopuszczalne Zalecane 76-150 m Niezalecane Niezalecane Dopuszczalne Zalecane 151-200 m Niezalecane Niezalecane Niezalecane Zalecane 20 990 5850A-025

Planowanie obiektu Zalecane zabezpieczenie od strony sieci oraz rozmiary kabli NIEBEZPIECZEŃSTWO RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, WYSTĄPIENIA WYBUCHU LUB ŁUKU ELEKTRYCZNEGO Wymagane jest użycie wyłącznika "LSIG" na wejściu dla ochrony przed usterką uziemienia. Nastawy wyłącznika dla ochrony przed usterką uziemienia: Ig: 2500 A maksimum Tg: 1 sekunda Nieprzestrzeganie tych instrukcji skutkuje poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią. Przekroje kabli podane w niniejszej instrukcji są oparte na tabelach B.52.12 oraz B.52.13 normy IEC 60364 5 52 z następującymi założeniami: Kable do 90 C Temperatura otoczenia 30 C Użycie przewodów miedzianych lub aluminiowych Sposób instalacji F Jeżeli temperatura otoczenia wynosi ponad 30 C, należy wybrać kable o większym przekroju zgodnie ze współczynnikami korekty określonymi przez Międzynarodową Komisję Elektrotechniczną (IEC). Systemy 1250 kw 1000 kw (Rozszerzalny do 1250 kw) oraz 1250 kw Maksymalne OCPD (A) Kable na fazę miedź/aluminium (mm²) Kabel PE (mm²) 380 V 400 V 415 V 380 V 400 V 415 V 380 V 400 V 415 V Wejście 2500 2500 2500 5x240/ 5x240/ 5x240/ 3x240/ 7x240 4 7x240 4 7x240 4 4x240 Obejście 2500 2500 2000 5x240/ 5x240/ 4x240/ 3x240/ 6x240 5 6x240 5 6x240 5 3x240 Wyjście 2500 2500 2000 5x240/ 5x240/ 4x240/ 3x240/ 6x240 5 6x240 5 6x240 5 3x240 Bateria 4000 4000 4000 7x240/ 9x240 7x240/ 9x240 7x240/ 9x240 4x240/ 5x240 3x240/ 4x240 3x240/ 3x240 3x240/ 3x240 4x240/ 5x240 3x240/ 4x240 2x240/ 3x240 2x240/ 3x240 4x240/ 5x240 Systemy 1500 kw 1000 kw (Rozszerzalny do 1500 kw) oraz 1500 kw Maksymalne OCPD (A) Kable na fazę miedź/aluminium (mm²) Kabel PE (mm²) 380 V 400 V 415 V 380 V 400 V 415 V 380 V 400 V 415 V Wejście 3200 3200 3200 7x240/ 7x240/ 7x240/ 4x240/ 8x240 4 8x240 4 8x240 4 4x240 Obejście 3200 2500 2500 6x240/ 6x240/ 5x240/ 3x240/ 7x240 6 7x240 6 7x240 6 4x240 Wyjście 3200 2500 2500 6x240/ 6x240/ 5x240/ 3x240/ 7x240 6 7x240 6 7x240 6 4x240 Bateria 4000 4000 4000 8x240/ 10x240 8x240/ 10x240 8x240/ 10x240 4x240/ 5x240 4x240/ 4x240 3x240/ 4x240 3x240/ 4x240 4x240/ 5x240 4x240/ 4x240 3x240/ 4x240 3x240/ 4x240 4x240/ 5x240 4. Prąd dopuszczalny długotrwale (I r) = 0,9. 5. Prąd dopuszczalny długotrwale (I r) = 0,98. 6. Prąd dopuszczalny długotrwale (I r) = 0,95. 990 5850A-025 21

Planowanie obiektu Momenty dokręcenia Rozmiar śruby M6 M8 M10 M12 Moment dokręcenia 5 Nm (3,69 lb-ft) 17,5 Nm (12,91 lb-ft) 30 Nm (22 lb-ft) 50 Nm (36,87 lb-ft) Parametry fizyczne Waga i wymiary zasilacza UPS Waga w kg (lbs) Wysokość w mm (in) Szerokość w mm (in) Głębokość w mm (in) 1000 kw UPS Szafy zasilania Szafa we/wy 2910 (6415) 4x540 (4x1190) 750 (1653) 1970 (77,6) 4400 (173,2) 4x600 (4x23,6) 2000 (78,7) 900 (35,4) 1250 kw UPS Szafy zasilania Szafa we/wy 3450 (7606) 5x540 (5x1190) 750 (1653) 1970 (77,6) 5000 (196,9) 5x600 (5x23,6) 2000 (78,7) 900 (35,4) 1250 kw UPS N+1 Szafy zasilania Szafa we/wy 3990 (8796) 6x540 (6x1190) 750 (1653) 1970 (77,6) 5600 (220,5) 6x600 (6x23,6) 2000 (78,7) 900 (35,4) 1500 kw UPS Szafy zasilania Szafa we/wy 3990 (8796) 6x540 (6x1190) 750 (1653) 1970 (77,6) 5600 (220,5) 6x600 (6x23,6) 2000 (78,7) 900 (35,4) 1500 kw UPS N+1 Szafy zasilania Szafa we/wy 4530 (9987) 7x540 (7x1190) 750 (1653) 1970 (77,6) 6200 (244,1) 7x600 (7x23,6) 2000 (78,7) 900 (35,4) Wymagana przestrzeń UWAGA: Podane wymiary wolnej przestrzeni dotyczą tylko cyrkulacji powietrza i dostępu serwisowego. Zapoznaj się z krajowymi przepisami bezpieczeństwa odnośnie dodatkowych wymogów w danym państwie. UWAGA: może być umieszczony w pozycji pionowej przy ścianie; dostęp z tyłu lub z boku nie jest wymagany. Widok z przodu 22 990 5850A-025

Planowanie obiektu Warunki środowiskowe Podczas pracy Temperatura 0 C do 40 C ( 32 F do 104 F ) 0 C do 50 C ( 32 F do 122 F ) przy obniżeniu mocy do 75% 7 Przechowywanie -15 C do 40 C (5 F do 104 F) dla systemów z bateriami -25 C do 55 C (-13 F do 131 F) dla systemów bez baterii Względna wilgotność 0-95% bez kondensacji 0-95% bez kondensacji Obniżenie wydajności w zależności od wysokości zgodne z normą ANSI C57.96 1999 8 Słyszalny hałas metr (trzy stopy) od powierzchni Klasa ochrony Kolor 1000 m (3300 ft): 1,000 1500 m (5000 ft): 0,975 2000 m (6600 ft): 0,950 2500 m (8300 ft): 0,925 3000 m (10000 ft): 0,900 62 db przy 70% 68 db przy 100% IP20 RAL 9003 biały 0 15000 m (0 50000 ft) Rozpraszanie ciepła Rozpraszanie ciepła Normalny tryb pracy Tryb pracy 1000 kw 1250 kw 1500 kw 380 V 400 V 415 V 380 V 400 V 415 V 380 V 400 V 415 V Rozpraszanie ciepła przy 25% (BTU/godz.) Rozpraszanie ciepła przy 50% (BTU/godz.) Rozpraszanie ciepła przy 75% (BTU/godz.) Rozpraszanie ciepła przy 100% (BTU/godz.) 41089 40153 39218 54883 53705 52530 70112 68690 67271 72864 71011 69162 95722 93396 91075 120461 117658 114861 114464 111674 108890 143080 139593 136112 171697 167511 163335 178105 174332 170566 222631 217914 213207 267158 261497 255849 Rozpraszanie ciepła w trybie ECOnversion Tryb pracy 1000 kw 1250 kw 1500 kw 380 V 400 V 415 V 380 V 400 V 415 V 380 V 400 V 415 V Rozpraszanie ciepła przy 25% (BTU/godz.) Rozpraszanie ciepła przy 50% (BTU/godz.) Rozpraszanie ciepła przy 75% (BTU/godz.) Rozpraszanie ciepła przy 100% (BTU/godz.) 23490 23490 23490 32750 32750 32750 43391 43391 43391 27740 27740 27740 39089 39089 39089 52224 52224 52224 32130 32130 32130 40163 40163 40163 48195 48195 48195 42141 42141 42141 52676 52676 52676 63211 63211 63211 7. Dla temperatur pomiędzy 40 C a 50 C, obciążenie należy obniżyć o o2,5% na C nominalnej mocy wyjściowej. Powyżej 40 C minimalne napięcie wejściowe wynosi 340 V, natomiast od 380 V do 340 V, moc ładowania należy zmniejszyć liniowo z 12% do 1%. 8. Maksymalna wysokość pracy UPS-a wynosi 3000 m (10000 ft). 990 5850A-025 23

Planowanie obiektu Rozpraszanie ciepła w trybie EKO Tryb pracy 1000 kw 1250 kw 1500 kw 380 V 400 V 415 V 380 V 400 V 415 V 380 V 400 V 415 V Rozpraszanie ciepła przy 25% (BTU/godz.) Rozpraszanie ciepła przy 50% (BTU/godz.) Rozpraszanie ciepła przy 75% (BTU/godz.) Rozpraszanie ciepła przy 100% (BTU/godz.) 15635 15635 15635 22872 22872 22872 31463 31463 31463 20721 20721 20721 30279 30279 30279 41610 41610 41610 28462 28462 28462 35578 35578 35578 42693 42693 42693 37949 37949 37949 47437 47437 47437 56924 56924 56924 Rozpraszanie ciepła podczas pracy bateryjnej Tryb pracy 1000 kw 1250 kw 1500 kw 380 V 400 V 415 V 380 V 400 V 415 V 380 V 400 V 415 V Rozpraszanie ciepła przy 25% (BTU/godz.) Rozpraszanie ciepła przy 50% (BTU/godz.) Rozpraszanie ciepła przy 75% (BTU/godz.) Rozpraszanie ciepła przy 100% (BTU/godz.) 46116 46116 46116 61210 61210 61210 77757 77757 77757 82785 82785 82785 108180 108180 108180 135478 135478 135478 116463 116463 116463 145579 145579 145579 174694 174694 174694 169513 169513 169513 211891 211891 211891 254270 254270 254270 24 990 5850A-025

Rysunki Rysunki UWAGA: Obszerny zestaw rysunków dostępny jest na stronie inżynieryjnej engineer.apc.com. UWAGA: Rysunki udostępniono WYŁĄCZNIE w celach poglądowych - podlegają zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. 990 5850A-025 25

Rysunki Galaxy VX 1500 kw Pojedyncze zasilanie 26 990 5850A-025

Opcje Opcje Opcje sprzętowe Standardowe szafy baterii z górnym otworem na kable lub niestandardowe szafy baterii z przyłączami z przodu Opcjonalny zdalny ekran LCD o przekątnej 10 cali Opcjonalna karta Modbus RS-485 Opcje konfiguracji Pojedyncze lub podwójne zasilanie Standardowe prowadzenie kabli od dołu lub góry Redundancja N+1 Praca równoległa do 3szt. UPS-ów w celu uzyskania redundancji (konfiguracja N+1) lub 2szt. UPS-ów dla zapewnienia odpowiedniej mocy Tryb ECO Tryb ECOnversion Kompatybilne z StruxureWare Data Center Expert Zgodność z agregatami prądotwórczymi Wewnętrzna synchronizacja z prądem zmiennym (system pojedynczy) Zawiera wsporniki chroniące od wstrząsów Dotykowy ekran LCD 990 5850A-025 27

Ograniczona gwarancja fabryczna Ograniczona gwarancja fabryczna Roczna gwarancja fabryczna Ograniczona gwarancja oferowana przez firmę Schneider Electric w tym Oświadczeniu o ograniczonej gwarancji fabrycznej ma zastosowanie tylko do produktów zakupionych w celu użycia komercyjnego lub przemysłowego na potrzeby firmy. Warunki gwarancji Firma APC gwarantuje, że produkt będzie wolny od wad materiałowych i wykonawczych przez okres jednego (1) roku od daty uruchomienia produktu, jeżeli uruchomienia produktu dokonał autoryzowany personel serwisu firmy Schneider Electric i odbyło się ono w przeciągu sześciu (6) miesięcy od daty jego dostarczenia przez firmę Schneider Electric. Gwarancja ta obejmuje naprawę i wymianę wszystkich wadliwych części, łącznie z pracą na miejscu i podróżą do wyznaczonego miejsca. Jeżeli produkt nie spełni warunków powyższej gwarancji, firma Schneider Electric naprawi lub wymieni wszelkie wadliwe części, przy czym wybór formy spełnienia zobowiązania (naprawa lub wymiana) należy wyłącznie do firmy Schneider Electric. W przypadku urządzeń klimatyzacyjnych firmy Schneider Electric niniejsza gwarancja nie obejmuje resetowania wyłączników automatycznych, wycieków czynnika chłodniczego, materiałów eksploatacyjnych ani czynności należących do konserwacji profilaktycznej. Naprawy lub wymiany wadliwego produktu bądź jego części nie powodują wydłużenia okresu gwarancji. Wszelkie części zamienne dostarczone w ramach gwarancji mogą być nowe albo regenerowane fabrycznie. Gwarancja niezbywalna Niniejsza Gwarancja udzielana jest osobie, firmie, stowarzyszeniu lub innej instytucji (dalej nazywanej Użytkownikiem ), na potrzeby której zakupiony został wskazany tutaj Produkt firmy Schneider Electric. Gwarancja nie może być przekazywana ani zbywana innym osobom bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Schneider Electric. Przeniesienie gwarancji Firma Schneider Electric przeniesie na Użytkownika wszelkie gwarancje udzielone przez producentów i dostawców części produktu firmy Schneider Electric, o ile przeniesienie tych gwarancji jest dozwolone. Wszelkie takie gwarancje przenoszone są na zasadzie AS IS (na warunkach, na jakich zostały pierwotnie udzielone), a firma Schneider Electric nie składa żadnych deklaracji co do skuteczności lub zakresu obowiązywania takich gwarancji i nie bierze odpowiedzialności za wynikające z nich zobowiązania producentów lub dostawców. Niniejsza gwarancja nie obejmuje części, które objęte są gwarancjami przeniesionymi. Rysunki, opisy Firma Schneider Electric gwarantuje, że w okresie gwarancyjnym i na warunkach gwarancji określonych w niniejszym dokumencie produkt firmy Schneider Electric będzie w istotnym zakresie zgodny z opisami zawartymi w Opublikowanych Danych Technicznych firmy Schneider Electric lub, jeśli mają one zastosowanie, na rysunkach poświadczonych przez przedstawiciela firmy Schneider Electric i uzgodnionych z nim (ze Specyfikacjami ). Specyfikacje nie stanowią gwarancji parametrów i jakości pracy ani nie są gwarancją przydatności do konkretnego celu. 28 990 5850A-025

Ograniczona gwarancja fabryczna Wykluczenia Firma Schneider Electric nie będzie ponosić odpowiedzialności z tytułu niniejszej gwarancji, jeśli przeprowadzone przez nią testy i badania ujawnią, że rzekoma usterka produktu faktycznie nie występuje albo powstała w wyniku nieprawidłowego postępowania bądź niedbalstwa nabywcy lub osób trzecich, nieprawidłowej instalacji bądź testowania. Poza tym firma Schneider Electric nie będzie ponosić odpowiedzialności z tytułu niniejszej gwarancji w przypadku nieautoryzowanych prób naprawy lub modyfikacji błędnego lub nieodpowiedniego napięcia lub połączenia elektrycznego, nieodpowiednich warunków pomieszczenia, w którym pracuje urządzenie, atmosfery sprzyjającej korozji oraz w przypadku naprawy, instalacji i uruchomienia przez personel niewyznaczony przez firmę Schneider Electric, zmiany lokalizacji lub przeznaczenia, narażenia na działanie żywiołów, siły wyższej, ognia, kradzieży lub instalacji wbrew zaleceniom i danym technicznym firmy Schneider Electric, lub w każdym przypadku zmiany, zniszczenia lub usunięcia numeru seryjnego firmy Schneider Electric, lub w razie innego powodu wykraczającego poza zamierzone użytkowanie. NIE UDZIELA SIĘ ŻADNYCH INNYCH GWARANCJI JAWNYCH I DOMNIEMANYCH, WYWIEDZIONYCH Z INTERPRETACJI PRZEPISÓW BĄDŹ W INNY SPOSÓB, NA PRODUKTY SPRZEDANE, SERWISOWANE LUB DOSTARCZANE NA MOCY TEJ UMOWY LUB W ZWIĄZKU Z NIĄ. FIRMA SCHNEIDER ELECTRIC WYKLUCZA WSZELKIE DOMNIEMANE GWARANCJE WARTOŚCI HANDLOWEJ, SPEŁNIENIA OCZEKIWAŃ I PRZYDATNOŚCI DO KONKRETNEGO CELU. GWARANCJE UDZIELONE JAWNIE PRZEZ FIRMĘ SCHNEIDER ELECTRIC NIE ZOSTANĄ POSZERZONE, OGRANICZONE ANI ZMODYFIKOWANE W WYNIKU UDZIELANIA PRZEZ FIRMĘ SCHNEIDER ELECTRIC PORAD TECHNICZNYCH BĄDŹ INNYCH ANI ŚWIADCZENIA USŁUG SERWISOWYCH W ZWIĄZKU Z PRODUKTEM; UDZIELANIE TAKICH PORAD I ŚWIADCZENIE TAKICH USŁUG NIE POWODUJE POWSTANIA ZOBOWIĄZAŃ ANI OBOWIĄZKÓW PO STRONIE FIRMY SCHNEIDER ELECTRIC. POWYŻSZE GWARANCJE I REKOMPENSATY SĄ JEDYNYMI OBOWIĄZUJĄCYMI I ZASTĘPUJĄ WSZELKIE INNE UDZIELONE GWARANCJE I DEKLAROWANE REKOMPENSATY. POWYŻSZE GWARANCJE DEFINIUJĄ WSZYSTKIE ZOBOWIĄZANIA FIRMY SCHNEIDER ELECTRIC ORAZ WSZYSTKIE PRZYSŁUGUJĄCE UŻYTKOWNIKOWI REKOMPENSATY Z TYTUŁU NARUSZENIA GWARANCJI. GWARANCJE FIRMY SCHNEIDER ELECTRIC UDZIELANE SĄ WYŁĄCZNIE NABYWCY I NIE OBEJMUJĄ OSÓB TRZECICH. W ŻADNYM WYPADKU FIRMA SCHNEIDER ELECTRIC, JEJ ZARZĄD, DYREKCJA, FIRMY ZALEŻNE LUB PRACOWNICY NIE BĘDĄ PONOSIĆ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK SZKODY POŚREDNIE, SZCZEGÓLNE, WYNIKOWE LUB BĘDĄCE SKUTKIEM WYROKÓW KARNYCH, POWSTAŁE W WYNIKU UŻYCIA, SERWISOWANIA LUB INSTALACJI PRODUKTÓW, NIEZALEŻNIE OD TEGO, CZY ODPOWIEDZIALNOŚĆ TAKA BYŁABY ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ KONTRAKTOWĄ, CZY DELIKTOWĄ, CZY POWSTAŁABY Z POWODU WINY, ZANIEDBANIA, CZY RYZYKA, I NIEZALEŻNIE OD TEGO, CZY FIRMA SCHNEIDER ELECTRIC BYŁA WCZEŚNIEJ INFORMOWANA O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD. W SZCZEGÓLNOŚCI FIRMA SCHNEIDER ELECTRIC NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA ŻADNE KOSZTY, TAKIE JAK KOSZTY WYNIKŁE Z UTRATY ZYSKÓW LUB DOCHODÓW, UTRATY SPRZĘTU, MOŻLIWOŚCI UŻYTKOWANIA SPRZĘTU, OPROGRAMOWANIA LUB DANYCH ANI ZA KOSZTY PRODUKTÓW ZASTĘPCZYCH, ROSZCZEŃ STRON TRZECICH LUB INNE. ŻADEN HANDLOWIEC, PRACOWNIK LUB AGENT FIRMY SCHNEIDER ELECTRIC NIE JEST UPOWAŻNIONY DO DODAWANIA LUB ZMIANY WARUNKÓW NINIEJSZEJ GWARANCJI. WARUNKI GWARANCJI MOGĄ BYĆ MODYFIKOWANE TYLKO W FORMIE PISEMNEJ PODPISANEJ PRZEZ ZARZĄD I DZIAŁ PRAWNY FIRMY SCHNEIDER ELECTRIC. 990 5850A-025 29

Ograniczona gwarancja fabryczna Roszczenia gwarancyjne Klienci z problemami dotyczącymi roszczeń gwarancyjnych mają dostęp do światowej sieci obsługi klienta SCHNEIDER ELECTRIC za pośrednictwem strony firmy SCHNEIDER ELECTRIC pod adresem: http://www.schneider-electric.com. Wybierz swój kraj z menu rozwijanego wyboru krajów. Otwórz kartę Wsparcie u góry strony internetowej, aby uzyskać informacje dotyczące obsługi klienta w swoim kraju. 30 990 5850A-025

Schneider Electric 35 rue Joseph Monier 92500 Rueil Malmaison Francja + 33 (0) 1 41 29 70 00 www.schneider-electric.com Ze względu na okresowe modyfikowanie norm, danych technicznych i konstrukcji należy potwierdzić informacje zawarte w tej publikacji. 2016 2016 Schneider Electric. All rights reserved. 990 5850A-025