E-wykrój Disney dodatek ekstra z Burdy 12/2018. Kleid

Podobne dokumenty
E-wykrój Disney dodatek ekstra z Burdy 12/2018. Kleid

E-wykrój Disney dodatek ekstra z Burdy 12/2018. Kleid

E-wykrój Disney dodatek ekstra z Burdy 12/2018. Kleid

PLANY UKŁADU WYKROJU ZNAJDUJĄ SIĘ NA ARKUSZU

Etui na telefon komórkowy

RAMIONA mierzy się z tyłu, po linii prostej, od nasady jednego ramienia do nasady drugiego;

Jak uszyć prostą sukienkę?

Stwórz swojego Binga!

POZIOM 5. Spódnica mocno zakręcona pokaż się! Krok 1. Przygotowanie materiałów i pobranie wymiarów

DIY by Jan Leśniak for JUKI

Bluza Top zapinana na zatrzaski karczki przednie i tylny z tkaniny kontrastowej

DIY by Jan Leśniak for JUKI

Kluczem do doskonale dopasowanego garnituru jest dokładność na tym etapie. Zdejmowanie pomiaru jest proste, ale wymaga następujących rzeczy:

Szablon przenieś na papier do wykrojów, a wydruk zachowaj i wykorzystuj, kiedy Twoje pociechy będą rosły.

JAK USZYĆ TIPI DLA DZIECKA?

Kto z nas nie lubi leniwych, popołudniowych drzemek?

MASS Sports Poland - Instrukcja do Arkusza Pomiarowego Motocyklisty INSTRUKCJA POMIARU

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2018 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

4 dobrane kolorystycznie guziki (mogą być dość duże, aby przywodziły na myśl modę lat 60)

Jak korzystać z E-wykroju?

Tunika i mitenki - Oliwia

DRES 1. CHARAKTERYSTYKA WYROBU 1.1.Opis

5 bluzek, z których każdą zrobisz w 15 minut.

Pary 839 antybakteryjne. wierzch i wyściółka ze skóry naturalnej, spody płaskie Pary 148 antybakteryjne. RAZEM

Ćwiczenia otwierające Pola, ary i hektary

Więcej arkuszy znajdziesz na stronie: arkusze.pl

POZIOM 3. Kobietą być kosmetyczka bardzo praktyczna

Konstrukcja i modelowanie form spodni i kamizelki dla figury tęgiej

DOKUMENTACJA TECHNICZNO TECHNOLOGICZNA

barwa fluorescencyjna czerwona, zgodnie z Polską Normą PN-EN ISO A1:2013

KOLEKCJA ODZIEŻY FIRMOWEJ OBSŁUGA POSPRZEDAŻNA

Bluza Top zapinana na zatrzaski karczki przednie i tylny z tkaniny kontrastowej

Odzież dla Zespołów Ratownictwa Medycznego Miejskiej Stacji Pogotowia Ratunkowego w Gdyni SP ZOZ. Nazwa Wymagania Ilość Bluza

Sweterek z kimonowymi. rękawami

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2018 ZASADY OCENIANIA

Umundurowanie letnie i zimowe dla członków zespołów ratownictwa medycznego

Specyfikacja odzieży roboczej zakupywanej w ramach projektu. Dobra szkoła w powiecie radziejowskim szansą dla młodzieży na udany start zawodowy

W przypadku zamówieñ zbiorczych dla szkó³ narciarskich p³atnoœæ i wysy³ka bêdzie uzgadniana z osob¹ odpowiedzialn¹ za zamówienie.

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2018 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA

1) Stopka do ściegu satynowego

Zbyt często lekceważona próbka jest absolutnie konieczna, by osiągnąć odpowiednie wymiary robótki.

Art / 010 / 1080

ZESTAW ĆWICZEŃ Z PIŁKĄ GIMNASTYCZNĄ. Opracował: mgr Michał Bielamowicz.

Art Bluza damska krótki rękaw. karczki odcinane na barkach i z tyłu

Zgorzelec, dnia r.

UMUNDUROWANIE LETNIE 1 Koszula (bluza) szt 132. UMUNDUROWANIE ZIMOWE 4 Kurtka całosezonowa z

Numer ogłoszenia: ; data zamieszczenia: OGŁOSZENIE O ZMIANIE OGŁOSZENIA

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2018 ZASADY OCENIANIA

dla niej dla niego Poradnik krok po kroku

Konstrukcja i modelowanie form prochowca męskiego

Kurs robienia na drutach

PORADNIK SZYCIA DOBÓR I UŻYCIE DODATKOWYCH STOPEK DO MASZYN MARKI ŁUCZNIK

OFERTA ODZIEŻY DLA PRZEWODNIKÓW 2011

Tabele rozmiarów D Karen

DIY by Jan Leśniak for JUKI

RSPR -5 PN / 2107 Formularz asortymentowo- cenowy Załącznik nr 1a do SIWZ. szt szt. 148

Wyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych

BYTOM RODZAJE SYLWETEK

DIY by Jan Leśniak for JUKI

POZIOM. Popołudniowa herbatka z przyjaciółmi podkładki, które umilą każde spotkanie. Krok 1. Przygotowanie materiałów. Czego dowiesz się z instrukcji?

Art dwie kieszenie dolne wykończone kontrastowym odszyciem

KOSZULA MĘSKA KHAKI DO MUNDURU CODZIENNEGO Z DŁUGIM RĘKAWEM

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

Znak sprawy: ZP/8 - Odzież/2012 Załącznik nr 2 do SIWZ

L.p. Nr. kat. Model Rękaw Nr koloru Rozmiar Ilość

PRZEWODNIK PO ROZMIARACH TABELE ROZMIARÓW

Pakiet nr 1 Odzież dla personelu medycznego

ZESTAW ĆWICZEŃ ĆWICZENIA MIĘŚNI RAMION ĆWICZENIA MIĘŚNI UD I POŚLADKÓW ĆWICZENIA MIĘŚNI BRZUCHA ĆWICZENIA ROZCIĄGAJĄCE

POŚLADKI NA PIĄTKĘ ZESTAW 5 ĆWICZEŃ, KTÓRE SPRAWIĄ, ŻE TWOJE POŚLADKI STANĄ SIĘ SILNE, SPRĘŻYSTE I BĘDĄ WYGLĄDAŁY PIĘKNIE

Spis treści. Żakiety str Bluzy damskie/męskie str Sukienki str Fartuchy str. 11, 18-19,23. Odzież męska str.

DIY by Jan Leśniak for JUKI

DIY by Jan Leśniak for JUKI

Odzież biała dla branży: spożywczej, medycznej i chemicznej.

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2017 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA

DIY by Jan Leśniak for JUKI

Maszyna do szycia Brother HF37 Strong & Tough - 37 ściegów

Spotkanie 1: Ćwiczenia otwierające Zmagania z polami

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2018 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA

FORMULARZ OFERTOWY. Dostawca :

Bluza Muza zapinana na napy podkrój szyi w kształcie V z ozdobnym ząbkiem przy zapięciu

ŚPIWOREK DO WÓZKA...NIE TAKI STRASZNY JAK GO MALUJĄ :)

Wzór umundurowania służbowego inspektorów Inspekcji Transportu Drogowego

Przegląd ściegów Coverlock 3.0

Rodzaje materiałów włókienniczych

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2018 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA

ODZIEŻ ROBOCZA PRAWDZIWYCH PROFESJONALISTÓW KATALOG PRODUKTÓW

PORADNIK JAK NAJLEPIEJ ROBIĆ ZAKUPY W SKLEPIE INTERNETOWYM ASMODA - CZYLI ZASADY ZDEJMOWANIA MIAR. CZĘŚĆ DAMSKA - zawierająca odpowiednio na stronach:

Jesienny cardigan. Opis wykonania. Listopad autor: Justyna Kubik

SZKÓŁKA SZYCIA SUTASZU

Wyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych

EGZEMPLARZ ARCHIWALNY

WZORU PRZEMYSŁOWEGO PL ZWIĄZEK OCHOTNICZYCH STRAŻY POŻARNYCH RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ, Warszawa, (PL)

Odzież ciepłochronna antyelektrostatyczna trudnopalna dla spawacza.

REKOMENDACJE SZWU DLA KOSZUL I BLUZEK. A&E Gütermann Seam recommendations for shirts and blouses September 2017 Marketing Industry

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2018 ZASADY OCENIANIA

HAMA ZESTAW TORNISTER TOUCH STEP BY STEP 5 CZĘŚCIOWY BUTTERFLY DANCER

Przykładowy zestaw ćwiczeń dla kobiet w ciąży. Główne cele ćwiczeń

Transkrypt:

0 07 D i s n e y S p e ci a l 1 1 /2 0 1 8 Do wnl o a d - S chni tt E-wykrój Disney dodatek ekstra z Burdy 12/2018 Spodnie dziecięce Kleid Drogi użytkowniku: zakup wykroju elektronicznego uprawnia do korzystania z niego wyłącznie na własny użytek. Jego powielanie i rozpowszechnianie w jakiejkolwiek postaci jest niezgodne z prawem. JERSEYKLEID GR. 34 44 Rückw. Kleidlänge: ca. 98 cm Spodnie z dżerseju w motywy Myszki Miki (Swafing) to propozycja dla małych i dużych dam. DAS BRAUCHST DU Stoffempfehlung: Ringeljersey Stoffverbrauch: Größe 34 Stoffbreite cm / ins Stoff 140 55⅛ 36 Stoffverbrauch (Meter / yds) 1,50 1¾ 38 40 1,65 1¾ 42 44 1,85 2 Zutaten: Band, 3,5 cm breit, Gr. 34, 36: 0,75 m, Gr. 38, 40: 0,80 m, Gr. 42, 44: 0,85 m Außerdem: Bleistift Papierschere Maßband Handmaß Stecknadeln Schneiderkreide Zuschneide- und kleine Handarbeitsschere Kopierrädchen und burda style-kopierpapier Nähmaschinennadel Zwillingsnadel Nähnadel Nähgarn evtl. Jerseynadel burda style Download, 007 Disney Special 11/2018 wykrój PDF, dodatek ekstra (Disney) z Burdy 12/2018 S. 1 von 5 strona 1 z 5

wykrój PDF, dodatek ekstra (Disney) z Burdy 12/2018 strona 2 z 5 Spodnie C i legginsy D Rozm. 104 164 C Materiały i dodatki Dżersej (model C), elastyczny dżersej (model D). Zużycie materiału: patrz tabelka na tej stronie. Gumka szer. 2 cm, dł. 60 80 cm, podwójna igła. Części wykroju C 9 przód spodni 2 razy C 10 tył spodni 2 razy C 11 worek kieszeni 4 razy C 12 pasek 1 raz C 13 mankiecik spodni 2 razy D 14 część legginsów 2 razy D Plany układu wykroju poniżej pokazują, jak należy ułożyć części na materiale. Materiał złożyć na pół, jego prawa strona znajduje się w środku. Części przypiąć do lewej strony materiału. Zapasy na szwy i podłożenie Dodać 1,5 cm zapasu na podłożenie i wzdłuż wszystkich pozostałych brzegów i szwów. Za pomocą papieru do kopiowania Burdy przenieść kontury wykroju (linie szwów i podłożenia) oraz zaznaczone na wykroju linie i oznaczenia na lewą stronę materiału. Instrukcja znajduje się na papierze do kopiowania. Szycie Podczas zszywania prawe strony materiału leżą na sobie. Wszystkie linie zaznaczone na częściach wykroju przenieść fastrygą na prawą stronę materiału. 3. Przody spodni ułożyć na tyłach spodni, sfastrygować szwy boczne (punkt styczny 5). Zszyć, nie zaszywając wlotów kieszeni pomiędzy poprzecznymi kreskami, lecz pozostawiając jeszcze sfastrygowanymi. Zabezpieczyć końce szwów. 4. Obrzucić zapasy szwów. Zapasy szwów i worki kieszeni rozprasować. Przednie brzegi wlotów kieszeni pomiędzy poprzecznymi kreskami ostębnować na szer. 0,5 cm. 5. Worki kieszeni zaprasować w przody spodni, sfastrygować ze sobą i zszyć. Zapasy szwów ująć razem i obrzucić. Worki kieszeni przyfastrygować do górnego brzegu. Wewnętrzne szwy nogawek 6. Nogawki złożyć wzdłuż, prawą stroną do środka. Zszyć wewnętrzne szwy nogawek (punkt styczny 6). Zapasy przyciąć, ująć razem, obrzucić i zaprasować w jedną stronę. Środkowy szew Wywrócić jedną część spodni. Części spodni wsunąć w siebie prawą stroną do prawej. 7. Zszyć środkowy szew; wewnętrzne szwy nogawek trafiają na siebie. Zapasy przyciąć, po czym ująć razem i obrzucić. Rozprasować zapasy szwów. Mankiecik na linii złożenia złożyć na pół, lewą stroną do środka. Spiąć ze sobą otwarte brzegi. Mankiecik przypiąć do dolnych brzegów nogawek prawą stroną do prawej; szwy trafiają na siebie, naciągnąć na obwód nogawki i przyszyć płasko ustawionym ściegiem zygzakowym. Zapasy przyciąć, ująć razem i obrzucić. LEGGINSY D Wewnętrzne szwy nogawek 10. Części legginsów złożyć wzdłuż, prawą stroną do środka. Zszyć wewnętrzne szwy nogawek (punkt styczny 7). Zapasy przyciąć, ująć razem, obrzucić i zaprasować w jedną stronę. Środkowy szew Wywrócić jedną część legginsów. Części spodni wsunąć w siebie prawą stroną do prawej. 11. Zszyć środkowy szew; wewnętrzne szwy nogawek trafiają na siebie. Zapasy przyciąć, po czym ująć razem i obrzucić. Wskazówki na temat szycia z materiałów elastycznych: optymalną Wykrój 114 CM obróbkę materiałów elastycznych za- C pewnia maszyna owerlokowa. Szwy Górny brzeg legginsów/tunel PRZYGOTOWAĆ PAPIEROWE CZĘŚCI stają się szczególnie elastyczne, więc na gumkę 9 WYKROJU 13 nie prują się podczas noszenia. 12. Odszycie górnego brzegu spodni Odpowiedni rozmiar wykroju można Nie dysponując maszyną owerlokową, można szwy zszywać specjalnym 8. Pasek złożyć prawą stroną do środ- sfastrygować pod spód, następnie Pasek/tunel na gumkę obrzucić. Odszycie na linii złożenia ustalić na podstawie 1Otabeli rozmiarów 11 Burdy: wykroju dziecięcego na podstawie wzrostu. Jeśli to konieczne, ustawionym ściegiem zygzakowym. linii złożenia. Zabezpieczyć końce ostębnować na tunel na szer. 2,5 cm, 11 ściegiem elastycznym 12 lub wąsko ka. Zszyć środkowy szew tyłu aż do zaprasować. Górny brzeg spodni wykrój 158+164 można zmienić o kilka centymetrów różniących wymiary dziecka zbyt mocno napięte. Do szycia dzianie 4e zaprasować pod spód. gumki. Gumkę wygodnej długości Należy uważać, żeby nitki nie były szwów. Zapasy rozprasować względ- zostawiając otwór na wciągnięcie od wymiarów 114 CM podanych w tabeli. nin należy zastosować w maszynie Pasek złożyć na linii złożenia, lewą obwodu talii wciągnąć agrafką. Zszyć C igły dżersejowe. Ich czubek nie uszkadza oczek materiału. 9. Pasek przypiąć do górnego brzegu sce w szwie. stroną do środka. ze sobą końce. Zaszyć otwarte miej- Wydrukować, a następnie wyciąć: 9 na SPODNIE C części wykroju od 9 do 13 spodni prawą stroną do prawej 13, na LEGGINSY D część 14 w odpowiednim 11 3 / 2012 114 Sämtliche CM Modelle i stehen środkiem unter do środka, otwór w szwie Podłożenie Sämtliche Modelle stehen unte rozmiarze. 1O SPODNIE C Urheberschutz, gewerbliches leży na górze. Zszyć. Zapasy przyciąć, 13. Podłożenie zaprasować pod spód ująć razem i obrzucić. i przypiąć. Do przyszycia brzegu użyć 9482 Nach- arbeiten ist nicht gestattet. arbeiten ist nicht gestattet. 114 CM Urheberschutz, gewerbliches 11 9 12 D Skroić Szwy boczne/kieszenie 13 w szwach Gumkę wciągnąć agrafką przez 9482 All models are copyrighted. podwójnej igły. Zszyć na prawej All models stronie materiału dwiema Reproduction nitkami for commercial p are copyrighted. BRZEG 146+152 ZŁOŻENIA MATERIAŁU (STOFF- 1. Worki kieszeni przyfastrygować Reproduction do for commercial otwór w purposes poprzeczne is not allowed. Końce zszyć ze sobą (9a). Zaszyć wierzchnimi 14 i jedną spodnią ses is not nitką allowed. szwie na wygodną długość. 1O 11 BRUCH) oznacza: tutaj jest środek przodów i tyłów spodni, Sämtliche Modelle stehen 11unter części, w żadnym wypadku brzeg czy kreski trafiają na siebie. Tous Zszyć. les modèles Za- sont otwór sous w laszwie. prostym ściegiem. Spodnia nitka NNES COORDINATES 114 CM 12 Urheberschutz, gewerbliches Nacharbeiten ist nicht gestattet. tworzy DEU ścieg zygzakowy. Dzięki protection temu des droits d auteur, Tous les modèles sont sous la szew. C COORDINADOS Część należy skroić podwójnie, bezpieczyć KOMBINATION końce szwów. COORDONNES protection des droits COORDINATES d auteur, COORDINADOS 158+164 emi-fitted, semi-ajustado brzeg złożenia D: eng anliegend, materiału très ajusté, jest close linią 9482 fitting, 2. muy Worki ajustado kieszeni zaprasować leur reproduction na à Mankieciki des fins commerciales spodni materiał się nie rozciągnie, leur reproduction a szew à des fins co 9 ABC: normal weit, semi-ajusté, semi-fitted, semi-ajustado D: eng anliegend, très ajusté, close fitting, muy ajustado 13 All models est strictement are copyrighted. środkową. szwy nasady. Każdy interdite. mankiecik zamknąć w okrąg. pozostanie elastyczny. ciales est strictement interdite 114 CM Reproduction for commercial purposes Para is todos not allowed. los 114 modelos cm se reservan 140 cm Para todos los modelos se res SCHN 114 cm 140 cm 11 C 14 122 128 134 140 146 152 158 164 104 110 116 122 128 134 140 146 152 158 164 los derechos de autor, los derechos de autor, 1O Größen Tailles Eur 104 110 Tous 116 está prohibida les 122 modèles 128 134 la reproducción sont 140sous 146la152 158 164 104 110 116 122 128 con SHIRT 134 140 146 152 158 164 NNES COORDINATES COORDINADOS 9 está prohibida la reproducción 11 12 Sizes Tallas protection fines comerciales des droits d auteur, 13 6 Ka 0 1,00 7 Kra 1,05 1,10 1,15 1,50 1,60 1,65 1,75 0,90 0,90 1,00 1,00 1,00 1,10 1,15 1,15 1,20 1,20 1,25 A B 1 Vor fines comerciales emi-fitted, semi-ajustado D: eng anliegend, très ajusté, close fitting, leur reproduction à des fins commerciales est strictement interdite. A B 2 Rü A muy ajustado m 0,95 Zużycie 1O4 14O 11 materiału (szer. 140 cm) 0,95 1,00 1,00 1,05 1,10 1O 1,15 1,50 1,60 1,65 1,75 0,90 0,90 1,00 1,00 164 1,00 1,10 8 Tas 5 1,45 HOSE / LEGG 1,50 1,55 1,60 1,65 1,70 1,75 1,75 1,10 1,10 1,20 1,20 1,25 1,30 1,35 1,40 1,55 1,60 1,65 A 1,15 B 1,15 1,20 3 Ärm 1,20 1,25 114 cm 140 cm Para todos los modelos se reservan B 11 m 1,35 A B 4 Bu 122 128 134 140 146 152 158 164 104 110 116 122 128 134 140 146 152 158 164 los derechos de autor, 1,35 1,45 C 9 Vor 5 1,05 1,10 1,15 1,20 1,30 1,55 1,85 1,90 0,75 C 10 Rü 0,75 0,85 0,85 0,95 0,95 1,20 1,25 1,30 1,30 1,35 está 1,45 prohibida 1,50 1,55 la 1,60 reproducción 1,65 1,70 12 1,75 con 1,75 1,10 1,10 1,20 1,20 114 1,25 CM 14O CM 1,30 A 1,35 B 1,40 1,55 5 Ärm 1,60 1,65 146+152 D fines comerciales A 6 Ka 0 1,00 C 11 Tas 0 0,80 0,85 0,90 0,90 0,95 1,00 1,05 1,10 0,70 0,70 0,80 0,80 0,85 0,90 0,90 0,95 1,00 1,05 1,10 B 7 Kra 1,05 1,10 1,15 CSpodnie C 1,50 1,60 1,65 1,75 0,90 0,90 1,00 1,00 1,00 1,10 1,15 C 1,15 1,20 1,20 1,25 m 0,95 0,95 1,05 1,05 1,10 1,15 1,20 1,30 1,55 1,85 1,90 0,75 0,75 0,85 0,85 0,95 0,95 1,20 1,25 1,30 1,30 1,35 11 9 114 CM Legginsy D rechte Stoffseite right side C B 12 8 Tas Bu 5 1,45 endroit goede kant diritto della HOSE C / 13 LEGG Ho irección 1,50 1,55 1,60 1,65 1,70 1,75 1,75 1,10 1,10 ohne 1,20 Richtung 1,20 1,25 sans 1,30 sens 1,35 D without 1,40 1,55 nap 1,60 sin 1,65 m 0,70 0,70 0,80 0,80 0,85 0,90 0,90 0,95 1,00 1,05 1,10 0,70 0,70 0,80 0,80 0,85 0,90 0,90 0,95 14 C 1,00 1,05 1,10 rechte Stoffseite right side 11 9 13 endroit goede kant diritto de dirección stoffa lado derecho de la tela C D 14 9 Vor Ho 5Stoffverbrauch. 1,05 1,10 1,15 ATTENTION 1,20 1,30! 1,55 Pour le 1,85 tissu 1,90 à rayures 0,75 horizontales compter un métrage supérieur. tygets räta stoffets retside C 10 Rü lly striped fabric. ATENCIÓN! Para tela con rayas 0,75 z kierunkiem horizontales 0,85 0,85 se 0,95 necesita 0,95 mayor 1,20 mit bez candidad. 1,25 Richtung kierunku 1,30 1,30 avec sens 1,35 with nap con dirección ohne Richtung sans sens without nap sin dirección stoffa lado derecho de la tela 1O 12ACHTUNG! Bei quergestreiftem 11 Stoff erhöhter Stoffverbrauch. ATTENTION! Pour le tissu à rayures horizontales compter 1O4 158 un métrage supérieur. tygets räta stoffets retside C 11 Tas 0 0,80 0,85 0,90 0,90 0,95 1,00 1,05 1,10 0,70 0,70 0,80 0,80 0,85 13 0,90 IMPORTANT 0,90 0,95! 1,00 Extra 1,05 fabric 1,10 required to horizontally 1O striped fabric. ATENCIÓN! Para tela con rayas horizontales se necesita mayor candidad. 11 12 rechte Stoffseite right side C 12 Bu 14O 164 Plany układu wykroju endroit goede kant diritto della C 13 Ho irección A: A: ohne Richtung CD: 1O4 14O sans sens without nap sin dirección stoffa A: lado derecho de la tela A: CD: D 14 Ho Stoffverbrauch. ATTENTION! Pour le tissu à rayures horizontales compter un métrage supérieur. tygets räta stoffets retside lly striped fabric. ATENCIÓN 14O! Para tela CMcon rayas horizontales se necesita mayor candidad. 3e 14O CM 14O CM DIE ZUSCHNEIDEPLÄNE S 65-70 cm C 60-80 Sweatshirtstoffe, cm C Jersey linke Stoffseite 65-70 cm D wrong side envers 9 60-80 cm linke Stoffseite wrong side D: Elastischer Jersey 11 verkeerde kant 9 rovescio verkeerde kant rovescio A: A: CD: della stoffa lado revés de la tela AB: 2 x B: PAPIERSCHNITTT della stoffa lado revés de la t Sweatshirting, jersey tygets AB: aviga stoffets vrangside 2 x B: 14 11 11 12 11 tygets aviga stoffets vrangsid D: Stretch jersey Suchen Sie Ihre Schnittgröße n 65-70 cm 1103d - 130 cm 1O 60-80 cm1 x 1O 13 linke Stoffseite wrong 110 - side 130 12cm envers Schnittbogen aus: Kinderschnitt 1 x Tissu de sweat-shirt, jersey verkeerde kant rovescio 13 wenn nötig, den Papierschnitt u della stoffa lado revés de la tela von der Burda-Maßtabelle abw AB: B 2 x B: D: jersey élastique 1O4 164 1O4 134 14O 164tygets aviga stoffets vrangside B Joggingstoffen, tricot 110-130 cm D: elastisch 1 x tricot Einlage interfacing triplure ABCD Einlage interfacing triplure 14O CM tussenvoering rinforzo entretela3e tussenvoering rinforzo entr C mellanlägg indlæg Schneiden Sie vom Schnittboge mellanlägg indlæg B 2e Tessuti felpati, jersey 9 D: jersey elasticizzato für das SHIRT A Teile 1 bis 6, für das SHIRT B Teile 1 bis 5, 7 11 11 12 Einlage interfacing triplure für die HOSE C Teile 9 bis 13, 3 2 cm 2 cm 4e 2 cm 2 cm 6f 2 cm 5e 2 cm

wykrój PDF, dodatek ekstra (Disney) z Burdy 12/2018 strona 3 z 5 1 2 prawa strona rechte Stoffseite right side materiału endroit goede kant diritto della stoffa lado derecho de la tela tygets räta stoffets retside C HOSE Seitennäh Tasche striche tre lewa linke Stoffseite strona wrong side envers materiału Tasche 3 4 Vord. H heften (Na den Quers enden sich Nahtzu einanderbü strichen 0, 5 6 Tasche und -step schenbeut Innere Bei Hosenb steppen (N Zugaben z ner Seite b 7 Mittelnaht Ein Hosent ben. Mitteln Zugaben z Bund / Gu 8 Bund f bruchlinie Zugaben a Bund an de

wykrój PDF, dodatek ekstra (Disney) z Burdy 12/2018 strona 4 z 5 9 9 a 10 11 12 13

wykrój PDF, dodatek ekstra (Disney) z Burdy 12/2018 strona 5 z 5 ZDEJMOWANIE MIARY I TABELE ROZMIARÓW Prawidłowe zdjęcie miary to pierwszy i bardzo ważny etap szycia. Należy znać wymiary dziecka, aby wybrać odpowiedni rozmiar wykroju. Pamiętaj! Wybierając rozmiar wykroju, nie należy kierować się rozmiarem noszonej odzieży, bo rozmiarówka jej producentów nie musi być zgodna z rozmiarami Burdy. Właśnie dlatego przed przystąpieniem do szycia koniecznie należy zdjąć miarę dziecka. Miarę najlepiej zdejmować wtedy, gdy dziecko jest ubrane tylko w bieliznę. Aby ułatwić sobie pomiary, należy wokół talii/pasa owinąć sztywną taśmę i spiąć ją agrafką. Po zdjęciu miary należy: porównać uzyskane wymiary z wymiarami z tabeli rozmiarów Burdy. wybrać rozmiar, który jest najbardziej zbliżony do wymiarów dziecka. Jeśli jest to konieczne, wykrój można zmienić o kilka centymetrów różniących wymiary dziecka od wymiarów podanych w tabeli. 1 WZROST Mierzy się przy wyprostowanej sylwetce od czubka głowy do pięt. WYMIARY DZIEWCZYNEK (dane w cm) 2 OBWÓD KLATKI PIERSIOWEJ/BIUSTU Centymetr przyłożyć na przodzie w najbardziej wypukłym miejscu i poprowadzić pod ramionami, na plecach lekko w górę. 3 OBWÓD PASA/TALII W najwęższym miejscu tułowia na taśmie. 4 OBWÓD BIODER Centymetr ułożyć poziomo w najszerszym miejscu bioder. 5 DŁUGOŚĆ RĘKAWA Przy lekko zgiętej ręce od ramienia do nasady dłoni. 6 DŁUGOŚĆ BOKU SPODNI BEZ PASKA Od dolnego brzegu taśmy w pasie/talii aż do pięt. 7 WEWNĘTRZNA DŁUGOŚĆ NOGAWKI Na wewnętrznym szwie nogawki, od kroku do pięt. 8 DŁUGOŚĆ PLECÓW Od kręgu szyjnego (lekko wystaje) wzdłuż kręgosłupa do dolnego brzegu taśmy w pasie/talii. Wiek 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Rozmiar 92 98 104 110 116 122 128 134 140 146 152 158 164 170 176 Wzrost 92 98 104 110 116 122 128 134 140 146 152 158 164 170 176 Obwód kl. piersiowej 56 57 58 59 60 62 64 66 68 72 76 80 84 88 92 Obwód talii 53 53,5 54 54,5 55 56,5 58 59,5 61 63 65 67 69 71 73 Obwód bioder 58 59,5 61 62,5 64 66,5 69 71,5 74 78 82 86 90 94 98 Długość rękawa 31 33,5 36 38,5 41 43,5 46 48,5 51 53 55 57 59 61 63 Dł. boku spodni bez paska 53 57,5 62 66,5 71 75,5 80 84,5 89 93 97 101 105 109 113 Wewnętrzna dł. nogawki 37,5 41,5 45,5 49,5 53,5 57,5 61,5 65,5 69 72 75,5 78,5 82 85 88,5 Długość pleców 22,5 23,5 25 26 27,5 28,5 30 31 32,5 34,5 36 38 39,5 41,5 43,5 WYMIARY CHŁOPCÓW (dane w cm) Wiek 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Rozmiar 92 98 104 110 116 122 128 134 140 146 152 158 164 170 176 Wzrost 92 98 104 110 116 122 128 134 140 146 152 158 164 170 176 Obwód kl. piersiowej 56 57 58 59 60 63 66 69 72 75 78 81 84 87 90 Obwód pasa 53 53,5 54 54,5 55 57,5 60 62 64,5 67 69,5 72 74 76,5 79 Obwód bioder 58 59,5 61 62,5 64 67 70 73 76 79 82 85 88 91 94 Długość rękawa 31 33,5 36 38,5 41 43,5 46 48,5 51 53 55 57,5 59,5 62 64 Dł. boku spodni bez paska 53 57,5 62 66 70,5 74,5 79 83 87 91 94,5 98,5 102 106 110 Wewnętrzna dł. nogawki 37,5 41,5 45,5 49,5 53 57 61 65 69 72 75,5 78,5 82 85 88,5 Długość pleców 22,5 23,5 25 26 27,5 28,5 30 31,5 33,5 35,5 37,5 39,5 41,5 43,5 45,5 WYMIARY DZIECI Copyright 2018 by Verlag Aenne Burda GmbH & Co. KG, Hubert-Burda-Platz 2, D-77652 Offenburg. Wszystkie modele, wykroje i rysunki są chronione prawem autorskim. Powielanie bez zgody wydawcy jest zabronione. Redakcja nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe na skutek użycia niewłaściwych materiałów, niezgodnego z instrukcjami wykonania modeli oraz za nieprawidłową, nieodpowiadającą intencjom projektanta i autora zdjęć interpretację prezentowanych fasonów.

7 Mod.9482 B1 C 2012 by Verlag Aenne Burda GmbH & Co. KG 7 7 158 152 146 140 164 134 128 VORDERE MITTE NAHT GUMMIZUG elastic casing / ruban élastique goma entrepasada / КУЛИСКА 122 116 110 VORDERES UND RÜCKWÄRTIGES HOSENTEIL front & back pants / devant et dos de pantalon / voor en achter broekdeel / parte pantalone davanti e dietro / pieza delantera y post. de pantalón / byxdel fram och bak / forr.og bag buksedel / housukpl etu ja / СРЕДНЯЯ И ЗАДНЯЯ ЧАСТЬ БРЮК FADENLAUF straight grain / droit fil / draadrichting / drittofilo / sentido hilo trådriktning / trådretning / langansuunta / ДОЛЕВАЯ НИТЬ 104 Größe/Taille/Size D BESATZ UMBRUCH facing fold / parementure pliure / beleg vouw TASCHENBEUTEL 104 164 7 RÜCKWÄRTIGE MITTE NAHT center back seam / couture milieu dos / middenachternaad cucitura centrale dietro / centro post. costura / mitt bak,söm bag. midte søm / takakeskikohta,sauma / ЗАДНЯЯ СЕРЕДИНА ШОВ R FADENLAUF ДОЛЕВАЯ НИТЬ 104 110 116 122 128 134 140 146 152 158 164 TASCHENEINGRIFF pocket opening / entrée de poche / zakingang apertura della tasca / abertura bolsillo / ficköppning lommeindgang / taskunsuu / ВХОД В КАРМАН 6. 5 Größe/Taille/Size 164 158 152 146 140 134 128 122 116 110 104 RÜCKWÄRTIGE MITTE center back / milieu dos middenachter / centro post. / bag. midte takakeskikohta ЗАДНЯЯ СЕРЕДИНА 9 FADENLAUF 1 X straight grain / droit fil / draadrichting drittofilo / sentido hilo / trådriktning trådretning / langansuunta / ДОЛЕВАЯ НИТЬ 5 NAHT 104 seam / couture / naad cucitura / costura / söm søm / sauma / ШОВ VORDERE MITTE FADENLAUF 164 158 152 146 140 134 128 122 116 110 center front straight grain / milieu devant, droit fil middenvoor,draadrichting / centro davanti,drittofilo medio delantero sent. hilo / mitt fram blixtlås forr. midte trådretning / langansuunta keskietu ЛИНИЯ СЕРЕДИНЫ ПЕРЕДА ДОЛЕВАЯ НИТЬ STOFFBRUCH fabric fold / pliure du tissu / stofvouw / ripiegatura della stoffa canto de doblez / tygvikning / stoffold / kankaan taite / СГИБ ТКАНИ burda Download Schnitt Modell 9482 Bogen B 164 8a 158 152 146 140 9a 134 9a 128 122 116 8b 9b 110 9b Größe/Taille/Size 104 8c 9c 9c 8d straight grain / droit fil / draadrichting / drittofilo / sentido hilo trådriktning / trådretning / langansuunta / 9d 9d VORDERES HOSENTEIL front pant / devant pantalon culotte / voorbroekdeel pantalone davanti / pantalón anterior / byxdel fram / forr. buksedel / housujen etukpl / ПЕРЕДНЯ ПОЛОВИНКА БРЮК C 2 X 9482 9 9e VORDERE MITTE NAHT center front seam / couture milieu devant middenvoornaad / cucitura centrale davanti centro anterior costura / mitt fram,söm / forr. midte søm etukeskikohta sauma / ЛИНИЯ СЕРЕДИНЫ ПЕРЕДА ШОВ 8e 9e 8f 8a 8b 8c 8d 8e 8f 7c 7c 7d 7d 5 FADENLAUF straight grain / droit fil / draadrichting drittofilo / sentido hilo / trådriktning trådretning / langansuunta / ДОЛЕВАЯ НИТЬ 11 5 pocket pouch / fond de poche / binnenzak sacchetto tasca / bolsillo interior / fickpåse iommepose / taskupussi / МЕШКОВИНА КАРМАНА C 7a 7a 7b 7b 4 X 9482 7e 7e 6a 6b 6c 6d 6e 6f 6a 5a 5a 6b 5b 5b 6c 6. 6. 5c 5c 10 RÜCKWÄRTIGES HOSENTEIL back pant / dos de pantalon / achterbroekdeel / parte del pantalone dietro / pantalón post. / byxdel bak / bag. buksedel / housujen takakpl / ЗАДНЯЯ ПОЛОВИНКА БРЮК C 2 X 9482 6d FADENLAUF straight grain / droit fil / draadrichting / drittofilo / sentido hilo trådriktning / trådretning / langansuunta / ДОЛЕВАЯ НИТЬ 5d 5d 6e 5e 5e 6f 482 entrepasada / resårkanal / elastik løbegang / kuminauhakuja / elastic casing / ruban élastique / elastiekzoom / passaelastico / goma КУЛИСКА i tygvikningen / mod stoffold kankaan taitteesta / СГИБ ТКАНИ GUMMIZUG dans la pliure du tissu / tegen de stofvouw nella ripiegatura della stoffa / con canto doblado IM STOFFBRUCH / on the fold UMBRUCH fold / pliure / vouw / ripiegatura doblez / vikning / ombuk / taite / СГИБ C BUND waistband / ceinture / band / cinturino / pretina linning / linning / vyötärökaitale / ПОЯС 12 4a 4b 4c 4d 4e 4f 4a 4b 4c 4d 4e 4f 2 8 4 9 3c 3c 2 X 3a 3a 14 3d 3d 3e 3e Kontrollquadrat / test square Seitenlänge / side length 10 cm (4 inches) 2a 2b 3b 3b 2c 2d 2e 2f 2a center front seam / couture milieu devant middenvoornaad / cucitura centrale davanti centro anterior costura / mitt fram,söm / forr. midte søm etukeskikohta sauma / ЛИНИЯ СЕРЕДИНЫ ПЕРЕДА ШОВ 1a 1a 2b 2c 2d 2e 2f RÜCKWÄRTIGE MITTE NAHT center back seam / couture milieu dos / middenachternaad cucitura centrale dietro / centro post. costura / mitt bak,söm bag. midte søm / takakeskikohta,sauma / ЗАДНЯЯ СЕРЕДИНА ШОВ ripiego ripiegatura / vista doblez / infodring vikning belægning ombuk / sisävara taite ОБТАЧКА,ПОДБОРТ СГИБ www.burdastyle.de 9482 0 0 1 1 1d 1d 1e 1e 2 X 9482 C doblez / vikning / ombuk / taite / fold / pliure / vouw / ripiegatura СГИБ HOSENBÜNDCHEN leg cuff / bordure pantalon / broekspijpboordje / cinturino inferiore puño pantalón / byxslut / benlinning / lahkeensuujouste / dei pantaloni МАНЖЕТА БРЮК UMBRUCH 13 DEHNEN stretch / étirer / oprekken / tendere / estirar sträckning / stræk / venytetään / ОТТЯНУТЬ 1b 1b 1c 1c Copyright 2012 by Verlag Aenne Burda GmbH & Co. KG, Am Kestendamm 1, D 77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen unter Urheberschutz, gewerbliches Nacharbeiten ist untersagt. Der Verlag haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung des Schnitts, der Materialien, unsachgemäße Ausführung der Tipps und Anleitungen oder unsachgemäße Nutzung der Modelle entstehen.

2a 1a center front seam / couture milieu devant middenvoornaad / cucitura centrale davanti centro anterior costura / mitt fram,söm / forr. midte søm etukeskikohta sauma / ЛИНИЯ СЕРЕДИНЫ ПЕРЕДА ШОВ 7 VORDERE MITTE NAHT Mod.9482 B1 C 2012 by Verlag Aenne Burda GmbH & Co. KG

1a 2b goma entrepasada / GUMMIZUG elastic casing / ruban élastique КУЛИСКА beleg vouw fodring vikning ЧКА,ПОДБОРТ СГИБ 1b

RÜCKWÄRTIGE MITTE NAHT 2c center back seam / couture milieu dos / middenachternaad cucitura centrale dietro / centro post. costura / mitt bak,söm bag. midte søm / takakeskikohta,sauma / ЗАДНЯЯ СЕРЕДИНА ШОВ BESATZ UMBRUCH facing fold / parementure pliure / ripiego ripiegatura / vista doblez / inf belægning ombuk / sisävara taite ОБТА 1b 1c

2d www.burdastyle.de R 9482 0 0 1 1 1d 1c

128 2e 134 140 1e 146 152 1d 158 164

116 110 2f Größe/Taille/Size 104 1e 9482 2 X C doblez / vikning / ombuk / taite / fold / pliure / vouw / ripiegatura СГИБ leg cuff / bordure pantalon / broekspijpboordje / cinturino inferiore dei pantaloni puño pantalón / byxslut / benlinning / lahkeensuujouste / МАНЖЕТА БРЮК UMBRUCH 13 HOSENBÜNDCHEN DEHNEN stretch / étirer / oprekken / tendere / estirar sträckning / stræk / venytetään / ОТТЯНУТЬ FADENLAUF straight grain / droit fil / draadrichting drittofilo / sentido hilo / trådriktning trådretning / langansuunta / ДОЛЕВАЯ НИТЬ

4a 3a 7 2a

ДОЛЕВАЯ НИТЬ 4b 9482 2 X 14 VORDERES UND RÜCKWÄRTIGES HOSENTEIL front & back pants / devant et dos de pantalon / voor en achter broekdeel / parte pantalone davanti e dietro / pieza delantera y post. de pantalón / byxdel fram och bak / forr.og bag buksedel / housukpl etu ja / СРЕДНЯЯ И ЗАДНЯЯ ЧАСТЬ БРЮК D 3a straight grain / droit fil / draadrichting / drittofilo / sentido hilo FADENLAUF trådriktning / trådretning / langansuunta / 2b 3b

4c 3c 3b 7 2c

4d 3c 3d 7 2d

4e 3d 104 3e 110 116 122 2e

4f Kontrollquadrat / test square 3e Seitenlänge / side length 10 cm (4 inches) 164 158 152 146 140 134 128 2f 122

6a 5a 4a

6b 122 116 110 5a 5b 104 Größe/Taille/Size 4b

6c 6. 6. 5c 5b 4c

6d 5c 10 RÜCKWÄRTIGES HOSENTEIL back pant / dos de pantalon / achterbroekdeel / parte del pantalone dietro / pantalón post. / byxdel bak / bag. buksedel / housujen takakpl / ЗАДНЯЯ ПОЛОВИНКА БРЮК C 2 X 9482 FADENLAUF straight grain / droit fil / draadrichting / drittofilo / sentido hilo trådriktning / trådretning / langansuunta / ДОЛЕВАЯ НИТЬ 5d 4d

6e 5d 5e 4e

6f 5e 9 482 entrepasada / resårkanal / elastik løbegang / kuminauhakuja / elastic casing / ruban élastique / elastiekzoom / passaelastico / goma КУЛИСКА i tygvikningen / mod stoffold kankaan taitteesta / СГИБ ТКАНИ GUMMIZUG 1 IM STOFFBRUCH / on the fold dans la pliure du tissu / tegen de stofvouw X nella ripiegatura della stoffa / con canto doblado doblez / vikning / ombuk / taite / fold / pliure / vouw / ripiegatura СГИБ C UMBRUCH 12 BUND waistband / ceinture / band / cinturino / pretina linning / linning / vyötärökaitale / ПОЯС VORDERE MITTE FADENLAUF center front straight grain / milieu devant, droit fil middenvoor,draadrichting / centro davanti,drittofilo medio delantero sent. hilo / mitt fram blixtlås forr. midte trådretning / langansuunta keskietu ЛИНИЯ СЕРЕДИНЫ ПЕРЕДА ДОЛЕВАЯ НИТЬ 4f STOFFBRUCH fabric fold / pliure du tissu / stofvouw / ripiegatura della stoffa canto de doblez / tygvikning / stoffold / kankaan taite / СГИБ ТКАНИ

8a 158 152 146 140 7a 134 6a 128

8b 7a 7b 6b

8c 7c FADENLAUF straight grain / droit fil / draadrichting drittofilo / sentido hilo / trådriktning trådretning / langansuunta / ДОЛЕВАЯ НИТЬ 11 7b TASCHENBEUTEL pocket pouch / fond de poche / binnenzak sacchetto tasca / bolsillo interior / fickpåse iommepose / taskupussi / МЕШКОВИНА КАРМАНА C 4 X 9482 104 164 6c

RÜCKWÄRTIGE MITTE NAHT center back seam / couture milieu dos / middenachternaad cucitura centrale dietro / centro post. costura / mitt bak,söm bag. midte søm / takakeskikohta,sauma / ЗАДНЯЯ СЕРЕДИНА ШОВ 8d 7c 7d 6d

8e 7d 5 5 7e 6e

8f 164 158 152 146 140 134 128 122 7e RÜCKWÄRTIGE MITTE center back / milieu dos middenachter / centro post. / bag. midte takakeskikohta ЗАДНЯЯ СЕРЕДИНА NAHT 116 110 104 seam / couture / naad cucitura / costura / söm søm / sauma / ШОВ 6f

164 158 152 146 140 9a 8a 164

134 128 122 116 110 9a 8b 9b

Größe/Taille/Size 104 9c 9b 8c

9d FADENLAUF straight grain / droit fil / draadrichting / drittofilo / sentido hilo trådriktning / trådretning / langansuunta / ДОЛЕВАЯ НИТЬ 9c 8d

TASCHENEINGRIFF pocket opening / entrée de poche / zakingang apertura della tasca / abertura bolsillo / ficköppning lommeindgang / taskunsuu / ВХОД В КАРМАН 9d 9e VORDERES HOSENTEIL front pant / devant pantalon culotte / voorbroekdeel pantalone davanti / pantalón anterior / byxdel fram / forr. buksedel / housujen etukpl / ПЕРЕДНЯ ПОЛОВИНКА БРЮК C 2 X 9482 9 VORDERE MITTE NAHT center front seam / couture milieu devant middenvoornaad / cucitura centrale davanti centro anterior costura / mitt fram,söm / forr. midte søm etukeskikohta sauma / ЛИНИЯ СЕРЕДИНЫ ПЕРЕДА ШОВ 6. 8e

5 5 9e 8f