Wyposażenie pomp ciepła Instrukcja obsługi Moduł hydrauliczny PL 805900bE Instrukcja obsługi
Spis treści O instrukcji obsługi... Ważność... alsza dokumentacja... Użyte symbole... Kontakt... Bezpieczeństwo... Zakres zastosowania... Wymagane kwalifikacje... Środki ochrony... Inne niebezpieczeństwa... Zapobieganie uszkodzeniom... Obsługa i czyszczenie...5 Energooszczędna i przyjazna dla środowiska eksploatacja...5 Czyszczenie...5 ane techniczne / Zakres dostawy...7 ostępne ciśnienie...9 Wymiary...0 Plany ustawienia... Plany zacisków... Schematy elektryczne...8 Legenda do planów zacisków... Legenda do planu zacisków przyłączy... Legenda do schematów elektrycznych... Ważne adresy...5 Zakres dostawy...6 Wyposażenie...6 Komponenty urządzenia...7 Transport, ustawienie i montaż...8 Rozpakowywanie i transport...8 Miejsce ustawienia...8 Montaż / Podłączenie do górnego źródła...9 Grupa bezpieczeństwa...9 aczynie wyrównawcze...9 Montaż elektryczny...0 Montaż wyświetlacza... Płukanie, napełnianie i odpowietrzanie instalacji... Jakość wody grzewczej... Płukanie i napełnianie obiegów wody grzewczej...... Izolacja przyłączy hydraulicznych...5 Ustawianie zaworu przelewowego...5 Pierwsze uruchomienie...5 warie...5 Bezpiecznik termiczny...5 emontaż i utylizacja...6 emontaż...6 Utylizacja...6 Zastrzegamy możliwość zmian technicznych 805900bE instrukcja obsługi ait-deutschland GmbH
O instrukcji obsługi iniejszą instrukcję obsługi należy traktować jako część składową urządzenia. Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac przy albo z urządzeniem należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję, a w szczególności informacje dotyczące bezpieczeństwa. Instrukcję przechowywać w pobliżu urządzenia, w przypadku zmiany użytkownika urządzenia - przekazać instrukcję nowemu użytkownikowi. W przypadku, gdyby jakiekolwiek opisy w niniejszej instrukcji okazały się niejasne prosimy o kontakt z serwisem lub lokalnym biurem sprzedaży. Stosować się do pozostałych instrukcji i wytycznych producenta. Treść wersji polskojęzycznej niniejszej instrukcji jest prawnie chroniona i nie wolno jej bez pisemnej zgody przedstawiciela producenta na obszar Polski w jakiejkolwiek formie reprodukować, powielać, umieszczać na nośnikach elektronicznych - ani w całości, ani częściowo.. Użyte symbole Znaki ostrzegawcze Symbol IEBEZPIE- CZEŃSTWO OSTRZE- ŻEIE OSTROŻIE UWG Znaczenie Symbole informacyjne Informacje o niebezpieczeństwie. Ostrzeżenie o zagrożeniu. Bezpośrednio grożące niebezpieczeństwo, które prowadzi do ciężkich uszkodzeń ciała lub śmierci. Możliwość zaistnienia niebezpiecznej sytuacji, która może prowadzić do ciężkich uszkodzeń ciała lub śmierci. Możliwość zaistnienia niebezpiecznej sytuacji, która może prowadzić do lekkich uszkodzeń ciała. Możliwość zaistnienia niebezpiecznej sytuacji, która może prowadzić do szkód rzeczowych.. Ważność iniejsza instrukcja odnosi się wyłącznie do określonego na tabliczce znamionowej typu urządzenia. Symbol Znaczenie Informacje dla instalatora Informacje dla użytkownika. alsza dokumentacja Poniższe dokumenty zawierają informacje uzupełniające niniejszą instrukcję obsługi: przewodnik po pompach ciepła, schematy hydrauliczne instrukcja obsługi regulatora pompy ciepła instrukcja obsługi płyty rozszerzającej (wyposażenie dodatkowe) instrukcja obsługi pompy ciepła Warunki, które muszą być spełnione Procedura postępowania (jednopunktowa).,.,.... Kolejny krok procedury postępowania (wielopunktowej) Informacje uzupełniające, np. porada przy instalacji, informacje o normach Odnośnik do dalszych informacji zamieszczonych w innym miejscu tej instrukcji lub w innym dokumencie Kolejne elementy listy Zastrzegamy możliwość zmian technicznych 805900bE instrukcja obsługi ait-deutschland GmbH
. Kontakt ane kontaktowe w przypadku pytań handlowych, technicznych i serwisowych można znaleźć na końcu niniejszej instrukcji obsługi oraz pod adresami: Polska: www.alpha-innotec.pl iemcy: www.alpha-innotec.de Inne kraje UE: www.alpha-innotec.eu Bezpieczeństwo Urządzenie użytkować, gdy jest w doskonałym stanie technicznym, zgodnie z przeznaczeniem i w granicach określonych niniejszą instrukcją obsługi, przestrzegając przepisów i wskazówek dotyczących bezpieczeństwa.. Zakres zastosowania Urządzenie należy użytkować wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem, to znaczy: do celów grzewczych (c.o.) do przygotowywania c.w.u. (z wyposażeniem dodatkowym) w zakresie określonym parametrami technicznymi i w połączeniu z pompą ciepła odpowiedniego typu ( ane techniczne / Zakres dostawy na stronie 7) przestrzegając wymagań podanych w niniejszej instrukcji oraz pozostałych obowiązujących dokumentach Podczas użytkowania przestrzegać obowiązujących w danym kraju przepisów, norm i wytycznych. Inne wykorzystanie urządzenia nie jest zgodne z jego przeznaczeniem.. Wymagane kwalifikacje Wszystkie informacje w niniejszej instrukcji opisujące postępowanie przy montażu są skierowane wyłącznie do wykwalifikowanych instalatorów. Wyłącznie wykwalifikowani instalatorzy są w stanie bezpiecznie i prawidłowo przeprowadzić prace przy urządzeniu. W przypadku ingerencji osób niewykwalifikowanych istnieje niebezpieczeństwo narażenia zdrowia i życia oraz szkód rzeczowych. Upewnić się, że personel zapoznał się z obowiązującymi przepisami, w szczególności dotyczącymi bezpieczeństwa i higieny pracy. Prace przy komponentach elektrycznych i elektronicznych mogą przeprowadzać tylko osoby z odpowiednim przeszkoleniem. Pozostałe prace przy urządzeniu powinni przeprowadzać tylko wykwalifikowani instalatorzy np.: instalatorzy grzewczy instalatorzy sanitarni technicy chłodnictwa W trakcie trwania gwarancji prace serwisowe mogą przeprowadzać wyłącznie pracownicy serwisu producenta/ przedstawiciela producenta oraz wykwalifikowani pracownicy firmy instalacyjnej, która zamontowała daną pompę ciepła. Warunki gwarancji / neks do warunków gwarancji. Środki ochrony Krawędzie urządzenia są ostre i mogą powodować skaleczenie dłoni. a czas transportu nałożyć rękawice ochronne odporne na przecinanie. Inne niebezpieczeństwa Porażenie prądem Komponenty urządzenia pracują pod niebezpiecznym dla życia napięciem. Przed otworzeniem obudowy: odłączyć zasilanie zabezpieczyć się przed ponownym włączeniem.5 Zapobieganie uszkodzeniom iewłaściwe postępowanie Warunki minimalizacji niebezpieczeństwa pojawienia się kamienia i korozji w instalacjach c.o. / c.w.u.: fachowe wykonanie projektu, wymiarowania i pierwszego uruchomienia odcięcie instalacji od zewnętrznych czynników powodujących korozję integracja właściwie zwymiarowanego wyposażenia wyrównania ciśnień zastosowanie wody zdemineralizowanej lub zgodnej z VI 05 Zastrzegamy możliwość zmian technicznych 805900bE instrukcja obsługi ait-deutschland GmbH
regularne przeglądy i konserwacja Jeżeli instalacja nie została zaprojektowana i wykonana lub nie pracuje zgodnie z powyższymi punktami, istnieje niebezpieczeństwo powstania następujących szkód i awarii: zakłócenia w pracy, awarie komponentów (np. pomp, zaworów) nieszczelności wewnątrz i na zewnątrz (np. wymienników ciepła) zmniejszanie się wolnego przekroju i blokowanie się komponentów (np. wymienników ciepła, rur, pomp) zmęczenie materiału tworzenie się pęcherzy i poduszek powietrznych (kawitacja) zakłócenia w wymianie ciepła (tworzenie się osadów) i związany z tym hałas (szumy, stuki, itp.) Podczas wszelkich prac przy i z urządzeniem przestrzegać informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. iewłaściwa jakość wody w obiegu grzewczym Stopień sprawności instalacji oraz żywotność urządzenia grzewczego i pozostałych elementów instalacji grzewczej zależą w znaczącym stopniu od jakości wody grzewczej. apełnienie instalacji nieuzdatnioną wodą prowadzi do odkładania się wapnia w postaci kamienia kotłowego i na powierzchniach wymiany ciepła tworzą się złogi wapnia. Spada stopień sprawności i rosną koszty energii. W skrajnych przypadkach może dojść nawet do uszkodzenia wymienników ciepła. Instalację napełniać wyłącznie zdemineralizowaną wodą grzewczą lub zgodną z normą VI 05. Obsługa i czyszczenie WSKZÓWK Urządzeniem steruje się poprzez regulator pompy ciepła ( instrukcja obsługi regulatora pompy ciepła).. Energooszczędna i przyjazna dla środowiska eksploatacja Także przy instalacjach z pompą ciepła obowiązują te same zasady dotyczące oszczędnej i przyjaznej dla środowiska pracy instalacji grzewczej. W szczególności zalecamy unikanie: zbyt wysokich temperatur zasilania zbyt wysokich temperatur c.w.u. (z zastrzeżeniem obowiązujących przepisów) pozostawiania na długo otwartych okien (w przypadku braku systemu wentylacji okna należy otwierać okresowo). Czyszczenie Zewnętrzne powierzchnie ścianek urządzenia można myć mokrym ręcznikiem, czystą wodą lub z dodatkiem łagodnego środka czyszczącego. W żadnym wypadku nie wolno czyścić powierzchni urządzenia środkami do szorowania, bądź zawierającymi kwasy albo chlor. Zastrzegamy możliwość zmian technicznych 805900bE instrukcja obsługi ait-deutschland GmbH 5
Zakres dostawy. Wyposażenie Jako dodatkowe wyposażenie dostępne są następujące produkty: płyta rozszerzająca regulatora regulator pokojowy zestaw połączeń elektrycznych zasobniki c.wu. zbiorniki buforowe pakiet wyposażenia grupa bezpieczeństwa moduł hydrauliczny Przykładowy stan pakietu wyposażenia w momencie dostawy: 5 6 śruby (M 0) do mocowania ściennego () zawory kulowe () uszczelnienie płaskie () czujnik zewnętrzny 5 nakrętki (M 0), podkładki (po ) 6 kołki do mocowania ściennego (). Zaraz po otrzymaniu należy sprawdzić dostawę pod kątem kompletności i ewentualnych uszkodzeń.. Zauważone nieprawidłowości należy natychmiast zgłosić. 6 Zastrzegamy możliwość zmian technicznych 805900bE instrukcja obsługi ait-deutschland GmbH
. Komponenty urządzenia Moduł hydrauliczny jest dostępny w dwóch wykonaniach: H()V 9-/: H()V -: 9 9 8 8 7 0 7 0 6 6 5 5 Komponenty zawory do napełniania / opróżniania górnego źródła zasilanie - wyjście czujnik zasilania pompa obiegowa górnego źródła (energooszczędna) 5 naczynie wyrównawcze 6 czujnik przepływu (tylko wersja ) 7 grzałka elektryczna 8 separator powietrza 9 grupa bezpieczenstwa c.o. (w izolacji) 0 panel obsługowy regulatora skrzynka rozdzielcza zasilanie - wejście opróżnianie Zastrzegamy możliwość zmian technicznych 805900bE instrukcja obsługi ait-deutschland GmbH 7
5 Transport, ustawienie i montaż 5. Rozpakowywanie i transport Porady dotyczące bezpiecznego transportu Urządzenie jest ciężkie (patrz ane techniczne / Zakres dostawy na stronie 7). Upuszczenie lub upadek urządzenia grożą uszkodzeniem ciała i szkodami rzeczowymi. Ostre krawędzie urządzenia mogą przeciąć skórę na dłoniach. Założyć rękawice ochronne odporne na przecięcia Przyłącza hydrauliczne nie są przystosowane do obciążeń mechanicznych. ie przechylać ani nie transportować urządzenia wykorzystując przyłącza hydrauliczne. Urządzenie najlepiej przewozić podnośnikiem, ewentualnie wózkiem lub ręcznie. la uniknięcia szkód podczas transportu urządzenie przewieźć na miejsce ustawienia zapakowane i zabezpieczone na palecie. UWG Podczas podnoszenia i transportu urządzenia nie należy chwytać za skrzynkę rozdzielczą. Przenoszenie urządzenia Przenieść urządzenie na docelowe miejsce. Rozpakowywanie. Zdjąć folię i wyjąć moduł z kartonu. Uważać, żeby nie uszkodzić przy tym urządzenia.. Materiał transportowy i opakowanie utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami. USTWIEIE 5. Miejsce ustawienia UWG Urządzenie ustawiać tylko wewnątrz budynku. Miejsce ustawienia musi być suche, zabezpieczone przed mrozem i spełniać wymogi obowiązujących przepisów. Zachować odstępy serwisowe i bezpieczeństwa - patrz: Plany ustawienia i Wymiary. UWG Sprawdzić nośność ściany Transport podnośnikiem Urządzenie przewieźć zapakowane na docelowe miejsce. Transport wózkiem. Moduł ustawić na wózku dolną częścią.. Zabezpieczyć moduł na wózku pasami. przykładowa instalacja: HV 9-/ z buforem szeregowym moduł hydrauliczny zbiornik buforowy zasobnik c.w.u.. Z pomocą szablonu zaznaczyć trzy miejsca na otwory.. Zdjąć wierzchnią obudowę. 8 Zastrzegamy możliwość zmian technicznych 805900bE instrukcja obsługi ait-deutschland GmbH
. Moduł hydrauliczny przymocować do ściany za pomocą dostarczonych kołków i śrub: Wszystkie przyłącza zabezpieczyć przed przekręceniem 99 Przekroje i długości rur górnego źródła ciepła są prawidłowo zwymiarowane. Przy obliczaniu uwzględnić połączenie między pompą ciepła i stacją hydrauliczną. 99 Wolne ciśnienie pompy obiegowej pozwala na osiągnięcie co najmniej minimalnego wymaganego przepływu dla danego typu pompy ciepła (patrz ostępne ciśnienie na stronie 9). Kołki są dostosowane wyłącznie do ścian wykonanych z następujących materiałów: beton pełne bloczki z lekkiego betonu dziurawka z lekkiego betonu gazobeton strunobeton kamień naturalny o gęstej mikrostrukturze piaskowiec wapienny pełny piaskowiec wapienny porowaty pełna cegła pustaki stropy z pustaków ceramicznych, betonowych itp. płyty gipsowe pełne płyt gipsowo-kartonowe i gipsowo-włóknowe płyty sprężone Materiał płyty musi być odpowiednio zwymiarowany, aby mógł utrzymać ciężar urządzenia. la ścian wykonanych z innych materiałów należy samodzielnie dobrać odpowiednie materiały mocujące. UWG Wolny otwór przy ścianie służy do wentylacji i nie wolno go uszczelniać ani zatykać. Kanały przewodów muszą zostać ułożone w odstępie co najmniej cm od modułu hydraulicznego. 5. Montaż / Podłączenie do górnego źródła WSKZÓWK Przed podłączeniem do obiegu grzewczego należy go dokładnie wypłukać. Wymiary 99 Przewody górnego źródła są odpowiednio przymocowane do ściany lub sufitu. Zamontować odpowietrznik w najwyższym punkcie instalacji c.o. Zdjąć osłonę z przodu stacji hydraulicznej a wewnętrznej stronie osłony znajdują się po lewej i prawej stronie po trzy zaczepy unieruchamiające, odpowiadające otworom na obudowie stacji hydrauliczne. Przyłącza obiegu c.o. znajdują się u dołu urządzenia. 5. Grupa bezpieczeństwa Grupa bezpieczeństwa górnego źródła znajduje się w opakowaniu dodatkowym. ależy ją zamontować na odpowiednim przyłączu na górze urządzenia. Odpływ zaworu bezpieczeństwa należy wykonać zgodnie z obowiązującymi przepisami i wprowadzić z syfonem do odpływu! Podłączenie odpływu do zaworu bezpieczeństwa jest bezwzględnie konieczne! 5.5 aczynie wyrównawcze aczynie wyrównawcze obiegu c.o. jest już zintegrowane w urządzeniu. Przed uruchomieniem należy sprawdzić, czy jest ono prawidłowo zwymiarowane dla danej instalacji. W razie potrzeby należy zamontować dodatkowe naczynie zgodnie z obowiązującymi normami i wytycznymi. WSKZÓWK Ciśnienie wstępne naczynia wyrównawczego należy ustawić zgodnie z obowiązującymi normami (P-E 88) w zależności od instalacji (ok. 0,5 bar poniżej ciśnienia napełnionej instalacji). Zastrzegamy możliwość zmian technicznych 805900bE instrukcja obsługi ait-deutschland GmbH 9
6 Montaż elektryczny Połączenie pompy ciepła z modułem hydraulicznym. Oba przewody (zasilania i sterowania) z wtyczkami poprowadzić od modułu hydraulicznego do wtyczek na pompie ciepła. WSKZÓWK W pompach ciepła ual z regulacją mocy przewody (8 m) są już podłączone do pompy ciepła.. Połączyć przyłącza:. Zamontować osłonę przyłączy. Przyłącze elektryczne UWG iebezpieczeństwo uszkodzenia sprężarki przy niewłaściwej kolejności faz! Sprawdzić kolejność faz na zasilaniu sprężarki. Podstawowe informacje Wykonując przyłącze elektryczne przestrzegać wymogów dostawcy energii elektrycznej. Zasilanie pompy ciepła zaopatrzyć w automatyczny bezpiecznik trójfazowy z co najmniej mm odstępem między stykami (wg IEC 6097-). W razie potrzeby zainstalować ochronę przed prądami błądzącymi. Sprawdzić wysokość prądu rozruchu (patrz ane techniczne / Zakres dostawy na stronie 7). Przestrzegać przepisów dotyczących unikania zakłóceń: przewody sterowania i czujników poprowadzić w wystarczającej odległości (> 00 mm) od przewodów zasilania nieekranowane przewody zasilania poprowadzić w wystarczającej odległości od ekranowanych przewodów (LI-Bus) Przewód regulatora i przewód LI-Bus nie mogą być przedłużane. Można stosować przewody LI-Bus o długości do 0 m, pod warunkiem zachowania jakości oryginalnego przewodu. Przyłącze elektryczne Przewody podłącza się w skrzynce rozdzielczej. Wprowadzenie przewodów i ich podłączenie. Przed ułożeniem przewodów zasilających w korycie skrzynki rozdzielczej zdjąć izolację z końcówek.. Wprowadzić przewody od tyłu modułu hydraulicznego przez koryto i poprowadzić je do skrzynki rozdzielczej.. Otworzyć skrzynkę rozdzielczą w urządzeniu. Poluzować dwie śruby w górnej części pokrywy skrzynki rozdzielczej. Pozostałe śruby zdjąć. Odwiesić pokrywę.. Wprowadzić przewody sterowania i czujników przez tulejki na tylnej stronie urządzenia. oprowadzić je przez koryto do zacisków w skrzynce rozdzielczej. 5. Podłączyć przewody do właściwych zacisków. Plan zacisków dla danego typu urządzenia. 5 6 Przykład: HV 9-/: przyłącze przewodu Bus EVS/EVS8 przyłącze zasilania EVS/EVS8 koryta przewodów stycznik 5 panel (wyświetlacz) regulatora 6 prowadzenie przewodów 7 czujnik powrotu 6 7 0 Zastrzegamy możliwość zmian technicznych 805900bE instrukcja obsługi ait-deutschland GmbH
6 5 Przykład: HV 9-/: zasilanie (wyjście do obiegu grzewczego i zasobnika c.w.u.) czujnik powrotu przy module hydraulicznym zasilanie (wejście z pompy ciepła) powrót do pompy ciepła Czujnik powrotu () zamocować opaską i taśmą termoprzewodzącą na powrocie (rura grzewcza) do pompy ciepła (). Schematy hydrauliczne Połączenie elektryczne pompy ciepła z modułem hydraulicznym jest realizowane poprzez EVS lub EVS8 (wyposażenie dodatkowe). W wariantach ual przewody (8 m) i wtyczka są w zakresie dostawy. a miejscu instalacji należy samodzielnie podłączyć moduł hydrauliczny do skrzynki rozdzielczej w budynku za pomocą następujących przewodów: Plan zacisków dla danego typu urządzenia zasilanie sprężarki Bus (ekranowany) zasilanie grzałki zasilanie regulatora 5 zasilanie regulatora w pompach ual 6 pompa ciepła 7 skrzynka rozdzielcza w budynku WSKZÓWK Panel regulatora pompy ciepła można podłączyć odpowiednim przewodem do komputera lub do sieci komputerowej, aby zdalnie sterować pracą pompy ciepła. W tym celu podczas prac elektrycznych należy doprowadzić do regulatora i podłączyć odpowiedni kabel sieciowy (ekranowany, kategoria 6, z wtyczką RJ-5). WSKZÓWK W urządzeniach ze zintegrowaną grzałką elektryczną podłączono ją już fabrycznie dla mocy 9 kw (6 kw). Można ją przepiąć na styczniku Q na moc 6 kw ( kw) = praca na dwóch fazach (w tym celu należy odpiąć zaciski Q5/6) lub na moc kw ( kw) = praca na jednej fazie (w tym celu należy odpiąć zaciski Q5/6 i Q5/). Wartości na zaciskach podano dla grzałki o mocy 6 kw. Wypięte przewody zabezpieczyć kostką. Wypinać należy tylko podane wyżej fazy (termik). Zastrzegamy możliwość zmian technicznych 805900bE instrukcja obsługi ait-deutschland GmbH
7 Montaż wyświetlacza a blasze skrzynki rozdzielczej urządzenia znajdują się w górnej części cztery otwory do zamocowania panelu regulatora:. Umieścić wyświetlacz przy otworach i zatrzasnąć zaczepy.. Przewód sterowania podłączyć od dołu do wyświetlacza. Przykład: HV - przyłącze regulatora pokojowego RBE RS 85 (wyposażenie) przyłącze przewodu sieciowego przyłącze przewodu LI-Bus do płyty regulatora przyłącze przewodu Mod-Bus do rozdzielacza Mod-Bus. Z tyłu wyświetlacza znajdują się cztery zaczepy,na których zawiesza się go na pokrywie skrzynki rozdzielczej: Zastrzegamy możliwość zmian technicznych 805900bE instrukcja obsługi ait-deutschland GmbH
8 Płukanie, napełnianie i odpowietrzanie instalacji 8. Jakość wody grzewczej WSKZÓWK Szczegółowe informacje znajdują się m.in. w dyrektywie VI 05 Zapobieganie szkodom w wodnej instalacji grzewczej. wymagana wartość ph: 8,... 0 wartość ph przy zastosowaniu aluminium: 8,... 8,5 Instalację napełniać wyłącznie zdemineralizowaną wodą grzewczą lub zgodną z normą VI 05. Zalety demineralizacji: znikoma korozyjność brak tworzenia się kamienia kotłowego idealne rozwiązanie dla zamkniętych obiegów grzewczych idealna wartość ph dzięki samoczynnej alkalizacji po napełnieniu instalacji w razie potrzeby prosta alkalizacja do wartości ph 8, poprzez dodanie środków chemicznych 8. Płukanie i napełnianie obiegów wody grzewczej 99 Odpływ zaworu bezpieczeństwa jest podłączony. Upewnić się, że ciśnienie zadziałania zaworu bezpieczeństwa nie jest przekroczone. WSKZÓWK la ułatwienia płukania i odpowietrzania w regulator wbudowano funkcję odpowietrzania. Za jego pomocą można sterować pojedynczymi pompami obiegowymi i zaworem przełącznym (dzięki czemu nie trzeba demontować siłownika zaworu).. Wysunąć zawleczkę () umieszczoną u dołu siłownika () zaworu przełącznego (wyposażenie dodatkowe).. Ostrożnie zdjąć siłownik z zaworu ().... Przekręcić wał zaworu trójdrogowego tak, aby zaokrąglona strona wału wskazywała kierunek oznaczony literą. B. Płukać przez ok. minutę obieg wody grzewczej obiegu c.w.u. 5. Przekręcić wał zaworu trójdrogowego tak, aby zaokrąglona strona wału wskazywała kierunek oznaczony literą B. 6. okładnie wypłukać obieg grzewczy, aż do jego całkowitego odpowietrzenia. 7. asadzić siłownik () na zawór trójdrogowy (). 8. W dolną część siłownika wsunąć zawleczkę (). Zastrzegamy możliwość zmian technicznych 805900bE instrukcja obsługi ait-deutschland GmbH
. powrót c.w.u. 5 odpływ 6 pompa ciepła Instrukcja obsługi Zawory przełączne Przykładowy schemat z buforem szeregowym: 000 J 6. zamkn. otw. H 9. Upewnić się, że zawleczka zaskoczyła: siłownik jest stabilnie nasadzony na zawór trójdrogowy oba zaczepy zawleczki są oparte o zaczep na siłowniku końcówka zawleczki wystaje spod siłownika na ok. mm (lub bardzo nieznacznie więcej) Przykładowy schemat z buforem szeregowym: zamkn. B zawór do napełniania zasilanie c.o. / c.w.u. powrót c.o. powrót c.w.u. 5 odpływ 6 pompa ciepła B otw. 000 J H zamkn. 6 0. Zamienić węże przy zaworach spustowych i wypłukać skraplacz pompy ciepła poprzez powrót.. odatkowo otworzyć zawór odpowietrzający na skraplaczu pompy ciepła. Odpowietrzyć skraplacz i po całkowitym odpowietrzeniu zamknąć ponownie zawór odpowietrzający. otw. B B zawór do napełniania zasilanie c.o. / c.w.u. powrót c.o. Zastrzegamy możliwość zmian technicznych 805900bE instrukcja obsługi ait-deutschland GmbH
9 Izolacja przyłączy hydraulicznych Przewody hydrauliczne izolować zgodnie z obowiązującymi w danym kraju przepisami.. Otworzyć zawory odcinające.. Przeprowadzić próbę ciśnieniową i sprawdzić szczelność.. Izolować samodzielnie wykonane zewnętrzne orurowanie.. Izolować wszystkie przyłącza, armaturę i przewody. 0 Ustawianie zaworu przelewowego Instrukcja obsługi pompy ciepła Pierwsze uruchomienie Instrukcja obsługi regulatora pompy ciepła Instrukcja obsługi pompy ciepła warie Odczytać przyczynę awarii z regulatora pompy ciepła. Skontaktować się z firmą instalacyjną, która zamontowała pompę ciepła.. Bezpiecznik termiczny W grzałkę elektryczną () wbudowany jest ogranicznik temperatury (). W przypadku awarii pompy ciepła lub zapowietrzenia instalacji: sprawdzić, czy przycisk resetujący () termika () nie jest wyzwolony (znajduje się pod osłoną) w przypadku zadziałania termika - wcisnąć przycisk resetujący HV: termik na grzałce przycisk resetujący grzałka elektryczna Zastrzegamy możliwość zmian technicznych 805900bE instrukcja obsługi ait-deutschland GmbH 5
emontaż i utylizacja. emontaż 99 Urządzenie jest odłączone od zasilania i zabezpieczone przed ponownym podłączeniem. Rozdzielić komponenty według ich wykonania materiałowego. Utylizacja Elementy urządzenia i materiały transportowe utylizować lub złomować zgodnie z obowiązującymi przepisami Bateria. Wyjąć baterię zasilającą z płyty panelu regulatora (baterię można podważyć śrubokrętem).. Utylizować baterię zgodnie z obowiązującymi przepisami. 6 Zastrzegamy możliwość zmian technicznych 805900bE instrukcja obsługi ait-deutschland GmbH
ane techniczne / Zakres dostawy Współpraca z pompą ciepła typu powietrze/woda 8 kw z inwerterem ı powietrze/woda kw z inwerterem tak nie powietrze / woda ual (LW) z inwerterem tak nie Miejsce ustawienia temperatura pomieszczenia min. I maks. C względna wilgotność % Głośność poziom głośności wewn. db() Obieg grzewczy przepływ: minimalny I nominalny przy 7/W5 (obciążenie częściowe) I maksymalny l/h ı l/h ı l/h dostępne ciśnienie I strata ciśnienia I przepływ bar ı bar ı l/h maks. dopuszczalne ciśnienie robocze bar ane ogólne całkowita waga kg Elektryka napięcie I zabezpieczenie pompy ciepła *)**) ı napięcie I zabezpieczenie pompy ciepła *)**) ı napięcie ı zabezpieczenie sterowania **) ı napięcie ı zabezpieczenie grzałki elektrycznej **) ı napięcie ı zabezpieczenie grzałki elektrycznej **) ı stopień ochrony IP moc grzałki elektrycznej ı ı faza kw ı kw ı kw pobór mocy pompy obiegowej górnego źródła min. maks. W Pozostałe informacje o urządzeniu zawór bezpieczeństwa górnego źródła w zakresie dostawy: tak nie naczynie wyrównawcze górnego źródła zintegrowane: tak nie zawór przelewowy I zawór przełączny c.wo. / c.w.u. w zakresie dostawy: tak nie przyłącza elastyczne górnego źródła w zakresie dostawy: tak nie regulator zintegrowany: tak nie pomiar ilości energii zintegrowany: tak nie *) wyłącznie sprężarka **) przestrzegać miejscowych przepisów HV 9-/ ı 5 ı 5 60 600 ı ı 00 0,7 ı ı 00 5 ~//PE/0V/50Hz ı B6 ~//PE/0V/50Hz ı B0 ~//PE/00V/50Hz ı B0 ~//PE/0V/50Hz ı B 0 6 ı ı - 75 ı 88 HV - ı 5 ı 5 60 600 ı ı 000 0,59 ı ı 000 0 ~//PE/00V/50Hz ı B6 ~//PE/0V/50Hz ı B6 ~//PE/0V/50Hz ı B0 ~//PE/00V/50Hz ı B6 0 9 ı 6 ı - 75 ı 89 Zastrzegamy możliwość zmian technicznych 805900bE instrukcja obsługi ait-deutschland GmbH 7
ane techniczne / Zakres dostawy Współpraca z pompą ciepła typu powietrze/woda 8 kw z inwerterem ı powietrze/woda kw z inwerterem tak nie powietrze / woda ual (LW) z inwerterem tak nie powietrze/woda 7 kw do 8 kw ı powietrze/woda 0 kw do 8 kw ustawienie zewn. tak nie powietrze/woda 9 kw do kw RX ustawienie zewn. tak nie powietrze/woda ual ustawienie zewn. tak nie powietrze/woda ual RX ustawienie zewn. tak nie Miejsce ustawienia temperatura pomieszczenia min. I maks. C względna wilgotność % Głośność poziom głośności w odległości m wewn. db() moc akustyczna wewn. db() Obieg grzewczy przepływ: minimalny I maksymalny (dobór przewodów - patrz pompa ciepła) l/h ı l/h dostępne ciśnienie I strata ciśnienia I przepływ bar ı bar ı l/h maks. dopuszczalne ciśnienie robocze bar zakres nastaw pompy obiegowej min. I maks. l/h ane ogólne całkowita waga kg Elektryka napięcie I zabezpieczenie pompy ciepła *)**) faza ı napięcie I zabezpieczenie pompy ciepła *)**) fazy ı napięcie ı zabezpieczenie sterowania **) ı napięcie ı zabezpieczenie grzałki elektrycznej **) faza ı napięcie ı zabezpieczenie grzałki elektrycznej **) fazy ı stopień ochrony IP moc grzałki elektrycznej ı ı faza kw ı kw ı kw pobór mocy pompy obiegowej górnego źródła min. maks. W Pozostałe informacje o urządzeniu zawór bezpieczeństwa górnego źródła w zakresie dostawy: tak nie naczynie wyrównawcze górnego źródła w zakresie dostawy: tak nie zawór przelewowy I zawór przełączny c.wo. / c.w.u. zintegrowany: tak nie przyłącza elastyczne górnego źródła zintegrowane tak nie regulator zintegrowany: tak nie pomiar ilości energii zintegrowany: tak nie *) wyłącznie sprężarka **) przestrzegać miejscowych przepisów HV 9-/ ı ı 5 ı 5 60 6 900 ı 600 0,69 ı ı 50 900 ı 600 5 ~//PE/0V/50Hz ı B6 ~//PE/0V/50Hz ı B6 ~//PE/0V/50Hz ı B5 ~//PE/00V/50Hz ı B0 0 6 ı ı - 75 ı 8 HV -/ ı ı 5 ı 5 60 6 900 ı 600 0,8 ı ı 50 900 ı 600 5 ~//PE/0V/50Hz ı B6 ~//PE/0V/50Hz ı B6 ~//PE/00V/50Hz ı B6 0 9 ı 6 ı - 75 ı 8 8 Zastrzegamy możliwość zmian technicznych 805900bE instrukcja obsługi ait-deutschland GmbH
ostępne ciśnienie HV9-/ HV9-/ 0,9 Δpmax 0,9 Δpmax 0,8 0,8 0,7 Δp 0,7 Δp 0,6 0,6 Δpmax [bar] 0,5 0, 0, Δpmax [bar] 0,5 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,0 0,0 0,5,0,5,0,5,0 [m /h] 0,0 0,0 0,5,0,5,0,5,0 [m /h] 88 Legende: 886 Legenda: V HW Δpmax przepływ wody grzewczej w m³/h maksymalne dostępne ciśnienie HV - HV - 0,9 Δpmax 0,9 Δpmax 0,8 0,8 0,7 Δp 0,7 Δp 0,6 0,6 Δpmax [bar] 0,5 0, 0, Δpmax [bar] 0,5 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,0 0,0 0,5,0,5,0,5,0 [m /h] 0,0 0,0 0,5,0,5,0,5,0 [m /h] 88 Legende: 887 Legende: Legenda: V HW Δpmax przepływ wody grzewczej w m³/h maksymalne dostępne ciśnienie Zastrzegamy możliwość zmian technicznych 805900bE instrukcja obsługi ait-deutschland GmbH 9
Wymiary i szablon H()V 9-/ 0 50 550 5 5 955 588 695 90 8 79 Wymiary: Legenda: 8996 wszystkie wymiary w mm widok z przodu 00 widok z prawej strony Moduł hydrauliczny montuje się na zasilaniu! Poz. Opis Wym. wyświetlacz czujnik powrotu ok. 5,5 m od urządzenia wejście wody grzewczej (zasilanie) Rp gw. wewn. wyjście wody grzewczej (zasilanie) Rp gw. wewn. 5 otwory na przewody elektryczne i czujniki Szablon: Legenda 899 odstępy szablonu mocowań 6 56 = otwory f na kołki (w opakowaniu dodatk.) 0 Zastrzegamy możliwość zmian technicznych 805900bE instrukcja obsługi ait-deutschland GmbH
Wymiary i szablon H()V - 65 65 60 5 995 5 75 65 05 8 89 60 9 Wymiary: Legenda: 8987 wszystkie wymiary w mm widok z przodu widok z prawej strony 5 8 8 70 Szablon: Moduł hydrauliczny montuje się na zasilaniu! Poz. Opis Wym. wyświetlacz czujnik powrotu ok. 5,5 m od urządzenia wejście wody grzewczej (zasilanie) Rp gw. wewn. wyjście wody grzewczej (zasilanie) Rp gw. wewn. 5 otwory na przewody elektryczne i czujniki Legenda 899 odstępy szablonu mocowań = otwory f na kołki (w opakowaniu dodatk.) Zastrzegamy możliwość zmian technicznych 805900bE instrukcja obsługi ait-deutschland GmbH
Plan ustawienia H()V 9-/ >00 >50 >600 >70 Plan ustawienia H()V - >55 > 00 > 600 > 70 FS OKF PS FS OKF >850 PS FS >500 Legenda: 8998 wszystkie wymiary w mm OKF FS PS górna krawędź posadzki wolna przestrzeń dla celów serwisowych wolna przestrzeń na ewentualny bufor do montażu naściennego FS >500 >885 Legenda: 8988 wszystkie wymiary w mm OKF FS PS górna krawędź posadzki wolna przestrzeń dla celów serwisowych wolna przestrzeń na ewentualny bufor do montażu naściennego Zastrzegamy możliwość zmian technicznych 805900bE instrukcja obsługi ait-deutschland GmbH
Plan zacisków HV B C E F R. Blatt Änderung atum 5 6 7 8 PEP0-06.0.07 P atum Bearbeiter Geprüft ame orm.0.07 Pfleger IT Stromlaufplan 86 ait-deutschland GmbH K X0 X00 Klemmen OUT OUT OUT OUT OUT5 OUT6 OUT7 OUT8 TC TC TC TC5 TC6 TC8 TC9 Kürzel ZW ZIP FP MZ/MIS M/MIS ZUP BUP HUP T TBW TB TRL ext. TVL TRL CW Steuersignal zusätzlicher Wärmeerzeuger Zirkulationspumpe Pumpe Mischkreis Lade/Entlade/Kühlmischer zu Lade/Entlade/Mischer auf Zusatzumwälzpumpe Brauchwasser Umschaltventil Heizkreisumwälzpumpe ussenfühler Brauchwasserfühler/thermostat Fühler Mischkreis Externer Rücklauffühler Vorlauffühler Rücklauffühler Codier Widerstand /B/.../+V/G Reglerplatine; chtung: I-max = 6,/0VC Unterverteilung Hausinstallation Bedienteil Klemmenplatine Mod-Bus Stecker Mod-Bus -X00 5 Legende: Betriebsmittel E 86 Funktion weiß grün braun gelb X5 X6 EVU X X HUP BUP ZUP MIS FP ZIP - T TBW TB TRL ext. X M M TVL TRL CW -X0 X blau weiß / blau braun gelb OUT8 OUT7 OUT6 OUT5 OUT OUT OUT OUT L I I I I I5 L L L TC G TC G TC G TC G TC5 G5 TC6 G6 TC7 G7 TC8 G8 TC9 G9 GP I GP I G OUT G OUT -X- -X- -X -X5- -X5- -X9 - -X6 -X0 -X V 6 5 RJ5 -K 5 6 7 8 Bl. B C E F Zastrzegamy możliwość zmian technicznych 805900bE instrukcja obsługi ait-deutschland GmbH
Plan zacisków HV B C E F R. Blatt Änderung atum 5 6 7 8 PEP0-06.0.07 P atum Bearbeiter Geprüft ame orm.0.07 Pfleger IT Stromlaufplan 87 ait-deutschland GmbH K X0 X0 X00 X00 Klemmen OUT OUT OUT OUT OUT5 OUT6 OUT7 OUT8 TC TC TC TC5 TC6 TC8 TC9 Kürzel ZW ZIP FP MZ/MIS M/MIS ZUP BUP HUP T TBW TB TRL ext. TVL TRL CW Steuersignal zusätzlicher Wärmeerzeuger Zirkulationspumpe Pumpe Mischkreis Lade/Entlade/Kühlmischer zu Lade/Entlade/Mischer auf Zusatzumwälzpumpe Brauchwasser Umschaltventil Heizkreisumwälzpumpe ussenfühler Brauchwasserfühler/thermostat Fühler Mischkreis Externer Rücklauffühler Vorlauffühler Rücklauffühler Codier Widerstand LI X0 PE L PE bl PE br Reglerplatine; chtung: I-max = 6,/0VC Unterverteilung Hausinstallation Bedienteil Einspeisung Steuerung 0V Klemmenplatine Mod-Bus Stecker Lin-Bus Stecker Steuerung P E L G/.../LI/V ~/PE/0V/50Hz G/.../LI/V ~/PE/0V/50Hz -X00 -X00 PE L Legende: Betriebsmittel E 87 Funktion braun grün weiß X5 X6 EVU X HUP BUP ZUP MIS FP ZIP X M M - T TBW TB TRL ext. X TVL TRL CW -X0 X OUT8 OUT7 OUT6 OUT5 OUT OUT OUT OUT L I I I I I5 L L L TC G TC G TC G TC G TC5 G5 TC6 G6 TC7 G7 TC8 G8 TC9 G9 GP I GP I G OUT G OUT -X- -X- -X -X5- -X5- -X9 blau -X6 -X0 -X weiß / blau V 6 5 braun gelb RJ5 L PE -X0 - -K 5 6 7 8 Bl. B C E F Zastrzegamy możliwość zmian technicznych 805900bE instrukcja obsługi ait-deutschland GmbH
Plan zacisków - przyłącze pompy ciepła ~0 V i grzałki elektrycznej ~00 V H()V 9-/, HV -/ B C E F bsicherung bitte den technischen aten entnehmen - X8 X9 X0 X00 nschlussklemme im Schaltkasten für Leistung Verdichter nschlussklemme im Schaltkasten; Einspeisung Leistung Zusatzheizung Klemmleiste im Schaltkasten; /PE-Verteilung für externe 0V Geräte Leistungsversorgung WP -F0 -F -F F0 F F Unterverteilung Hausinstallation Leitungsschutzschalter Zusatzheizung Leitungsschutzschalter Verdichter Leitungsschutzschalter Steuerung Legende: Betriebsmittel E 8 Funktion ~/PE/00V/50Hz ~/PE/0V/50Hz ~/PE/0V/50Hz -X00 L L L PE PE L L L PE L L L L PE PE -X9 -X8 -X0 -X9 -X8 -X0 5 6 7 Zastrzegamy możliwość zmian technicznych 805900bE instrukcja obsługi ait-deutschland GmbH 5
H()V 9-/ Plan zacisków - przyłącze pompy ciepła ~0 V i grzałki elektrycznej ~0 V B C E bsicherung bitte den technischen aten entnehmen - X8 X9 X0 X00 nschlussklemme im Schaltkasten für Leistung Verdichter nschlussklemme im Schaltkasten; Einspeisung Leistung Zusatzheizung Klemmleiste im Schaltkasten; /PE-Verteilung für externe 0V Geräte Leistungsversorgung WP -F0 -F -F F0 F F Unterverteilung Hausinstallation Leitungsschutzschalter Zusatzheizung Leitungsschutzschalter Verdichter Leitungsschutzschalter Steuerung Legende: Betriebsmittel E 8 Funktion ~/PE/0V/50Hz ~/PE/0V/50Hz ~/PE/0V/50Hz -X00 L L L PE PE L L L PE L L L L PE PE -X9 -X8 -X0 -X9 -X8 -X0 5 6 7 6 Zastrzegamy możliwość zmian technicznych 805900bE instrukcja obsługi ait-deutschland GmbH
HV - Plan zacisków - przyłącze pompy ciepła ~00 V i grzałki elektrycznej ~00 V B C E R. 5 6 7 PEP08-06.05.07 P atum.0.07 Bearbeiter Pfleger Geprüft Änderung atum ame orm IT Stromlaufplan 8 ait-deutschland GmbH bsicherung bitte den technischen aten entnehmen - X8 X9 X0 X00 nschlussklemme im Schaltkasten für Leistung Verdichter nschlussklemme im Schaltkasten; Einspeisung Leistung Zusatzheizung Klemmleiste im Schaltkasten; /PE-Verteilung für externe 0V Geräte Leistungsversorgung WP -F0 -F -F F0 F F Unterverteilung Hausinstallation Leitungsschutzschalter Zusatzheizung Leitungsschutzschalter Verdichter Leitungsschutzschalter Steuerung Legende: Betriebsmittel E 8 Funktion ~/PE/00V/50Hz ~/PE/00V/50Hz ~/PE/0V/50Hz -X00 L L L PE PE L L L PE L L L L PE PE -X9 -X8 -X0 -X9 -X8 -X0 5 6 7 Blatt Bl. Zastrzegamy możliwość zmian technicznych 805900bE instrukcja obsługi ait-deutschland GmbH 7
Bl. HV Schemat elektryczny / B C E F Blatt PEP0/06 ÄM999/07 0..06 P.0.07 P \z IT Stromlaufplan 87 ait-deutschland GmbH E K0 K Q5 X8 X9 X0 X00 Leitung X00 X00 X00 ZW Zusatzheizung Reglerplatine; chtung: I-max = 6,/0VC Bedienteil Schütz Zusatzheizung Einspeisung Leistung Verdichter Einspeisung Leistung Zusatzheizung Klemmenplatine Mod-Bus Stecker Leistung Zusatzheizung Eingang Geräteanschluß Leistungsversorgung WP nschluss MO-Bus Stecker Leistung Zusatzheizung Eingang /B/.../+V/G Legende: Betriebsmittel E Funktion -X00 ~/PE/00V/50Hz 87a -X00 ~/PE/00V/50Hz ~/PE/00V/50Hz R. Änderung atum ame atum Bearbeiter Geprüft orm 0..06 Pfleger 5 PE L L L PE L L L -X8 weiß grün braun gelb PE L L L -X9 X5 X X6 X 6 sw br ws ZW -E X X sw br ws 5 PE -X0 blau weiß / blau braun gelb -X00 5 9 6 6 /.B -Q5 5 RJ5 -K0 -X0 -X6 -X V 5 6 -K 5 6 7 8 B C E F 8 Zastrzegamy możliwość zmian technicznych 805900bE instrukcja obsługi ait-deutschland GmbH
HV Schemat elektryczny / B C E F R. Änderung atum ame 5 6 7 8 PEP0/06 ÄM999/07 0..06 P.0.07 P \z atum Bearbeiter Geprüft orm 0..06 Pfleger IT Stromlaufplan 87 ait-deutschland GmbH EVU B K0 M5 Q5 R R5 R9 R0 STB X0 X00 Codier Widerstand HM6-0,0kOhm; HM9 -,0kOhm; Widerstand,6kOhm Sicherheits Temperaturbegrenzer Zusatzheizung Einspeisung Steuerung 0V Stecker Leistung Zusatzheizung Eingang HUP ZW TRL TVL CW Energie Versorger Kontakt; bei Freigabe geschlossen; Brücke wenn keine Sperrzeit Flow Sensor Reglerplatine; chtung: I-max = 6,/0VC Heizungspumpe Energieefizienz Schütz Zusatzheizung Rücklauffühler Vorlauffühler Legende: Betriebsmittel E Funktion EVU 87a ~ -X0 L PE HUP M bk br -M5 br bl PE bl ZW -Q5 TVL TRL CW -R5 -R -R9 -X00 8 B -Q5 -STB -X0 -R0 -X00 7 -X0 L PE -X L L L -X- -X- -X- -X6 -X9 I I I OUT Out7 G I OUT -X5- -X5- -K0 TC6 G6 TC8 G8 TC9 G9 5 6 7 8 Blatt Bl. B C E F Zastrzegamy możliwość zmian technicznych 805900bE instrukcja obsługi ait-deutschland GmbH 9
Bl. HV Schemat elektryczny / B C E F PEP0/06 0..06 P ÄM999/07.0.07 P ÄM999/07 7.0.07 P Blatt IT Stromlaufplan 875 ait-deutschland GmbH E K0 K Q5 X8 X9 X0 X00 Leitung X00 X00 X00 ZW Zusatzheizung Reglerplatine; chtung: I-max = 6,/0VC Bedienteil Schütz Zusatzheizung Einspeisung Leistung Verdichter Einspeisung Leistung Zusatzheizung Klemmenplatine Mod-Bus Stecker Leistung Zusatzheizung Eingang Geräteanschluß Leistungsversorgung WP nschluss LI-Bus Stecker Leistung Zusatzheizung Eingang Legende: Betriebsmittel E Funktion 875b ~/PE/0V/50Hz G/.../LI/V -X00 -X00 ~/PE/00V/50Hz R. Änderung atum ame atum Bearbeiter Geprüft orm 0..06 Pfleger L L L PE ~/PE/00V/50Hz PE L L L braun grün weiß PE L L L -X8 -X9 X5 X X6 X 6 sw br ws ZW X X -E sw br ws 5 PE -X0 blau weiß / blau braun gelb -X00 5 9 6 6 /.B -Q5 5 RJ5 -X0 -X6 -X -K0 V 5 6 -K 5 6 7 8 B C E F 0 Zastrzegamy możliwość zmian technicznych 805900bE instrukcja obsługi ait-deutschland GmbH
HV Schemat elektryczny / B C E F R. Änderung atum ame 5 6 7 8 PEP0/06 ÄM999/07 ÄM999/07 0..06.0.07 7.0.07 P P P atum Bearbeiter Geprüft orm 0..06 Pfleger IT Stromlaufplan 875 ait-deutschland GmbH EVU B K0 M5 Q5 R R5 R9 STB X0 X00 X00 Codier Widerstand HM6LW - 0,5kOhm; HM9LW -,5kOhm; Sicherheits Temperaturbegrenzer Zusatzheizung Einspeisung Steuerung 0V Stecker Steuerung Stecker Leistung Zusatzheizung Eingang HUP ZW TRL TVL CW Energie Versorger Kontakt; bei Freigabe geschlossen; Brücke wenn keine Sperrzeit Flow Sensor Reglerplatine; chtung: I-max = 6,/0VC Heizungspumpe Energieefizienz Schütz Zusatzheizung Rücklauffühler Vorlauffühler Legende: Betriebsmittel E Funktion 875b EVU ~/PE/0V/50Hz -X00 PE L ~ -X0 L PE HUP M bk br -M5 br bl PE bl -B yellow white green brown ZW -Q5 TVL TRL CW -R5 -R -R9 -X00 8 B -Q5 -STB -X00 7 -X0 L PE -X L L L -X- -X- -X- -X6 -X9 I I I OUT Out7 G I G OUT -X5- -X5- -K0 TC6 G6 TC8 G8 TC9 G9 5 6 7 8 Blatt Bl. B C E F Zastrzegamy możliwość zmian technicznych 805900bE instrukcja obsługi ait-deutschland GmbH
Legenda do planów zacisków PL ZCISKÓW (str. ) K X0 X00 ZCISKI Płyta regulatora; uwaga: I-max = 6, /0 V C Skrzynka rozdzielcza w budynku Panel (wyświetlacz) regulatora Płyta zacisków Mod-Bus Wtyczka Mod-Bus OUT ZW Sygnał sterujący drugiego źródła ciepła OUT ZIP Pompa cyrkulacyjna OUT FP Pompa obiegu mieszanego OUT MZ/MIS Mieszacz ładujący/rozładowujący/chłodzący zamknij OUT5 M/MIS Mieszacz ładujący/rozładowujący/chłodzący otwórz OUT6 ZUP Pompa ładująca bufor OUT7 BUP Zawór przełączny c.w.u. OUT8 HUP Pompa obiegowa c.o. TC T Czujnik zewnętrzny TC TBW Czujnik / termostat c.w.u. TC TB Czujnik obiegu mieszanego TC5 TRL ext. Zewnętrzny czujnik powrotu (w buforze równ.) TC6 TVL Czujnik zasilania TC8 TRL Czujnik powrotu TC9 CW Opornik kodujący PL ZCISKÓW (str. ) K X0 X0 X00 X00 ZCISKI Płyta regulatora; uwaga: I-max = 6, /0 V C Skrzynka rozdzielcza w budynku Panel (wyświetlacz) regulatora Zasilanie sterowania 0 V Płyta zacisków Mod-Bus Wtyczka LI-Bus Wtyczka sterowania OUT ZW Sygnał sterujący drugiego źródła ciepła OUT ZIP Pompa cyrkulacyjna OUT FP Pompa obiegu mieszanego OUT MZ/MIS Mieszacz ładujący/rozładowujący/chłodzący zamknij OUT5 M/MIS Mieszacz ładujący/rozładowujący/chłodzący otwórz OUT6 ZUP Pompa ładująca bufor OUT7 BUP Zawór przełączny c.w.u. OUT8 HUP Pompa obiegowa c.o. TC T Czujnik zewnętrzny TC TBW Czujnik c.w.u. TC TB Czujnik obiegu mieszanego TC5 TRL ext. Zewnętrzny czujnik powrotu (w buforze równ.) TC6 TVL Czujnik zasilania TC8 TRL Czujnik powrotu TC9 CW Opornik kodujący Zastrzegamy możliwość zmian technicznych 805900bE instrukcja obsługi ait-deutschland GmbH
Legenda do planów zacisków przyłączy PLY ZCISKÓW PRZYŁĄCZY ELEKTRYCZYCH (str. 5-7) F0 F F Skrzynka rozdzielcza w budynku Bezpiecznik grzałki elektrycznej Bezpiecznik sprężarki Bezpiecznik sterowania X8 X9 X0 X00 Zaciski w skrzynce rozdzielczej dla zasilania sprężarki Zaciski w skrzynce rozdzielczej dla zasilania grzałki elektrycznej Listwa zaciskowa w skrzynce rozdzielczej; rozdział /PE dla zewnętrznych urządzeń 0 V Zasilanie pompy ciepła Zastrzegamy możliwość zmian technicznych 805900bE instrukcja obsługi ait-deutschland GmbH
Legenda do schematów elektrycznych Schematy elektryczne (str. 8-) E ZW Grzałka elektryczna EVU K0 K B Odcięcie zasilania; styk zwarty przy zezwoleniu na pracę; mostek przy braku przerw w zasilaniu Płyta regulatora; uwaga: I-max = 6, / 0 V C Panel (wyświetlacz) regulatora Czujnik przepływu M5 HUP Energooszczędna pompa obiegowa Q5 ZW Stycznik grzałki R TRL Czujnik powrotu R5 TVL Czujnik zasilania R9 CW Opornik kodujący: HM6 = 0,0 kilooma, HM9 =,0 kilooma; HM6LW = 0,5 kilooma, HM9LW =,5 kilooma R0 STB X8 X9 X0 X0 X00 X00 X00 X00 Leitung Opornik,6 kilooma Termik grzałki Zasilanie sprężarki Zasilanie grzałki Zasilanie sterowania 0 V Płyta zacisków Mod-Bus Zasilanie pompy ciepła HV: przyłącze Mod-Bus; HV: przyłącze LI-Bus Wtyczka sterowania Wtyczka wejścia zasilania grzałki Przyłącze do urządzenia Zastrzegamy możliwość zmian technicznych 805900bE instrukcja obsługi ait-deutschland GmbH
Ważne adresy Wyłączny przedstawiciel w Polsce: Przedsiębiorstwo Hydro-Tech Konin Siedziba główna: ul. Zakładowa 6-50 Konin tel. 6 5 79 faks 6 7 8 hydro@hydro-tech.pl www.hydro-tech.pl www.alpha-innotec.pl Oddziały regionalne: Oddział Trójmiasto ul. Sportowa 8 8-00 Gdynia tel. 58 778 90 90 gdynia@hydro-tech.pl Oddział Poznań ul. ąbrowskiego 77 60-59 Poznań tel. 6 80 0 5 poznan@hydro-tech.pl ział serwisu: ul. ąbrowskiego 77 60-59 Poznań tel. 6 80 serwis@hydro-tech.pl Zastrzegamy możliwość zmian technicznych 805900bE instrukcja obsługi ait-deutschland GmbH 5
E ait-deutschland GmbH Industriestraße -9559 Kasendorf www.ait-deutschland.eu alpha innotec marka należąca do ait-deutschland GmbH