Oświetlenie LED firmy DGA - kompletny katalog opraw oświetleniowych - Working Tool 2.0 DGA - program 2019 / 2020 - RIDI Polska Sp. z o.o.

Podobne dokumenty
MINI TINI DGA Miniaturowy reflektor LED do gablot jubilerskich i muzealnych oraz mebli sklepowych i wystawienniczych - RIDI Polska Sp. z o.o.

MAESTRO DGA oprawa LED do gablot jubilerskich i muzealnych oraz mebli sklepowych - oświetlenie profesjonalne LED RIDI Polska Sp. z o.o.

EDEN DGA słupek oświetleniowy LED do ogrodu i do parku - oświetlenie terenów zielonych - RIDI Polska Sp. z o.o.

Możemy oświetlić nawet najmniejsze detale, ponieważ myślimy perspektywicznie. We can enlighten even the smallest detail because we do think big.

RITMO DGA oprawa LED do gablot muzealnych i jubilerskich - oświetlenie meblowe LED RIDI Polska Sp. z o.o.

StyliD LED styl. StyliD compact, recessed

VIP OPRAWY SYSTEMOWE LIGHTING SYSTEMS

Oprawa kolejowa URANUS IP 65 z dopuszczeniem PKP PLK - oświetlenie peronów kolejowych, infrastruktura kolejowa i tunele, oświetlenie dworców kolejowych - RIDI Polska Sp. z o.o.

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA. Dostawa sprzętu oświetleniowego wraz z montażem. do Muzeum Literackiego Henryka Sienkiewicza w Poznaniu

TRAPANI BALUSTRADY BALUSTRADES. Balustrada Frameless balustrade system

SERIA L93 - L92. Spot dekoracyjny HIGH BRIGHTNESS LED L93 L92. Charaktrystyka DC 20mA - 3,2V Optyka 25. Jasność. Montaż. na wciski do otworu Ø 8mm;

FR 68- / FR 78-/ FQ 68-LED płaska oprawa podszafkowa LED bez widocznych punktów LED - oświetlenie do mebli kuchennych i łazienkowych - lampa LED IP 44 - RIDI Polska Sp. z o.o.

Your light, your Mistic. Just Mistic, nothing else. Mistic bright choice.

SPIN IN SPIN IN SYSTEM

ProStern + BasicStern

SYSTEM OPRAW OŚWIETLENIOWYCH PROFILUX

StyliD PremiumWhite wyjątkowa jakość światła i oszczędność energii dla sklepów odzieżowych

LED Track 24V System oświetlenia LED do mebli sklepowych, gablot jubilerskich, gablot muzealnych i witryn - RIDI Polska Sp. z o.o.

SISTEMA COMPACT SYSTEM

NOCTIS LUX + 10W 20W 30W. czujnik ruchu / motion sensor. Naświetlacz / Wallwasher. Naświetlacz / Wallwasher NOCTIS LUX

2x18W TC-D IP65. 2x18W TC-D IP65 20W HIT-TC IP x LED IP65

Decoflood² LED zestaw narzędzi do oświetlenia miejskiego

EURO Plus DALI TRACK 3F Track 3F

DOWNLIGHT MINIMIDIMAXI GECO RODZINA OPRAW OŚWIETLENIOWYCH TYPU DOWNLIGHT

FH01 6 FDH 35W/ alu-biały

NOWOŚCI Oprawy profesjonalne. Philips Lighting Poland sp. z o.o. Czerwiec 2015

IP 66. IP 68 20m Ø6,2

Światło. Design. Jakość BRING LIGHT TO LIFE WITH MISTIC LIGHTING

-LUCE- LINIOWE OPRAWY LED. ADLIGHT SP. Z O.O. UL. ARKADII WARSZAWA

Sigma II LED. Stopień ochrony (IP) IP20 Klasa ochronności Klasa energetyczna A+ Źródło światła Liczba źródeł światła 1

Sigma LED. CERTYFIKATY I OZNACZENIA Klasa ochronności Klasa energetyczna A+ DANE ELEKTRYCZNE Źródło światła Liczba źródeł światła 1

Sigma II LED TW. Źródło światła Liczba źródeł światła 1

Pentura Mini LED ultracienka oprawa

KATALOG LEDOWYCH ŹRÓDEŁ ŚWIATŁA LED LIGHT SOURCES CATALOGUE

Pentura Mini LED ultracienka oprawa

KATALOG LEDOWYCH ŹRÓDEŁ ŚWIATŁA LED LIGHT SOURCES CATALOGUE JESIEŃ / ZIMA FALL / WINTER

SMART LED EVO. Karta techniczna produktu OŚWIETLENIE ARCHITEKTONICZNE

IP 65 PKP PLK. XARA (opcjonalnie)

OPRAWA DO WBUDOWANIA W ŚCIANĘ

Qba. Profesjonalny projektor iluminacyjny o kompaktowym, łatwym do w komponowania w fasadę budynku kształcie

OPRAWY ARCHITEKTONICZNE LED ARCHITECTURAL LED FIXTURES

MACH 5 LED. Kompaktowa obudowa umożliwia stałe rozpraszanie ciepła. Elementy elektryczne i optyczne łatwo wymienialne.

Doskonała jakość światła i wysoka sprawność

Płaska oprawa meblowa LED FR 55-LED, bez widocznych punktów LED, oświetlenie podszafkowe LED do mebli kuchennych - KRULEN oświetlenie meblowe

IN.VOLA OPRAWA WISZĄCA

A 16 A 17 A 18 A 19 1 SYMBOLE OPRAW - ZAŁĄCZNIK DO RYS. NR 2

[ LA LINEA IN ] LA LINEA IN [PM] [single] Profile aluminiowe / Aluminium profiles

B.VEO PROJEKTORY NATYNKOWE

Thema 2 LED: efektywność i klasyczna elegancja

miniature, low-voltage lighting system MIKRUS S

ROMA CDA/DRM38. Akcesoria: panel stały / Accesories: fixed panel Listwa montażowa DRM 38 Assembly rail DRM 38

Pentura Mini LED ultracienka oprawa

ClearFlood kompletne rozwiązanie LED do oświetlania obiektów sportowych i terenów zewnętrznych

LED Eye Miniaturowa oprawa LED do gablot jubilerskich, mebli sklepowych, do oświetlania kosmetyków (meble Douglas) oraz do muzeum - RIDI Polska Sp. z o.o.

icolor Flex LMX gen2 elastyczne sznury dużych punktów LED o mocnym świetle z inteligentnym sterowaniem barwami

Oprawy na wymienne źródła światła LED Luminaires with replaceable LED light source

ARCHITECTURAL LED FIXTURES OPRAWY ARCHITEKTONICZNE LED.

Quebec LED klasyka oświetlenia zewnętrznego

IP 66 IP 65. IP 68 20m

Dynamic FR 55-LED - płaska oprawa podszafkowa LED z regulacją temperatury barwowej LED: od bardzo ciepłej (2700 K) do chłodno-białej (5000 K) - oświetlenie RIDI Polska Sp. z o.o.

* B = Bakery, V = Vegetable, C = Cheese, M = Meat, M = Meat, F = Fish

OŚWIETLENIE, ŹRÓDŁA ŚWIATŁA

LED OPRAWY WPUSZCZANE INDOOR LED - RECESSED LUMINAIRES

StyliD rodzina najbardziej energooszczędnych opraw dla sklepów

Error: Product not found

CoreLine Spot do wbudowania oczywisty wybór wśród technologii LED

SG-MICRO... SPRĘŻYNY GAZOWE P.103

LuxSpace surface mounted wysoka sprawność, komfort wizualny i nowoczesny wygląd

StyliD rodzina najbardziej energooszczędnych opraw dla sklepów

Opis przedmiotu zamówienia na Dostawę opraw oświetleniowych na potrzeby Miasta Nowego Sącza.

Doskonała jakość światła i wysoka sprawność

BEZPOŚREDNI IMPORTER I DYSTRYBUTOR TRIM-POT, KOCMYRZÓW 45A

MICRO READY SCHEME SCHEMAT Z - LUMINAIRE COLOR KOLOR OPRAWY

Quebec LED klasyka oświetlenia zewnętrznego

LEDline² malowanie światłem

ClearFlood kompletne rozwiązanie LED do oświetlania obiektów sportowych i terenów zewnętrznych

B.VEO PROJEKTORY NATYNKOWE

Wandaloodporna oprawa kolejowa LED - Phalanx Linear z dopuszczeniem PKP PLK / oświetlenie kolejowych przejść podziemnych, tuneli i innych miejsc narażonych na akty wandalizmy - RIDI Polska Sp. z o.o.

CoreLine Spot do wbudowania oczywisty wybór wśród technologii LED

Selenium LED po prostu efektywność

LUNA VENTO. industrial LED lighting 5 PRZEZNACZENIE DANE TECHNICZNE SPECYFIKACJE 6 WARIANTY WYKONANIA AKCESORIA 7 CHARAKTERYSTYKI FOTOMETRYCZNE

Ponadczasowa oprawa. Harmony Classic. Korzyści. Cechy. Wniosek. Specyfikacje

GUELL NEW VERSION LUMEN UPDATE

Poker LS Mini LED. Przemysłowa linia świetlna. Posiada oprzewodowanie przelotowe 5-cio torowe o obciążalności 16 A na fazę, zakończone

MNS/ZP/A/17/15 Szczecin dnia r.

SM500T duże możliwości tworzenia nastroju

KARTA KATALOGOWA PRODUKTU PANEL LED VALUE W 4000 K

STRIP SQUARE STRIP SQUARE INGROUND

LED line TO NIE TYLKO ŚWIATŁO. FUNKCJONALNOŚĆ ESTETYKA ENERGOOSZCZĘDNOŚĆ

Page is being generated. If this message does not disappear within 30 seconds, please reload.

OptiFlood LED wszystko, czego potrzebujesz do oświetlenia terenu

Fiorenza niech błyszczą gwiazdy

TrueLine, do wbudowania. to subtelna, energooszczędna i zgodna z normami oświetlenia biurowego linia świetlna. Korzyści

LuxSpace do wbudowania wysoka sprawność, komfort wizualny i modny wygląd

Ekonomiczne rozwiązanie do oświetlania obszarów zewnętrznych

Philips w LED owej oprawie dla przestrzeni miejskich

Nowe produkty część 2

Transkrypt:

LIGHT ADDICTED WORKING TOOL 2.0

Systemy oświetleniowe podkreślające atrakcyjność całego otoczenia, ale także kierujące skupienie na każdym, nawet najmniejszym szczególe. Oświetlenie DGA kształtuje, podkreśla przestrzeń wokół nas, poprzez maksymalną uwagę skupioną na każdym punkcie, w którym koncentruje się piękno i emocje. Lighting systems for enhancing the whole environment but also able to create the ideal focus on each particular, even on the smallest one. DGA shapes, sustains and highlights the space, by spending the maximum care possible to all points which the beauty and the emotion concentrate on.

LIGHT ADDICTED WORKING TOOL 2.0

2 Możemy oświetlić nawet najmniejszy detal, ponieważ myślimy perspektywicznie. We can enlighten even the smallest detail because we do think big.

DGA iluminacja mostu Ponte Vecchio, Florencja 3

4 DGA iluminacja mostu Ponte Vecchio, Florencja

5

6

Naszym celem zawsze było oświetlanie wszelkiego rodzaju form, przedmiotów, struktur, przede wszystkim tych najmniejszych, w najlepszy możliwy sposób. Działania te wymagają skrupulatności oraz wiedzy technicznej i czynią wyeksponowany przedmiot wyjątkowym. Our aim has always been to light up all kinds of shapes, objects and structures, and the smallest ones above all, in the best way possible. Doing that requires meticulousness and technical knowledge, and it makes the object exposed unique. 7

2018 ZAINSPIRUJ SIĘ OPRAWY DO GABLOT JUBILERSKICH FINE JEWELLERY LIGHTING NOTA strona 18 NOTA R strona 18 ASSOLO strona 18 RITMO strona 19 MINI TINI B 24V strona 19 LINIOWE SYSTEMY OŚWIETLENIOWE LINEAR SYSTEMS COMETA Q4 strona 20 COMETA NGL strona 20 VIVI strona 21 OPRAWY WBUDOWANE ZE SPRĘŻYNKAMI I TRIMLESS FIXTURES WITH SPRINGS AND TRIMLESS TONO Am strona 22 TONO SUPER Am strona 22 TONO AF strona 24 TONO SUPER AF strona 24 TONO RF strona 25 IN&OUT m strona 26 IN&OUT F strona 26 OPRAWY ZWIESZANE I NABUDOWANE APPLIQUES AND SUSPENSIONS COMETA S8 strona 28 ARMONIA S strona 28 KUMI strona 31 POIS 70 strona 32 POIS 100 strona 32 POIS 150 strona 32 TONO N strona 35 8

OPRAWY WBUDOWANE Z OBUDOWĄ FIXTURES WITH HOUSING ODINO IP67 SOLOVETRO strona 36 ODINO Qd IP67 SOLOVETRO strona 36 ODINO ASY IP67 strona 37 OPRAWY ŚCIENNE WALL MOUNTING APPLIQUES LOLED Qd IP67 strona 38 SŁUPKI BOLLARDS SPILLO IP67 strona 39 9

WEWNĘTRZNE PROJEKTORY DO SZYNOPRZEWODÓW TRACK FIXTURES AND APPLIQUES TINI B 24V strona 42 TONO B 24V strona 42 TONO B 220V strona 42 AURORA 1500 strona 43 AURORA 3000 AURORA 4000 strona 43 AURORA 1500 CASAMBI strona 44 AURORA 3000 CASAMBI strona 44 AURORA 1500 PL strona 46 AURORA 3000 PL strona 46 SAGOMATORE strona 47 EMPORIO B+ strona 49 EMPORIO PL+ strona 50 EMPORIO B WallWasher strona 52 EMPORIO PL WallWasher strona 52 TULI strona 53 EOS B 8 strona 53 OPRAWY DO GABLOT FINE JEWELLERY LIGHTING MINI TINI strona 54 TINI strona 54 TONO strona 55 TONO P strona 56 ZOOM strona 56 MAESTRO strona 57 OPERA strona 57 DUETTO strona 59 CRONO strona 59 OPERAPRIMA strona 59 LINIOWE SYSTEMY OŚWIETLENIOWE LINEAR SYSTEMS TRATTO IP40 strona 59 COMETA Q8 IP40 strona 59 COMETA LC IP40 strona 60 CONTINUUM strona 60 ARMONIA - ARMONIA SWING strona 61 10

WEWNĘTRZNE OPRAWY Z ELASTYCZNYM WYSIĘGNIKIEM FLEX READING LIGHT FLEX 25-50 strona 62 READING LIGHT FLEX P 25 - P 50 strona 63 OPRAWY WBUDOWANE ZE SPRĘŻYNKAMI FIXTURES WITH SPRINGS 100-600 lm GEMMA 18 m strona 64 GEMMA 40 m strona 64 GEMMA 40 Am strona 64 GEMMA 40 mr strona 66 GEMMA Qd 40 m strona 66 ACROBAT strona 68 ACROBAT 360 strona 68 STAR 3 strona 69 STAR 3 R strona 69 STAR 3 Am strona 70 CIRCO 1 strona 70 CIRCO 3 strona 70 ZOOM mr strona 72 TONO mr strona 72 OPRAWY WBUDOWANE TRIMLESS I ZE SPRĘŻYNKAMI FIXTURES AND TRIMLESS WITH SPRINGS 600-1400 lm MIRUM PINHOLE strona 73 MIRUM PINHOLE R strona 73 MIRUM m+ strona 75 MIRUM Am+ strona 75 MIRUM TF+ strona 76 MIRUM mr+ strona 76 MIRUM Q1+ MIRUM QF1+ strona 78 MIRUM Q2+ MIRUM QF2+ strona 80 NEOS m strona 82 NEOS Am strona 82 NEOS TF+ strona 83 NEOS mr strona 83 NEOS Q1 NEOS QF1 strona 86 NEOS Q2 NEOS QF2 strona 87 11

WEWNĘTRZNE OPRAWY WBUDOWANE TRIMLESS I ZE SPRĘŻYNKAMI FIXTURES AND TRIMLESS WITH SPRINGS 1400-4000 lm QUANTUM m+ strona 88 QUANTUM Am+ strona 89 QUANTUM TF+ strona 89 QUANTUM mr+ strona 89 QUANTUM Q1+ QUANTUM QF1+ strona 92 QUANTUM Q2+ QUANTUM QF2+ strona 93 EMPORIO mt+ strona 95 EMPORIO mrt+ strona 95 EMPORIO Q1+ EMPORIO QF1+ strona 97 EMPORIO Q2+ EMPORIO QF2+ strona 98 OPRAWY WBUDOWANE Z NAKRĘTKĄ FIXTURES WITH RING NUT GEMMA 18 g strona 100 GEMMA 30 g strona 100 GEMMA 30 gr strona 102 OPRAWY WBUDOWANE Z OBUDOWĄ FIXTURES WITH HOUSING GEMMA 20 i strona 104 GEMMA 30 i strona 104 GEMMA 30 ir strona 105 GEMMA Qd 35 i strona 106 GEMMA 50 i strona 106 OPRAWY SCHODOWE STEP LIGHTS LUI 01 strona 108 LEI 01 strona 110 12

ZEWNĘTRZNE SERIA SOLOVETRO SOLOVETRO SERIES GEMMA 20 IP67 SOLOVETRO strona 114 GEMMA 35 IP67 SOLOVETRO strona 114 GEMMA Qd 35 IP67 SOLOVETRO strona 114 ASTRO 80 IP67 SOLOVETRO strona 115 NESIS IP67 SOLOVETRO strona 115 OPRAWY WBUDOWANE ZE SPRĘŻYNKAMI FIXTURES WITH SPRINGS GEMMA 20 IP67 m strona 116 GEMMA 35 IP67 m strona 116 GEMMA Qd 35 IP67 m strona 118 ARCO 60 IP67 m strona 118 OPRAWY WBUDOWANE Z OBUDOWĄ FIXTURES WITH HOUSING GEMMA 20 IP67 strona 120 GEMMA 35 IP67 strona 120 GEMMA Qd 35 IP67 strona 121 ASTRO 80 strona 122 ASTRO Qd 80 strona 122 ARCO 60 i strona 122 NESIS H65 strona 125 NESIS H65 Am strona 125 AURA 6-8 strona 126 AURA 12 strona 126 ODINO 6 i strona 128 TONO i IP67 strona 128 TONO Qd IP67 strona 129 OPRAWY KIERUNKOWE ADJUSTABLE FIXTURES GIOVE 3S R strona 130 GIOVE 7S R strona 131 TONO ir IP67 strona 131 GEO 6-8 R strona 132 GEO 12 R strona 132 OPRAWY SCHODOWE Z OBUDOWĄ STEP LIGHTS WITH HOUSING LUI IP65 strona 134 LEI IP65 strona 135 RIDI strona 136 ARCO 50 il strona 136 DISCOVERY strona 138 13

ZEWNĘTRZNE PROJEKTORY ADJUSTABLE SPOTLIGHTS MICRO strona 140 MACRO strona 141 ODINO 6 P strona 141 QUANTUM P strona 142 SIRIO 6 EVO strona 144 SIRIO 9 EVO strona 144 SIRIO 12 EVO strona 146 SIRIO 20 EVO strona 146 VEGA strona 148 PEGASO 3 IP67 strona 148 PEGASO 4 IP67 strona 149 PEGASO 7 IP67 strona 149 SŁUPKI BOLLARDS LOLED IP67 strona 150 EDEN 6-8 strona 150 EDEN 12-18 strona 152 OPRAWY I NAŚWIETLACZE RGBW - DMX FLOODLIGHTS RGBW - DMX IRIDE 3 i strona 154 IRIDE 3 P strona 154 IRIDE 9 strona 156 IRIDE 15 strona 156 OPRAWY ŚCIENNE WALL MOUNTING APPLIQUES LOLED P IP67 strona 158 ZENITH strona 159 ZENITH DUO strona 159 ORION EVO strona 161 QUARK EVO strona 162-163 COMETA LC IP65 strona 164 METEORA IP65 strona 165 METEORA FLEX strona 165 14

ODPORNE NA ZANURZENIE OPRAWY IP68 Z OBUDOWĄ IP68 FIXTURES WITH HOUSING GEMMA 20 IP68 strona 166 GEMMA 35 IP68 strona 166 ARCO 60 IP68 strona 167 NESIS H 65 IP68 strona 167 ARCO 80 IP68 strona 168 IRIDE 3 IP68 i strona 168 PROJEKTORY IP68 IP68 ADJUSTABLE SPOTLIGHTS IRIDE 3 IP68 P strona 170 MICRO IP68 strona 170 TRANSFORMATORY I AKCESORIA DRIVERS E ACCESSORIES strona 172 15

16 2018 ZAINSPIRUJ SIĘ

17

OPRAWY DO GABLOT JUBILERSKICH FINE JEWELLERY LIGHTING 36 NOTA 36 4 W 300 ma 300 Strumień świetlny oprawy 250 lm 50 Lens soczewka 7D3881. T Tytanowy Z Szampański złoty Inne wysokości dostępne są na zamówienie / Different lengths available upon request 41 NOTA R 41 +/- 25 300 Strumień świetlny oprawy 4 W 300 ma 250 lm 50 Lens soczewka 7D3882. T Tytanowy Z Szampański złoty Inne wysokości dostępne są na zamówienie / Different lengths available upon request IP40 III klasa ASSOLO 12 W/m 24 V DC 25 W/m 24 V DC Strumień świetlny oprawy 500 lm/m 900 lm/m Klosz Copertura opalizowany opalina Q1FP1- _. N1FP1- _. Opal cover X 2700 K CRI > 90 D 4000 K CRI > 90 8 L max 100 cm L 23 25 +/- 355 IP40 III klasa Ø 19 mm 18 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 178-191 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

RITMO 1 W 2 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm 10 Lens soczewka 25 Lens soczewka 733884. 7G3884. 733885. 7G3885. 3 Czarny - Black T Tytanowy Z Szampański złoty 40 Lens soczewka 743884. 743885. X 2700 K CRI > 90 60 Lens soczewka 753884. 753885. +/- 150 36 Ø18 300 25 +/- 355 IP40 III klasa Ø 13,5 mm MINI TINI B 24V 1 W 24 V DC 2 W 24 V DC Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm 10 Lens soczewka 25 Lens soczewka 733873. 7G3873. 733874. 7G3874. B Ciemny mosiądz Dark Bronze 40 Lens soczewka 743873. 743874. X 2700 K CRI > 90 60 Lens soczewka 753873. 753874. +/- 355 28 Ø18 +/- 25 114 IP40 III klasa TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-182 - 191 AKCESORIA DO SZYNOPRZEWODÓW ACCESSORIES FOR TRACKS strona 215 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR 19

LINIOWE SYSTEMY OŚWIETLENIOWE LINEAR SYSTEMS COMETA Q4 8 W/m 24 V DC 14 W/m 24 V DC Strumień świetlny 3000 K 350 lm/m 550 lm/m Bez regulacji Fixed Klosz Copertura mleczny bianco latte B1FM1- _. D1FM1- _. Milky cover X 2700 K CRI > 90 D 4000 K CRI > 90 Klosz Copertura mleczny bianco latte Milky cover z magnesem B2FM1- _. D2FM1- _. 4,5 4,5 L Klosz Copertura mleczny bianco latte Milky cover B3FM1- _. z taśmą samoprzylepną D3FM1- _. IP40 III klasa Dostępne długości [cm] Available lengths 007, 013, 019, 025, 031, 037, 043, 049, 054, 060, 066, 072, 078, 084, 090, 096, 101, 107, 113, 119, 125, 131, 137, 143, 148, 154, 160, 166, 172, 178, 184, 190, 196 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 12345- _. Długość w cm min 007 - max 196 KOLOR COMETA NGL Strumień świetlny 3000 K Mocowanie poprzez taśmę dwustronną Double sided tape fixing Klosz opalizowany Klosz przezroczysty Klosz Copertura opalizowany opalina 12 W/m 24 V DC 500 lm/m 900 lm/m 25 W/m 24 V DC 900 lm/m 1600 lm/m Opal cover Q3FP1- _. N3FP1- _. Klosz Copertura przezroczysty trasparente cover Q3F21- _. N3F21- _. Transparent cover X 2700 K CRI > 90 D 4000 K CRI > 90 Mocowanie poprzez magnes Magnets fixing Klosz Copertura opalizowany opalina Opal cover Q5FP1- _. N5FP1- _. Klosz Copertura przezroczysty trasparente Transparent cover cover Q5F21- _. N5F21- _. 10 L 10 IP40 III klasa PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 12345- _. Długość w cm co 3 cm min 004 - max 300 KOLOR 20 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 191

VIVI 40 W 220-240 V AC 80 W 220-240 V AC Kolor podstawy oprawy Klosz Copertura opalizowany opalina Opal cover 7P3892. 7P3893. H Czarny - Black O Kasztanowy P Orzech włoski R RAL zgodnie z zamówieniem X 2700 K CRI > 90 D 4000 K CRI > 90 8 +/- 15 1150 600 +/- 355 200 65 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR IP40 I klasa TRANSFORMATORY DRIVERS strona 191 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR 21

OPRAWY WBUDOWANE ZE SPRĘŻYNKAMI I TRIMLESS FIXTURES WITH SPRINGS AND TRIMLESS TONO Am IP40 IP40 3 W 900 ma 6 W 500 ma 9 W 700 ma Strumień świetlny oprawy 250 lm 500 lm 650 lm 3 soczewka Lens 7T3764. 10 Lens soczewka 733765. 733766. 30 Lens soczewka 763765. 763766. G Szary - Gray H Czarny - Black A Złoty - Gold C Gotycki beton K Stal kortenowska L Perłowy biały Ø46 74 (86-9W) TONO Am IP55 Ø52 2 IP55 3 W 900 ma 6 W 500 ma 9 W 700 ma Strumień świetlny oprawy 250 lm 500 lm 650 lm IP40 / IP55 III klasa Ø 46 mm 3 soczewka Lens 7T3802. 10 Lens soczewka 733803. 733804. 30 Lens soczewka 763803. 763804. G Szary - Gray H Czarny - Black A Złoty - Gold C Gotycki beton K Stal kortenowska L Perłowy biały TONO SUPER Am 70 mm wbudowana optyka redukująca olśnienie 3 W 900 ma 6 W 500 ma 9 W 700 ma Strumień świetlny oprawy 250 lm 500 lm 650 lm Ø46 3 soczewka Lens 7T3849. 10 Lens soczewka 733850. 733851. 30 Lens soczewka 763850. 763851. G Szary - Gray H Czarny - Black A Złoty - Gold C Gotycki beton K Stal kortenowska L Perłowy biały Ø46 115 Ø52 IP40 III klasa Ø 46 mm 22 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 182-185 - 186 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

23

TONO AF 30 mm wbudowana optyka redukująca olśnienie Ø46 122 (87 mm - TONO AF) Ø120 Ø38 RAMKA MONTAŻOWA DO OPRAW TONO AF SUPER AF A00655.30 + 3 W 900 ma 6 W 500 ma 9 W 700 ma Strumień świetlny oprawy 250 lm 500 lm 650 lm 3 soczewka Lens 7T3933. 10 Lens soczewka 733934. 733935. 30 Lens soczewka 763934. 763935. G Szary - Gray H Czarny - Black A Złoty - Gold C Gotycki beton K Stal kortenowska L Perłowy biały TONO SUPER AF 70 mm wbudowana optyka redukująca olśnienie RAMKA MONTAŻOWA DO OPRAW TONO AF SUPER AF A00655.30 + 3 W 900 ma 6 W 500 ma 9 W 700 ma Strumień świetlny oprawy 250 lm 500 lm 650 lm IP40 3 soczewka Lens 7T3936. 10 Lens soczewka 733937. 733938. 30 Lens soczewka 763937. 763938. G Szary - Gray H Czarny - Black A Złoty - Gold C Gotycki beton K Stal kortenowska L Perłowy biały III klasa Ø 46 mm DOSTĘPNE KOLORY / AVAILABLE FINISHES G Szary - Gray H Czarny - Black A Złoty - Gold C Gotycki beton K Stal kortenowska L Perłowy biały 24 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 182-185 - 186 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

TONO RF Ø80 74 (89-9W) Ø150 Ø72 +/- 25 RAMKA MONTAŻOWA DO OPRAWY TONO RF A00656.30 + 3 W 900 ma 6 W 500 ma 9 W 700 ma Strumień świetlny oprawy 250 lm 500 lm 650 lm 3 soczewka Lens 7T3939. 10 Lens soczewka 733940. 733941. 30 Lens soczewka 763940. 763941. G Szary - Gray H Czarny - Black A Złoty - Gold C Gotycki beton K Stal kortenowska L Perłowy biały Z RASTREM PLASTER MIODU 3 W 900 ma 6 W 500 ma 9 W 700 ma Strumień świetlny oprawy 250 lm 500 lm 650 lm IP40 III klasa Ø 80 mm 3 soczewka Lens 7T3942. 10 Lens soczewka 733943. 733944. 30 Lens soczewka 763943. 763944. G Szary - Gray H Czarny - Black A Złoty - Gold C Gotycki beton K Stal kortenowska L Perłowy biały TRANSFORMATORY DRIVERS strona 182-185 - 186 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR 25

IN&OUT m 3 W 900 ma 6 W 500 ma 9 W 700 ma Strumień świetlny oprawy 250 lm 500 lm 650 lm 3 soczewka Lens 7T3861. 10 Lens soczewka 733862. 733863. H Czarny - Black B Ciemny mosiądz Dark Bronze Ø72 30 Lens soczewka 763862. 763863. 121 Ø78 Ø40 +/- 90 80 +/- 355 Z RASTREM PLASTER MIODU 3 W 900 ma 6 W 500 ma 9 W 700 ma Strumień świetlny oprawy 250 lm 500 lm 650 lm IP40 III klasa Ø 72 mm 3 soczewka Lens 7T3864. 10 Lens soczewka 733865. 733866. 30 Lens soczewka 763865. 763866. H Czarny - Black B Ciemny mosiądz Dark Bronze IN&OUT F Ø62 125 Ø110 Ø40 +/- 90 80 +/- 355 RAMKA MONTAŻOWA DO OPRAWY IN&OUT F A00654.30 (DO OPRAWY W KOLORZE BIAŁYM) A00654.40 (DO OPRAWY W KOLORZE CZARNYM I CIEMNEGO MOSIĄDZU) + 3 W 900 ma 6 W 500 ma 9 W 700 ma Strumień świetlny oprawy 250 lm 500 lm 650 lm 3 soczewka Lens 7T3927. 10 Lens soczewka 733928. 733929. H Czarny - Black B Ciemny mosiądz Dark Bronze 30 Lens soczewka 763928. 763929. Z RASTREM PLASTER MIODU 3 W 900 ma 6 W 500 ma 9 W 700 ma Strumień świetlny oprawy 250 lm 500 lm 650 lm IP40 III klasa Ø 62 mm 3 soczewka Lens 7T3930. 10 Lens soczewka 733931. 733932. 30 Lens soczewka 763931. 763932. H Czarny - Black B Ciemny mosiądz Dark Bronze 26 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-182 - 185-186 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

27

OPRAWY ZWIESZANE I NABUDOWANE APPLIQUES AND SUSPENSIONS COMETA S8 12 W/m 24 V DC 25 W/m 24 V DC Strumień świetlny 3000 K 500 lm/m 900 lm/m L Bez regulacji Fixed Klosz Copertura opalizowany opalina Q2FP1- _. N2FP1- _. Opal cover X 2700 K CRI > 90 D 4000 K CRI > 90 8 L L 12 W/m 170-277 V AC 25 W/m 170-277 V AC Strumień świetlny 3000 K 500 lm/m 900 lm/m L 8 Bez regulacji Fixed Klosz Copertura opalizowany opalina QSFP1- _. NSFP1- _. Opal cover X 2700 K CRI > 90 D 4000 K CRI > 90 IP40 III klasa (24 V DC) II klasa (170-277 V AC) PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 12345- _. Długość w cm co 3 cm min 004 - max 300 KOLOR ARMONIA S 12 W/m 120-240 V AC 25 W/m 120-240 V AC Prosimy o kontakt z naszym działem sprzedaży w celu uzyskania szczegółowych informacji. Please contact our Sales Department for any further information. X 2700 K CRI > 90 D 4000 K CRI > 90 14 L L IP40 III klasa II klasa 28 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 191 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

29

30

KUMI Dwustronna emisja światła: góra - dół Double light emission 2 x 6 W 220-240 V AC Strumień świetlny 3000 K 500 lm x 2 10 Lens soczewka 733853. 30 Lens soczewka 763853. 8 Złoty błyszczący D Różowe złoto V Tytanowy błyszczący B Ciemny mosiądz 49 Ø49 147 98 IP40 I klasa KUMI Jednostronna emisja światła Single light emission 6 W 220-240 V AC Strumień świetlny 3000 K 500 lm 10 Lens soczewka 733852. 30 Lens soczewka 763852. 8 Złoty błyszczący D Różowe złoto V Tytanowy błyszczący B Ciemny mosiądz 49 98 98 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR 31

POIS 70 8 W 220-240 V AC Strumień świetlny oprawy 450 lm IP40 I klasa Ø50 Ø69 44 Klosz Copertura opalizowany opalina Opal cover 7P3870. B Ciemny mosiądz 8 Złoty błyszczący D Różowe złoto V Tytanowy błyszczący POIS 100 12 W 220-240 V AC Strumień świetlny oprawy 800 lm IP40 Ø64 Ø99 50 Klosz Copertura opalizowany opalina Opal cover 7P3871. B Ciemny mosiądz 8 Złoty błyszczący D Różowe złoto V Tytanowy błyszczący I klasa POIS 150 16 W 220-240 V AC Strumień świetlny oprawy 1200 lm Ø96 51 Klosz Copertura opalizowany opalina Opal cover 7P3872. B Ciemny mosiądz 8 Złoty błyszczący D Różowe złoto V Tytanowy błyszczący Ø149 IP40 I klasa 32 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

33

34

TONO N 3 W 900 ma 6 W 500 ma 9 W 700 ma Strumień świetlny oprawy 250 lm 500 lm 650 lm Ø47 93 3 soczewka Lens 7T3886. 10 Lens soczewka 733887. 733888. 30 Lens soczewka 763887. 763888. T Tytanowy - Titanium 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel TONO N Z RASTREM PLASTER MIODU 3 W 900 ma 6 W 500 ma 9 W 700 ma IP40 Strumień świetlny oprawy 250 lm 500 lm 650 lm III klasa 3 soczewka Lens 7T3921. 10 Lens soczewka 733922. 733923. 30 Lens soczewka 763922. 763923. T Tytanowy - Titanium 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel TONO N IP55 3 W 900 ma 6 W 500 ma 9 W 700 ma Strumień świetlny oprawy 200 lm 450 lm 600 lm Ø47 3 soczewka Lens 7T3889. 10 Lens soczewka 733890. 733891. 30 Lens soczewka 763890. 763891. T Tytanowy - Titanium 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel 93 TONO N IP55 Z RASTREM PLASTER MIODU 3 W 900 ma 6 W 500 ma 9 W 700 ma Strumień świetlny oprawy 200 lm 450 lm 600 lm IP55 III klasa 3 soczewka Lens 7T3924. 10 Lens soczewka 733925. 733926. 30 Lens soczewka 763925. 763926. T Tytanowy - Titanium 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel TRANSFORMATORY DRIVERS strona 182-185 - 186 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR 35

OPRAWY WBUDOWANE Z OBUDOWĄ FIXTURES WITH HOUSING ODINO IP67 SOLOVETRO 6 W 220-240 V AC 30 Lens soczewka 763867. 50 Lens soczewka 7D3867. Z Szampański złoty 59 A00642._0 A00643.40 Puszka montażowa z aluminium Recessed box in aluminum with edge 0,00 Puszka montażowa z tworzywa sztucznego Recessed box in plastic with closure cap 0,00 Ø 62 mm 80 Ø50 IP67 I klasa ODINO Qd IP67 SOLOVETRO 6 W 220-240 V AC 30 Lens soczewka 763868. 50 Lens soczewka 7D3868. Z Szampański złoty 59 A00644._0 A00645.40 Puszka montażowa z aluminium Recessed box in aluminum with edge 0,00 Puszka montażowa z tworzywa sztucznego Recessed box in plastic with closure cap 0,00 Ø 62 mm 80 Ø50 IP67 I klasa 36 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

ODINO ASY IP67 6 W 220-240 V AC 45 Emission 7D3869. B Ciemny mosiądz Dark Bronze 79 A00569.30 Puszka montażowa Recessed box 0,00 Ø 55 mm Ø50 59 IP67 I klasa PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR 37

OPRAWY ŚCIENNE WALL MOUNTING APPLIQUES LOLED Qd IP67 3 W 24 V DC Strumień świetlny oprawy 80 lm Rozproszona Emissione diffusaemisja światła Diffused emission 713883. B Ciemny mosiądz T Tytanowy Z Szampański złoty X 2700 K CRI > 90 D 4000 K CRI > 90 13 100 120 A00357.40 Wodoszczelny łącznik Micro Micro watertight connector IP67 III klasa 38 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 191 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

SŁUPKI BOLLARDS SPILLO IP67 8 1 W 2 W 500 ma Strumień świelny oprawy 40 lm 50 lm L Rozsył Emissione rozproszony diffusa Diffused emission L = 25 cm 713875 713876 Emissione diffusa Rozsył Diffused rozproszony emission L = 40 cm 713877 713878 B Ciemny mosiądz Dark Bronze X 2700 K CRI > 90 130 Emissione diffusa Rozsył Diffused rozproszony emission L = 55 cm 713879 713880 IP67 III klasa TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-182 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR 39

40 WEWNĘTRZNE

41

PROJEKTORY DO SZYNOPRZEWODÓW TRACK FIXTURES AND APPLIQUES TINI B 24V 3 W 24 V DC Strumień świetlny oprawy 300 lm +/- 355 15 Lens soczewka 30 Lens soczewka 7A3772. 763772. B Ciemny mosiądz Dark Bronze 60 Lens soczewka 753772. IP40 114 14 14 Class III klasa III Ø28 76 40 +/- 90 MINI TINI B 24V strona 19 TONO B 24V 3 W 24 V DC 6 W 24 V DC 9 W 24 V DC Strumień świetlny oprawy 250 lm 500 lm 650 lm +/- 355 3 soczewka Lens 7T3754. 10 Lens soczewka 733755. 733756. B Ciemny mosiądz Dark Bronze 30 Lens soczewka 763755. 763756. 114 14 14 40 TONO B 24V Ø40 90 +/- 90 Z RASTREM PLASTER MIODU 3 W 24 V DC 6 W 24 V DC 9 W 24 V DC Strumień świetlny oprawy 250 lm 500 lm 650 lm IP40 III Class klasa III 3 soczewka Lens 7T3757. 10 Lens soczewka 733758. 733759. B Ciemny mosiądz Dark Bronze 30 Lens soczewka 763758. 763759. TONO B 220V 3 W 220-240 V AC 6 W 220-240 V AC Strumień świetlny oprawy 250 lm 500 lm 650 lm 9 W 220-240 V AC 3 soczewka Lens 7T3773. 10 Lens soczewka 733774. 733775. B Ciemny mosiądz Dark Bronze 30 Lens soczewka 763774. 763775. 160 (*230-3W) 60 TONO B 220V Ø40 90 Z RASTREM PLASTER MIODU 3 W 220-240 V AC 6 W 220-240 V AC Strumień świetlny oprawy 250 lm 500 lm 650 lm 9 W 220-240 V AC IP40 II Class klasa II 3 soczewka Lens 7T3776. 10 Lens soczewka 733777. 733778. B Ciemny mosiądz Dark Bronze 30 Lens soczewka 763777. 763778. 42 TRANSFORMATORY 24 V DC 24V DC DRIVERS strona 191 AKCESORIA DO SZYNOPRZEWODÓW ACCESSORIES FOR TRACKS strona 209 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

AURORA 1500 220-240 V AC - 21 W Strumień świetlny 3000 K 1500 lm 160 15 Reflector odbłyśnik 7A3752. W Cały biały - 40 Reflector odbłyśnik 743752. All white 80 Ø55 140 160 260 AURORA 1500 DALI 220-240 V AC - 21 W Strumień świetlny 3000 K 1500 lm IP40 Ø55 140 80 Reflector 7A3837. 15 odbłyśnik W Cały biały - 40 Reflector odbłyśnik 743837. All white II Class klasaii AURORA 3000 220-240 V AC - 30 W Strumień świetlny 3000 K 3000 lm 160 (230 mm 160-4000lm) 80 10 Lens soczewka 20 Reflector odbłyśnik 733750. 783750. W Cały biały - All white 30 Reflector odbłyśnik 763750. 40 Reflector odbłyśnik 743750. Ø75 150 AURORA 3000 DALI 220-240 V AC - 30 W 160 (230 mm 255-4000lm) Strumień świetlny 3000 K 3000 lm 80 10 Lens soczewka 20 Reflector odbłyśnik 733836. 783836. W Cały biały - All white 30 Reflector odbłyśnik 763836. Ø75 150 40 Reflector odbłyśnik 743836. 160 (230 mm 230-4000lm) AURORA 4000 220-240 V AC - 35 W Strumień świetlny 3000 K 4000 lm IP40 II II Class klasa II Ø75 150 80 20 Reflector odbłyśnik 30 Reflector odbłyśnik 783751. 763751. W Cały biały - All white 40 Reflector odbłyśnik 743751. PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR 43

AURORA 1500 CASAMBI 220-240 V AC - 21 W Strumień świetlny 3000 K 1500 lm Reflector 7A3901. 15 odbłyśnik W Cały biały - 40 Reflector odbłyśnik 743901. All white 160 230 80 Ø55 140 IP40 II Class klasa II AURORA 3000 CASAMBI 220-240 V AC - 30 W Strumień świetlny 3000 K 3000 lm 10 Lens soczewka 20 Reflector odbłyśnik 733902. 783902. W Cały biały - All white 30 Reflector odbłyśnik 763902. 40 Reflector odbłyśnik 743902. 160 230 80 Ø75 150 IP40 II Class klasa II 44 AKCESORIA DO SZYNOPRZEWODÓW ACCESSORIES FOR TRACKS strona 209 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

DISPONIBILE REFLEKTOR IN DOSTĘPNY 3 FINITURE W 3 WARIANTACH 3 FINISHES KOLORYSTYCZNYCH WHITE BIAŁY CZARNY BLACK ALL CAŁY WHITE BIAŁY PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR 45

AURORA 1500 PL 18 W 500 ma Dim-to-warm 12 W Strumień świetlny 3000 K 1500 lm 1000 lm 15 Reflector odbłyśnik 7A3903. 40 Reflector odbłyśnik 743903. 743966._T W Cały biały - All white T 3000 K CRI > 90 Dim-to-warm Ø63 100 Ø55 142 IP40 III Class klasa III AURORA 3000 PL 25 W 700 ma Dim-to-warm 20 W 600 ma Strumień świetlny 3000 K 3000 lm 1750 lm 10 Lens soczewka 733904. 20 Reflector odbłyśnik 783904. 30 Reflector odbłyśnik 763904. 40 Reflector odbłyśnik 743904. 743967._T W Cały biały - All white T 3000 K CRI > 90 Dim-to-warm Ø75 120 Ø75 150 IP40 Class III klasa III 46 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-182 - 184-185 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

SAGOMATORE 10 W 220-240 V AC +/- 355 Regulacja rozsyłu wąski do średni 7Z3753. 230 32 42 61 Ø55 Ø46 0-42 130 176 +/- 90 IP40 II II Class klasa II +/- 355 SAGOMATORE DALI 255 32 42 10 W 220-240 V AC Ø46 0-42 130 176 61 Ø55 +/- 90 Regulacja rozsyłu wąski do średni 7Z3838. IP40 II II Class klasa II +/- 355 SAGOMATORE CASAMBI 230 32 42 10 W 220-240 V AC Ø46 0-42 130 176 61 Ø55 +/- 90 Regulacja rozsyłu wąski do średni 7Z3905. IP40 II II Class klasa II L S L S max 1 m 0,25 m 2 m 0,50 m 3 m 0,75 m 4 m 0,95 m 5 m 1,10 m L D L D max D min 1 m 0,75 m 0,2 m 2 m 1,45 m 0,4 m 3 m 2,10 m 0,6 m 4 m 2,70 m 0,8 m 5 m 3,20 m 1,0 m AKCESORIA DO SZYNOPRZEWODÓW ACCESSORIES FOR TRACKS strona 209 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR 47

48

EMPORIO B+ 25 W 110-240 V AC 35 W 110-240 V AC Strumień świetlny oprawy 2500 lm 3100 lm 4000 lm 45 W 110-240 V AC 7 soczewka Lens 7R3829. 7R3830. 20 Reflector odbłyśnik 783829. 783830. 783831. 30 Reflector odbłyśnik 763829. 763830. 763831. 50 Reflector odbłyśnik 7D3829. 7D3830. 7D3831. Z 3250 K BRILLIANT WERSJA RETAIL Wersja Dim-to-warm na zamówienie +/- 355 200 84 40 160 Ø96 +/- 355 144 165 20, 30, 50 odbłyśnik EMPORIO B+ DIMM on BOARD 25 W 110-240 V AC 35 W 110-240 V AC 45 W 110-240 V AC 160 +/- 355 200 84 40 Ø96 Strumień świetlny oprawy 2500 lm 3100 lm 4000 lm 7 soczewka Lens 20 Reflector odbłyśnik 7R3823. 783823. 7R3824. 783824. 783825. 30 Reflector odbłyśnik 763823. 763824. 763825. 50 Reflector odbłyśnik 7D3823. 7D3824. 7D3825. Z 3250 K BRILLIANT WERSJA RETAIL +/- 355 165 160 Wersja Dim-to-warm na zamówienie 7 soczewka EMPORIO B+ DALI 25 W 110-240 V AC 35 W 110-240 V AC Strumień świetlny oprawy 2500 lm 3100 lm 4000 lm 45 W 110-240 V AC 7 soczewka Lens 7R3817. 7R3818. 20 Reflector odbłyśnik 783817. 783818. 783819. 30 Reflector odbłyśnik 763817. 763818. 763819. 50 Reflector odbłyśnik 7D3817. 7D3818. 7D3819. Z 3250 K BRILLIANT WERSJA RETAIL Wersja Dim-to-warm na zamówienie UWAGA: Aktualnie prowadzone są prace przeprojektowujące projektory Emporio B+ i Emporio PL+ (cechy techniczne nie ulegną zmianie). W celu uzyskania dalszych informacji prosimy o kontakt z naszym działem sprzedaży. IP40 II Class klasa II N.B.: We are currently re-designing Emporio B+ and Emporio PL+ fixtures (the technical features will not change). For further information, please contact the sales department. AKCESORIA DO SZYNOPRZEWODÓW PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. ACCESSORIES FOR TRACKS strona 209 KOLOR 49

EMPORIO PL+ 25 W 110-240 V AC 35 W 110-240 V AC Strumień świetlny oprawy 2500 lm 3100 lm 4000 lm 45 W 110-240 V AC 7 soczewka Lens 7R3832. 7R3833. 20 Reflector odbłyśnik 783832. 783833. 783834. 30 Reflector odbłyśnik 763832. 763833. 763834. 50 Reflector odbłyśnik 7D3832. 7D3833. 7D3834. Z 3250 K BRILLIANT WERSJA RETAIL Wersja Dim-to-warm na zamówienie +/- 355 200 84 40 160 Ø96 +/- 355 165 144 EMPORIO PL+ DIMM on BOARD 20, 30, 50 odbłyśnik 25 W 110-240 V AC 35 W 110-240 V AC 45 W 110-240 V AC 160 +/- 355 200 84 40 Ø96 Strumień świetlny oprawy 2500 lm 3100 lm 4000 lm 7 soczewka Lens 7R3826. 7R3827. 20 Reflector odbłyśnik 783826. 783827. 783828. 30 Reflector odbłyśnik 763826. 763827. 763828. 50 Reflector odbłyśnik 7D3826. 7D3827. 7D3828. Z 3250 K BRILLIANT WERSJA RETAIL +/- 355 165 7 soczewka 160 Wersja Dim-to-warm na zamówienie EMPORIO PL+ DALI 25 W 110-240 V AC 35 W 110-240 V AC Strumień świetlny oprawy 2500 lm 3100 lm 4000 lm 45 W 110-240 V AC 7 soczewka Lens 7R3820. 7R3821. 20 Reflector odbłyśnik 783820. 783821. 783822. 30 Reflector odbłyśnik 763820. 763821. 763822. 50 Reflector odbłyśnik 7D3820. 7D3821. 7D3822. Z 3250 K BRILLIANT WERSJA RETAIL Wersja Dim-to-warm na zamówienie UWAGA: Aktualnie prowadzone są prace przeprojektowujące projektory Emporio B+ i Emporio PL+ (cechy techniczne nie ulegną zmianie). W celu uzyskania dalszych informacji prosimy o kontakt z naszym działem sprzedaży. IP40 II Class klasa II N.B.: We are currently re-designing Emporio B+ and Emporio PL+ fixtures (the technical features will not change). For further information, please contact the sales department. 50 AKCESORIA DO SZYNOPRZEWODÓW ACCESSORIES FOR TRACKS strona 209 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

51

EMPORIO B WallWasher 25 W 110-240 V AC 35 W 110-240 V AC Strumień świetlny oprawy 2300 lm 2800 lm 3200 lm 45 W 110-240 V AC Wallwasher Washer 7W3700. 7W3701. 7W3702. Z 3250 K BRILLIANT WERSJA RETAIL WALL WASHER +/- 355 200 84 202 Ø96 136 164 +/- 355 17 117 IP40 Class II klasa II EMPORIO PL WallWasher 25 W 110-240 V AC 35 W 110-240 V AC Strumień świetlny oprawy 2300 lm 2800 lm 3200 lm 45 W 110-240 V AC Wallwasher Washer 7W3703. 7W3704. 7W3705. Z 3250 K BRILLIANT WERSJA RETAIL WALL WASHER +/- 355 200 84 202 Ø96 136 164 +/- 355 17 117 IP40 II Class klasa II 52 AKCESORIA DO SZYNOPRZEWODÓW ACCESSORIES FOR TRACKS strona 209 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

TULI 12 W Strumień świetlny oprawy 700 lm 10 Lens soczewka 733791. 30 Lens soczewka 763791. 355 TULI +/- 180 Ø69 Ø55 45 Z RASTREM PLASTER MIODU Strumień świetlny oprawy 12 W 700 lm 61 25 10 Lens soczewka 733795. 30 Lens soczewka 763795. IP40 III Class klasa III A00574.40 Osłona antyolśnieniowa Low glare visor EOS B 8 16 W 110-240 V AC 8 soczewka Lens 783699. +/- 355 200 136 Ø93 +/- 355 35 77 130 IP40 II Class klasa II TRANSFORMATORY DRIVERS page 179 AKCESORIA DO SZYNOPRZEWODÓW ACCESSORIES FOR TRACKS strona 209 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR 53

OPRAWY DO GABLOT FINE JEWELLERY LIGHTING MINI TINI 1 W 2 W 500 ma Element montażowy Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm Ø18 37 10 Lens soczewka 7A3742. _ 7A3743. _ 25 Lens soczewka 7G3742. _ 7G3743. _ T Tytanowy 40 Lens soczewka 743742. _ 743743. _ Z Szampański złoty 60 Lens soczewka 753742. _ 753743. _ X 2700 K CRI > 90 G Nakrętka M Płytka z magnesem P Płytka montażowa +/- 45 IP40 III Class klasa III Ø16 18 G - Nakrętka Ø 6 mm 19,5 16 3,5 M - Płytka z magnesem 19,5 16 Ø3,2 P - Płytka montażowa PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. _ MONTAŻ KOLOR TINI 1 W 2 W 700 ma 3 W Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm 300 lm 10 Lens soczewka 733192. _ 733193. _ 15 Lens soczewka 30 Lens soczewka 7A3194. _ 763192. _ 763193. _ 763194. _ T Tytanowy Z Szampański złoty 40 Lens soczewka 743192. _ 743193. _ 60 Lens soczewka 753194. _ Lente ellittica Elipsa Elliptical lens 773192. _ 773193. _ 773194. _ Element montażowy G Nakrętka L Płytka ze sprężynkami P Płytka montażowa M Płytka z magnesem +/- 60 Ø28 50 28 53 25 12 35 28 Ø 30 9 IP40 G - Nakrętka L - Płytka ze sprężynkami P - Płytka montażowa M - Płytka z magnesem III Class klasa III Ø 10 mm Ø 28 mm Ø 10 mm Ø10 2,5 5 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. _ MONTAŻ KOLOR 54 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-182 - 185 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

TONO 3 W 900 ma 6 W 500 ma 9 W 700 ma Element montażowy Strumień świetlny oprawy 250 lm 500 lm 650 lm 3 soczewka Lens 7T3620. _ 10 Lens soczewka 30 Lens soczewka 733619. _ 763619. _ 733748. _ 763748. _ T Tytanowy Z Szampański złoty G Nakrętka L Płytka ze sprężynkami P Płytka montażowa M Płytka z magnesem +/- 60 Ø40 82 (106mm - 9W) 35 80 TONO Z RASTREM PLASTER MIODU 3 W 900 ma 6 W 500 ma 9 W 700 ma Strumień świetlny oprawy 250 lm 500 lm 650 lm Element montażowy IP40 Class III klasa III 3 soczewka Lens 7T3622. _ 10 Lens soczewka 30 Lens soczewka 733621. _ 733749. _ 763621. _ 763749. _ T Tytanowy Z Szampański złoty G Nakrętka L Płytka ze sprężynkami P Płytka montażowa M Płytka z magnesem Ø18 Ø34 35 28 Ø 30 25 12 Ø10 2,5 5 9 G - Nakrętka L - Płytka ze sprężynkami P - Płytka montażowa M - Płytka z magnesem Ø 10 mm Ø 28 mm Ø 10 mm PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. _ MONTAŻ KOLOR TRANSFORMATORY PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. DRIVERS strona 182-185 - 186 KOLOR 55

TONO P 3 W 900 ma 6 W 500 ma 9 W 700 ma Strumień świetlny oprawy 250 lm 500 lm 650 lm 3 soczewka Lens 7T3807. 10 Lens soczewka 733808. 733809. T Tytanowy Z Szampański złoty 30 Lens soczewka 763808. 763809. +/- 60 Ø40 65 TONO P Z RASTREM PLASTER MIODU 3 W 900 ma 6 W 500 ma 9 W 700 ma Strumień świetlny oprawy 250 lm 500 lm 650 lm 30 105 3 soczewka Lens 7T3810. 10 Lens soczewka 733811. 733812. T Tytanowy Z Szampański złoty 30 Lens soczewka 763811. 763812. IP40 III Class klasaiii ZOOM 4 W Strumień świetlny oprawy 110 lm Regulacja rozsyłu - soczewka 10 > 40 7Z3597. T Tytanowy Z Szampański złoty Y 2700K 6 3000K W 3000K CRI > 90 9 4000K 1 5000K 66 50 Ø24 +/- 170 5-16 Ø19 300 Ø19 28 +/- 355 IP40 III Class klasa III Ø 13,5 mm 56 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-182 - 185-186 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

MAESTRO 4 W Strumień świetlny 3000 K 300 lm 10 Lens soczewka 30 Lens soczewka 733612. 763612. T Tytanowy Z Szampański złoty 40 Lens soczewka 743612. 60 Lens soczewka 753612. Lente ellittica Elipsa Elliptical lens Akcentujące Accent Fade Soft 773612. 7T3612. 7U3612. 7V3612. 16 54 +/- 125 300 +/- 355 25 IP40 III Class klasa III Ø 13,5 mm OPERA BEZ OSŁONY 4 W Z OSŁONĄ 4 W Strumień świetlny 3000 K 400 lm 400 lm 60 Lens soczewka L = 100 mm 753525. 753550. 60 Lens soczewka L = 140 mm 753526. 753551. 60 Lens soczewka L = 200 mm 753527. 753552. 60 Lens soczewka L = 280 mm 753528. 753553. 7 +/- 170 18 60 L 25 +/- 355 IP40 III Class klasa III Ø 13,5 mm TRANSFORMATORY PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. DRIVERS strona 179 KOLOR 57

DUETTO BEZ OSŁONY 4 W x 2 Z OSŁONĄ 4 W x 2 Strumień świetlny 3000 K 400 lm 400 lm 15 Lens soczewka 30 Lens soczewka 7A3668. 763668. 7A3669. 763669. T Tytanowy Z Szampański złoty 60 Lens soczewka 753668. 753669. Lente ellittica Elipsa Elliptical lens 773668. 773669. 13 29 42 +/-45 300 IP40 III Class klasa III 25 Ø 13,5 mm +/- 355 CRONO BEZ OSŁONY 4 W Z OSŁONĄ 4 W Strumień świetlny 3000 K 400 lm 400 lm +/- 80 29 45 15 Lens soczewka 7A0939. 7A3556. 30 Lens soczewka 760939. 763556. 60 Lens soczewka 750939. 753556. 25 Lente ellittica Elipsa Elliptical lens 770939. 773556. 8 29 +/- 80 IP40 45 III Class klasa III 25 Ø 6 mm OPERAPRIMA BEZ OSŁONY 4 W Z OSŁONĄ 4 W Strumień świetlny 3000 K 400 lm 400 lm 18 60 7 18 60 60 Lens soczewka 753529. 753554. +/- 170 +/- 170 300 300 +/- 355 25 +/- 355 25 IP40 III Class klasa III Ø 13,5 mm 58 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

LINIOWE SYSTEMY OŚWIETLENIOWE LINEAR SYSTEMS TRATTO IP40 8 W/m 24 V DC 12 W/m 24 V DC Strumień świetlny 3000 K Klosz opalizowany Klosz przezroczysty 400 lm/m 700 lm/m 600 lm/m 1000 lm/m L Klosz Copertura opalizowany opalina Opal cover OFP1- _. O3FP1- _. Klosz Copertura przezroczysty trasparente Transparent cover OF21- _. O3F21- _. X 2700 K CRI > 90 D 4000 K CRI > 90 8 8 Klosz Copertura opalizowany opalina Opal cover O1FP1- _. O4FP1- _. Klosz Copertura przezroczysty trasparente Transparent cover O1F21- _. O4F21- _. Z taśmą samoprzylepną Klosz Copertura opalizowany opalina Opal cover O2FP1- _. O5FP1- _. IP40 III Class klasa III Klosz Copertura przezroczysty trasparente Transparent cover O1F21- _. O4F21- _. Z magnesem Punkty SpottingLED Dostępne długości Available lengths 007, 012, 018, 023, 029, 034, 040, 045, 051, 056, 062, 067, 073, 078, 084, 089, 095, 100, 106, 111, 117, 122, 128, 133, 139, 144, 150, 155, 161, 166, 172, 177, 183, 188, 194, 199, 205, 210, 216, 221, 227, 232, 238, 243, 249, 254, 260, 265, 271, 276, 282, 287, 293, 298 11 10 Uchwyt z wkrętami Bracket with screws 14 A00529._ 0 11 10 16 Uchwyt z magnesem Magnetic bracket A00534._ 0 KOMPOZYCJA KODU Długość w cm co 3 cm min 007 - max 298 1234- _. KOLOR COMETA Q8 IP40 IP40 12 W/m 24 V DC 25 W/m 24 V DC Strumień Klosz opalizowany świetlny 3000 K Klosz przezroczysty 500 lm/m 900 lm/m 900 lm/m 1600 lm/m L Bez regulacji Fixed Klosz Copertura opalizowany opalina Opal cover QFP1- _. NFP1- _. Klosz Copertura przezroczysty trasparente Transparent cover QF21- _. NF21- _. X 2700 K CRI > 90 D 4000 K CRI > 90 8 8 IP40 11 10 14 Uchwyt z wkrętami Bracket with screws A00529._ 0 KOMPOZYCJA KODU Długość w cm co 3 cm min 004 - max 300 1234- _. KOLOR III Class klasa III 11 10 Uchwyt z magnesem Magnetic bracket 16 A00534._ 0 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 191 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR 59

COMETA LC IP40 IP40 12 W/m 24 V DC 25 W/m 24 V DC Strumień świetlny 3000 K Klosz opalizowany Klosz przezroczysty 700 lm/m 1000 lm/m 1300 lm/m 1700 lm/m 12 14 L L Bez regulacji Fixed Z regulacją Adjustable Klosz Copertura opalizowany opalina Opal cover TFP1- _. SFP1- _. Klosz Copertura przezroczysty trasparente Transparent cover TF21- _. SF21- _. Klosz Copertura opalizowany opalina Opal cover TOP1- _. SOP1- _. Klosz Copertura przezroczysty trasparente Transparent cover TO21- _. SO21- _. X 2700 K CRI > 90 D 4000 K CRI > 90 2 Zielony - Green 3 Niebieski - Blue 4 Czerwony - Red G Żółty - Yellow F Turkus 12 14 +/-180 KOMPOZYCJA KODU Długość w cm co 3 cm min 004 - max 200 1234- _. KOLOR IP40 III Class klasa III 43 L 29 63 19 +/-90 CONTINUUM 30 W/m 24 V DC L = 30 cm L = 60 cm L = 90 cm L = 120 cm L = 150 cm L = 180 cm L = 210 cm Strumień świetlny 2500 lm/m 10 Lens soczewka 25 Lens soczewka 733706. 7G3706. 733724. 7G3724. 733725. 7G3725. 733726. 7G3726. 733727. 7G3727. 733728. 7G3728. 733729. 7G3729. 40 Lens soczewka 743706. 743724. 743725. 743726. 743727. 743728. 743729. 60 Lens soczewka 753706. 753724. 753725. 753726. 753727. 753728. 753729. Lente ellittica Elipsa Elliptical lens 773706. 773724. 773725. 773726. 773727. 773728. 773729. IP40 III Class klasa III 60 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 191 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

ARMONIA / ARMONIA SWING L 14 MODUŁ MINI TINI 12 L 14 12 15 25 40 60 Ø6 +/- 355 250 2 W 8 14 ŚWIATŁO KIERUNKOWE ADJUSTABLE LIGHT 2 W + 2 W IP40 III Class klasaiii MODUŁ Z OPRAWĄ LINIOWĄ H = 250 mm ŚWIATŁO ROZPROSZONE BACKGROUND DIFFUSE LIGHT Klosz Copertura opalizowany opalina Opal cover 12 W/m 25 W/m X 2700 K CRI > 90 D 4000 K CRI > 90 2 Zielony - Green 3 Niebieski - Blue 4 Czerwony - Red G Żółty - Yellow F Turkus MODUŁ Z OPRAWAMI PUNKTOWYMI 10 30 40 60 Lente ellittica Elipsa Elliptical lens 4 W bez regulacji 4 W z regulacją ELEMENTY MONTAŻOWE A00494.40 A00491.40 A00492.40 A00493.40 A00495.40 0 20 30 45 60 Uchwyt do montażu wbudowanego (1 sztuka) Wysięgniki (2 sztuki) Osłona ARMONIA R Z MAGNESEM WITH MAGNETS 4 W 24 V DC 4 W IP40 III Class klasa III 19 19 158 10 Lens S30084. S30085. 30 Lens S60084. S60085. 40 Lens S40084. S40085. 60 Lens S50084. S50085. Lente ellittica Elliptical lens S70084. S70085. X 2700 K CRI > 90 D 4000 K CRI > 90 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-191 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR 61

OPRAWY Z ELASTYCZNYM WYSIĘGNIKIEM FLEX L=250 33 READING LIGHT FLEX 25 43 Ø23 1 W 2 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm 10 soczewka 30 soczewka 40 soczewka 730269. 760269. 730270. 760270. 1 Chrom błyszczący Shiny chrome 2 Chrom matowy Matt Chrome 740269. 740270. Szkło przezroczyste Szkło matowe 720269. 710269. 720270. 710270. L=500 33 READING LIGHT FLEX 50 Ø23 43 1 W 2 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm 10 soczewka 30 soczewka 40 soczewka 730263. 760263. 730264. 760264. 1 Chrom błyszczący Shiny chrome 2 Chrom matowy Matt Chrome 740263. 740264. IP40 Szkło przezroczyste 720263. 720264. III Class klasa III Szkło matowe 710263. 710264. 62 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-182 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

43 Ø23 36 READING LIGHT FLEX P 25 L=250 Ø80 1 W 100-240 V AC 2 W 100-240 V AC Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm 10 soczewka 30 soczewka 40 soczewka 730558. 760558. 730560. 760560. 1 Chrom błyszczący Shiny chrome 2 Chrom matowy Matt Chrome 740558. 740560. Szkło przezroczyste Szkło matowe 720558. 710558. 720560. 710560. 43 L=500 Ø23 36 Ø80 READING LIGHT FLEX P 50 1 W 100-240 V AC Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm 2 W 100-240 V AC 10 soczewka 30 soczewka 40 soczewka 730559. 760559. 730561. 760561. 1 Chrom błyszczący Shiny chrome 2 Chrom matowy Matt Chrome 740559. 740561. IP40 II klasa Szkło przezroczyste Szkło matowe 720559. 710559. 720561. 710561. PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR 63

OPRAWY WBUDOWANE ZE SPRĘŻYNKAMI FIXTURES WITH SPRINGS GEMMA 18 m 1 W Strumień świetlny 3000 K 100 lm Ø12,5 40 Lens soczewka 740108. 130 700108. 1 Chrom błyszczący Shiny chrome Ø18 2 29 IP52 Class III klasa III Ø 13 mm GEMMA 40 m 1 W 2 W 500 ma 3 W 3 W RGB Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm 300 lm 350 lm Ø34 10 Lens soczewka 30 Lens soczewka 730110. 760110. 730111. 760111. 760612._ 7 1 Chrom błyszczący Shiny chrome 60 Lens soczewka 750110. 750111. 750112. Ø40 3 31 Szkło Vetro trasparente przezroczyste Transparent glass 720110. 720111. 720112. Vetro satinato Szkło Frosted matowe glass 710110. 710111. 710112. 710612._ 7 IP52 Class III klasa III Ø 35 mm GEMMA 40 Am 1 W 2 W 500 ma 3 W 3 W RGB Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm 300 lm 350 lm 10 Lens soczewka 730334. 730335. 30 Lens soczewka 760334. 760335. 760613._ 7 60 Lens soczewka 750334. 750335. 750336. Ø34 Szkło Vetro trasparente Transparent glass 720334. 720335. 720336. przezroczyste Ø40 3 15 45 Vetro satinato Szkło Frosted matowe glass 710334. 710335. 710336. 710613._ 7 IP52 III Class klasa III Ø 35 mm 64 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-182 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

65

GEMMA 40 mr 1 W 2 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm 10 Lens soczewka 30 Lens soczewka 730120. 760120. 730121. 760121. 1 Chrom błyszczący Shiny chrome 60 Lens soczewka 750120. 750121. +/- 25 Ø40 Ø34 19 22 3 44 Szkło Vetro trasparente przezroczyste Transparent glass 720120. 720121. Vetro satinato Szkło Frosted matowe glass 710120. 710121. 1 W 2 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm Ø40 +/- 25 Ø34 19 12 3 34 40 Lens soczewka 740120. 740121. 1 Chrom błyszczący Shiny chrome 1 W 2 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm Ø40 +/- 25 Ø34 19 7 3 29 130 700120. 700121. 1 Chrom błyszczący Shiny chrome IP52 III Class klasa III Ø 35 mm GEMMA Qd 40 m 1 W 2 W 500 ma 3 W 3 W RGB Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm 300 lm 350 lm 40 Ø33 10 Lens soczewka 30 Lens soczewka 733334. 763334. 733335. 763335. 763336._ 7 1 Chrom błyszczący Shiny chrome 60 Lens soczewka 753334. 753335. 753336. Szkło Vetro trasparente przezroczyste Transparent glass 723334. 723335. 723336. 40 2.5 31 Vetro satinato Szkło Frosted matowe glass 713334. 713335. 713336. 713336._ 7 Lente ellittica Elipsa Elliptical lens 773334. 773335. IP52 Class III klasa III Ø 34 mm 66 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-182 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

67

Ø48 Ø48 Ø60 +/- 70 2.5 27 Ø60 +/- 70 2.5 26 70 ACROBAT ZE SPRĘŻYNKAMI 3 W Z PŁASKIMI UCHWYTAMI BOCZNYMI 3 W Strumień świetlny 3000 K 300 lm 300 lm 15 Lens soczewka 7A0793. 7A0826. 30 Lens soczewka 760793. 760826. 60 Lens soczewka 750793. 750826. Lente ellittica Elipsa Elliptical lens 770793. 770826. IP40 III Class klasa III Ø 52 mm Ø48 Ø48 Ø60 +/- 70 355 2.5 27 Ø60 +/- 70 355 2.5 26 70 ACROBAT 360 ZE SPRĘŻYNKAMI 3 W Z PŁASKIMI UCHWYTAMI BOCZNYMI 3 W Strumień świetlny 3000 K 300 lm 300 lm 355 15 Lens soczewka 7A0795. 7A0827. 30 Lens soczewka 760795. 760827. 60 Lens soczewka 750795. 750827. Lente ellittica Elipsa Elliptical lens 770795. 770827. IP40 III Class klasa III Ø 52 mm 68 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

Ø43 Ø42 Ø50 24.5 2 Ø50 24.5 2 STAR 3 ZE SPRĘŻYNKAMI 3 W Z PŁASKIMI UCHWYTAMI BOCZNYMI 3 W Strumień świetlny 3000 K 300 lm 300 lm 15 Lens soczewka 7A0794. 7A0825. 30 Lens soczewka 760794. 760825. 60 Lens soczewka 750794. 750825. Lente ellittica Elipsa Elliptical lens 770794. 770825. IP40 III Class klasa III Ø 44 mm STAR 3 R 3 W Strumień świetlny 3000 K 300 lm 15 Lens soczewka 7A3547. 30 Lens soczewka 763547. 60 Lens soczewka 753547. Lente ellittica Elipsa Elliptical lens 773547. Ø54 Ø60 +/- 25 30.5 2.3 IP40 Class III klasa III Ø 54 mm TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR 69

STAR 3 Am IP40 IP40 3 W Strumień świetlny 3000 K 300 lm 15 Lens soczewka 7A3130. 30 Lens soczewka 763130. 60 Lens soczewka 753130. Lente ellittica Elipsa Elliptical lens 773130. Ø43 Ø50 2 35 STAR 3 Am IP55 IP55 3 W Strumień świetlny 3000 K 300 lm IP40 / IP55 15 Lens soczewka 7A3719. 30 Lens soczewka 763719. 60 Lens soczewka 753719. III Class klasa III Lente ellittica Elipsa Elliptical lens 773719. Ø 44 mm CIRCO 1 1 W 2 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm Ø25 40 Lens soczewka 743175.7 _ 743176.7 _ Ø43 48 IP40 III Class klasa III Ø 40 mm CIRCO 3 3 W Strumień świetlny 3000 K 300 lm 15 Lens soczewka 30 Lens soczewka 7A3177.7 _ 763177.7 _ 60 Lens soczewka 753177.7 _ Ø28 Lente ellittica Elipsa Elliptical lens 773177.7 _ Ø48 55 IP40 Class III klasa III Ø 45 mm 70 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-182 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

71

ZOOM mr 4 W Strumień świetlny oprawy 110 lm Rozsył regulowany - soczewka 10 > 40 7Z3647. Ø59 18 43 2,2 61 Ø65 +/- 360 +/-25 IP40 III klasa Ø 59 mm TONO mr 3 W 900 ma 6 W 500 ma Strumień świetlny oprawy 250 lm 500 lm 3 soczewka Lens 7T3692. 10 Lens soczewka 733691. 30 Lens soczewka 763691. Ø73 32 43 2,2 75 Ø80 +/- 360 +/-25 IP40 Class III klasa III Ø 73 mm 72 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-182 - 186 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

MIRUM PINHOLE IP40 IP40 6 W 180 ma 8 W 250 ma Strumień świetlny oprawy 600 lm 800 lm 15 Reflector odbłyśnik 7A3787. 7A3788. 40 Reflector odbłyśnik 743787. 743788. Ø59 95 Ø80 IP40 / IP55 Class III klasa III MIRUM PINHOLE IP55 IP55 6 W 180 ma 8 W 250 ma Strumień świetlny oprawy 600 lm 800 lm 15 Reflector odbłyśnik 7A3793. 7A3794. 40 Reflector odbłyśnik 743793. 743794. Ø 59 mm MIRUM PINHOLE R 6 W 180 ma 8 W 250 ma Strumień świetlny oprawy 600 lm 800 lm 15 Reflector odbłyśnik 7A3789. 7A3790. 40 Reflector odbłyśnik 743789. 743790. Ø73 103 Ø80 IP40 III Class klasa III Ø 73 mm TRANSFORMATORY PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. DRIVERS strona 176-177 KOLOR 73

MIRUM SERIA SYSTEM ODPORNY NA ROZDARCIA TEAR-RESISTANT SYSTEM OPATENTOWANY SYSTEM ROZPRASZANIA CIEPŁA DGA PATENTED HEAT DISSIPATION SYSTEM LAMINOWANE SPRĘŻYNKI ZE STALI NIERDZEWNEJ OSZLIFOWANE NA KRAWĘDZIACH STAINLESS STEEL LAMINATED SPRINGS WITH SMOOTHED EDGES WYSOKOWYDAJNA OPTYKA HIGH PERFORMING OPTIC Filtr eliptyczny Linear Spread A00366.80 Tylko dla rozsyłu 15 Raster plaster miodu Hex Louver A00367.40 WYMIENNE FILTRY Filtr pryzmatyczny Prismatic Spread A00368.80 INTERCHANGEABLE FILTERS Filtr zmiękczający Softening Lens A00369.80 74 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

MIRUM m+ IP40 6 W 180 ma 8 W 250 ma 12 W Dim-to-warm 12 W Strumień świetlny oprawy 600 lm 800 lm 1000 lm 1000 lm (2) Ø57 77 (97-12 W) 15 Reflector odbłyśnik 7A3348. 7A3349. 7A3946. 40 Reflector odbłyśnik 743348. 743349. 743946. 743946._T T 3000 K Dim-to-warm 3 Ø67 (2) Wartość strumienia LED Ø57 MIRUM m+ IP55 3 Ø67 IP40 / IP55 82 (102-12 W) 6 W 180 ma 8 W 250 ma 12 W Dim-to-warm 12 W Strumień świetlny oprawy 600 lm 800 lm 1000 lm 1000 lm (2) 15 Reflector odbłyśnik 7A3907. 7A3945. 7A3908. 40 Reflector odbłyśnik 743907. 743945. 743908. 743908._T T 3000 K Dim-to-warm III Class klasa III Ø 57 mm (2) Wartość strumienia LED MIRUM Am+ IP40 6 W 180 ma 8 W 250 ma 12 W Dim-to-warm 12 W Strumień świetlny oprawy 600 lm 800 lm 1000 lm 1000 lm (2) Ø70 105 (125-12 W) 15 Reflector odbłyśnik 7A3587. 7A3588. 7A3947. 40 Reflector odbłyśnik 743587. 743588. 743947. 743947._T A Złoty - Gold C Gotycki beton K Stal kortenowska L Perłowy biały T 3000 K Dim-to-warm 1 (2) Wartość strumienia LED Ø75 MIRUM Am+ IP55 1 Ø70 Ø75 IP40 / IP55 Class III klasa III 119 (139-12 W) 6 W 180 ma 8 W 250 ma 12 W Dim-to-warm 12 W Strumień świetlny oprawy 600 lm 800 lm 1000 lm 1000 lm (2) 15 Reflector odbłyśnik 7A3910. 7A3911. 7A3948. 40 Reflector odbłyśnik 743910. 743911. 743948. 743948._T A Złoty - Gold C Gotycki beton K Stal kortenowska L Perłowy biały T 3000 K Dim-to-warm Ø 70 mm (2) Wartość strumienia LED TRANSFORMATORY PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. DRIVERS strona 176-177 - 179 KOLOR 75

MIRUM TF+ IP40 Ø73 6 W 180 ma 8 W 250 ma 12 W Dim-to-warm 12 W Strumień świetlny oprawy 600 lm 800 lm 1000 lm 1000 lm (2) 15 Reflector odbłyśnik 7A3714. 7A3715. 7A3956. 40 Reflector odbłyśnik 743714. 743715. 743956. 743956._T A Złoty - Gold C Gotycki beton K Stal kortenowska L Perłowy biały T 3000 K Dim-to-warm (111-12 W) 91 62 (2) Wartość strumienia LED Ø70 130 MIRUM TF+ IP55 (122-12 W) 102 Ø73 62 6 W 180 ma 8 W 250 ma 12 W Dim-to-warm 12 W Strumień świetlny oprawy 600 lm 800 lm 1000 lm 1000 lm (2) Ø70 IP40 / IP55 III Class klasa III 130 15 Reflector odbłyśnik 40 Reflector odbłyśnik 7A3913. 743913. 7A3914. 743914. 7A3949. 743949. 743949._T A Złoty - Gold C Gotycki beton K Stal kortenowska L Perłowy biały T 3000 K Dim-to-warm Ø 73 mm (2) Wartość strumienia LED MIRUM mr+ Ø78 6 W 180 ma 8 W 250 ma 12 W Dim-to-warm 12 W Strumień świetlny oprawy 600 lm 800 lm 1000 lm 1000 lm (2) 15 Reflector odbłyśnik 7A3350. 7A3351. 7A3950. 40 Reflector odbłyśnik 743350. 743351. 743950. 743950._T T 3000 K Dim-to-warm 79 (99-12 W) (2) Wartość strumienia LED 3 Ø86 +/-25 IP40 III Class klasa III Ø 78 mm 76 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 176-177 - 179 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

77

MIRUM Q1+ +/- 170 (116-12 W) h 96 125 125 +/-25 RAMKA MONTAŻOWA DO OPRAWY MIRUM Q1+ A00560._ 0 + IP40 MODUŁ MIRUM Q+ 6 W 180 ma 8 W 250 ma 12 W Dim-to-warm 12 W Strumień świetlny oprawy 600 lm 800 lm 1000 lm 1000 lm (2) 15 Reflector odbłyśnik 7A3735. 7A3736. 7A3951. 40 Reflector odbłyśnik 743735. 743736. 743951. 743951._T T 3000 K Dim-to-warm III Class klasa III (2) Wartość strumienia LED 108x108 mm MIRUM QF1+ +/- 170 (116-12W) h 96 90 90 146 +/-25 RAMKA TRIMLESS DO OPRAWY MIRUM QF1+ A00410._ 0 + IP40 MODUŁ MIRUM Q+ 6 W 180 ma 8 W 250 ma 12 W Dim-to-warm 12 W Strumień świetlny oprawy 600 lm 800 lm 1000 lm 1000 lm (2) 15 Reflector odbłyśnik 7A3735. 7A3736. 7A3951. 40 Reflector odbłyśnik 743735. 743736. 743951. 743951._T T 3000 K Dim-to-warm III Class klasa III (2) Wartość strumienia LED 90x90 mm 78 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 176-177 - 179 Podane kody odnoszą się do pojedynczego modułu LED. W zamówieniu zawsze należy podać: 1 moduł LED + ramka The reference code refers to the single LED module. In the purchase order always specify: 1 LED module + 1 Frame PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

79

MIRUM Q2+ +/- 170 +/- 170 (116-12W) h 96 228 +/-25 +/-25 125 RAMKA MONTAŻOWA DO OPRAWY MIRUM Q2+ A00561._ 0 + x 2 IP40 III Class klasa III MODUŁ MIRUM Q+ 6 W 180 ma 8 W 250 ma 12 W Dim-to-warm 12 W Strumień świetlny oprawy 600 lm 800 lm 1000 lm 1000 lm (2) 15 Reflector odbłyśnik 7A3735. 7A3736. 7A3951. 40 Reflector odbłyśnik 743735. 743736. 743951. 743951._T T 3000 K Dim-to-warm 108x208 mm (2) Wartość strumienia LED MIRUM QF2+ +/- 170 +/- 170 (116-12W) h 96 190 +/-25 90 146 +/-25 RAMKA TRIMLESS DO OPRAWY MIRUM QF2+ A00411._ 0 + x 2 IP40 MODUŁ MIRUM Q+ 6 W 180 ma 8 W 250 ma 12 W Dim-to-warm 12 W Strumień świetlny oprawy 600 lm 800 lm 1000 lm 1000 lm (2) 15 Reflector odbłyśnik 7A3735. 7A3736. 7A3951. 40 Reflector odbłyśnik 743735. 743736. 743951. 743951._T T 3000 K Dim-to-warm Class III klasa III 90x190 mm (2) Wartość strumienia LED 80 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 176-177 - 179 Podane kody odnoszą się do pojedynczego modułu LED. W zamówieniu zawsze należy podać: 2 moduły LED + ramka The reference code refers to the single LED module. In the purchase order always specify: 2 LED modules + 1 Frame PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

81

NEOS SERIA NEOS m IP40 IP40 10 W 300 ma Dim-to-warm 12 W Strumień świetlny oprawy 1400 lm 1000 lm (2) 20 Lens soczewka 783779. 40 Reflector odbłyśnik 723779. 723957._T 60 Reflector odbłyśnik 753779. 753957._T T 3000 K Dim-to-warm Ø73 (2) Wartość strumienia LED 3 53 (64 mm - IP55) Ø80 IP40 / IP55 III Class klasa III Ø 73 mm NEOS m IP55 IP55 10 W 300 ma Dim-to-warm 12 W Strumień świetlny oprawy 1400 lm 1000 lm (2) 20 Lens soczewka 783780. 40 Reflector odbłyśnik 723780. 723958._T 60 Reflector odbłyśnik 753780. 753958._T T 3000 K Dim-to-warm (2) Wartość strumienia LED NEOS Am IP40 IP40 10 W 300 ma Dim-to-warm 12 W Strumień świetlny oprawy 1400 lm 1000 lm (2) 20 Lens soczewka 40 Reflector odbłyśnik 60 Reflector odbłyśnik 783783. 723783. 753783. 723959._T 753959._T A Złoty - Gold C Gotycki beton K Stal kortenowska L Perłowy biały T 3000 K Dim-to-warm Ø87 (2) Wartość strumienia LED 86 (97 mm - IP55) 1 Ø95 IP40 / IP55 Class III klasa III Ø 87 mm NEOS Am IP55 IP55 10 W 300 ma Dim-to-warm 12 W Strumień świetlny oprawy 1400 lm 1000 lm (2) 20 Lens soczewka 40 Reflector odbłyśnik 60 Reflector odbłyśnik 783784. 723784. 753784. 723960._T 753960._T A Złoty - Gold C Gotycki beton K Stal kortenowska L Perłowy biały T 3000 K Dim-to-warm (2) Wartość strumienia LED 82 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 178-179 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

NEOS TF+ IP40 IP40 10 W 300 ma Dim-to-warm 12 W Strumień świetlny oprawy 1400 lm 1000 lm (2) 20 Lens soczewka 40 Reflector odbłyśnik 60 Reflector odbłyśnik 783785. 723785. 753785. 723961._T 753961._T A Złoty - Gold C Gotycki beton K Stal kortenowska L Perłowy biały T 3000 K Dim-to-warm 62 Ø91 (2) Wartość strumienia LED 76 147 Ø88 NEOS TF+ IP55 IP40 / IP55 III Class klasa III IP55 10 W 300 ma Dim-to-warm 12 W Strumień świetlny oprawy 1400 lm 1000 lm (2) Ø 91 mm 20 Lens soczewka 40 Reflector odbłyśnik 60 Reflector odbłyśnik 783916. 723916. 753916. 723962._T 753962._T A Złoty - Gold C Gotycki beton K Stal kortenowska L Perłowy biały T 3000 K Dim-to-warm (2) Wartość strumienia LED NEOS mr IP40 IP40 10 W 300 ma Dim-to-warm 12 W Strumień świetlny oprawy 1400 lm 1000 lm (2) 20 Lens soczewka 783781. 40 Reflector odbłyśnik 723781. 723963._T 60 Reflector odbłyśnik 753781. 753963._T T 3000 K Dim-to-warm Ø92 (2) Wartość strumienia LED 3 57 (68 mm - IP55) Ø100 +/-25 IP40 / IP55 III Class klasa III Ø 92 mm NEOS mr IP55 IP55 10 W 300 ma Dim-to-warm 12 W Strumień świetlny oprawy 1400 lm 1000 lm (2) 20 Lens soczewka 783782. 40 Reflector odbłyśnik 723782. 723964._T 60 Reflector odbłyśnik 753782. 753964._T T 3000 K Dim-to-warm (2) Wartość strumienia LED TRANSFORMATORY DRIVERS strona 178-179 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR 83

84

Projekt: renowacja wiejskiej rezydencji Architekt: BURO5 Architectes & Associés Christophe Joassin www.architectures.be Projekt oświetlenia: idled Lighting Solutions www.idled.be 85

NEOS Q1 +/- 170 78,5 2 151 151 +/-25 RAMKA MONTAŻOWA DO OPRAWY NEOS Q1 A00531._ 0 + MODUŁ NEOS Q 10 W 300 ma Dim-to-warm 12 W Strumień świetlny oprawy 1400 lm 1000 lm (2) IP40 20 Lens soczewka 783786. 40 Reflector odbłyśnik 723786. 723965._T 60 Reflector odbłyśnik 753786. 753965._T T 3000 K Dim-to-warm III Class klasa III 128x128 mm (2) Wartość strumienia LED NEOS QF1 +/- 170 76 120 120 176 +/-25 RAMKA TRIMLESS DO OPRAWY NEOS QF1 A00394._ 0 + MODUŁ NEOS Q 10 W 300 ma Dim-to-warm 12 W Strumień świetlny oprawy 1400 lm 1000 lm (2) 20 Lens soczewka 783786. 40 Reflector odbłyśnik 723786. 723965._T 60 Reflector odbłyśnik 753786. 753965._T T 3000 K Dim-to-warm IP40 III Class klasa III (2) Wartość strumienia LED 120x120 mm 86 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 178-179 Podane kody odnoszą się do pojedynczego modułu LED. W zamówieniu zawsze należy podać: 1 moduł LED + ramka The reference code refers to the single LED module. In the purchase order always specify: 1 LED module + 1 Frame PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

NEOS Q2 +/- 170 +/- 170 78,5 272 151 2 +/-25 +/-25 RAMKA MONTAŻOWA DO OPRAWY NEOS Q2 A00532._ 0 + x 2 MODUŁ NEOS Q 10 W 300 ma Dim-to-warm 12 W Strumień świetlny oprawy 1400 lm 1000 lm (2) IP40 20 Lens soczewka 783786. 40 Reflector odbłyśnik 723786. 723965._T 60 Reflector odbłyśnik 753786. 753965._T T 3000 K Dim-to-warm III Class klasa III 128x245 mm (2) Wartość strumienia LED NEOS QF2 +/- 170 +/- 170 76 240 +/-25 +/-25 120 176 + x 2 RAMKA TRIMLESS DO OPRAWY NEOS QF2 MODUŁ NEOS Q 10 W 300 ma A00395._ 0 Dim-to-warm 12 W Strumień świetlny oprawy 1400 lm 1000 lm (2) 20 Lens soczewka 783786. 40 Reflector odbłyśnik 723786. 723965._T 60 Reflector odbłyśnik 753786. 753965._T T 3000 K Dim-to-warm IP40 III Class klasa III (2) Wartość strumienia LED 120x240 mm TRANSFORMATORY DRIVERS strona 178-179 Podane kody odnoszą się do pojedynczego modułu LED. W zamówieniu zawsze należy podać: 2 moduły LED + ramka The reference code refers to the single LED module. In the purchase order always specify: 2 LED modules + 1 Frame PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR 87

QUANTUM SERIA SYSTEM PASYWNEGO CHŁODZENIA PASSIVE COOLING SYSTEM SYSTEM ODPORNY NA ROZDARCIA TEAR-RESISTANT SYSTEM LAMINOWANE SPRĘŻYNKI ZE STALI NIERDZEWNEJ OSZLIFOWANE NA KRAWĘDZIACH OPTYKA QUANTUM CORE STAINLESS STEEL LAMINATED SPRINGS WITH SMOOTHED EDGES QUANTUM CORE OPTIC WYMIENNE FILTRY INTERCHANGEABLE FILTERS Raster plaster miodu Hex Louver A00362.40 Filtr zmiękczający Softening Lens A00364.80 QUANTUM m+ 14 W 400 ma Dim-to-warm 12 W 18 W 500 ma Dim-to-warm 20 W 25 W 600 ma 700 ma Strumień świetlny oprawy 1650 lm 1000 lm (2) 2000 lm 1750 lm (2) 2700lm 10 Reflector odbłyśnik 733906. 733741. 733767. 20 Reflector odbłyśnik 783906. 783741. 783767. Ø76 40 Reflector odbłyśnik 743906. 743797._T 743741. 743952._T 743767. Z 3250 K BRILLIANT WERSJA RETAIL T 3000 K CRI > 90 Dim-to-warm (2) Wartość strumienia LED 110 3 IP40 III Class klasa III Ø88 Ø 76 mm 88 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-181 - 182-184 - 185 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

QUANTUM Am+ 14 W 400 ma Dim-to-warm 12 W 18 W 500 ma Dim-to-warm 20 W 25 W 600 ma 700 ma Strumień świetlny oprawy 1650 lm 1000 lm (2) 2000 lm 1750 lm (2) 2700 lm Ø92 10 Reflector odbłyśnik 733909. 733760. 733768. 20 Reflector odbłyśnik 783909. 783760. 783768. 40 Reflector odbłyśnik 743909. 743798._T 743760. 743968._T 743768. A Złoty - Gold C Gotycki beton K Stal kortenowska L Perłowy biały Z 3250 K BRILLIANT WERSJA RETAIL T 3000 K CRI > 90 Dim-to-warm (2) Wartość strumienia LED 138 IP40 Ø95 3 Class III klasa III Ø 92 mm QUANTUM TF+ 14 W 400 ma Dim-to-warm 12 W 18 W 500 ma Dim-to-warm 20 W 25 W 600 ma 700 ma Strumień świetlny oprawy 1650 lm 1000 lm (2) 2000 lm 1750 lm (2) 2700 lm 10 Reflector odbłyśnik 733912. 733761. 733769. 20 Reflector odbłyśnik 783912. 783761. 783769. 40 Reflector odbłyśnik 743912. 743799_T 743761. 743953._T 743769. A Złoty - Gold C Gotycki beton K Stal kortenowska L Perłowy biały Z 3250 K BRILLIANT WERSJA RETAIL T 3000 K CRI > 90 Dim-to-warm Ø94 (2) Wartość strumienia LED 138 62 IP40 Class III klasa III Ø92 151 Ø 94 mm QUANTUM mr+ 14 W 400 ma Dim-to-warm 12 W 18 W 500 ma Dim-to-warm 20 W 25 W 600 ma 700 ma Strumień świetlny oprawy 1650 lm 1000 lm (2) 2000 lm 1750 lm (2) 2700 lm 10 Reflector odbłyśnik 733915. 733762. 733770. 20 Reflector odbłyśnik 783915. 783762. 783770. Ø104 40 Reflector odbłyśnik 743915. 743800_T 743762. 743954._T 743770. Z 3250 K BRILLIANT WERSJA RETAIL T 3000 K CRI > 90 Dim-to-warm 110 (2) Wartość strumienia LED 3 IP40 Ø118 +/-25 Class III klasa III Ø 104 mm TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-181 - 182-184 - 185 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR 89

90

SYSTEM OŚWIETLENIA O WYSOKIEJ SKUTECZNOŚCI Oprawy oświetleniowe z wysokowydajnymi źródłami LED Fixture with Hi-efficacy LED module 91

QUANTUM Q1+ +/- 170 135 151 151 +/-25 RAMKA MONTAŻOWA DO OPRAWY QUANTUM Q1+ A00531._ 0 + MODUŁ QUANTUM Q+ 14 W 400 ma Dim-to-warm 12 W 18 W 500 ma Dim-to-warm 20 W 25 W 600 ma 700 ma Strumień świetlny oprawy 1650 lm 1000 lm (2) 2000 lm 1750 lm (2) 2700 lm 10 Reflector odbłyśnik 733917. 733763. 733771. 20 Reflector odbłyśnik 783917. 783763. 783771. IP40 III Class klasa III 128x128 mm 40 Reflector odbłyśnik 743917. 743801._T 743763. 743955._T 743771. Z 3250 K BRILLIANT WERSJA RETAIL T 3000 K CRI > 90 Dim-to-warm (2) Wartość strumienia LED QUANTUM QF1+ +/- 170 133 120 120 +/-25 RAMKA TRIMLESS DO OPRAWY QUANTUM QF1+ A00394._ 0 + MODUŁ QUANTUM Q+ 14 W 400 ma Dim-to-warm 12 W 18 W 500 ma Dim-to-warm 20 W 25 W 600 ma 700 ma Strumień świetlny oprawy 1650 lm 1000 lm (2) 2000 lm 1750 lm (2) 2700 lm 10 Reflector odbłyśnik 733917. 733763. 733771. 20 Reflector odbłyśnik 783917. 783763. 783771. IP40 III Class klasa III 120x120 mm 40 Reflector odbłyśnik 743917. 743801._T 743763. 743955._T 743771. Z 3250 K BRILLIANT WERSJA RETAIL T 3000 K CRI > 90 Dim-to-warm (2) Wartość strumienia LED 92 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-181 - 182-184 - 185 Podane kody odnoszą się do pojedynczego modułu LED. W zamówieniu zawsze należy podać: 1 moduł LED + ramka The reference code refers to the single LED module. In the purchase order always specify: 1 LED module + 1 Frame PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

QUANTUM Q2+ +/- 170 +/- 170 135 272 151 +/-25 +/-25 RAMKA MONTAŻOWA DO OPRAWY QUANTUM Q2+ A00532._ 0 + x 2 MODUŁ QUANTUM Q+ 14 W 400 ma Dim-to-warm 12 W 18 W 500 ma Dim-to-warm 20 W 25 W 600 ma 700 ma Strumień świetlny oprawy 1650 lm 1000 lm (2) 2000 lm 1750 lm (2) 2700 lm 10 Reflector odbłyśnik 733917. 733763. 733771. 20 Reflector odbłyśnik 783917. 783763. 783771. IP40 Class III klasa III 128x245 mm 40 Reflector odbłyśnik 743917. 743801._T 743763. 743955._T 743771. Z 3250 K BRILLIANT WERSJA RETAIL T 3000 K CRI > 90 Dim-to-warm (2) Wartość strumienia LED QUANTUM QF2+ +/- 170 +/- 170 133 240 176 +/-25 +/-25 RAMKA TRIMLESS DO OPRAWY QUANTUM QF2+ A00395._ 0 + x 2 MODUŁ QUANTUM Q+ 14 W 400 ma Dim-to-warm 12 W 18 W 500 ma Dim-to-warm 20 W 25 W 600 ma 700 ma Strumień świetlny oprawy 1650 lm 1000 lm (2) 2000 lm 1750 lm (2) 2700 lm 10 Reflector odbłyśnik 733917. 733763. 733771. 20 Reflector odbłyśnik 783917. 783763. 783771. IP40 Class III klasa III 120x240 mm 40 Reflector odbłyśnik 743917. 743801._T 743763. 743955._T 743771. Z 3250 K BRILLIANT WERSJA RETAIL T 3000 K CRI > 90 Dim-to-warm (2) Wartość strumienia LED TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-181 - 182-184 - 185 Podane kody odnoszą się do pojedynczego modułu LED. W zamówieniu zawsze należy podać: 2 moduły LED + ramka The reference code refers to the single LED module. In the purchase order always specify: 2 LED modules + 1 Frame PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR 93

EMPORIO SERIA LAMINOWANE SPRĘŻYNKI ZE STALI NIERDZEWNEJ OSZLIFOWANE NA KRAWĘDZIACH STAINLESS STEEL LAMINATED SPRINGS WITH SMOOTHED EDGES SYSTEM PASYWNEGO CHŁODZENIA PASSIVE COOLING SYSTEM NEW 2016 WYSOKOWYDAJNA OPTYKA HIGH PERFORMANCE OPTICS NOWA TECHNOLOGIA LED Z DOSKONAŁĄ JAKOŚCIĄ BARWY A NEW LED TECHNOLOGY WITH AN EXCELLENT COLOUR QUALITY PIERŚCIEŃ MOCUJĄCY PRACTICAL HOLDER BEZEL Raster plaster miodu Hex Louver A00496.40 WYMIENNE FILTRY INTERCHANGEABLE FILTERS Filtr zmiękczający Softening Lens A00497.80 94 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

EMPORIO mt+ 25 W 700 ma 35 W 900 ma 45 W 1200 ma Strumień świetlny oprawy 2500 lm 3100 lm 4000 lm 7 soczewka Lens 7R3648. 7R3650. * 20 Reflector odbłyśnik 783648. 783650. 783651. 30 Reflector odbłyśnik 763648. 763650. 763651. 50 Reflector odbłyśnik 7D3648. 7D3650. 7D3651. Z 3250 K BRILLIANT WERSJA RETAIL * = aktywne chłodzenie Ø102 Wersja Dim-to-warm na zamówienie 135 (160-7 Lens) Ø122 IP40 Class III klasa III Ø 102 mm EMPORIO mrt+ 25 W 700 ma 35 W 900 ma 45 W 1200 ma Strumień świetlny oprawy 2500 lm 3100 lm 4000 lm 7 soczewka Lens 7R3652. 7R3654. * 20 Reflector odbłyśnik 783652. 783654. 783655. 30 Reflector odbłyśnik 763652. 763654. 763655. 50 Reflector odbłyśnik 7D3652. 7D3654. 7D3655. Z 3250 K BRILLIANT WERSJA RETAIL * = aktywne chłodzenie Ø125 Wersja Dim-to-warm na zamówienie 138 (163-7 Lens) Ø135 +/-25 IP40 Class III klasa III Ø 125 mm TRANSFORMATORY DRIVERS strona 185-186 - 187 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR 95

96

EMPORIO Q1+ +/- 170 162 171 171 +/-25 RAMKA MONTAŻOWA DO OPRAWY EMPORIO Q1+ A00472._ 0 + MODUŁ EMPORIO Q+ 25 W 700 ma 35 W 900 ma 45 W 1200 ma Strumień świetlny oprawy 2500 lm 3100 lm 4000 lm 7 soczewka Lens 7R3656. 7R3658. * 20 Reflector odbłyśnik 783656. 783658. 783659. 30 Reflector odbłyśnik 763656. 763658. 763659. 50 Reflector odbłyśnik 7D3656. 7D3658. 7D3659. Z 3250 K BRILLIANT WERSJA RETAIL IP40 III Class klasa III * = aktywne chłodzenie Wersja Dim-to-warm na zamówienie 152x152 mm EMPORIO QF1+ +/- 170 160 133 133 +/-25 RAMKA TRIMLESS DO OPRAWY EMPORIO QF1+ A00474._ 0 + MODUŁ EMPORIO Q+ 25 W 700 ma 35 W 900 ma 45 W 1200 ma Strumień świetlny oprawy 2500 lm 3100 lm 4000 lm IP40 III Class klasa III 7 soczewka Lens 7R3656. 7R3658. * 20 Reflector odbłyśnik 783656. 783658. 783659. 30 Reflector odbłyśnik 763656. 763658. 763659. 50 Reflector odbłyśnik 7D3656. 7D3658. 7D3659. Z 3250 K BRILLIANT WERSJA RETAIL * = aktywne chłodzenie Wersja Dim-to-warm na zamówienie 133x133 mm TRANSFORMATORY DRIVERS strona 185-186 - 187 Podane kody odnoszą się do pojedynczego modułu LED. W zamówieniu zawsze należy podać: 1 moduł LED + ramka The reference code refers to the single LED module. In the purchase order always specify: 1 LED module + 1 Frame PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR 97

EMPORIO Q2+ +/- 170 +/- 170 162 322 170 +/-25 +/-25 RAMKA MONTAŻOWA DO OPRAWY EMPORIO Q2+ A00473._ 0 + x 2 MODUŁ EMPORIO Q+ 25 W 700 ma 35 W 900 ma 45 W 1200 ma Strumień świetlny oprawy 2500lm 3100lm 4000lm IP40 III Class klasa III 7 soczewka Lens 7R3656. 7R3658. * 20 Reflector odbłyśnik 783656. 783658. 783659. 30 Reflector odbłyśnik 763656. 763658. 763659. 50 Reflector odbłyśnik 7D3656. 7D3658. 7D3659. Z 3250 K BRILLIANT WERSJA RETAIL * = aktywne chłodzenie 152x295 mm Wersja Dim-to-warm na zamówienie EMPORIO QF2+ +/- 170 +/- 170 160 284 133 +/-25 +/-25 RAMKA TRIMLESS DO OPRAWY EMPORIO QF2+ A00475._ 0 + x 2 MODUŁ EMPORIO Q+ 25 W 700 ma 35 W 900 ma 45 W 1200 ma Strumień świetlny oprawy 2500 lm 3100 lm 4000 lm 7 soczewka Lens 7R3656. 7R3658. * 20 Reflector odbłyśnik 783656. 783658. 783659. 30 Reflector odbłyśnik 763656. 763658. 763659. 50 Reflector odbłyśnik 7D3656. 7D3658. 7D3659. Z 3250 K BRILLIANT WERSJA RETAIL IP40 III Class klasa III * = aktywne chłodzenie Wersja Dim-to-warm na zamówienie 133x284 mm 98 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 185-186 - 187 Podane kody odnoszą się do pojedynczego modułu LED. W zamówieniu zawsze należy podać: 2 moduły LED + ramka The reference code refers to the single LED module. In the purchase order always specify: 2 LED modules + 1 Frame PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

99

OPRAWY WBUDOWANE Z NAKRĘTKĄ FIXTURES WITH RING NUT GEMMA 18 g 1 W 2 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm Ø12,5 40 Lens soczewka 740100. 740101. 130 700100. 700101. 1 Chrom błyszczący Shiny chrome Ø18 2 29 IP52 III Class klasa III Ø 13 mm GEMMA 30 g 1 W 2 W 500 ma 3 W 3 W RGB Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm 300 lm 350 lm Ø26 10 Lens soczewka 30 Lens soczewka 730102. 760102. 730103. 760103. 760608._ 7 1 Chrom błyszczący Shiny chrome 60 Lens soczewka 750102. 750103. 750104. Szkło Vetro trasparente Transparent glass 720102. 720103. 720104. przezroczyste Ø33 3 32 Vetro satinato Szkło Frosted matowe glass 710102. 710103. 710104. 710608._ 7 IP52 III Class klasa III Ø 27 mm 100 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-182 - 194-195 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

101

GEMMA 30 gr 1 W 2 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm 10 Lens soczewka 30 Lens soczewka 730116. 760116. 730117. 760117. 1 Chrom błyszczący Shiny chrome 60 Lens soczewka 750116. 750117. Ø33 +/- 25 Ø26 3 18 22 43 Szkło Vetro trasparente przezroczyste Transparent glass 720116. 720117. Vetro satinato Szkło Frosted matowe glass 710116. 710117. 1 W 2 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm Ø33 +/- 25 Ø26 3 18 12 33 40 Lens soczewka 740116. 740117. 1 Chrom błyszczący Shiny chrome 1 W 2 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm Ø33 +/- 25 Ø26 3 20 7 30 130 700116. 700117. 1 Chrom błyszczący Shiny chrome IP52 III Class klasa III Ø 27 mm 102 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-182 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

103

OPRAWY WBUDOWANE Z OBUDOWĄ FIXTURES WITH HOUSING GEMMA 20 i 1 W 2 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm Ø16 40 Lens soczewka 743063. 743064. 1 Chrom błyszczący Shiny chrome Szkło Vetro trasparente Transparent glass 723063. 723064. przezroczyste 6 AISI 316L Vetro satinato Szkło Stal nierdzewna Frosted glass matowe 713063. 713064. Stainless Steel Ø23 3 36 IP52 z puszką montażową with housing Class III klasa III A00283.30 Puszka montażowa Housing Ø 19 mm GEMMA 30 i 1 W 2 W 500 ma 3 W 3 W RGB Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm 300 lm 350 lm Ø27 10 Lens soczewka 30 Lens soczewka 730160. 760160. 730161. 760161. 760609._ 7 1 Chrom błyszczący Shiny chrome 60 Lens soczewka 750160. 750161. 750162. 6 AISI 316L Stal nierdzewna Szkło Vetro trasparente Stainless Steel przezroczyste Transparent glass 720160. 720161. 720162. Vetro satinato Szkło Frosted glass matowe 710160. 710161. 710162. 710609._ 7 Ø33 3 31 IP52 z puszką montażową with housing Class III klasa III A00102.30 Puszka montażowa Housing Ø 30 mm 104 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-182 - 194-195 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

GEMMA 30 ir 1 W 2 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm Ø33 Ø27 10 Lens soczewka 30 Lens soczewka 730163. 760163. 730164. 760164. 1 Chrom błyszczący Shiny chrome 60 Lens soczewka 750163. 750164. Szkło Vetro trasparente Transparent glass 720163. 720164. przezroczyste +/- 25 22 3 18 43 Vetro satinato Szkło Frosted matowe glass 710163. 710164. 1 W 2 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm Ø33 +/- 25 Ø27 3 18 12 33 40 Lens soczewka 740163. 740164. 1 Chrom błyszczący Shiny chrome 1 W 2 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm Ø33 +/- 25 Ø27 3 20 7 30 130 700163. 700164. 1 Chrom błyszczący Shiny chrome IP52 z puszką montażową with housing III Class klasa III A00102.30 Puszka montażowa Housing Ø 30 mm TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-182 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR 105

GEMMA Qd 35 i 1 W 2 W 500 ma 3 W 3 W RGB Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm 300 lm 350 lm 10 Lens soczewka 30 Lens soczewka 730448. 760448. 730449. 760449. 760611._ 7 1 Chrom błyszczący Shiny chrome 60 Lens soczewka 750448. 750449. 750450. Szkło Vetro trasparente przezroczyste Transparent glass 720448. 720449. 720450. 35 Ø27 Vetro satinato Szkło Frosted matowe glass 710448. 710449. 710450. 710611._ 7 Lente ellittica Elipsa Elliptical lens 770448. 770449. 35 2.5 33.5 IP52 z puszką montażową with housing III Class klasa III A00102.30 Puszka montażowa Housing Ø 30 mm GEMMA 50 i 1 W 2 W 500 ma 3 W 3 W RGB Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm 300 lm 350 lm Ø26 10 Lens soczewka 30 Lens soczewka 730165. 760165. 730166. 760166. 760616._ 7 1 Chrom błyszczący Shiny chrome 6 AISI 316L 60 Lens soczewka 750165. 750166. 750167. Stal nierdzewna Stainless Steel Szkło Vetro trasparente przezroczyste Transparent glass 720165. 720166. 720167. Vetro satinato Szkło Frosted matowe glass 710165. 710166. 710167. 710616._ 7 Ø50 4 34 Lente ellittica Elipsa Elliptical lens 770165. 770166. IP52 z puszką montażową with housing III Class klasa III A00103.30 Puszka montażowa Housing Ø 42 mm 106 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-182 - 194-195 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

107

OPRAWY SCHODOWE STEP LIGHTS LUI 01 1 W 2 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm 35 Ø27 45 Emission 720906. 720907. 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel 35 33.5 3 LUI 02 1 W 2 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm 35 Ø27 45 Emission 720904. 720905. 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel 35 33.5 3 LUI 03 1 W 2 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm 35 Ø27 45 Emission 720902. 720903. 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel 35 33.5 3 IP52 z puszką montażową with housing A00102.30 Puszka montażowa Housing Ø 30 mm III Class klasa III A00293.40 Puszka montażowa ze sprężynkami Springs support Ø 33 mm 108 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-182 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

109

LEI 01 1 W 2 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm Ø27 45 Emission 720815. 720816. 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel Ø38 3 34 LEI 02 1 W 2 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm Ø27 45 Emission 720817. 720818. 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel Ø38 3 34 LEI 03 1 W 2 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm Ø27 45 Emission 720813. 720814. 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel Ø38 3 34 IP52 III Class klasa III z puszką montażową with housing A00102.30 A00293.40 Puszka montażowa Housing Puszka montażowa ze sprężynkami Springs support Ø 30 mm Ø 33 mm 110 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-182 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

111

112 ZEWNĘTRZNE

113

SERIA SOLOVETRO SOLOVETRO SERIES GEMMA 20 IP67 SOLOVETRO 1 W 2 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm 15 Lens soczewka 7A3681. 7A3682. 25 Lens soczewka 7G3681. 7G3682. Z Szampański złoty 40 Lens soczewka 743681. 743682. Vetro satinato Szkło Frosted glass matowe 713681. 713682. Ø23 6,3 A00479.40 Puszka montażowa z tworzywa sztucznego z zakrętką Recessed box in plastic with closure cap 76 A00484._0 Puszka montażowa z aluminium Recessed box in aluminum with edge Ø 26 mm IP67 Ø18 III Class klasa III GEMMA 35 IP67 SOLOVETRO 1 W 2 W 500 ma 3 W Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm 300 lm 10 Lens soczewka 733675. 733676. 30 Lens soczewka 763675. 763676. Z Szampański złoty 40 Lens soczewka 743675. 743676. Lente ellittica Elipsa Elliptical lens 773675. 773676. Vetro satinato Szkło Frosted matowe glass 713675. 713676. 713677. Ø35 6,3 Ø29 65 IP67 III Class klasa III A00480.40 A00485._0 Puszka montażowa z tworzywa sztucznego z zakrętką Recessed box in plastic with closure cap Puszka montażowa z aluminium Recessed box in aluminum with edge Ø 38 mm GEMMA Qd 35 IP67 SOLOVETRO 1 W 2 W 500 ma 3 W Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm 300 lm 10 Lens soczewka 733678. 733679. 30 Lens soczewka 763678. 763679. Z Szampański złoty 40 Lens soczewka 743678. 743679. 35 35 Lente ellittica Elipsa Elliptical lens 773678. 773679. Vetro satinato Szkło Frosted glass matowe 713678. 713679. 713680. 6,3 65 IP67 A00481.40 Puszka montażowa z tworzywa sztucznego z zakrętką Recessed box in plastic with closure cap Ø29 III Class klasa III A00486._0 Puszka montażowa z aluminium Recessed box in aluminum with edge Ø 38 mm 114 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-182 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

ASTRO 80 IP67 SOLOVETRO 1 W 2 W 500 ma 3 W Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm 300 lm Ø80 15 Lens soczewka 7A3672. 30 Lens soczewka 763672. Z Szampański złoty 60 Lens soczewka 753672. Lente ellittica Elipsa Elliptical lens 773672. 8,3 Vetro satinato Szkło Frosted matowe glass 713673. 713674. 33 Ø70 A00482.40 A00487._0 Puszka montażowa z tworzywa sztucznego z zakrętką Recessed box in aluminum with closure cap Puszka montażowa z aluminium Recessed box in aluminum with edge Ø 83 mm IP67 III Class klasa III NESIS IP67 SOLOVETRO 3 W 3 W RGB 6 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 300 lm 300 lm 450 lm 10 Lens soczewka 733544. 733544._ 7 733545. 30 Lens soczewka 763544. 763544._ 7 763545. Z Szampański złoty 60 Lens soczewka 753544. 753544._ 7 753545. Ø80 A00483.40 Puszka montażowa z tworzywa sztucznego z zakrętką Recessed box in plastic with closure cap A00433._0 Puszka montażowa z aluminium Recessed box in aluminum with edge Ø 85 mm 8 76 Ø60 IP67 III Class klasa III TRANSFORMATORY PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. DRIVERS strona 179-182 KOLOR 115

OPRAWY WBUDOWANE ZE SPRĘŻYNKAMI FIXTURES WITH SPRINGS GEMMA 20 IP67 m 1 W 2 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm Ø20 Szkło Vetro trasparente przezroczyste Transparent glass 723040. L 723041. L Vetro satinato Szkło Frosted matowe glass 713040. L 713041. L 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel Ø23 76 3 IP67 III Class klasa III Ø 20 mm A00357.40 Wodoszczelny łącznik Micro Micro watertight connector GEMMA 35 IP67 m 1 W 2 W 500 ma 3 W Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm 300 lm Ø31 10 Lens soczewka 30 Lens soczewka 40 Lens soczewka 730917. L 760917. L 740917. L 730918. L 760918. L 740918. L 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel Szkło Vetro trasparente przezroczyste Transparent glass 720917. L 720918. L 720919. L Ø35 3 67 Vetro satinato Szkło Frosted matowe glass 710917. L 710918. L 710919. L Lente ellittica Elipsa Elliptical lens 770917. L 770918. L IP67 III Class klasa III Ø 31 mm A00357.40 Wodoszczelny łącznik Micro Micro watertight connector 116 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 180-182 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

117

GEMMA Qd 35 IP67 m 1 W 2 W 500 ma 3 W Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm 300 lm 35 35 3 62 Ø31 10 Lens soczewka 30 Lens soczewka 40 Lens soczewka 730941. L 760941. L 740941. L 730942. L 760942. L 740942. L 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel Szkło Vetro trasparente przezroczyste Transparent glass 720941. L 720942. L 720958. L Vetro satinato Szkło Frosted matowe glass 710941. L 710942. L 710958. L Lente ellittica Elipsa Elliptical lens 770941. L 770942. L IP67 III Class klasa III Ø 31 mm A00357.40 Wodoszczelny łącznik Micro Micro watertight connector ARCO 60 IP67 m 3 W 3 W 24 V DC 3 W RGB Strumień świetlny 3000 K 300 lm 300 lm 15 Lens soczewka 30 Lens soczewka 7A0849. 760849. 7A0851. 760851. 760849._ 7 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel 60 Lens soczewka 750849. 750851. Ø45 Vetro satinato Szkło Frosted matowe glass 710850. 710852. 710850._ 7 Lente ellittica Elipsa Elliptical lens 770849. 770851. Ø60 4.5 77 IP67 III Class klasa III A00387.40 Wodoszczelny łącznik Micro Watertight connector Ø 45 mm 118 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-182 - 191-194 - 195 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

119

OPRAWY WBUDOWANE Z OBUDOWĄ FIXTURES WITH HOUSING GEMMA 20 IP67 1 W 2 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm Ø18 Szkło Vetro trasparente przezroczyste Transparent glass 723040. 723041. Vetro satinato Szkło Frosted glass matowe 713040. 713041. 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel Ø23 3 76 A00285.30 Puszka montażowa Recessed box Ø 23 mm IP67 A00326.40 Puszka montażowa Recessed box Class III klasa III A00357.40 Wodoszczelny łącznik Micro Micro watertight connector GEMMA 35 IP67 1 W 2 W 500 ma 3 W Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm 300 lm Ø30 10 Lens soczewka 30 Lens soczewka 40 Lens soczewka 730917. 760917. 740917. 730918. 760918. 740918. 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel Szkło Vetro trasparente przezroczyste Transparent glass 720917. 720918. 720919. Ø35 3 67 Vetro satinato Szkło Frosted glass matowe 710917. 710918. 710919. Lente ellittica Elipsa Elliptical lens 770917. 770918. A00161.30 Puszka montażowa Recessed box Ø 40 mm IP67 A00249.40 Puszka montażowa Recessed box III Class klasa III A00357.40 Wodoszczelny łącznik Micro Micro watertight connector 120 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-182 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

GEMMA Qd 35 IP67 1 W 2 W 500 ma 3 W Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm 300 lm 10 Lens soczewka 30 Lens soczewka 40 Lens soczewka 730941. 760941. 740941. 730942. 760942. 740942. 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel Ø30 Szkło Vetro trasparente przezroczyste Transparent glass 720941. 720942. 720958. 35 35 3 62 Vetro satinato Szkło Frosted glass matowe 710941. 710942. 710958. Lente ellittica Elipsa Elliptical lens 770941. 770942. A00161.30 Puszka montażowa Recessed box Ø 40 mm IP67 A00249.40 Puszka montażowa Recessed box Class III klasa III A00357.40 Wodoszczelny łącznik Micro Micro watertight connector TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-182 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR 121

ASTRO 80 1 W 2 W 500 ma 3 W Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm 300 lm 15 Lens soczewka 30 Lens soczewka 60 Lens soczewka 7A0858. 760858. 750858. 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel Ø80 2 33 Vetro satinato Szkło Frosted glass matowe 710857. 710796. Lente ellittica Elipsa Elliptical lens 770858. Ø74 IP67 A00658.30 Puszka montażowa Recessed box Ø 74 mm III Class klasa III A00357.40 Wodoszczelny łącznik Micro Micro watertight connector ASTRO Qd 80 1 W 2 W 500 ma 3 W Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm 300 lm 15 Lens soczewka 30 Lens soczewka 60 Lens soczewka 7A3590. 763590. 753590. 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel 77 Vetro satinato Szkło Frosted matowe glass 713591. 713592. Lente ellittica Elipsa Elliptical lens 773590. 77 33 IP67 A00658.30 Puszka montażowa Recessed box Ø 74 mm III Class klasa III A00357.40 Wodoszczelny łącznik Micro Micro watertight connector ARCO 60 i 3 W 3 W 24 V DC 3 W RGB Strumień świetlny 3000 K 300 lm 300 lm 15 Lens soczewka 30 Lens soczewka 7A0788. 760788. 7A0828. 760828. 760788._ 7 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel 60 Lens soczewka 750788. 750828. Vetro satinato Szkło Frosted matowe glass 710789. 710829. 710789._ 7 Ø40 Lente ellittica Elipsa Elliptical lens 770788. 770828. Ø60 4.5 77 A00129.30 Puszka montażowa Recessed box Ø 50 mm IP67 A00250.40 Puszka montażowa Recessed box III Class klasa III A00387.40 Wodoszczelny łącznik Watertight connector 122 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-182 - 191-194 - 195 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

123

124

NESIS H65 3 W 6 W 500 ma 3 W RGB Strumień świetlny 3000 K 300 lm 450 lm 10 Lens soczewka 30 Lens soczewka 733052. 763052. 733053. 763053. 733052._ 7 763052._ 7 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel 60 Lens soczewka 753052. 753053. 753052._ 7 Ø60 A00290.40 Puszka montażowa Recessed box Ø 68 mm Ø80 65 3.5 A00251.40 A00357.40 Puszka montażowa Recessed box Wodoszczelny łącznik Micro Micro watertight connector IP67 III Class klasa III NESIS H65 Am 3 W 6 W 500 ma 3 W RGB Strumień świetlny 3000 K 300 lm 450 lm 10 Lens soczewka 30 Lens soczewka 733542. 763542. 733543. 763543. 733542._ 7 763542._ 7 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel 60 Lens soczewka 753542. 753543. 753542._ 7 Ø60 NESIS H65 Am Ø80 68 3.5 Z RASTREM PLASTER MIODU 3 W 6 W 500 ma 3 W RGB Strumień świetlny 3000 K 300 lm 450 lm 10 Lens soczewka 30 Lens soczewka 733564. 763564. 733565. 763565. 733564._ 7 763564._ 7 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel 60 Lens soczewka 753564. 753565. 753564._ 7 A00290.40 Puszka montażowa Recessed box Ø 68 mm IP67 A00251.40 Puszka montażowa Recessed box Class III klasa III A00357.40 Wodoszczelny łącznik Micro Micro watertight connector TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-182 - 194-195 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR 125

AURA 6-8 6 W 180 ma 8 W 250 ma Strumień świetlny oprawy 600 lm 800 lm 15 Reflector soczewka 40 Reflector soczewka Vetro satinato Szkło Frosted glass matowe 7A3443. 743443. 713443. 7A3446. 743446. 713446. 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel Ø55 Ø75 105 5 40 soczewka Szkło matowe AURA 6-8 RASTER LOUVER 6 W 180 ma 8 W 250 ma Strumień świetlny oprawy 600 lm 800 lm 15 Frangiluce raster a nido d ape 15 Honeycomb louver 7A3444. 7A3447. plaster miodu 15 Frangiluce raster circolare okrągły 15 Circular louver 7A3445. 7A3448. 6 AISI 316L Stal nierdzewna 40 Frangiluce raster a nido d ape Stainless Steel plaster 40 Honeycomb miodu louver 743444. 743447. 40 Frangiluce raster circolare okrągły 40 Circular louver 743445. 743448. IP67 III Class klasa III A00216.30 A00387.40 Puszka montażowa Recessed box Wodoszczelny łącznik Watertight connector AURA 12 12 W Strumień świetlny oprawy 1400 lm 40 Reflector soczewka 743449. 6 AISI 316L Vetro satinato Szkło Stal nierdzewna Frosted matowe glass 713449. Stainless Steel Ø80 AURA 12 Ø100 5 140 RASTER LOUVER Strumień świetlny oprawy 12 W 1400 lm Raster Frangiluce plaster a nido d ape Honeycomb louver 723450. miodu 6 AISI 316L Frangiluce circolare Raster Stal nierdzewna Circular louver okrągły 723451. Stainless Steel A00204.30 Puszka montażowa Recessed box IP67 A00276.40 Puszka montażowa Recessed box Ø 92 mm III Class klasa III A00387.40 Wodoszczelny łącznik Watertight connector 126 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 176-177 - 179 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

127

ODINO 6 i 6 W 220-240 V AC 30 Lens soczewka 763739. 50 Lens soczewka 7D3739. B Ciemny mosiądz Dark Bronze Ø59 3,5 100 A00569.30 Puszka montażowa z aluminium Recessed box aluminum Ø 55 mm Ø50 IP67 I Class klasai TONO i IP67 3 W 900 ma 6 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 200 lm 450 lm 3 soczewka Lens 7T3630. 10 Lens soczewka 30 Lens soczewka 733629. 763629. 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel Ø60 3 93 TONO i IP67 Ø50 Z RASTREM PLASTER MIODU 3 W 900 ma 6 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 200 lm 450 lm 3 soczewka Lens 7T3632. 10 Lens soczewka 30 Lens soczewka 733631. 763631. 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel IP67 III Class klasa III A00489.40 Puszka montażowa Recessed box Ø 55 mm 128 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 182-186 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

TONO Qd IP67 3 W 900 ma 6 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 200 lm 450 lm 3 soczewka Lens 7T3688. 10 Lens soczewka 30 Lens soczewka 733687. 763687. 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel 60 60 3 93 TONO Qd IP67 Ø50 Z RASTREM PLASTER MIODU 3 W 900 ma 6 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 200 lm 450 lm 3 soczewka Lens 7T3690. 10 Lens soczewka 30 Lens soczewka 733689. 763689. 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel IP67 III Class klasa III A00489.40 Puszka montażowa Recessed box Ø 55 mm TRANSFORMATORY DRIVERS strona 182-186 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR 129

OPRAWY KIERUNKOWE ADJUSTABLE FIXTURES GIOVE 3S R 3 W 3 W 24 V DC Strumień świetlny 3000 K 300 lm 300 lm 15 Lens soczewka 7A3170. 7A3171. 30 Lens soczewka 763170. 763171. 6 AISI 316L Stal nierdzewna 60 Lens soczewka 753170. 753171. Stainless Steel Vetro satinato Szkło Frosted glass matowe 713170. 713171. Lente ellittica Elipsa Elliptical lens 773170. 773171. Ø70 GIOVE 3S R Ø90 Z RASTREM PLASTER MIODU 3 W 3 W 24 V DC +/- 20 5 118 Strumień świetlny 3000 K 300 lm 300 lm 15 Lens soczewka 7A3560. 7A3561. 30 Lens soczewka 763560. 763561. 6 AISI 316L Stal nierdzewna 60 Lens soczewka 753560. 753561. Stainless Steel Vetro satinato Szkło Frosted glass matowe 713560. 713561. Lente ellittica Elipsa Elliptical lens 773560. 773561. IP67 A00130.40 Puszka montażowa Recessed box Ø 76 mm III Class klasa III A00387.40 Wodoszczelny łącznik Watertight connector 130 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-191 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

GIOVE 7S R 7 W 7 W 24 V DC Strumień świetlny 3000 K 700 lm 700 lm 10 Lens soczewka 733172. 733173. 20 Lens soczewka 783172. 783173. 6 AISI 316L Stal nierdzewna 30 Lens soczewka 763172. 763173. Stainless Steel Vetro satinato Szkło Frosted glass matowe 713172. 713173. Ø90 GIOVE 7S R Ø110 Z RASTREM PLASTER MIODU 7 W 7 W 24 V DC Strumień świetlny 3000 K 700 lm 700 lm +/- 20 5 136 10 Lens soczewka 733562. 733563. 20 Lens soczewka 783562. 783563. 6 AISI 316L Stal nierdzewna 30 Lens soczewka 763562. 763563. Stainless Steel Vetro satinato Szkło Frosted glass matowe 713562. 713563. IP67 A00333.40 Puszka montażowa Recessed box Ø 98 mm III Class klasa III A00387.40 Wodoszczelny łącznik Watertight connector TONO ir IP67 3 W 900 ma 6 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 200 lm 450 lm 3 Lens soczewka 7T3684. 10 Lens soczewka 30 Lens soczewka 733683. 763683. 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel +/- 360 TONO ir IP67 +/-20 Ø99 Z RASTREM PLASTER MIODU 3 W 900 ma 6 W 500 ma 3,5 125 Strumień świetlny 3000 K 200 lm 450 lm 3 Lens soczewka 7T3686. 10 Lens soczewka 30 Lens soczewka 733685. 763685. 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel Ø80 IP67 III Class klasa III A00276.40 Puszka montażowa Recessed box Ø 92 mm TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-191 - 182-186 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR 131

GEO 6-8 R 6 W 180m A 8 W 250 ma Strumień świetlny oprawy 600 lm 800 lm 15 odbłyśnik Reflector 7A3452.6 _ 7A3453.6 _ 6 AISI 316L Stal nierdzewna 40 Reflector odbłyśnik 743452.6 _ 743453.6 _ Stainless Steel Vetro satinato Szkło Frosted matowe glass 713452.6 _ 713453.6 _ 80 100 80 +/- 20 100 131 5 A00246.30 A00387.40 Puszka montażowa Recessed box Wodoszczelny łącznik Watertight connector IP67 III Class klasa III GEO 12 R 12 W Strumień świetlny oprawy 1500 lm 10 Reflector odbłyśnik 733454.6 _ 6 AISI 316L Stal nierdzewna 20 Reflector odbłyśnik 783454.6 _ Stainless Steel 40 Reflector odbłyśnik 743454.6 _ Vetro satinato Szkło Frosted glass matowe 713454.6 _ 120 +/- 20 140 120 A00217.30 A00387.40 Puszka montażowa Recessed box Wodoszczelny łącznik Watertight connector 140 5 155 IP67 III Class klasa III 132 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 176-177 - 179 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

133

OPRAWY SCHODOWE Z OBUDOWĄ STEP LIGHTS WITH HOUSING LUI IP65 01 1 W 2 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm Ø29 45 Emission 723485. 723486. 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel 35 35 3 75 LUI IP65 02 1 W 2 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm Ø29 45 Emission 723487. 723488. 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel 35 35 3 75 LUI IP65 03 1 W 2 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm Ø29 45 Emission 723489. 723490. 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel 35 35 3 75 IP65 III Class klasa III A00161.30 A00249.40 A00387.40 Puszka montażowa Recessed box Puszka montażowa Recessed box Wodoszczelny łącznik Watertight connector Ø 40 mm 134 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-182 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

LEI IP65 01 1 W 2 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm Ø29 45 Emission 723479. 723480. 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel Ø38 3 75 LEI IP65 02 1 W 2 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm Ø29 45 Emission 723481. 723482. 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel Ø38 3 75 LEI IP65 03 1 W 2 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm Ø29 45 Emission 723483. 723484. 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel Ø38 3 75 A00161.30 Puszka montażowa Recessed box Ø 40 mm IP65 A00249.40 Puszka montażowa Recessed box III Class klasa III A00387.40 Wodoszczelny łącznik Watertight connector TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-182 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR 135

RIDI 1 W 2 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm Ø31 10 Lens soczewka 30 Lens soczewka 40 Lens soczewka 733510. 763510. 743510. 733511. 763511. 743511. 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel B Ciemny mosiądz Dark bronze Ø40 3 70 IP67 A00409.40 Puszka montażowa Recessed box Ø 37 mm III Class klasa III A00357.40 Wodoszczelny łącznik Micro Micro watertight connector ARCO 50 il 1 W 1 W 24 V DC 2 W 500 ma 2 W 24 V DC Strumień świetlny 3000 K 100 lm 100 lm 150 lm 150 lm Ø50 14 86 Jednostronna Mono emissione emisja Single light światła emission 703216. 703225. 703217. 703226. T Tytanowy - Titanium 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel Ø40 1 W x 2 1 W x 2 24 V DC 2 W x 2 500 ma 2 W x 2 24 V DC Strumień świetlny 3000 K 100 lm x 2 100 lm x 2 150 lm x 2 150 lm x 2 Ø50 14 Dwustronna Bi emissione emisja Double light światła emission 703214. 703223. 703215. 703224. T Tytanowy - Titanium 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel 86 Ø40 1 W x 3 1 W x 3 24 V DC 2 W x 3 500 ma 2 W x 3 24 V DC Strumień świetlny 3000 K 100 lm x 3 100 lm x 3 150 lm x 3 150 lm x 3 Ø50 14 Trójstronna Tripla emissione emisja Triple light światła emission 703212. 703221. 703213. 703222. T Tytanowy - Titanium 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel 86 Ø40 A00129.30 Puszka montażowa Recessed box Ø 50 mm IP67 III Class klasa III A00250.40 A00387.40 Puszka montażowa Recessed box Wodoszczelny łącznik Watertight connector 136 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-182 - 191 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

137

DISCOVERY JEDNOSTRONNA EMISJA ŚWIATŁA SINGLE LIGHT EMISSION 4 W 4 W 24 V DC Strumień świetlny oprawy 400 lm 400 lm Ø100 32 Vetro trasparente Transparent glass 723637. 723638. Szkło przezroczyste 6 AISI 316L Vetro satinato Szkło Stal nierdzewna Frosted matowe glass 713637. 713638. Stainless Steel 70 93 125 DWUSTRONNA EMISJA ŚWIATŁA DOUBLE LIGHT EMISSION 4 W x 2 4 W x 2 24 V DC Strumień świetlny oprawy 400 lm x 2 400 lm x 2 Ø100 Vetro trasparente Transparent glass 723639. 723640. Szkło przezroczyste 6 AISI 316L Vetro satinato Szkło Stal nierdzewna Frosted glass matowe 713639. 713640. Stainless Steel 32 70 93 125 Ø60 TRÓJSTRONNA EMISJA ŚWIATŁA TRIPLE LIGHT EMISSION 4 W x 3 4 W x 3 24 V DC Strumień świetlny oprawy 400 lm x 3 400 lm x 3 Ø100 Vetro trasparente Transparent glass 723641. 723642. Szkło przezroczyste 6 AISI 316L Vetro satinato Szkło Stal nierdzewna Frosted glass matowe 713641. 713642. Stainless Steel 32 80 103 135 Ø60 A00468.40 Puszka montażowa Recessed box Ø 96 mm A00387.40 Wodoszczelny łącznik Watertight connector IP65 III Class klasa III 138 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-191 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

139

PROJEKTORY ADJUSTABLE SPOTLIGHTS MICRO 3 W Strumień świetlny 3000 K 300 lm Ø31 58 59 +/- 90 15 Lens soczewka 30 Lens soczewka 60 Lens soczewka 7A0833. 760833. 750833. E Wykonany z brązu Completely made of brass Vetro satinato Szkło Frosted glass matowe Lente ellittica Elipsa Elliptical lens 710832. 770833. Ø32 +/- 355 IP67 A00357.40 Wodoszczelny łącznik Micro Micro watertight connector III Class klasa III A00277.60 A00323._0 Szpica ze stali ocynkowanej Stainless steel stake Osłona antyolśnieniowa Low glare visor Ø31 58 +/- 90 Strumień świetlny 3000 K 3 W 220-240 V AC 300 lm 100 40 Ø80 15 Lens soczewka 30 Lens soczewka 60 Lens soczewka 7A3056. 763056. 753056. E Wykonany z brązu Completely made of brass IP67 II Class klasa II 220-240 V AC Vetro satinato Szkło Frosted glass matowe Lente ellittica Elipsa Elliptical lens 713057. 773056. 140 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

MACRO IP67 IP68 (*) 3 W 900 ma 6 W 500 ma 9 W 700 ma Strumień świetlny 3000 K 200 lm 450 lm 600 lm 3 soczewka Lens 7T3694. 10 Lens soczewka 733693. 733717. T Tytanowy - Titanium 6 AISI 316L (*) Stal nierdzewna 30 Lens soczewka 763693. 763717. Stainless Steel Ø50 76 80 +/-100 MACRO IP67 IP68 (*) Z RASTREM PLASTER MIODU 3 W 900 ma 6 W 500 ma 9 W 700 ma Ø45 Strumień świetlny 3000 K 200 lm 450 lm 600 lm IP67 +/- 355 3 soczewka Lens 7T3696. 10 Lens soczewka 733695. 733718. T Tytanowy - Titanium 6 AISI 316L (*) Stal nierdzewna 30 Lens soczewka 763695. 763718. Stainless Steel IP68 (*) Class III klasa III A00501.60 A00357.40 A00519._0 A00519.60 Szpica ze stali ocynkowanej Stainless steel stake Wodoszczelny łącznik Micro Micro watertight connector Osłona antyolśnieniowa Low glare visor Osłona antyolśnieniowa STAL NIERDZEWNA 316L Low glare visor ODINO 6 P 6 W 220-240 V AC 30 Lens soczewka 763737. 50 Lens soczewka 7D3737. B Ciemny mosiądz Dark Bronze +/-180 A00281.F0 Szpica ze stali ocynkowanej Galvanized steel stake 90 Ø50 +/- 355 108 IP67 I Class klasai TRANSFORMATORY DRIVERS strona 182-185 - 186 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR 141

Tylko dla wersji 20 Filtr eliptyczny Linear Spread A00416. _ 0 Plaster miodu Hex Louver A00417. _ 0 Filtr pryzmatyczny Prismatic Spread A00418. _ 0 Filtr zmiękczający Softening Lens A00419. _ 0 WYMIENNE FILTRY INTERCHANGEABLE FILTERS QUANTUM P Ø80 +/- 180 Ø50 111 148 12 W 18 W 500 ma Strumień świetlny oprawy 1500 lm 2000 lm 10 Reflector odbyśnik 733322. 733323. 20 Reflector odbyśnik 783322. 783323. T Tytanowy - Titanium 40 Reflector odbyśnik 743322. 743323. +/- 355 +/- 180 12 W 24 V DC 18 W 24 V DC Strumień świetlny oprawy 1500 lm 2000 lm Ø80 120 (80 mm - 24 V DC) 148 153 10 Reflector odbyśnik 733477. 733478. 20 Reflector odbyśnik 783477. 783478. T Tytanowy - Titanium 40 Reflector odbyśnik 743477. 743478. +/- 355 12 W 220-240 V AC Strumień świetlny oprawy 1500 lm 2000 lm 18 W 220-240 V AC 10 Reflector odbyśnik 733474. 733475. 20 Reflector odbyśnik 783474. 783475. T Tytanowy - Titanium 40 Reflector odbyśnik 743474. 743475. IP67 A00281.F0 Szpica ze stali ocynkowanej Galvanized steel stake III Class klasa III - 500 ma - 24 V DC A00420._0 Osłona antyolśnieniowa Low glare visor II Class klasa II 220-240 V AC A00387.40 Wodoszczelny łącznik Watertight connector 142 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-182 - 191 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

143

SIRIO 6 EVO 6 W 6 W 24 V DC Strumień świetlny 3000 K 600 lm 600 lm 10 Lens soczewka 733143. 733144. T Tytanowy - Titanium 30 Lens soczewka 763143. 763144. 60 Lens soczewka 753143. 753144. +/- 355 +/- 180 152 69 98 63 6 W 100-240 V AC Strumień świetlny 3000 K 600 lm 180 37 80 60 202 10 Lens soczewka 733145. T Tytanowy - Titanium 30 Lens soczewka 763145. 60 Lens soczewka 753145. +/- 90 IP67 III Class klasa III - 24 V DC A00281.F0 Szpica ze stali ocynkowanej Galvanized steel stake II Class klasa II 100-240 V AC A00387.40 Wodoszczelny łącznik Watertight connector SIRIO 9 EVO 9 W 9 W 24 V DC Strumień świetlny 3000 K 900 lm 900 lm 10 Lens soczewka 733140. 733141. T Tytanowy - Titanium 30 Lens soczewka 763140. 763141. 60 Lens soczewka 753140. 753141. +/- 355 +/- 180 152 69 118 63 +/- 355 Strumień świetlny 3000 K 9 W 100-240 V AC 900 lm +/- 180 202 10 Lens soczewka 733142. T Tytanowy - Titanium 30 Lens soczewka 763142. 60 Lens soczewka 753142. 43 120 60 IP67 III Class klasa III - 24 V DC A00281.F0 Szpica ze stali ocynkowanej Galvanized steel stake II Class klasaii 100-240 V AC A00387.40 Wodoszczelny łącznik Watertight connector 144 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-191 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

145

SIRIO 12 EVO 12 W 12 W 24 V DC Strumień świetlny 3000 K 1200 lm 1200 lm 10 Lens soczewka 733137. 733138. T Tytanowy - Titanium 30 Lens soczewka 763137. 763138. 60 Lens soczewka 753137. 753138. +/- 355 +/- 180 162 69 134 63 +/- 355 Strumień świetlny 3000 K 12 W 100-240 V AC 900 lm +/- 180 202 10 Lens soczewka 733139. T Tytanowy - Titanium 30 Lens soczewka 763139. 60 Lens soczewka 753139. 43 120 60 IP67 III Class klasa III - 24 V DC A00281.F0 Szpica ze stali ocynkowanej Galvanized steel stake II Class klasaii 100-240 V AC A00387.40 Wodoszczelny łącznik Watertight connector SIRIO 20 EVO 20 W 20 W 24 V DC Strumień świetlny 3000 K 2000 lm 2000 lm 10 Lens soczewka 733135. 733136. T Tytanowy - Titanium 30 Lens soczewka 763135. 763136. 60 Lens soczewka 753135. 753136. +/- 355 +/- 180 187 69 156 63 IP67 III Class klasa III A00281.F0 A00387.40 Szpica ze stali ocynkowanej Galvanized steel stake Wodoszczelny łącznik Watertight connector 146 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-191 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

147

VEGA 60 W 220-240 V AC 30 Lens soczewka 763796. 60 Lens soczewka 753796. 250 +/- 180 185 173 +/- 355 195 IP67 Class I klasai A00387.40 A00575.40 Wodoszczelny łącznik Watertight connector Regulowane osłony antyolśnieniowe Adjustable barn doors PEGASO 3 IP67 70 W 1800 ma Strumień świetlny oprawy 7200 lm 10 Reflector odbłyśnik 20 Reflector odbłyśnik 733730.4 783730.4 40 Reflector odbłyśnik 743730.4 +/- 180 239 169 237 +/- 355 80 113 IP67 III Class klasa III A00387.40 A00512.40 CC75-M-1800-P Wodoszczelny łącznik Watertight connector Regulowane osłony antyolśnieniowe Adjustable barn doors Transformator IP67 Watertight driver IP67 148 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 188 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

PEGASO 4 IP67 90 W 2400 ma Strumień świetlny oprawy 9000 lm 10 Reflector odbłyśnik 20 Reflector odbłyśnik 733731.4 783731.4 40 Reflector odbłyśnik 743731.4 +/- 180 283 183 237 80 113 +/- 355 IP67 III Class klasa III A00387.40 A00513.40 CC96-M-2400-P Wodoszczelny łącznik Watertight connector Regulowane osłony antyolśnieniowe Adjustable barn doors Transformator IP67 Watertight driver IP67 PEGASO 7 IP67 150 W 4200 ma Strumień świetlny oprawy 18000 lm 10 Reflector odbłyśnik 20 Reflector odbłyśnik 733732.4 783732.4 40 Reflector odbłyśnik 743732.4 349 +/- 180 255 320 120 144 +/- 355 IP67 Class III klasa III A00387.40 A00514.40 CC150-M-4200-P Wodoszczelny łącznik Watertight connector Regulowane osłony antyolśnieniowe Adjustable barn doors Transformator IP67 Watertight driver IP67 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 188 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR 149

SŁUPKI BOLLARDS LOLED IP67 4 W 24 V DC 11 Emissione diffusa Rozsył Diffused emission rozproszony 723697. B Ciemny mosiądz Dark Bronze T Tytanowy - Titanium Z Szampański złoty X 2700 K CRI > 90 D 4000 K CRI > 90 235 A00357.40 A00570.60 Wodoszczelny łącznik Micro Micro watertight connector Szpica ze stali nierdzewnej AISI 316L Stainless Steel 316L stake 63 27 IP67 III Class klasa III EDEN 6-8 H 117 6 W 180 ma 8 W 250 ma Strumień świetlny oprawy 600 lm 800 lm 15 Reflector odbłyśnik 40 Reflector odbłyśnik 7A3455.3 _ 743455.3 _ 7A3456.3 _ 743456.3 _ +/- 355 95 +/- 355 Ø50 117 82 95 +/- 355 EDEN 6-8 H 350 Ø50 350 6 W 180 ma 8 W 250 ma Strumień świetlny oprawy 600 lm 800 lm 82 15 Reflector odbłyśnik 40 Reflector odbłyśnik 7A3457.3 _ 743457.3 _ 7A3458.3 _ 743458.3 _ 150 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 176-177 - 191 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

EDEN 6-8 H 900 6 W 180 ma 8 W 250 ma Strumień świetlny oprawy 600 lm 800 lm 15 Reflector odbłyśnik 40 Reflector odbłyśnik 7A3459.3 _ 743459.3 _ 7A3460.3 _ 743460.3 _ A00387.40 Wodoszczelny łącznik Watertight connector 95 +/- 355 Ø50 900 82 IP65 III Class klasa III TRANSFORMATORY PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. DRIVERS strona 176-177 KOLOR 151

EDEN 12-18 H 150 12 W 18 W 500 ma Strumień świetlny oprawy 1400 lm 1900 lm 10 Reflector odbłyśnik 733461.3 _ 733462.3 _ 20 Reflector odbłyśnik 783461.3 _ 783462.3 _ 40 Reflector odbłyśnik 743461.3 _ 743462.3 _ +/- 355 114 +/- 355 Ø80 150 122 EDEN 12-18 H 350 12 W 18 W 500 ma Strumień świetlny oprawy 1400 lm 1900 lm 10 Reflector odbłyśnik 733463.3 _ 733464.3 _ 20 Reflector odbłyśnik 783463.3 _ 783464.3 _ 40 Reflector odbłyśnik 743463.3 _ 743464.3 _ 114 +/- 355 Ø80 350 EDEN 12-18 H 700 122 12 W 18 W 500 ma Strumień świetlny oprawy 1400 lm 1900 lm 114 Ø80 700 +/- 355 10 Reflector odbłyśnik 733465.3 _ 733466.3 _ 20 Reflector odbłyśnik 783465.3 _ 783466.3 _ 40 Reflector odbłyśnik 743465.3 _ 743466.3 _ 122 A00387.40 Wodoszczelny łącznik Watertight connector IP65 Class III klasa III 152 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-182 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

153

OPRAWY I NAŚWIETLACZE RGBW - DMX FLOODLIGHTS RGBW - DMX IRIDE 3 i ALL WHITE Sterownik DMX 20 W 24 V DC DYNAMIC WHITE Sterownik DMX 20 W 24 V DC RGBW - DMX Sterownik DMX 20 W 24 V DC 30 Lens soczewka 760628. 760628._ 8 763381._ 7 60 Lens soczewka 750628. 750628._ 8 753381._ 7 T Tytanowy - Titanium Ø79 Ø100 5 141 IP67 A00204.30 Puszka montażowa Recessed box III Class klasa III A00276.40 Puszka montażowa Recessed box Ø 92 mm IRIDE 3 P ALL WHITE Sterownik DMX 20 W 24 V DC DYNAMIC WHITE Sterownik DMX 20 W 24 V DC RGBW - DMX Sterownik DMX 20 W 24 V DC 30 Lens soczewka 760591. 760591._ 8 763383._ 7 60 Lens soczewka 750591. 750591._ 8 753383._ 7 T Tytanowy - Titanium Ø80 +/- 180 145 103 115 153 +/- 355 IP67 III Class klasa III 154 TRANSFORMATORY 24 V DC 24 V DC DRIVERS strona 191 STEROWNIK DMX strona 189 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

155

IRIDE 9 ALL WHITE Sterownik DMX 60 W 24 V DC DYNAMIC WHITE Sterownik DMX 60 W 24 V DC RGBW - DMX Sterownik DMX 60 W 24 V DC 30 Lens soczewka 760589. 760589._ 8 763385._ 7 60 Lens soczewka 750589. 750589._ 8 753385._ 7 T Tytanowy - Titanium +/- 180 260 125 IP65 182 +/- 355 103 Class III klasa III IRIDE 15 ALL WHITE Sterownik DMX 100 W 24 V DC DYNAMIC WHITE Sterownik DMX 100 W 24 V DC RGBW - DMX Sterownik DMX 100 W 24 V DC 30 Lens soczewka 760590. 760590._ 8 763386._ 7 60 Lens soczewka 750590. 750590._ 8 753386._ 7 T Tytanowy - Titanium +/- 180 260 247 125 103 IP65 Class III klasa III +/- 355 156 TRANSFORMATORY 24 V DC 24 V DC DRIVERS strona 191 STEROWNIK DMX strona 189 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

157

OPRAWY ŚCIENNE WALL MOUNTING APPLIQUES LOLED P IP67 4 W 24 V DC Strumień świetlny oprawy 105 lm 13 Emissione diffusa Rozsył Diffused emission rozproszony 723698. B Ciemny mosiądz Dark Bronze T Tytanowy - Titanium Z Szampański złoty X 2700 K CRI > 90 D 4000 K CRI > 90 245 A00357.40 Wodoszczelny łącznik Micro Micro watertight connector 67 IP67 III Class klasa III 158 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 191 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

JEDNOSTRONNA EMISJA ŚWIATŁA SINGLE LIGHT EMISSION ZENITH 1 W 1 W 24 V DC 2 W 500 ma 2 W 24 V DC Strumień świetlny 3000K 100 lm 100 lm 150 lm 150 lm 10 Lens soczewka 733569. 733570. 733571. 733572. 30 Lens soczewka 763569. 763570. 763571. 763572. 60 Lens soczewka 753569. 753570. 753571. 753572. Ø40 Ø50 65 64 IP65 III Class klasa III A00357.40 Wodoszczelny łącznik Micro Micro watertight connector DWUSTRONNA EMISJA ŚWIATŁA DOUBLE LIGHT EMISSION ZENITH DUO 1 W x 2 1 W x 2 24 V DC 2 W x 2 500 ma 2 W x 2 24 V DC Strumień świetlny 3000K 100 lm x 2 100 lm x 2 150 lm x 2 150 lm x 2 10 Lens soczewka 733573. 733574. 733575. 733576. 30 Lens soczewka 763573. 763574. 763575. 763576. 60 Lens soczewka 753573. 753574. 753575. 753576. Ø40 Ø50 93 64 IP65 III Class klasa III A00357.40 Wodoszczelny łącznik Micro Micro watertight connector TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-182 - 191 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR 159

160

JEDNOSTRONNA EMISJA ŚWIATŁA SINGLE LIGHT EMISSION ORION EVO MONOEMISSIONE 4 W 4 W 24 V DC Strumień świetlny 3000 K 400 lm 400 lm 15 Lens soczewka 30 Lens soczewka 7A3598. 763598. 7A3599. 763599. T Tytanowy - Titanium E Wykonany z mosiądzu Completely made 60 Lens soczewka 753598. 753599. of brass 110 4 W 100-240 V AC Strumień świetlny 3000 K 400 lm 60 80 15 Lens soczewka 30 Lens soczewka 7A3600. 763600. T Tytanowy - Titanium E Wykonany z mosiądzu Completely made 60 Lens soczewka 753600. of brass IP67 III Class klasa III - 24 V DC II Class klasa II 100-240 V AC DWUSTRONNA EMISJA ŚWIATŁA DOUBLE LIGHT EMISSION ORION EVO BIEMISSIONE 4 W x 2 4 W x 2 24 V DC Strumień świetlny 3000 K 400 lm x 2 400 lm x 2 110 15 Lens soczewka 30 Lens soczewka 7A3601. 763601. 7A3602. 763602. T Tytanowy - Titanium E Wykonany z mosiądzu Completely made 60 Lens soczewka 753601. 753602. of brass 60 80 IP67 III Class klasa III - 24 V DC II Class klasa II 100-240 V AC 4 W x 2 100-240 V AC Strumień świetlny 3000 K 400 lm x 2 15 Lens soczewka 30 Lens soczewka 7A3603. 763603. T Tytanowy - Titanium E Wykonany z mosiądzu Completely made 60 Lens soczewka 753603. of brass TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-191 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR 161

JEDNOSTRONNA EMISJA ŚWIATŁA SINGLE LIGHT EMISSION QUARK EVO MONOEMISSIONE 1 W 2 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm 10 Lens soczewka 30 Lens soczewka 733180. 763180. 733181. 763181. T Tytanowy - Titanium E Wykonany z mosiądzu Completely made 40 Lens soczewka 743180. 743181. of brass 1 W 24 V DC 2 W 24 V DC Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm 50 40 122 10 Lens soczewka 30 Lens soczewka 733182. 763182. 733183. 763183. T Tytanowy - Titanium E Wykonany z mosiądzu Completely made 40 Lens soczewka 743182. 743183. of brass IP67 III Class klasa III II Class klasa II - 500 ma - 24 V DC 100-240 V AC 1 W 100-240 V AC 2 W 100-240 V AC Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm 10 Lens soczewka 30 Lens soczewka 733184. 763184. 733185. 763185. T Tytanowy - Titanium E Wykonany z mosiądzu 40 Completely made Lens soczewka 743184. 743185. of brass 162 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-182 - 191 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

DWUSTRONNA EMISJA ŚWIATŁA DOUBLE LIGHT EMISSION QUARK EVO BIEMISSIONE 1 W x 2 2 W x 2 500 ma Strumień świetlny 3000 K 100 lm x 2 150 lm x 2 10 Lens soczewka 30 Lens soczewka 733186. 763186. 733187. 763187. T Tytanowy - Titanium E Wykonany z mosiądzu Completely made 40 Lens soczewka 743186. 743187. of brass 1 W x 2 24 V DC 2 W x 2 24 V DC Strumień świetlny 3000 K 100 lm x 2 150 lm x 2 50 40 10 Lens soczewka 30 Lens soczewka 733188. 763188. 733189. 763189. T Tytanowy - Titanium E Wykonany z mosiądzu Completely made 40 Lens soczewka 743188. 743189. of brass 122 IP67 III Class klasa III II Class klasa II - 500 ma - 24 V DC 100-240 V AC 1 W x 2 100-240 V AC 2 W x 2 100-240 V AC Strumień świetlny 3000 K 100 lm x 2 150 lm x 2 10 Lens soczewka 30 Lens soczewka 733190. 763190. 733191. 763191. T Tytanowy - Titanium E Wykonany z mosiądzu Completely made 40 Lens soczewka 743190. 743191. of brass TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-182 - 191 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR 163

ZEWNĘTRZNE SYSTEMY LINIOWE OUTDOOR LINEAR SYSTEMS COMETA LC IP65 IP65 25 W/m 24 V DC Strumień świetlny oprawy 1200 lm/m Bez regulacji Fixed Regulowana Adjustable Copertura satinata Klosz Frosted cover matowy Copertura satinata Klosz Frosted cover matowy LF12- _.3 _ LO12- _.3 _ X 2700 K CRI > 90 D 4000 K CRI > 90 2 Zielony - Green 3 Niebieski - Blue 4 Czerwony - Red G Żółty - Yellow F Turkus KOMPOZYCJA KODU 1234- _. 3 _ L L Długość w cm co 3 cm min 004 - max 200 KOLOR 19 11 23 BEZ REGULACJI FIXED 24 11 20 +/-180 REGULOWANA ADJUSTABLE IP65 III Class klasa III 164 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 191 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

METEORA IP65 IP65 18 W/m 24 V DC Strumień świetlny 4000 K 1000 lm/m L Bez regulacji Fixed Emissione diffusa Rozsył Diffused emission rozproszony IFP3- _. 4 _ X 2700 K CRI > 90 D 4000 K CRI > 90 12 14 KOMPOZYCJA KODU 1234- _. 4 _ ELEMENTY MONTAŻOWE Długość w cm co 2 cm min 006 - max 300 KOLOR IP65 III Class klasa III A00494.40 A00491.40 A00492.40 A00493.40 A00495.40 0 20 30 45 60 METEORA FLEX IP65 IP65 18 W/m 24 V DC Strumień świetlny 4000 K 1000 lm/m L 19 Bez regulacji Fixed Emissione diffusa Rozsył Diffused emission rozproszony UFP3- _. 0 _ 0 Neutralny - Neutral X 2700 K CRI > 90 D 4000 K CRI > 90 KOMPOZYCJA KODU Długość w cm co 2 cm min 004 - max 500 1234- _. 0 _ KOLOR 7 13 IP65 III Class klasa III TRANSFORMATORY DRIVERS strona 191 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR 165

OPRAWY IP68 Z OBUDOWĄ IP68 FIXTURES WITH HOUSING GEMMA 20 IP68 1 W 2 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm Ø18 Szkło Vetro trasparente przezroczyste Transparent glass 723042.6 _ 723043.6 _ Vetro satinato Szkło Frosted matowe glass 713042.6 _ 713043.6 _ 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel Ø23 3 76 A00285.40 Puszka montażowa Recessed box Ø 23 mm IP68 A00326.40 Puszka montażowa Recessed box III Class klasa III A00357.40 Wodoszczelny łącznik Micro Micro watertight connector GEMMA 35 IP68 1 W 2 W 500 ma 3 W Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150l m 300 lm Ø30 10 Lens soczewka 730920.6 _ 730921.6 _ 6 AISI 316L Stal nierdzewna 30 Lens soczewka 760920.6 _ 760921.6 _ Stainless Steel 40 Lens soczewka 740920.6 _ 740921.6 _ Szkło Vetro trasparente przezroczyste Transparent glass 720920.6 _ 720921.6 _ 720922.6 _ Ø35 3 67 Vetro satinato Szkło Frosted matowe glass 710920.6 _ 710921.6 _ 710922.6 _ Lente ellittica Elipsa Elliptical lens 770920.6 _ 770921.6 _ A00231.30 Puszka montażowa Recessed box Ø 40 mm IP68 A00249.40 Puszka montażowa Recessed box III Class klasa III A00357.40 Wodoszczelny łącznik Micro Micro watertight connector 166 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-182 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

ARCO 60 IP68 Stosować wyłącznie przy trwałym zanurzeniu Use only in permanent immersion 3 W 3 W 12 V DC 3 W RGB 6 W 500 ma 6 W 12 V DC Strumień świetlny 3000 K 300 lm 300 lm 450 lm 450 lm 15 Lens soczewka 7A0790.6 _ 7A3805.6 _ 7A0834.6 _ 7A3806.6 _ 6 AISI 316L Stal nierdzewna 30 Lens soczewka 760790.6 _ 763805.6 _ 760790.6 7 760834.6 _ 763806.6 _ Stainless Steel 60 Lens soczewka 750790.6 _ 753805.6 _ 750834.6 _ 753806.6 _ Ø40 Vetro satinato Szkło Frosted glass matowe 710791.6 _ 713805.6 _ 710791.6 7 710835.6 _ 713806.6 _ Lente ellittica Elipsa Elliptical lens 770790.6 _ 773805.6 _ 770834.6 _ 773806.6 _ Ø60 77 4.5 A00230.30 Puszka montażowa Recessed box Ø 50 mm IP68 A00250.40 Puszka montażowa Recessed box III Class klasa III A00387.40 Wodoszczelny łącznik Watertight connector NESIS H65 IP68 3 W 3 W RGB 6 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 300 lm 450 lm 10 Lens soczewka 733054.6 _ 733054.6 7 733055.6 _ 6 AISI 316L Stal nierdzewna 30 Lens soczewka 763054.6 _ 763054.6 7 763055.6 _ Stainless Steel 60 Lens soczewka 753054.6 _ 753054.6 7 753055.6 _ Ø60 Ø80 65 3.5 A00290.40 Puszka montażowa Recessed box Ø 68 mm IP68 A00251.40 Puszka montażowa Recessed box III Class klasa III A00357.40 Wodoszczelny łącznik Micro Micro watertight connector TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-191 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR 167

ARCO 80 IP68 Ø60 7 W 12 V DC Stosować wyłącznie przy trwałym zanurzeniu Use only in permanent immersion 10 W 12 V DC Strumień świetlny 3000 K 700 lm 1050 lm 10 Lens soczewka 733813.6 _ 733814.6 _ 6 AISI 316L Stal nierdzewna 20 Lens soczewka 783813.6 _ 783814.6 _ Stainless Steel 30 Lens soczewka 763813.6 _ 763814.6 _ Vetro satinato Szkło Frosted matowe glass 713813.6 _ 713814.6 _ Ø80 4.5 95 A00243.40 Puszka montażowa Recessed box Ø 73 mm IP68 A00251.40 Puszka montażowa Recessed box III Class klasa III A00387.40 Wodoszczelny łącznik Watertight connector IRIDE 3 IP68 i ALL WHITE Sterownik DMX 20 W 24 V DC DYNAMIC WHITE Sterownik DMX 20 W 24 V DC RGBW - DMX Sterownik DMX 20 W 24 V DC 30 Lens soczewka 760628.6 _ 760628.6 8 763382.6 7 60 Lens soczewka 750628.6 _ 750628.6 8 753382.6 7 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel Ø80 Ø100 141 5 IP68 III Class klasa III A00276.40 Puszka montażowa Recessed box Ø 92 mm 168 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 191 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

169

PROJEKTORY IP68 IP68 ADJUSTABLE SPOTLIGHTS IRIDE 3 IP68 P ALL WHITE Sterownik DMX 20 W 24 V DC DYNAMIC WHITE Sterownik DMX 20 W 24 V DC RGBW - DMX Sterownik DMX 20 W 24 V DC 30 Lens soczewka 760591.6_ 760591.68 763384.67 60 Lens soczewka 750591.6_ 750591.68 753384.67 6 AISI 316L Stal nierdzewna Stainless Steel +/- 180 145 Ø80 103 115 153 +/- 355 IP68 III Class klasa III MICRO IP68 3 W Strumień świetlny 3000 K 300 lm 15 Lens soczewka 7A0837.6 _ 6 AISI 316L Stal nierdzewna 30 Lens soczewka 760837.6 _ Stainless Steel 60 Lens soczewka 750837.6 _ Vetro satinato Szkło Frosted matowe glass 710836.6 _ Ø31 58 +/- 90 Lente ellittica Elipsa Elliptical lens 770837.6 _ 59 Ø32 +/- 355 IP68 III Class klasa III A00277.60 A00323.60 A00357.40 Szpica ze stali nierdzewnej Stainless Steel stake Osłona antyolśnieniowa Micro IP68 Micro IP68 low glare visor Wodoszczelny łącznik Micro Micro watertight connector 170 TRANSFORMATORY DRIVERS strona 179-191 PRZYKŁAD KOMPOZYCJI KODU 123456. KOLOR

171

172 TRANSFORMATORY I AKCESORIA

173

TRANSFORMATORY DRIVERS Dla prawidłowego działania opraw oświetleniowych DGA podstawowe znaczenie ma wybór właściwego transformatora. W tabeli z danymi technicznymi, która jest na każdej stronie produktu, można zidentyfikować moc w [W] (np. 1 W, 2 W, 6 W itp.) i odpowiedni prąd, który będzie wykorzystany do uruchomienia tego produktu (np., 500 ma itp.). Niektóre oprawy oświetleniowe są przeznaczone do transformatorów 24 V DC lub z wbudowanym transformatorem (do bezpośredniego podłączenia do zasilania sieciowego). Możliwe jest wybranie najbardziej odpowiedniego transformatora, zgodnie z jego parametrami technicznymi: - maksymalna liczba LED do podłączenia - możliwość ściemniania - możliwość ściemniania DALI - certyfikat UL - stopień ochrony IP65 lub IP67 Wszystkie transformatory prądu stałego (, 500 ma itd.) są pogrupowane i podzielone wg prądu znamionowego pracy. W przypadku tej grupy transformatorów, oprawy należy zawsze łączyć szeregowo. For the correct functioning of a DGA light fixture it is fundamental to select the appropriate driver. In the table reporting the technical data, visible in every product page, it is possible to identify the power in Watt (e.g. 1 W, 2 W, 6 W, etc.) and the relevant current to be used to run that product (e.g., 500 ma, etc.). Some product families are available with remote power supply at 24 V DC, or with built-in driver (for a direct connection to the main voltage). It is possible to choose the most appropriate driver according to its technical features: - Max. number of LEDs to connect - Dimmable - DALI Dimmable - UL Listed - With IP65 or IP67 protection rate All our constant current drivers (, 500 ma, etc.) are grouped in dedicated pages, split according to the current. With this family of drivers, we remind you to arrange always a series connection. TRANSFORMATORY ŚCIEMNIALNE I WIELOFUNKCYJNE MULTIFUNCTION DIMMABLE DRIVERS INSTRUKCJA OBSŁUGI ŚCIEMNIALNEGO TRANSFORMATORA WIELOFUNKCYJNEGO Transformator jest ściemniaczem, który może zmieniać natężenie światła podłączonych diod LED za pomocą sygnału sterującego typu 1 10 V, potencjometru lub przycisku. Połączenia muszą być wykonane zgodnie ze schematem instrukcji. Funkcja 1 10 V i 0-10 V Natężenie światła diod LED zmienia się proporcjonalnie do sygnału wysyłanego do terminala. Intensywność jest zerowa przy sygnale mniejszym niż 1 V. Funkcja potencjometru Poprzez obracanie potencjometru następuje zmiana natężenia światła LED w sposób proporcjonalny lub logarytmiczny w zależności od modelu użytego potencjometru. Zalecane jest użycie logarytmicznego potencjometru. Funkcja przycisku Po naciśnięciu przycisku przez mniej niż sekundę diody LED włączają się lub wyłączają. Po naciśnięciu przycisku przez ponad sekundę natężenie światła diod LED jest przyciemnione zgodnie z następującymi zasadami: - Jeśli natężenie światła nie jest maksymalne, naciśnięcie przycisku spowoduje zwiększenie do maksimum lub do odpowiedniego poziomu w momencie zwolnienia przycisku. - Dalsze naciskanie przycisku powoduje odwrócenie kierunku ściemniania do wartości minimalnej lub do odpowiedniego poziomu w chwili zwolnienia przycisku. - Jeśli natężenie światła jest maksymalne, po naciśnięciu przycisku nastąpi spadek do wartości minimalnej lub do odpowiedniego poziomu w momencie zwolnienia przycisku. OPERATION INSTRUCTIONS OF THE MULTIFUNCTION DIMMABLE DRIVER The driver is a dimmer which can vary the light intensity of the connected LEDs by means of a type 1 10V control signal, potentiometer or normally open push button. The connections must be carried out as shown in the diagrams of the instruction sheets. 1 10 V and 0-10 V function The light intensity of the LEDs vary proportionally to the signal sent to the terminal. Intensity is null with a signal less than 1V. Potentiometer function By rotating the potentiometer there is variation of the LED light intensity in a proportionate or logarithmic way depending on the model of the potentiometer used. The use of a logarithmic potentiometer is recommended. Push button function By pressing the push button for less than one second the LEDs turn on or off. By pressing the push button for more than one second the light intensity of the LEDs is dimmed according to the following modalities: - If the light intensity is not at maximum, by pressing the key there will be an increase of this to maximum or to the corresponding level at the moment the key is released. - A further pressure on the key inverts the dimming direction to the minimum value or to the corresponding level at the moment the key is released. - If light intensity is at maximum by pressing the key there will be a decrease to the minimum value or to the corresponding level at the moment the key is released.!! UWAGA: CAUTION: Aby zagwarantować prawidłowe działanie transformatorów DGA, należy przewidzieć podczas instalacji dobrą wentylację i zapewnić odpowiednią wymianę ciepła. NIE można instalować transformatorów w plastikowych puszkach przyłączeniowych. W razie potrzeby należy użyć puszek metalowych. Rekomendujemy montaż transformatorów w suchym i dobrze wentylowanym miejscu. For a good functioning of DGA drivers, it is necessary to foresee a good thermal exchange during the installation. It is NOT possible to install drivers in plastic junction boxes. If necessary, please use metallic junction boxes. We suggest to install drivers in dry and well ventilated environments. 174

ODLEGŁOŚĆ POMIĘDZY TRANSFORMATOREM I OPRAWAMI LED Maksymalna odległość między transformatorem a grupą opraw LED różni się w zależności od przekroju zastosowanego przewodu. W każdym przypadku należy sprawdzić schemat i postępować zgodnie z instrukcjami w tabeli. DISTANCE BETWEEN DRIVER AND LED FIXTURES The maximum distance between a driver and a group of LED fixtures varies according to the cable section to use. In any case, please check the diagram and stick to the instructions written in the table. + - + - + - L1 + L2 + L3 = L 2 S (mm ) 0-10 m 1 mm 2 10-30 m 1.5 mm 2 30-50 m 2.5 mm 2 50-80 m 4 mm 2 KODY TRANSFORMATORÓW DRIVERS ENCODING Firma DGA, w swoich ciągłych badaniach nad ulepszeniami technicznymi, opracowała nowe typy kodów dla wszystkich swoich transformatorów. Obok znajduje się wyjaśnienie oznaczeń w nowych kodach: DGA, in its continuous research of technical enhancements, has developed new types of codes for all its drivers. Here below you will find an example of the breaking down of a new code: CC wyjście stałoprądowe OUT constant current CV wyjście stałonapięciowe OUT constant tension CC20 - F - 350 - N 1 F nie ściemnialny non dimmable OUT 180 ma 250 ma 300 ma 500 ma 700 ma 900 ma 1050 ma 1200 ma 12 V DC 24 V DC P IP 65-67 N IP 20-40 S SLIM B niskie napięcie wejściowe U certyfikat UL NU certyfikat UL 1 Wyposażony w szybkozłączkę Equipped with wired quick connector M ściemnialny 1-10 / przycisk / potencjometr dimmable by 1-10 / push / potentiometer D ściemnialny DALI DALI dimmable C sterowany transformator ze ściemniaczem odcinającym fazę IGBT i TRIAC regulating driver with phase cut-off dimmer IGBT and TRIAC H ściemnialny przyciskiem push dimmable Y sterowanie RGB push RGB control X sterowanie RGB (sygnał DMX, przycisk monostabilny, mikroprzełącznik) DMX signal, push, dip switch RGB control R ściemnialny 1-10 / trymer dimmable by 1-10 / trimmer 175

TRANSFORMATORY 180 ma LED DRIVERS DO OPRAW: 6 W NIE ŚCIEMNIALNE NON-DIMMABLE Grado IP20 Protec II KLASA 34 115 19 Kod Liczba LED do podłączenia Zasilanie CC14-F-180-N min. 1 - max 1 LED 6 W 100-240 V AC Ø 40 52 111 22 CC20-F-180-N min. 1 - max 1 LED 6 W 220-240 V AC Ø 55 TRANSFORMATORY IP67 Z puszką A00294.30 strona 123 Grado IP67 Protec 65 120 27 Kod Liczba LED do podłączenia Zasilanie CC20-F-180-P min. 1 - max 1 LED 6 W 220-240 V AC Ø 75 ŚCIEMNIALNE DIMMABLE Grado IP20 Protec II KLASA * 52 111 22 Kod Liczba LED do podłączenia Zasilanie CC20-M-180-N MULTIFUNZIONE min. 1 - max 1 LED 6 W 110-240 V AC Ø 55 II KLASA 52 111 22 CC20-D-180-N DALI min. 1 - max 1 LED 6 W 110-240 V AC Ø 55 * POTENCJOMETR POTENTIOMETER * 57 97000288 176 24 45

TRANSFORMATORY 250 ma LED DRIVERS DO OPRAW: 8 W NIE ŚCIEMNIALNE NON-DIMMABLE Kod Liczba LED do podłączenia Zasilanie Grado IP20 Protec 35 60 22 CC9-F-250-N min. 1 - max 1 LED 8 W 220-240 V AC Ø 42 II KLASA 34 115 19 CC14-F-250-N min. 1 - max 1 LED 8 W 100-240 V AC Ø 40 52 111 22 CC20-F-250-N min. 1 - max 1 LED 8 W 220-240 V AC Ø 55 TRANSFORMATORY IP67 Grado IP67 Protec 190 112 78 121 19 25 39 Kod Liczba LED do podłączenia Zasilanie CC20-F-250-PI min. 1 - max 1 LED 8 W 220-240 V AC Ø 47 Z puszką A00294.30 strona 216 65 120 27 CC20-F-250-P min. 1 - max 1 LED 8 W 220-240 V AC Ø 75 ŚCIEMNIALNE DIMMABLE Kod Liczba LED do podłączenia Zasilanie Leading Edge Trailing Edge Dimming Grado CC12-C-250-N min. 1 - max 1 LED 8 W 220-240 V AC Ø 55 IP20 22 Protec 52 111 II KLASA 52 111 22 CC20-D-250-N DALI min. 1 - max 1 LED 8 W 110-240 V AC Ø 55 II KLASA * 67 104 22 CC32-M-250-N MULTIFUNZIONE min. 1 - max 1 LED 8 W 110-240 V AC Ø 70 * POTENCJOMETR POTENTIOMETER * 57 97000288 24 45 177

TRANSFORMATORY 300 ma LED DRIVERS DO OPRAW: 10 W NIE ŚCIEMNIALNE NON-DIMMABLE Kod Liczba LED do podłączenia Zasilanie Grado IP20 Protec II KLASA 34 115 19 CC14-F-300-N min. 1 - max 1 LED 10 W 100-240 V AC Ø 40 52 111 22 CC20-F-300-N min. 1 - max 1 LED 10 W 220-240 V AC Ø 55 TRANSFORMATORY IP67 Z puszką A00294.30 strona 123 Grado IP67 Protec 65 120 27 Kod Liczba LED do podłączenia Zasilanie CC20-F-300-P min. 1 - max 1 LED 10 W 220-240 V AC Ø 75 ŚCIEMNIALNE DIMMABLE Kod Liczba LED do podłączenia Zasilanie Grado IP20 Protec II KLASA 52 111 22 CC32-D-300-N DALI min. 1 - max 1 LED 10 W 110-240 V AC Ø 55 II KLASA * 67 104 22 CC32-M-300-N MULTIFUNZIONE min. 1 - max 1 LED 10 W 110-240 V AC Ø 70 30 CC38-D-300-N DALI min. 1 - max 1 LED 10 W 220-240 V AC Ø 55 43 108 30 CC38-B-300-N DALI min. 1 - max 1 LED 10 W 220-240 V AC Ø 55 43 108 II KLASA * LOW Flicker 30 280 21 CC40-M-300-N min. 1 - max 1 LED 10 W 120-277 V AC Ø 38 * POTENCJOMETR POTENTIOMETER * 57 97000288 178 24 45

TRANSFORMATORY LED DRIVERS DO OPRAW: 1 W - 3 W (3 x 1 W) - 7 W (7 x 1 W) - 4 W - 12 W NIE ŚCIEMNIALNE NON-DIMMABLE Kod Liczba LED do podłączenia Zasilanie Grado IP20 Protec II KLASA 35 22 143 60 22 20 CC6-F-350-N CC15-F-350-S min. 1 - max 5 LED 1 W min. 1 - max 1 LED 4 W min. 1 - max 1 LED ZOOM min. 1 - max 12 LED 1 W min. 1 - max 3 LED 4 W min. 1 - max 5 LED 1 W min. 1 - max 1 LED 4 W 100-240 V AC Ø 40 220-240 V AC Ø 29 100-127 V AC 38 122 28 CC17-F-350-N min. 1 - max 15 LED 1 W min. 1 - max 1 LED 12 W min. 1 - max 4 LED 4 W min. 1 - max 3 LED ZOOM min. 1 - max 12 LED 1 W min. 1 - max 1 LED 12 W min. 1 - max 3 LED 4 W min. 1 - max 3 LED ZOOM 220-240 V AC Ø 50 100-127 V AC 52 111 22 CC20-F-350-N min. 1 - max 16 LED 1 W min. 1 - max 1 LED 12 W min. 1 - max 5 LED 4 W min. 1 - max 4 LED ZOOM 220-240 V AC Ø 55 80 124 23 CC50-F-350-N min. 1 - max 23 LED 1 W min. 1 - max 2 LED 12 W min. 1 - max 7 LED 4 W min. 1 - max 6 LED ZOOM 110-240 V AC Ø 82 TRANSFORMATORY IP67 Grado IP67 Protec 190 112 78 121 19 25 39 Kod Liczba LED do podłączenia Zasilanie CC15-F-350-P min. 1 - max 13 LED 1 W min. 1 - max 1 LED 12 W min. 1 - max 3 LED 4 W 220-240 V AC Ø 47 II KLASA 26 45 46 CC6-F-350-P min. 1 - max 5 LED 1 W min. 1 - max 1 LED 4 W 120-240 V AC Ø 52 Z puszką A00294.30 strona 216 II KLASA 40 82 23 CC12-F-350-P min. 1 - max 10 LED 1 W min. 1 - max 2 LED 4 W 120-240 V AC Ø 42 Trailing Edge Dimming 40 134 31 CC18-C-350-P min. 2 - max 16 LED 1 W min. 1 - max 1 LED 12 W min. 1 - max 4 LED 4 W min. 1 - max 4 LED ZOOM 220-240 V AC Ø 55 DO JACHTÓW I ŁODZI FOR BOATS Kod Liczba LED do podłączenia Zasilanie Grado IP20 Protec 32 22 51 CC10-F-350-NB min. 1 - max 3 LED 1 W min. 1 - max 1 LED 4 W min. 1 - max 1 LED ZOOM 12 V DC / V AC Ø 36 min. 1 - max 5 LED 1 W min. 1 - max 2 LED 1 W min. 1 - max 1 LED ZOOM 24 V DC / V AC * POTENCJOMETR POTENTIOMETER * 57 97000288 24 45 179

ŚCIEMNIALNE DIMMABLE Szczegółowe informacje dotyczące ściemnialnego transformatora wielofunkcyjnego znajdują się w instrukcji obsługi na stronie 174 Grado IP20 Protec Kod Liczba LED do podłączenia Zasilanie Leading Edge Trailing Edge Dimming 52 111 22 CC18-C-350-N min. 9 - max 16 LED 1 W min. 1 - max 1 LED 12 W min. 3 - max 5 LED 4 W min. 2 - max 4 LED ZOOM 220-240 V AC Ø 55 52 110 22 CC20-A-350-N MULTIFUNZIONE AM DIMMING min. 1 - max 1 LED 12 W Dim-to-Warm 220-240 V AC Ø 55 Leading Edge Trailing Edge Dimming 47 166 35 CC32-C-350-N IGBT-TRIAC PUSH min. 1 - max 15 LED 1 W min. 1 - max 1 LED 12 W min. 1 - max 4 LED 4 W min. 1 - max 3 LED ZOOM 110-240 V AC Ø 54 CC32-D-350-N min. 2 - max 16 LED 1 W min. 1 - max 1 LED 12 W min. 1 - max 4 LED 4 W min. 1 - max 4 LED ZOOM 220-240 V AC Ø 70 67 104 22 min. 2 - max 14 LED 1 W min. 1 - max 1 LED 12 W min. 1 - max 3 LED 4 W min. 1 - max 3 LED ZOOM 110-127 V AC * 67 104 22 CC32-M-350-N MULTIFUNZIONE min. 4 - max 16 LED 1 W min. 1 - max 1 LED 12 W min. 1 - max 4 LED 4 W min. 1 - max 4 LED ZOOM min. 4 - max 14 LED 1 W min. 1 - max 1 LED 12 W min. 1 - max 3 LED 4 W min. 1 - max 3 LED ZOOM 220-240 V AC Ø 70 110-127 V AC II KLASA 72 130 28 CC30-D-350-U min. 1 - max 18 LED 1 W min. 1 - max 1 LED 12 W min. 1 - max 6 LED 4 W min. 1 - max 4 LED ZOOM 110-240 V AC Ø 78 44 147 30 CC38-B-350-N CASAMBI MULTIFUNZIONE min. 1 - max 17 LED 1 W min. 1 - max 1 LED 12 W min. 1 - max 5 LED 4 W min. 1 - max 4 LED ZOOM 220-240 V AC Ø 55 44 147 30 CC38-D-350-N DALI MULTIFUNZIONE min. 6 - max 17 LED 1 W min. 1 - max 1 LED 12 W min. 2 - max 5 LED 4 W min. 2 - max 4 LED ZOOM 220-240 V AC Ø 55 * LOW Flicker 30 280 21 CC40-M-350-N min. 5 - max 18 LED 1 W min. 1 - max 1 LED 12 W min. 2 - max 6 LED 4 W min. 2 - max 4 LED ZOOM 120-277 V AC Ø 38 LOW Flicker 85 121 22 CC40-D-350-N min. 8 - max 18 LED 1 W min. 1 - max 1 LED 12 W min. 3 - max 6 LED 4 W min. 2 - max 4 LED ZOOM 120-277 V AC Ø 88 * 80 124 23 CC50-D-350-N DALI MULTIFUNZIONE min. 1 - max 23 LED 1 W min. 1 - max 2 LED 12 W min. 1 - max 7 LED 4 W min. 1 - max 6 LED ZOOM 110-240 V AC Ø 84 * 80 124 23 CC50-M-350-N min. 1 - max 23 LED 1 W min. 1 - max 2 LED 12 W min. 1 - max 7 LED 4 W min. 1 - max 6 LED ZOOM 110-240 V AC Ø 84 * 40 280 22 CC56-D-350-N min. 7 - max 30 LED 1 W min. 1 - max 3 LED 12 W min. 2 - max 10 LED 4 W min. 2 - max 8 LED ZOOM 110-240 V AC Ø 47 * 40 280 22 CC56-M-350-N min. 7 - max 30 LED 1 W min. 1 - max 3 LED 12 W min. 2 - max 10 LED 4 W min. 2 - max 8 LED ZOOM 110-240 V AC Ø 47 80 124 22 CC60-B-350-N CASAMBI MULTIFUNZIONE min. 1 - max 23 LED 1 W min. 1 - max 2 LED 12 W min. 1 - max 7 LED 4 W min. 1 - max 6 LED ZOOM 110-240 V AC Ø 84 * POTENCJOMETR POTENTIOMETER * 57 97000288 180 24 45

DO OPRAW: 14 W ma LED DRIVERS NIE ŚCIEMNIALNE NON-DIMMABLE Kod Liczba LED do podłączenia Zasilanie Grado IP20 Protec 52 111 22 CC20-F-400-N min. 1 - max 1 LED 14 W 220-240 V AC Ø 55 TRANSFORMATORY IP67 Grado IP67 Protec 190 112 78 121 19 25 39 Kod Liczba LED do podłączenia Zasilanie CC20-F-400-P min. 1 - max 1 LED 14 W 220-240 V AC Ø 47 ŚCIEMNIALNE DIMMABLE Kod Liczba LED do podłączenia Zasilanie Grado IP20 Protec II KLASA 52 111 22 CC32-D-400-N DALI min. 1 - max 1 LED 14 W 110-240 V AC Ø 55 II KLASA * 22 CC32-M-400-N MULTIFUNZIONE min. 1 - max 1 LED 14 W 110-240 V AC Ø 70 67 104 30 CC38-D-400-N DALI min. 1 - max 1 LED 14 W 220-240 V AC Ø 55 43 108 30 CC38-B-400-N DALI min. 1 - max 1 LED 14 W 220-240 V AC Ø 55 43 108 II KLASA * LOW Flicker 30 280 21 CC40-M-400-N min. 1 - max 1 LED 14 W 120-277 V AC Ø 38 * POTENCJOMETR POTENTIOMETER * 57 97000288 24 45 181

TRANSFORMATORY 500 ma LED DRIVERS DO OPRAW: 2 W - 6 W - 18 W NIE ŚCIEMNIALNE NON-DIMMABLE Grado IP20 Protec II KLASA 31 22 52 Kod Liczba LED do podłączenia Zasilanie CC6-F-500-S min. 1 - max 3 LED 2 W 100-240 V AC Ø 36 Grado IP20 Protec 52 111 22 CC20-F-500-N min. 1 - max 10 LED 2 W min. 1 - max 3 LED 6 W min. 1 - max 1 LED 18 W 220-240 V AC Ø 55 80 124 23 CC50-F-500-N min. 1 - max 22 LED 2 W min. 1 - max 5 LED 6 W min. 1 - max 2 LED 18 W 110-240 V AC Ø 82 TRANSFORMATORY IP67 Grado IP67 Protec 190 112 78 121 19 25 39 Kod Liczba LED do podłączenia Zasilanie CC20-F-500-PI min. 1 - max 9 LED 2 W min. 1 - max 2 LED 6 W 220-240 V AC Ø 47 II KLASA 35 118 26 CC18-F-500-P min. 1 - max 9 LED 2 W min. 1 - max 2 LED 6 W 90-264 V AC Ø 45 Z puszką A00294.30 strona 216 Trailing Edge Dimming II KLASA 40 134 31 CC26-C-500-P min. 1 - max 1 LED 18 W min. 1 - max 4 LED 6 W min. 4 - max 16 LED 2 W 220-240 V AC Ø 50 Transformatory ściemniane Trailing edge. Trailing edge dimmable drivers. DO JACHTÓW I ŁODZI FOR BOATS Kod Liczba LED do podłączenia Zasilanie Grado IP20 Protec 32 22 51 CC15-F-500-NB min. 1 - max 3 LED 2 W 12 V DC Ø 36 min. 1 - max 6 LED 2 W 24 V DC * POTENCJOMETR POTENTIOMETER * 57 97000288 182 24 45

ŚCIEMNIALNE DIMMABLE Szczegółowe informacje dotyczące ściemnialnego transformatora wielofunkcyjnego znajdują się w instrukcji obsługi na stronie 174 Grado IP20 Protec Kod Liczba LED do podłączenia Zasilanie Leading Edge Trailing Edge Dimming 52 111 22 CC20-C-500-N min. 5 - max 13 LED 2 W min. 2 - max 3 LED 6 W min. 1 - max 1 LED 18 W 220-240 V AC Ø 55 II KLASA 72 130 28 CC30-D-500-U min. 1 - max 17 LED 2 W min. 1 - max 4 LED 6 W min. 1 - max 1 LED 18 W 110-240 V AC Ø 78 Leading Edge Trailing Edge Dimming 47 166 35 CC32-C-500-N IGBT-TRIAC PUSH min. 1 - max 12 LED 2 W min. 1 - max 3 LED 6 W min. 1 - max 1 LED 18 W 220-240 V AC Ø 54 22 CC32-D-500-N min. 2 - max 14 LED 2 W min. 1 - max 4 LED 6 W min. 1 - max 1 LED 18 W 220-240 V AC Ø 70 67 104 min. 2 - max 10 LED 2 W min. 1 - max 2 LED 6 W 110-127 V AC * 22 CC32-M-500-N MULTIFUNZIONE min. 2 - max 14 LED 2 W min. 1 - max 4 LED 6 W min. 1 - max 1 LED 18 W 220-240 V AC Ø 70 67 104 min. 2 - max 10 LED 2 W min. 1 - max 2 LED 6 W 110-127 V AC 43 147 30 CC38-B-500-N CASAMBI MULTIFUNZIONE min. 1 - max 16 LED 2 W min. 1 - max 4 LED 6 W min. 1 - max 1 LED 18 W 220-240 V AC Ø 55 LOW Flicker 85 121 22 CC40-D-500-N min. 8 - max 18 LED 2 W min. 2 - max 4 LED 6 W min. 1 - max 1 LED 18 W 120-277 V AC Ø 88 II KLASA * LOW Flicker 30 280 21 CC40-M-500-N min. 5 - max 18 LED 2 W min. 2 - max 4 LED 6 W min. 1 - max 1 LED 18 W 120-277 V AC Ø 88 * 80 124 23 CC50-D-500-N DALI MULTIFUNZIONE min. 1 - max 22 LED 2 W min. 1 - max 5 LED 6 W min. 1 - max 2 LED 18 W 110-240 V AC Ø 84 80 124 23 CC50-M-500-N min. 1 - max 22 LED 2 W min. 1 - max 5 LED 6 W min. 1 - max 2 LED 18 W 110-240 V AC Ø 84 CC56-D-500-N min. 5 - max 28 LED 2 W min. 2 - max 7 LED 6 W min. 1 - max 2 LED 18 W 220-240 V AC Ø 47 22 * 40 280 min. 5 - max 26 LED 2 W min. 2 - max 6 LED 6 W min. 1 - max 2 LED 18 W 110-127 V AC CC56-M-500-N min. 5 - max 28 LED 2 W min. 2 - max 7 LED 6 W min. 1 - max 2 LED 18 W 220-240 V AC Ø 47 * 40 280 22 min. 5 - max 26 LED 2 W min. 2 - max 6 LED 6 W min. 1 - max 2 LED 18 W 110-127 V AC 80 124 22 CC60-B-500-N CASAMBI MULTIFUNZIONE min. 1 - max 22 LED 2 W min. 1 - max 5 LED 6 W min. 1 - max 2 LED 18 W 110-240 V AC Ø 84 * POTENCJOMETR POTENTIOMETER * 57 97000288 24 45 183

TRANSFORMATORY 600 ma LED DRIVERS DO OPRAW: 20 W DIM-TO-WARM ŚCIEMNIALNE DIMMABLE Grado IP20 Protec Kod Liczba LED do podłączenia Zasilanie 44 147 30 CC36-M-600-N MULTIFUNZIONE AM Dimming min. 1 - max 1 LED 20 W Dim-to-Warm 220-240 V AC Ø 55 44 147 30 CC38-D-600-N DALI AM Dimming min. 1 - max 1 LED 20 W Dim-to-Warm 220-240 V AC Ø 55 44 147 30 CC38-B-600-N CASAMBI AM Dimming min. 1 - max 1 LED 20 W Dim-to-Warm 220-240 V AC Ø 55 * POTENCJOMETR POTENTIOMETER * 57 97000288 184 24 45

TRANSFORMATORY 700 ma LED DRIVERS DO OPRAW: 2 W - 9 W - 25 W NIE ŚCIEMNIALNE NON-DIMMABLE Grado IP20 Protec 52 111 22 Kod Liczba LED do podłączenia Zasilanie CC20-F-700-N min. 1 - max 2 LED 9 W min. 1 - max 9 LED 2 W 220-240 V AC Ø 55 80 124 23 CC50-F-700-N min. 1 - max 5 LED 9 W min. 1 - max 1 LED 25 W min. 1 - max 22 LED 2 W min. 1 - max 4 LED 9 W min. 1 - max 1 LED 25 W min. 1 - max 19 LED 2 W 220-240 V AC Ø 82 110-127 V AC TRANSFORMATORY IP67 Z puszką A00294.30 strona 123 Grado IP67 Protec II KLASA Trailing Edge Dimming 35 102 40 134 23 31 Kod Liczba LED do podłączenia Zasilanie CC18-F-700-P CC36-C-700-P IGBT-TRIAC PUSH min. 1 - max 2 LED 9 W min. 1 - max 9 LED 2 W min. 1 - max 4 LED 9 W min. 1 - max 1 LED 25 W min. 2 - max 16 LED 2 W 220-240 V AC Ø 45 220-240 V AC Ø 50 ŚCIEMNIALNE DIMMABLE Szczegółowe informacje dot. transformatora wielofunkcyjnego ze ściemnianiem znajdują się w instrukcji - s.174 Grado IP20 Protec Leading Edge Trailing Edge Dimming 47 166 67 104 35 22 Kod Liczba LED do podłączenia Zasilanie CC32-C-700-N IGBT-TRIAC PUSH CC32-D-700-N min. 1 - max 3 LED 9 W min. 1 - max 1 LED 25 W min. 1 - max 14 LED 2 W min. 1 - max 3 LED 9 W min. 1 - max 1 LED 25 W min. 1 - max 14 LED 2 W min. 1 - max 2 LED 9 W min. 1 - max 7 LED 2 W 220-240 V AC Ø 54 220-240 V AC Ø 70 110-127 V AC * 67 104 22 CC32-M-700-N MULTIFUNZIONE min. 1 - max 3 LED 9 W min. 1 - max 1 LED 25 W min. 1 - max 14 LED 2 W min. 1 - max 2 LED 9 W min. 1 - max 7 LED 2 W 220-240 V AC Ø 70 110-127 V AC 30 CC38-B-700-N CASAMBI MULTIFUNZIONE min. 1 - max 4 LED 9 W min. 1 - max 1 LED 25 W min. 1 - max 15 LED 2 W 220-240 V AC Ø 55 43 147 30 CC38-D-700-N DALI MULTIFUNZIONE min. 2 - max 4 LED 9 W min. 1 - max 1 LED 25 W min. 6 - max 16 LED 2 W 220-240 V AC Ø 55 II KLASA LOW Flicker * LOW Flicker 30 43 147 85 121 280 22 21 CC40-D-700-N CC40-M-700-N CC50-D-700-N DALI MULTIFUNZIONE min. 2 - max 4 LED 9 W min. 1 - max 1 LED 25 W min. 5 - max 18 LED 2 W min. 2 - max 4 LED 9 W min. 1 - max 1 LED 25 W min. 8 - max 18 LED 2 W min. 1 - max 5 LED 9 W min. 1 - max 1 LED 25 W min. 1 - max 22 LED 2 W 120-277 V AC Ø 88 120-277 V AC Ø 38 220-240 V AC Ø 84 * 80 124 23 min. 1 - max 4 LED 9W min. 1 - max 1 LED 25W min. 1 - max 19 LED 2W 110-127 V AC II KLASA * 40 72 280 130 28 22 CC50-D-700-U CC56-D-700-N min. 1 - max 4 LED 9 W min. 1 - max 1 LED 25 W min. 1 - max 17 LED 2 W min. 1 - max 6 LED 9 W min. 1 - max 2 LED 25 W min. 4 - max 26 LED 2 W min. 1 - max 4 LED 9 W min. 1 - max 1 LED 25 W min. 4 - max 19 LED 2 W 110-240 V AC Ø 78 220-240 V AC Ø 78 110-127 V AC 80 124 22 CC60-B-700-N CASAMBI MULTIFUNZIONE min. 1 - max 22 LED 2W min. 1 - max 5 LED 9W min. 1 - max 1 LED 25W min. 1 - max 19 LED 2 W min. 1 - max 4 LED 9 W min. 1 - max 1 LED 25 W 220-240 V AC Ø 84 110-127 V AC * POTENCJOMETR POTENTIOMETER * 57 97000288 24 45 185

TRANSFORMATORY 900 ma LED DRIVERS DO OPRAW: 3 W - 35 W NIE ŚCIEMNIALNE NON-DIMMABLE Grado IP20 Protec II KLASA 52 111 22 Kod Liczba LED do podłączenia Zasilanie CC20-F-900-N min. 1 - max 6 LED 3 W 220-240 V AC Ø 55 min. 1 - max 4 LED 3 W 110-127 V AC 80 124 23 CC50-F-900-N min. 1 - max 15 LED 3 W min. 1 - max 1 LED 35 W min. 1 - max 12 LED 3 W min. 1 - max 1 LED 35 W 220-240 V AC Ø 82 110-127 V AC ŚCIEMNIALNE DIMMABLE Szczegółowe informacje dotyczące ściemnialnego transformatora wielofunkcyjnego znajdują się w instrukcji obsługi na stronie 174 Grado IP20 Protec Kod Liczba LED do podłączenia Zasilanie II KLASA 52 156 111 26 22 28 CC20-D-900-NI min. 1 - max 6 LED 3 W 220-240 V AC Ø 55 CC30-D-900-U min. 1 - max 15 LED 3 W 110-240 V AC Ø 78 72 130 43 147 30 CC38-B-900-N CASAMBI MULTIFUNZIONE min. 1 - max 12 LED 3 W min. 1 - max 1 LED 35 W 220-240 V AC Ø 55 44 147 30 CC38-D-900-N DALI MULTIFUNZIONE min. 6 - max 12 LED 3W min. 1 - max 1 LED 35W 220-240 V AC Ø 55 * 80 124 23 CC50-D-900-N DALI MULTIFUNZIONE min. 1 - max 19 LED 3 W min. 1 - max 1 LED 35 W min. 1 - max 12 LED 3 W min. 1 - max 1 LED 35 W 220-240 V AC Ø 84 110-127 V AC II KLASA II KLASA 80 124 23 22 28 CC50-M-900-NU CC50-D-900-U min. 1 - max 15 LED 3 W min. 1 - max 1 LED 35 W min. 1 - max 15 LED 3 W min. 1 - max 1 LED 35 W 110-240 V AC Ø 78 110-240 V AC Ø 78 72 130 80 124 22 CC60-B-900-N CASAMBI MULTIFUNZIONE min. 5 - max 18 LED 3 W min. 1 - max 1 LED 35 W min. 5 - max 12 LED 3 W min. 1 - max 1 LED 35 W 220-240 V AC Ø 84 110-127 V AC * POTENCJOMETR POTENTIOMETER * 57 97000288 186 24 45

TRANSFORMATORY 950 ma LED DRIVERS DO OPRAW: 33 W DIM-TO-WARM ŚCIEMNIALNE DIMMABLE Szczegółowe informacje dotyczące ściemnialnego transformatora wielofunkcyjnego znajdują się w instrukcji obsługi na stronie 174 Grado IP20 Protec Kod Liczba LED do podłączenia Zasilanie 43 147 30 CC36-A-950-N MULTIFUNZIONE (1-10) AM DIMMING min. 1 - max 1 LED 33 W Dim-to-Warm 220-240 V AC Ø 55 TRANSFORMATORY 1200 ma LED DRIVERS DO OPRAW: 45 W NIE ŚCIEMNIALNE NON-DIMMABLE Grado IP20 Protec II KLASA 36 Kod Liczba LED do podłączenia Zasilanie CC55-F-1200-NU min. 1 - max 1 LED 45 W 110-240 V AC Ø 85 83 155 ŚCIEMNIALNE DIMMABLE Szczegółowe informacje dotyczące ściemnialnego transformatora wielofunkcyjnego znajdują się w instrukcji obsługi na stronie 174 Grado IP20 Protec II KLASA 30 Kod Liczba LED do podłączenia Zasilanie CC50-D-1200-NU min. 1 - max 1 LED 45 W 120-277 V AC Ø 82 76 130 LOW Flicker 85 165 22 CC50-D-1200-N min. 1 - max 1 LED 45 W 120-277 V AC Ø 88 * 83 155 36 CC55-D-1200-N DALI MULTIFUNZIONE min. 1 - max 1 LED 45 W 110-240 V AC Ø 85 ZESTAW DO OŚWIETLENIA AWARYJNEGO Emergency light KIT DO ZASTOSOWANIA Z TRANSFORMATORAMI O NAPIĘCIU WEJŚCIOWYM 220 V AC Zestaw Bateria Battery pack Kod Czas pracy awaryjnej Zasilanie 46 166 34 + 46 135 23 CC27-F-220-N 1 h 220-240 V AC 3-7 W Ø 56 46 166 34 + 80 212 43 CC27-F-220-N-3H 3 h 220-240 V AC 3-7 W Ø 56 Mikroprzełącznik Napięcie zasilania podczas pracy awaryjnej (V L ) Prąd wyjściowy podczas pracy awaryjnej (I) Liczba LED max Maksymalna moc modułów LED A 9...12 V 350 ± 10% 3/4 24 W B 9...24 V 350...250 ma 7/8 30 W C 9...46 V 350...125 ma 12/14 - D 9...58 V 350...100 ma 17/18 - * POTENCJOMETR POTENTIOMETER * 57 97000288 24 45 187

TRANSFORMATORY DO OPRAW PEGASO DRIVERS FOR PEGASO TRANSFORMATORY 1800 ma LED DRIVERS DO OPRAW: PEGASO 3 TRANSFORMATORY IP67 WATERTIGHT DRIVER IP67 Kod Liczba opraw do podłączenia Zasilanie Grado IP67 Protec * 35 CC75-M-1800-P 1 PEGASO 3 110-240 V AC Ø 78 67 200 TRANSFORMATORY 2400 ma LED DRIVERS DO OPRAW: PEGASO 4 TRANSFORMATORY IP67 WATERTIGHT DRIVER IP67 Kod Liczba opraw do podłączenia Zasilanie Grado IP67 Protec * 35 CC96-M-2400-P 1 PEGASO 4 110-240 V AC Ø 78 67 200 TRANSFORMATORY 4200 ma LED DRIVERS DO OPRAW: PEGASO 7 TRANSFORMATORY IP67 WATERTIGHT DRIVER IP67 Kod Liczba opraw do podłączenia Zasilanie Grado IP67 Protec * 45 CC150-M-4200-P 1 PEGASO 7 110-240 V AC Ø 85 72 220 188

STEROWNIKI DMX CONTROLLERS STEROWNIK DMX NA PC Odpowiedni do zastosowań, w których prostota i niezawodność są bardzo ważne. Sterownik ma fabrycznie przydzielone efekty RGB i może być zaprogramowany przez oprogramowanie dostarczone ze sterownikiem. Sterownik PC DMX jest idealnym produktem dla małych aplikacji z mniej niż 128 kanałami DMX. Oferuje autonomiczną pamięć z maksymalnie 30 poziomami (128 kanałów) oraz 8 portów dla wyzwalania bezprądowego. Ze względu na swoją prostotę ten interfejs jest wyjątkowo niezawodny. DMX CONTROLLER FOR PC Suitable for applications where simplicity and reliability are very important. The controller comes pre loaded with RGB effects and can be programmed by the software provided with the controller. The PC DMX is the perfect product for small applications with less than 128 DMX channels. It offers a standalone memory with a maximum of 30 steps (128 channels) as well as 8 ports for dry contacts triggering. Because of its simplicity this interface is extremely reliable. 41 79 79 Kod PC DMX Opis Sterownik DMX do PC DMX controller for PC 90 DOTYKOWA KONSOLA STERUJACA DMX Oświetlenie na czubku palców TDMX ma niesamowite funkcje, takie jak 1024 kanały DMX, panel dotykowy, zegar / kalendarz, zdalne sterowanie, urządzenia Ethernet i wiele więcej... Należy po prostu przykręcić tylną płytkę TDMX do pojedynczego lub podwójnego gniazda ściennego, podłączyć przewód zasilający i DMX do złącza bloku TDMX, a następnie przypiąć TDMX do ściany. TDMX obsługuje do 5 obszarów na 25 stronach. Pozwala to dzielić pomieszczenie lub budynek i odtwarzać jednocześnie do 5 różnych scen. Można na przykład: Obszar A: Kontrola nad oświetleniem ogólnym w pomieszczeniu, takim jak pojedynczy kanał Obszar B: Subtelny efekt zmiany koloru, odtwarzany na punkcie LED w suficie Obszar C: Niektóre statyczne kolory używane w oświetleniu podłogowym Obszar D: Kontrola oświetlenia ściennego Obszar E: Ogólne zdalne sterowanie, które kontroluje wszystko DMX CONTROLLER FOR PC TOUCH SENSITIVE Lighting at the tip of your fingers TDMX comes with amazing features such as 1024 DMX channels, touch sensitive panel, clock/calendar, remote control, Ethernet facilities, and much more... Simply screw the TDMX s back plate onto a single or double gang wall socket, connect the power and DMX cables to the TDMX s block connector, then clip the TDMX onto the wall. The TDMX supports up to 5 Areas across 25 pages. This allows you to split up a room or a building and play up to 5 different scenes simultaneously. For example, you could have: Area A: Control over the ambient lighting of a room, such as some single channel Area B: A subtle colour changing effect playing on LED spot in the ceiling Area C: Some static colours used on floor lighting Area D: Control of the wall lighting Area E: A global override which controls everything 128 30 Kod Opis 168 1 5 2 6 3 7 4 8 T DMX Dotykowa konsola sterująca DMX DMX touch sensitive controller SETROWNIK E DMX Piękno, prostota i sterowanie połączone w jednej formie Dostępny w kolorze czarnym i białym, EDMX oferuje proste, ale potężne rozwiązanie dla potrzeb sterowania oświetleniem RGB. EDMX jest jednym z najbardziej ekscytujących rozwiązań na rynku architektonicznym. Sterownik ma fabrycznie przydzielone efekty RGB i może być zaprogramowany przez oprogramowanie dostarczone z kontrolerem. Urządzenie posiada: - autonomiczny sterownik DMX512 ze szklanym wyświetlaczem - 3 dotykowe przyciski dla uproszczenia i niezawodności - dynamiczne sceny tworzone krok po kroku z regulowanym czasem - ustawienie na żywo intensywności i koloru sceny - programowalny za pomocą dołączonego kabla USB i oprogramowania sterującego - 5-pinowy blok złącza z tyłu: 3 x DMX 2 x zasilacz - współpracuje z zasilaczem 5-12 V AC / DC (opcjonalnie) - 128 kanałów DMX E DMX CONTROLLER Beauty, simplicity and control joined together. Available in black and white, the EDMX provides a simple yet powerful solution for your RGB lighting control needs. The EDMX is one of our most exciting development within the architectural market. The controller comes pre loaded with RGB effects and can be programmed by the software provided with the controller. The unit features: - DMX512 Stand Alone Controller with a glass display - 3 touch sensitive buttons for simplicity and reliability - dynamic scenes created step by step with adjustable timing - live setting of the intensity and colour of a scene - programmable with the included USB cable and control software - 5-pin connector block at the rear : 3x DMX - 2x Power Supply - works with 5-12V AC/DC adapter (optional) - 128 DMX channels Kod Opis 86 23 E DMX-B Dotykowa konsola sterująca DMX - kolor czarny DMX touch sensitive controller - colour black 86 E DMX-W Dotykowa konsola sterująca DMX - kolor biały DMX touch sensitive controller - colour white EDMX-W 189

TRANSFORMATORY 12 V DC - 24 V DC LED DRIVERS Niektóre oprawy oświetleniowe DGA mogą być połączone RÓWNOLEGLE. Połączenie równoległe znacznie upraszcza instalację elektryczną (w porównaniu do połączenia szeregowego) i umożliwia podłączenie większej liczby opraw oświetleniowych LED do każdego pojedynczego transformatora 12 V DC - 24 V DC. Możliwe jest wybranie najbardziej odpowiedniego transformatora, zgodnie z parametrami technicznymi: - maksymalna moc (w watach) źródeł LED do podłączenia - możliwość ściemniania - stopień ochrony IP67 Poniższy schemat pokazuje sposób połączenia równoległego opraw oświetleniowych. Some DGA fixtures have the possibility to be connected in PARALLEL. The parallel connection simplify a lot the electric wiring (if compared to the series connection) and it makes possible the connection of a higher amount of LED fixtures to each single 12 V DC - 24 V DC driver. It is possible to choose the most appropriate driver, according to its technical features: - MAX power (in watt) of LEDs to connect - Dimmable - With IP67 protection rate For parallel connections, please stick to the diagram of the picture. L N GND 190

TRANSFORMATORY 12 V DC - 24 V DC LED DRIVERS ŚCIEMNIACZE DO TRANSFORMATORÓW 12 V DC - 24 V DC DIMMER FOR 12 V DC - 24 V DC DRIVERS Urządzenie sterujące do transformatorów 12 V DC 24 V DC umożliwiające ściemnianie. Remote device which allows the 12 V DC 24 V DC fixed drivers to become dimmable. * 18 90 55 Kod Maksymalne obciążenie Zasilanie DIMM-1CH montaż na szynie 150 W 12-24 V DC NIE ŚCIEMNIALNE NON-DIMMABLE Grado IP20 Protec 55 146 19 Kod Maksymalne obciążenie Zasilanie CV20-F-24-N 10 W - 0,4 A max 100-120 V AC Ø 58 20 W - 1 A max 220-240 V AC CV20-F-12-N 10 W - 0,83 A max 100-120 V AC Ø 58 20 W - 2 A max 220-240 V AC 21 CV35-F-12-NT 35 W - 2,92 A max 100-277 V AC Ø 46 40 220 CV35-F-24-NT 35 W - 1,46 A max 100-277 V AC 21 CV60-F-24-N 60 W - 2,5 A max 220-240 V AC Ø 38 30 280 36 CV70-F-24-N 70 W - 2,9 A max 220-240 V AC Ø 70 60 225 CV70-F-12-N 70 W - 5,8 A max 220-240 V AC Ø 70 49 CV150-F-24-N 150 W - 6,25 A max 220-240 V AC Ø 78 59 240 TRANSFORMATORY IP67 Grado IP67 Protec 40 135 30 Kod Maksymalne obciążenie Zasilanie CV25-F-24-P IP67 z puszką A00294.30 strona 123 25 W - 1,1 A max 120-240 V AC Ø 52 II KLASA 43 163 32 CV60-F-24-PU IP67 z puszką A00294.30 strona 123 60 W - 2,5 A max 90-264 V AC Ø 53 52 CV70-F-24-P 70 W - 2,90 A max 220-240 V AC Ø 75 80 300 CV70-F-12-P 70 W - 5,80 A max 220-240 V AC Ø 75 52 CV150-F-24-P 150 W - 6,25 A max 220-240 V AC Ø 80 80 300 * POTENCJOMETR POTENTIOMETER * 57 97000288 24 45 191

DC - 24 V DC LED DRIVERS TRANSFORMATORY IP65 Grado IP65 Protec 20 182 20 Kod Maksymalne obciążenie Zasilanie CV13-F-12-P 13 W - 1,08 A max 220-240 V AC Ø 29 ŚCIEMNIALNE DIMMABLE Szczegółowe informacje dot. transformatora wielofunkcyjnego ze ściemnianiem znajdują się w instrukcji - s.174 Grado IP20 Protec Kod Maksymalne obciążenie Zasilanie 22 CV20-D-12-N 10 W - 0,9 A max 100-240 V AC Ø 70 67 104 CV20-D-24-N 20 W - 0,83 A max 220-240 V AC Ø 70 22 67 104 15 W - 0,62 A max 110-120 V AC * 22 CV20-M-12-N 11 W - 0,9 A max 110-240 V AC Ø 70 67 104 * 22 CV20-M-24-N 20 W - 0,83 A max 220-240 V AC Ø 70 67 104 15 W - 0,62 A max 110-127 V AC 30 CV35-D-24-NT 35 W - 1,45 A max 220-240 V AC Ø 53 43 195 30 CV100-D-24-N 100 W - 4,167 A max 220-240 V AC Ø 53 43 295 49 CV120-B-24-N 3 x 40 W - 1,66 A max 1 x 100 W - 4,16 A max 220-240 V AC Ø 80 60 240 * POTENCJOMETR POTENTIOMETER * 57 97000288 192 24 45

TRANSFORMATORY 12 V DC - 24 V DC LED DRIVERS ŚCIEMNIALNE DIMMABLE Grado IP67 Protec 39 * 35 51 68 206 230 Kod Maksymalne obciążenie Zasilanie CV50-M-24-N 40 W - 1,66 A max 110-120 V AC Ø 62 60 W - 2,5 A max 190-260 V AC 39 CV185-R-24-P 185 W - 7,8 A max 90-305 V AC Ø 77 68 230 CV240-R-24-P 240 W - 10 A max 90-305 V AC Ø 77 3 W 1 ŚCIEMNIANIE 68 245 39 CV320-R-24-P 320 W - 13,34 A max 90-305 V AC Ø 77 44 90 252 CV185-R-12-P 156 W - 13 A max 90-305 V AC Ø 77 39 68 230 CV240-R-12-P 192 W - 16 A max 90-305 V AC Ø 77 39 68 245 CV320-R-12-P 264 W - 22 A max 90-305 V AC Ø 77 44 90 252 KONWERTERY 24 V LED CONVERTERS Grado IP40 Protec Kod Wyjście Do LED Liczba opraw do podłączenia Zasilanie CC9-F-350-NB 1 W min. 1 - max 6 24 V DC CC14-F-500-NB 500 ma 2 W 4 W min. 1 - max 4 min. 1 - max 2 24 V DC CC14-F-700-NB 700 ma 6 W 14 W min. 1 - max 2 min. 1 - max 1 24 V DC 24 V DC Ø32 Grado IP65 Protec Kod Wyjście Do LED Liczba opraw do podłączenia Zasilanie CC9-F-350-PB 1 W min. 1 - max 6 24 V DC CC14-F-500-PB 500 ma 2 W 4 W min. 1 - max 4 min. 1 - max 2 24 V DC 22 CC14-F-700-PB 700 ma 6 W 14 W min. 1 - max 2 min. 1 - max 1 24 V DC 24 V DC Konwertery elektroniczne mogą być ściemniane tylko wtedy, gdy są zasilane przez transformator 24 V z możliwością ściemniania. Electronic converters can be dimmable only if powered by 24 V dimmable drivers. 193

TRANSFORMATORY RGB LED DRIVERS Transformator CC36-X-350-N został zaprojektowany do pilotowania, zasilania i sterowania oprawami oświetleniowymi LED z RGB (nieodpowiedni dla linii IRIDE). Transformator jest wyposażony w wyjścia do pilotowania opraw LED sterowanych prądem. Połączenie jest przeprowadzone za pomocą 6 przewodów (+ R-R, + G-G, + B-B). Aby przeprowadzić sekwencję dynamicznych zmian kolorów, urządzenie ma następujące tryby działania: - Tryb stand-alone, który dzięki funkcji Easy-Run-Menu pozwala wybrać sekwencję (show) z tych już zapisanych w pamięci urządzenia i odtworzyć je z żądaną wybieraną prędkością. Urządzenie można podłączyć do zdalnego przycisku, aby ręcznie aktywować wykonanie wybranej sekwencji. - Możliwe jest synchronizowanie innych jednostek bez żadnego połączenia sterującego między różnymi urządzeniami. W tym przypadku synchronizacja jest powierzona wewnętrznym kwarcom, a wszystkie urządzenia muszą być podłączone do jednego źródła zasilania, a na każdym urządzeniu musi zostać wybrany ten sam program i ta sama prędkość. Dzięki interfejsowi zgodnemu z protokołem USiTT DMX 512 (1990) możliwe jest: a) połączyć funkcję urządzenia z jednostką sterującą lub z zewnętrznym rejestratorem DMX, wykonując dowolny program. b) włączyć produkt w konfigurację DMX za pomocą połączenia łańcuchowego (Daisy-Chain), podłączając inne urządzenia DMX poprzez złącza wejściowe / wyjściowe. The CC36-X-350-N device has been designed for piloting, powering and controlling of LED lighting equipment with RGB (not appropriate for IRIDE line). The driver is equipped with outputs for piloting LED fixtures controlled by current. The connection is carried out with 6 wires (+R-R,+G-G,+B-B). To carry out colour dynamic change sequences, the device has the following function modes: - The stand-alone mode, which thanks to the Easy-Run-Menu function, allows a sequence (show) to be chosen from those already stored in the memory of the device and to reproduce it with a desired selectable speed. The device can be connected to a remote push button to manually activate the execution of the selected sequence. - It is possible to synchronize other units without any control connection between the various devices. In this case the synchronization is entrusted to the internal quartzes, and all the devices have to be connected to a single power supply and the same show and the same running speed have to be selected on each device. Thanks to the interface which is compatible with the USiTT DMX 512(1990) protocol it is possible: a) to interlock the function of the device to a control unit or an external DMX recorder, executing any program. b) insert the product in a DMX configuration with chain connections (daisychain), connecting other DMX devices through the in/out connectors. B G R DRIVER CC36-X-350-N DMX Signal (optional) B G R DRIVER CC36-X-350-N DMX Signal (optional) Grado IP20 Protec 36 Kod Liczba opraw RGB do podłączenia Zasilanie Wymiary CC36-X-350-N min. 1 - max 10 220-240 V AC 60 x 225 x 36 mm 60 225 Możliwość zasilania i sterowania RGB za pomocą sterownika DMX 512 i / lub interfejsu.. Possibility of driving and controlling RGB with DMX 512 controller and/or interface. 194

TRANSFORMATORY RGB LED DRIVERS Transformator CC30-Y-350-N pozwala włączyć oprawy RGB (nieodpowiedni dla linii IRIDE). Transformator jest wyposażony w układy scalone na płytce, które umożliwiają zmianę kolorów za pomocą przycisku (nie wchodzi w skład zestawu). DZIAŁANIE PRZYCISKU PUSH: Sterowanie oświetleniem: Krótki dotyk = włączanie / wyłączanie - Dłuższy dotyk = rozpoczyna się zmiana koloru światła. Funkcja pamięci (bez odłączania napięcia głównego): włączenie systemu, kolor światła jest ostatnim uprzednio wybranym. Wykonaj krótkie podwójne dotknięcie, w celu uzyskania wszystkich kolorów na 100%, aby otrzymać kolor biały. Po dłuższym dotknięciu (ponad 20 sekund) kolory zmieniają się automatycznie - Krótkim naciśnięciem cykl kolorów zostaje przerwany. Our CC30-Y-350-N driver permits to turn on the RGB fixtures (not appropriate for IRIDE line). The driver is provided with an on-board electronics, which permits the colours changing through a push button (not included). FUNCTIONING OF THE PUSH BUTTON: Light controls: Short touch= switch on/switch off - Prolonged touch= the light colour changing starts. Memory function (without disconnecting the main voltage): switching on the system, the light colour is the last previously selected. Make a short double touch to have all colours at 100% in order to obtain a white colour. After a prolonged touch (over 20 sec.), colours go on changing automatically - By a short touch, the colour cycle is interrupted. DRIVER CC30-Y-350-N B R G DRIVER CC30-Y-350-N B R G Grado IP20 Protec Kod Liczba opraw RGB do podłączenia Zasilanie Wymiary CC30-Y-350-N min. 1 - max 9 190-260 V AC 75 x 148 x 29 mm 29 75 148 195

ŚCIEMNIACZE Ściemniacze sterowane aplikacją w smartfonie DO TRANSFORMATORÓW: 12 24 V DC Kod D060-D-4C24-N Opis Ściemniacz 4-kanałowy 12 24 V DC maksymalnie 10 A - sterowanie DALI 26 54 88 4-channel dimmer 12 24 V DC 10 A total max DALI control DO TRANSFORMATORÓW: 12 48 V DC 62 72 92 SZYNA DIN 4 MODUŁY DO TRANSFORMATORÓW: 12 48 V DC Kod D120-D-3C24-N Kod D192-D-1C24-N Opis Ściemniacz 3-kanałowy 12 48 V DC maksymalnie 1x15 A 3x5 A - sterowanie DALI 3-channel dimmer 12 48 V DC 1x15 A 3x5 A max DALI control Opis Ściemniacz 1-kanałowy 12 48 V DC maksymalnie 6,5 A - sterowanie DALI 25 45 58 1-channel dimmer 12 48 V DC 6,5 A max DALI control DO TRANSFORMATORÓW: 12 48 V DC Kod D192-M-1C24-N Opis Ściemniacz 1-kanałowy 12 48 V DC maksymalnie 6,5 A - sterowanie 0-10 V, 1-10 V 25 45 58 1-channel dimmer 12 48 V DC 6,5 A max - 0-10 V, 1-10 V control DO TRANSFORMATORÓW: 220-240 V AC Units and phase cut Kod D200-M-1CH-N Opis Ściemniacz cyfrowy leading-edge i trailing-edge 230 V AC - wejście PUSH 25 45 58 Digital leading-edge and trailing-edge phase dimmer 230 V AC - PUSH input DO TRANSFORMATORÓW: 220-240V AC ściemnianie fazowe 29,5 51 101,5 Kod D300-D-1CH-N Opis Ściemniacz cyfrowy leading-edge i trailing-edge 230 V AC - wejście DALI, DSI i switchdim Digital leading-edge and trailing-edge phase dimmer 230 V AC - DALI, DSI and switchdim input CASAMBI 23 35 45 DO TRANSFORMATORÓW: 220-240 V AC ściemnianie fazowe Kod CTRL-BT-D-2 Opis Sterownik bezprzewodowy Bluetooth do transformatorów LED DALI / 0-10 - sterowanie przez aplikację na smartfonie lub tablecie ios / Android z Bluetooth 4.0 Wireless control unit for LED drivers with 0-10 V, 1-10 V or DALI dimming interface and ios / Android smartphones and tablets with Bluetooth 4.0 14 36,3 40,4 DO TRANSFORMATORÓW: 220-240 V AC ściemnianie fazowe Kod CTRL-BT-C-N Opis Sterownik bezprzewodowy do leading-edge i trailing-edge transformatorów LED 85-240 V AC 50W@230 V AC (25W@110 V AC) Wireless control unit for leading-edge and trailing-edge LED drivers 85-240 V AC 50W@230 V AC (25W@110 V AC) 196

UNIWERSALNA PUSZKA PODTYNKOWA UNIVERSAL RECESSED BOX Uniwersalna puszka podtynkowa z tworzywa sztucznego do wpuszczanych opraw oświetleniowych, do montażu w konstrukcjach żelbetowych i murowanych. Puszka, jeśli to konieczne, może być używana razem z odpowiednią obudową transformatora. Siatki o kształcie okrągłym lub kwadratowym umożliwiają, w fazie wykończenia, dokładnie określić średnicę otworu zgodnie z wymiarami montowanej oprawy oświetleniowej. Montaż w betonie - Installation in concrete Uniwersalną puszkę należy zamontować na szalunku, w miejscu, w którym zostanie zainstalowana oprawa oświetleniowa. Po wylaniu betonu i konsekwentnym usunięciu formy, otwór puszki zjadzie się w suficie. Fix the universal box on the formwork, in the place where the spotlight will be installed. After the pouring of the concrete and the consequently form removal, we will find the box hole into the ceiling. Należy zamontowac siatkę na otworze puszki i wykroic otwór zgodny ze otworem oprawy oświetleniowej. Następnie należy wyrównać powierzchnię za pomocą kleju do płytek lub za pomocą zwykłego tynku. Uwaga: nie należy używać powłoki cementowej bezpośrednio na siatkę, ale należy ją najpierw wypoziomować, aby zwiększyć zdolność klejenia. Mount the grills on the universal box and cut them according to the cut-out of the spotlight. Then level the surface with tile glue or with simple plaster. Attention: do not use cement coating directly on the grill, but level first to increase the bonding capability. Universal plastic box for recessed spotlights, suitable for installation in reinforced concrete and brick structures. The box, if necessary, can be used together with the appropriate driver case. Grills with round or square shape permit, during the refining phase, to define exactly the dimension of the hole according to the dimension of the fixture to install. Instalacja w cegle- Installation in brickwork Murarz wykona z dużą precyzją otwory w cegłach. The mason will make the holes on the hollow bricks with extreme precision. Puszkę należy zamocować w otworze za pomocą pianki poliuretanowej lub szybko schnącej zaprawy i poczekać na jej wyschnięcie. Piankę poliuretanową należy stosować w ilości minimalnej, najlepiej nakładać ją za pomocą odpowiedniego pistoletu, aby uniknąć marnotrawstwa. Fix the box with polyurethane foam or fast drying mortar, and wait for its drying. The polyurethane foam has to be used in minimum quantity, and it is better to apply it with the appropriate gun in order to avoid wastes Należy się upewnić, przed nałożeniem ostatecznej warstwy, że puszka jest dobrze dobrze wypełniona. Be sure to make a good filling of the box before applying the final coating. 197

UNIWERSALNA PUSZKA PODTYNKOWA UNIVERSAL RECESSED BOX 300 135 Kod Materiał Opis A00340.70 Plastik Plastic Uniwersalna puszka podtynkowa do betonu lub pustaków stropowych, max wysokość oprawy 120 mm Universal recessed box for concrete or hollow brick ceiling for fixture h max 120 mm Ø150 7 Kod Materiał Opis A00341.70 Plastik Plastic Siatka do uniwersalnej puszki podtynkowej, do oprawy o kwadratowym otworze montażowym od 18x18 mm do 98x98 mm Grill for universal recessed box for fixtures with square cut out from 18x18 mm to 98x98 mm Ø150 7 Kod Materiał Opis A00342.70 Plastik Plastic Siatka do uniwersalnej puszki podtynkowej, do oprawy o średnicy otworu od Ø18 mm do Ø98 mm Grill for universal recessed box for fixtures with round cut out from Ø18 mm to Ø98 mm Kod Materiał Opis A00390.70 Plastik Plastic Uniwersalna puszka podtynkowa do betonu lub pustaków stropowych, max wysokość oprawy 130 mm 140 Universal recessed box for concrete or hollow brick ceiling for fixture h max 130 mm 385 7 Kod Materiał Opis A00391.70 Plastik Plastic Siatka do uniwersalnej puszki podtynkowej, do oprawy o kwadratowym otworze montażowym od 18x18 mm do 138x138 mm Ø210 Grill for universal recessed box for fixtures with square cut out from 18x18 mm to 138x138 mm Ø210 7 Kod Materiał Opis A00392.70 Plastik Plastic Siatka do uniwersalnej puszki podtynkowej, do oprawy o średnicy otworu od Ø18 mm do Ø210 mm Grill for universal recessed box for fixtures with round cut out from Ø18 mm to Ø210 mm 150 400 130 Code Materiał Opis A00383.70 Plastik Plastic Obudowa do transformatora do uniwersalnej puszki podtynkowej Driver case for universal recessed boxes 198

PUSZKI MONTAŻOWE RECESSED BOXES Kod Materiał Otwór Do opraw: Ø54 A00569.30 Aluminium Aluminum Ø 55 mm Odino 6 i strona 128 105 Ø55 7 Ø24 137 A00479.40 Tworzywo sztuczne, z nakrętką Plastic with closure cap Gemma 20 ze szkła strona 114 Ø100 Ø30 96 A00484.30 Szary - Gray A00484.40 Czarny - Black A00484.Z0 Szampański złoty - Champagne Gold Aluminium Aluminum with edge Ø 26 mm Gemma 20 ze szkła strona 114 Ø26 7 Ø36 117 A00480.40 Tworzywo sztuczne, z nakrętką Plastic with closure cap Gemma 35 ze szkła strona 114 Ø100 Ø43 81 A00485.30 Szary - Gray A00485.40 Czarny - Black A00485.Z0 Szampański złoty - Champagne Gold Aluminium Aluminum with edge Ø 38 mm Gemma 35 ze szkła strona 114 Ø38 7 36 117 A00481.40 Tworzywo sztuczne, z nakrętką Plastic with closure cap Gemma Qd 35 ze szkła strona 114 Ø100 42 85 A00486.30 Szary - Gray A00486.40 Czarny - Black A00486.Z0 Szampański złoty - Champagne Gold Aluminium Aluminum with edge Ø 38 mm Gemma Qd 35 ze szkła strona 114 Ø38 199

PUSZKI MONTAŻOWE RECESSED BOXES Kod Materiał Otwór Do opraw: 9 Ø82 Ø73 37 A00482.40 Aluminium, z nakrętką Aluminum with closure cap Astro 80 ze szkła strona 115 Ø86 Ø83 33 A00487.30 Szary - Gray A00487.40 Czarny - Black A00487.Z0 Szampański złoty - Champagne Gold Aluminium Aluminum with edge Ø 83 mm Astro 80 ze szkła strona 115 9 Ø81 140 A00483.40 Tworzywo sztuczne, z nakrętką Plastic with closure cap Nesis ze szkła strona 115 Ø120 Ø90 84 A00433.30 Szary - Gray A00433.40 Czarny - Black A00433.Z0 Szampański złoty - Champagne Gold Aluminium Aluminum with edge Ø 85 mm Nesis ze szkła strona 115 Ø84 Ø54 A00489.40 Aluminium Aluminum Ø 55 mm Tono i strona 128 100 Tono Qd strona 129 163 A00276.40 Tworzywo sztuczne Plastic material Ø 92 mm Tono ir strona 131 Ø90 200

PUSZKI MONTAŻOWE RECESSED BOXES Kod Materiał Otwór Do opraw: A00285.30 Aluminium Aluminum Ø 23 mm Gemma 20 IP67 strona 116 20 Ø 90 22 Ø A00285.40 Tworzywo sztuczne Plastic material Gemma 20 IP68 strona 166 Ø 20 130 A00326.40 Tworzywo sztuczne Plastic material Ø100 Ø33 40 Ø A00161.30 Aluminium Aluminum Ø 40 mm Gemma 35 IP67 strona 116 100 Gemma Qd 35 IP67 strona 121 Ø 33 A00249.40 Tworzywo sztuczne Plastic material Lui IP65 strona 134 110 Lei IP65 strona 135 Ø100 32 A00658.30 Aluminium Aluminum Ø 74 mm Astro 80 strona 122 Ø73 Astro Qd 80 strona 122 A00129.30 Aluminium Aluminum Ø 50 mm Arco 50 il strona 136 Ø50 100 Arco 60 i strona 122 Ø 45 110 A00250.40 Tworzywo sztuczne Plastic material Ø100 201

PUSZKI MONTAŻOWE RECESSED BOXES 70 Kod Materiał Otwór Do opraw: A00290.40 Tworzywo sztuczne Plastic material Ø 68 mm Nesis H65 strona 125 Ø 65 Nesis H65 Am strona 125 Ø 66 A00251.40 Tworzywo sztuczne Plastic material Nesis H65 IP68 strona 167 130 Ø 120 Ø 74 Ø 75 A00130.40 Tworzywo sztuczne Plastic material Ø 76 mm Giove 3S R strona 130 135 A00333.40 Tworzywo sztuczne Plastic material Ø 98 mm Giove 7S R strona 131 156 Ø98 Ø58 A00216.30 Aluminium Aluminum Aura 6-8 strona 126 155 Ø120 Ø 83 A00204.30 Aluminium Aluminum Aura 12 strona 126 201 Iride 3 i strona 154 Ø 120 163 A00276.40 Tworzywo sztuczne Plastic material Ø 92 mm Iride 3 IP68 i strona 168 Ø90 202

PUSZKI MONTAŻOWE RECESSED BOXES Kod Materiał Otwór Do opraw: A00409.40 Tworzywo sztuczne Plastic material Ø 37 mm Ridi strona 136 80 Ø 36 Ø33 Ø40 A00231.30 Aluminium Aluminum Ø 40 mm Gemma 35 IP68 strona 166 100 Ø 33 110 A00249.40 Tworzywo sztuczne Plastic material Ø100 Ø45 Ø50 A00230.30 Aluminium Aluminum Ø 50 mm Arco 60 IP68 strona 167 100 Ø 45 110 A00250.40 Tworzywo sztuczne Plastic material Ø100 Ø 68 Ø 72 A00243.40 Tworzywo sztuczne Plastic material Ø 73 mm Arco 80 IP68 strona 168 115 Ø 66 A00251.40 Tworzywo sztuczne Plastic material 130 Ø 120 203

KANCIASTE PUSZKI MONTAŻOWE SQUARE RECESSED BOXES Montaż w ścianie lub w gruncie. Wall or ground installation. 85 85 Kod A00246.30 Materiał Stal ocynkowana Galvanized steel Do opraw: Geo 6-8 R strona 132 110 160 134 125 125 Kod Materiał Do opraw: A00217.30 Stal ocynkowana Galvanized steel Geo 12 R strona 132 130 180 165 PUSZKI MONTAŻOWE RECESSED BOXES Montaż w ścianie lub w gruncie. Wall or ground installation. Ø95 120 Kod Materiał Otwór Do opraw: A00468.40 Tworzywo sztuczne Plastic material Ø 96 mm Discovery strona 138 204

WODOSZCZELNE ŁĄCZNIKI IP68 WATERTIGHT CONNECTORS IP68 44 17,5 18 27 Kod Materiał Opis A00357.40 Plastik Plastic Wodoszczelny łącznik Micro Micro watertight connector IP68 - przewód Ø4,8 mm Ø6 mm przekrój 2x2,5 mm 37 22 36,5 Kod Materiał Opis A00387.40 Plastik Plastic Wodoszczelny łącznik Watertight connector IP68 - przewód Ø6 mm Ø8 mm przekrój 2x1,5 mm 38 42,5 29,5 Kod Materiał Opis A00388.40 Plastik Plastic Wodoszczelny łącznik Watertight connector IP68 - przewód Ø6 mm Ø8 mm przekrój 3x1,5 mm 36.50 130 28 108 65 Kod Materiał Opis A00153.40 Plastik Plastic Kod Materiał Opis A00154.40 Plastik Plastic Wodoszczelny łącznik liniowy IP68 5-biegunowy Linear watertight connector IP68 5 poles Przekrój przewodu 0,5 mm 2-4,0 mm 2 Conductor cross section 0,5 mm 2-4,0 mm 2 Zewnętrzna średnica przewodu 6,0 mm - 14,0 mm Cable outer diameter 6,0 mm - 14,0 mm Wodoszczelny łącznik liniowy IP68-4 wejścia 8-biegunowy Linear watertight connector IP68-4 inputs 8 poles Przekrój przewodu 0,5 mm 2-1,5 mm 2 Conductor cross section 0,5 mm 2-1,5 mm 2 Zewnętrzna średnica przewodu 6,0 mm - 14,0 mm Cable outer diameter 6,0 mm - 14,0 mm 92 73 Kod Materiał Opis A00155.40 Plastik Plastic Łącznik T IP68 3-biegunowy IP68 T connector 3 poles Przekrój przewodu 0,5 mm 2-4,0 mm 2 Conductor cross section 0,5 mm 2-4,0 mm 2 Zewnętrzna średnica przewodu 6,0 mm - 13,5 mm Cable outer diameter 6,0 mm - 13,5 mm 205

PUSZKI MONTAŻOWE HOUSINGS Montaż w ścianie lub w gruncie, zwykła ściana. Wall or ground installation, plain wall. Kod Materiał Otwór Do opraw: 18 55 A00283.30 Aluminium Aluminum Ø 19 mm Gemma 20 i strona 104 29 50 Kod A00102.30 Materiał Aluminium Aluminum Otwór Ø 30 mm Do opraw: Gemma 30 i strona 104 Gemma 30 ir strona 105 Gemma Qd 35 i strona 106 Lui strona 108 Lei strona 110 Kod A00103.30 Materiał Aluminium Aluminum Otwór Ø 42 mm Do opraw: Gemma 50 i strona 106 206

AKCESORIA ACCESSORIES 197 Kod Opis Do opraw: A00512.40 Regulowane osłony antyolśnieniowe Adjustable barn doors Pegaso 3 strona 148 157 100 226 Kod Opis Do opraw: A00513.40 Regulowane osłony antyolśnieniowe Adjustable barn doors Pegaso 4 strona 149 157 100 Kod Opis Do opraw: 280 A00514.40 Regulowane osłony antyolśnieniowe Adjustable barn doors Pegaso 7 strona 149 140 180 Kod Opis Do opraw: 94 A00575.40 Regulowane osłony antyolśnieniowe Adjustable barn doors Vega strona 148 173 100 48 56 Kod Opis Do opraw: A00519.30 Szary - Gray A00519.40 Czarny - Black A00519.T0 Tytanowy - Titanium Osłona antyolśnieniowa Low glare visor Macro IP67 strona 141 9 A00519.60 Stal nierdzewna - Stainless Steel Kod Opis Do opraw: Ø75 39 A00574.40 Osłona antyolśnieniowa Low glare visor Tuli strona 53 Kod Opis Do opraw: A00323.30 Szary - Gray A00323.40 Czarny - Black Osłona antyolśnieniowa Low glare visor Micro strona 140 40 A00323.E0 Mosiądz - Brass Ø37 Kod Opis Do opraw: A00323.60 Stal nierdzewna - Stainless Steel Osłona antyolśnieniowa Low glare visor Micro IP68 strona 170 Kod Opis Do opraw: Ø90 70 A00420.30 Szary - Gray A00420.40 Czarny - Black A00420.T0 Tytanowy - Titanium Osłona antyolśnieniowa Low glare visor Quantum P strona 142 207

AKCESORIA ACCESSORIES 152 Ø30 Kod A00277.60 A00277.F0 Opis Szpica ze stali nierdzewnej AISI 316L Stainless Steel 316L stake Szpica ze stali ocynkowanej Galvanized steel stake Do opraw: Micro strona 140 Micro IP68 strona 170 152 Ø38 Kod A00501.60 Opis Szpica ze stali nierdzewnej Stainless steel stake Do opraw: Macro strona 141 230 74 50 Kod Opis Do opraw: A00281.60 A00281.F0 Szpica ze stali nierdzewnej AISI 316L Stainless Steel 316L stake Szpica ze stali ocynkowanej Galvanized steel stake Odino 6 P strona 141 Quantum P strona 142 Sirio Series strona 144/146 59 23 Kod Opis Do opraw: A00570.60 Szpica ze stali nierdzewnej AISI 316L Stainless Steel 316L stake Loled strona 150 233 Kod Opis Do opraw: 39 A00293.40 Puszka montażowa ze sprężynkami Spring mounting support Lui strona 108 Ø 33 mm Ø31 Lei strona 110 166 Kod Opis 64 142 A00294.30 Puszka elektroinstalacyjna IP67, z aluminium Aluminum junction Box IP67 Filtr eliptyczny Linear Spread Plaster miodu Hex Louver Filtr pryzmatyczny Prismatic Spread Filtr zmiękczający Softening Lens Kod Kod Kod Kod Do opraw: Ø90 20 A00416.30 Szary - Gray A00416.40 Czarny - Black A00416.T0 Tytanowy - Titanium A00417.30 Szary - Gray A00417.40 Czarny - Black A00417.T0 Tytanowy - Titanium A00418.30 Szary - Gray A00418.40 Czarny - Black A00418.T0 Tytanowy - Titanium A00419.30 Szary - Gray A00419.40 Czarny - Black A00419.T0 Tytanowy - Titanium Quantum P strona 142 208

SZYNOPRZEWODY I AKCESORIA TRACK ACCESSORIES 230 V AC Oprawy do szynoprzewodów DGA to nowa alternatywa dla powszechnie stosowanych źródeł światła, które były dotychczas używane do oświetlenia ogólnego dużych przestrzeni. Nowa seria opraw DGA wykorzystuje najbardziej zaawansowaną technologię POWER LED, osiągając wysoką skuteczność świetlną przy bardzo niskim zużyciu energii. Reflektory wyposażone są w adapter do szynoprzewodu w standardzie europejskim, który umożliwia ich instalację w szynoprzewodach 3-fazowych (najbardziej rozpowszechnionych na rynku). Oprawy te to idealne rozwiązanie oświetleniowe dla wielu różnych obszarów, takich jak: sklepy, restauracje, domy towarowe, biura, budynki użyteczności publicznej, muzea i lotniska. Modułowa struktura systemu szynoprzewodów DGA ułatwia jego rozbudowę i dostosowanie do różnych potrzeb. Modułowość pomaga architektom i projektantom dopasować system do właściwej przestrzeni. The fixtures track DGA series are the new alternatives to the common light sources that have been used up to now for general lighting of large spaces. The new series exploit the most advanced POWER LED technology, achieving high lighting performances with very low energy consumption. The spotlights are provided with track adapter Eurostandard, which permits the installation on three-circuits lighting tracks (the most widespread on the market). The fixtures propone suitable solutions for lighting many different spaces, like: shops, restaurants, department stores, offices, public buildings, museums and airports. The modular structure of our track system makes it easy to extend and adapt to various needs. Modularity helps architects and designers to fit the system into the appropriate space. 209

SZYNOPRZEWÓD SURFACE MOUNTING TRACK L1 N L2 L3 32.5 mm 31.5 mm SZYNOPRZEWÓD DO WBUDOWANIA RECESSED TRACK L1 N L2 L3 32.5 mm 56 mm Zastosowanie łączników L i T Czerwona linia wskazuje położenie grzbietu Use of L and T accessories Red line indicates polarity ridge Rzut z góry Floor view A00183.40 A00184.40 A00183.40 A00200.40 A00199.40 A00200.40 A00178.40 A00179.40 A00183.40 A00185.40 A00183.40 A00200.40 A00198.40 A00200.40 A00198.40 A00187.40 A00182.40 A00199.40 A00178.40 A00179.40 A00184.40 A00180.40 A00181.40 A00186.40 A00185.40 A00200.40 A00183.40 210

L Kod A00172. A00173. A00174. Opis Szynoprzewód L = 1 m Surface mounting L =1 meters Szynoprzewód L = 2 m Surface mounting L = 2 meters Szynoprzewód L = 3 m Surface mounting L =3 meters L Kod A00175. A00176. A00177. Opis Szynoprzewód wbudowany L = 1 m Recessed track L =1 meters Szynoprzewód wbudowany L = 2 m Recessed track L = 2 meters Szynoprzewód wbudowany L = 3 m Recessed track L =3 meters Kod A00182. Opis Łącznik regulowany Adjustable feed for track Kod A00178. Opis Końcówka zasilająca lewa Left input Kod A00179. Opis Końcówka zasilająca prawa, Right input Kod A00180. Opis Łącznik prosty, możliwość podłączenia zasilania Middle input Kod A00183. Opis Łącznik L, zewnętrzny, możliwość podłączenia zasilania L input Kod A00200. Typ Opis Łącznik L, wewnętrzny, możliwość podłączenia zasilania L input KOLOR KOLOR Typ B Biały - White N Czarny - Black 0 = Standard D = DALI 211

Kod A00184. Opis Łącznik T prawy, zewnętrzny, możliwość podłączenia zasilania T (right) input Kod A00198. Opis Łącznik T lewy, wewnętrzny, możliwość podłączenia zasilania T (left) input Kod A00185. Opis Łącznik T lewy, zewnętrzny, możliwość podłączenia zasilania T (left) input Kod A00199. Opis Łącznik T prawy, wewnętrzny, możliwość podłączenia zasilania T (right) input Kod A00186. Opis Łącznik X, możliwość podłączenia zasilania X input Kod A00181. Opis Łącznik środkowy prosty Middle feed for track Kod A00187. Typ Opis Końcówka Closing plug KOLOR KOLOR Type B Biały - White N Czarny - Black 0 = Standard D = DALI 212

PODWIESZKI DO SZYNOPRZEWODÓW STANDARD I DALI TRACK SUSPENSION PARTS STANDARD AND DALI Rekomendowany odstęp pomiędzy podwieszkami 1000 mm. UWAGA: maksymalne obciążenie 10 kg na adapter, wytrzymałość 100 N (1 kp = 9.81 N) i maksymalny moment obrotowy 2,5 Nm. (GA 69 5kg/50 N). The recommended fastening distance is 1000 mm. NOTE: A load not heavier than 10 kg may hang on a power takeoff adapter, the pull strength being 100 N (1 kp = 9.81 N) and the maximum torque 2.5 Nm. (GA 69 5kg/50 N). Odstęp Distance 1000 1000 mm mm 100 200 Max. 50N 50N 50N 50N 50N Odstęp Distance 2000 2000 mm mm L/mm a/mm b/mm c/mm d/mm 1000 250 2000 250 1000 3000 250 1000 1000 4000 250 1500 1000 L = długość L = Track szynoprzewodu length a b 12 4 a 100 200 10N 10N 10N 10N 10N 10N c d c PODWIESZKA SZTYWNA PODWIESZKA LINKOWA ROD SUSPENSION WIRE SUSPENSION A00169.30 A00171.30 A00169.30 A00170.60 A00170.60 A00202.30 A00201.30 A00171.30 213

Kod Opis A00189.30 Uchwyt mocujący do podwieszki linkowej lub sztywnej Suspension clamp Kod Opis A00202.30 Gwintowany wysięgnik do montażu zwieszanego Threaded arm for suspension mounting Kod Opis A00190.30 Klamra łącząca do szynoprzewodu, do podwieszki linkowej lub sztywnej Suspension clamp for track connection Kod Opis A00201.30 Tuleja do montażu podwieszki sztywnej Bushing for fixing the arm Kod A00169._0 KOLOR Opis Klamra sufitowa do zwieszanego szynoprzewodu Ceiling clamp for suspension track Kod Opis A00170.60 Podwieszka linkowa L =150 cm Suspension wire L =150 cm Kod Opis A00171.30 Tulejka do regulacji długości podwieszki Height adjusting sleeve for suspension FINISH B Biały - White N Czarny - Black 214

SZYNOPRZEWODY I AKCESORIA TRACK ACCESSORIES 24 V DC Kod Opis A00566._0 Szynoprzewód niskonapięciowy L = 1 m Low voltage track L = 1 meter 15 30 L A00552._0 A00567._0 Szynoprzewód niskonapięciowy L = 2 m Low voltage track L = 2 meters Szynoprzewód niskonapięciowy L = 3 m Low voltage track L =3 meters 20 75 30 15 Kod A00555._0 A00556._0 Opis Końcówka zasilająca (prawa) Input connector (right) Końcówka zasilająca (lewa) Input connector (left) Kod Opis 14 70 A00553._0 Łącznik prosty Straight connector 14 Kod Opis 15 A00554._0 Końcówka Closing plug 30 10 KOLOR KOLOR 215

RADIATORY HEATSINKS Kod Opis ø100 A00109.30 Radiator do oprawy Gemma 30 z nakrętką 2 W i 3 W Heatsinks for Gemma 30 with ring nut, 2 W and 3 W Ø 27 mm ø 72 A00117.30 Radiator do oprawy Gemma 18 z nakrętką 2 W Heatsinks for Gemma 18 with ring nut, 2 W Ø 13 mm PRZEWODY ELEKTRYCZNE I STERUJĄCE SIGNAL AND ELECTRIC CABLES Kod 96000228 96000116 96000231 96000115 96000281 Opis Przewód z neoprenu 6x0,5 mm 2 Neoprene cable 6x0,5 mm 2 Przewód z neoprenu 2x1 mm 2 Neoprene cable 2x1 mm 2 Przewód z neoprenu 2x0,5 mm 2 Neoprene cable 2x0,5 mm 2 Przewód z neoprenu 4x1 mm 2 Neoprene cable 4x1 mm 2 Przewód sterujący DMX DMX signal cable Długość wg zamówienia upon request Kod A00168.00 Opis Przewód SYNC do transformatora wielofunkcyjnego SYNC cable for multifunction driver Długość 100 cm Kod A00107.00 Opis Przewód standard z łącznikiem Standard cable with connector Długość 60 cm A00108.00 Przewód z łącznikiem Cable with connector 150 cm A00111.00 Przewód z łącznikiem Cable with connector 350 cm PUSZKA ELEKTROINSTALACYJNA Z ALUMINIUM IP67 ALUMINUM JUNCTION BOX IP67 Kod A00294.30 Materiał Aluminium Aluminum 216

ZAPASOWE MODUŁY LED SPARE LED MODULES Wymienny moduł LED Moduły LED są częściami zamiennymi do opraw Gemma LED, nie są samodzielnymi oprawami LED. LED modules have to be used as spare parts of LED Gems and not as lighting fixtures. 1 W 2 W 500 ma Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm 700148. 3 _ 700149. 3 _ Do opraw: Gemma 20 i strona 104 1 W 2 W 500 ma 3 W Strumień świetlny 3000 K 100 lm 150 lm 300 lm 3 W RGB 700150. 3 _ 700151. 3 _ 700152. 3 _ 700674. 37 Do opraw: Wewnętrzne - Oprawy ze sprężynkami Indoor - Recessed with springs Gemma Qd 40 m strona 66 Gemma 40 m strona 64 Gemma 40 Am Antiabbagliamento strona 64 Wewnętrzne - Oprawy z nakrętką Indoor - Recessed with ring nut KOLOR Gemma 30 g strona 100 Wewnętrzne - Oprawy z obudową Indoor - Recessed with housing 2 Zielony - Green 3 Niebieski - Blue 4 Czerwony - Red 5 Żółty - Amber Gemma 30 i strona 104 Gemma Qd 35 i strona 106 Gemma 50 i strona 106 217

WODOSZCZELNE ŁĄCZNIKI IP68 WATERTIGH CONNECTORS IP68 44 17,5 18 27 Kod A00357.40 Materiał Plastik Plastic Opis Wodoszczelny łącznik Micro Micro watertight connector IP68 - przewód Ø4,8 mm Ø6 mm przekrój 2x2,5 mm 37 Kod Materiał Opis 22 36,5 A00387.40 Plastik Plastic Wodoszczelny łącznik Watertight connector IP68 - przewód Ø6 mm Ø8 mm przekrój 2x1,5mm 38 Kod Materiał Opis 42,5 29,5 A00388.40 Plastik Plastic Wodoszczelny łącznik Watertight connector IP68 - przewód Ø6 mm Ø8 mm przekrój 3x1,5 mm 36.50 130 Kod Materiał Opis A00153.40 Plastik Plastic Wodoszczelny łącznik liniowy IP68 Linear watertight connector IP68 108 Kod Materiał Opis A00154.40 Plastik Plastic Wodoszczelny łącznik liniowy IP68-4 wejścia Linear watertight connector IP68-4 inputs 65 28 92 Kod Materiał Opis 73 A00155.40 Plastik Plastic Łącznik T IP68 IP68 T connector 218

ŁĄCZNIKI HUB HUB EASY CONNECT Najprostszy sposób połączenia opraw to użycie systemu łączników HUB. Wystarczy podłączyć łącznik HUB do transformatora, a następnie wpiąć wtyczki od przewodów opraw do łącznika. W zależności od liczby podłączonych opraw należy użyć łącznika HUB 2-gniazdowego, 4-gniazdowego, 6-gniazdowego lub 12-gniazdowego. Zawsze należy stosować odpowiednie przewody połączeniowe. Wszystkie niewykorzystane w łączniku HUB gniazda należy zamknąć wtyczkami. Należy przestrzegać maksymalnego dopuszczalnego obciążenia transformatora. The easiest way to connect in series our fixtures is to use the HUB EASY CONNECT. Just connect the HUB to the driver and plug the fixtures into the HUB. The Hub to be used (2 ways, 4 ways, 6 ways, 12 ways) depends on the number of fixtures to plug in. Use always the appropriate connection cables Always close all the remaining free ways with loops. Do not forget to respect the load capacity of the driver. CABLE A00273.00 DRIVER - + LOOP A00272.00 HUB A00269.00 Kod A00268.00 A00269.00 A00270.00 A00271.00 Materiał Plastik Plastic Plastik Plastic Plastik Plastic Plastik Plastic Opis Łącznik HUB 2-gniazdowy HUB easy connect 2 ways Łącznik HUB 4-gniazdowy HUB easy connect 4 ways Łącznik HUB 6-gniazdowy HUB easy connect 6 ways Łącznik HUB 12-gniazdowy HUB easy connect 12 ways Kod A00272.00 Materiał Plastico Plastic Opis Wtyczki 10 sztuk. 10 pack loops Kod A00273.00 A00274.00 Materiał Plastik Plastic Plastik Plastic Opis Przewód 60 cm do łącznika HUB Cable for HUB connection 60 cm long Przewód 150 cm do łącznika HUB Cable for HUB connection 150 cm long A00275.00 Plastik Plastic Przewód 350 cm do łącznika HUB Cable for HUB connection 350 cm long 219