Przezbrojenie na inny rodzaj gazu



Podobne dokumenty
Przezbrojenie na gaz płynny P (G31)

Kondensacyjny kocioł gazowy MGK-130 Zestaw przezbrojeniowy Art.-Nr dla G31

Instrukcja konserwacji

Instrukcja konserwacji

Instrukcja konserwacji

Przestawienie rodzaju gazu na LPG - Propan

Instrukcja konserwacji

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35. dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw adaptacyjny. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla wykwalifikowanego personelu. dla Vitopend 100, typ WH1B

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana armatury gazowej. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens i demontaż palnika

Wymiana układu hydraulicznego

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej

Instrukcja konserwacji

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

Gazowy kocioł kondensacyjny Gazowy kondensacyjny kocioł 1-funkcyjny CGB Gazowy kondensacyjny kocioł 2-funkcyjny CGB-K

Instrukcja montażu i obsługi

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

Gazowy kocioł kondensacyjny

Gazowy kocioł kondensacyjny Gazowy kondensacyjny kocioł 1-funkcyjny CGB

Kontrola działania silnika krokowego

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 do MPA5113

/2004 PL

Gazowy kocioł kondensacyjny

BGB H. Elementy obudowy kotła

IntroCondens WHB-K 22/24

Gazowe kotły kondensacyjne

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Kotły kondensacyjne CIAO GREEN QUADRA GREEN CIAO GREEN. Klasa energetyczna. Dodatkowe akcesoria - 3 -

Urządzenie do neutralizacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi. Zestaw części podstawy z mieszaczem termostatycznym. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOLADENS 300-T. dla wykwalifikowanego personelu

IntroCondens WHBS 14, 22, 30 C WHBC 22/24 C WHBC 28/33 C

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej

Instrukcja montażu i obsługi. Typ: Hydra S

VIESMANN. Instrukcja montażu. Blacha prowadząca popiół. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Gazowy kocioł kondensacyjny

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja montażu Części zamienne. Płyta główna serwisowa LMS14 dla kotła WGB; seria E

Instrukcja przezbrojenia na inny rodzaj gazu Logano plus

EcoTherm Kompakt WBS 14 H i 22 H WBC 22/ 24 H

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

WRS Skrócona Instrukcja Obsługi

Olejowy kocioł kondensacyjny COB Kocioł COB-TS / COB-CS Kocioł z zasobnikiem warstwowym

Instrukcja montażu. Czujnik zaniku ciągu kominowego w instalacji z dwoma kotłami Logano GE /2001 PL Instrukcja serwisowa

EcoTherm Plus WGB E 2,9 110 kw

Instrukcja obsługi. Zraszacz wynurzalny PERROT. TDP050_pl Strona 1 / 9

Instrukcja obsługi. Regulator temperatury pomieszczenia 230/10 (4) A~ z zestykiem rozwiernym i włącznikiem/ wyłącznikiem

Instrukcja obsługi i montażu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOLA 111. dla wykwalifikowanego personelu. Vitola 111 Typ VE1A, 15do27kW Kocioł grzewczy olejowy/gazowy

EuroCondens SGB E

Instrukcja obsługi Weishaupt Thermo Condens WTC 45-A WTC 60-A

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS

Zawory mieszające przeznaczone są do wewnętrznych instalacji grzewczych Służą do mieszania czynnika roboczego wychodzącego z kotła z czynnikiem

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOLADENS 300-T. dla wykwalifikowanego personelu

Instrukcja obsługi i montażu

Gazowy kocioł wiszący EUROLINE ZS 23 AE 23/21 ZW 23 AE 23/21 ZS 23 KE 23/21 ZW 23 KE 23/ (02.07) AL

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOGAS 100. dla wykwalifikowanego personelu

Viesmann. Instrukcja montażu. Wymiana podajnika. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. do Vitoligno 300-C, 60 do 101 kw

Wiszące kotły gazowe i stojące centrale grzewcze do c.o. i c.w.u. zestawienie. Logamax plus GB Logamax plus GB162-15

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOGAS 100 F. dla wykwalifikowanego personelu

Regulator REGAN BW. Opis techniczny Instrukcja obsługi

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOPLEX 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitoplex 100 Typ PV1, 780 do 2000 kw Kocioł olejowy/gazowy

Olejowy kocioł kondensacyjny COB / COB-TS COB do ogrzewania COB-TS do ogrzewania, z zasobnikiem warstwowym

Instrukcja obsługi. Regulator temperatury pomieszczenia 24/10 (4) A~ z zestykiem rozwiernym

Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia oraz powstania szkód materialnych.

Instrukcja obsługi Tester czujnika STB STB-PG

EcoCondens Kompakt BBK 7-22 E

NRT 2-1 Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

Siłowniki pneumatyczne Fisher Gulde seria 3025 typ P 460 i 462

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 26 do 60 kw

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

Instrukcja montażu. Kondensacyjny kocioł gazowy

Instrukcja obsługi Gazowy kocioł kondensacyjny CERASMARTMODUL ZBS 3-16 M A 23 ZBS 7-22 M A Pl (04.02) OSW

Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej

(z czujnikiem o kształcie ćwierćkoła) Zabezpieczający ogranicznik temperatury

Logamax U022-24K Logamax U024-24K

Instrukcja montażu i obsługi

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34

Instrukcja montażu i obsługi

Dodatkowa pompa solarna 12m HelioSet. Instrukcja instalacji

Instrukcja montażu. System szybkiego montażu obiegów grzewczych KAS 1 Logano G /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

Komora spalania i dno szczelinowe

VITODENS 200-W. Instrukcja eksploatacji

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB /2000 PL Instrukcja dla użytkownika

mm

Instrukcja naprawy. Kontrola i wymiana anody magnezowej /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Transkrypt:

Przezbrojenie na inny rodzaj gazu Gazowe kotły kondensacyjne Kocioł kondensacyjny CGB-75 Kocioł kondensacyjny CGB-100 Wolf Technika Grzewcza Sp. z o.o. 04-028 Warszawa Al. Stanów Zjednoczonych 61 A Art.-Nr. 036 Zmiany zastrzeżone 10/06 PL1

IW poniższym opisie są używane symbole i wskazówki graficzne. Najważniejese wskazówki dotyczą bezpieczeństwa personelu i technicznej sprawności urządzenia. Wytyczne bezpieczeństwa "Wytyczne bezpieczeństwa" oznaczaą wskazówki, których należy bezwzględnie przestrzegać w celu uniknięcia zagrożenia dla życia luib zdrowia personelu oraz ryzyka uszkodzenia urządzenia. Ilustr: Skrzynka zacisków: zagrożenie wysokim napięciem UWAGA Zagrożenie napięciem na elementach elektrycznych urządzenia! UWAGA: Przed zdjęciem obudowy wyłączyć napięcie wyłącznikiem głównym. Przy załączonym wyłączniku nie wolno dotykaać elementów elektrycznych! Grozi to porażeniem prądem elektrycznym niebezpiecznym dla życia. Zaciskiprzyłączeniowe są pod napięciemrównież po wyłączeniu wyłącznika. "WSKAZÓWKA" oznacza wytyczne, których należy przestrzegać w celu uniknięcia zakłoceń w funkcionowaniu urządzenia. Ilustr: transformator zapłonowy, elektroda zapłonowa, wymiennik ciepła. niebezpieczne wysokie napięcie, zagrożenie poparzenia gorącymi elementami. Wytyczne ogólne Wszelkie czynności obsługowe mogą wykonywać tylko osoby z odpowiednimi kwalifikacjami. Systematyczne przeglądy oraz używanie wyłącznie oryginalnych części zamiennych Wolf zapewni wieloletnią i bezusterkową pracę urządzenia. Zalecamy zawieranie umowy obsługowej z dobrą firmą serwisową. Ilustr: Zawór gazowy niebezpieczne wysokie napięcie, zagrożenie zatrucia lub wybuchu przy ulatnianiu się gazu. Ilustr: przyłacze gazu zagrożenie zatrucia lub wybuchu przy ulatnianiu się gazu. 2

Przezbrojenie na inny rodzaj gazu Otworzyć pokrywę regulacji. Wyłączyć kocioł wyłącznikiem. Na zaciskach przyłączeniowych kotła jest napiecie również po wyłączeniu wyłącznikiem. Wyłączyć napięcie w sieci przed kotłem. Zamknąć zawór gazowy. Niebezpieczeństwo pożaru Przed przystąpieniem do prac obsługowych pozostawic kocioł w stanie wyłączonym na ok 1/2 godziny dla wystygnięcia. Lewym i prawym ryglem odblokować pokrywę obudowy, pokrywę zdjąć i odstawić na bok. lewy rygiel prawy rygiel 3

Przezbrojenie na inny rodzaj gazu 4) 1) 1 2 4 x śruby SW8 Wyjąć wtyczkę ÀÁ (przed tym poluzować śruby) Odkręcić zawór gazowy z komory mieszania (4 śruby SW8). 2) 5) Kryza gazu Poluzować przyłącze gazu na zaworze gazowym Wyjąć kryzę gazu i wstawić nową dla przewidywanego rodzaju gazu (wg tabeli na str 5.) 3) 6) O-ring Odkręcić komorę mieszania od wentylatora (3 śruby imbusowe 5mm), zdjąc rurę zasysania powietrza. Po wstawieniu nowej kryzy zamontować ponownie zawór gazowy - uszczelkę O-ring przed zamomtowaniem nałuścić smarem silikonowym. Montaż w odwrotnej kolejności. Wskazówka: Przy przezbrojeniu z gazu płynnego na gaz ziemny należy usunąć kryzę (patrz strona 5, punkt 9). 4

Przezbrojenie na inny rodzaj gazu Uwaga: Przy przezbrojeniu z gazu ziemnego na gaz płynny musi byc dodatkowo wstawiona kryza spalin w wannie kondensatu jak na rys. Przy przezbrojeniu z gazu płnnego na gaz ziemny należy kryzę spalin usunąć. Ten krok montażowy należy wykonać przed zabudową komory mieszania i przed montażem całkowitym. 7) 9) Po zdjęciu pokrywy poluzować śrubę mocującą rurę powietrze-spaliny. Kryza spalin W wannę kondensatu wstawić kryzę spalin Ř 53 mm i ponownie zamontować rurę spalinową. Uwaga: 8) Przy przezbrojeniu z gazu płynnego na gaz ziemny kryza spalin musi być usunięta. Komorę mieszania zamontować wg opisu w punkcie 6. Montaż w odwrotnej kolejności. 10) Aktualizować tabliczkę znamionową. Odkleić z tabliczki znamionowej dotychczasowe informacje i następnie wkleić właściwe dane. Mocowanie rury powietrzno-spalinowej obrócić w kierunku strzałki, rure spalinową wyjąć do góry z wanny kondensatu. Tabliczka do przezbrojenia Ilustr: Aktualizacja tabliczki znamionowej Dane do przezbrojenia dla kotła CGB-75/100 : ( przy zamówieniu pamiętać o odpowiednim Art.-Nr. ) Przezbrojenie na gaz ziemny GZ 50 (E) (G20) Art.-Nr. 86 12 233 oznaczenie 1000* Przezbrojenie na gaz ziemny GZ 41,5 (LL)** (G25) Art.-Nr. 86 12 233 oznaczenie1260* Przezbrojenie na gaz płynny P (G31) Art.-Nr. 86 12 232 oznaczenie 740 * * oznaczenie wyciśnięte na kryzie ** gaz ziemny LL i E nie dla Austrii 5

Nastawienie CO2 Nastawa proporcji gazu i powietrza UWAGA Nastawianie musi odbywać się w opisanej kolejności. Zawór gazowy jest nastawiony na rodzaj gazu podany na tabliczce znamionowej. Nastawianie zaworu gazowego dozwolone jest jedynie w przypadku przezbrojenia na inny rorzaj gazu lub przy pracach serwisowych. W razie zbyt małego pdbioru ciepła należy odkręcić zawory grzejnikowe. A)Nastawa CO2 przy mocy górnej (tryb kominiarza) - Otworzyć pokrywę regulacji. Odryglować pokrywę kotła lewym i prawym ryglem. Pokrywę zdjąc i odstawić na bok. - Odkręcić śrubę z lewego otworu pomiarowego spaliny. - W stawić sondę analizatora CO 2 w otwór pomiarowy spaliny na ok 120 mm. - Pokrętło wyboru temperatury przestawić w pozycj ę kominiarz. lewy rygiel prawy rygiel Ilustr: Odblokowanie rygli (pierścień świecący miga na żółto). - Sprawdzić, czy kocioł nie ma nastawionych ograniczeń elektronicznych. - Przy pełnej mocy zmierzyć zawartość CO2 i porównać z poniższą tabelą. - W razie potrzeby korygować zawartość CO 2 śrubą przepływu gazu na zaworze gazowym aż do uzyskania wartości wg tabeli. śruba przepływu gazu Ilustr: Zawór gazowy - obrót w prawo - CO2 maleje - obrót w lewo - CO2 wzrasta Otwór pomiarowy "spaliny" kocioł otwarty przy górnej mocy gaz ziemny GZ 50; GZ 41,5 8,6% ± 0,2% gaz płynny P 10,1% ± 0,2% - Zakończyc pracę kominiarza przez obrócenie pokrętła wyboru temperatury w położenie wyjściowe. Ilustr: pomiar spalin przy otwartym kotle 6

Nastawienie CO2 B) Nastawa CO2 przy mocy dolnej (łagodny rozruch) - W ykręcić śrubę ochronną śruby punktu zerowego przy pomocy śrubokręta Torx. - Uruchomić kocioł ponownie przez naciśnięcie przycisku reset. - Około 20 sekund po uruchomieniu kotła skontrolować zawartość CO2 przy pomocy analizatora spalin i w razie potrzeby skorygować śrubą punktu zerowego zgodnie z tabelą. Nastawa ta musi być przeprowadzona w ciągu 180 sekund od uruchomienia palnika. W razie potrzeby można ponownie uruchomić rozruch kotła przy pomocy przycisku reset. - Podczas tego nastawiania kocioł nie być w trybie podgrzewanai ciepłej wody! Śruba punktu zerowego Śruba przepływu gazu Śruba ochronna Ilustr:Zawór gazowy - obrót w prawo - CO2 maleje - obrót w lewo - CO2 wzrasta kocioł otwarty przy mocy dolnej gaz ziemny E/LL 8,5% ± 0,2% gaz płynny P 9,7% ± 0,2% - Zakręcić śrubę zabezpieczającą. C) Kontrola nasstawy CO2 Otwór pomiarowy "spaliny" - Po wykonaniu czynności nastawczych zamontować pokrywę obudowy i sprawdzić wartości CO 2 przy zamkniętym kotle. Przy nastawianiu CO 2 należy kontrolować zawatrość CO w spalinach. Je żeli przy przwidłowej zawartości CO2 zawartość CO jest większa od 300 ppm, znaczy to, że zawór gazowy ma nieprawidłowe nastawy. Należy postępować następująco: - Całkowicie wykręcić śrubę punktu zerowego. - Wkręcić śrubę punkru zerowego o 1 obrót. - Powtórzyć czynności nastawcze od rozdziału A. Ilustr: Pomiar spalin przy zamkniętym kotle - Przy prawidłowym nastawieniu kotła kondensacyjnego wartości CO2 muszą odpowiadać tabeli obok. D) Zakończenie czynności nastawczych - Wyłączyć kocioł, zamknąć otwór pomiarowy i regulacyjny. - Sparwdzić szczelność ścieżki gazowej i hydrauliki. kocioł zamknięty przy mocy górnej gaz ziemny GZ 50; GZ 41,5 8,8% ± 0,5% gaz płynny P 10,3% ± 0,5% kocioł zamknięty przy mocy dolnej gaz ziemny GZ 50; GZ 41,5 8,7% ± 0,5% gaz płynny P 9,9% ± 0,5% 7

Protokół pierwszego uruchomienia Czynności Wartości lub potwierdzenie 1.) Rodzaj gazu Gaz ziemny E Gaz ziemny LL gaz płynny Index Wobbe kwh/m3 Wartość opałowa kwh/m3 2.) Czy sprawdzono ciśnienie przyłączeniowe gazu? 3.) Czy przeprowadzono kontrolę szczelności gazu? 4.) Czy sprawdzono przewody powietrzno-spalinowe? 5.) Czy sprawdzono szczelność połączeń wodnych? 6.) Czy napełniono syfon? 7.) Czy odpowietrzonop kocioł i instalacje wodną? 8.) Czy w instalacji jest ciśnienie 1,5-2,5? 9.) Na tabliczce jest właściwy gaz i moc naklejona? 10.) Czy przprowadzono kontrole działania? 11.) Pomiar spalin: Temperatura spalin brutto ta [ C] Temperatura zasysanego powietrza tl [ C] Temperatura spalin netto Zawartość dwutlenku węgla (CO2) lub tlenu (O2) Zawartość tlenku węgla (CO) (ta - tl ) [ C] % ppm 12.) Czy zamontowano obudowę kotła? 13.) Czy poinstruowano użytkownika i przekazano dokumentację? 14.) Czy potwierdzono pierwsze uruchomienie kotła? 8