Monitor Polski 2 Poz. 15

Podobne dokumenty
POŁOŻNE - obywatele krajów objętych prawem Unii Europejskiej

PIELĘGNIARKI - obywatele krajów objętych prawem Unii Europejskiej

OBWIESZCZENIE MINISTRA ZDROWIA

I. Zakres podmiotowy przewodnika

NACZELNA IZBA PIELĘGNIAREK I POŁOŻNYCH

Informacje dla pielgniarek i połonych z EU chccych zarejestrowa si w Wielkiej Brytanii

PARLAMENT EUROPEJSKI

OBWIESZCZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia 21 grudnia 2007 r.

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Europejska Agencja Środowiska

(4) Belgia, Niemcy, Francja, Chorwacja, Litwa i Rumunia podjęły decyzję o zastosowaniu art. 11 ust. 3 rozporządzenia

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE)

Zakończenie Summary Bibliografia

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE)

OBWIESZCZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia 9 czerwca 2004 r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 marca 2017 r. (OR. en)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) (2017/C 162/05)

ZAŁĄCZNIK IV Stawki mające zastosowanie w umowie

ZAŁĄCZNIK IV Stawki mające zastosowanie w umowie

Euro 2016 QUALIFIERS. Presenter: CiaaSteek. Placement mode: Punkte, Direkter Vergleich, Tordifferenz, Anzahl Tore. Participant.

ZAŁĄCZNIK. sprawozdania Komisji dla Parlamentu Europejskiego i Rady

USTAWA z dnia 20 kwietnia 2004 r. o zmianie ustawy o zawodach pielęgniarki i położnej oraz niektórych innych ustaw 1)

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 maja 2017 r. (OR. en)

Warszawa, dnia 11 stycznia 2013 r. Poz. 44 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA 1) z dnia 20 grudnia 2012 r.

Uznawanie kwalifikacji zawodowych pielęgniarek i połoŝnych

Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość

(Tekst mający znaczenie dla EOG) (2013/C 183/02)

Procedura Europejska EPO

ZAŁĄCZNIKI_. do Sprawozdania Komisji dla Parlamentu Europejskiego i Rady Fundusz Solidarności Unii Europejskiej - Sprawozdanie roczne za 2015 r.

Zasady kwalifikacji na rok akademicki 2018/19

REGULAMINY WEWNĘTRZNE

Uznanie zagranicznych dyplomów w celu kontynuacji kształcenia w Polskiej uczelni. Hanna Reczulska. Warszawa, 23 października 2013r.

Zagraniczna mobilność studentów niepełnosprawnych oraz znajdujących się w trudnej sytuacji materialnej PO WER 2017/2018

Regulamin dodatkowy 1. Rozdział I - Wnioski o pomoc prawną (art. 1-3)...000

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 218/9

ZASIĘG USŁUGI FOTORADARY EUROPA I NIEBEZPIECZNE STREFY

DYREKTYWA RADY. z dnia 27 czerwca 1977 r.


Wysokość stawek w programie Erasmus+ 2019

dla Pracowników i Doktorantów

ZAŁĄCZNIK. Sprawozdania Komisji. Fundusz Solidarności Unii Europejskiej sprawozdanie roczne za 2012 r.

Program GRUNDTVIG wspieranie niezawodowej edukacji dorosłych, w tym osób starszych

STYPENDIA PROGRAMU ERASMUS +KA103

KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia C(2018) 1762 final DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia r. ustalająca ostateczny przydział pomocy u

Zakupy on-line w europejskich gospodarstwach domowych. dr inż. Marlena Piekut Kolegium Nauk Ekonomicznych i Społecznych Politechnika Warszawska

L 185/62 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Wydatki na ochronę zdrowia w

PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 292/19

ZAŁĄCZNIK. Odpowiedzi państw członkowskich w sprawie wprowadzania w życie zaleceń Komisji w sprawie wyborów do Parlamentu Europejskiego

Projekt Partnerski Grundtviga Zdrowy styl życia rodziców - zdrowie przyszłych pokoleń

Wykorzystanie Internetu przez młodych Europejczyków

Komunikat w sprawie pacjentów uprawnionych do świadczeń na podstawie dokumentów wystawionych przez inne kraje UE/EFTA

STATYSTYKI PROGRAMU MŁODZIEŻ W DZIAŁANIU: ZA 2012 ROK

Załącznik 1 FORMULARZE ZGŁOSZENIOWE. Kategoria 1: bezpieczeństwo produktów sprzedawanych przez internet. Pytania kwalifikujące

Projekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego

2002L0004 PL

9187/2/16 REV 2 dh/mkk/gt 1 DGG 1A

Statystyki programu Młodzież w działaniu za rok 2009 (wg stanu na dzień 1 stycznia 2010 r.)

1. Mechanizm alokacji kwot

solutions for demanding business Zastrzeżenia prawne

C ,00 Euro z przeznaczeniem na organizację wymiany studentów i pracowników.

Uznanie świadectw uzyskanych za granicą

RADA EUROPEJSKA Bruksela, 17 czerwca 2013 r. (OR. en) AKTY PRAWNE DECYZJA RADY EUROPEJSKIEJ ustanawiająca skład Parlamentu Europejskiego

Statystyka wniosków TOI 2011

Lifelong Learning- Erasmus 2013/2014

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 165 I. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik lipca Wydanie polskie.

TABELA I: FLOTY RYBACKIE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH (UE-28) W 2014 R.

Bruksela, dnia r. COM(2016) 85 final ANNEX 4 ZAŁĄCZNIK

Ile kosztuje leczenie z EKUZ w państwach UE oraz EFTA?

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH

Struktura sektora energetycznego w Europie

Dlaczego jedne kraje są biedne a inne bogate?

Program Erasmus+ Podstawowe informacje

Cennik połączeń krajowych CloudPBX. Cennik połączeń międzynarodowych CloudPBX

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

AMBASADY i KONSULATY. CYPR Ambasada Republiki Cypryjskiej Warszawa, ul. Pilicka 4 telefon: fax: ambasada@ambcypr.

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI

Pomiar dobrobytu gospodarczego

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Narodowa Agencja zapewni dofinansowanie działań do kwoty maksymalnej nieprzekraczającej EUR, która obejmuje :

Jesteście obywatelami Unii Europejskiej

Ubezpieczenia w liczbach Rynek ubezpieczeń w Polsce

- o zmianie ustawy o zawodzie lekarza weterynarii i izbach lekarskoweterynaryjnych

GŁÓWNY URZĄD STATYSTYCZNY

OBWIESZCZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia 9 czerwca 2004 r.

Chcesz zobaczyć Akropol? Nowe interesujące obiekty lub nowe drogi: aktualizacja nawigacji 2015 bezbłędnie wskaże drogę.

L 90/106 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

A8-0061/19 POPRAWKI PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO * do wniosku Komisji

na Wydziale Biologii Koordynatorzy Erasmus+ na Wydziale Biologii:

- o zmianie ustawy o zawodzie lekarza weterynarii i izbach lekarskoweterynaryjnych

Mapa Unii Europejskiej

Ekonomiczny Uniwersytet Dziecięcy. Wspólna waluta euro

Rozwijanie zdolności instytucjonalnych celem skutecznego zarządzania bezpieczeństwem ruchu drogowego w Polsce. Sekretariat Krajowej Rady BRD

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY

Ratyfikacja drugiego okresu rozliczeniowego Protokołu z Kioto do Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu ZAŁĄCZNIK

Akademia Młodego Ekonomisty. Mierniki dobrobytu gospodarczego. Jak mierzyć dobrobyt?

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 36/ września 2014 r.

Wykorzystanie możliwe wyłącznie z podaniem źródła

Transkrypt:

Elektronicznie podpisany przez Grzegorz Paczowski Data: 2012.01.13 15:34:23 +01'00' MONITOR POLSKI v.p l DZIENNIK URZĘDOWY RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 13 stycznia 2012 r. Pozycja 15 Obwieszczenie Ministra Zdrowia 1).go z dnia 22 grudnia 2011 r. w sprawie wykazu dyplomów, świadectw i innych dokumentów potwierdzających posiadanie formalnych kwalifikacji do wykonywania zawodu pielęgniarki, położnej przez obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej, państw członkowskich Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) stron umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym i Konfederacji Szwajcarskiej Na podstawie art. 34 ust. 2 ustawy z dnia 15 lipca 2011 r. o zawodach pielęgniarki i położnej (Dz. U. Nr 174, poz. 1039 i Nr 291, poz. 1707) ogłasza się następujące wykazy: w. rcl 1) w ykaz dyplomów, świadectw i innych dokumentów potwierdzających posiadanie formalnych kwalifikacji do wykonywania zawodu pielęgniarki przez obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej, państw członkowskich Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) stron umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym i Konfederacji Szwajcarskiej, stanowiący załącznik nr 1 do obwieszczenia; ww 2) w ykaz dyplomów, świadectw i innych dokumentów potwierdzających posiadanie formalnych kwalifikacji do wykonywania zawodu położnej przez obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej, państw członkowskich Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) stron umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym i Konfederacji Szwajcarskiej, stanowiący załącznik nr 2 do obwieszczenia.2) Minister Zdrowia: B.A. Arłukowicz Minister Zdrowia kieruje działem administracji rządowej zdrowie, na podstawie 1 ust. 2 rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów z dnia 18 listopada 2011 r. w sprawie szczegółowego zakresu działania Ministra Zdrowia (Dz. U. Nr 248, poz. 1495 i Nr 284, poz. 1672). 2) Niniejsze obwieszczenie było poprzedzone obwieszczeniem Ministra Zdrowia z dnia 17 lipca 2007 r. w sprawie wykazu dyplomów, świadectw i innych dokumentów potwierdzających posiadanie formalnych kwalifikacji do wykonywania zawodu pielęgniarki, położnej przez obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej, państw członkowskich Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) stron umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym i Konfederacji Szwajcarskiej (M. P. Nr 45, poz. 536). 1)

Monitor Polski 2 Poz. 15 Załączniki do obwieszczenia Ministra Zdrowia z dnia 22 grudnia 2011 r. (poz. 15) Załącznik nr 1 WYKAZ DYPLOMÓW, ŚWIADECTW I INNYCH DOKUMENTÓW POTWIERDZAJĄCYCH POSIADANIE FORMALNYCH KWALIFIKACJI DO WYKONYWANIA ZAWODU PIELĘGNIARKI PRZEZ OBYWATELI PAŃSTW CZŁONKOWSKICH UNII EUROPEJSKIEJ, PAŃSTW CZŁONKOWSKICH EUROPEJSKIEGO POROZUMIENIA O WOLNYM HANDLU (EFTA) STRON UMOWY O EUROPEJSKIM OBSZARZE GOSPODARCZYM I KONFEDERACJI SZWAJCARSKIEJ Państwo Nazwa dyplomu Organ przyznający Świadectwo towarzyszące Belgique/Belg ië/ Belgien (Belgia) 1. Diploma gegradueerde verpleger/verpleegste r - Diplôme d'infirmier(ère) gradué(e) - Diplom eines(einer) graduierten Krankenpflegers (- pflegerin) 2. Diploma in de ziekenhuisverpleegkun de - Brevet d'infirmier(ère) hospitalier(ère) - Brevet eines(einer) Krankenpflegers(- pflegerin) 3. Brevet van verpleegassistent(e) - Brevet d'hospitalier(ère) - Brevet einer Pflegeassistentin 1. De erkende opleidingsinstituten/l es établissements d'enseignement reconnus/die anerkannten Ausbildungsanstalten 2. De bevoegde Examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap/le Jury compétent d'enseignement de la Communauté française/die zuständigen 'Prüfungsausschüsse der Deutschsprachigen Gemeinschaft' Бългapия (Bułgaria) Диплoмa зa виcшe oбpaзoвaниe нa oбpaзoвaтeлнoквaлификaционнa cтeпeн "Бaкaлaвьp" c пpoфecиoнaлнa квaлификaция "Meдицинcкa cecтpa" Yнивepcитeт Česká republika (Republika 1. Diplom o ukončení studia ve studijním programu 1. Vysoká škola zřízená nebo uznaná státem 1. Vysvědčení o státní

Monitor Polski 3 Poz. 15 Czeska) ošetřovatelství ve studijním oboru všeobecná sestra (bakalář, Bc.) 2. Diplom o ukončení studia ve studijním oboru diplomovaná všeobecná sestra (diplomovaný specialista, DiS.) 2. Vyšší odborná škola zřízená nebo uznaná státem závěrečné zkoušce 2. Vysvědčení o absolutoriu Danmark (Dania) Eksamensbevis efter gennemført sygeplejerskeuddannel se Sygeplejeskole godkendt af Undervisningsministeri e Deutschland (Niemcy) Zeugnis über die staatliche Prüfung in der Krankenpflege Staatlicher Prüfungsausschuss Eesti (Estonia) Diplom õe erialal 1. Tallinna Meditsiinikool 2. Tartu Meditsiinikool 3. Kohtla-Järve Meditsiinikool Eλλáç (Grecja) 1. Πτυχίο Νοσηλευτικής Πανεπιστημίου Αθηνών 2. Πτυχίο Νοσηλευτικής Τεχνολογικών Εκπαιδευτικών Ιδρυμάτων (Τ.Ε.Ι.) 3. Πτυχίο Αξιωματικών ΝοσηΛευτικής 4. Πτυχίο Αδελφών Νοσοκόμων πρώην Ανωτέρων Σχολών Υπουργείου Υγείας και Πρόνοιας 5. Πτυχίο Αδελφών Νοσοκόμων και Επισκεπτριών πρώην Ανωτέρων Σχολών Υπουργείου Υγείας και Πρόνοιας 6. Πτυχίο Τμήματος Νοσηλευτικής 1. Πανεπιστήμιο Αθηνών 2. Τεχνολογικά Εκπαιδευτικά Ιδρύματα Υπουργείο Εθνικής Παιδείας και Θρησκευμάτων 3. Υπουργείο Εθνικής 'Αμυνας 4. Υπουργείο Υγείας και Πρόνοιας 5. Υπουργείο Υγείας και Πρόνοιας 6. ΚΑΤΕΕ Υπουργείου Εθνικής Παιδείας και Θρησκευμάτων Διπλωματούχο ς ή πτυχιούχος νοσοκόμος, νοσηλευτής ή νοσηλεύτρια España (Hiszpania) Titulo de Diplomado universitario en Enfermería 1.Ministerio de Educación y Cultura 2.El rector de una Universidad

Monitor Polski 4 Poz. 15 France (Francja) 1. Diplôme d'etat d'infirmier(ère) 2. Diplôme d'etat d'infirmier(ère) délivré en vertu du décret no 99-1147 du 29 décembre 1999 Le ministère de la santé Iceland (Islandia) Próf í hjúkrunarfrćdum frá Háskóla Íslands Nursing departament in the medical faculty of the University of Island Ireland (Irlandia) Certificate of Registered General Nurse An Bord Altranais (The Nursing Board) Italia (Włochy) Diploma di infermiere professionale Scuole riconosciute dallo Stato Κύπρος (Cypr) Δίπλωμα Γενικής Νοσηλευτικής Νοσηλευτική Σχολή Εγγεγραμμένο ς Νοσηλευτής Latvija (Łotwa) 1. Diploms par māsas kvalifikācijs iegūšanu 2.Māsas diploms 1.Māsu skolas 2.Universitātes tipa augstskola pamatojoties uz Valsts eksāmenu komisijas lēmumu Liechtenstein (Liechtenstei n) Dyplomy, świadectwa i inne tytuły Odpowiednie władze w państwach członkowskich Unii Europejskiej, państwach członkowskich Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) - strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym oraz Konfederacji Szwajcarskiej Lietuva (Litwa) 1. Aukštojo mokslo diplomas, nurodantis suteiktą bendrosios praktikos slaugytojo profesinę kvalifikaciją 2. Aukštojo mokslo diplomas (neuniversitetinės studijos), nurodantis 1. Universitetas 2. Kolegija

Monitor Polski 5 Poz. 15 suteiktą bendrosios praktikos slaugytojo profesinę kvalifikaciją Luxembourg (Luksemburg) Magyarország (Węgry) Malta (Malta) Nederland (Holandia) Norway (Norwegia) 1. Diplôme d'etat d'infirmier 2. Diplôme d'etat d'infirmier hospitalier gradué 1. Ápoló bizonyítvány 2. Diplomás ápoló oklevél 3. Egyetemi okleveles ápoló oklevél Lawrja jew diploma fl-istudji talinfermerija 1. Diploma's verpleger A, verpleegster A, verpleegkundige A 2. Diploma verpleegkundige MBOV (Middelbare Beroepsopleiding Verpleegkundige) 3. Diploma verpleegkundige HBOV (Hogere Beroepsopleiding Verpleegkundige) 4. Diploma beroepsonderwijs verpleegkundige - Kwalificatieniveau 4 5. Diploma hogere beroepsopleiding verpleegkundige - Kwalificatieniveau 5 Bevis for bestått sykepleiereksamen Ministère de l'education nationale, de la Formation professionnelle et des Sports 1. Iskola 2. Egyetem / főiskola 3. Egyetem Universita'ta' Malta 1. Door een van overheidswege benoemde examencommissie 2. Door een van overheidswege benoemde examencommissie 3. Door een van overheidswege benoemde examencommissie 4. Door een van overheidswege aangewezen opleidingsinstelling 5. Door een van overheidswege aangewezen opleidingsinstelling A College of nursing Österreich (Austria) 1. Diplom als 'Diplomierte Gesundheits- und Krankenschwester/ Diplomierter Gesundheits- und Krankenpfleger' 1. Schule für allgemeine Gesundheits- und Krankenpflege 2. Allgemeine Krankenpflegeschule

Monitor Polski 6 Poz. 15 2. Diplom als 'Diplomierte Krankenschwester/Dipl omierter Krankenpfleger' Portugal (Portugalia) România (Rumunia) Slovenija (Słowenia) Slovensko (Słowacja) Suomi/Finland (Finlandia) 1. Diploma do curso de enfermagem geral 2. Diploma/carta de curso de bacharelato em enfermagem 3. Carta de curso de licenciatura em enfermagem 1. Diplomă de absolvire de asistent medical generalist cu studii superioare de scurtă durată 2. Diplomă de licenţă de asistent medical generalist cu studii superioare de lungă durată Diploma, s katero se podeljuje strokovni naslov "diplomirana medicinska sestra / diplomirani zdravstvenik" 1. Vysokoškolský diplom o udelení akademického titulu "magister z ošetrovatel'stva" ("Mgr.") 2. Vysokoškolský diplom o udelení akademického titulu "bakalár z ošetrovatel'stva" ("Bc.") 3. Absolventský diplom v študijnom odbore diplomovaná všeobecná sestra 1. Sairaanhoitajan tutkinto / sjukskötarexamen 2. Sosiaali- ja terveysalan 1. Escolas de Enfermagem 2. Escolas Superiores de Enfermagem 3. Escolas Superiores de Enfermagem; Escolas Superioresde Saúde Universităţi 1. Univerza 2. Visoka strokovna šola 1. Vysoká škola 2. Vysoká škola 3. Stredná zdravotnicka škola 1. Terveydenhuoltooppilaitokset / hälsovårdsläroanstalte r 2. Ammattikorkeakoulut

Monitor Polski 7 Poz. 15 Sverige (Szwecja) Switzerland (Szwajcaria) United Kingdom (Zjednoczone Królestwo) ammattikorkeakoulutut kinto, sairaanhoitaja (AMK) / yrkeshögskoleexamen Inom hälsovård och det sociala området, sjukskötare (YH) Sjuksköterskeexamen Infirmière diplômée en soins généraux, infirmier diplômé en soins généraux, diplomierte Krankenschwester in allgemeiner Krankenpflege, diplomierter Krankenpfleger in allgemeine Krankenpflege, infermiera diplomata in cure generali, infermiere diplomato in cure generali Statement of Registration as a Registered General Nurse in part 1 or part 12 of the register kept by the United Kingdom Central Council for Nursing, Midwifery and Health Visiting / yrkeshögskolor Universitet ekler högskola Conférence des directeurs cantonaux des affaires sanitaires Various

Monitor Polski 8 Poz. 15 Załącznik nr 2 WYKAZ DYPLOMÓW, ŚWIADECTW I INNYCH DOKUMENTÓW POTWIERDZAJĄCYCH POSIADANIE FORMALNYCH KWALIFIKACJI DO WYKONYWANIA ZAWODU POŁOŻNEJ PRZEZ OBYWATELI PAŃSTW CZŁONKOWSKICH UNII EUROPEJSKIEJ, PAŃSTW CZŁONKOWSKICH EUROPEJSKIEGO POROZUMIENIA O WOLNYM HANDLU (EFTA) STRON UMOWY O EUROPEJSKIM OBSZARZE GOSPODARCZYM I KONFEDERACJI SZWAJCARSKIEJ Państwo Nazwa dyplomu Organ przyznający Świadectwo towarzyszące Belgique/Belg ië/ Belgien (Belgia) 1. Diploma vanvroedvrouw 2. Diplôme d'accoucheuse 1. De erkende opleidingsinstituten/l es établissements d'enseignement 2. De bevoegde Examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap/le Jury compétent d'enseignement de la Communauté française Бългapия (Bułgaria) Диплoмa зa виcшe oбpaзoвaниe нa oбpaзoвaтeлнoквaлификaционнa cтeпeн "Бaкaлaвьp" c пpoфecиoнaлнa квaлификaция "Aкyшepкa" Yнивepcитeт Česká republika (Republika Czeska) 1. Diplom o ukončení studia ve studijním programu ošetřovatelství ve studijním oboru porodní asistentka (bakalář, Bc.) 2. Diplom o ukončení studia ve studijním oboru diplomovaná porodní asistentka (diplomovaný specialista, DiS.) 1. Vysoká škola zřízená nebo uznaná státem 2. Vyšší odborná škola zřízená nebo uznaná státem 1. Vysvědčení o státní závěrečné zkoušce 2. Vysvědčení o absolutoriu Danmark (Dania) Bevis for bestået jordemodereksamen Danmarks jordemoderskole Deutschland (Niemcy) Zeugnis über die staatliche Prüfung für Hebammen und Entbindungspfleger Staatlicher Prüfungsausschuss

Monitor Polski 9 Poz. 15 Eesti (Estonia) Diplom ämmaemanda erialal 1. Tallinna Meditsiinikool 2. Tartu Meditsiinikool Ελλάς (Grecja) 1.Πτυχίο Τμήματος Μαιευτικής Τεχνολογικών Εκπαιδευτικών Ιδρυμάτων (Τ.Ε.Ι.) 2. Πτυχίο του Τμήματος Μαιών της Ανωτέρας Σχολής Στελεχών Υγείας και Κοινων. Πρόνοιας (ΚΑΤΕΕ) 3. Πτυχίο Μαίας Ανωτέρας Σχολής Μαιών 1. Τεχνολογικά Εκπαιδευτικά Ιδρύματα (Τ.Ε.Ι.) 2. ΚΑΤΕΕ Υπουργείου Εθνικής Παιδείας και Θρησκευμάτων 3. Υπουργείο Υγείας και Πρόνοιας Μαία Μαιευτής España (Hiszpania) 1. Titulo de matrona 2. Titulo de asistente obstétrico (matrona) 3. Titulo de enfermería obstétrica-ginecológica Ministerio de Educación y Cultura France (Francja) Diplôme de sage-femme L'Etat Iceland (Islandia) Próf frá Ljósmaedraskóla Íslands The Midwifery School in Island Ireland (Irlandia) Certificate in Midwifery An Board Altranais Italia (Włochy) Diploma d'ostetrica Scuole riconosciute dallo Stato Κύπρος (Cypr) Δίπλωμα στο μεταβασικό πρόγραμμα Μαιευτικής Νοσηλευτική Σχολή Εγγεγραμμένη Μαία Latvija (Łotwa) Diploms par vecmātes kvalifikācijas iegūšanu Māsu skolas Liechtenstein (Liechtenstei n) Dyplomy, świadectwa i inne tytuły Odpowiednie władze w państwach członkowskich Unii Europejskiej, państwach członkowskich Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) - strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym oraz Konfederacji Szwajcarskiej

Monitor Polski 10 Poz. 15 Lietuva (Litwa) 1. Aukštojo mokslo diplomas, nurodantis suteiktą bendrosios praktikos slaugytojo profesinę kvalifikaciją, ir profesinės kvalifikacijos pažymėjimas, nurodantis suteiktą akušerio profesinę kvalifikaciją 2. Aukštojo mokslo diplomas (neuniversitetinės studijos), nurodantis suteiktą bendrosios praktikos slaugytojo profesinę kvalifikaciją, ir profesinės kvalifikacijos pažymėjimas, nurodantis suteiktą akušerio profesinę kvalifikaciją 3. Aukštojo mokslo diplomas (neuniversitetinės studijos), nurodantis suteiktą akušerio profesinę kvalifikaciją 1. Universitetas 2. Kolegija 3. Kolegija 1.Pažymėjimas, liudijantis profesinę praktiką akušerijoje 2.Pažymėjimas, liudijantis profesinę praktiką akušerijoje Luxembourg (Luksemburg) Diplôme de sage-femme Ministère de l'education nationale, de la Formation professionnelle et des Sports Magyarország (Węgry) Szülésznő bizonyítvány Iskola/főiskola Malta (Malta) Lawrja jew diploma fl- Istudji tal-qwiebel Universita" ta' Malta Nederland (Holandia) Diploma van verloskundige Door het Ministerie van Volksgezondheid, Welzijn en Sport erkende opleidingsinstellingen Norway (Norwegia) Bevis for bestått jordmoreksamen A College of midwifery Certificate of practical training issued by competent public health authorities

Monitor Polski 11 Poz. 15 Österreich (Austria) Portugal (Portugalia) România (Rumunia) Slovenija (Słowenia) Slovensko (Słowacja) Suomi/Finland (Finlandia) Sverige (Szwecja) Hebammen-Diplom 1. Diploma de enfermeiro especialista em enfermagem de saúde materna e obstétrica 2. Diploma/carta de curso de estudos superiores especializados em enfermagem de saúde materna e obstétrica 3. Diploma (do curso de póslicenciatura) de especialização em enfermagem de saúde materna e obstétrica Diplomă de licenţă de moaşă Diploma, s katero se podeljuje strokovni naslov "diplomirana babica / diplomirani babičar" 1. Vysokoškolský diplom o udelení akademického titulu "bakalár z pôrodnej asistencie" ("Bc.") 2. Absolventský diplom v študijnom odbore diplomovaná pôrodná asistentka 1. Kätilön tutkinto / barnmorskeexamen 2. Sosiaali- ja terveysalanammattikorkea koulututkin to, kätilö (AMK) /yrkeshögskoleexamen Inom hälsovård och det sociala området, barnmorska (YH) Barnmorskeexamen 1. Hebammenakademie 2. Bundeshebammenlehranst alt 1. Ecolas de Enfermagem 2. Escolas Superiores de Enfermagem 3. Escolas Superiores de Enfermagem; Escolas Superiores de Saúde Universităţi 1. Univerza 2. Visoka strokovna šola 1. Vysoká škola 2. Stredná zdravotnícka škola 1. Terveydenhuoltooppilaitokset / hälsovårdsläroanstalte r 2. Ammattikorkeakoulut / yrkeshögskolor Universitet ekler högskola

Monitor Polski 12 Poz. 15 Switzerland (Szwajcaria) United Kingdom (Zjednoczone Królestwo) Sage-femme diplômée / diplomierte Hebamm / levatrice dyplomata Statement of Registration as a Midwife on part 10 of the register kept by the United Kingdom Central Council for Nursing, Midwifery and Health Visiting Conférence des directeurs cantonaux des affaires sanitaires Various