KOD IF16L. Wydanie: 1 z dnia 10.03.2014 Zastępuje wydanie:-----------



Podobne dokumenty
KOD SL18. Wydanie: 2 z dnia Zastępuje wydanie: 1 z dnia

KOD SM19P. Wydanie: 2 z dnia Zastępuje wydanie: 1 z dnia

KOD MU07. Wydanie: 2 z dnia Zastępuje wydanie: 1 z dnia

KOD INS130. Wydanie: 2 z dnia Zastępuje wydanie: 1 z dnia

PS401203, PS701205, PS , PS

AWO 432 Blacha KD v.1.0

Cechy: Przykład zastosowania zasilacza Switch.

KOD MU01. Wydanie: 3 z dnia Zastępuje wydanie: 2 z dnia

KOD SR136. Wydanie: 2 z dnia Zastępuje wydanie: 1 z dnia

Cechy: Przykład zastosowania.

PSB201202, PSB551204, PSB

Cechy: Przykład zastosowania.

AWZ516 v1.0 Moduł przekaźnika czasowego PC1. Wydanie: 1 z dnia Zastępuje wydanie:

Cechy: Przykład zastosowania.

Cechy: Przykład zastosowania

PC1 AWZ 516 Przekaźnik czasowy, 8-mio funkcyjny.

Przycisk napadowy nożny. Przycisk napadowy nożny, programowalny.

Cechy: Przykład zastosowania.

Cechy: Przykład zastosowania zasilacza Switch.

DIN 1230 v.1.0 DIN 12V/3A Zasilacz na szynę DIN.

AWZ 523 PSU-U-24V/AC-0,4A/1/FTA-TRZ-MOD v.2.0

Cechy: Przykład zastosowania.

Cechy: Przykład zastosowania.

Cechy: Przykład zastosowania.

Cechy: Przykład zastosowania.

Cechy: Przykład zastosowania.

Cechy: Przykład zastosowania.

Cechy: Przykład zastosowania.

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI ZWORA ELEKTROMAGNETYCZNA WPUSZCZANA EL-2400TS

Cechy: Przykład zastosowania.

Wydanie: 1 z dnia Zastępuje wydanie: Cechy: Przykład zastosowania

Regulator temperatury RTSZ-4.1/A, RTSZ-4.1/B

Cechy: Przykład zastosowania.

Cechy: Przykład zastosowania.

Cechy: DS54 v1.0 DIN/Switch 5-portowy DS54 dla 4 kamer IP bez zasilacza. Wydanie: 1 z dnia Zastępuje wydanie:

AWZ 523. AWZ 24VAC/0,4A/M Moduł zasilacza do CCTV.

APD-200 Pet. Bezprzewodowa pasywna czujka podczerwieni odporna na zwierzęta do 20 kilogramów. Wersja oprogramowania 1.00 apd-200_pet_pl 01/19

TERMOSTAT Z WYŚWIETLACZEM LED - 50,0 do +125,0 C

PSACH v.1.0 PSACH 24VAC/6A/1x6A/HERMETIC Zasilacz AC do CCTV

Zasilacze z serii MDR Instrukcja obsługi

Zasilacze z serii DR i DRP Instrukcja obsługi

Instrukcja instalacji

CENTRALA ALARMOWA CA-1A

AWZ 522. AWZ 12V/0,5A/M Moduł zasilacza do CCTV.

OUT LOOK - czujka dualna (PIR +MW) do zastosowań zewnętrznych i wewnętrznych.

PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13

DINB v.1.0 DINB 13,8V/5A Zasilacz buforowy na szynę DIN.

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI

AWZ516 v.2.1. PC1 Moduł przekaźnika czasowego.

ZEWNĘTRZNA DUALNA CZUJKA KURTYNOWA AGATE

APD-200. Bezprzewodowa pasywna czujka podczerwieni. Wersja oprogramowania 1.00 apd-200_pl 01/19

SP-4004 SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY sp4004_pl 03/13

ZEWNĘTRZNA DUALNA CZUJKA KURTYNOWA AGATE

VZA-57A5 Instrukcja obsługi oraz specyfikacja techniczna

TERMOSTAT ELEKTRONICZNY TERP INSTRUKCJA

Cechy: Przykład zastosowania.

MSC MSC 12V/1,5A-24V/1A/M Moduł zasilacza do CCTV.

Sygnalizator zewnętrzny AT-3600

RAC24T v.1.0 RAC 24VAC/8x1A/TOPIC Zasilacz RACK do 8 kamer AC z separacją.

CURTAIN ZEWNĘTRZNA CZUJKA KURTYNOWA Z ANTYMASKINGIEM

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI DOMOFON DRS-31

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI

Instrukcja. Uniwersalny adapter do zasilania urządzeń IP/LAN z wykorzystaniem PoE V_1.0

AWZ516 v.2.0. PC1 Moduł przekaźnika czasowego.

INSTRUKCJA INSTALACJI DARWIN 02/04/06/08 bariera podczerwieni

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE Instrukcja obs³ugi

EXP-I8 Moduł wejść (ekspander). Instrukcja instalacji (DTR).

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE ZEWNĘTRZNE EL-800WS, EL-1200WS

Zewnętrzna czujka podczerwieni NV780, NVR780

INSTALACJA CZUJKI MX-40QZ

1471 aocd-250_pl 02/17

INSTRUKCJA INSTALATORA

Odbiornik Systemu Radiowego RXI4N8

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI ELEKTROZAMKI TRZPIENIOWE EB-1300R, EB-1500R, EB-1500 EB-1500GR, EB-1500SR EB-1700R, EB-1700

SMOKE BUSTER CZUJNIK DYMU PAPIEROSOWEGO. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi urządzeń serii Home Control

GRAIN LOSS METER CZUJNIKI STRAT ZIARNA. Instrukcja obsługi

APMD-250. Bezprzewodowa dualna czujka ruchu. Wersja oprogramowania 1.00 apmd-250_pl 01/19

SYGNALIZATOR AKUSTYCZNY POŻAROWY

AGD-200. Bezprzewodowa czujka zbicia szyby. Wersja oprogramowania 1.00 agd-200_pl 03/19

Instrukcja obsługi. Zamek szyfrowy ATLO-RM (wersja bez klawiatury) Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI DOMOFON BEZPRZEWODOWY WDC-244L / WDR-244DS

Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-7 Oprogramowanie wersja RTSZ-7v3

Gniazdo żarówki z czujnikiem ruchu Model: OR-CR-221

EKSPANDER NA SZYNĘ DIN int-iors_pl 10/14

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

ML-13,8V/1A ML 1012 v.1.2 Moduł zasilacza buforowego liniowy.

Instrukcja obsługi FM-02. modułu bezpiecznikowego

Wydanie: 2 z dnia Zastępuje wydanie: 1 z dnia Cechy: Przykład zastosowania.

Interfejs RS485-TTL KOD: INTR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia

SYSTEM E G S CENTRALKA, SYGNALIZATOR INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

ASP-215. Bezprzewodowy sygnalizator wewnętrzny. Wersja oprogramowania 1.00 asp-215_pl 01/19

Instrukcja obsługi SmartVent. SmartVent moduł sterowania dla central VUT PW, PE, VB EC A11 VUT H EC ECO, VUT EH EC ECO

Cechy: DS64 v1.0 DIN/Switch 6-portowy DS64 bez zasilacza do 4 kamer IP. Wydanie: 2 z dnia Zastępuje wydanie: 1 z dnia

Transkrypt:

Wyłączny dystrybutor produktów firmy AMC IF16L Cyfrowy czujnik kurtynowy (podwójny PIR) KOD IF16L Zgodny z wymaganiami normy EN 50131-2-2 INSTRUKCJA PL Wydanie: 1 z dnia 10.03.2014 Zastępuje wydanie:----------- 1. Wstęp IF16L to kurtynowa czujka pasywnej podczerwieni (PIR) służąca do zabezpieczenia drzwi i okien. Dodatkowo wyposażona jest w: - diodę LED dużej mocy (z łagodnym zapalaniem i wygaszaniem światła) - układ rozpoznawania kierunku naruszenia czujnika - układ opóźnienia alarmu po naruszeniu czujnika - sygnalizację akustyczną naruszenia czujnika Z uwagi na szeroki kąt pokrycia oraz możliwość obracania elementu ograniczającego szerokość wiązki PIR czujnik można instalować w różnych konfiguracjach (od góry, od dołu lub z boku). 1

2. Instalacja Montaż czujnika powinien być przeprowadzony przez wykwalifikowanego instalatora, posiadającego odpowiednie (wymagane i konieczne dla danego kraju) zezwolenia i uprawnienia do montażu systemów SSWiN. Podczas montażu należy zachować podstawowe zasady dotyczące montażu czujników SSWiN (zwrócić m.in. uwagę aby nie zabrudzić i nie uszkodzić pyroelementu). W obudowie czujnika zastosowano system zatrzasków, eliminując w ten sposób połączenia śrubowe, dzięki czemu montaż czujnika jest prosty i nie zajmuje dużo czasu. W celu montażu czujnika należy: 1. Otworzyć pokrywę zwalniając (za pomocą cienkiego wkrętaka), zatrzask umieszczony jest w dolnej części obudowy (rys.1a). 2. Wyjąć płytkę PCB z podstawy zwalniając zaczepy mocujące (rys.1b). 3. Wykonać otwór do wprowadzenia przewodu w miejscu przetłoczenia (rys. 1b ). 4. Wprowadzić przewody przez wykonany otwór i podłączyć przewody do listwy zaciskowej (rys.2). Opis zacisków przedstawiony został w dalszej części instrukcji. 5. Zamontować dolną część obudowy czujnika za pomocą dwóch wkrętów w miejscach pokazanych na rys. 1b. Zwrócić uwagę, aby cały wkręt znajdował się wewnątrz gniazda i wkręty nie miały kontaktu z płytką PCB. 6. Przeprowadzić konfigurację czujnika (informacje na temat elementów regulacyjnych wraz z opisem dostępnych funkcji znajdują się w dalszej części instrukcji). 7. Zamknąć pokrywę czujnika. 8. Podłączyć napięcie zasilania i zaczekać, aż dioda w czujnika przestanie migać. Uwaga! Po podłączeniu czujnik potrzebuje około 40 sekund na start i kalibrację. W tym czasie naruszenia nie są sygnalizowane. Po każdorazowym naruszeniu czujnik może być ponownie naruszony po 5 sekundach. Rys. 1a. Obudowa czujnika. Rys. 1b. Podstawa obudowy czujnika. 2

Rys. 2 Płytka PCB czujnika. 3. Konfiguracja czujnika Do ustawienia i konfiguracji czujnika służą: 1. Przełącznik ośmio-pozycyjny typu ON/OFF. 2. Ruchomy separator wiązki i zdejmowana soczewka. Rys. 3 Ruchomy separator wiązki i zdejmowana soczewka. 3

Przełącznik typu DIP-Switch OFF ON DIP1 wyłączona włączona Sygnalizacja akustyczna naruszenia (głośnik) DIP2 wyłączona włączona Sygnalizacja optyczna naruszenia (czerwona dioda) DIP3 2m 3,5m Zasięg czujnika DIP4, DIP5 - rodzaj działania czujnika działanie natychmiastowe DIP4-OFF, DIP5-OFF (działanie natychmiastowe / opóźnienie alarmu) opóźnienie alarmu o 30 sekund DIP4-ON, DIP5-OFF DIP6 Dioda LED dużej mocy DIP7 Rozpoznawanie kierunku naruszenia DIP8 Wybór kierunku naruszenia w którym będzie sygnalizowany alarm (rys.2) opóźnienie alarmu o 1,5 minuty opóźnienie alarmu o 2 minuty wyłączona alarm z każdego kierunku włączona DIP4-OFF, DIP5-ON DIP4-ON, DIP5-ON alarm z jednego kierunku* 1 2 - alarm 2 1 - alarm *W celu poprawnego wykorzystania funkcji rozpoznawania kierunku naruszenia, oprócz ustawienia przełącznika DIP7 i DIP8, należy również odpowiednio założyć soczewkę i ustawić separator wiązki (patrz rys. 4). Opis funkcji zawartych w tabeli. Sygnalizacja akustyczna naruszenia (głośnik) DIP1 Czujnik posiada wbudowany głośnik sygnalizujący naruszenie czujnika. Sygnalizacja akustyczna załączana jest przełącznikiem DIP1. Rodzaj emitowanego dźwięku różni się w zależności od kierunku z którego nastąpiło naruszenie czujnika. Sygnał akustyczny wykorzystywany jest również do sygnalizacji innych zdarzeń opisanych poniżej. Sygnalizacja optyczna naruszenia (czerwona dioda) DIP2 Czujnik wyposażony jest w czerwoną diodę LED służącą m.in. do sygnalizacji naruszenia czujnika oraz informowania o innych zdarzeniach m.in. opóźnienie alarmu. Zasięg czujnika - DIP3 Wybór zasięgu czujnika w celu dostosowania wiązki do chronionego obszaru. Możliwe jest ustawienie dwóch wartości 2 metry i 3,5 metra. Opóźnienie alarmu (DIP 4 - DIP5) Funkcja ta wprowadza opóźnienie czasowe wyzwolenia alarmu po naruszaniu czujnika (dostępne są czasy opóźnienia: 30s, 1,5min., 2 min.). Do ustawienia czasu opóźnienia służą przełączniki DIP4 i DIP5: przy DIP4-ON, DIP5-OFF opóźnienie wynosi około 30 sekund, przy DIP4-OFF, DIP5-ON opóźnienie wynosi około 1,5 minuty, przy DIP4-ON i DIP5-ON czas opóźnienia się sumuje i wynosi około 2 minut, przy DIP4-OFF i DIP5-OFF działanie natychmiastowe czujnika. Przy włączonej tej funkcji po pierwszym naruszeniu czujnik rozpoczyna odliczanie czasu, co sygnalizowane jest szybkim pulsowaniem czerwonej diody czujnika (Uwaga! Dioda LED musi być włączona DIP2-ON). Podczas, gdy odliczany jest ustawiony czas czujnik jest zablokowany i nie reaguje na naruszenia. Po zakończeniu odliczania (dioda przestanie migać). Jeśli w ciągu 20 sekund nie nastąpi kolejne naruszenie czujnik zostanie zresetowany. Jeśli w ciągu tych 20 sekund czujnik zostanie naruszony zostanie wygenerowany alarm (styk NC zostanie rozwarty). Funkcja ta jest wykorzystywana do uzyskania dostępu do chronionej strefy bez konieczności rozbrajania systemu. 4

Dioda LED dużej mocy DIP6 Czujnik jest wyposażony w diodę LED dużej mocy. Pozwala to m.in. na wykorzystanie czujnika jako lampki oświetlenia awaryjnego (zdalnie załączana, gdy zacisk oznaczony symbolem żarówka zostanie zwarty do masy). Do realizacji tej funkcji można wykorzystać wyjście typu OC. Aktywowana w ten sposób lampka - świeci przez cały czas do chwili rozwarcia styku żarówka z masą. Lampka może być aktywowana również przez sam czujnik (w chwili naruszenia) wówczas czas świecenia lampki wynosi 40 sekund. Do realizacji tej funkcji należy ustawić przełącznik w pozycji DIP6-ON. Uwagi dodatkowe: Uruchomienie lampy powoduje wzrost temperatury w okolicy czujnika PIR. Dlatego na około 20 sekund czujnik jest wyłączany w celu ponownego skalibrowania progów zadziałania. Po tym czasie czujnik jest gotowy do pracy (w trybie załączonej lampy). Każde nowe naruszenie czujnika wydłuża czas pracy lampy do 40 sekund, a czas powrotu do gotowości alarmu do 10 sekund. Dzięki takiemu rozwiązaniu czujnik działa poprawnie nawet przy załączonej lampie. Gdy lampa zostanie wyłączona czujnik na nową kalibrację potrzebuje około 20 sekund. W przypadku naruszenia w czasie kalibracji, dopiero po 30 sekundach czujnik wygeneruje alarm. Uwaga! Naruszenie musi być ciągłe, aby zablokować procedurę kalibracji. Rozpoznawanie kierunku alarmu (DIP7, DIP8) Czujnik IF16L wyposażony został w funkcje rozpoznawania kierunku z którego jest naruszany. Dzięki tej funkcji możliwe jest zdefiniowanie, kiedy ma być generowany alarm. Do załączenia tej funkcji służy przełącznik DIP7. W pozycji DIP7 OFF alarm jest generowany niezależnie od kierunku naruszenia, natomiast w pozycji DIP7-ON alarm jest generowany tylko przy naruszeniu z jednego kierunku. Wybór kierunku z którego generowany na być alarm ustawia się za pomocą przełącznika DIP8 (patrz rysunek 6) Przy załączonej funkcji rozpoznawania kierunku naruszenia czujnika: - przy naruszeniu od niedozwolonej strony - generowany jest alarm, - przy naruszeniu od dozwolonej strony czujnik jest blokowany i rozpoczyna odliczanie czasu 2 minut co sygnalizowanie jest powolnym pulsowaniem diody (ostatnie 10 sekund sygnalizowane jest szybszym pulsowaniem diody i sygnałem akustycznym). W ciągu tych 2 minut od naruszenia możliwy jest ruch obiektu w polu działania czujnika bez wygenerowania alarmu. Po dwóch minutach czujnik jest resetowany i przechodzi w stan gotowości, jeśli w ciągu odliczania nie był naruszony. Uwaga! Jeśli w czasie odliczania zostanie naruszony odliczanie rozpoczyna się od początku. Funkcja ta pozwala użytkownikowi na wyjście przez chronione drzwi np. na taras lub wyglądnięcie przez chronione okno - nie powodując aktywacji alarmu nawet, gdy system jest uzbrojony. Oczywiście, jeśli kierunek przejścia (pierwsze naruszenie) jest od zewnątrz do wewnątrz wówczas czujnik załączy alarm. W celu poprawnego wykorzystania funkcji rozpoznawania kierunku naruszenia, oprócz ustawienia przełącznika DIP7 i DIP8, należy również odpowiednio założyć soczewkę i ustawić separator wiązki (patrz rys. 4). 5

Rys. 4 Kształtowanie wiązki przez odpowiednie ustawienie separatora i założenie soczewki. Rys. 5 Przykład montażu czujnika. 6

4. Dane techniczne IF16L Zasilanie 9 15VDC Pobór prądu stan gotowości / alarm 12,mA/23mA@13,8VDC Pobór prądu z załączoną diodą LED dużej mocy 260mA Zasięg czujnika do 2m / 3,5m Kąt działania 11 (bez separatora wiązki 165 ) Czujnik PIR 2 elementy Soczewka 6 stref w 1 poziomie Czas sygnalizacji alarmu 4s Programowalny czas opóźnienia alarmu TAK Ochrona antysabotażowa (otwarcie czujnika) TAK Dopuszczalne obciążenie styków przekaźnika 100mA@40VDC / 16Ω Dopuszczalne obciążenie styków tampera 40mA@30VDC Temperatura pracy -25 C 55 C Temperatura składowania -25 C 60 C Odporność na zaburzenia elektromagnetyczne 10V/m (20MHz-1000MHz) (o częstotliwościach radiowych) RFI Dioda (test przejścia) TAK Dioda LED dużej mocy (dadatkowe oświetlenie) TAK Zgodny z wymaganiami normy EN 50131-2-2 Grade 2 Klasa szczelności IP42 Materiał obudowy ABS Wymiary (wys x szer x gł) 130mm x 37mm x 30mm Odporność na zwierzęta NIE Zgodność z normami: CEI EN 50131-2-2 Grade 2 Class 2 RoHS Informacje dodatkowe Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku uszkodzenia, wadliwego działania lub niemożliwości korzystania z urządzenia, w szczególności, gdy wynika to z niedostosowania się do zaleceń i wymagań zawartych w instrukcji lub zastosowania urządzenia. Konieczne jest okresowe testowanie działania czujnika. Większość central systemów SSWiN sygnalizuje nieprawidłowe działanie czujników i informuje o tym użytkownika odpowiednim komunikatem na manipulatorze LCD lub diodą awarii na wyświetlaczu LED. W przypadku wystąpienia takiej sytuacji należy natychmiast powiadomić instalatora systemu. Sposób testowania i kontroli systemu SSWiN szczegółowo określa instalator. Czujnik IF16L został wykonany zgodnie z wymaganiami dyrektyw EEC i 99/5/CE. Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie www.pulsar.pl. \ 7

OZNAKOWANIE WEEE Zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie wolno wyrzucać razem ze zwykłymi domowymi odpadami. Według dyrektywy WEEE obowiązującej w UE dla zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego należy stosować oddzielne sposoby utylizacji. W Polsce zgodnie z przepisami ustawy o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego kosza. Użytkownik, który zamierza się pozbyć tego produktu, jest obowiązany do oddania ww. do punktu zbierania zużytego sprzętu. Punkty zbierania prowadzone są m. in. przez sprzedawców hurtowych i detalicznych tego sprzętu oraz gminne jednostki organizacyjne prowadzące działalność w zakresie odbierania odpadów. Prawidłowa realizacja tych obowiązków ma znaczenie zwłaszcza w przypadku, gdy w zużytym sprzęcie znajdują się składniki niebezpieczne, które mają negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi. OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI 1. Pulsar K. Bogusz Sp.j. (producent) udziela dwuletniej gwarancji jakości na urządzenia, liczonej od daty produkcji urządzenia. 2. Gwarancja obejmuje nieodpłatną naprawę lub wymianę na odpowiednik funkcjonalny (wyboru dokonuje producent) niesprawnego urządzenia z przyczyn zależnych od producenta, w tym wad produkcyjnych i materiałowych, o ile wady zostały zgłoszone w okresie gwarancji (pkt.1). 3. Podlegający gwarancji sprzęt należy dostarczyć do punktu, w którym został on zakupiony lub bezpośrednio do siedziby producenta. 4. Gwarancją objęte są urządzenia kompletne z pisemnie określonym rodzajem wady w poprawnie wypełnionym zgłoszeniu reklamacyjnym. 5. Producent, w razie uwzględnienia reklamacji, zobowiązuje się do dokonania napraw gwarancyjnych w możliwie najkrótszym terminie, nie dłuższym jednak niż 14 dni roboczych od daty dostarczenia urządzenia do serwisu producenta. 6. Okres naprawy z pkt. 6 może być przedłużony w przypadku braku możliwości technicznych dokonania naprawy oraz w przypadku sprzętu przyjętego warunkowo do serwisu ze względu na niedopełnienie warunków gwarancji przez reklamującego. 7. Wszelkie usługi serwisowe wynikające z gwarancji dokonywane są wyłącznie w serwisie producenta. 8. Gwarancją nie są objęte wady urządzenia wynikłe z: - przyczyn niezależnych od producenta, - uszkodzeń mechanicznych, - nieprawidłowego przechowywania i transportu, - użytkowania niezgodnego z zaleceniami instrukcji obsługi lub przeznaczeniem urządzenia, - zdarzeń losowych, w tym wyładowań atmosferycznych, awarii sieci energetycznej, pożaru, zalania, działania wysokich temperatur i czynników chemicznych, - niewłaściwej instalacji i konfiguracji (niezgodnej z zasadami zawartymi w instrukcji), 9. Utratę uprawnień wynikających z gwarancji w każdym wypadku powoduje stwierdzenie dokonania zmian konstrukcyjnych lub napraw poza serwisem producenta lub, gdy w urządzeniu w jakikolwiek sposób zmieniono lub uszkodzono numery seryjne lub nalepki gwarancyjne. 10. Odpowiedzialność producenta względem nabywcy ogranicza się do wartości urządzenia ustalonej według ceny hurtowej sugerowanej przez producenta z dnia zakupu. 11. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku uszkodzenia, wadliwego działania lub niemożliwości korzystania z urządzenia, w szczególności, jeśli wynika to z niedostosowania się do zaleceń i wymagań zawartych w instrukcji lub zastosowania urządzenia. Wyłącznym dystrybutorem produktów AMC jest: Pulsar K. Bogusz Sp.j. Siedlec 150, 32-744 Łapczyca, Poland Tel. (+48) 14-610-19-40, Fax. (+48) 14-610-19-50 e-mail: biuro@pulsar.pl, sales@pulsar.pl www.pulsar.pl, www.zasilacze.pl 8