OBWIESZCZENIE MINISTRA ZDROWIA

Podobne dokumenty
POŁOŻNE - obywatele krajów objętych prawem Unii Europejskiej

Monitor Polski 2 Poz. 15

PIELĘGNIARKI - obywatele krajów objętych prawem Unii Europejskiej

NACZELNA IZBA PIELĘGNIAREK I POŁOŻNYCH

I. Zakres podmiotowy przewodnika

PARLAMENT EUROPEJSKI

Informacje dla pielgniarek i połonych z EU chccych zarejestrowa si w Wielkiej Brytanii

OBWIESZCZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia 21 grudnia 2007 r.

Europejska Agencja Środowiska

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

OBWIESZCZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia 9 czerwca 2004 r.

(4) Belgia, Niemcy, Francja, Chorwacja, Litwa i Rumunia podjęły decyzję o zastosowaniu art. 11 ust. 3 rozporządzenia

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 marca 2017 r. (OR. en)

Zakończenie Summary Bibliografia

ZAŁĄCZNIK IV Stawki mające zastosowanie w umowie

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE)

ZAŁĄCZNIK IV Stawki mające zastosowanie w umowie

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE)

Euro 2016 QUALIFIERS. Presenter: CiaaSteek. Placement mode: Punkte, Direkter Vergleich, Tordifferenz, Anzahl Tore. Participant.

ZAŁĄCZNIK. sprawozdania Komisji dla Parlamentu Europejskiego i Rady

(Tekst mający znaczenie dla EOG) (2017/C 162/05)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 maja 2017 r. (OR. en)

Uznanie zagranicznych dyplomów w celu kontynuacji kształcenia w Polskiej uczelni. Hanna Reczulska. Warszawa, 23 października 2013r.

(Tekst mający znaczenie dla EOG) (2013/C 183/02)

ZAŁĄCZNIKI_. do Sprawozdania Komisji dla Parlamentu Europejskiego i Rady Fundusz Solidarności Unii Europejskiej - Sprawozdanie roczne za 2015 r.

dla Pracowników i Doktorantów

REGULAMINY WEWNĘTRZNE

Procedura Europejska EPO

Zagraniczna mobilność studentów niepełnosprawnych oraz znajdujących się w trudnej sytuacji materialnej PO WER 2017/2018

Zakupy on-line w europejskich gospodarstwach domowych. dr inż. Marlena Piekut Kolegium Nauk Ekonomicznych i Społecznych Politechnika Warszawska

Program GRUNDTVIG wspieranie niezawodowej edukacji dorosłych, w tym osób starszych

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

ZASIĘG USŁUGI FOTORADARY EUROPA I NIEBEZPIECZNE STREFY

Wysokość stawek w programie Erasmus+ 2019

Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość

STYPENDIA PROGRAMU ERASMUS +KA103

Zasady kwalifikacji na rok akademicki 2018/19

USTAWA z dnia 20 kwietnia 2004 r. o zmianie ustawy o zawodach pielęgniarki i położnej oraz niektórych innych ustaw 1)

KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia C(2018) 1762 final DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia r. ustalająca ostateczny przydział pomocy u

1. Mechanizm alokacji kwot

- o zmianie ustawy o zawodzie lekarza weterynarii i izbach lekarskoweterynaryjnych

ZAŁĄCZNIK. Odpowiedzi państw członkowskich w sprawie wprowadzania w życie zaleceń Komisji w sprawie wyborów do Parlamentu Europejskiego

- o zmianie ustawy o zawodzie lekarza weterynarii i izbach lekarskoweterynaryjnych

Wykorzystanie Internetu przez młodych Europejczyków


Projekt Partnerski Grundtviga Zdrowy styl życia rodziców - zdrowie przyszłych pokoleń

Uznawanie kwalifikacji zawodowych pielęgniarek i połoŝnych

STATYSTYKI PROGRAMU MŁODZIEŻ W DZIAŁANIU: ZA 2012 ROK

Załącznik 1 FORMULARZE ZGŁOSZENIOWE. Kategoria 1: bezpieczeństwo produktów sprzedawanych przez internet. Pytania kwalifikujące

Lifelong Learning- Erasmus 2013/2014

ZAŁĄCZNIK. Sprawozdania Komisji. Fundusz Solidarności Unii Europejskiej sprawozdanie roczne za 2012 r.

Warszawa, dnia 11 stycznia 2013 r. Poz. 44 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA 1) z dnia 20 grudnia 2012 r.

9187/2/16 REV 2 dh/mkk/gt 1 DGG 1A

Statystyki programu Młodzież w działaniu za rok 2009 (wg stanu na dzień 1 stycznia 2010 r.)

PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 292/19

Wydatki na ochronę zdrowia w

C ,00 Euro z przeznaczeniem na organizację wymiany studentów i pracowników.

Statystyka wniosków TOI 2011

Uznanie świadectw uzyskanych za granicą

Bruksela, dnia r. COM(2016) 85 final ANNEX 4 ZAŁĄCZNIK

Ile kosztuje leczenie z EKUZ w państwach UE oraz EFTA?

Regulamin dodatkowy 1. Rozdział I - Wnioski o pomoc prawną (art. 1-3)...000

Cennik połączeń krajowych CloudPBX. Cennik połączeń międzynarodowych CloudPBX

Projekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego

AMBASADY i KONSULATY. CYPR Ambasada Republiki Cypryjskiej Warszawa, ul. Pilicka 4 telefon: fax: ambasada@ambcypr.

RADA EUROPEJSKA Bruksela, 17 czerwca 2013 r. (OR. en) AKTY PRAWNE DECYZJA RADY EUROPEJSKIEJ ustanawiająca skład Parlamentu Europejskiego

Ubezpieczenia w liczbach Rynek ubezpieczeń w Polsce

OBWIESZCZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia 9 czerwca 2004 r.

Chcesz zobaczyć Akropol? Nowe interesujące obiekty lub nowe drogi: aktualizacja nawigacji 2015 bezbłędnie wskaże drogę.

Podstawowe informacje dla studentów PWSIiP wyjeżdżających na studia i praktyki w ramach Programu Erasmus+

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 165 I. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik lipca Wydanie polskie.

Komunikat w sprawie pacjentów uprawnionych do świadczeń na podstawie dokumentów wystawionych przez inne kraje UE/EFTA

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument na powyższy temat, w brzmieniu uzgodnionym przez Radę ds. WSiSW w dniu 20 lipca 2015 r.

TABELA I: FLOTY RYBACKIE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH (UE-28) W 2014 R.

Ekonomiczny Uniwersytet Dziecięcy. Wspólna waluta euro

L 90/106 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dodaj najnowszy element. Aktualne mapy drogowe i nowe punkty zainteresowania w aktualizacji nawigacji 2016 dają pełny obraz. Audi Oryginalne akcesoria

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Rozwijanie zdolności instytucjonalnych celem skutecznego zarządzania bezpieczeństwem ruchu drogowego w Polsce. Sekretariat Krajowej Rady BRD

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH

Jesteście obywatelami Unii Europejskiej

Struktura sektora energetycznego w Europie

Program Erasmus+ Podstawowe informacje

Na zewnętrznym otoku monety umieszczonych jest dwanaście gwiazd flagi europejskiej.

Dlaczego jedne kraje są biedne a inne bogate?

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 218/9

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 36/ września 2014 r.

ZAŁĄCZNIKI. Komunikatu Komisji

Wykorzystanie możliwe wyłącznie z podaniem źródła

Wykorzystanie możliwe wyłącznie z podaniem źródła

STATYSTYKI PROGRAMU MŁODZIEś W DZIAŁANIU ZA ROK 2008

Wniosek DECYZJA RADY. ustalająca skład Komitetu Ekonomiczno-Społecznego

Pomiar dobrobytu gospodarczego

solutions for demanding business Zastrzeżenia prawne

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 45/ listopada 2014 r.

Wykorzystanie możliwe wyłącznie z podaniem źródła

Wykorzystanie możliwe wyłącznie z podaniem źródła

Transkrypt:

Wykaz dyplomów, świadectw i innych dokumentów potwierdzających posiadanie formalnych kwalifikacji do wykonywania zawodu pielęgniarki, położnej przez obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej, państw członkowskich Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) - stron umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym i Konfederacji Szwajcarskiej. M.P.2013.590 z dnia 2013.07.18 Status: Akt obowiązujący Wersja od: 18 lipca 2013 r. Wejście w życie: 18 lipca 2013 r. OBWIESZCZENIE MINISTRA ZDROWIA 1 z dnia 28 czerwca 2013 r. w sprawie wykazu dyplomów, świadectw i innych dokumentów potwierdzających posiadanie formalnych kwalifikacji do wykonywania zawodu pielęgniarki, położnej przez obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej, państw członkowskich Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) - stron umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym i Konfederacji Szwajcarskiej Na podstawie art. 34 ust. 2 ustawy z dnia 15 lipca 2011 r. o zawodach pielęgniarki i położnej (Dz. U. Nr 174, pοz. 1039 i Nr 291, pοz. 1707 oraz z 2012 r. pοz. 1456) ogłasza się następujące wykazy: 1) wykaz dyplomów, świadectw i innych dokumentów potwierdzających posiadanie formalnych kwalifikacji do wykonywania zawodu pielęgniarki przez obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej, państw członkowskich Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) - stron umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym i Konfederacji Szwajcarskiej, stanowiący załącznik nr 1 do obwieszczenia; 2) wykaz dyplomów, świadectw i innych dokumentów potwierdzających posiadanie formalnych kwalifikacji do wykonywania zawodu położnej przez obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej, państw członkowskich Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) - stron umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym i Konfederacji Szwajcarskiej, stanowiący załącznik nr 2 do obwieszczenia. 2 ZAŁĄCZNIKI ZAŁĄCZNIK Nr 1 WYKAZ DYPLOMÓW, ŚWIADECTW I INNYCH DOKUMENTÓW POTWIERDZAJĄCYCH POSIADANIE FORMALNYCH KWALIFIKACJI DO WYKONYWANIA ZAWODU PIELĘGNIARKI PRZEZ OBYWATELI PAŃSTW CZŁONKOWSKICH UNII EUROPEJSKIEJ, PAŃSTW CZŁONKOWSKICH

EUROPEJSKIEGO POROZUMIENIA O WOLNYM HANDLU (EFTA) - STRON UMOWY O EUROPEJSKIM OBSZARZE GOSPODARCZYM I KONFEDERACJI SZWAJCARSKIEJ Państwo Nazwa dyplomu 1. Diploma gegradueerde verpleger/verp leegster - Diplome 1. De erkende d'infirmier(ère opleidingsinsti ) gradué(e) tuten/les établissements - Diplom eines d'enseignemen (einer) t reconnus/die graduierten anerkannten Krankenpflege Ausbildungsan rs (-pflegerin) stalten 2. Diploma in 2. De de bevoegde ziekenhuisverp Examencommi leegkunde ssie van de - Brevet Vlaamse d'infirmier(ère Gemeenschap/ ) le Jury hospitalier(ère compétent ) d'enseignemen - Brevet eines t de la (einer) Communauté Krankenpflege française/die rs (-pflegerin) zuständigen 3. Brevet van "Prüfungsauss verpleegassiste chüsse der nt(e) Deutschsprach - Brevet igen d'hospitalier(èr Gemeinschaft" e) - Brevet einer Pflegeassistent in Organ przyznający Świadectwo towarzyszące България (Bułgaria) Belgique/Belg ië/ Belgien (Belgia) Диплома за висше образование на образователн о- квалификашо нна степен "Бакалавър" с професионал на квалификаци я "Медицинска сестра" Университет Česká 1. Diplom o 1. Vysoká

1. Vysvědčení o státní závěrečné zkoušce 2. Vysvědčení o absolutoriu Deutschland (Niemcy) Diplom õe erialal Danmark (Dania) Zeugnis über Staatlicher die staatliche Prüfungsaussc Prüfung in der huss Krankenpflege 1. Tallinna Meditsiinikool 2. Tartu Meditsiinikool 3. Kohtla- Järve Meditsiinikool republika (Republika Czeska) ukončení studia ve studijním programu ošetřovatelství ve studijním oboru všeobecná škola zřízená sestra (bakalář, nebo uznaná Bc.) státem 2. Diplom o 2. Vyšší ukončení odborná škola studia ve zřízená nebo studijním uznaná státem obora diplomovaná všeobecná sestra (diplomovaný specialista, DiS.) Eksamensbevi Sygeplejeskole s efter godkendt af gennemført Undervisnings sygeplejerskeu ministeriet ddannelse Eλλáç (Grecja) Eesti (Estonia) 1. Πτυχίο Νοσηλευτικής Πανεπιστημίο υ Αθηνών 2. Πτυχίο Νοσηλευτικής Τεχνολογικών Εκπαιδευτικώ ν Ιδρυμάτων (T.E.I.) 3. Πτυχίο Αζωματικών ΝοσηΛευτικής

1. Πανεπιστήμιο Αθηνών 2. Τεχνολογικά Εκπαιδευτικά Ιδρύματα Υπουργείο Εθνικής Παιδείας και Θρησκευμάτων 3. Υπουργείο Εθνικής Άμυνας Διπλωματούχος 4. Υπουργείο Υγείας και ή πτυχιούχος νοσοκόμος, Πρόνοιας νοσηλευτής 5. Υπουργείο Υγείας και ή νοσηλεύτρια Πρόνοιας 6. ΚΑΤΕΕ Υπουργείου Εθνικής Παιδείας και Θρησκευμάτων 1. Ministerio de Educación y Cultura 2. El rector de una Universidad España (Hiszpania) France (Francja) 4. Πτυχίο Αδελφών Νοσοκόμων πρώην Ανωτέρων Σχολών Υπουργείου) Υγείας και Πρόνοιας 5. Πτυχίο Αδελφών Νοσοκόμων και Επισκεπτριών πρώην Ανωτέρων Σχολών Υπουργείου Υγείας και Πρόνοιας 6. Πτυχίο Τμήματος Νοσηλευτικής Titulo de Diplomado universitario en Enfermería 1. Diplome d'etat d'infirmier(ère ) 2. Diplôme d'etat d'infirmier(ère ) délivré en vertu du décret

no 99-1147 du 29 décembre 1999 Le ministère de la santé Hrvatska (Chorwacja) 1. Svjedodžba "medicinska sestra opće njege/medicins ki tehničar opće njege" 2. Svjedodžba "prvostupnik (baccalaureus) sestrinstva/ prvostupnica (baccalaurea) sestrinstva" 1. Srednje strukovne škole koje izvode program za stjecanje kvalifikacije "medicinska sestra opće njege/medicinski tehničar opće njege" 2. Medicinski fakulteti sveučilišta u Republici Hrvatskoj Sveučilišta u Republici Hrvatskoj Veleučilišta u Republici Hrvatskoj 1. medicinska sestra opće njege/medicinski tehničar opće njege 2. prvostupnik (baccalaureus) sestrinstva/ prvostupnica (baccalaurea) sestrinstva Iceland (Islandia) Próf í hjúkrunarfrćdu m frá Háskóla Íslands Nursing departament in the medical faculty of the University of Island Ireland (Irlandia) Certificate of Registered General Nurse An Bord Altranais (The Nursing Board) Italia (Włochy) Diploma di infermiere professionale Scuole riconosciute dallo Stato Κύπρος (Cypr) Δίπλωμα Γενικής Νοσηλευτικής Νοσηλευτική Σχολή Εγγεγραμμένος Νοσηλευτής Latvija (Łotwa) 1. Diploms par māsas kvalifikācijs iegūšanu 2, Māsas

1. Māsu skolas 2. Universitātes tipa augstskola pamatojoties uz Valsts eksāmenu komisijas lēmumu Odpowiednie władze w państwach członkowskich Unii Europejskiej, państwach członkowskich Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) - stronach umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym oraz Konfederacji Szwajcarskiej 1. Universitetas 2. Kolegija Ministère de l'education nationale, de la Formation professionnelle et des Sports Liechtenstein (Liechtenstein ) Lietuva (Litwa) Luxembourg (Luksemburg) Magyarország (Węgry) diploms Dyplomy, świadectwa i inne tytuły 1. Aukštojo mokslo diplomas, nurodantis suteiktą bendrosios praktikos slaugytojo profesinę kvalifikaciją 2. Aukštojo mokslo diplomas (neuniversiteti nės studijos), nurodantis suteiktą bendrosios praktikos slaugytojo profesinę kvalifikaciją 1. Diplôme d'etat d'infirmier 2. Diplôme d'etat d'infirmier hospitalier gradué 1. Ápoló bizonyítvány 2. Diplomás ápoló oklevél 3, Egyetemi okleveles

1. Iskola 2. Egyetem / főiskola 3. Egyetem Universita' ta' Malta Malta (Malta) Nederland (Holandia) ápoló oklevél Lawrja jew diploma flistudji talinfermerija 1. Diploma's verpleger A, verpleegster A, verpleegkundi ge A 2. Diploma verpleegkundi ge MBOV (Middelbare Beroepsopleidi ng Verpleegkundi ge) 3. Diploma verpleegkundi ge HBOV (Hogere Beroepsopleidi ng Verpleegkundi ge) 4. Diploma beroepsonder wijs verpleegkundi ge - Kwalificatieni veau 4 5. Diploma hogere beroepsopleidi ng verpleegkundi ge - Kwalificatieni veau 5 1. Door een van Norway Bevis for

overheidswege benoemde examencommissie 2. Door een van overheidswege benoemde examencommissie 3. Door een van overheidswege benoemde examencommissie 4. Door een van overheidswege aangewezen opleidingsinstelling 5. Door een van overheidswege aangewezen opleidingsinstelling A College of nursing Österreich (Austria) (Norwegia) bestått sykepleiereksa men 1. Diplom als "Diplomierte Gesundheitsund Krankenschwe ster / 1. Schule für Diplomierter allgemeine Gesundheitsunund Gesundheits- Krankenpflege Krankenpflege r" 2. Allgemeine 2. Diplom als Krankenpflege "Diplomierte schule Krankenschwe ster / Diplomierter Krankenpflege r" Portugal (Portugalia) 1. Diploma do curso de enfermagem geral 2. Diploma/carta de curso de bacharelato em enfermagem 1. Escolas de Enfermagem 2. Escolas Superiores de Enfermagem 3. Escolas Superiores de Enfermagem; Escolas Superioresde

3, Carta de curso de licenciatura em enfermagem Saúde România (Rumunia) 1. Diplomă de absolvire de asistent medical generalist cu studii superioare de scurtă durată 2. Diplomă de licenţă de asistent medical generalist cu studii superioare de lungă durată Universităţi Slovenija (Słowenia) Diploma, s katero se podeljuje strokovni naslov "diplomirana medicinska sestra / diplomirani zdravstvenik" 1. Univerza 2. VIsoka strokovna šola Slovensko (Słowacja) 1. Vysokoškolsk ý diplom o udelení akademického titulu "magister z ošetrovateľstv a" ("Mgr.") 2. Vysokoškolsk ý diplom o udelení akademického titulu "bakalár z ošetrovateľstv a" ("Bc.") 3, Absolventský diplom v študijnom

1. Vysoká škola 2. Vysoká škola 3. Stredná zdravotnícka škola Sverige (Szwecja) Switzerland (Szwajcaria) Suomi/Finland (Finlandia) Sjuksköterskee xamen 1. Sairaanhoitaja n tutkinto / sjukskötarexa men 2. Sosiaali- ja terveysalan ammattikorkea koulututkinto, sairaanhoitaja (AMK) / yrkeshögskole examen Inom hälsovård och det sociala området, sjukskötare (YH) odbore diplomovaná všeobecná sestra 1. Terveydenhuol tooppilaitokset / hälsovårdsläro anstalter 2. Ammattikorke akoulut / yrkeshögskolo r Universitet ekler högskola Infirmière diplômée en soins généraux, infirmier diplômé en soins généraux, diplomierte Conférence des directeurs Krankenschwe cantonaux des affaires ster in sanitaires allgemeiner Krankenpflege, diplomierter Krankenpflege r in allgemeine Krankenpflege, infermiera diplomata in

United Kingdom (Zjednoczone Królestwo) cure generali, infermiere diplomato in cure generali Stałement of Registration as a Registered General Nurse in part 1 or part 12 of the register kept by the United Various Kingdom Central Council for Nursing, Midwifery and Health Visiting ZAŁĄCZNIK Nr 2 WYKAZ DYPLOMÓW, ŚWIADECTW I INNYCH DOKUMENTÓW POTWIERDZAJĄCYCH POSIADANIE FORMALNYCH KWALIFIKACJI DO WYKONYWANIA ZAWODU POŁOŻNEJ PRZEZ OBYWATELI PAŃSTW CZŁONKOWSKICH UNII EUROPEJSKIEJ, PAŃSTW CZŁONKOWSKICH EUROPEJSKIEGO POROZUMIENIA O WOLNYM HANDLU (EFTA) - STRON UMOWY O EUROPEJSKIM OBSZARZE GOSPODARCZYM I KONFEDERACJI SZWAJCARSKIEJ Państwo Nazwa dyplomu Organ przyznający Świadectwo towarzyszące Belgique/ België/ Belgien (Belgia) 1. Diploma vanvroedvrouw 2. Diplôme ďaccoucheuse 1. De erkende opleidingsinstituten/le s établissements d'enseignement 2. De bevoegde Examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap/le Jury compétent d'enseignement de la България (Bułgaria) Диплома за висше образован ие на образоват елноквалифик ационна степен "Бакалавъ

Университет 1. Vysvědčení o státní závěrečné zkoušce 2. Vysvědčení o absolutoriu Deutschla nd (Niemcy) Communauté française Danmark (Dania) Zeugnis über die staatliche Prüfung für Hebammen und Entbindungspfleger Česká republika (Republik a Czeska) Bevis for bestået jordemodereksamen Staatlicher Prüfungsausschuss 1. Diplom o ukončení studia ve studijním programu ošetřovatelství ve studijním oboru porodní asistentka (bakalář, Bc.) 2. Diplom o ukončení studia ve studijním oboru diplomovaná porodní asistentka (diplomovaný specialista, DiS.) Danmarks jordemoderskole р" с професио нална квалифик ация "Акушерк а" 1. Vysoká škola zřízená nebo uznaná státem 2. Vyšší odborná škola zřízená nebo uznaná státem Eesti (Estonia) Diplom ämmaemanda erialal 1. Tallinna Meditslinikool 2. Tartu Meditslinikool Ελλάς (Grecja) 1. Πτυχίο Τμήματος Μαιευτική ς Τεχνολογι κών Εκπαιδευτι κών Ιδρυμάτων (T.E.I.) 2. Πτυχίο του Τμήματος

1. Τεχνολογικά Εκπαιδευτικά Ιδρύματα (T.E.I.) 2. ΚΑΤΕΕ Υπουργείου Εθνικής Παιδείας και Θρησκευμάτων 3. Υπουργείο Υγείας και Πρόνοιας prvostupnik (baccalaureus) primaljstva/ prvostupnica (baccalaurea) primaljstva - Μαία - Μαιευτής France (Francja) Hrvatska (Chorwacja) Iceland (Islandia) Ireland (Irlandia) Italia (Włochy) 1. Titulo de matrona 2. Titulo de asistente España obstétrico (matrona) (Hiszpania 3. Titulo de ) enfermería obstétricaginecológica Diplôme de sagefemme Svjedodžba "prvostupnik (baccalaureus) primaljstva/sveučilišn a prvostupnica (baccalaurea) primaljstva" Próf frá Ljósmaedraskóla Íslands Certificate in Midwifery Diploma d'ostetrica L'Etat Μαιών της Ανωτέρας Σχολής Στελεχών Υγείας και Κοινων. Πρόνοιας (ΚΑΤΕΕ) 3. Πτυχίο Μαίας Ανωτέρας Σχολής Μαιών Ministerio de Educación y Cultura - Medicinski fakulteti sveučilišta u Republici Hrvatskoj - Sveučilišta u Republici Hrvatskoj - Veleučilišta i visoke škole u Republici Hrvatskoj The Midwifery School in Island An Board Altranais Scuole riconosciute dallo Stato

Εγγεγραμμένη Μαία Κύπρος (Cypr) Latvija (Łotwa) Liechtenstein (Liechtenstein) Lietuva (Litwa) Δίπλωμα στο μεταβασικό πρόγραμμα Μαιευτικής Diploms par vecmātes kvalifikācijas iegūšanu Dyplomy, świadectwa i inne tytuły 1. Aukštojo mokslo diplomas, nurodantis suteiktą bendrosios praktikos slaugytojo profesinę kvalifikaciją, ir profesinės kvalifikacijos pažymėjimas, nurodantis suteiktą akušerio profesinę kvalifikaciją 2. Aukštojo mokslo diplomas (neuniversitetinės studijos), nurodantis suteiktą bendrosios praktikos slaugytojo profesinę kvalifikaciją, ir profesinės Νοσηλευτική Σχολή Māsu skolas Odpowiednie władze w państwach członkowskich Unii Europejskiej, państwach członkowskich Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) - stronach umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym oraz Konfederacji Szwajcarskiej 1. Universitetas 2. Kolegija 3. Kolegija

1. Pažymėjimas, liudijantis profesinę praktiką akušerijoje 2. Pažymėjimas, liudijantis profesinę praktiką akušerijoje Magyarors zág (Węgry) Szülésznő bizonyítvány Lawrja jew diploma fl- Istudji tal-qwiebel Door het Ministerie van Volksgezondheid, Welzijn en Sport erkende opleidingsinstellingen Certificate of practical training issued by competent public health authorities Portugal (Portugali a) Luxembou rg (Luksemb urg) Diplôme de sagefemme Iskola/főiskola Universita ' ta' Malta Österreich (Austria) 1. Diploma de enfermeiro especialista em enfermagem de saúde materna e obstétrica 2. Diploma/carta de curso de estudos superiores Hebammen-Diplom 1. Ecolas de Enfermagem 2. Escolas Superiores de Enfermagem 3. Escolas Superiores de Enfermagem; Escolas Superiores de Saúde kvalifikacijos pažymėjimas, nurodantis suteiktą akušerio profesinę kvalifikaciją 3. Aukštojo mokslo diplomas (neuniversitetinės studijos), nurodantis suteiktą akušerio profesinę kvalifikaciją Ministère de l'education nationale, de la Formation professionnelle et des Sports Norway Bevis for bestått (Norwegia jordmoreksamen ) 1. Hebammenakademie 2. Bundeshebammenlehr anstalt Malta (Malta) Diploma Nederland van (Holandia) verloskund ige A College of midwifery România (Rumunia)

Diplomă de licenţă de moaşă 1. Univerza 2. VIsoka strokovna šola especializados em enfermagem de saúde materna e obstétrica 3. Diploma (do curso de póslicenciatura) de especialização em enfermagem de saúde materna e obstétrica Universităţi Suomi/Fin land (Finlandia ) 1. Vysokoškolský diplom o udelení akademického titulu "bakalár z pôrodnej Slovensko asistencie" ("Bc.") (Słowacja) 2. Absolventský diplom v študijnom odbore diplomovaná pôrodná asistentka 1. Kätilön tutkinto / barnmorskeexamen 2. Sosiaali- ja terveysalanammattikorkeakoulutut kin to, kätilö (AMK) / yrkeshögskoleexamen Inom hälsovård och det sociala området, barnmorska (YH) Diploma, s katero se podeljuje strokovni Slovenija naslov (Słowenia) "diplomira na babica / diplomiran i babičar" 1. Terveyden huoltooppilaitoks et / hälsovårds läroanstalt er 2. Ammattik orkeakoul ut / yrkeshögs kolor 1. Vysoká škola 2. Stredná zdravotníc ka škola Sverige (Szwecja) Barnmorskeexamen Universitet ekler

Switzerlan d (Szwajcari a) United Kingdom (Zjednocz one Królestwo ) Sage-femme diplômée / diplomierte Hebamm / levatrice dyplomata Statement of Registration as a Midwife on part 10 of the register kept by the United Kingdom Central Council for Nursing, Midwifery and Health Visiting högskola Conférenc e des directeurs cantonaux des affaires sanitaires Various 1 Minister Zdrowia kieruje działem administracji rządowej - zdrowie, na podstawie 1 ust. 2 rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów z dnia 18 listopada 2011 r. w sprawie szczegółowego zakresu działania Ministra Zdrowia (Dz. U. Nr 248, pοz. 1495 i Nr 284, pοz. 1672). 2 Niniejsze obwieszczenie było poprzedzone obwieszczeniem Ministra Zdrowia z dnia 22 grudnia 2011 r. w sprawie wykazu dyplomów, świadectw i innych dokumentów potwierdzających posiadanie formalnych kwalifikacji do wykonywania zawodu pielęgniarki, położnej przez obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej, państw członkowskich Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) - stron umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym i Konfederacji Szwajcarskiej (M.P. z 2012 r. pοz. 15).