Italica 2012, Zjednoczenie Włoch: historia literatura tłumaczenie. Risorgimento e Unità d Italia: storia letteratura traduzione.

Podobne dokumenty
Italica 2013, Nauczanie języka i literatury w Polsce i we Włoszech. L insegnamento della lingua e della letteratura tra l Italia e la Polonia

Italica 2011, Wratislaviensia

RADA NAUKOWA REDAKCJA NAUKOWA

STUDIA EUROPEJSKIE. Centrum Europejskie Uniwersytetu Warszawskiego. Numer 1 (73) 2015

Corsi in Italiano 2015 / 2016

Studium województwa śląskiego

Italica 2015, LITERATURA JĘZYK WŁOSKI RELACJE WŁOSKO-POLSKIE LETTERATURA LINGUA ITALIANA RELAZIONI ITALO-POLACCHE.

Język a a komunikacja Tłumacz wobec problemów kulturowych Monografia z cyklu Język trzeciego tysiąclecia pod redakcją Marii Piotrowskiej

OPIS PRZEDMIOTU/MODUŁU KSZTAŁCENIA (SYLABUS)

Recenzja: dr hab. prof. Uniwersytetu Warszawskiego Tomasz Grzegorz Grosse. Redaktor prowadząca: Anna Raciborska. Redakcja: Dorota Kassjanowicz

LISTA LAUREATÓW Nagroda IV stopnia zestaw do grillowania

Numer 3 (47) 2008 Warszawa 2008

Polska Kronika Italianistyczna 2014

FOLIA BIBLIOLOGICA. Biuletyn.Biblioteki Głównej UMCS

TEKA KOMISJI POLITOLOGII I STOSUNKÓW MIĘDZYNARODOWYCH AND INTERNATIONAL AFFAIRS

18 lutego 2014 r. Prezydent Rzeczypospolitej Polskiej nadał Annie Tylusińskiej-Kowalskiej

Harmonogram sesji letniej w Instytucie Filologii Romańskiej UMCS w roku akademickim 2014/2015 FILOLOGIA ROMAŃSKA

UBEZPIECZENIA I FINANSE NOWE PERSPEKTYWY TOM III

SESJA POPRAWKOWA (sobota)

STOSUNKI UKRAIŃSKO-POLSKIE W LATACH

Lista zwycięzców za okres r.

ZYGMUNT GLOGER PISMA ROZPROSZONE TOM II

ROCZNIK PRZEK ADOZNAWCZY

Corsi in Italiano 2017 / 2018

Przegląd Prawa i Administracji

Nr rezerwacji Imię AUTOKAR NR Monika 362 Jakub 362 Katarzyna 362 Krzysztof 363 Robert 363 Anna 363 Wojciech 363 Joanna 522 Andrzej 522

INDICE. Presentazione. Interventi di saluto. Massimo Egidi, Magnifico Rettore Università Luiss Guido Carli -

WROCŁAWSKIE STUDIA POLITOLOGICZNE 18/2015

Studenckie Prace Prawnicze, Administratywistyczne i Ekonomiczne 14

Via Communicandi Prace z Antropologii Komunikacji i Epistemologii Społecznej

Szanowni Państwo! Księgarnia Włoska Tłumaczenia ul. Bronowicka 19, Kraków Tel/fax (012)

REGULAMIN VIII Łódzkiego Konkursu Języka Włoskiego dla uczniów szkół ponadgimnazjalnych. pod patronatem:

Koło Naukowe BAJT Wydział Lingwistyki Stosowanej U n i w e r s y t e t W a r s z a w s k i. Język bez granic WARSZAWA

LINGUA POLACCA CORSO DI LAUREA SPECIALISTICA IN LINGUE E CULTURE EUROPEE E AMERICANE

STUDIA SOCJOLOGICZNO- -POLITYCZNE 2(02)/2014 SERIA NOWA

Lista zwycięzców 30 zł na start z BZWBK24 mobile

CMENTARZ SALWATORA PIERWSZA NEKROPOLA WROCŁAWSKICH PROTESTANTÓW CEMETERY OF OUR SAVIOUR THE FIRST PROTESTANT BURIAL SITE IN WROCŁAW

DYLEMATY I PERSPEKTYWY ROZWOJU FINANSÓW I RACHUNKOWOŚCI

REGULAMIN. X Łódzkiego Konkursu Języka Włoskiego dla uczniów szkół ponadgimnazjalnych

Wrocław, r. ZAJĘCIA OPCYJNE

ITALIAN STUDIES ITALIANISTYKA. Study programme (table of courses) starting with the academic year

Fragment Ćaurapańćasiki

lingua legis Nr 23 Rocznik 2015 ISSN

REDAKTOR NACZELNY Bogdan Idzikowski

Zwycięzcy loterii promocyjnej Kamis Smaki 25-lecia. II losowanie edycja jesienna r.

Lo Studio, costituito nel 1957, ha Sede a Roma nel quartiere Prati, adiacente la Corte di Cassazione.

Kwartalnik 2009, nr 4 (73)

PROGRAMMA. 1-3 dicembre 2018 Nuovo Cinema Polacco. 4-7 dicembre 2018 Cineteca Classic. IL MIGLIORE di Ł Palkowski

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY 23 MAJA 2016 CZĘŚĆ I. Godzina rozpoczęcia: 14:00. Czas pracy: 120 minut

Wydział Filologii Polskiej i Klasycznej ul. Fredry 10, Coll. Maius, p. 216, Poznań tel./fax

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK WŁOSKI

Informator o egzaminie licencjackim i seminariach licencjackich

Rada naukowa Paulina Buchwald-Pelcowa, Roman Chymkowski, Tomasz Makowski, Monika Mitera, Sigitas Narbutas, Grzegorz Płoszajski

Numer 1 (49) 2009 Warszawa 2009

EUROPEJSKIE Centrum Europejskie Uniwersytetu Warszawskiego

STAROŻYTNA GERMANIA I GERMANIE W HISTORIOGRAFII POLSKIEJ

Problemy współczesnego prawa międzynarodowego, europejskiego i porównawczego

Lp. Laureat Nagroda 1 Jarozlaw G. I stopnia 2 Jacek K. I stopnia 3 Przemysław B. I stopnia 4 Damian K. I stopnia 5 Tadeusz G. I stopnia 6 Bogumiła Ł.

Z DZIEJÓW KARTOGRAFII Tom XIX CZTERDZIESTOLECIE ZESPOŁU HISTORII KARTOGRAFII PRZY INSTYTUCIE HISTORII NAUKI POLSKIEJ AKADEMII NAUK

HARMONOGRAM EGZAMINÓW W ROKU AKADEMICKIM 2018/2019 I ROK DL FILOLOGII WŁOSKIEJ. Nazwiska egzaminatorów. dr B. Szpingier mgr M Bartosik

Copyright by Łukasz Gołębiewski, 2010 Copyright by Jirafa Roja, 2010

Nowości w Bibliotece WSKIZ marzec 2012

Załącznik nr 7 OPIS PRZEDMIOTU/MODUŁU KSZTAŁCENIA (SYLABUS)

ROCZNIK BIBLIOTEKI NARODOWEJ

Mining heritage and history and practical use of ancient mining works

STUDIA EUROPEJSKIE. Centrum Europejskie Uniwersytetu Warszawskiego. Numer 4 (76) 2015

EUROPEJSKIE Centrum Europejskie Uniwersytetu Warszawskiego

STUDIA EUROPEJSKIE STUDIES IN EUROPEAN AFFAIRS. Centrum Europejskie Uniwersytetu Warszawskiego. Rok 22 Numer ISSN X

P R O G R A M M A Maggio-Giugno-Luglio-Agosto. maj-czerwiec-lipiec-sierpień 2017

WSPÓŁCZESNE KONCEPCJE ZARZĄDZANIA PRZEDSIĘBIORSTWEM

doktor, Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu

Korekta językowa Magdalena Rokicka (język polski) Weronika Mincer (język angielski)

Demoralizacja, resocjalizacja i readaptacja. Aktualne problemy, wyzwania i możliwości

Listy studentów zapisanych na wybrane kursy ELECTIVES

OGÓLNOPOLSKA KONFERENCJA NAUKOWA. TRANSLATORYKA i TRANSLACJE TiT IV PRZEKŁAD W XXI WIEKU: WYZWANIA, MOŻLIWOŚCI, TRENDY

Napoleon w świetle obserwacji

Julian Tuwim ( )

Udział z referatem w krajowych i zagranicznych konferencjach naukowych:

HARMONOGRAM SESJI ZIMOWEJ

2. Nadzór merytoryczny, programowy i techniczny nad czasopismem sprawuje Rada Programowa oraz Redaktor Naczelny Serii.

REGULAMIN XIII Ogólnopolskiego Konkursu Języka Włoskiego dla uczniów szkół ponadpodstawowych

Językowe komunikowanie uczuć w pieśniach ludowych z Warmii i Mazur

Pokaż Język Jazłowieckiej JĘZYK WŁOSKI ON-LINE POZIOM PODSTAWOWY LEKCJA VII

NOWA KODYFIKACJA PRAWA KARNEGO

Program studiów obowiązujący w roku akademickim 2019/2020

MEDIUM AEVUM, Vol. 3, redaktorzy serii Marek Ferenc i Michał Stachura

Wybrane aspekty analiz i strategii podmiotów gospodarczych we współczesnych czasach. Część I

EGZAMIN MATURALNY 2011 JĘZYK WŁOSKI

Rodzina w pracy socjalnej pomoc w sytuacjach trudnych i kryzysowych

INTERNET JAKO NARZĘDZIE IMPERIALIZMU KULTUROWEGO

EGZAMIN MATURALNY 2011 JĘZYK WŁOSKI

510 Contributors. of Cracow, Poland.

lp. imię żeńskie liczba wystapień lp. imię męskie liczba wystapień JULIA JAKUB WIKTORIA MATEUSZ 10.

EUROPEJSKIE Centrum Europejskie Uniwersytetu Warszawskiego

STUDIA NIESTACJONARNE EGZAMINY 2009 / 2010 FILOLOGIA ROMAŃSKA (FRANCUSKA)

Kawa? Proszę! Lista zwycięzców konkursu

Podręcznik akademicki dofinansowany przez Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego

Znaleźć słowo trafne... Stylistyczno-komunikacyjny obraz współczesnej polszczyzny

ZARZĄDZANIE PRZEDSIĘBIORSTWAMI A ZRÓWNOWAŻONY ROZWÓJ

Laureaci z poszczególnych dni: Stella Sz. Janina B. Ewa G. Przemysław S. Martyna K. Jarosław P. Rafał P. Renata N Michał K.

Transkrypt:

Italica 2012, Wratislaviensia nr 3 Zjednoczenie Włoch: historia literatura tłumaczenie Risorgimento e Unità d Italia: storia letteratura traduzione redakcja naukowa

RECENZENCI prof. Sonia Maura Barillari; dr hab. Artur Gałkowski, prof. UŁ; dr Stefano Giovannuzzi; dr hab. Stanisław Jakóbczyk, prof. UAM RADA NAUKOWA Sonia Maura Barillari (Włochy), Ingeborga Beszterda (Poznań), Giacomo Ferrari (Włochy), Monika Gurgul (Kraków), Jadwiga Miszalska (Kraków), Nicolò Pasero (Włochy), Olga Płaszczewska (Kraków), Piotr Salwa (Warszawa), Lucinda Spera (Włochy), Joanna Ugniewska-Dobrzańska (Warszawa), Monika Woźniak (Włochy) REDAKTOR NACZELNY SEKRETARZE, Szymon Gumienik Korekta językowa tekstów w języku włoskim: Sonia Maura Barillari, Ludovico Fulci, Maurizio Mazzini Korekta językowa streszczeń w języku angielskim: Beata Biernacka-Lovett Korekta:,, REDAKCJA TECHNICZNA Dariusz Żulewski / Dartekst Studio dtp PROJEKT OKŁADKI Krzysztof Galus Współpraca wydawnicza Wydziału Filologicznego Uniwersytetu Wrocławskiego i Wydawnictwa Adam Marszałek Numer dofinansowany przez Włoski Instytut Kultury w Krakowie Copyright by Wydawnictwo Adam Marszałek Toruń 2012 ISBN 978-83-7780-422-3 ISSN 2084-4514 Redakcja Italica Wratislaviensia : Instytut Filologii Romańskiej Uniwersytetu Wrocławskiego, pl. Bp. Nankiera 4, 50 140 Wrocław, e-mail: justyna@uni.wroc.pl, www.marszalek.com.pl/italicawratislaviensia Wydawnictwo Adam Marszałek ul. Lubicka 44, 87 100 Toruń, tel. 56 660 81 60, e-mail: info@marszalek.com.pl, www.marszalek.com.pl Drukarnia nr 2, ul. Warszawska 52, 87 148 Łysomice, tel. 56 678 34 78

Spis treści/indice Studia/Studi Raccontare la Nazione: la letteratura sull unificazione politica dell Italia nel XIX secolo... 9 La nascita della letteratura per l infanzia nell Italia unita... 27 Katarzyna Maniowska L unificazione d Italia vista d oltremare: Paese d ombre di Giuseppe Dessì, amara riflessione sui cambiamenti politici.... 47 Monika Gurgul Poezje i pieśni okresu Risorgimenta w polskich przekładach... 65 Olga Płaszczewska O recepcji przekładowej Serca De Amicisa w Polsce... 85 Sylwia Kucharuk Polska krytyka wobec dramatów Pirandella.... 107 Storia letteratura traduzione: due versioni polacche del Gattopardo.... 123 Recenzje/Recensioni Alessandra Frontani Un giornale per le donne d Italia... 147 Protagonista del Risorgimento.... 151

4 Spis treści Giuliano Caroli Un protagonista sconosciuto del Risorgimento italiano. L ammiraglio Scrugli, dal regno borbonico all Italia unita... 155 Gianluca Olcese Per una sociologia del trauma nella letteratura contemporanea.... 159 Paulina Matusz Uno sguardo sulla letteratura italiana contemporanea.... 163 Italia pisarzy podróżników... 173 Noty o autorach/note sugli autori.... 179

Contents Studies Narrating the Nation: Literature on the Political Unification of Italy in the 19 th Century.... 9 The birth of children s literature in United Italy.... 27 Katarzyna Maniowska Italian unification seen overseas: Giuseppe Dessì s Paese d ombre as a bitter reflection on political changes... 47 Monika Gurgul Poetry and Songs of the Italian Risorgimento in Polish Translation... 65 Olga Płaszczewska The Heart by Edmondo De Amicis in Polish Translations... 85 Sylwia Kucharuk Polish reception of dramas by Pirandello.... 107 History literature translation: the two Polish versions of The Leopard by Giuseppe Tomasi di Lampedusa... 123 Reviews Alessandra Frontani, book review: Rosanna De Longis, Paola Gioia (eds.), Libere e generose sorelle. La donna italiana, 1848, Roma 2011.... 147

6 Contents, book review: Adriano Viarengo, Cavour, Roma 2010.... 151 Giuliano Caroli, book review: Ludovico Fulci, Il Risorgimento oltre l epopea. Un ammiraglio calabrese: Napoleone Scrugli Deputato e Senatore del Regno d Italia, Messina-Civitanova Marche 2011... 155 Gianluca Olcese, book review: Daniele Giglioli, Senza trauma Scrittura dell estremo e narrativa del nuovo millennio, Macerata 2011... 159 Paulina Matusz, book review: Hanna Serkowska (ed.), Literatura włoska w toku 2, Warszawa 2011.... 163, book review: Joanna Ugniewska, Podróżować, pisać. O literaturze podróżniczej i współczesnych pisarzach włoskich, Warszawa 2011.... 173 Notes about authors.... 179