Urząd Harmonizacji Rynku Wewnętrznego (UHRW) Liczba stron. zostanie przedłożone WIPO: francuski angielski hiszpański



Podobne dokumenty
Urząd Harmonizacji Rynku Wewnętrznego (OHIM) język, w jakim wniosek o późniejsze wyznaczenie ma zostać przedłożony WIPO

UCHWAŁA. 1 z dnia 17 grudnia 2001r. w sprawie regulaminu pracy Kolegium Ekspertów... 1

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODUŁU SMS

03 lutego 2017 [SZCZEGÓŁOWY CENNIK POŁĄCZEŃ EURO VOIP 600]

Cennik połączeń telefonicznych w AleKontakt Obowiązujący od dnia r.

Cennik połączeń telefonicznych w AleKontakt Obowiązujący od dnia r.

Cennik połączeń krajowych CloudPBX. Cennik połączeń międzynarodowych CloudPBX

Warszawa, dnia 25 września 2019 r. Poz ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1) z dnia 19 września 2019 r.

Dz.U Nr 29 poz. 271 ROZPORZĄDZENIE RADY MINISTRÓW

CZĘŚĆ I OPŁATY DLA LINII ANALOGOWYCH

Diety należą się osobie odbywającej podróż służbową na terenie kraju na pokrycie zwiększonych kosztów wyżywienia oraz zwrot wydatków z tytułu m.in.

(Tekst mający znaczenie dla EOG) (2017/C 162/05)

Cennik połączeń telefonicznych VOIP

Opis danych kartograficznych dostępnych w ofercie Emapa S.A.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR

Opis danych kartograficznych dostępnych w ofercie Emapa sp. z o.o.

Euro 2016 QUALIFIERS. Presenter: CiaaSteek. Placement mode: Punkte, Direkter Vergleich, Tordifferenz, Anzahl Tore. Participant.

CENY UWZGLĘDNIAJĄ PODATEK VAT W WYSOKOŚCI

Komunikat w sprawie pacjentów uprawnionych do świadczeń na podstawie dokumentów wystawionych przez inne kraje UE/EFTA

Cennik połączeń międzynarodowych i specjalnych

WNIOSEK O UNIEWAŻNIENIE REJESTRACJI WSPÓLNOTOWEGO ZNAKU TOWAROWEGO

Kraj Prefixy Cena brutto z VAT :

Opodatkowanie dochodów z pracy najemnej wykonywanej za granicą

CENNIK POŁĄCZEŃ TELEFONICZNYCH Telefon Stacjonarny w LIMES

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 70/17

Globalne rozpowszechnienie nadwagi i otyłości u dorosłych według regionu

Połączenia głosowe SMS. Afganistan 112 TAK TAK TAK TAK B. Albania 112 TAK TAK TAK TAK B. Algieria 112 TAK TAK TAK TAK C Amerykańskie Wyspy Dziewicze

Procedura Europejska EPO

Usługa bezprzewodowego dostępu do Internetu InterNeo mobile

CENNIK STANDARDOWY USŁUGI MOBILNEGO DOSTĘPU DO INTERNETU FreshNet Mobile

ZASIĘG USŁUGI FOTORADARY EUROPA I NIEBEZPIECZNE STREFY

CENNIK USŁUGI TELEFONICZNEJ MULTIMEDIA POLSKA S.A. - WYCIĄG. CZĘŚĆ I - opłaty dla linii analogowych

Usługa bezprzewodowego dostępu do Internetu InterNeo mobile

cena brutto Opłata za aktywację usługi 250,00 zł 57,50 zł 307,50 zł

STATYSTYKI PROGRAMU MŁODZIEŻ W DZIAŁANIU: ZA 2012 ROK

Przewidywany czas realizacji usługi EMS

mapy cyfrowe dla biznesu

cena brutto Opłata za aktywację usługi 250,00 zł 57,50 zł 307,50 zł akty

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

ZAŁĄCZNIKI. wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady. w sprawie europejskiej inicjatywy obywatelskiej. {SWD(2017) 294 final}

myavon - cennik skrócony myavon - cennik szczegółowy

Statystyki programu Młodzież w działaniu za rok 2009 (wg stanu na dzień 1 stycznia 2010 r.)

Opis danych kartograficznych dostępnych w ofercie Emapa sp. z o.o.

CENNIK PREPAID. USŁUGI cena z VAT cena bez VAT. SMS 0,12 zł 0,10 zł. MMS 0,50 zł 0,41zł

DECYZJE. (Tekst mający znaczenie dla EOG)

Ubezpieczenie Dziura w drodze

N a r o d o w y B a n k P o l s k i

Globalne występowanie nadwagi i otyłości u dorosłych według regionu

Uznawanie świadectw maturalnych (stan na dzień )

STATYSTYKA PODJйTYCH DECYZJI DLA WIZ C I D W PODZIALE NA CEL WYDANIA WIZY, OBYWATELSTWO APLIKUJ CYCH

Usługa bezprzewodowego dostępu do Internetu InterNeo mobile

Objaśnienia do formularza sprzeciwu

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej DECYZJE

TABELA I: FLOTY RYBACKIE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH (UE-28) W 2014 R.

5a. Data wyjazdu 5b. Godzina przekroczenia granicy w dniu wyjazdu 5c. Data powrotu 5d. Godzina przekroczenia granicy w dniu powrotu

mapy cyfrowe dla biznesu

Konsumpcja ropy naftowej per capita w 2015 r. [tony]

mapy cyfrowe dla biznesu

ŚLĄSKI ODDZIAŁ STARAŻY GRANICZNEJ BIULETYN STATYSTYCZNY ŚLĄSKIEGO ODDZIAŁU STRAŻY GRANICZNEJ ZA I KWARTAŁ 2018 ROKU. Racibórz, kwiecień 2018 r.

Szczepienia przed wyjazdem za granicę

Cennik Pakietu Internet+Telewizja HD+Telefon stacjonarny dla Klientów indywidualnych podłączonych drogą światłowodową obowiązujący od r.

STATYSTYKI PROGRAMU MŁODZIEś W DZIAŁANIU ZA ROK 2008

URZĄD HARMONIZACJI RYNKU WEWNĘTRZNEGO (UHRW) Znaki towarowe i wzory. Objaśnienia do formularza sprzeciwu

w sieci myavon 0,20 zł 0,15 zł 0,09 zł 0,14 zł myavon - cennik szczegółowy Typ usługi

Wykaz gwarantowanych dni doręczania przesyłek EMS nadanych w Polsce

Konsumpcja ropy naftowej per capita w 2016 r. [tony]

2002L0004 PL

Cennik usług dla Użytkowników Heyah

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

internet Wartość przyznanej ulgi brutto [zł]

Połączenia krajowe Cena * Połączenia do wszystkich sieci komórkowych (za wyjątkiem PLAY) Połączenia do sieci PLAY

Działalność podmiotów posiadających udziały w podmiotach z siedzibą za granicą w 2009 roku 1

Warszawa, dnia 25 czerwca 2013 r. Poz. 724 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA FINANSÓW 1) z dnia 17 czerwca 2013 r.

CYFROWA TELEFONIA STACJONARNA

URZĄD HARMONIZACJI RYNKU WEWNĘTRZNEGO (UHRW) Znaki towarowe i wzory przemysłowe

Zasady ustalania należności przysługujących pracownikom z tytułu podróży służbowych krajowych i zagranicznych.

Chcesz zobaczyć Akropol? Nowe interesujące obiekty lub nowe drogi: aktualizacja nawigacji 2015 bezbłędnie wskaże drogę.

wzw A, wzw B, żółta gorączka (febra), błonica, wścieklizna, szczepionka p/gruźlicza p/gruźlicza Australia wzw A, błonica, tężec, polio, dur brzuszny

AKCJA 2 PARTNERSTWA STRATEGICZNE

Załącznik I KOD ISO PAŃSTWA UWAGI. PAŃSTWO TRZECIE LUB JEGO REGIONY Australia. CH Szwajcaria 2

Pełny cennik rozmów zagranicznych

Cennik Połączeń realizowanych w ramach usługi Karta Tani Telefon

solutions for demanding business Zastrzeżenia prawne

Truphone World. Plany taryfowe Truphone World

Interfejs diagnostyczny LPG CNG GPL wersja USB FTDI - ProjektTECH LPG CNG GPL Diagnostic USB FTDI Interface - ProjektTECH

tabela nr 1 połączenia głosowe, przesyłanie danych CSD, przesyłanie (transmisja) faksów 1) 2), wiadomości 1) 3) 4)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 marca 2017 r. (OR. en)

Regulamin oferty specjalnej Połączenia wideo w kraju i w roamingu dla Użytkowników Heyah, Abonentów Heyah i Abonentów Heyah Mix

Podatki podstawowe. Podstawowe akty prawne

- Malediwy. Ostatnia aktualizacja: esky.pl 2. Porady dla podróżnych

Konsumpcja ropy naftowej na świecie w mln ton

CENNIK DOMOWY CENA NETTO

- Wyspy Świętego Tomasza i Książęca

ŚLĄSKI ODDZIAŁ STARAŻY GRANICZNEJ BIULETYN STATYSTYCZNY ŚLĄSKIEGO ODDZIAŁU STRAŻY GRANICZNEJ ZA I PÓŁROCZE 2018 ROKU. Racibórz, lipiec 2018 r.

AMBASADY i KONSULATY. CYPR Ambasada Republiki Cypryjskiej Warszawa, ul. Pilicka 4 telefon: fax: ambasada@ambcypr.

Frekwencja w wyborach parlamentarnych oraz samorządowych

Arkusz1. TABELA 5 - Liczba przyjęć pacjentów w szpitalnym oddziale ratunkowym w 2014 roku.

Cennik usług dla Użytkowników Heyah

Oferta Firma Truphone Zone

WSPÓLNA POLITYKA ROLNA W LICZBACH

Transkrypt:

Urząd Harmonizacji Rynku Wewnętrznego (UHRW) Tylko na potrzeby UHRW: Data wpływu Liczba stron 0 (obowiązkowe) Zgłoszenie międzynarodowe według Protokołu Madryckiego Szczegóły dla postępowania przed UHRW: 0.1 Język, w jakim zgłoszenie międzynarodowe zostanie przedłożone WIPO: francuski angielski hiszpański Formularz UHRW nr V. 3/04 EM 2 PL (odpowiada formularzowi WIPO nr MM2 EN/FR/ES) Znak zgłaszającego bądź pełnomocnika: 0.2 Język korespondencji z UHRW: język, w jakim zgłoszenie międzynarodowe ma zostać przedłożone UHRW polski 0.3 Tłumaczenie wykazu towarów i usług oraz pozostałego tekstu na język, w jakim zgłoszenie międzynarodowe ma zostać przedłożone WIPO załączono nie załączono, UHRW zostaje niniejszym upoważniony do przetłumaczenia bądź do przejęcia tekstu z rejestracji podstawowej 0.4 Opłata na rzecz UHRW (300 Euro): Z rachunku bieżącego w UHRW Pobrana zostaje tylko opłata na rzecz UHRW. Opłaty na rzecz WIPO należy uiszczać bezpośrednio do WIPO Przelewem na rachunek bankowy UHRW 0.5 Liczba stron, łącznie z aneksem (-ami): Banco Bilbao Vizcaya Argentaria La Caixa 1 Urząd pochodzenia: UHRW 2 Zgłaszający: Numer identyfikacyjny w UHRW: a) Nazwa/Imię i nazwisko: b) Adres: c) Adres do korespondencji: d) Numer telefonu: Numer faksu: Adres e-mail: Jeżeli chcesz otrzymywać wiadomości drogą elektroniczną, prosimy o zaznaczenie tego pola. Po jego zaznaczeniu: (i) wszelka korespondencja z Biura Międzynarodowego dotycząca tego zgłoszenia międzynarodowego i

wynikającej z niego rejestracji międzynarodowej będzie od tej pory przesyłana wyłącznie drogą elektroniczną; i w związku z tym (ii) wszelka korespondencja z Biura Międzynarodowego dotycząca innych zgłoszeń międzynarodowych lub rejestracji międzynarodowych, dla których podano ten sam adres e-mail, będzie od tej pory przesyłana wyłącznie drogą elektroniczną. Prosimy pamiętać, że w przypadku wyboru komunikacji elektronicznej można zarejestrować tylko jeden adres e- mail na każde zgłoszenie międzynarodowe. e) Język korespondencji z WIPO: angielski francuski hiszpański f) Inne dane (wymagane przez wyznaczone Strony) i) W przypadku, gdy zgłaszający jest osobą fizyczną: narodowość zgłaszającego: ii) W przypadku, gdy zgłaszający jest osobą prawną, - status prawny osoby prawnej: - państwo (bądź, w danym przypadku, obszar administracyjny wewnątrz państwa) którego prawu podlega osoba prawna: 3 Podstawa prawna do złożenia wniosku: a) Zgłaszający jest obywatelem jednego z państw członkowskich Wspólnoty Europejskiej, a mianowicie: b) Zgłaszający ma: i) stałe miejsce zamieszkania lub siedzibę ii) rzeczywiste i działające przedsiębiorstwo przemysłowe lub handlowe w państwie członkowskim WE Adres (o ile różni się od adresu podanego w pkt 2 b)):.. 4 a Pełnomocnik wyznaczony do reprezentacji przed WIPO: Nazwa/Imię i nazwisko: Adres: Numer telefonu: Numer faksu: Adres e-mail: Jeżeli chcesz otrzymywać wiadomości drogą elektroniczną, prosimy o zaznaczenie tego pola. Po jego zaznaczeniu: (i) wszelka korespondencja z Biura Międzynarodowego dotycząca tego zgłoszenia międzynarodowego i wynikającej z niego rejestracji międzynarodowej będzie od tej pory przesyłana wyłącznie drogą elektroniczną; i w związku z tym (ii) wszelka korespondencja z Biura Międzynarodowego dotycząca innych zgłoszeń międzynarodowych lub rejestracji międzynarodowych, dla których podano ten sam adres e-mail, będzie od tej pory przesyłana wyłącznie drogą elektroniczną. Prosimy pamiętać, że w przypadku wyboru komunikacji elektronicznej można zarejestrować tylko jeden adres e-mail na każde zgłoszenie międzynarodowe.

4 b Pełnomocnik wyznaczony do reprezentacji przed UHRW: uprzednio wskazany w zgłoszeniu podstawowym/rejestracji podstawowej: nowo wyznaczony: Nazwa/Imię i nazwisko: Numer identyfikacyjny w UHRW: Adres: 5 Zgłoszenie podstawowe lub rejestracja podstawowa: Zgłoszenie międzynarodowe sporządzono na podstawie zgłoszenia podstawowego: Numer: Data dokonania zgłoszenia: rejestracji podstawowej: Numer: Data rejestracji: (DD/MM/RRRR) (DD/MM/RRRR) zarejestrowanego wspólnotowego znaku towarowego w rozumieniu rejestracji podstawowej, w chwili rejestracji zgłoszenia wspólnotowego znaku towarowego (art. 146 ust. 2 RWZT): Numer zgłoszenia wspólnotowego znaku towarowego: (Data rejestracji wspólnotowego znaku towarowego: zostanie dodana przez UHRW) 6 Zastrzegane pierwszeństwo: Zgłaszający zastrzega pierwszeństwo z następującego wcześniejszego zgłoszenia: Urząd, w którym dokonano poprzedniego zgłoszenia: Numer poprzedniego zgłoszenia (jeśli jest dostępny) Data poprzedniego zgłoszenia: W przypadku, gdy zgłaszający zastrzega pierwszeństwo tylko w stosunku do niektórych towarów i usług podanych w pozycji nr 10, należy poniżej podać towary i usługi, których dotyczy zastrzegane pierwszeństwo: (DD/MM/RRRR) 7 Przedstawienie znaku: Tylko dla znaku słownego a) Przedstawienie znaku: Znak winien zostać przedstawiony w sposób, w jakim został przedstawiony w zgłoszeniu podstawowym/rejestracji podstawowej c) Zgłaszający pragnie, aby znak był rozpatrywany jako znak pisany czcionką standardową d) Znak składa się z koloru bądź kombinacji kolorów per se

8 Wskazanie kolorów: a) Zgłaszający zastrzega następujący/e kolor/y jako cechę odróżniającą znaku: b) Wskazanie głównych elementów znaku w podanym/ych kolorze/ach: 9 Inne informacje a): pisownia łacińska a) Transliteracja: b): b) Tłumaczenie znaku na język: angielski francuski hiszpański c) c) Tłumaczenie znaku nie jest możliwe d) Znak przestrzenny Znak dźwiękowy d): tak jak w zgłoszeniu podstawowym /rejestracji podstawowe) e): Tłumaczenie (patrz pozycja 0.3) f): Znak wspólny e) Należy użyć opisu znaku zawartego w zgłoszeniu podstawowym/rejestracji podstawowej: Tak f) Słowne elementy znaku: g) Wyłączenie w stosunku do poniższego (-ych) elementu (-ów) znaku: 10 a) Towary i usługi będące przedmiotem zgłoszenia rejestracji międzynarodowej: Tłumaczenie (patrz pozycja 0.3) WSZYSTKIE towary i usługi ujęte w zgłoszeniu podstawowym/rejestracji podstawowej WYLĄCZNIE NASTĘPUJĄCE towary i usługi ujęte w zgłoszeniu podstawowym/rejestracji podstawowej: Klasa Towary i usługi patrz arkusz dodatkowy b) Lista towarów i usług została OGRANICZONA w stosunku do następujących wyznaczonych Stron: Strona wyznaczo na Klasa bądź towary i usługi: patrz arkusz dodatkowy 11 Strony których dotyczy wskazanie: AG Antigua i Barbuda AL Albania AM Armenia AT Austria AU Australia AZ Azerbejdżan BA Bośnia i Hercegowina GH Ghana GR Grecja HR Chorwacja HU Węgry IE Irlandia * IL Izrael IN Republika Indii NO Norwegia NZ Nowa Zelandia OM Oman PH Filipiny PL Polska PT Portugalia RO Rumunia

BG Bułgaria BH Bahrajn BQ Bonaire, Sint Eustatius i Saba BT Bhutan BW Botswana BX Kraje Beneluksu BY Białoruś CH Szwajcaria CN Chiny CO Kolumbia CU Kuba CW Curaçao CY Cypr CZ Republika Czeska DE Niemcy DK Dania EE Estonia EG Egipt ES Hiszpania FI Finlandia FR Francja GB Wielka Brytania * GE Gruzja IR Iran IS Islandia IT Włochy JP Japonia KE Kenia KG Kirgistan KP Koreańska Republika Ludowo-Demokratyczna KR Korea Południowa KZ Kazachstan LI Liechtenstein LR Republika Liberii LS Królestwo Lesotho LT Litwa LV Łotwa MA Maroko MC Monaco MD Republika Mołdawska ME Czarnogóra MG Madagaskar MK Republika Macedońska byłej Jugosławii MN Mongolia MX Meksyk MZ Mozambik NA Namibia RS Serbia RU Federacja Rosyjska RW Rwanda SD Sudan SE Szwecja SG Singapur * SI Słowenia SK Słowacja SL Sierra Leone SM San Marino ST Demokratyczna Republika Wysp Świętego Tomasza i Książęce SY Syryjska Republika Arabska SZ Swaziland SX Sint Maarten TJ Tadżykistan TM Turkmenistan TN Republika Tunezyjska TR Turcja UA Ukraina US Stany Zjednoczone ** UZ Uzbekistan VN Wietnam ZM Zambia Tylko Strony Protokołu Madryckiego Inne: * Wskazując Irlandię, Singapur lub Wielką Brytanię, zgłaszający oświadcza, że zamierza używać znaku ** Wskazując Stany Zjednoczone, należy obowiązkowo dołączyć odpowiednio podpisany aneks do formularza WIPO nr MM18 (oświadczenie o zamiarze używania znaku) 12 Podpis zgłaszającego bądź pełnomocnika: Data (DD/MM/RRRR): A Załącznik/i: Tłumaczenie wykazu towarów i usług (pozycja nr 10 niniejszego zastrzeżonych kolorów (pozycja nr 8 niniejszego opisu (pozycja nr 9 d) niniejszego wyłączenia (pozycja nr 9 g) niniejszego danych odn. częściowego pierwszeństwa na język (francuski, angielski, hiszpański), w jakim zgłoszenie międzynarodowe ma zostać przedłożone WIPO (pozycja nr 6 niniejszego Arkusz opłat (w języku, w jakim zgłoszenie międzynarodowe ma zostać przedłożone WIPO)

ARKUSZ DODATKOWY nr:... z...