Agnieszka Szymczak-Deptu a Powiedz to! ANGIELSKI Rozmówki ze s owniczkiem Konsultacja j zykowa: Andy Edwins
Projekt ok adki serii: Marcin Rojek, 2-arts.com Projekt makiety i opracowanie graficzne: Studio 27, studio27@qdnet.pl Zdj cie na ok adce: Mariusz Jachimczuk Redakcja: Pawe Pokora Lektorzy: Andy Edwins, Mi ogost Reczek Dêwi k i monta : Dawid Czernicki Sk ad i amanie: Studio 27 Druk i oprawa: Pozkal Copyright by Wydawnictwo Lingo sp.j., Warszawa 2006 www.wydawnictwolingo.pl ISBN-10: 83-60287-07-4 ISBN-13: 978-83-60287-07-1
Auf Spis dem treêci Bahnhof Wst p 4 8. Zakupy i us ugi 109 Wymowa 6 9. Bank i pieniàdze 123 1. Najwa niejsze 8 zwroty 2. Podró i zwiedzanie 24 10. Poczta i telefon 133 11. Komputer 145 i internet 3. Zakwaterowanie 40 12. Nag e wypadki 155 4. Jedzenie 52 13. Tablice 171 5. Rozrywki i sport 69 14. Zarys gramatyki 190 6. Praca 84 15. S owniczek 201 polsko-angielski 7. Biznes 98
Wst p Âmia o! Powiedz to! Publikacja Wydawnictwa Lingo z serii Powiedz to! u atwi Ci porozumiewa nie si w j zyku angielskim w ka dych okolicznoêciach. Korzysta si z niej bardzo prosto, a jej zawartoêç jest w stu procentach aktualna, nowoczesna i sprawdzona w praktyce. Cz Êç g ówna to rozmówki podzielone na dwanaêcie rozdzia ów tematycznych, a ich dodatkowym, praktycznym uzupe nieniem sà tablice, regu y gramatyczne i s owniczek, umo liwiajàce budowanie w asnych wypowiedzi. Ka dy z dwunastu rozdzia ów rozmówek dzieli si na trzy cz Êci. Powiedz to zawiera to, co najwa niejsze w rozmówkach, czyli wybór najpotrzebniejszych zwrotów. U o one sà one w porzàdku rzeczowym wystarczy znaleêç ten, który pasuje do Twojej sytuacji i ju wiesz, co powiedzieç. Przyjdzie Ci to tym atwiej, e wszystkie zwroty zosta y nagrane na p ycie CD (dotyczy wersji z do àczonà p ytà audio; jeêli kupi eê wersj z samà ksià kà, CD mo esz w ka dej chwili zamówiç w internecie na stronie www.wydawnictwolingo.pl). Porozmawiaj to krótkie, z ycia wzi te dialogi, ilustrujàce przyk adowe u ycie zwrotów i wyra eƒ zawartych w cz Êci Powiedz to. Tak mówià wspó czeêni Anglicy, bez obaw mo esz po nich powtarzaç. S ówka to starannie wybrane, najcz Êciej u ywane i najwa niejsze 4
WST P dla danego tematu s ownictwo. W celu u atwienia szybkiego znalezienia potrzebnego s ówka zosta y one umieszczone na koƒcu ka dego z rozdzia ów tematycznych w porzàdku alfabetycznym. NowoÊcià jest zestawienie najcz Êciej poszukiwanych s ów i informacji w Tablicach. Dzi ki nim szybko powiesz, jakiego koloru ubrania szukasz, podasz dat swojego przyjazdu, lub zrozumiesz napis informacyjny na wywieszce. Zarys gramatyki to z kolei b yskawiczna Êciàga, potrzebna zw aszcza, gdy chcesz samodzielnie konstruowaç wypowiedzi w oparciu o materia zgromadzony w rozmówkach. A do czego mo e si przydaç zamieszczony na koƒcu S owniczek, nie musimy chyba wyjaêniaç Z yczeniami samych mi ych konwersacji Zespó autorów i redaktorów Lingo wraz z zaprzyjaênionymi Angielkami i Anglikami www.wydawnictwolingo.pl 5
Wymowa Poni szy tekst nale y traktowaç jedynie jako uproszczone wskazówki dotyczàce wymowy angielskiej. Poszczególne g oski w j zyku angielskim wymawia si ró nie, w za le no Êci od wy ra zów, w ja kich si po ja wia jà. Stàd te naj - lepszà pomocà da nauki wymowy jest do àczona do ksià ki p yta audio CD. Samog oski Vowels a przed r wymawiamy jak polskie d ugie a np. car, w pozosta ych przypadkach z szerokà otwartymi ustami jako po àczenie a i e np. Mass e wymawiamy jak polskie e np. men i jeêli jest pomi dzy spó g oskà i k, wymawiamy jak ai np. bike, jeêli jest pomi dzy dwoma spó g oskami w krótkich wyrazach np. sit wymawiamy jak dêwi k poêredni pomi dzy polskim i i y o wymawiamy jak ou np. potato, u przed spó g oskà wymawiamy jak a np. lunch, jeêli u znajduje si przed spó g oskà, po której nast puje samog oska wymawiamy jak ju, np. tuna czasem wymawiamy jak u np. bush y jeêli wyst puje na poczàtku wyrazu wymawiamy jak polskie j np. yes, gdy wyst puje w wyrazach wielosylabowych na koƒcu wymawiamy jak dêwi k poêredni pomi dzy polskim i i y, np. sorry, jeêli wyst puje w wyrazach jednosylabowych na koƒcu po spó g osce wymawiamy jak ai np. cry Spó g oski Consonants c wymawiamy jak k np. car lub s, jeêli po c wyst puje e lub i np. cease, cinnamon g jak polskie g np. go lub jeêli wyst puje po niej e, i y wymawiamy jak d, np. general, gin, gym h czasem jest nieme, jak w hour j jak polskie d np. jazz 6
WYMOWA q wymawiamy jak k np. quarter s wymawiamy jak s np. kiss lub jeêli jest pomi dzy dwoma samog oskami jak polskie z np. nose v jak polskie w np. video w jak polskie np. window Zbitki liter letter groups aw wymawiamy jak o np. law ai lub ay wymawiamy jak ej np. main, say ee wymawiamy jak d ugie i np. see ea wymawiamy jak d ugie i np. seat ch wymawiamy jak cz np. church, lub jak k np. school dg wymawiamy jak d np. judge ir wymawiamy jak d ugie e np. bird oo wymawiamy jak u np. shoot ph wymawiamy jak f np. photo sh wymawiamy jak sz np. bush th nie ma odpowiednika w j zyku polskim, wymawia si z j zykiem pomi dzy z bami, bezdêwi czne podobne do sepleniàcego s, np. mouth, lub dêwi czne these tion wymawiamy jak szn np. condition ur wymawiamy jak polskie e np. urban Alfabet the Alphabet A ei B bi C si D di E i F ef G d i H eicz I ai J d ej www.wydawnictwolingo.pl K kej L el M em N en O ou P pi Q kju R ar S es T ti U ju Z zed V wi W dablju X eks Y aj 7
1. Najwa niejsze zwroty Most important phrases 1.1 Powiedz to Nawiàzanie rozmowy Starting a conversation Czy my si ju kiedyê nie spotkaliêmy? Haven t we met before? Prosz pozwoliç, e przedstawi Let me introduce Jak si nazywasz? Jak pan/pani si nazywa? What s your name? Nazywam si My name s Czy mo e pan/pani Could you spell your name, przeliterowaç nazwisko? please? Czy mog panu/pani May I introduce Mr Johnson to przedstawiç pana you? Johnsona? Mi o mi! (przy poznawaniu kogoê) How do you do? Jak si masz? How are you? How are you doing? Co s ychaç? What s up? W porzàdku, a ty? Fine, and you? Jakiej narodowoêci jesteê? What s your nationality? 8
MOST IMPORTANT PHRASES Jestem Polakiem/Polkà Kto to jest? Jestem obcokrajowcem. Skàd jesteê? Jestem z Polski /Pochodz z Polski. Jestem tu od kilku dni. Czy mówi pan /pani po angielsku /francusku? Bardzo ma o. Przepraszam, nie rozumiem. Nie zrozumia em/am. Czy mo e pan/pani powtórzyç? I m Polish. Who is that? I m a foreigner. Where are you from? I m from Poland/ I come from Poland. I ve been here for a few days. Do you speak English/French? A little. I m sorry, I don t understand. I didn t get that. Could you repeat that, please? Jak to jest po angielsku? What s that in English? Co to znaczy? Ile masz lat? What does it mean? How old are you? 1.1 www.wydawnictwolingo.pl 9
NAJWA NIEJSZE ZWROTY Pozdrowienia i zwroty grzecznoêciowe Greetings and phrases Dzieƒ dobry! Dobry wieczór! CzeÊç! Na razie! Do zobaczenia wkrótce! Dzi kuj! S ucham? Tak si ciesz! Brawo! Przepraszam. Przepraszam, (przy pytaniu nieznajomego o drog, czas itp.) Bardzo mi przykro. Tak mi przykro. Szkoda! Smacznego! Powodzenia! 10 Good morning! Good afternoon! (po po udniu) Good evening! Hi! See you! See you soon! Thank you! Thanks! I beg your pardon? Excuse me? I m so happy. Good for you! Well done! I m sorry Excuse me, I m very sorry. I m so sorry. What a pity! Bon appetite! Good luck!
MOST IMPORTANT PHRASES Niech ci Bóg b ogos awi! God bless you! Panie i panowie! Ladies and Gentlemen! Prosz! (przy podawaniu) Here you are! Nie ma za co! You re welcome! Don t menton it! Nic nie szkodzi! Never mind! PrzyjemnoÊç po mojej stronie! (It s) my pleasure! Czy mog prosiç o przys ug? Could you do me a favour? Czy mog prosiç o? Could I ask you to? To bardzo uprzejme/mi e That s very kind/nice of you. z pana/pani strony. B dziemy w kontakcie. We ll be in touch. Do widzenia! Good bye! Trzymaj si. Take care. Musz ju lecieç. I must be leaving now. 1.1 Zasi ganie informacji, wyra anie opinii Getting information and expressing views Gdzie mog znaleêç? Where can I find? Szukam I m looking for Czy lubisz? Do you like? www.wydawnictwolingo.pl 11
NAJWA NIEJSZE ZWROTY Nie lubi robiç zakupów. Nie cierpi biegaç. Gdzie jesteê? Przed kawiarnià /naprzeciwko banku. Zale y od ciebie! Z przyjemnoêcià. Uda o mi si. Zgubi em/am si. Ostro nie! Uwa aj! (np. przy przechodzeniu przez jezdni ) Czy mo e mi pan /pani pomóc? Przepraszam, która godzina? Przepraszam, gdzie jest toaleta? Pospiesz si! Bardzo si spiesz. artujesz? I don t like/i dislike doing shopping. I hate jogging. Where are you? In front of the cafe/opposite the bank. It s up to you! With pleasure. I ve done it. I got lost. (przesz oêç) I am lost. (teraz) Be careful! Watch out! Could you help me, please? Excuse me, what s the time? What time is it? Excuse me, where s the toilet/restroom? Hurry up! I m in a hurry. Are you kidding? 12
MOST IMPORTANT PHRASES Dlaczego nie? Jak si dostaç do? Dokàd pan/pani idzie? Co masz na myêli? Chodzi mi o to, e Co to jest? Kto to? Kto? Co? Dlaczego? Jak? Jak cz sto? Jak d ugo? Kiedy? Gdzie? Nie wiem. Nie chc. Mog? Nie mog tego zrobiç. Why not? How do I get to? Where are you going? What do you mean? I mean that What s that? Who s that? Who? What? Why? How? How often? How long? When? Where? I don t know. I don t want to. May I? I can t do it. 1.1 www.wydawnictwolingo.pl 13
NAJWA NIEJSZE ZWROTY Za póêno. Prosz to zamknàç. Prosz to wy àczyç. Czy mog zapaliç papierosa? Czy posz aby pani ze mnà na kolacj? Z wielkà ch cià. Jestem g odny. Chce mi si piç. Jestem zm czony. Chcia bym odpoczàç. Jestem Êpiàcy. Mo liwe. Z pewnoêcià. OczywiÊcie. W domu. W pracy. JesteÊ pewien? Czy s ysza /a pan/pani? It s too late. Close it, please. Shut it down, please. (Turn it off, please.) Would you mind if I smoked a cigarette? Would you go out for dinner with me? I d love to. I m hungry. I m thirsty. I m tired. I d like to have a rest. I m sleepy. Possibly. Sure. Of course/certainly. At home. At work. Are you sure? Have you heard? 14
MOST IMPORTANT PHRASES Czy widzia /a pan/pani...? Have you seen? To nie moja wina. It s not my fault. Mylisz si. You re wrong. W koƒcu! At last! Zostaw mnie w spokoju. Leave me alone. Czy wszystko w porzàdku? Is everything OK? Nic ci si nie sta o? Are you OK? Czym mog s u yç? Can I help you? To brzmi nieêle! That sounds good! Z czego si Êmiejecie? What are you laughing at? Mów dalej. Go on. Przepraszam, e przeszkadzam. I m sorry to bother you. Przyjd po ciebie/pana /panià o 20:00. I ll pick you up at eight p.m. Przepraszam za spóênienie. (I m) sorry for being late. Przepraszam, to jest /by o nieporozumienie. I m sorry, it is/was a misunderstanding. Czy mog zaprosiç ci /pana/panià do siebie? May I invite you to my place? 1.1 www.wydawnictwolingo.pl 15
NAJWA NIEJSZE ZWROTY Jestem na wózku. Czy jest tam podjazd dla osób na wózkach? I m on a wheelchair. Is there a ramp for wheelchair users? Rozmowy o pogodzie Talking about the weather Jaka dzisiaj pogoda? What s the weather like today? Raczej ch odno. Rather cool. Jest zimno. It s cold. Du y dziê wiatr. It s very windy today. Jest ciep o. It s warm. Jest adna pogoda. It s nice. Pada deszcz. It s raining. Jaki dziê pi kny What a beautiful sunny day! s oneczny dzieƒ! Jaki cudowny poranek! What a lovely morning today! Okropna dziê pogoda. It s awful weather today. Czy myêlisz, e jutro Do you think it ll snow spadnie Ênieg? tomorrow? Nie wychodz dziê I m not going out today, cause z domu, bo pada deszcz. it s raining. 16
MOST IMPORTANT PHRASES O sobie i rodzinie About oneself and family Co robisz (czym si zajmujesz)? What do you do for a living? Czym si interesujesz? What are you interested in? Interesuj si historià i fotografià. I m interested in history and photography. Kiedy sà twoje urodziny? When s your birthday? Gdzie pan/pani mieszka? Where do you live? Czy masz rodzin? Do you have a family? Czy masz rodzeƒstwo? Do you have any brothers or sisters? Jestem kawalerem/pannà. I m single. Mam on i dwójk dzieci. I ve got a wife and two kids. Jestem rozwiedziony. I m divorced. Mieszkam sam/a. I live by myself. Mieszkam z rodzicami. I live with my parents. 1.2 1.2 Porozmawiaj Hello, My name s George Fox. And you? CzeÊç, nazywam si George Fox, a pan? Hi, my name s Patrick Thompson. How do you do. CzeÊç, nazywam si Patrick. Mi o mi pana poznaç. www.wydawnictwolingo.pl 17
NAJWA NIEJSZE ZWROTY How do you do. Mi o mi poznaç. Are you English? Czy jest pan Anglikiem? No, I m not. I come from Holland. Nie, pochodz z Holandii. Excuse me, do you speak English? Przepraszam, czy mówi pani po angielsku? Yes I do. How can I help you? Tak. W czym mog pomóc? I need to find this address. Musz znaleêç ten adres. Oh, we re very close to it. Just take the first turning on the right. JesteÊmy bardzo blisko. Trzeba skr ciç w pierwszà w prawo. What do you do for a living? Czym si zajmujesz? I m an accountant. Jestem ksi gowym. Do you like it? Lubisz to? 18