Socjologia w badaniach dwujęzyczności

Podobne dokumenty
Recenzja. Michał Głuszkowski, Socjologia w badaniach dwujęzyczności, Toruń: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Mikołaja Kopernika, 2013, 272 ss.

Socjologiczne i psychologiczne uwarunkowania dwujęzyczności staroobrzędowców regionu suwalsko-augustowskiego

Efekty uczenia się filologia francuska I stopień

EFEKTY UCZENIA SIĘ JĘZYKOZNAWSTWO. Filologia włoska - I stopień PODSTAWY JĘZYKOZNAWSTWA

EFEKTY UCZENIA SIĘ JĘZYKOZNAWSTWO

ZAGADNIENIA SYSTEMOWE PRAWA OCHRONY ŚRODOWISKA. pod redakcją Piotra Korzeniowskiego

EFEKTY UCZENIA SIĘ - JĘZYKOZNAWSTWO FILOLOGIA RUMUŃSKA STUDIA I STOPNIA. WSTĘP DO NAUKI O JĘZYKU (I r.)

Kierunkowe efekty kształcenia Po ukończeniu studiów absolwent:

EFEKTY UCZENIA SIĘ JĘZYKOZNAWSTWO

I. Umiejscowienie kierunku w obszarze/obszarach kształcenia wraz z uzasadnieniem:

Jerzy Topolski Teoretyczne problemy wiedzy historycznej. Antologia tekstów

Kierunkowe efekty kształcenia Po ukończeniu studiów absolwent:

Mikroświaty społeczne wyzwaniem dla współczesnej edukacji

I.2 Matryca efektów kształcenia: filolo drugiego stopnia WIEDZA. MODUŁ 21 Nau społeczne - przedmiot doo wyboru. MODUŁ 20 Seminarium magisterskie

EFEKTY KSZTAŁCENIA DLA KIERUNKU STUDIÓW: PEDAGOGIKA. I. Umiejscowienie kierunku w obszarze kształcenia wraz z uzasadnieniem

Spis treści. Wprowadzenie 13

Przedmiot społeczny: Socjolingwistyka. Typ przedmiotu. Informacje ogólne. Kod przedmiotu 09.3-WH-FiPlP-STP- 16. Wydział. Wydział Humanistyczny

WSTĘP DO LITERATUROZNAWSTWA. Wiedza

Andrzej borodo. Współczesne problemy prawne budżetu państwowego

Program studiów doktoranckich na Wydziale Anglistyki

Jakość życia w perspektywie pedagogicznej

ZASADY PRZYGOTOWANIA PRAC LICENCJACKICH W INSTYTUCIE NEOFILOLOGII W CHEŁMIE

KARTA PRZEDMIOTU 1. NAZWA PRZEDMIOTU: SOCJOLOGIA. 2. KIERUNEK: Filologia angielska. 3. POZIOM STUDIÓW: studia I stopnia 4. ROK/ SEMESTR STUDIÓW: III/5

Uchwalono przez Radę Wydziału Humanistycznego w dniu... Obowiązuje od roku akad. 2015/2016

EFEKTY KSZTAŁCENIA DLA KIERUNKU STUDIÓW NAUK O RODZINIE STUDIA PIERWSZEGO STOPNIA - PROFIL OGÓLNOAKADEMICKI

oznaczenie stosownym symbolem z jakiego obszaru jest efekt kształcenia 1 Symbol efektów kształcenia dla programu kształcenia Efekty kształcenia

OPIS PRZEDMIOTU/MODUŁU KSZTAŁCENIA (SYLABUS)

OPIS MODUŁU (PRZEDMIOTU) ogólnoakademicki. stacjonarne. zaliczenie z oceną. specjalizacyjny. polski

WIEDZA. Odniesien ie efektów do obszaru wiedzy. Efekty kształcenia na kierunku. Opis kierunkowych efektów kształcenia

INTUICJE. Zespół norm, wzorców, reguł postępowania, które zna każdy naukowiec zajmujący się daną nauką (Bobrowski 1998)

Załącznik nr 1WZORCOWE EFEKTY KSZTAŁCENIA DLA KIERUNKU STUDIÓW PEDAGOGIKA STUDIA PIERWSZEGO STOPNIA PROFIL OGÓLNOAKADEMICKI

KARTA MODUŁU KSZTAŁCENIA

Edukacja wielokulturowa Działania podejmowane w Polsce

TURYSTYKA ZDROWOTNA PROBLEMY EKONOMICZNE I SPOŁECZNE

Ireneusz Sobota Współczesne zmiany kriosfery północno-zachodniego Spitsbergenu na przykładzie regionu Kaffiøyry

FILOLOGIA POLSKA studia stacjonarne drugiego stopnia rok akademicki 2017/2018

EFEKTY KSZTAŁCENIA DLA KIERUNKU STUDIÓW NAUK O RODZINIE STUDIA DRUGIEGO STOPNIA - PROFIL OGÓLNOAKADEMICKI

Copyright by Wydawnictwo Naukowe Scholar, Warszawa 2007

ANKIETA SAMOOCENY OSIĄGNIĘCIA KIERUNKOWYCH EFEKTÓW KSZTAŁCENIA

Rola i znaczenie mediów oraz nowych technologii informatycznych we współczesnym społeczeństwie

historia języka niemieckiego

Powstanie nauki o organizacji

Uchwała o zmianach w programie studiów doktoranckich. 1. Plan roku I studiów doktoranckich obejmuje następujące przedmioty:

Specjalność Język i Kultura Rosji należy do obszaru kształcenia w zakresie nauk humanistycznych.

Uniwersytet Śląski w Katowicach str. 1 Wydział Nauk Społecznych. Efekty kształcenia

Wzorcowe efekty kształcenia dla kierunku studiów filologia klasyczna i studia śródziemnomorskie studia pierwszego stopnia profil ogólnoakademicki

MAX WEBER zainteresowania: socjologia, ekonomia polityczna, prawo, teoria polityki, historia gospodarcza, religioznawstwo, metodologia nauk

Efekty kształcenia dla kierunku filologia polska studia I stopnia profil ogólnoakademicki

Specjalność Język i Kultura Rosji należy do obszaru kształcenia w zakresie nauk humanistycznych.

Matryca efektów kształcenia dla programu kształcenia na kierunku Socjologia Studia pierwszego stopnia

Zofia Dach Artur Pollok Krystyna Przybylska. Zbiór zadań z mikroekonomii

KIERUNEK SOCJOLOGIA Pytania na egzamin licencjacki Studia stacjonarne i niestacjonarne I stopnia Obowiązują od roku akad.

Najważniejsze zagadnienia polonistycznego językoznawstwa historycznego. Zaproszenie do dyskusji

FILOLOGIA POLSKA studia stacjonarne drugiego stopnia rok akademicki 2018/2019. I rok 7 grup

I. Plan studiów doktoranckich. 1. Plan roku I studiów doktoranckich obejmuje następujące przedmioty:

ZAŁOŻENIA FILOZOFICZNE

TEKA KOMISJI HISTORYCZNEJ ODDZIAŁ PAN W LUBLINIE COMMISSION OF HISTORICAL SCIENCES

KARTA KURSU. Kod Punktacja ECTS* 3. Koordynator Dr hab. Jadwiga Mazur Zespół dydaktyczny

RYNEK KSIĄŻKI W POLSCE

EFEKTY KSZTAŁCENIA DLA KIERUNKU PSYCHOLOGIA JEDNOLITE STUDIA MAGISTERSKIE PROFIL OGÓLNOAKADEMICKI

Copyright for the Polish edition 2019 by Wydawnictwo Naukowe Scholar Spółka z o.o., Warszawa Copyright 2019 by Marcin Matczak

Językowe komunikowanie uczuć w pieśniach ludowych z Warmii i Mazur

Kierunkowe efekty kształcenia dla kierunku studiów: Stosunki Międzynarodowe. Poziom studiów: studia drugiego stopnia. Profil: ogólnoakademicki

Mojemu synowi Rafałowi

określone Uchwałą Senatu Uniwersytetu Kazimierza Wielkiego Nr 156/2012/2013

CHARAKTERYSTYKA DRUGIEGO STOPNIA POLSKIEJ RAMY KWALIFIKACJI DLA KIERUNKU: NAUKI O RODZINIE

EFEKTY KSZTAŁCENIA DLA KIERUNKU SOCJOLOGIA STUDIA DRUGIEGO STOPNIA PROFIL OGÓLNOAKADEMICKI

Wydział Nauk Historycznych ARCHEOLOGIA PROGRAM STUDIÓW. studia trzciegostopnia DOKTORANCKIE W ZAKRESIE ARCHEOLOGII

Uchwała nr 50/V/2012 Senatu Uniwersytetu Jagiellońskiego z dnia 23 maja 2012 r.

WYBRANE ZAGADNIENIA KONKURENCYJNOŚCI TURYSTYCZNEJ REGIONÓW. Redakcja naukowa Dariusz Sokołowski Renata Jaroszewska-Brudnicka

Uchwała Senatu Uniwersytetu Kazimierza Wielkiego. Nr 117/2016/2017. z dnia 27 czerwca 2017 r.

Kryteria oceny pracy doktoranta przez opiekuna naukowego

PLAN STUDIÓW NA KIERUNKU FILOLOGIA W ROKU AKAD. 2014/2015

Gilsonowska metoda historii filozofii. Artur Andrzejuk

EFEKTY KSZTAŁCENIA DLA STUDIÓW PIERWSZEGO STOPNIA (LICENCJACKICH) NA KIERUNKU: STUDIA HISTORYCZNO-SPOŁECZNE

KARTA KURSU. Socjologia. Kod Punktacja ECTS* 3. Koordynator Dr hab. Piotr Stawiński, prof. UP Zespół dydaktyczny

Opisy przedmiotów ECTS dla kierunku Socjologia forma studiów stacjonarne nabór

Społeczeństwo późnej nowoczesności zjawiska kulturowe i społeczne. Symptomy ponowoczesności

Recenzja: prof. dr hab. Stanisław Kłopot. Redaktor prowadząca: Anna Raciborska. Redakcja i korekta: Magdalena Pluta. Projekt okładki: Katarzyna Juras

AKADEMIA SZTUK PIĘKNYCH IM. JANA MATEJKI W KRAKOWIE WYDZIAŁ ARCHITEKTURY WNĘTRZ

Załącznik Nr 1 KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Socjologia. 2. KIERUNEK: Pedagogika. 3. POZIOM STUDIÓW: studia pierwszego stopnia

Karta przedmiotu. Obowiązkowy. Kod przedmiotu: Rok studiów: Semestr: Język:

Opisy przedmiotów ECTS dla kierunku Socjologia forma studiów stacjonarne nabór

Bartosz Rakoczy * w obszarze specjalnym o charakterze ekologicznym], Rzeszów 2013 (review)

Nazwa kierunku studiów i kod programu według USOS Filologia WH-F-FW-1 WH-F-FK-1. Poziom kształcenia. Studia pierwszego stopnia. Profil kształcenia

3 sem. ćw.lab./ćw.prow. w jęz. obcym/ semin.dypl. ECTS w. ćw. ćw. A. Moduły przedmiotowe kształcenia ogólnego

KIERUNEK SOCJOLOGIA. Zagadnienia na egzamin magisterski na studiach stacjonarnych i niestacjonarnych II stopnia

Wydział Nauk Historycznych ARCHEOLOGIA SPECYFIKACJA/MATRYCA EFEKTÓW KSZTAŁCENIA studia pierwszego stopnia LICENCJAT ARCHEOLOGII

A. Moduły przedmiotowe kształcenia ogólnego. B. Moduły przedmiotowe kierunkowe

Załącznik do uchwały Rady Programowej nr 03/03/UR/2012

Kierunkowe efekty kształcenia dla kierunku studiów: Politologia. Poziom studiów: studia pierwszego stopnia. Profil: ogólnoakademicki

STUDIA I STOPNIA PRZEKŁAD PISEMNY

Instytut Filologii Romańskiej Uniwersytet Wrocławski

FILOZOFIA. Studia stacjonarne

KARTA PRZEDMIOTU 1. NAZWA PRZEDMIOTU: WYMIARY I RODZAJE WSPÓŁCZESNEGO BEZPIECZEŃSTWA 2. KIERUNEK: BEZPIECZEŃSTWO NARODOWE, STUDIA STACJONARNE

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Psychologia KOD S/I/st/9

Nakład pracy studenta bilans punktów ECTS Obciążenie studenta

PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: KULTUROZNAWSTWO, SPECJALNOŚĆ KULTUROZNAWSTWO MIĘDZYNARODOWE; STUDIA I STOPNIA NIESTACJONARNE 2010/2011

Praca naukowa dofinansowana ze środków na naukę Ministerstwa Nauki i Szkolnictwa Wyższego w latach jako projekt badawczy nr N N

EFEKTY KSZTAŁCENIA DLA KIERUNKU STUDIÓW HUMANISTYKA W SZKOLE. POLONISTYCZNO-HISTORYCZNE STUDIA NAUCZYCIELSKIE

Transkrypt:

Michał Głuszkowski Socjologia w badaniach dwujęzyczności Wykorzystanie teorii socjologicznych w badaniach nad bilingwizmem Toruń 2013

Recenzent Roman Laskowski Opracowanie redakcyjne Magdalena Szczepańska Projekt okładki Krzysztof Skrzypczyk Copyright by Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Mikołaja Kopernika Toruń 2013 ISBN 978-83-231-2847-2 Wydawnictwo Naukowe UMK ul. Gagarina 5, 87-100 Toruń Redakcja: tel. (56) 611 42 95; fax (56) 611 47 05 e-mail: wydawnictwo@umk.pl Dystrybucja: tel./fax (56) 611 42 38 e-mail: books@umk.pl www.wydawnictwoumk.pl Druk: Wydawnictwo Naukowe UMK

Spis treści Wstęp... 7 Rozdział I Teoretyczne podstawy dla wykorzystania teorii socjologicznych w badaniach dwujęzyczności 1.1. Podstawowe pojęcia teorii kontaktów językowych Uriela Weinreicha... 19 1.2. Czynniki powodujące zjawisko interferencji... 19 1.3. Dwujęzyczność na poziomie jednostki i grupy... 22 1.4. Socjologiczne i psychologiczne uwarunkowania bilingwizmu indywidualnego... 23 1.5. Postulaty metodologiczne Languages in contact i zasygnalizowane problemy badawcze... 70 1.6. Bezpośrednie inspiracje socjologiczne... 75 1.7. Czynniki determinujące interferencję. Podsumowanie teorii Uriela Weinreicha... 78 Rozdział II Socjologiczne uzupełnienie teorii kontaktów językowych 2.1. Dyglosja... 82 2.2. Dwujęzyczność i dwukulturowość. Kategoria pojęciowa pogranicza. 96 2.3. Socjalizacja i jej znaczenie dla języka. Pojęcie grup pierwotnych i wtórnych. Znaczenie klasy szkolnej. Język prymarny i sekundarny... 98 2.4. Teorie tożsamości osobowej i kulturowej oraz faz rozwoju osobowości społecznej... 103 2.5. Kategoria teoretyczna roli społecznej. Genderowe przyczyny zróżnicowań językowych... 110 2.6. Teoria racjonalnego wyboru... 115 2.7. Pojęcie dysonansu poznawczego. Zjawisko anomii... 117 2.8. Teorie zmiany społecznej a dwujęzyczność... 121 2.9. Kod ograniczony i rozwinięty... 125 2.10. Symboliczne znaczenie języka. Koncepcja przemocy symbolicznej Pierre a Bourdieu i Jean-Claude a Passerona... 130 2.11. Ekologia językowa... 133

6 Spis treści Rozdział III Teoria a praktyka. Przykłady zastosowania teorii socjologicznych w badaniach dwujęzyczności 3.1. Pierwsze badania dwujęzyczności a socjologia... 136 3.2. Przegląd wybranych opracowań na temat dwujęzyczności pod kątem wykorzystania socjologii... 140 Zakończenie... 231 Социология в исследованиях билингвизма (Резюме)... 239 Sociology in Bilingualism Research (Summary)... 241 Bibliografia... 243

Wstęp Znalezienie współczesnego językoznawcy, który nie zgadzałby się z tezą o społecznej naturze języka, byłoby niezmiernie trudne, a najprawdopodobniej niemożliwe. Lingwiści są świadomi socjologicznych aspektów funkcjonowania systemów językowych, jednak świadomość ta nie musi przekładać się na stosowaną w badaniach językoznawczych metodologię i przyjmowaną perspektywę opisu. Jeśli przedmiot badań stanowią zjawiska o charakterze regularnym, koncentracja na kwestiach systemowych jest najzupełniej naturalna. Zetknięcie badacza z nieregularnością rodzi pytanie o przyczyny odstępstw od norm. Do takich nietypowych sytuacji dochodzi m.in. w wyniku kontaktu językowego, dla którego, podobnie jak dla zjawiska dwujęzyczności, nieregularność jest stanem normalnym. Nawet jeśli badacz bilingwizmu chciałby utrzymać swoje analizy w ramach językoznawstwa wewnętrznego, jest on zmuszony choćby do pobieżnego przedstawienia społecznego kontekstu opisywanej sytuacji językowej i zjawisk zachodzących na poziomie fonetyki, morfologii, składni czy leksyki. Analizom systemu językowego w sytuacji kontaktu często towarzyszy odwołanie do danych historycznych, społeczno-ekonomicznych lub politycznych, choć nie zawsze ma ono charakter systematyczny. Tematem niniejszej pracy jest wykorzystanie teorii socjologicznych w badaniach nad dwujęzycznością, przy czym autor jest zwolennikiem szerokiego definiowania zakresu badawczego socjologii jako dyscypliny naukowej. Potraktowanie socjologii jako nauki o społeczeństwie i zachodzących w nim procesach sprawia, że do jej subdyscyplin zaliczają się praktycznie wszelkie nauki humanistyczne uzupełnione o określenie społeczna historia społeczna, ekonomia społeczna, polityka społeczna, antropologia społeczna... Przekonanie o potrzebie zastosowania perspektywy socjologicznej, a także wykorzystania znanych z socjologii narzędzi, metod i tech-

8 Wstęp nik wynika z analizy ponad tysiąca opracowań na temat bilingwizmu oraz z własnego doświadczenia badawczego autora. Badania prowadzone na pograniczu różnych dyscyplin naukowych pociągają za sobą wiele problemów. Pierwszy z nich wiąże się z koniecznością opanowania interdyscyplinarnego warsztatu, który wymaga znajomości nie tylko metodologii każdej z nauk z osobna, ale również umiejętności ich połączenia. Kolejne trudności wynikają z potrzeby określenia punktu wyjścia dla prowadzonych przez badacza rozważań. Badania mogą być zorientowane na wyjaśnienie językowych środków odzwierciedlenia relacji społecznych, jak również polegać na znalezieniu socjologicznych uwarunkowań poszczególnych zjawisk na którymkolwiek z poziomów języka. Pojawia się wówczas problem rozłożenia akcentów jak dokładnie zostanie opisana struktura języka w analizie prowadzonej z perspektywy socjologicznej i do jakiego stopnia zostaną uwzględnione społeczne aspekty zjawisk językowych. Najczęściej okazuje się, że analizy prowadzone z perspektywy socjologicznej nie wnikają głębiej w materię językową i kończą się na poziomie pragmatyki i stylistyki, natomiast badacze analizujący strukturę znajdujących się w kontakcie języków ograniczają się do przedstawienia zarysu sytuacji społecznej, w której ten kontakt się dokonuje. Mimo to prowadzono badania, zarówno socjologiczne, jak i lingwistyczne, w których zostały wykazane bezpośrednie powiązania pomiędzy zjawiskami językowymi i społecznymi w warunkach bilingwizmu, np. analizy zależności między strukturą zatrudnienia i rozpowszechnieniem odchyleń od norm w fonetyce języka mniejszości w dwujęzycznej społeczności imigrantów. Jednym z celów autora było zwrócenie uwagi badaczy bilingwizmu na socjologiczne uwarunkowania zjawisk systemowych oraz na potrzebę równoległego i systematycznego zastosowania metodologii socjologicznej i językoznawczej. Powyższy postulat został sformułowany już w 1953 r. w Languages in contact, klasycznej pracy Uriela Weinreicha, której założenia metodologiczne stanowią podstawę teoretyczną dla pierwszej części niniejszej monografii. Ponieważ przez następne kilkadziesiąt lat teoria badań nad dwujęzycznością rozwijała się, w kolejnych podrozdziałach zostały przedstawione najważniejsze socjologiczne uzupełnienia

Wstęp 9 i modyfikacje Weinreichowskiej metodologii. Biorąc pod uwagę, że nie wszystkie omawiane teorie doczekały się szerokiego zastosowania w badaniach bilingwizmu, autor zdecydował się na prezentację przeglądu literatury naukowej pod kątem uwzględnienia wpływu czynników pozajęzykowych na strukturę języków znajdujących się w kontakcie. Zamiarem autora było również przybliżenie polskiemu czytelnikowi mało znanych i trudno dostępnych w naszym kraju pozycji z zakresu lingwistyki kontaktu. Choć o dwujęzyczności pisano w Polsce na długo przed światowym rozkwitem systematycznych badań kontaktów językowych, najważniejsze teksty światowej lingwistyki kontaktu do tej pory nie zostały przetłumaczone język polski (lub przełożono jedynie ich fragmenty), a oryginalne wydania znajdują się jedynie w kilku największych bibliotekach. Równie trudno dostępna jest najnowsza literatura w tej dziedzinie, zarówno wydawnictwa ciągłe, jak i zwarte. Oddawana do rąk czytelników książka nie zastąpi im oczywiście osobistego kontaktu ze światową literaturą na temat dwujęzyczności, ale może stanowić pewną wskazówkę do dalszych poszukiwań rozwiązań teoretyczno-metodologicznych. Badania kontaktów językowych przy wykorzystaniu dorobku socjologii i jej subdyscyplin są prowadzone nie tylko za granicą, ale również w Polsce, gdzie do tej pory brak teoretycznego opracowania na ten temat. W naszym kraju ukazały się dwie książki pt. Socjologia języka w 1977 r. autorstwa Zbigniewa Bokszańskiego, Andrzeja Piotrowskiego i Marka Ziółkowskiego i w 2009 r. Kwiryny Handke. Choć obydwa opracowania różniły się praktycznie pod każdym względem, m.in. strukturą tekstu, zakresem tematycznym oraz proporcjami materiału teoretycznego i praktycznego, w żadnym z nich nie zostały poruszone społeczne aspekty funkcjonowania języka w warunkach bilingwizmu. W innych wydawanych w Polsce monografiach i pracach zbiorowych z zakresu socjolingwistyki problematyce tej poświęcano co najwyżej niewielkie fragmenty 1 (zob. m.in. Grabias 1997: 72 77; 1 Chyba w największym stopniu społeczny aspekt dwujęzyczności i kontaktów językowych został dostrzeżony w zbiorze tekstów Język i społeczeństwo Michała

10 Wstęp Bugajski 2006: 194 203). Niniejsza publikacja ma szansę wypełnić tę lukę w literaturze teoretycznej, stanowiąc jednocześnie asumpt do opracowania historii badań nad dwujęzycznością, choćby w postaci uzupełnienia do opisanych już dziejów językoznawstwa i socjologii. W tym miejscu napotykamy jednak na kolejne białe plamy. Badania prowadzone na pograniczu kilku dyscyplin naukowych mogą być zarówno zaanektowane, jak i odrzucone przez przedstawicieli każdej z nich. W wypadku badań kontaktów językowych mamy do czynienia z drugą z wymienionych opcji. Próżno szukać informacji na temat dwujęzyczności w Historii myśli socjologicznej Jerzego Szackiego (1981), a w Dziejach językoznawstwa w zarysie Adama Heinza (1983) pojawiają się jedynie wzmianki o najważniejszych pracach Uriela Weinreicha i Einara Haugena. Ze względu na autorski wybór omówionych tytułów, który nie pretenduje do miana kompletnego opracowania, praca Socjologia w badaniach dwujęzyczności nie może być traktowana jako historia lingwistyki kontaktu sensu stricto. Przedstawione w monografii przykłady badań bilingwizmu prowadzonych w Polsce i na świecie na przestrzeni kilkudziesięciu lat, ich metodologiczne podstawy oraz propozycje zastosowania w analizach językoznawczych koncepcji socjologicznych są przede wszystkim formą refleksji na temat stanu tej subdyscypliny, która to refleksja stanowi ważny element w rozwoju nauki. Najważniejsze założenia niniejszego opracowania, a także jego fragmenty były przedstawiane i dyskutowane podczas seminariów naukowych w Zakładzie Języka Rosyjskiego Instytutu Filologii Słowiańskiej UMK, za co chciałbym serdecznie podziękować organizatorowi tych spotkań prof. Stefanowi Grzybowskiemu, który służył mi pomocą i radą na każdym etapie pracy nad monografią, a także zapoznał się z jej pierwszą wersją, udzielając mi wielu ważnych wskazówek. Uczestnikom seminariów Katarzynie Dembskiej, Joannie Mietle, Dorocie Paśko-Koneczniak, Magdalenie Ziółkowskiej, Adamowi Jaskólskie- Głowińskiego (1980), który zamieścił w tomie artykuł Wiktora Rozencwejga Podstawowe zagadnienia teorii kontaktów językowych (Rozencwejg 1980).

Wstęp 11 mu i Piotrowi Zemszałowi dziękuję za uwagi krytyczne i słowa zachęty. Dziękuję również Łukaszowi Dominiakowi z Instytutu Socjologii UMK za sugestie teoretyczne na temat koncepcji opracowania. Szczególne podziękowania należą się prof. Romanowi Laskowskiemu, który zgodził się podjąć trudu zrecenzowania niniejszej monografii, odnosząc się do niej bardzo życzliwie i przedstawiając wiele cennych uwag.

Rozdział I Teoretyczne podstawy dla wykorzystania teorii socjologicznych w badaniach dwujęzyczności Punktem wyjścia do poszukiwań teoretycznego uzasadnienia włączenia socjologii do badań bilingwizmu w niniejszej monografii jest teoria kontaktów językowych Uriela Weinreicha, szczegółowo przedstawiona w Languages in contact (1953). Koncepcja ta nie była jednak zawieszona w metodologicznej próżni, lecz powstała na gruncie strukturalizmu paradygmatu, który odegrał i wciąż odgrywa ważną rolę w rozwoju zarówno nauk społecznych, jak i językoznawstwa. Kazimierz Polański dostrzegał w teorii twórcy strukturalizmu lingwistycznego Ferdynanda de Saussure a wpływ socjologicznych idei Émile a Durkheima. Źródłem inspiracji miał być m.in. sposób postrzegania faktów społecznych, którymi według francuskiego socjologa były: wszelkie utrwalone i nieutrwalone sposoby działania, zdolne do wywierania na jednostkę zewnętrznego przymusu; są one w danym społeczeństwie powszechne, mają jednak własną egzystencję, niezależną od swoich jednostkowych manifestacji (Durkheim 2000 [1895]: 41). Wprowadzona przez de Saussure a opozycja język mówienie jest analogiczna do układu działanie społeczne działanie jednostkowe na gruncie socjologicznym (Polański 2003a: 543). Język w ujęciu całościowym langage, będący jednocześnie środkiem, ale i sposobem komunikacji, jest zastanym przez jednostkę i przyswojonym od otoczenia sposobem działania. Funkcjonuje on zarówno w postaci