Fylgiseðill: Upplýsingar fyrir notanda lyfsins. Mogadon 5 mg töflur nítrazepam

Podobne dokumenty
Fylgiseðill: Upplýsingar fyrir notanda lyfsins. Librax 5 mg/2,5 mg húðaðar töflur. klórdíazepoxíð/klídínbrómíð

Fylgiseðill: Upplýsingar fyrir notanda lyfsins. Coversyl Novum 5 mg filmuhúðuð tafla perindóprílarginín

Fylgiseðill: Upplýsingar fyrir notanda lyfsins. Entocort 2 mg, tafla fyrir endaþarmsdreifu. Búdesóníð

Fylgiseðill: Upplýsingar fyrir sjúkling. Tamsulosin Mylan 0,4 mg hart hylki með breyttan losunarhraða tamsulosinhýdróklóríð

VIÐAUKI I SAMANTEKT Á EIGINLEIKUM LYFS

Við og börnin okkar. My i nasze dzieci. Ministerstwo Spraw Socjalnych. Miasto Reykjavik. Reykjavík 2012

Stefna Reykjavíkurborgar gegn einelti, áreitni og ofbeldi. Polityka zapobiegania mobbingowi, molestowaniu i przemocy

Q1 Barninu mínu líður vel í skólanum.(moje dziecko czuje się dobrze w szkole - My child enjoys staying at the school)

Tvö þrjú fjögur tungumál? Dwa trzy cztery języki?

5 kafli Ljós - wiato. Orðaforði bls hugtak merking termin polski definicja. inwersja rozproszona

Við og börnin okkar. My i nasze dzieci. Hvert get ég leitað? Gdzie mogę się zwrócić o pomoc?

Réttur þinn Mikilvægar upplýsingar fyrir erlendar konur á Íslandi

3. kafli - Rafmagn og segulmagn Elektryczno i magnetyzm

2. kafli Eðli lífsins - Istota ycia

Réttur þinn Mikilvægar upplýsingar fyrir erlendar konur á Íslandi

PIERWSZE KROKI. Polski NA ISLANDII. Pólska. Broszura informacyjna dla cudzoziemców osiedlających się na Islandii

Samkomulag við launanefnd ríkisins - þín kjör

Blábarnabókarþýðingarfræðiritgerð

Prawa i warunki pracy cudzoziemców pracujących na islandzkim rynku pracy. Réttindi og kjör erlendra starfsmanna á íslenskum vinnumarkaði

Hver er óskin? Háskóli Íslands. Hugvísindasvið Íslenska sem annað mál. Pólsk þýðing á hluta af Galdra-Lofti eftir Jóhann Sigurjónsson

Einn - Einn - Tveir dagurinn

Lífheimurinn Litróf náttúrunnar

III. Niðurstöður í hnotskurn Podsumowanie ankiety

Dauðarósir í pólsku þýðingu

Áttundi Grænfáninn til Lýsuhólsskóla Þann 24. nóvember flögguðu nemendur og starfsfólk Grunnskóla

ATKVÆÐAGREIÐSLA GŁOSOWANIE VOTE XXXXXXX

Co mówią obcokrajowcy mieszkający w Reykjaviku?

Velkomin. Zapraszamy. til samstarfs um leikskólabarnið! Ciebie i twojego przedszkolaka do współpracy! Pólska. Reykjavíkurborg Skóla- og frístundasvið

Lundi í Vigur. Dýrðardagar við Djúp. Stofnað 14. nóvember 1984 Fimmtudagur 23. júlí tbl. 32. árg. Ókeypis eintak. sjá bls. 6 og 7.

Býrð þú við ofbeldi? Is domestic violence a part of your life? Czy jestes ofiara przemocy?

Hér vantar upplýsingar á pólsku

Síða 1. Efnisyfirlit

Orlofshús vest.is. Vouchery na przeloty Icelandair. verð ur það sama og síð ustu fjögur sumur.

ZAŁĄCZNIK. Wniosku dotyczącego decyzji Rady

Ung-og smábarnavernd Leiðbeiningar um heilsuvernd barna 0 5 ára

Prawa i warunki pracy cudzoziemców pracujących na islandzkim rynku pracy

Síða 1. Efnisyfirlit

ATKVÆÐAGREIÐSLA GŁOSOWANIE

AÐALNÁMSKRÁ LEIKSKÓLA 2011 ( kafli)

HH kaupir nýtt Rifsnes. Grindhvalir syntu á land

Heimir Pálsson og Höskuldur Þráinsson

Forstjórastóll, hnakkur og gönguskór

Ristilheilsa og góð melting skiptir mig miklu máli. Helgin

Þunglyndi. Hugvísindasvið. Þýðing og greinargerð á fræðslubæklingnum. Leiðbeiningar fyrir sjúklinga og aðstandendur. eftir Ólaf Þór Ævarsson

Íslenska English Polski Español Русский Lietuvių Latviešu

Saumanámskeið Fatasaumur/ Barnafatasaumur Skrautsaumur Baldering - Skattering Þjóðbúningur - saumaður

Skólabúðir á Reykjum - upplýsingar á pólsku Emilia Mlynska

3. tölublað 17. árgangur Desember 2015

Baldur í slipp í október. Safnamálin skýrast. Góð heimsókn í GSS. Gullbrá og birnirnir þrír

Býrð þú við ofbeldi? Is domestic violence a part of your life? Czy jestes ofiara przemocy?

Eyrarrósir 2015 á Rif

Jón Oddur og Jón Bjarni íslenskir tvíburar

Ljós tendruð á trjánum

Pólskur og íslenskur orðaforði leikskólabarna sem eiga pólsku að móðurmáli

Jólin kvödd. Dósasöfnun. Tryggð við byggð

Fyrstu nemendur 5 ára leikskólans Álfabergs ásamt hluta starfsfólksins. Túnhvammur fegurst gatna. Kvenlegt fegurðarskyn á görðum bæjarbúa

Íslenskur húmor, skáldskapur og menning í pólskri þýðingu

NORÐURLJÓS. Fréttabréf Norðuráls. 10. tbl Ritstjórar: Sólveig Kr. Bergmann og Trausti Gylfason Ábyrgð: Ágúst F. Hafberg

Minnihlutinn vill fella skipulag á Völlum 7. Telur of mörgu ábótavant við skipulagið

þegar Fjöl menningarhátíðin

Við viljum byrja á því að bjóða ykkur hjartanlega velkomin í leikskólann okkar.

Olíurækt í Snæfellsbæ

Efnisyfirlit. Útgefandi: Vinnumálastofnun Ritstjóri: Karl Sigurðsson Hönnun kápu: Alprent Prentvinnsla: Litróf

Orlofsstaðir 2011 Sprawy urlopowe Holiday matters. Viltu fara með í Einingar-Iðjuferð? Á bls. 8 er fjallað um orlofsferðir sumarsins.

853. tbl árg. 15. nóvember 2018

Jólasveinar athugið. Regína Ósk í Klifi. Útnesvegur boðinn út. Tryggð við byggð

Prawa i warunki pracy cudzoziemców pracujących na islandzkim rynku pracy

Nytjaplöntur á Íslandi 2017

10 ára afmæli Grunnskóla Snæfellsbæjar

Prawa i warunki pracy cudzoziemców pracujących na islandzkim rynku pracy

Varðskipið Þór færði Rifsbaujuna

GÓÐAR GJAFAHUGMYNDIR

1. tölublað 10. árgangur Mars Orlofsstaðir 2008 Glæsilegt hús á Spáni! Eining-Iðja á Siglufirði Sprawy urlopowe Holiday matters

Dósasöfnun Fimmtudaginn 18. september kl.17:30. Salatbar. Fótboltamaraþon Snæfellsnessamstarfs

8. tölublað 2015 Fimmtudagur 30. apríl Blað nr árg. Upplag

EES-viðbætir. ÍSLENSK útgáfa. við Stjórnartíðindi Evrópusambandsins. Nr. 66 ISSN árgangur I EES-STOFNANIR

Í s l e n s k t d a g a t a l á r i ð m e ð f r ó ð l e i k s k o r n u m

3. tölublað 16. árgangur Desember 2014

Fjölmennt danspartý grunnskólanema

Smáinnsýn í hinn stóra. heim þýðinga

Íslenska English Polski Español GOAL!

Í s l e n s k t d a g a t a l á r i ð m e ð f r ó ð l e i k s k o r n u m

Þjóðhátíðardagurinn í Snæfellsbæ

Lífheimurinn. Litróf náttúrunnar. Hugtakaskýringar á pólsku. Aðlagað námsefni. seinni hluti dýr

Fjör í spurningakeppni

MEST LESNA DAGBLAÐ Á ÍSLANDI Sími:

- vi rá um. Skógarhlí Reykjavík Sími Framkvæmdastjóri - Austurland

Íþróttamenn HSH. Sundlaug Snæfellsbæjar. Lokað verður dagana maí vegna þrifa og lagfæringar

MÁL- OG LESSKILNINGUR SAMEIGINLEG ÁBYRGÐ UPPLÝSINGAR TIL FORELDRA BARNA Á MIÐSTIGI

MANNRÉTTINDADÓMSTÓLL EVRÓPU 2007

810. tbl árg. 29. nóvember 2017

Blóðsykursmæling á vegum lions

EES-viðbætir. ÍSLENSK útgáfa. við Stjórnartíðindi Evrópusambandsins. Nr. 17 ISSN árgangur I EES-STOFNANIR

Sérfræðiþjónusta: starfsviðmið forvarna

Ríkisskattstjóri boðar róttækar breytingar á skattframtali

Blóðrautt sólarlag í Bug

Kennaradeild Hug- og félagsvísindasvið Háskólinn á Akureyri 2014

KJARASAMNINGAR. Wiecej informacji zanjdziesz na stronie zwiazkow zawodowych

Lokaskýrsla verkefnisins Gaman saman Fjölskyldumorgnar - Fjölskyldusamvera

Enduropnun Sjóminjasafnsins

Transkrypt:

Fylgiseðill: Upplýsingar fyrir notanda lyfsins Mogadon 5 mg töflur nítrazepam Lesið allan fylgiseðilinn vandlega áður en byrjað er að taka lyfið. Í honum eru mikilvægar upplýsingar. - Geymið fylgiseðilinn. Nauðsynlegt getur verið að lesa hann síðar. - Leitið til læknisins eða lyfjafræðings ef þörf er á frekari upplýsingum. - Þessu lyfi hefur verið ávísað til persónulegra nota. Ekki má gefa það öðrum. Það getur valdið þeim skaða, jafnvel þótt um sömu sjúkdómseinkenni sé að ræða. - Látið lækninn, lyfjafræðing eða hjúkrunarfræðinginn vita um allar aukaverkanir. Þetta gildir einnig um aukaverkanir sem ekki er minnst á í þessum fylgiseðli. Sjá kafla 4. Í fylgiseðlinum eru eftirfarandi kaflar: 1. Upplýsingar um Mogadon og við hverju það er notað 2. Áður en byrjað er að nota Mogadon 3. Hvernig nota á Mogadon 4. Hugsanlegar aukaverkanir 5. Hvernig geyma á Mogadon 6. Pakkningar og aðrar upplýsingar 1. Upplýsingar um Mogadon og við hverju það er notað Mogadon hefur áhrif á boðflutning með tilteknum boðefnum í miðtaugakerfinu og veldur þannig svæfandi, róandi, vöðvaslakandi og krampastillandi áhrifum. Hjá sjúklingum með flogaveiki kemur Mogadon í veg fyrir að boð sem koma af stað flogakasti breiðist út um heilann. Þannig bælir það og kemur í veg fyrir flogaköst. Mogadon er notað sem svefnlyf við mismunandi svefnraskanir (erfiðleika við að sofna, að vakna of snemma eða að vakna of oft á næturnar). Mogadon er einnig notað við ýmsum tegundum floga (ódæmigerðum eða dæmigerðum petit mal flogaköstum), sem einkum koma fram hjá börnum (kippaflogaveiki ungbarna og petit mal flogaköstum). Verið getur að læknirinn hafi ávísað lyfinu við öðrum sjúkdómi eða í öðrum skömmtum en tiltekið er í þessum fylgiseðli. Ávallt skal fylgja fyrirmælum læknis og leiðbeiningum á merkimiða frá lyfjabúð. 2. Áður en byrjað er að nota Mogadon Ekki má nota Mogadon: - ef um er að ræða ofnæmi fyrir nítrazepam eða einhverju öðru innihaldsefni lyfsins (talin upp í kafla 6) - ef þú færð stundum öndunartruflanir í svefni (kæfisvefn) - ef þú ert með alvarlega öndunarbilun - ef þú ert með skerta öndunargetu vegna alvarlegs máttleysis í vöðvum (vöðvaslensfár) - ef þú ert með alvarlega lifrarbilun - ef þú ert með alvarlega nýrnabilun - til skammtímameðferðar við svefnvandamálum hjá börnum og unglingum - ef þú ert með skemmdir í miðtaugakerfinu sem valda skertri stjórn á vöðvum Varnaðarorð og varúðarreglur Leitið ráða hjá lækninum, lyfjafræðingi eða hjúkrunarfræðingi áður en Mogadon er notað: Ræddu við lækni: - ef þú ert með skerta lifrar- eða nýrnastarfsemi 1

- ef þú ert með öndunarvandamál - ef þú misnotar áfengi eða lyf - ef heilsufar þitt er almennt lélegt Hætta er á ávanabindingu við langvarandi notkun Mogadon eða stóra skammta. Ef skyndilega er hætt að taka Mogadon eftir reglulega notkun í langan tíma getur orðið vart við skjálfta, eirðarleysi, svefnleysi, óróleika, höfuðverk og einbeitingarerfiðleika. Í sumum tilvikum getur orðið vart við svitamyndun, vöðva- og magakrampa, breytta raunveruleikaskynjun eða óráð (ruglástand með ofskynjunum). Þetta getur staðið allt frá nokkrum klukkustundum upp í viku eða lengur. Þessi einkenni koma ekki fram eða verða vægari ef skammtar eru minnkaðir smám saman. Aldrei á að breyta skömmtum án samráðs við lækninn. Til að forðast minnisgloppur á svefn að vera órofinn í 7-8 klukkustundir eftir töku Mogadon. Notkun annarra lyfja samhliða Mogadon Látið lækninn eða lyfjafræðing vita um önnur lyf sem eru notuð, hafa nýlega verið notuð, eða kynnu að verða notuð. Samhliða notkun Mogadon og ópíóíðlyfja (sterk verkjalyf (t.d. morfín), lyf til meðferðar sjúklinga sem eru háðir ópíóíðum og sum hóstalyf) eykur hættu á slævingu, öndunarerfiðleikum (öndunarbælingu), dauðadái og getur verið lífshættuleg. Vegna þess á ekki að ávísa lyfinu samhliða slíkum lyfjum nema önnur meðferðarúrræði séu ekki tiltæk. Ef læknirinn ákveður samt sem áður að ávísa Mogadon samhliða ópíóíðlyfjum á hann að takmarka skammtastærð og meðferðarlengd. Látið lækninn vita um öll ópíóíðlyf sem notuð eru og fylgið skammtaleiðbeiningum hans nákvæmlega. Gagnlegt getur verið að biðja vini og aðstandendur að vera á varðbergi gagnvart ofantöldum ummerkjum og einkennum. Hafið samband við lækni ef slík einkenni koma fram. Önnur lyf sem notuð eru samhliða Mogadon geta haft áhrif á árangur meðferðarinnar. Læknirinn sem annast meðferðina þarf því að vita um önnur lyf sem notuð eru samhliða, svo sem: - veirulyf (boceprevír) - veirulyf sem notuð eru við HIV-sýkingu (ritonavír) - sýklalyf (klaritrómycín) - sveppalyf (ítrakónazól) Ræddu við lækninn áður en þú notar eitthvert eftirtalinna lyfja samhliða Mogadon: - Svefnlyf - Róandi lyf - Krampastillandi lyf við þunglyndi - Verkjalyf - Kvíðastillandi lyf - Flogaveikilyf - Geðrofslyf (t.d. lyf við geðklofa eða geðrofi) - Blóðþrýstingslækkandi lyf og betablokka (lyf við háum blóðþrýstingi) Samhliða meðferð með teófyllíni og/eða amínófyllíni getur dregið úr róandi áhrifum benzódíazepínlyfja. Notkun Mogadon með áfengi Áfengi eykur róandi verkun Mogadon og því á ekki að neyta þess meðan lyfið er notað. Meðganga og brjóstagjöf Við meðgöngu, brjóstagjöf, grun um þungun eða ef þungun er fyrirhuguð skal leita ráða hjá lækninum eða lyfjafræðingi áður en lyfið er notað. Hætta er á áhrifum á fóstur. Leitið ráða hjá lækninum eða lyfjafræðingi áður en lyf eru notuð. 2

Mogadon berst í brjóstamjólk og konur með barn á brjósti eiga ekki að taka lyfið. Akstur og notkun véla Mogadon getur skert viðbragðsgetu hjá sumum, auk þess að valda aukaverkunum svo sem syfju, sundli, einbeitingarerfiðleikum og tvísýni. Þetta ber að hafa í huga við aðstæður þar sem mikillar árvekni er krafist, t.d. við akstur og nákvæmnisvinnu. Neysla áfengis getur magnað hugsanlega syfju og því á að forðast hana. Hver og einn verður að leggja mat á getu sína til aksturs og starfa sem krefjast óskertrar árvekni. Eitt af því sem getur haft áhrif á slíkt er lyf, vegna verkunar sinnar eða aukaverkana. Lýsing á verkun og aukaverkunum er í öðrum köflum fylgiseðilsins. Lesið því allan fylgiseðilinn. Ef þörf er á skal ræða þetta við lækni eða lyfjafræðing. Mogadon inniheldur laktósa Ef óþol fyrir sykrum hefur verið staðfest skal hafa samband við lækni áður en lyfið er tekið inn. 3. Hvernig nota á Mogadon Notið lyfið alltaf eins og læknirinn hefur sagt til um. Ef ekki er ljóst hvernig nota á lyfið skal leita upplýsinga hjá lækninum eða lyfjafræðingi. Læknirinn ákveður skammtinn, sem er einstaklingsbundinn. Ekki á að breyta ávísuðum skammti án þess að ræða það við lækninn. Hægt er að tyggja töflurnar, gleypa eða leysa upp í vökva. Taka á töflurnar u.þ.b. 30 mínútum áður en gengið er til náða. Ef notaður er stærri skammtur en mælt er fyrir um Ef of stór skammtur af lyfinu hefur verið notaður eða ef barn hefur í ógáti tekið inn lyfið skal hafa samband við lækni, sjúkrahús eða eitrunarmiðstöð (sími 543 2222) til að meta hættuna og leita ráða. Væg einkenni ofskömmtunar eru syfja, sundl, rugl, skert meðvitund og talerfiðleikar. Ef gleymist að nota Mogadon Ekki á að tvöfalda skammt til að bæta upp skammt sem gleymst hefur að taka. Ef hætt er að nota Mogadon Ef skyndilega er hætt að taka Mogadon eftir reglulega notkun í langan tíma getur orðið vart við skjálfta, eirðarleysi, svefnleysi, óróleika, höfuðverk, þunglyndi, skapsveiflur og einbeitingarerfiðleika. Í sumum tilvikum getur orðið vart við svitamyndun, vöðva- og magakrampa, dofa og náladofa í höndum og fótum, breytta raunveruleikaskynjun, óráð (ruglástand með ofskynjunum) eða aukið næmi fyrir hljóði, ljósi og snertingu. Þetta getur staðið allt frá nokkrum klukkustundum upp í viku eða lengur. Þessi einkenni koma ekki fram eða verða vægari ef skammtar eru minnkaðir smám saman. Aldrei á að breyta skömmtum án samráðs við lækninn. 4. Hugsanlegar aukaverkanir Eins og við á um öll lyf getur þetta lyf valdið aukaverkunum, en það gerist þó ekki hjá öllum. Hætta á að taka Mogadon og hafa tafarlaust samband við lækni ef fram koma einkenni ofsabjúgs, svo sem þroti í andliti, tungu eða koki, kyngingarerfiðleikar eða ofsakláði og öndunarerfiðleikar. Þessi aukaverkun kemur örsjaldan fyrir. Í mjög sjaldgæfum tilvikum getur Mogadon haft áhrif á hvítar blóðfrumur, þannig að ónæmiskerfið veiklist. Ef þú færð sýkingu með einkennum svo sem hita og verulega skertri almennri líðan eða hita með staðbundnum einkennum sýkingar, svo sem eymslum í hálsi/koki/munni eða erfiðleikum við 3

þvaglát, á að leita til læknis tafarlaust svo hægt sé að útiloka skort á hvítum blóðfrumum (kyrningahrap) með blóðsýni. Mikilvægt er að upplýsa um alla lyfjanotkun. Algengar (geta komið fram hjá fleiri en 1 af hverjum 100 sjúklingum): Þreyta, öndunarbæling, aukin munnvatnsmyndun, virkjun undirliggjandi þunglyndis. Sjaldgæfar (geta komið fram hjá allt að 1 af hverjum 100 sjúklingum): Jafnvægisraskanir, erfiðleikar við samhæfingu hreyfinga, einbeitingarerfiðleikar, skert viðbragðsgeta, dofi, vöðvaslappleiki, brátt ruglástand, svefnleysi. Mjög sjaldgæfar (geta komið fram hjá allt að 1 af hverjum 1.000 sjúklingum): Magavandamál, vindgangur, ógleði, ofnæmisviðbrögð í húð, skapsveiflur, kvíði. Mikil fækkun blóðfrumna, sem getur valdið máttleysi, marblettum og aukinni tilhneigingu til sýkinga, gula, flogaveiki, pirringur, fráhvarfseinkenni. Koma örsjaldan fyrir (hjá allt að 1 af hverjum 10.000 sjúklingum): Húðþroti, ofnæmisviðbrögð, öflug ofnæmisviðbrögð (bráðaofnæmislost). Tíðni ekki þekkt (ekki hægt að áætla tíðni út frá fyrirliggjandi gögnum): Ávanabinding, minnistap, minnisgloppur, syfja, rugl, talerfiðleikar. Aukaverkanir koma oftast fram við upphaf meðferðar, en minnka yfirleitt eftir nokkra daga. Í mjög sjaldgæfum tilvikum getur aukin munnvatnsmyndun og slímmyndun leitt til lungnabólgu hjá ungbörnum, litlum börnum og öldruðum rúmliggjandi sjúklingum. Stórir skammtar geta valdið rugli hjá öldruðum. Tilkynning aukaverkana Látið lækninn eða lyfjafræðing vita um allar aukaverkanir. Þetta gildir einnig um aukaverkanir sem ekki er minnst á í þessum fylgiseðli. Einnig er hægt að tilkynna aukaverkanir beint til Lyfjastofnunar, www.lyfjastofnun.is. Með því að tilkynna aukaverkanir er hægt að hjálpa til við að auka upplýsingar um öryggi lyfsins. 5. Hvernig geyma á Mogadon Geymið lyfið þar sem börn hvorki ná til né sjá. Engin sérstök fyrirmæli eru um geymsluaðstæður lyfsins. Ekki skal nota lyfið eftir fyrningardagsetningu sem er á umbúðunum á eftir EXP. Fyrningardagsetning er síðasti dagur mánaðarins sem þar kemur fram. Ekki má skola lyfjum niður í frárennslislagnir eða fleygja þeim með heimilissorpi. Leitið ráða í apóteki um hvernig heppilegast er að farga lyfjum sem hætt er að nota. Markmiðið er að vernda umhverfið. 6. Pakkningar og aðrar upplýsingar Mogadon inniheldur - Virka innihaldsefnið er nítrazepam. - Önnur innihaldsefni eru vatnsfrír laktósi, maíssterkja og magnesíumsterat. Lýsing á útliti Mogadon og pakkningastærðir Hvít eða beinhvít, kringlótt og slétt tafla með skáskornum brúnum. Taflan er með deiliskoru á annarri hlið og V MOG 5 greypt í hina hliðina. Pakkningastærðir: 10 eða 50 töflur í þynnupakkningu, 100 töflur í glerglasi. Ekki er víst að allar pakkningastærðir séu markaðssettar. 4

Markaðsleyfishafi Meda AB Box 906 170 09 Solna Svíþjóð. Framleiðandi Labiana Pharmaceuticals Casanova, 27-31 08757 - Corbera de Llobregat, Barcelona Spánn. eða ICN Polfa Rzeszów S.A. ul. Przemysłowa 2 35-959 Rzeszów Pólland. Umboð á Íslandi Icepharma hf. Lynghálsi 13 110 Reykjavík Þessi fylgiseðill var síðast uppfærður í nóvember 2018. 5