LevelControl. Basic Unit. Urządzenie sterujące zależnie od poziomu dla jednej lub dwóch pomp. Instrukcja eksploatacji /2-61

Podobne dokumenty
LevelControl. BasicUnit CompactUnit SwitchgearUnit. Urządzenie sterujące zależnie od poziomu. Opis produktu LevelControl:

LevelControl. Compact Unit. Urządzenie sterujące zależnie od poziomu dla jednej lub dwóch pomp. Instrukcja eksploatacji 4040.

LevelControl. Switchgear Unit. Urządzenie sterujące zależnie od poziomu dla jednej lub dwóch pomp. Instrukcja eksploatacji 4040.

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA

POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01

Szafka sterownicza typu ABS CP

SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

EV Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia

ELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi

1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM

(IMD4REL/N/P) Instrukcja użytkowania modułu przekaźnikowego 4x 16A. Model nr: 2340/2350. Wersja dokumentu: 4.0 Data aktualizacji: 26 października 2016

ELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S F S F S

ELMAST F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK DO AGREGATÓW POMPOWYCH J E D N O F A Z O W Y C H

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440

ELMAST F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK

EC Vent. Instrukcja montażu. Dokument przetłumaczony z języka angielskiego -PL A003

Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

(IMD8REL) Instrukcja modułu przekaźnikowego 8x 10A. Model nr: 3561/3501/3490. Wersja dokumentu: 4.0 Data aktualizacji: 26 października 2016

ELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK

PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13

ELMAST F S F S F S F S ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK DO AGREGATÓW POMPOWYCH J E D N O F A Z O W Y C H

INSTRUKCJA INSTALATORA

CLIMATE 5000 VRF. Złącze trójfazowe TPP. Instrukcja montażu (2015/07) PL

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKI DO POMIARU I KONTROLI REZYSTANCJI DOZIEMIENIA ORAZ NAPIĘCIA BATERII

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A.

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2)

MIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI

Sterownik SZR-V2 system automatycznego załączania rezerwy w układzie siec-siec / siec-agregat

TDWA-21 TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r.

Dokumentacja układu automatyki SZR PA1001-KM

UKŁAD SAMOCZYNNEGO ZAŁĄCZANIA REZERWY ZASILANIA (SZR) z MODUŁEM AUTOMATYKI typu MA-0B DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

CZUJNIK POZIOMU CIECZY DO SZAMBA Typ : CP-2S + stycznik

/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

Agregaty pompowe do ścieków. mini-compacta ;Compacta. Wymiana sterownika LevelControl Basic 2. Dodatkowa instrukcja obsługi

MIKROPROCESOROWY REGULATOR POZIOMU MRP5 INSTRUKCJA OBSŁUGI

VR 70. Instrukcja instalacji. Instrukcja instalacji. Dla instalatora. Wydawca / producent Vaillant GmbH

Instrukcja instalacji i konserwacji. Czujnik mocy I PL (2007/06) OSW

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)

strona 1 MULTIMETR CYFROWY M840D INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV

(IMD4REL) Instrukcja modułu przekaźnikowego 4 x 16A. Model nr: 1810/1821. Wersja dokumentu: 4.0 Data aktualizacji: 26 października 2016

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

UKŁADY BEZPOŚREDNIEGO ZAŁĄCZANIA TRÓJFAZOWYCH SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA INSTALACJI

Centronic UnitControl UC42 / UC45

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

Obrotomierz cyfrowy do silników wysokoprężnych 6625 Nr zam

Przekaźniki kontrolno-pomiarowe

Urządzenie samo ratownicze (ARD) Dla windy. Instrukcja obsługi. (Seria ORV-HD)

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

1. Przeznaczenie. 2. Właściwości techniczne. 3. Przyłącza

Deklaracja zgodności nr 26/2010

dv-2ps INSTRUKCJA OBSŁUGI

LUZS-12 LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 1999 r.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6

STEROWNIK ZBIORCZY MODEL: GRC. Instrukcja montażu i eksploatacji

Technik elektryk 311[08] Zadanie praktyczne

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-12

MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.

SZAFA ZASILAJĄCO-STERUJĄCA ZESTAWU DWUPOMPOWEGO DLA POMPOWNI ŚCIEKÓW P2 RUDZICZKA UL. SZKOLNA

Zasilacz SITOP, 10A, 1/2-fazowy

(IMD4PB/F) Instrukcja modułu 4 przyciskowego. Model nr: Wersja dokumentu: 4.0 Data aktualizacji: 10 listopada 2016

EV6 223 instrukcja uproszczona

MATRIX. Jednokanałowy Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika

Licznik energii, jednofazowy lub trójfazowy. Do pomp ciepła 230 V~/400 V~ w połączeniu z regulatorem Vitotronic 200, typ WO1C.

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)

REGULATOR NAGRZEWNICY ELEKTRYCZNEJ STR-NE DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 55, AME 56

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZABEZPIECZENIA TERMICZNEGO TYPU TTV

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE 05 / 25. Instrukcja obs³ugi

Softstart z hamulcem MCI 25B

Panelowy moduł automatyki SZR SIEĆ-AGREGAT ATS-10

Instrukcja obsługi urządzeń sterujących napędem przenośników taśmowych EBC 3000

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym

Instrukcja obsługi 1

Kontroler temperatury Nr produktu

UKŁAD ROZRUCHU TYPU ETR 1200 DO SILNIKA PIERŚCIENIOWEGO O MOCY 1200 KW. Opis techniczny

Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU (sprężyna do góry)

Instrukcja obsługi sterownika DL-01IR dla małych oczyszczalni ścieków EKO-SBR opartych na technologii ClearFox

Regulator mocy biernej. KMB-ZVP15 15-stopniowy.

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD

Powrót do informacji o produkcie

Transkrypt:

Instrukcja eksploatacji 4040.80/-61 LevelControl Urządzenie sterujące zależnie od poziomu dla jednej lub dwóch pomp Basic Unit Niniejsza instrukcja eksploatacji zawiera ważne informacje iostrzeżenia. Należy ją bezwzględnie przeczytać przed montażem, podłączaniem elektrycznym i rozruchem. Niniejsza instrukcja eksploatacji obowiązuje wyłącznie dla: D LevelControl BasicUnit (BU) D Wersja oprogramowania 1) PCLC 1.x Należy dodatkowo przestrzegać pozostałych instrukcji eksploatacji napędzanych urządzeń, np. pompy. Po podłączeniu do sieci sterownik jest pod niebezpiecznym napięciem. Na skutek nieprawidłowej instalacji lub nieupoważnionego otwarcia można spowodować awarię urządzenia, poważne szkody osobowe, a nawet śmiertelne obrażenia. Dane techniczne i opisy w niniejszej instrukcji eksploatacji zostały sporządzone w oparciu o naszą najlepszą wiedzę i przekonanie. Ciągle dokonywane jest jednak ulepszanie produktów - dlatego firma KSB AG zastrzega sobie prawo dokonywania takich zmian bez uprzedniego informowania o tym. Niniejsza instrukcja eksploatacji nie uwzględnia ani wszystkich szczegółów konstrukcyjnych i wariantów, ani też wszystkich możliwych przypadków i wydarzeń, które mogą wystąpić podczas montażu, eksploatacji i konserwacji. Warunkiem posługiwania się urządzeniem jest zatrudnianie specjalistycznie przeszkolonego personelu (patrz EN 50110-1). Producent nie przejmuje żadnej odpowiedzialności za urządzenie, jeżeli nieprzestrzegana będzie niniejsza instrukcja eksploatacji. Eksploatacja iużytkowanie urządzenia LevelControl opierają się na postanowieniach EN 50110-1. 1) Aktualną wersję oprogramowania można odczytać w parametrze 4-1-3 (patrz rozdział 8.8.5, strona 37)

Deklaracja zgodności Niniejszym oświadczamy, że produkt elektryczny/elektroniczny LevelControl - BasicUnit spełnia postanowienia następujących wymagań w ich odpowiednio aktualnej wersji: dyrektywa UE 89/336/EWG Zgodność elektromagnetyczna, załącznik I dyrektywa UE 73/3/EWG Dyrektywa niskonapięciowa, załącznik III B EN 6004-1 EN 61010-1 EN 61000-6-1 EN 61000-6- EN 61000-6-3 EN 61000-6-4 Frankenthal, 0.05.006 KSB Aktiengesellschaft dr Joachim Schullerer Kierownik działu rozwoju produktów automatyzacji KSB Aktiengesellschaft, Bahnhofplatz 1, D-9157 Pegnitz

Spis treści Strona 1 Informacje ogólne... 6 1.1 Adresaci... 6 1. Znak CE... 6 1.3 Tabliczka znamionowa... 6 1.4 Symbole w instrukcji eksploatacji... 6 Bezpieczeństwo... 7.1 Zasady bezpieczeństwa w instrukcji eksploatacji... 7. Kwalifikacje i szkolenie personelu... 7.3 Zagrożenia w przypadku nieprzestrzegania zasad bezpieczeństwa... 7.4 Praca ze znajomością wymagań BHP... 7.5 Zasady bezpieczeństwa dla użytkownika/ operatora... 7.6 Zasady bezpieczeństwa dotyczące prac konserwacyjnych, przeglądów i prac montażowych... 7.7 Samowolna przebudowa i wytwarzanie części zamiennych... 7.8 Niedopuszczalne sposoby eksploatacji... 7 3 Transport i tymczasowe składowanie... 8 3.1 Transport... 8 3. Tymczasowe składowanie... 8 4 Opis produktu... 9 4.1 Nazwa... 9 4. Właściwości produktu... 9 4.3 Warianty wykonań... 9 4.4 Funkcje... 9 4.4.1 Sterowanie... 9 4.4. Monitorowanie... 1 4.4.3 Wskazania... 1 4.4.4 Obsługa... 1 4.4.5 Komunikacja... 1 4.5 Dane techniczne... 13 4.5.1 Wejścia cyfrowe (I)... 13 4.5. Wyjścia cyfrowe (O)... 13 4.5.3 Wejście analogowe... 13 4.5.4 Przyłącze czujnika ciśnienia (opcjonalne)... 13 4.5.5 Warunki otoczenia... 13 4.6 Obudowa... 13 4.7 Opcje... 13 4.8 Oprogramowanie... 13 5 Obsługa... 14 5.1 Panel obsługi (opcjonalny)... 14 5.1.1 Wyświetlacz LED... 14 5.1. Przyciski funkcyjne... 15 5.1.3 Przyciski nawigacyjne... 15 5.1.4 Wyświetlacz... 15 5.1.5 Menu uproszczone... 16 5.1.6 Interfejs serwisowy... 16 5. Wyświetlanie i zmienianie parametrów... 17 5..1 Logowanie w LevelControl... 17 5.3 Struktura menu... 18 Strona 6 Instalacja... 0 6.1 Sprawdzanie warunków otoczenia... 0 6. Podłączanie elektryczne... 1 6..1 Instalowanie baterii/akumulatora... 3 6.. Przyłącze/integracja w szafie sterowniczej... 3 6.3 Montaż i podłączanie łączników poziomowych... 4 6.3.1 Podłączanie łącznika poziomowego... 4 7 Rozruch... 7 7.1 Przygotowywanie rozruchu... 7 7. Pierwsze uruchomienie... 7 7.3 Ustawianie LevelControl... 7 7.3.1 Ustawianie języka wyświetlacza... 7 7.3. Ustawianie godziny i daty... 7 7.3.3 Ustawianie czujników... 7 7.4 wymiana baterii... 7 7.5 Wyłączanie z eksploatacji... 7 7.6 Ponowny rozruch... 8 8 Funkcje... 9 8.1 Logowanie użytkownika... 9 8. Monitoring... 9 8..1 Komunikaty... 9 8.. Resetowanie i potwierdzanie alarmów... 30 8..3 Historia alarmów... 30 8..4 Przegląd komunikatów ostrzegawczych i alarmowych... 30 8..5 Wyświetlanie informacji stanu... 30 8.3 Sterowanie poziomem... 3 8.3.1 Ustawianie parametrów silników... 3 8.3. Sterowanie poziomem za pomocą łączników poziomowych z histerezą... 3 8.3.3 Sterowanie poziomem za pomocą łączników poziomowych bez histerezy... 33 8.3.4 Sterowanie poziomem za pomocą analogowego pomiaru poziomu... 33 8.3.5 Sterowanie poziomem za pomocą hydrostatycznego pomiaru ciśnienia... 34 8.3.6 Opróżnianie wymuszone (nie w wersji ATEX).. 35 8.4 Ustawianie wejść zewnętrznych... 35 8.5 Ustawianie wyjść cyfrowych... 35 8.6 Ustawianie/pokazywanie zegara sterującego (timera)... 35 8.7 Konfiguracja CAN... 36 8.8 Funkcje ogólne... 37 8.8.1 Ustawianie akumulatora... 37 8.8. Ustawianie ruszania wymuszonego... 37 8.8.3 Aktywacja/dezaktywacja hasła... 37 8.8.4 Ustawianie i zmienianie hasła... 37 8.8.5 Pokazywanie informacji ogólnych... 37 8.8.6 Przywracanie ustawień fabrycznych... 37 3

Spis treści Strona 9 Lista kontrolna do rozruchu/przeglądu... 38 10 Zakłócenia, ich przyczyny i usuwanie... 39 11 Recykling... 43 1 Załącznik... 44 1.1 Przykłady parametryzacji... 44 1.1.1 Sterowanie poziomem za pomocą analogowego pomiaru poziomu... 44 1.1. Sterowanie poziomem za pomocą hydrostatycznego pomiaru ciśnienia... 44 1. Listwa zaciskowa panelu sterowania... 44 1.3 Schematy obwodowe... 45 4

Spis ilustracji Strona Spis tabel Strona rysunek 1: Tabliczka znamionowa LevelControl... 6 rysunek : Nazwa... 9 rysunek 3: Rozmieszczenie łączników poziomowych przy pracy z dwoma pompami z histerezą... 10 rysunek 4: Rozmieszczenie łączników poziomowych przy pracy z jedną pompą zhisterezą... 10 rysunek 5: Rozmieszczenie poziomów przełączania przy czujniku analogowym... 11 rysunek 6: Panel obsługi LevelControl... 14 rysunek 7: Wyświetlacz panelu obsługi... 15 rysunek 8: Interfejs serwisowy w panelu obsługi... 16 rysunek 9: Listwy zaciskowe na płytce... 1 rysunek 10: Praca z dwoma pompami bez histerezy. 4 rysunek 11: Praca z jedną pompą bez histerezy... 5 rysunek 1: Praca z dwoma pompami z histerezą... 5 rysunek 13: Praca z jedną pompą zhisterezą... 6 rysunek 14: Analogowy pomiar poziomu... 34 rysunek 15: Podłączanie panelu obsługi przez magistralę CAN... 44 rysunek 16: Schemat połączeń napędu jednofazowego, 30 V AC... 45 rysunek 17: Schemat połączeń napędu trójfazowego, 400 V AC do 4 kw... 46 rysunek 18: Schemat połączeń napędu trójfazowego, 400 V AC > 4 kw... 47 Tabela 1: Adresaci i ich zadania... 6 Tabela : Symbole i ich znaczenie... 6 Tabela 3: Wartości znamionowe... 13 Tabela 4: Wejścia cyfrowe... 13 Tabela 5: Wyjścia cyfrowe... 13 Tabela 6: Warunki otoczenia... 13 Tabela 7: Dane obudowy... 13 Tabela 8: Informacje na panelu obsługi... 15 Tabela 9: Informacje w menu uproszczonym... 16 Tabela 10: Struktura menu... 19 Tabela 11: Warunki otoczenia... 0 Tabela 1: Przegląd zacisków... Tabela 13: Wyświetlanie ogólnych informacji stanu. 30 Tabela 14: Wyświetlanie informacji o pompie... 31 Tabela 15: Wyświetlanie wartości statystycznych... 31 Tabela 16: Ustawienia parametrów silnika... 3 Tabela 17: Ustawianie parametrów przy łącznikach poziomowych z histerezą... 3 Tabela 18: Ustawianie parametrów przy łącznikach poziomowych bez histerezy... 33 Tabela 19: Ustawienia parametrów przy analogowym czujniku ciśnienia... 33 Tabela 0: Ustawienia parametrów przy hydrostatycznym czujniku ciśnienia... 34 Tabela 1: Ustawienia parametrów wejść zewnętrznych... 35 Tabela : Ustawianie parametrów dla wyjść cyfrowych... 35 Tabela 3: Ustawienia parametrów timera... 35 Tabela 4: Parametry CAN... 36 Tabela 5: Ustawienia parametrów baterii... 37 Tabela 6: Pokazywanie informacji ogólnych... 37 Tabela 7: Zakłócenia i usuwanie... 40 Tabela 8: Komunikaty ostrzegawcze... 43 Tabela 9: Ustawienia parametrów przy analogowym czujniku ciśnienia... 44 Tabela 30: Ustawienia parametrów przy hydrostatycznym czujniku ciśnienia... 44 5

1 Informacje ogólne Sterownik LevelControl został skonstruowany zgodnie z najnowszym stanem techniki, wyprodukowany z zachowaniem największej staranności i podlega ciągłej kontroli jakości. Niniejsza instrukcja eksploatacji ma ułatwić zapoznanie się zurządzeniem i wykorzystywanie jego możliwości, zgodnych z przeznaczeniem. Instrukcja eksploatacji zawiera ważne wskazówki, pozwalające na bezpieczną, fachową i ekonomiczną eksploatację urządzenia. Jej przestrzeganie jest konieczne, aby zapewnić niezawodność i żywotność urządzenia oraz zapobiec zagrożeniom. Instrukcja eksploatacji nie uwzględnia wymagań lokalnych, za których przestrzeganie - również przez zatrudniony personel montażowy- odpowiedzialny jest użytkownik. 1.1 Adresaci Adresaci Zadanie Użytkownik " Tę instrukcję należy przechowywać w miejscu zastosowania urządzenia, aby była ona dostępna również do późniejszego wykorzystania. " Zlecić pracownikom przeczytanie i przestrzeganie niniejszej instrukcji wraz zwspółobowiązującymi dokumentami, a zwłaszcza zasad bezpieczeństwa i ostrzeżeń. " Przestrzegać dodatkowych wymagań i przepisów, dotyczących danego urządzenia. Personel specjalistyczny, monter Tabela 1: " Przeczytać i przestrzegać tę instrukcję wraz ze współobowiązującymi dokumentami, a zwłaszcza zasady bezpieczeństwa iostrzeżenia. Adresaci i ich zadania 1.3 Tabliczka znamionowa W przypadku pytań oraz przy składaniu dodatkowych zamówień należy podawać dane z tabliczki znamionowej. Dodatkowe informacje można uzyskać w najbliższej placówce serwisowej KSB. 1 3 4 5 rysunek 1: Tabliczka znamionowa LevelControl 1 Nazwa i numer seryjny Napięcie zasilania 1 3 Napięcie zasilania 4 Zakres prądu 5 Numer schematu połączeń i stopień ochrony 1.4 Symbole w instrukcji eksploatacji Symbol n Znaczenie Warunek " Instrukcja wykonania pojedynczej operacji 1. Instrukcja wykonania kilku operacji Wynik Tabela : Symbole i ich znaczenie 1. Znak CE Sterownik LevelControl posiada znak CE i spełnia wymagania europejskiej dyrektywy niskonapięciowej (73/3/EWG) oraz dyrektywy o kompatybilności elektromagnetycznej (89/336/EWG). Zgodność jest potwierdzona przez deklarację zgodności. 6

Bezpieczeństwo Niniejsza instrukcja eksploatacji zawiera podstawowe informacje na temat instalacji, eksploatacji i konserwacji, pozwalające na bezpieczną, fachową i ekonomiczną eksploatację urządzenia, aby zapewnić niezawodność i żywotność urządzenia oraz zapobiec zagrożeniom. Dlatego instrukcja ta musi zostać bezwzględnie przeczytana przez montera oraz przez odpowiedzialny personel specjalistyczny iprzezużytkownika przed rozpoczęciem montażu i rozruchu, a ponadto musi być ciągle dostępna w miejscu użytkowania maszyny..1 Zasady bezpieczeństwa w instrukcji eksploatacji Zawarte w tej instrukcji eksploatacji zasady bezpieczeństwa, których nieprzestrzeganie może pociągnąć za sobą zagrożenie dla osób i maszyn, oznakowane są w przypadku ostrzegania przed ogólnymi zagrożeniami znakiem ostrzegawczym wg ISO 7000-0434, w przypadku ostrzeżenia przed napięciem elektrycznym znakiem ostrzegawczym wg ISO 3864. W przypadku wskazówek bezpieczeństwa, których nieprzestrzeganie może spowodować zagrożenie dla urządzenia i jego działania dodane zostało słowo Uwaga wg znaku ostrzegawczego zgodnie z IEC 417-5036.. Kwalifikacje i szkolenie personelu Personel zajmujący się obsługą, konserwacją, przeglądami, konserwacją i montażem musi posiadać odpowiednie kwalifikacje do wykonywania tych prac. Użytkownik musi dokładnie uregulować zakres odpowiedzialności, właściwości i nadzoru personelu. Jeżeli personel nie posiada wystarczających wiadomości, to należy go przeszkolić i poinstruować. W razie potrzeby może tego dokonać producent lub dostawca urządzenia na zlecenie użytkownika. Ponadto użytkownik musi zadbać o to, aby personel w całości zrozumiał zawartość niniejszej instrukcji eksploatacji..3 Zagrożenia w przypadku nieprzestrzegania zasad bezpieczeństwa Nieprzestrzeganie zasad bezpieczeństwa może spowodować zarówno zagrożenie dla osób, jak i dla środowiska oraz urządzenia. Nieprzestrzeganie zasad bezpieczeństwa powoduje utratę prawa do wszelkich roszczeń odszkodowawczych. Lekceważenie tych zasad może w szczególności powodować następujące zagrożenia: - Awaria ważnych funkcji - Brak skuteczności podanych metod konserwacji i utrzymywania w stanie sprawności - Zagrożenie dla osób przez oddziaływania elektryczne i mechaniczne..4 Praca ze znajomością wymagań BHP Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa, podanych w tej instrukcji eksploatacji, oraz obowiązujących krajowych przepisów o zapobieganiu nieszczęśliwym wypadkom i ewentualnie istniejących u użytkownika wewnętrznych przepisów roboczych, zakładowych i bezpieczeństwa..5 Zasady bezpieczeństwa dla użytkownika/operatora Zgodnie z obowiązującymi przepisami lokalnymi wykluczyć możliwość zagrożenia przez energię elektryczną. W razie zakłóceń zagrażających bezpieczeństwu natychmiast wyłączyć sterownik LevelControl i zlecić usunięcie awarii właściwej osobie..6 Zasady bezpieczeństwa dotyczące prac konserwacyjnych, przeglądówiprac montażowych Użytkownik musi zadbać o to, aby wszystkie prace konserwacyjne, przeglądy i prace montażowe wykonywane były przez autoryzowany i wykwalifikowany personel specjalistyczny, który zasięgnął wystarczających informacji przez szczegółowe zapoznanie się z instrukcją eksploatacji. Wszystkie prace przy urządzeniu należy wykonywać wyłącznie po odłączeniu go od zasilania energią elektryczną. Bezpośrednio po zakończeniu prac należy z powrotem zamontować wszystkie zabezpieczenia i osłony albo przywrócić ich działanie. Przed ponownym uruchomieniem należy przestrzegać punktów, podanych w rozdziale 7.6, strona 8..7 Samowolna przebudowa i wytwarzanie części zamiennych Przebudowywanie lub dokonywanie zmian urządzenia dopuszczalne jest tylko po uzyskaniu zgody ze strony producenta. Oryginalne części zamienne oraz osprzęt atestowany przez producenta są gwarantami bezpieczeństwa. Stosowanie innych części może spowodować wygaśnięcie odpowiedzialności za wynikające z tego tytułu konsekwencje..8 Niedopuszczalne sposoby eksploatacji Urządzenie nie może być eksploatowane z parametrami roboczymi, przekraczającymi podane w dokumentacji technicznej wartości napięcia sieci, częstotliwości sieci, mocy silnika i wykraczającymi poza inne zalecenia z instrukcji eksploatacji. Bezpieczeństwo eksploatacyjne dostarczanego urządzenia zagwarantowane jest tylko przy zastosowaniu go zgodnie z przeznaczeniem odpowiednio do następnych rozdziałów tej instrukcji eksploatacji. 7

3 Transport i tymczasowe składowanie 3.1 Transport Uwaga Szkody rzeczowe na skutek nieprawidłowego transportu! " Sterownik LevelControl należy transportować we właściwy sposób i tylko w oryginalnym opakowaniu. " Po otrzymaniu dostawy rozpakować LevelControl i sprawdzić, czy nie uległ uszkodzeniu podczas transportu. " Uszkodzenia transportowe należy natychmiast zgłaszać producentowi. " Materiały opakowaniowe należy utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami lokalnymi. 3. Tymczasowe składowanie Uwaga Szkody rzeczowe na skutek nieprawidłowego składowania! " Sterownik LevelControl należy składować wprawidłowy sposób. " Zagwarantować następujące warunki otoczenia: - sucho - wolne od mrozu - wolne od wstrząsów - temperatura otoczenia: -10 do 70 C - wilgotność powietrza < 85% " Chronić urządzenie przed obroszeniem. " Unikać znacznych wahań wilgotności powietrza. 8

4 Opis produktu 4.1 Nazwa LevelControl BU 10 LE d L5 0 0 1 1 3 4 5 6 7 8 9 rysunek : Nazwa 1 Seria Liczba pomp: 1, 3 Maksymalny prąd wyjściowy na pompę [A]: 10, 14, 18, 5, 40, 63 4 Czujniki: LE = łącznik poziomowy, czujnik analogowy (4..0 ma) H03 = czujnik ciśnieniadla0do3,5m H10 = czujnik ciśnienia dla 0 do 10,5 m A03 = czujnik ciśnienia 0do3,5mzesprężarką do wtłaczania pęcherzyków powietrza A10 = czujnik ciśnienia 0 do 10,5 m ze sprężarką do wtłaczania pęcherzyków powietrza 5 Ruszanie silników: d = ruszanie bezpośrednie sd = ruszanie z przełączaniem gwiazda-trójkąt 6 Rodzaj sieci: L5 = trójfazowa L35 = jedno- lub trójfazowa 7 Funkcje ATEX: 1=tak 0=nie 8 Magistrala Feldbus (w przygotowaniu): L = Lonbus P = Profibus M = ModBus 0 = bez 9 Wersja językowa 1 = niemiecka, angielska, francuska, holenderska 4.3 Warianty wykonań D D Jako urządzenie do zabudowy: - Obudowa z tworzywa sztucznego do montażu na szynie profilowej Opcjonalnie z panelem obsługi 4.4 Funkcje Sterownik LevelControl pozwala na zrealizowanie następujących funkcji: 4.4.1 Sterowanie Za pomocą LevelControl można włączać iwyłączać do agregatów pomp w zależności od poziomu napełnienia zbiornika. Oprogramowanie umożliwia wykonywanie następujących funkcji: D Opróżnianie zbiornika D Równomierne obciążenie D Automatyczna zmiana pomp po każdym starcie lub zależnie od liczby roboczogodzin D Włączanie i wyłączanie zależnie od potrzeby D Zmiana pompy w razie zakłócenia jednej pompy D Ruszanie wymuszone D Opóźnienie włączania i wyłączania pompy w celu uniknięcia szczytów ciśnienia i minimalizacji prądów rozruchowych D Dowolnie ustawiane automatyczne ponowne ruszanie po wystąpieniu zakłóceń D Regulowany czas dobiegu (dosysanie, opróżnianie wymuszone) D Zmienne czasy wyłączania w celu zapobiegania powstawaniu osadów na zbiorniku Opróżnianie zbiornika można zrealizować za pomocą łączników poziomowych lub czujnika analogowego (patrz poniższe przykłady). 4. Właściwości produktu LevelControl: D sterownik z mikrokontrolerem, przeznaczony do integracji w instalacji sterującej klienta D Może być używany do sterowania i monitorowania jednej lub dwóch pomp D Może być używany do opróżniania zbiorników 9

Praca z dwoma pompami - łącznik poziomowy z odstępem przełączania (histerezą): n n Pompy mają pompować ciecz ze zbiornika. W zbiorniku są zamontowane trzy łączniki poziomowe. Praca z jedną pompą - łącznik poziomowy z odstępem przełączania (histerezą): n n Pompa ma pompować ciecz ze zbiornika. W zbiorniku są zamontowane dwa łączniki poziomowe. 4 3 3 1 1 rysunek 3: Rozmieszczenie łączników poziomowych przy pracy z dwoma pompami z histerezą 1 Poziom wyłączenia wył. łącznik poziomowy 1 Poziom włączenia obciążenie podstawowe łącznik poziomowy 1 3 Poziom włączenia obciążenie szczytowe łącznik poziomowy 4 Poziom włączenia alarm zalania łącznik poziomowy 3 LevelControl steruje pompy w następujący sposób: - Tłoczona ciecz napełnia zbiornik. - Po osiągnięciu poziomu włączenia obciążenie podstawowe łącznika poziomowego 1 LevelControl włącza jedną pompę. Panel obsługi sygnalizuje ten proces. - Gdy poziom opadnie do poziomu wyłączenia wył. łącznika poziomowego 1 obciążenie podstawowe LevelControl wyłącza pracującą pompę. Jeżeli przełącznik selekcyjny został ustawiony dla każdej pompy w położeniu automatyka, w zależności od ustawień sterownik LevelControl włącza i wyłącza pompy na przemian lub zależnie od liczby roboczogodzin. - Poosiągnięciu poziomu włączenia obciążenie szczytowe łącznika poziomowego LevelControl włącza pompę dodatkową z opóźnieniem ok. 3 sekund. - Obie pompy pracują dotąd, aż poziom osiągnie poziom wyłączenia wył. łącznika poziomowego 1. Następnie obie pompy zostają wyłączone z opóźnieniem. - Jeżeli poziom będzie nadal wzrastał mimo pracujących pomp i osiągnie poziom alarmu zalania łącznika poziomowego 3 generowany jest komunikat alarmowy zalanie. Pompy pracują pod pełnym obciążeniem. - Alarm zalania pozostaje aktywny aż do potwierdzenia lub zanika po odpompowaniu stanu zalania. rysunek 4: Rozmieszczenie łączników poziomowych przy pracy z jedną pompą zhisterezą 1 Poziom wyłączenia wył. łącznik poziomowy 1 Poziom włączenia obciążenie podstawowe łącznik poziomowy 1 3 Poziom włączenia alarm zalania łącznik poziomowy LevelControl steruje pompę w następujący sposób: - Tłoczona ciecz napełnia zbiornik. - Po osiągnięciu poziomu włączenia obciążenie podstawowe łącznika poziomowego 1 LevelControl włącza pompę. Panel obsługi sygnalizuje ten proces. - Gdy poziom opadnie do poziomu wyłączenia wył. łącznika poziomowego 1 LevelControl wyłącza pracującą pompę. - Jeżeli poziom będzie nadal wzrastał mimo pracującej pompy i osiągnie poziom alarmu zalania łącznika poziomowego generowany jest komunikat alarmowy zalanie. - Alarm zalania pozostaje aktywny aż do potwierdzenia lub zanika po odpompowaniu stanu zalania. Ustawienia, których należy dokonać wsterowniku LevelControl, opisane są w rozdziale 8.3., strona 3. Ustawienia, których należy dokonać wsterowniku LevelControl, opisane są w rozdziale 8.3., strona 3. 10

Praca z dwoma pompami z czujnikiem analogowym n Pompy mają pompować ciecz ze zbiornika. n W zbiorniku jest zamontowany analogowy czujnik ciśnienia. 6 5 - Alarm zalania pozostaje aktywny aż do potwierdzenia lub zanika po odpompowaniu stanu zalania. Taki układ połączeń można zastosować również przy pracy jednej pompy. Ustawienia, których należy dokonać w sterowniku LevelControl, opisane są w rozdziale 8.3.4, strona 33. 4 3 1 rysunek 5: Rozmieszczenie poziomów przełączania przy czujniku analogowym 1 Obszar monitorowania LiveZero - pod czujnikiem Poziom wyłączenia pompy 1 i pompy 3 Poziom włączenia obciążenie podstawowe 4 Poziom włączenia obciążenie szczytowe 5 Poziom włączenia alarm zalania 6 Obszar Overload Alarm LevelControl steruje pompy w następujący sposób: - Tłoczona ciecz napełnia zbiornik. - Po osiągnięciu poziomu przełączania obciążenie podstawowe LevelControl włącza jedną pompę. Panel obsługi sygnalizuje ten proces. - Gdy poziom opadnie do poziomu przełączania wył. LevelControl wyłącza pracującą pompę. Jeżeli podłączone są dwie pompy iprzełącznik selekcyjny został ustawiony dla każdej pompy w położeniu automatyka, w zależności od ustawień sterownik LevelControl włącza i wyłącza pompy na przemian lub zależnie od liczby roboczogodzin. - Po osiągnięciu poziomu przełączania obciążenie szczytowe LevelControl włącza pompę dodatkową z opóźnieniem ok. 3 sekund. - Obie pompy pracują dotąd, aż poziom osiągnie poziom przełączania wył.. Następnie obie pompy zostają wyłączone z opóźnieniem. - Jeżeli poziom będzie nadal wzrastał mimo pracujących obu pomp i osiągnie poziom włączania alarmu zalania generowany jest komunikat alarmowy zalanie. Pompy pracują pod pełnym obciążeniem. - Powyżej i poniżej poziomu włączania i wyłączania sterownik LevelControl wykrywa przeciążenie czujnika (Sensor-Overload) oraz monitoruje LiveZero. 11

4.4. Monitorowanie Za pomocą LevelControl poprzez wejścia cyfrowe i analogowe można monitorować zewnętrzne urządzenia i stany. Oprogramowanie umożliwia wykonywanie następujących funkcji: D Wewnętrzny niezależny od sieci brzęczyk alarmowy D Alarm zalania D Gotowość robocza D Zbiorczy komunikat roboczy D Zbiorczy komunikat zakłócenia D Monitorowanie faz D Detekcja przeciążenia każdej pompy D Termiczny nadzór silników pomp D Błąd czujnika / Live Zero D Zakłócenie / ostrzeżenie dla każdej pompy D Wykrywanie zbyt małego obciążenia D Archiwacja ostatnich 30 danych zakłóceń D Monitorowanie okresów międzyprzeglądowych 4.4.3 Wskazania Za pomocą LevelControl możliwe jest wizualne przedstawianie wydarzeń i informacji. Oprogramowanie umożliwia wykonywanie następujących funkcji: D Wskazanie poziomu wody D Alarmy i ostrzeżenia tekstem otwartym D Komunikaty robocze i komunikaty stanu każdej pompy D Informacje o stanie D Wskaźnik roboczogodzin dla każdej pompy D Wskaźnik roboczogodzin dla każdego urządzenia D Prąd silnika każdej pompy D Wskazanie napięcia sieci D Wskazanie częstotliwości sieci D Moc czynna każdej pompy D Rozpoznawanie kierunku wirowania pola zasilania sieciowego D Liczba startów każdej pompy D Parametryzacja, ustawienia D Elektroniczna tabliczka znamionowa D Wjęzyku niemieckim, angielskim, francuskim oraz języku danego kraju 4.4.4 Obsługa Urządzenie LevelControl może być obsługiwane za pomocą kilku przycisków: D Przyciski funkcyjne i nawigacyjne D Możliwość podłączenia zewnętrznych przełączników ręcznie-0-automatyka 4.4.5 Komunikacja Sterownik LevelControl ma możliwość komunikacji przez różne interfejsy: D Interfejs serwisowy: RS3 D System magistrali Feldbus (w przygotowaniu) - LON - Profibus - Modbus - RS 485 1

4.5 Dane techniczne Znamionowe napięcie robocze Częstotliwość sieci Znamionowe napięcie izolacji Moc znamionowa każdego silnika Prąd znamionowy każdego silnika Tabela 3: 3~ 400 V AC ± 10% 1~ 30 V AC (kondensator w silniku) 50/60 Hz 500 V AC Wartości znamionowe 4.5.1 Wejścia cyfrowe (I) zwewnętrznymi przekładnikami prądowymi: do 4 kw zzewnętrznymi przekładnikami prądowymi: dowolny zwewnętrznymi przekładnikami prądowymi: maks. 10 A zzewnętrznymi przekładnikami prądowymi: dowolny 4 x łącznik poziomowy 4 V DC, wartości graniczne wg IEC 61131-m- typ 3 xwejście zewnętrzne 4xWSK 1) Tabela 4: Wejścia cyfrowe 4 V DC, wartości graniczne wg IEC 61131-m- typ 3 4 V DC, impedancja wejściowa 57 kω 1) Podłączyć PTC przez zewnętrzny przyrząd analizujący z dodatnim współczynnikiem temperaturowym 4.5. Wyjścia cyfrowe (O) x wysterowanie stycznika 50 V AC, 8 A 1 x programowalne wyjście przekaźnikowe xmożliwość podłączenia zewnętrznego sygnalizatora akustycznego 1xwyjście potwierdzania do zewnętrznego sygnalizatora zakłóceń Tabela 5: Wyjścia cyfrowe 50 V AC, 8 A, zestyk przełączny maks. 4 V DC, 50 ma, rozwarte wyjście kolektorowe, przełączaą do masy 4.5.5 Warunki otoczenia Temperatura podczas pracy Temperatura otoczenia podczas składowania Względna wilgotność powietrza Wysokość ustawienia 1) Tabela 6: Warunki otoczenia 0do40 C 0do70 C roszenie jest niedopuszczalne 1) przy ustawieniu wyżej z współczynnikiem redukcji 4.6 Obudowa Wymiary modułu do mocowania na szynie profilowej Wymiary panelu obsługi Masa Stopień ochrony modułu do mocowania na szynie profilowej Stopień ochrony panelu obsługi Tabela 7: Dane obudowy maks. 1000 m npm. 198 x 100 x 1 mm 140 x 180 x 40 mm ok. 1 kg IP0 bez szafy sterowniczej: IP0 zabudowany w szafie sterowniczej: IP55 4.7 Opcje D Moduł magistrali Feldbus (w przygotowaniu) - LON - Profibus - ModBus D Czujnik ciśnienia do pomiaru hydrostatycznego - H10, zakres pomiarowy ok. 0 do 10,5 m - H03, zakres pomiarowy ok. 0 do 3,5 m D Panel obsługi i akcesoria montażowe 4.8 Oprogramowanie Oprogramowanie PC KSB ServiceTool do LevelControl na płycie CD 4.5.3 Wejście analogowe Czujnik 4-0 ma, impedancja wejściowa 00 Ω D < 3,5 ma: rozpoznawanie Life-Zero D > 0,5 ma: rozpoznawanie Overload 4.5.4 Przyłącze czujnika ciśnienia (opcjonalne) Hydrostatyczna rejestracja poziomu: D H10, zakres pomiarowy ok. 0 do 10,5 m D H03, zakres pomiarowy ok. 0 do 3,5 m D przyłącze wewnętrzne 0,13 cala (0,30 mm) D Przyłącze węża dlawęża 8xmm 13

5 Obsługa Sterownik LevelControl może być obsługiwany w następujący sposób: D Za pomocą zewnętrznego komputera przez interfejs serwisowy D Za pomocą panelu obsługi KSB, jeżeli występuje D Za pomocą przełącznika selekcyjnego (ręcznie-0-automatyka), jeżeli występuje 5.1 Panel obsługi (opcjonalny) Wyświetlacz LED: Funkcja sygnalizatora świetlnego wyświetlacz (pokazuje komunikaty tekstowe) Przyciski funkcyjne Diagnoza Praca Ustawienia Informacje Przyciski nawigacyjne W górę Przycisk Escape Wdół Przycisk pomocy Przycisk OK Przyciski robocze (tylko wariant ATEX) Interfejs serwisowy rysunek 6: Panel obsługi LevelControl 5.1.1 Wyświetlacz LED D Sygnalizator świetlny informuje o stanie pracy systemu pomp: - czerwony: występuje jeden lub kilka komunikatów alarmowych - żółty: występuje jeden lub kilka komunikatów ostrzegawczych - zielony: sygnalizuje bezawaryjną pracę 14

5.1. Przyciski funkcyjne Do bezpośredniego dostępu do pierwszego poziomu menu: Praca Diagnoza 5.1.4 Wyświetlacz Sześciowierszowy wyświetlacz zawiera następujące informacje: Wybrana pompa, nr parametru Aktualny wybór Informacje o parametrze Poziom użytkownika Ustawienia Informacje Data, czas rysunek 7: Wyświetlacz panelu obsługi 5.1.3 Przyciski nawigacyjne Do nawigacji w menu i do potwierdzania ustawień: W górę/w dół D Poruszanie się po menu do góry lub w dół D Przy wprowadzaniu cyfr zwiększanie lub zmniejszanie wartości D Przewijanie w górę lub w dół Przycisk Escape D Przerywanie wprowadzania bez zapisania D Przejście o jeden poziom menu wyżej D Przy wprowadzaniu przeskok w lewo Przycisk OK D Jeżeli występuje zakłócenie: wyłączenie sygnalizatora akustycznego D Po naciśnięciu przycisku na ekranie startowym: wywołanie menu uproszczonego (patrz rozdział 5.1.5) D Potwierdzenie ustawienia D Potwierdzenie wyboru w menu D Przy wprowadzaniu liczb przeskok na następną cyfrę Komunikat na wyświetlaczu Wybrana pompa, nr parametru Aktualny wybór Wyjaśnienie Pokazuje w menu głównym wybraną pompę, a przy parametryzacji wybrany nr parametru Praca Diagnoza Ustawienia Informacje Informacje o parametrze Wykaz stojących do wyboru parametrów/informacji o parametrach Czas, data Pokazuje ustawiony czas i datę Poziom użytkownika Tabela 8: Pokazuje aktualny poziom praw dostępu użytkownika: - C = Klient - S = Serwis - F = Fabryka Informacje na panelu obsługi Przycisk pomocy D Wyświetla tekst pomocy do każdego wybranego punktu menu 15

5.1.5 Menu uproszczone Z ekranu startowego można wywołać menu uproszczone. " Na ekranie startowym nacisnąć przycisk OK. Pokazywane są następujące parametry: Kategoria Parametr Informacje ogólne 3-- 3--1-1 Dane instalacji 3-3-1-1 3-3-1-3-3-1-4 Dane silnika 3-3--1 3-3-- 3-3--3 3-3--4 3-3--5 3-3--6 3-3--7 3-3--8 Sposób przełączania 3-4-1 3-4-5 3-4-5-5 3-4-5-7 3-4-6 Zachowanie czasowe 3-3-3-5 3-3-3-7 Tabela 9: Informacje w menu uproszczonym 5.1.6 Interfejs serwisowy Ze złącza serwisowego można korzystać na dwa sposoby: D przezwtyknapłytce (patrz rysunek 9, strona 1) D przez wtyk w panelu obsługi (patrz rysunek 8) rysunek 8: Interfejs serwisowy w panelu obsługi Mogą być wykonywane następujące akcje: D Ustawianie i parametryzowanie systemu pomp D Aktualizacja oprogramowania - modułu do mocowania na szynie profilowej - panelu obsługi Aby móc obsługiwać LevelControl przez interfejs serwisowy należy postąpić w następujący sposób: 1. Połączyć komputer PC lub notebook i sterownik LevelControl za pomocą przewodu RS3.. W komputerze/notebooku uruchomić program KSB ServiceTool do LevelControl. 16

5. Wyświetlanie i zmienianie parametrów Numer parametru jest jednocześnie ścieżką nawigacji. Pierwsza cyfra numer parametru odpowiada pierwszemu poziomowi menu i jest bezpośrednio wywoływana przyciskami funkcyjnymi. 1 Eksploatacja Diagnostyka 3 Ustawienia 4 Informacje dodatkowe Następne kroki wykonywane są za pomocą przycisków nawigacyjnych. Po naciśnięciu jednego z przycisków funkcyjnych podczas edycji parametru wyświetlacz powraca do pierwszego poziomu bez zapisywania parametru. 5..1 Logowanie w LevelControl Czwarta cyfra numeru parametru: 3-3--5 4. Przez naciskanie przycisków nawigacyjnych zmienić wskazanie 3-3--1 na wyświetlaczu (w lewym górnym rogu) na 3-3--5 i potwierdzić wybór naciskając OK. W ten sposób wywołany został pożądany parametr. 5. W celu zmiany parametru należy drugi raz nacisnąć OK. 6. Do zwiększania lub zmniejszania wartości należy użyć przycisków ze strzałkami. Pasek nad wprowadzaną wartością pokazuje odniesienie tej wartości do zakresu wartości. 7. Aby opuścić ustawienia bez zapisywania wartości należy nacisnąć przycisk ESC. 8. Wybraną wartość należy potwierdzić przyciskiem OK. Kursor przeskakuje na następne miejsce w prawo. Następne miejsca można ustawiać zgodnie z powyższym opisem. 9. Aby przejść o jedno miejsce w lewo, należy nacisnąć ESC. 10. Przyciskiem OK zapamiętać wartość parametru. Bez zalogowania zmiana parametrów możliwa jest tylko w ograniczonym zakresie. Aby zalogować się w LevelControl: 1. Wywołać parametr 3--1-1 iwybraćpoziom użytkownika.. Logowanie w LevelControl: - hasło: 7353 Jeżeli urządzenie LevelControl nie będzie używane przez 15 minut, aktualnie zalogowany użytkownik jest automatycznie wylogowywany. Przykład: parametr 3-3--5 Pierwsza cyfra numeru parametru: 3-3--5 1. Nacisnąć przycisk funkcyjny 3, aby wywołać ustawienia. W lewym górnym rogu wyświetlacza pojawia się 3-1. Druga cyfra numeru parametru: 3-3--5. Przez naciskanie przycisków nawigacyjnych zmienić wskazanie 3-1 na wyświetlaczu (w lewym górnym rogu) na 3-3 i potwierdzić wybór naciskając OK. W lewym górnym rogu wyświetlacza pojawia się 3-3-1. Trzecia cyfra numeru parametru: 3-3--5 3. Przez naciskanie przycisków nawigacyjnych zmienić wskazanie 3-3-1 na wyświetlaczu (w lewym górnym rogu) na 3-3- i potwierdzić wybór naciskając OK. W lewym górnym rogu wyświetlacza pojawia się 3-3--1. 17

5.3 Struktura menu Poniższa tabela pokazuje strukturę menu LevelControl. Poziom 1 Poziom Poziom 3 Poziom 4 1 Praca 1 Informacje ogólne 1 Poziom analogowy Poziom cyfrowy 3 4 Napięcie ę sieci Częstotliwość sieci 5 Napięcie baterii 6 Zewn. Wejście 1 7 Zewn. Wejście Pompa 1 1 Status pompy 1 Prąd pompy 1 3 Cos fi pompy 1 4 Moc pompy 1 3 Pompa 1 Status pompy 3 Prąd pompy Cos fi pompy 4 Moc pompy 4 Czasy i statystyki 1 Roboczog. urządzenia Roboczog. pompa 1 3 Roboczog. pompa 4 Starty pompy 1 5 Starty pompy Diagnoza 1 Informacje ogólne 1 Aktualne komunikaty Historia 3 potwierdź wszystko 3 Ustawienia 1 moduł sterowania 1 Ustawienia podstawowe 1 Język 4 Kontrast wyświetlacza LCD Kontynuacja na następnej stronie 4 Konfiguracja CAN 1 ID urządzenia Master sieci i LevelControl 1 Logowanie 1 PIN Aktywacja hasła 3 Zmiana hasła Godzina/data 1 Godzina Data 3 Serwis 1 Ustawienie i fabryczne 3 Parametry urządzenia 1 Informacje ogólne 1 Konfiguracja pomp Zmiana pompy 3 Start opróżniania wymuszonego 4 Bateria Silnik 1 Moc znamionowa Prąd znamionowy 3 4 Wartość graniczna przeciążenia ą Wartość graniczna nadmiernego napięcia 5 Wartość graniczna za niskiego napięcia 6 Wartość graniczna za niskiego obciążenia 7 8 Współczynnik zewnętrznego przetwornika 1-fazowy/3-fazowy 3 Ustawienia czasu 1 Maks. czas pracy pompy 3 4 Godzina zmiany pompy Opóźnienie startu Granica pracy na sucho 5 Opóźnienie dołączenia 6 Min. opóźn.wyłącz. 7 Maks. opóźn.wyłącz. 10 11 Rusz.wym.int./czas Rusz.wym.int. 1 Rusz.wym.czas 18

Poziom 1 Poziom Poziom 3 Poziom 4 3 Ustawienia 4 IO & pomiar 1 Sensoryka Pomiar hydrostatyczny 1 poziom maksymalny Typ czujnika hydrostatycznego 3 Czujnik poziomu 3 Czujnik analogowy 1 Poziom przy 4mA Poziom przy 0 ma 3 Wysokość zbiornika 4 Poziomy przełączania 1 Poziom wyłączenia Pompa obciążenia podstawowego wł. 3 Pompa obciążenia szczytowego wł. 4 Alarm zalania wł. 5 Wejścia cyfrowe 1 Wejściecyfrowe 1 Wejście cyfrowe 3 Wejście cyfrowe 3 4 Wejście cyfrowe 4 5 6 7 8 Alarm WSK pompa 1 Ostrzeżenie WSK pompa 1 Alarm WSK pompa p Ostrzeżenie WSK pompa p 9 Aktywacja WSK 10 Wejście zewnętrzne1aktywne 11 Działanie wejścia zewnętrznego 1 1 Wejściezewnętrzne aktywne 13 Działanie wejścia zewnętrznego 6 Wyjścia cyfrowe 3 5 Komunikaty 1 Ustawienia komunikatów 6 Menu główne 1 Ustawienia menu głównego 4 Information 1 Moduł sterowniczy (SM) 1 Numer seryjny (SM) Numer materiału (SM) 3 Firmware (SM) 4 Zestaw parametrów (SM) 5 Wersja sprzętu (SM) Tabela 10: Struktura menu Przekaźnik zgłaszania zakłócenia Funkcja przekaźnika 19

6 Instalacja Śmiertelne niebezpieczeństwo na skutek nieprawidłowej instalacji! " Sterownik LevelControl należy zainstalować w sposób zabezpieczający go przed zalaniem. " Nie instalować LevelControl w obszarach zagrożonych wybuchem. " W przypadku integracji z zewnętrznym urządzeniem sterującym: przestrzegać dyrektyw o kombinacjach niskonapięciowych urządzeń sterujących. 6.1 Sprawdzanie warunków otoczenia 1. Zagwarantować następujące warunki otoczenia. Temperatura podczas pracy Temperatura otoczenia podczas składowania Względna wilgotność powietrza Wysokość ustawienia 1) Tabela 11: Warunki otoczenia 0do40 C 0do70 C roszenie jest niedopuszczalne 1) przy ustawieniu wyżej z współczynnikiem redukcji maks. 1000 m npm.. Zastosowanie w innych warunkach otoczenia należy uzgodnić z producentem. 3. Zagwarantować, aby miejsce ustawienia spełniało następujące warunki: - Należy zapewnić dość przestrzeni na montaż/demontaż i wentylację - Bez bezpośredniego napromieniowania słonecznego - Ochrona przed mrozem - Zabezpieczone przed zalaniem 4. Zamontować LevelControl. 0

6. Podłączanie elektryczne 1 1L1 L1 1L L 1L3 L3 9 L1 L L3 N PE 3 8 L1 L31 N1 K1 4 34 36 7 L L3 N N0 K N L1 PE 14 1 11 1 3 33 35 4 rysunek 9: Listwy zaciskowe na płytce 6 5 1 Przyłącze styczników, głównego obwodu elektrycznego Bateria 9 V 3 Interfejs serwisowy 4 Listwa zaciskowa wejść iwyjść (przyporządkowanie styków patrz Tabela 1) 5 Przyłącze panelu obsługi (tylko CU) 6 Przyłącze zbiorczego komunikatu zakłócenia i ogrzewania/sprężarki 7 Przyłącze zewnętrznego przekładnika prądowego i stycznika pompy 8 Przyłącze zewnętrznego przekładnika prądowego i stycznika pompy 1 9 Przyłącze sieciowe 1

W poniższej tabeli zestawione zostały przyłącza listwy zaciskowej wejść iwyjść (4): Styk Funkcja 1 EkrankablaCAN CAN-GND 3 SB1+ (sygnał CAN-H) 4 SB1- (sygnał CAN-L) 5 SB1Z- (zakończenie magistrali CAN) 6 SB1Z+ (zakończenie magistrali CAN) 7 +4 V 8 Wejście zewnętrzne 9 +4 V 10 Wejście zewnętrzne 1 11 AGND (masa analogowa) 1 Wejście analogowe (4..0 ma) 13 +4 V 14 Wyjście potwierdzania do zewnętrznego sygnalizatora zakłóceń (maks. 50 ma) 15 +4 V 16 niestosowane 17 +4 V 18 Zewnętrzny sygnalizator akustyczny 19 +4 V (np. dla panelu obsługi) 0 GND (np. dla panelu obsługi) 1 +4 V Styk ochrony uzwojeń pompa, ostrzeżenie 3 +4 V 4 Styk ochrony uzwojeń pompa, alarm 5 +4 V 6 Styk ochrony uzwojeń pompa 1, ostrzeżenie 7 +4 V 8 Styk ochrony uzwojeń pompa 1, alarm 9 +4 V 30 Dl4 (łącznik poziomowy 4) 31 +4 V 3 Dl3 (łącznik poziomowy 3) 33 +4 V 34 Dl (łącznik poziomowy ) 35 +4 V 36 Dl1 (łącznik poziomowy 1) Tabela 1: Przegląd zacisków Śmiertelne niebezpieczeństwo porażenia prądem! " Prace przy instalacji elektrycznej zlecać wyłącznie wykwalifikowanemu elektrykowi. " Przed wykonywaniem prac przy instalacji elektrycznej odłączyć urządzenie od zasilania i zabezpieczyć przed ponownym włączeniem! " Zagwarantować ochronę osób przez PELV 1) : bezpośrednio podłączać tylko wyłącznik ochronny silnika z pewnym rozłączaniem wg EN 50178 (VDE 0160). Uwaga Szkody rzeczowe przez nieprawidłowe podłączenie elektryczne! " Należy przestrzegać warunków przyłączania, wydanych przez lokalne przedsiębiorstwa energetyczne. " Sprawdzić rodzaj prądu i napięcie przyłącza sieci. " Podłączać tylko pompy, których dane przyłączeniowe są zgodne z LevelControl. " Zatkać niepotrzebne przepusty kablowe LevelControl za pomocą zaślepek. " Do pracy z dwoma pompami podłączać tylko pompy o tej samej wielkości. Do pracy ręcznej firma KSB zaleca zastosowanie przez użytkownika po jednym przełączniku selekcyjnym dla każdej pompy. Do każdej podłączonej pompy można podłączyć przełącznik selekcyjny (schemat zacisków patrz rysunek 9, strona 1). Do LevelControl można podłączać różne czujniki. Kombinacja czujników cyfrowych i analogowych jest niemożliwa. 1) PELV = Protective-Extra-Low-Voltage. Wejścia styków zabezpieczających uzwojeń nie są oddzielone galwanicznie od obwodów PELV wejść sterujących, rozwartych wejść kolektora i interfejsu serwisowego.

Zasilanie 4 V może być zewnętrznie obciążane prądem maks. 00 ma. 1. Podłączyć wyłącznik ochronny silnika z pewnym rozłączaniem wg EN 50178.. ustawić wyłącznik ochronny silnika na znamionowe natężenie prądu. 3. Wykonać połączenia elektryczne (patrz rysunek 9, strona 1 i Tabela 1, strona ). - Przy podłączaniu sieci przestrzegać maksymalnego przekroju przewodów 4 mm i bezpiecznika maksymalnie 0 A przy napędach < 4 kw, maksymalnie 10 A przy napędach>4kw. - W zależności od sposobu podłączania ręcznie zmostkować przyłącza (patrz rozdział 1.3, strona 45). - Przy napędach zasilanych prądem trójfazowym należy upewnić się, że przekładnik prądowy i fazy są prawidłowo podłączone. 4. Podłączyć przewody, ułożone przez użytkownika (patrz dokumentacja pompy). 5. W zależności od wyposażenia silnika należy postępować w następujący sposób: - W przypadku silnika ze stykami zabezpieczającymi uzwojenia: Upewnić się, żewejścia i wyjścia oraz złącze szeregowe nie są galwanicznie odłączone od wejść WSK. Jeżeli styki ochronne uzwojeń nie są pewnie oddzielone od sieci niskiego napięcia, należy odprzęc sygnały za pomocą modułów sprzęgających. Podłączyć styki zabezpieczające uzwojenia do LevelControl (schemat zacisków patrz rysunek 9, strona 1). - W przypadku silnika bez styków zabezpieczających uzwojenia: zmostkować przyłącze styków zabezpieczających uzwojenia w LevelControl (schemat zacisków patrz rysunek 9, strona 1). 6. Jeżeli sterownik LevelControl jest ostatnim urządzeniem w magistrali CAN: Zmostkować przyłącza SB1Z + i SB1Z - (patrz Tabela 1, strona ). 7. Przy pracy bez baterii: Ustawić parametr 3-3-1-4. 8. Do pracy z baterią/akumulatorem (patrz rozdział 6..1). 6..1 Instalowanie baterii/akumulatora Bateria zasila generator alarmów w razie awarii sieci. 1. Jeżeli występuje bateria 9 V: - otworzyć obudowę płytki i włożyć baterię 9V. - Przestrzegać schematu obwodowego (rozdział 1.3, strona 45). 6.. Przyłącze/integracja w szafie sterowniczej 1. Podłączyć następujące przyłącza do listew zaciskowych szafy sterowniczej: - Zasilanie mocy - Przyłącze uziemiające - Ochrona silnika - Sensoryka. Jeżeli występuje: ustawić wyłącznik ochronny silnika na znamionowe natężenie prądu. 3. Jeżeli występuje: zamontować panel obsługi w drzwiach szafy sterowniczej. 4. Jeżeli występuje: połączyć panel obsługi i moduł do montażu na szynie profilowej za pomocą następujących przewodów: - 4-żyłowy - Twisted pair - Impedancja falowa 10 Ω - Długość maks. 5 m - Dla magistrali CAN użyć styków 1 do 7 w module do montażu na szynie profilowej (patrz Tabela 1, strona ) - Listwa zaciskowa panelu obsługi (patrz rozdział 1., strona 44) 5. Jeżeli do magistrali CAN podłączony jest tylko panel obsługi: - W LevelControl w listwie wejść iwyjść zmostkować zaciski 5 i 6 (patrz Tabela 1, strona ). - Od tyłu panelu obsługi w listwie zacisków zmostkować zaciski 1 i (patrz rozdział 1., strona 44). 6. Jeżeli występuje: podłączyć zbiorczy sygnalizatorzakłóceń do listwy zaciskowej: - użyć zacisków 14, 1, 11 przyłącza zbiorczej sygnalizacji zakłóceń i ogrzewania/sprężarki (patrz rysunek 9, strona 1). 7. Jeżeli występuje: podłączyć ogrzewanie lub sprężarkę. - użyć zacisków N, L1, PE przyłącza zbiorczej sygnalizacji zakłóceń i ogrzewania/sprężarki (patrz rysunek 9, strona 1). 8. Podłączyć styczniki: - użyć zacisków przyłącza styczników (patrz rysunek 9, strona 1). 9. Podłączyć przewody sterowania stycznika: - użyć zacisków zewnętrznych przekładników prądowych i stycznika (patrz rysunek 9, strona 1). - Jeżeli występują: podłączyć przełącznik selekcyjny każdej pompy (rozdział 1.3, strona 45). 10. Podłączyć zasilanie energią: - użyć zacisków przyłącza sieci (patrz rysunek 9, strona 1). 11. Zamocować wszystkie podłączone przewody. 3

6.3 Montaż i podłączanie łączników poziomowych Uwaga Możliwość wystąpienia szkód rzeczowych nieprawidłowego montażu! na skutek " Mocować łącznik poziomowy 10 cm powyżej tulejki zabezpieczającej przed złamaniem. " Punkt przełączania wył. zamocować w taki sposób, aby pompa wyłączała zanim poziom wody osiągnie otwory zasysające w stopie pompy. " Punkt włączania zamocować w taki sposób, aby pompa włączała zanim poziom wody osiągnie górną krawędź studzienki. " Zagwarantować, aby łączniki poziomowe nie mogły się potem zablokować ( zawiesić ). Przy pracy z dwoma pompami bez histerezy 4 3 1 6.3.1 Podłączanie łącznika poziomowego W przypadku łącznika poziomowego punkt przełączania zależy odpołożenia ramienia łącznika poziomowego. 1. Rozmieścić łączniki poziomowe kaskadowo.. Łącznik poziomowy zalanie umieścić w tym miejscu,które odpowiada najwyższemu dopuszczalnemu poziomowi wody. 3. Następne kroki dobrać odpowiednio do trybu pracy: rysunek 10: Praca z dwoma pompami bez histerezy 1 Poziom wyłączenia wył. łącznik poziomowy 1 Poziom włączenia obciążenie podstawowe łącznik poziomowy 3 Poziom włączenia obciążenie szczytowe łącznik poziomowy 3 4 Poziom włączenia alarm zalania łącznik poziomowy 4 " Podłączać łącznik poziomowy w następujący sposób: Wyłącznik poziomowy Punkt przełączania 1 Wył. DI 1 Obciążenie DI podstawowe 3 Obciążenie DI 3 szczytowe 4 Alarm zalania DI 4 Wejście cyfrowe 4

Przy pracy z jedną pompą bez histerezy Przy pracy z dwoma pompami z histerezą 3 4 3 1 1 rysunek 11: Praca z jedną pompą bez histerezy 1 Poziom wyłączenia wył. łącznik poziomowy 1 Poziom włączenia obciążenie podstawowe łącznik poziomowy 3 Poziom włączenia alarm zalania łącznik poziomowy 3 " Podłączać łącznik poziomowy w następujący sposób: Wyłącznik poziomowy Poziom przełączania 1 Wył. DI 1 Obciążenie podstawowe Wejście cyfrowe DI i 3 Alarm zalania DI 4 DI 3 zmostkowane rysunek 1: Praca z dwoma pompami z histerezą 1 Poziom wyłączenia obciążenie podstawowe łącznik poziomowy 1 Poziom włączenia obciążenie podstawowe łącznik poziomowy 1 3 Poziom włączenia obciążenie szczytowe łącznik poziomowy 4 Poziom włączenia alarm zalania łącznik poziomowy 3 " Podłączać łącznik poziomowy w następujący sposób: Wyłącznik poziomowy Poziom przełączania Wył. 1 Obciążenie DI 1 podstawowe Obciążenie szczytowe DI 3 Alarm zalania DI 3 Wejście cyfrowe 5

Przy pracy z jedną pompą zhisterezą 3 1 rysunek 13: Praca z jedną pompą zhisterezą 1 Poziom wyłączenia wył. łącznik poziomowy 1 Poziom włączenia obciążenie podstawowe łącznik poziomowy 1 3 Poziom włączenia alarm zalania łącznik poziomowy " Podłączać łącznik poziomowy w następujący sposób: Wyłącznik poziomowy Poziom przełączania Wył. 1 Obciążenie podstawowe Alarm zalania Wejście cyfrowe DI 1 DI i DI 3 zmostkowane 6

7 Rozruch Uwaga Szkody rzeczowe na skutek nieprawidłowego rozruchu! " Zagwarantować, aby spełnione były wszystkie lokalnie obowiązujące przepisy i dyrektywy, a zwłaszcza dyrektywa maszynowa i dyrektywa niskonapięciowa. " Przed uruchomieniem należy sprawdzić wszystkie podłączone przewody zgodnie ze schematem połączeń. 7.1 Przygotowywanie rozruchu n Przewody pomp podłączone n Zainstalowane zabezpieczenie silnika n Przewód zasilania sieciowego podłączony n Czujniki podłączone n Pompa napełniona i odpowietrzona (patrz instrukcja producenta) 7. Pierwsze uruchomienie Do rozruchu można użyć listy kontrolnej (patrz rozdział 9, strona 38). 1. Jeżeli występuje, przestawić wyłącznik główny na pozycję 0.. Jeżeli występują: przestawić przełącznik selekcyjny na pozycję 0. 3. Porównać wartość nastawy wyłącznika ochronnego silnika zprądem znamionowym silnika: - Prawidłowo ustawić wyłącznik ochronny silnika lub w przypadku mocy silnika do 10 A za pomocą parametru 3-3--3 ustawić maksymalne natężenie prądu silnika. 4. Ustawić wyłącznik ochronny silnika na 0. 5. Jeżeli występuje: wyregulować przekaźnik główny przełączania gwiazda-trójkąt: - ustawienie fabryczne: maks.,5 s - W razie potrzeby wprowadzić nową wartość (zalecenie producenta 0,5 s, maks.,5 s). 6. Podłączyć zasilanie: - Włączyć zabezpieczenie, przewidziane przez użytkownika (np. bezpiecznik samoczynny). 7. Przestawić wyłącznik główny na pozycję I. 8. W przypadku silników indukcyjnych trójfazowych sprawdzić kierunek obrotów: w tym celu krótko przestawić przełącznik selekcyjny w położenie Ręcznie. 9. Jeżeli pompa obraca się w kierunku przeciwnym do jej kierunku obrotów: - odłączyć urządzenie od zasilania i zabezpieczyć przed ponownym włączeniem. - Zamienić dwie żyły w przewodzie zasilającym silnik. 10. Ponownie przeprowadzić rozruch. 7.3 Ustawianie LevelControl Ogólne informacje dotyczące obsługi patrz rozdział 5.1, strona 14. Bez zalogowania zmiana parametrów możliwa jest tylko w ograniczonym zakresie. 1. Wywołać parametr 3--1-1 iwybraćpoziom użytkownika.. Logowanie w LevelControl: - hasło: 7353 Jeżeli urządzenie LevelControl nie będzie używane przez 15 minut, aktualnie zalogowany użytkownik jest automatycznie wylogowywany. 7.3.1 Ustawianie języka wyświetlacza 1. Wywołać parametr 3-1-1-1 iustawić język.. Wybrać język i potwierdzić OK. 7.3. Ustawianie godziny i daty LevelControl przełącza pomiędzy czasem letnim i zimowym. 1. Każdy krok potwierdzać naciśnięciem OK.. Aby ustawić godzinę: - Wywołać parametr 3---1. - Ustawić godzinę. - Ustawić minuty. - Ustawić sekundy. 3. Aby ustawić datę: - Wywołać parametr 3---. - Ustawić dzień. - Ustawić miesiąc. - Ustawić rok. 7.3.3 Ustawianie czujników " Ustawianie czujników patrz rozdział 8.3, strona 3. 7.4 wymiana baterii " otworzyć obudowę płytki i włożyć baterię 9V. 7.5 Wyłączanie z eksploatacji 4. Aby wyłączyć z eksploatacji tylko jedną pompę przy pracy z dwoma pompami: - Wywołać parametr 3-3-1-1 iustawić liczbę zainstalowanych pomp. 1. Odłączyć instalację iurządzenie od przyłącza sieciowego.. Jeżeli występuje, wyjąć baterię zpłytki. 7

7.6 Ponowny rozruch Po czasie przestoju > h 1. Wymienić baterię na płytce.. Ustawić godzinę (patrz rozdział 7.3.). 3. Po naprawach lub po przebudowie: - uruchomić (patrz rozdział 7.1). Po czasie przestoju < h: 1. Jeżeli występują: przestawić przełącznik selekcyjny na pozycję 0.. Podłączyć zasilanie. 8

8 Funkcje Uwaga Szkody rzeczowe na skutek ustawienia nieprawidłowego parametru! " Przed zmianą parametru należy upewnić się, że odpowiada on granicom eksploatacyjnym urządzenia. Po zmianie następujących parametrów urządzenie LevelControl wykonuje automatycznie restart: D 3-1-4- D 3-1-4-3 D 3--1-1 D 3--1- D 3-3-1-1 D 3-3-1- D 3-3--8 Podczas ustawiania parametru pokazywany jest pasek, symbolizujący zakres wartości. Służy on do orientacji, na ile można zmienić aktualną wartość. 8.1 Logowanie użytkownika wurządzeniu. 1. Wywołać parametr 3--1-1.. Wybrać poziom użytkownika. 3. Jeżeli występuje, podać hasło. - ustawienie fabryczne: 7353 Zanim możliwe będzie dokonywanie ustawień użytkownik musi zalogować się Jeżeli urządzenie LevelControl nie będzie używane przez 15 minut, aktualnie zalogowany użytkownik jest automatycznie wylogowywany. 8. Monitoring LevelControl sygnalizuje alarm po osiągnięciu maksymalnie dopuszczalnego czasu pracy pompy lub czasu pracy urządzenia. 8..1 Komunikaty Wszystkie funkcje nadzoru i ochrony wywołują komunikaty i alarmy. Każdy komunikat otrzymuje priorytet od LevelControl. Są one sygnalizowane żółtą lub czerwoną diodą świecącą. Jeżeli występuje kilka komunikatów, to są one wyświetlane zgodnie z ich priorytetem. Zapamiętywanych jest maksymalnie 30 komunikatów. 1. Aby zobaczyć aktualnie występujące komunikaty: - wywołać parametr -1-1.. Aby uzyskać dokładniejsze informacje do danego komunikatu: - wybrać komunikat i potwierdzić OK. Wyświetlany jest status komunikatu (nadszedł, potwierdzony, usunięty). Dokonywanie ustawień dla określonego komunikatu: D D D Zaleca się podział komunikatów na 3 grupy: Komunikaty robocze o najniższym priorytecie wysterowują zieloną LED. Ostrzeżenia o średnim priorytecie wysterowują żółtą LED. Alarmy o najwyższym priorytecie wysterowują czerwoną LED. Każdy krok potwierdzać naciśnięciem OK : 1. wywołać parametr 3-5-1. Otwiera się lista wszystkich możliwych komunikatów.. Wybrać komunikat do ustawiania. 3. Wybrać priorytet: - Ustawić wartość pomiędzy 0 i 65535. 4. Wybrać sygnalizator świetlny w panelu obsługi: - zielony, żółty, czerwony 5. Wybrać zapamiętywanie: - włączone (ten komunikat musi zostać potwierdzony ręcznie.) - wyłączone (komunikat zostaje potwierdzony automatycznie.) 6. Funkcje podłączonej pompy/podłączonych pomp: - bez zmiany - pompa 1 wyłączona - pompa wyłączona - obie pompy wyłączone - pompa 1 włączona - pompa włączona - obie pompy włączone 9