Polisa Ubezpieczeniowa / Insurance Certificate

Podobne dokumenty
Certyfikat ubezpieczenia / Insurance Certificate

Certyfikat ubezpieczenia / Insurance Certificate

Polisa Ubezpieczeniowa / Insurance Certificate

Polisa Ubezpieczeniowa / Insurance Certificate

Polisa Ubezpieczeniowa / Insurance Certificate

Polisa Ubezpieczenia Podróżnego / Travel Insurance Certificate

Prosimy zabrać polisę wraz z dokumentem potwierdzającym tożsamość / Please take it with your personal documents. Ubezpieczający / Policyholder

Polisa Nr

FORMULARZ REKLAMACJI Complaint Form

Polisa Nr

Polisa Nr

Oferta Ubezpieczenia dla Dzieci, Młodzieży oraz Pracowników w Placówkach Oświatowych

Polisa Nr

Okres przechowywania danych osobowych. danych osobowych

Departament Ubezpieczeń Indywidualnych (DUI) Compensa Voyage 19031

PEŁNOMOCNICTWO. Dane kandydata

Raport bieżący: 44/2018 Data: g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc

Rozporządzenie Ogólne o Ochronie Danych Osobowych. Ogólna klauzula Informacyjna

Karta Produktu Ubezpieczenia Podróżnego MASTERCARD WORLD ELITE

POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY

An employer s statement on the posting of a worker to the territory of the Republic of Poland

NOTA INFORMACYJNA DOTYCZĄCA ZASAD PRZETWARZANIA DANYCH INFORMATION NOTICE ON THE PRINCIPLES OF DATA PROCESSING

WARIANT UBEZPIECZENIA/ SUMA UBAZPIECZENIA/SUMA GWARANCYJNA. Small Europa. Do wysokości SU KL. Do wysokości SU KL

Ogólne informacje o przetwarzaniu danych osobowych przez Spółkę oraz o przysługujących Państwu prawach

Karta Produktu ubezpieczenia karty kredytowej WORLD MASTERCARD

POLISA. Kod MĄCZKA STANISŁAWA PLN GRZEBIENIOWSKA KATARZYNA PLN FURMANKIEWICZ BOGUSŁAWA PLN

BRE Ubezpieczenia TU S.A.

Dane Rodziców (Opiekunów Prawnych) / Parent (Guardian) Information

Najważniejsze informacje

Karta Produktu Ubezpieczenia Podróżnego MASTERCARD WORLD ELITE

Privacy policy. Polityka prywatności

ZGŁOSZENIE SZKODY Z UBEZPIECZENIA BAGAŻU PODRÓŻNEGO / OPÓŹNIENIA DOSTARCZENIA BAGAŻU PODRÓŻNEGO UBEZPIECZYCIEL: SOGESSUR S.A.

Ilona B. Miles website Terms of Use (ewentualnie: Service)

Kodeks postępowania administracyjnego

nowy termin ważności Akredytywy / Gwarancji do / new validity term of the Letter of Credit / Guarantee:

Obowiązek informacyjny do aktualnych i nowych klientów:

POLITYKA PRYWATNOŚCI PRIVACY POLICY. This Privacy policy sets out the rules for the collection, processing and use of personal data.

Ubezpieczenie podróży zagranicznych

PRIVACY NOTICE. The data controller of Your personal data is Bank Handlowy w Warszawie S.A. with its registered office in Warsaw at ul. Senatorska 16.

nowy termin załadunku / new shipment date: tolerancja po zmianie/ new tolerance: (+) (-)

ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:.

Oferta przetargu. Poland Tender. Nazwa. Miejscowość. Warszawa Numer ogłoszenia. Data zamieszczenia Typ ogłoszenia

UBEZPIECZENIE PODRÓŻ BEZ ZMARTWIEŃ

FORMULARZ OFERTY Nr... TENDER FORM No...

Twoje osobiste Obliczenie dla systemu ogrzewania i przygotowania c.w.u.

1. UBEZPIECZENIE KOSZTÓW REZYGNACJI Z PODRÓŻY

Bezpieczna zima z mfind

OFERTA UBEZPIECZENIA

Załącznik nr 1 do Regulaminu Konkursu RobotStudio Challenge Formularz Zgłoszeniowy do Konkursu RobotStudio Challenge 2018

4. WARUNKI ŚWIADCZENIA I ZAWIERANIA UMÓW O ŚWIADCZENIE USŁUG ELEKTRONICZNYCH 1. Świadczenie Usług Elektronicznych określonych w rozdziale III pkt.

change): Tolerancja / Tolerance (+) (-) Słownie / In words: Miejsce i Data ważności (przed zmianą) / Expiry place and date (before change):

Podstawa prawna: Art. 70 pkt 1 Ustawy o ofercie - nabycie lub zbycie znacznego pakietu akcji

License Certificate. Autodesk License Certificate Terms and Conditions

APPLICATION FORM. Overseas Criminal Record Check POLAND

Ubezpieczenie podróży zagranicznych Dokument zawierający informacje o produkcie ubezpieczeniowym

KWESTIONARIUSZ OCENY RYZYKA / INSURANCE QUESTIONNAIRE

POLITYKA PRYWATNOŚCI PRIVACY POLICY. This Privacy policy sets out the rules for the collection, processing and use of personal data.

DEKLARACJA PRZYSTĄPIENIA DO GRUPOWEGO UBEZPIECZENIA ZDROWOTNEGO

ZGŁOSZENIE SZKODY Z UBEZPIECZENIA KOSZTÓW LECZENIA, RATOWNICTWA ORAZ TRANSPORTU W PODRÓZY ZAGRANICZNEJ UBEZPIECZYCIEL: SOGESSUR S.A.

TERMIN SKŁADANIA DOKUMENTÓW UPŁYWA Z DNIEM 14 GRUDNIA 2018 ROKU.

1. POSTANOWIENIA OGÓLNE 1. GENERAL PROVISIONS

Telefon stacjonarny: Telefon komórkowy: Telefon komórkowy:

nowy termin załadunku / new shipment date: tolerancja po zmianie/ new tolerance: (+) (-)

Alpenverein Weltweit Service

Ubezpieczenie wyjazdów turystycznych W podróży. OWU styczeń 2016

POTWIERDZENIE ZAWARCIA UMOWY UBEZPIECZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI CYWILNEJ ZAWODOWEJ DO POLISY NR

1. INFORMACJE OGÓLNE

ZAŚWIADCZENIE O PRZEBIEGU UBEZPIECZENIA w InterRisk S.A. Vienna Insurance Group

WNIOSEK O WYPŁATĘ ŚWIADCZENIA Z TYTUŁU UMOWY UBEZPIECZENIA PAKIET TRAVEL WORLD DLA POSIADACZY KART KREDYTOWYCH WYDANYCH PRZEZ MBANK S.A.

Życie za granicą Bank

Życie za granicą Bank

I. REKLAMACJA i ROZWIĄZYWANIE SPORÓW

EFET. European Federation of Energy Traders

LICENCJA 2016 ROYALTIES 2016

ZAŚWIADCZENIE o przebiegu ubezpieczeń majątkowych

Checklist for the verification of the principles of competitiveness refers to Polish beneficiaries only

UMOWA Z AGENTEM NA POTRZEBY AUKCJI 50 PRIDE OF POLAND. CONTRACT FOR AGENT FOR 50 th PRIDE OF POLAND PURPOSES

Warszawa, dnia 14 grudnia 2012 r. Poz ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia 4 grudnia 2012 r.

Obowiązki informacyjne AXA Życie TU S.A. wynikające z ustawy z dnia 30 maja 2014 r. o prawach konsumenta

SKŁADKA ROCZNA 25 PLN 33 PLN 40 PLN 48 PLN 60 PLN 120 PLN

PESEL/nr Paszportu (w przypadku obcokrajowców) PESEL/nr Paszportu (w przypadku obcokrajowców) PESEL/nr Paszportu (w przypadku obcokrajowców)

DOKUMENT W WERSJI WORD DOSTĘPNY POD ADRESEM

ZLECENIE WYSYŁKI DOKUMENTÓW W RAMACH AKREDYTYWY / DOCUMENTS DELIVERY ORDER UNDER LETTER OF CREDIT

Zasady rejestracji i instrukcja zarządzania kontem użytkownika portalu


TRAVEL PROTECT OGÓLNE WARUNKI UBEZPIECZENIA PODRÓŻNEGO NA WYJAZDY ZAGRANICZNE DLA KLIENTÓW BIUR PODRÓŻY

Polityka Prywatności Wersja: 1.0.5

Imię i Nazwisko: / Name and Surname:.. Imię i nazwisko ojca: / Father s full name..

Telefon komórkowy: ROZSZERZENIE ZAKRESU WYBRANEJ WYŻEJ OPCJI UBEZPIECZENIA O OPCJE DODATKOWE:

Procedura rozpatrywania reklamacji złożonych przez klientów MAK Ubezpieczenia Sp. z o.o. ( Procedura ) 1 Postanowienia ogólne

Telefon komórkowy: ROZSZERZENIE ZAKRESU WYBRANEJ WYŻEJ OPCJI UBEZPIECZENIA O OPCJE DODATKOWE:

Complaint Handling Procedure

POLAND TENDER. Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe. Ogłoszenie dotyczy: zamówienia publicznego. SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY

SKŁADKA ROCZNA 25 PLN 33 PLN 40 PLN 48 PLN

D&O EXCESS GUARD WARUNKI NADWYŻKOWEGO UBEZPIECZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI WŁADZ SPÓŁKI

Oferta przetargu. Poland Tender. Nazwa. Miejscowość. Warszawa Numer ogłoszenia. Data zamieszczenia Typ ogłoszenia

and is potential buyer in the auctions, hereinafter referred to as the Agent, dalej Agentem, zwanymi dalej łącznie Stronami, a każdy z osobna Stroną.

Obowiązek informacyjny dotyczący przetwarzania danych osobowych (art. 13 RODO)

Transkrypt:

Polisa Ubezpieczeniowa / Insurance Certificate Prosimy zabrać polisę wraz z dokumentem potwierdzającym tożsamość / Please take it with your personal documents. Numer polisy / Policy Number 1000127242 Ubezpieczyciel / Insurer Colonnade Insurance Société Anonyme Ubezpieczający / Policyholder Jan Kowalski Oddział w Polsce ul. Marszałkowska 111 00-102 Warszawa NIP: 107-00-38-451 Niniejsza polisa jest potwierdzeniem objęcia ochroną ubezpieczeniową osoby/osób ubezpieczonych w ramach ubezpieczenia podróżnego Travel Protect w czasie jej/ich podróży zagranicznej. / This policy constitutes a confirmation of insurance coverage being granted to person/persons insured under travel insurance Travel Protect during such person's / persons' foreign trip. W przypadku zdarzenia objętego umową ubezpieczenia Ubezpieczony może skorzystać z pomocy Centrum Assistance tel. + +48 22 483 39 70. W celu szybszej identyfikacji należy podać konsultantom imię i nazwisko Ubezpieczonego oraz numer polisy. / In case of emergency, the Insured Person(s) can use Assistance Center number +48 22 483 39 70. As you contact the Colonnade helpline consultant, you should give the first name, surname and insurance number of the Insured Person in order to promptly identify the Insured Person. Sądem właściwym do rozpatrywania sporów wynikających z umowy ubezpieczenia jest sąd właściwości ogólnej albo sąd właściwy dla miejsca zamieszkania lub siedziby Ubezpieczającego, Ubezpieczonego. / The competent court for any disputes arising from the insurance contract is the court of general jurisdiction over the place of residence or business of the Policyholder, the Insured. Szczegóły ubezpieczenia / Insurance details Ubezpieczony / Insured person: Pan Jan Kowalski (02.01.1981) Ważność / Validity: od / from 16.11.2018 do / to 17.11.2018

Data wystawienia / Issuing date: 26.09.2018 Składka / Premium Składka ubezpieczeniowa / Insurance premium: 9.90 PLN Wariant ubezpieczenia / Variant of insurance ZAKRES UBEZPIECZENIA Ubezpieczenie kosztów leczenia oraz assistance 150 000 Ubezpieczenie następstw nieszczęśliwych wypadków uszczerbek Ubezpieczenie następstw nieszczęśliwych wypadków śmierć Ubezpieczenie od utraty, kradzieży lub uszkodzenia bagażu podróżnego 1 000 Ubezpieczenie opóźnienia bagażu podróżnego 250 (opóźnienie powyżej 4h) Ubezpieczenie opóźnienia lotu 150 (opóźnienie powyżej 4h) Ubezpieczenie odpowiedzialności cywilnej w życiu prywatnym za szkody na osobie 200 000 Ubezpieczenie odpowiedzialności cywilnej w życiu prywatnym za szkody na rzeczy 10 000 Ubezpieczenie gotówki wypłaconej z bankomatu i utraconej przez ubezpieczonego w wyniku rabunku podczas podróży 150 Ubezpieczenie mienia ruchomego pozostawionego w mieszkaniu w kraju stałego zamieszkania ubezpieczonego od kradzieży z włamaniem podczas zagranicznej podróży ubezpieczonego

3 200 ASSISTANCE Całodobowy dyżur telefoniczny Centrum Assistance +48 22 483 39 70 Transport Ubezpieczonego na teren kraju stałego zamieszkania Transport zwłok Ubezpieczonego Przedłużenie ochrony ubezpieczeniowej w sytuacjach nagłych 3 dni Przekazywanie pilnych informacji Transport członków rodziny towarzyszących Ubezpieczonemu w podróży na terenie Rzeczypospolitej Polskiej w razie jego śmierci Transport niepełnoletnich dzieci Ubezpieczonego oraz pokrycie kosztów ich pobytu 150 euro dziennie maksymalnie 7 dni Pokrycie kosztów pobytu i transportu osoby towarzyszącej Ubezpieczonemu w podróży zagranicznej 100 euro dziennie maksymalnie 7 dni Transport i pobyt członka rodziny wezwanego do Ubezpieczonego lub innej osoby wskazanej przez Ubezpieczonego 100 euro dziennie maksymalnie 7 dni Pokrycie kosztów poszukiwań oraz ratownictwa w górach i na morzu Zwrot kosztów karnetu na wyciąg narciarski 250 Świadczenie w przypadku zamknięcia narciarskich tras zjazdowych 20 na każdy dzień dla 1 osoby Zwrot kosztów wypożyczenia sprzętu narciarskiego 20 na każdy dzień dla 1 osoby Pomoc w przypadku konieczności wcześniejszego powrotu Ubezpieczonego Pomoc w przypadku konieczności przedłużenia podróży Ubezpieczonego

100 euro dziennie maksymalnie 3 dni Kontynuacja zaplanowanej podróży Ubezpieczonego DODATKOWE RYZYKA W zakresie kosztów leczenia, assistance, następstw nieszczęśliwych wypadków, odpowiedzialności cywilnej ochrona przysługuje także w przypadku amatorskiego uprawiania sportu Do wysokości sumy ubezpieczenia dla danego zakresu W zakresie kosztów leczenia, assistance, następstw nieszczęśliwych wypadków ochrona przysługuje także w przypadku pracy umysłowej Do wysokości sumy ubezpieczenia dla danego zakresu Wszędzie gdzie w powyższej tabeli SU określona jest jako oznacza to, iż Ubezpieczyciel pokrywa koszty do rzeczywistej kwoty, jaka odpowiada kosztom zorganizowania przez Centrum Assistance takiego transportu. Zakres terytorialny Europa - kontynent europejski wraz z przyległymi wyspami leżącymi na cokołach kontynentalnych, a także kraje pozaeropejskie sąsiadujące z Morzem Śródziemnym (z wyłączeniem Algierii, Izraela, Libanu, Libii oraz Rosji, które należą do strefy świat); Świat - cały świat z wyjątkiem podróży do, przez lub na terytorium następujących krajów: Iran, Syria, Sudan, Korea Północna oraz terytorium Krymu; Zone Europe - the continent of Europe including its neighbouring islands and non- European countries bordering the Mediterranean (excluding Algeria, Israel, Lebanon, Libya and Russia which belong to world zone); Zone Worldwide - anywhere in the world except any trips in, to or through the territories of the following countries: Iran, Syria, Sudan, North Korea and the area of Crimea. Do niniejszej umowy mają zastosowanie Ogólne Warunki Ubezpieczenia Travel Protect Kosztów Rezygnacji z Podróży w Sytuacjach Nagłych zatwierdzone w dniu 3 września 2018 r. przez dyrektora Colonnade Insurance Société Anonyme Oddział w Polsce z siedzibą w Warszawie oraz wprowadzone do obrotu w dniu 25 września 2018 r. udostępnione Ubezpieczonemu/ym w załącznikach wiadomości e-mail i obowiązujące w dniu zawarcia ubezpieczenia. / The provisions contained in the General Conditions of Travel Protect Insurance For Costs of Trip Cancellation approved on 3 September 2018 r. by the Director of Colonnade Insurance Société Anonyme branch in Poland with headquarters in Warsaw and the act comes into live on 25 September 2018r., provided to the Insured Person(s) in the e-mail attachments, are applicable to this insurance contract. Spory wynikające z umowy Ubezpieczenia będą rozpatrywane przez sąd właściwy według przepisów o właściwości ogólnej albo sąd właściwy dla miejsca zamieszkania lub siedziby Ubezpieczającego, Ubezpieczonego, Uposażonego lub uprawnionego z tytułu umowy Ubezpieczenia lub też spadkobiercy Ubezpieczonego lub spadkobiercy Uprawnionego z umowy ubezpieczenia. / Disputes arising out of this Agreement shall be dealt with according to the polish law and may be enforced before the courts of the general jurisdiction or before the court of the place of establishment of the Insurer, the Insured, the Beneficiary or Beneficiary of an insurance contract or the heirs of the entitled to the insurance contract. Podmiotem uprawnionym do prowadzenia pozasądowego postępowania w sprawie rozwiązywania sporów konsumenckich jest Rzecznik Finansowy (www.rf.gov.pl). / The entity authorized to conduct out-of-court proceedings regarding the resolution of consumer disputes is the Financial Ombudsman (www.rf.gov.pl). Administratorem danych osobowych jest Colonnade Insurance S.A. działająca w Polsce przez oddział (dalej: Colonnade lub Administrator). Podstawą prawną i celem przetwarzania danych osobowych jest podjęcie działań przed zawarciem umowy oraz zawarcie i wykonanie umowy ubezpieczenia, w tym

wypełnienie obowiązku prawnego Colonnade w postaci dokonania oceny ryzyka ubezpieczeniowego a także ocena potrzeb (adekwatności oferowanego produktu).w przypadku zawierania umowy przez internet podane dane będą przetwarzane w sposób zautomatyzowany lub oparty na profilowaniu tj. bez ingerencji człowieka. Podanie danych osobowych jest konieczne do zawarcia i wykonywania umowy ubezpieczenia oraz wypełnienia obowiązków prawnych Colonnade. Bez podania danych osobowych nie jest możliwe zawarcie umowy ubezpieczenia. Podanie numeru telefonu jest dobrowolne tak samo jak adresu e-mail, chyba że jest on konieczny do dostarczenia dokumentacji ubezpieczeniowej. W ogólnych warunkach ubezpieczenia znajdują się pełne informacje dotyczące: inspektora danych osobowych, celów przetwarzania danych osobowych, prawnie uzasadnionych celów przetwarzania danych osobowych, kategorii odbiorców danych osobowych, przekazywania danych poza Europejski Obszar Gospodarczy, okresu przetwarzania danych osobowych, zautomatyzowanego podejmowania decyzji, w tym o profilowaniu do zawarcia umowy, prawa wniesienia skargi do organu nadzorczego, konieczności lub dobrowolności podania poszczególnych danych osobowych, prawa do dostępu do danych osobowych, możliwości ich sprostowania, usunięcia lub ograniczenia przetwarzania lub prawa do wniesienia sprzeciwu wobec przetwarzania, a także prawa do przenoszenia danych i prawa do cofnięcia wyrażonych zgód. / The administrator of personal data is Colonnade Insurance S.A., carrying out operations in Poland through its local office (hereinafter: Colonnade or the Administrator). The legal basis and purpose of the processing of personal data is to take action prior to the conclusion and completion of an insurance contract, including the fulfilment of Colonnade's legal obligation to assess an insurance risk and to assess the needs (adequacy of the product offered). In the case of concluding a contract via the internet the provided data will be processed in an automated or profiled way, i.e. without human intervention. Supply of personal data is necessary for the conclusion and completion of an insurance agreement and for the fulfilment of Colonnade's legal obligations. It is not possible to conclude an insurance agreement without supplying personal data. Supplying a telephone number and an email address is voluntary, unless it is necessary for the delivery of an insurance file. The General Insurance Terms and Conditions provide full information about the personal data controller, the purposes of the processing of personal data, the legitimate purposes of the processing of personal data, the categories of recipients of personal data, the transfer of data outside the European Economic Area, the duration of the processing of personal data, the existence of automated decision-making, the right to lodge a complaint with the supervisory authority, the mandatory or voluntary nature of supply of specific items of personal data, the right of access to personal data, the possibility of its correction, deletion or restriction of the processing, or the right to object to the processing, as well as the right to transfer data and the right to withdraw one's consent.