MEDIA SYSTEM TOUCH MEDIA SYSTEM COLOUR

Podobne dokumenty
Model: JMC-03_V2.2_RNS510 TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI MMI 2G. Spis treści

Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA

INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS-E. Spis treści

Model: JMC-03_V2.2_RNS510 TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS 510. Spis treści

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

Korzystanie z odtwarzacza ipod

Przełączanie źródła sygnału audio

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera

ADAPTER INTERFEJSU dla ipod KS-PD100 Przed użyciem adaptera

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi

MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS LEON Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi programu. BlazeVideo HDTV Player v6

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+

Aplikacja Phonak RemoteControl. Instrukcja użytkowania

SCIGANY81 (c) Copyright

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI

DAB+ Tuner Box 835 Instrukcja obsługi

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

Skrócona instrukcja obsługi

SENSUS Web edition. Infotainment guide WITAMY W SYSTEMIE SENSUS INFOTAINMENT

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji

Radio kieszonkowe DAB+, FM Albrecht Zestaw motocyklowy DR 72, S1, czarny

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne

Środki bezpieczeństwa podczas użytkowania

Obsługa kart pamięci i przenośnych dysków USB

Często zadawane pytania

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu

Instrukcja QuickStart

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

INSTRUKCJA OBSŁUGI Infotainment Blues

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Blues Instrukcja obsługi

Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne

Radio DAB. Nr produktu

"SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM

Radio do zabudowy Reflexion CLR2610USB, FM, srebrne

OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105

TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA

Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM

Rozdział 1: Wprowadzenie

WAKEBOX BT MT3148. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi

DENVER CR-918BLACK POLSKI FUNKCJE I REGULATORY

INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser muzyczny. DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

Instrukcja obsługi FiiO X1

Wprowadzenie. 2 Wprowadzenie. Informacje ogólne

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

Smart bracelet Instrukcja obłsugi(pl)

3 Dotknij przycisku Steering Remote Setting.

Spis treści 1. Obsługa dekodera Opis dekodera MAG 254/MAG250 3 Opis pilota EPG 4

Instrukcja Uruchomienia

Urządzenia zewnętrzne

Niniejsza instrukcja opisuje kolejne czynności jakie należy wykonać w celu dokonania aktualizacji oprogramowania sprzętowego radiodtwarzacza z

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10

Radio przenośne Sangean DPR-17 Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELU STERUJĄCEGO

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-R10

Radio z odtwarzaczem CD Lenco

OPEL Movano / Vivaro Instrukcja obsługi systemu audio-nawigacyjnego

SMARTWATCH ZGPAX S8. Instrukcja obsługi. Online World tel: BEZPIECZEŃSTWO:

Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji

Kamera sportowa Conrad AT18. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Elementy obsługi. 1. Ochrona przyłączeniowa (przykręcona)

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR

PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421

Tacho2Safe INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tacho-Diagram Pruszków ul. Wiśniowa 38 tel

OPEL COMBO. Infotainment System

Instrukcja Obsługi GigaNagrywarki. Instrukcja obsługi GigaNagrywarki

Wideoboroskop AX-B250

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR

OPEL ZAFIRA TOURER. Infotainment System

1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

OPEL Combo Instrukcja obsługi systemu audio-nawigacyjnego

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu

DAB+ TUNER BOX 945. Enjoy it. Instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi SE888

Radio cyfrowe z zegarem

Kamera. Nr produktu

OPEL MOVANO / VIVARO. Infotainment System

CN-GP50N. Instrukcja Obsługi. Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski. Przenośny System Nawigacji

Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3

Zegarek Kwarcowy Braun BN0087WHSLMHG, sterowany radiowo, 42 x 11,5 mm, 5 ATM

Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager

OPEL MERIVA. Infotainment System

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTÓW ASA Go-6T

Skrócona instrukcja obsługi

Zestaw głośnomówiący Bluetooth z transmiterem FM

Instrukcja obsługi odtwarzacza mp3 RX4. Gratulujemy wyboru odtwarzacza MP3 nowej generacji i życzymy satysfakcji z jego użytkowania!

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

Transkrypt:

MEDIA SYSTEM TOUCH MEDIA SYSTEM COLOUR ATECA LEON TOLEDO Instrukcja obsługi

O niniejszej instrukcji Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje, wskazówki, sugestie i ostrzeżenia dotyczące używania Twojego radioodtwarzacza, Pozostałe publikacje, znajdujące się w pakiecie dokumentów informacyjnych pojazdu, zawierają również informacje, z którymi należy się zapoznać. Leży to w Twoim własnym interesie i w interesie wszystkich pasażerów. Pakiet dokumentów informacyjnych powinien zawsze znajdować się w pojeździe. Jest to ważne zwłaszcza, jeżeli pożyczasz pojazd osobom trzecim lub sprzedajesz go. Niniejszy podręcznik opisuje wyposażenie pojazdu oferowane w dniu przekazania instrukcji do druku. Niektóre elementy wyposażenia mogą być wprowadzone w terminie późniejszym lub mogą znajdować się w ofercie tylko na niektórych rynkach. Ilustracje przedstawiają wyposażenie w sposób schematyczny i mogą odbiegać od rzeczywistego wyglądu elementów w Twoim samochodzie. Kolor wyświetlacza oraz wyświetlanych informacji może być różny w zależności od modelu samochodu. Określenia kierunków odnoszą się do kierunku jazdy pojazdu, o ile w danym przypadku nie podano inaczej. Wyposażenie oznaczone gwiazdką* znajduje się w standardzie jedynie w niektórych wersjach, zaś w innych wersjach stanowi opcjonalne wyposażenie dodatkowe, bądź też jest oferowane wyłącznie w niektórych krajach. Wszystkie znaki zastrzeżone są oznaczone symbolem. Prawa autorskie obowiązują pomimo braku symbolu ich zastrzeżenia. >> Ciąg dalszy akapitu na stronie następnej. UWAGA Symbol ten poprzedza informacje dotyczące bezpieczeństwa. Ostrzegają one przed możliwością wypadku lub zagrożeniem dla zdrowia lub życia. OSTROŻNIE Treści oznaczone tym symbolem zwracają uwagę na potencjalne źródła uszkodzeń samochodu. Informacja dotycząca środowiska Treści poprzedzone tym symbolem zawierają konkretne informacje na temat ochrony środowiska. Informacja Symbol ten poprzedza informacje dodatkowe.

Spis treści Spis treści Widok ogólny..................... 2 Widok urządzenia (dotyczy: LEON, TOLE- DO)............................... 2 Widok urządzenia (dotyczy: ATECA).... 3 Menu główne....................... 4 Wstęp............................ 6 Ogólne informacje eksploatacyjne..... 6 Radio............................. 11 Tryb Radio......................... 11 Media............................. 18 Tryb Media......................... 18 System sterowania telefonem (TE- LEFON)*.......................... 27 Wprowadzenie do systemu sterowania telefonem............................ 27 Opis systemu sterowania telefonem.... 30 Menu CAR (SAMOCHÓD)......... 38 Wprowadzenie do obsługi menu SAMO- CHÓD............................. 38 Ustawienia........................ 41 Menu Ustawienia systemowe (USTAWIE- NIA)............................... 41 Dźwięk........................... 43 Ustawienia głośności i dźwięku........ 43 Indeks............................ 45 1

Widok ogólny Widok ogólny Widok urządzenia (dotyczy: LEON, TOLEDO) Rys. 1 Widok elementów obsługi 1 strona 11 2 strona 8 3 strona 27 / strona 15 4 strona 18 5 strona 43 6 strona 38 7 strona 41 8 strona 7 9 strona 23 10 strona 7 2

Widok ogólny Widok urządzenia (dotyczy: ATECA) Rys. 2 Widok elementów obsługi (konfiguracja ta zależy od wersji). 1 strona 11 2 strona 8 3 strona 27 / strona 15 4 strona 18 5 strona 43 6 strona 38 7 strona 41 8 strona 7 9 strona 23 10 strona 7 3

Widok ogólny Menu główne Rys. 3 Zestawienie menu. 4

Widok ogólny Radio strona 11 Media strona 18 Menu główne RADIO strona 11 System rozszerzonej informacji dla kierowcy RDS strona 12 Tryb radia cyfrowego strona 13 Przyciski pamięci strona 14 Źródła dźwięku i pliki audio strona 18 Kolejność odtwarzania strona 19 Zmiana źródła dźwięku strona 20 Karta pamięci strona 23 Wybór, ustawianie i zapisywanie stacji w pamięci strona 14 SCAN strona 15 Informacje drogowe (TP) strona 15 Ustawienia strona 16 Odtwarzacz zewnętrzny z Bluetooth strona 24 Zmiana utworu strona 21 Wybór utworów strona 22 Ustawienia strona 25 USB/AUX-IN strona 23, strona 25 Dźwięk strona 43 Ustawienia głośności i dźwięku strona 43 Telefon strona 27 Samochód strona 38 Podłączanie strona 29 Bluetooth strona 28 Przyciski funkcyjne strona 31 Aktywne połączenie strona 31 Podróż strona 38 Stan strona 40 Wprowadzanie numeru strona 32 Książka telefoniczna strona 33 Lista połączeń strona 34 Ustawienia strona 36 Opony strona 40 Odbiorniki strona 38 Klimatyzacja zeszyt Instrukcja obsługi Ustawienia strona 41 Wyświetlacz strona 41 Język strona 42 Data i godzina strona 42 Jednostki strona 42 Ustawienie fabryczne strona 42 5

Wstęp Ogólne informacje eksploatacyjne Uwagi dot. bezpieczeństwa W obecnych czasach poruszanie się po drogach wymaga pełnej koncentracji kierowcy podczas jazdy. Radioodtwarzacz można obsługiwać i ustawiać jego różne funkcje tylko wtedy, gdy pozwala na to sytuacja na drodze. UWAGA Przed rozpoczęciem podróży powinieneś się zapoznać ze wszystkimi funkcjami radioodtwarzacza. Zbyt duża głośność może być niebezpieczna dla Ciebie i dla innych uczestników ruchu drogowego. Głośność należy regulować w taki sposób, aby docierały do nas dźwięki z zewnątrz, np. sygnały dźwiękowe, syreny itp. Ustawienia radia powinny być dokonywane na postoju, a w trakcie jazdy wyłącznie przez pasażera. UWAGA Wstęp Odwrócenie uwagi kierowcy od sytuacji na drodze może prowadzić do wypadków i obrażeń ciała. Obsługa systemu Infotainment w czasie jazdy może odwracać uwagę kierowcy od sytuacji na drodze. Podczas jazdy zachowaj jak największą uwagę oraz odpowiedzialność w ruchu drogowym. Głośność należy ustawić tak, aby zawsze docierały do nas dźwięki z zewnątrz, np. syreny pojazdów uprzywilejowanych. Ustawienie zbyt dużej głośności może prowadzić do uszkodzenia słuchu. Do uszkodzenia słuchu może dojść nawet po krótkotrwałym narażeniu na zbyt głośne dźwięki. UWAGA Przy zmianie lub podłączaniu nowego źródła audio może dojść do nagłych zmian poziomu głośności. Przed zmianą lub podłączeniem nowego źródła dźwięku należy zmniejszyć podstawowy poziom głośności strona 8. UWAGA Podłączanie, wkładanie i wyciąganie nośników danych w czasie jazdy może odwracać uwagę kierowcy od sytuacji na drodze i prowadzić do wypadków. UWAGA Kable połączeniowe do urządzeń zewnętrznych mogą przeszkadzać kierowcy. Należy je poprowadzić tak, aby nie przeszkadzały kierowcy. UWAGA Podczas nagłego hamowania lub manewru lub też w razie wypadku nieprzymocowane lub niewłaściwie zabezpieczone urządzenia zewnętrzne mogą zostać wyrzucone w powietrze. Nigdy, z żadnego powodu, nie należy instalować urządzeń zewnętrznych na drzwiach, przedniej szybie ani na powierzchniach lub w pobliżu powierzchni oznaczonych napisem AIRBAG (poduszka powietrzna) znajdujących się na kierownicy, tablicy rozdzielczej i oparciach siedzeń, ani też pomiędzy takimi powierzchniami a pasażerami. Urządzenia takie mogą spowodować poważne obrażenia w razie wypadku, w szczególności przy uruchomieniu poduszki powietrznej. 6

UWAGA Środkowy podłokietnik może ograniczać swobodę ruchów kierowcy i w ten sposób spowodować wypadek lub ciężkie obrażenia. W czasie jazdy oparcia boczne powinny być zawsze zamknięte. Informacja Nieprawidłowe włożenie nośnika danych lub użycie nieodpowiednich nośników może uszkodzić urządzenie. Przy wkładaniu karty pamięci należy upewnić się, że znajduje się ona w odpowiednim położeniu. strona 23 Zbyt mocne wciśnięcie karty może uszkodzić blokadę gniazda karty pamięci. Należy używać tylko odpowiednich kart pamięci. Zbyt głośne odtwarzanie lub zniekształcony dźwięk może uszkodzić głośniki zamontowane w pojeździe. Do poprawnej obsługi urządzenia wystarczy lekkie naciśnięcie przycisku lub krótkie dotknięcie ekranu dotykowego. Nie wszystkie funkcje lub przyciski funkcyjne mogą być dostępne, ponieważ oprogramowanie urządzenia jest dostosowane do charakterystyki danego rynku. Brak danego przycisku funkcyjnego Wstęp na ekranie nie oznacza, że urządzenie jest uszkodzone. Ze względu na uwarunkowania prawne w danym kraju od określonej prędkości jazdy samochodu wybór niektórych funkcji na ekranie może być niedostępny. Korzystanie z telefonu komórkowego wewnątrz samochodu może powodować szumy w głośnikach. W niektórych krajach mogą obowiązywać ograniczenia dotyczące używania urządzeń Bluetooth. Informacje na ten temat można uzyskać od władz lokalnych. W niektórych pojazdach z systemem czujników parkowania po włączeniu biegu następuje automatyczne obniżenie poziomu głośności aktualnego źródła dźwięku. Jeżeli na kierownicy znajduje się przycisk sterowania głosem, nie będzie działał w tym modelu radia, a więc nie ma żadnej funkcji związanej z radiem. Pokrętła regulacyjne i przyciski Pokrętła regulacyjne Pokrętło lewe rys. 1, rys. 2 8 jest używane do regulacji głośności lub jako przycisk włączania/wyłączania zasilania. Pokrętło prawe rys. 1, rys. 2 10 jest używane do wyboru ustawień. Przyciski Infotainment W niniejszej instrukcji przyciski fizyczne urządzenia określane są jako przyciski systemu Infotainment i ich funkcja jest pokazana w ramce (na przykład: przycisk systemu Infotainment MEDIA rys. 1, rys. 2. Przyciski systemu Infotainment są obsługiwane poprzez krótkie naciśnięcie lub przytrzymanie. Włączanie i wyłączanie Celem ręcznego włączenia i wyłączenia systemu Infotainment należy krótko wcisnąć pokrętło rys. 1, rys. 2 8. Po włączeniu urządzenia nastąpi uruchomienie systemu. Odtwarzane będzie ostatnie aktywne źródło dźwięku na wcześniej ustawionym poziomie głośności, pod warunkiem że nie przekracza on maksymalnej głośności ustawionej dla włączania urządzenia strona 43. Po wyciągnięciu kluczyka ze stacyjki lub po naciśnięciu włącznika (zależnie od wyposażenia i pojazdu) nastąpi automatyczne wyłączenie urządzenia. Jeżeli urządzenie» 7

zostanie ponownie włączone po wyłączeniu silnika, wyłączy się automatycznie po upływie około 30 minut (opóźnione wyłączanie). Informacja Urządzenie jest powiązane z pojazdem. Nie można z niego korzystać w innym samochodzie. Jeżeli w pojeździe odłączono akumulator, to wymagane jest ponowne uruchomienie silnika, aby móc włączyć urządzenie. Ustawianie podstawowego poziomu głośności Funkcja Zwiększanie poziomu głośności. Zmniejszanie poziomu głośności. Obsługa Przekręć regulator głośności zgodnie z ruchem wskazówek zegara lub przekręcić w górę pokrętło na kierownicy wielofunkcyjnej zeszyt Instrukcja obsługi. Przekręć regulator głośności przeciwnie do ruchu wskazówek zegara lub przekręcić w dół pokrętło na kierownicy wielofunkcyjnej. Zmiany głośności wyświetlane są na ekranie za pomocą paska. Wstęp Niektóre ustawienia i regulacje poziomu głośności można ustawić wstępnie strona 43. Wyciszanie urządzenia Przekręć regulator głośności przeciwnie do ruchu wskazówek zegara aż do wyświetlenia. LUB: Naciśnij przycisk funkcyjny WYCISZ rys. 5. 1) Kiedy urządzenie jest wyciszone, aktywne źródło dźwięku zostaje wstrzymane. Na ekranie wyświetla się. Informacja Jeżeli podstawowa głośność odtwarzania danego źródła audio została znacznie zwiększona, należy zmniejszyć głośność przed przełączeniem na inne źródło audio. Obsługa klawiszy funkcyjnych na ekranie Rys. 4 Widok możliwych przycisków funkcyjnych. Rys. 5 Widok możliwych przycisków funkcyjnych. Urządzenie jest wyposażone w ekran dotykowy rys. 1, rys. 2 2. 8 1) Zgodnie z wersją

Wstęp Aktywne strefy na ekranie, które reprezentują poszczególne funkcje, określane są jako przyciski funkcyjne. Obsługuje się je poprzez krótkie naciśnięcie na wyświetlaczu lub przytrzymanie przycisku na wyświetlaczu. Przyciski funkcyjne oznaczone są w niniejszej instrukcji wyrażeniem przyciski funkcyjne i symbolem przycisku - - -. Przyciski funkcyjne aktywują funkcje lub otwierają dalsze podmenu. Aktualnie wybrane menu wyświetla się na pasku tytułu danego podmenu rys. 4 A. Przyciski funkcyjne wyświetlane na szaro są nieaktywne i nie można ich użyć w danej chwili. Zestawienie wskazówek i przycisków funkcyjnych A B C Obsługa i działanie Na pasku tytułowym wyświetla się wybrane menu oraz ewentualnie inne przyciski funkcyjne rys. 4. Naciśnij, aby otworzyć dodatkowe menu rys. 4. Przeciągnij symbol po ekranie, lekko naciskając i nie odrywając palca od ekranu rys. 4. D POWRÓT / OK / Naciśnij krótko, aby zamknąć okno dialogowe lub ekran wprowadzania danych. USTAWIE- NIA MENU Obsługa i działanie Przeciągnij kursor po ekranie, lekko naciskając i nie odrywając palca od ekranu. LUB: Naciśnij wybrany cel na ekranie; kursor przesunie się w to położenie rys. 5. Naciśnij krótko, aby powrócić stopniowo do menu głównego z podmenu lub zresetować dokonane zmiany. Naciśnij krótko, aby otworzyć okno dialogowe z dodatkowymi opcjami ustawień. Aby zamknąć okno dialogowe, należy krótko przycisnąć ekran poza obszarem okna lub wybrać daną opcję. Funkcja włączona/wyłączona. Niektóre funkcje lub instrukcje są oznaczone polem wyboru i włącza się je lub wyłącza przez krótkie dotknięcie. Naciśnij krótko, aby potwierdzić wprowadzone dane lub dokonać wyboru. Naciśnij krótko, aby po kolei zmieniać ustawienia. Służy do włączenia ustawień poszczególnych menu i podmenu. Przejdź do wyboru menu. Otwieranie pozycji list i przeglądanie list Rys. 6 Pozycje listy menu ustawień. Wybieraj i otwieraj pozycje list za pomocą pokrętła ustawień lub naciskając bezpośrednio na ekran. Wyszukuj dany element listy, przekręcając pokrętło ustawień: pozycje listy będą się po kolei zaznaczać, aż do wyszukania żądanego elementu. Naciśnij pokrętło ustawień, aby aktywować wybraną pozycję listy. Przewijanie listy Jeżeli lista zawiera więcej elementów, niż można pokazać na ekranie, po prawej stronie ekranu pokaże się pasek przewijania rys. 4 C. Przeglądanie listy wiersz po wierszu: przekręć pokrętło ustawień.» 9

Wstęp Aby szybko przewinąć długą listę: Połóż palec na kursorze przewijania i przesuń go w dół, nie odrywając palca od ekranu. W żądanym miejscu oderwij palec od ekranu. Informacje dodatkowe i opcje wyświetlania Informacje na wyświetlaczu mogą się różnić w zależności od ustawień i odbiegać od opisów tu przedstawionych. Ekrany główne pokazują aktualną godzinę i temperaturę na zewnątrz. Wszystkie informacje są wyświetlane tuż po całkowitym uruchomieniu systemu Infotainment. Kreator pierwszej konfiguracji Kreator pierwszej konfiguracji pomaga przy pierwszym ustawieniu systemu Infotainment. Za każdym razem, kiedy włączysz system Infotainment, na wyświetlaczu pojawi się ekran pierwszej konfiguracji rys. 7, jeżeli nie wszystkie parametry zostały ustawione lub nie naciśnięto przycisku funkcyjnego NIGDY. Przycisk funkcyjny ZAMKNIJ NIGDY Funkcja Zamyka asystenta konfiguracji i otwiera menu główne lub ostatni aktywny tryb systemu Infotainment. Przy kolejnym włączeniu systemu asystent konfiguracji uruchomi się ponownie. Dezaktywuje możliwość konfiguracji systemu Infotainment. Jeżeli chcesz wykonać pierwszą konfigurację systemu, przejdź do Ustawienia systemowe i wybierz Asystent konfiguracji strona 41. Przycisk funkcyjny D POWRÓT DALEJ ZAKOŃCZ Funkcja Naciśnij, aby sparować (połączyć) telefon komórkowy z systemem Infotainment. Aby przejść do poprzedniego lub kolejnego konfigurowalnego parametru. Po skonfigurowaniu parametru można do niego ponownie przejść tylko poprzez menu główne, a nie przyciskami Powrót/Dalej. Przy konfiguracji parametru pojawia się nad nim haczyk. Naciśnij, aby po dokonaniu jednego lub kilku ustawień wyjść z konfiguracji w menu głównym asystenta. Jeżeli nie ustawiono wszystkich parametrów, to przy ponownym włączeniu systemu Infotainment uruchomi się asystent pierwszej konfiguracji. Rys. 7 Kreator pierwszej konfiguracji ROZPOCZNIJ A B C Uruchamia asystenta konfiguracji. Naciśnij, aby ustawić godzinę. Naciśnij, aby ustawić datę. Naciśnij, aby wyszukać i zapisać stację radiową z najlepszym aktualnie odbiorem. 10

Radio Tryb Radio Wstęp Informacja Należy pamiętać, że na parkingach podziemnych, w tunelach, w otoczeniu wysokich budynków lub w górach sygnał radiowy może być słabszy. Folie lub naklejki z powłoką metalową na szybach mogą powodować zakłócenia odbioru w pojazdach z antenami umieszczanymi na szybie. Zakresy częstotliwości AM i DAB są dostępne w zależności od kraju lub wyposażenia. Za treść przekazywanych informacji ponoszą odpowiedzialność stacje radiowe. Radio Menu główne RADIO Rys. 8 Menu główne RADIO. Przyciski funkcyjne w menu głównym Radio Przycisk funkcyjny PASMO LISTA STA- CJI RĘCZNIE USTAWIENIA INFO lub Funkcja Umożliwia wybór zakresu częstotliwości i banku pamięci. Otwiera listę odbieranych aktualnie stacji radiowych strona 14. Umożliwia ręczny wybór częstotliwości Tab. na stronie 15. Otwiera menu ustawień aktywnego zakresu częstotliwości strona 16. Umożliwia wyświetlanie radiotekstu wybranej stacji. Wybiera poprzednią lub następną zapisaną stację (lub odbieraną stację). Ustawienia przycisków strzałek poprzez menu Ustawienia (FM, AM, DAB) strona 16. Rys. 9 Lista stacji. Naciśnij przycisk systemu Infotainment RADIO, aby otworzyć menu główne Radio rys. 8. lub SCAN 1 do 12 Przełączanie między bankami stacji. Kończy automatyczne wyszukiwanie stacji (wyświetla się tylko w trakcie wykonywania funkcji) strona 15. Przyciski pamięci Tab. na stronie 15.» 11

Radio Przycisk funkcyjny Aktualizacja Funkcja Aktualizowanie listy stacji (AM/DAB) strona 14. Informacje i możliwe symbole Symbol: znaczenie System rozszerzonej informacji dla kierowcy RDS (zakres częstotliwości FM) stowe nadawane prze stacje radiowe (radiotekst rys. 8), komunikaty drogowe (TP) i typ stacji (PTY). W zależności od kraju i urządzenia można dezaktywować RDS w menu Ustawienia FM strona 16. Bez RDS nie można uzyskać rozszerzonej informacji dla kierowcy. TP System rozszerzonej informacji dla kierowcy (RDS) jest wyłączony. Możliwy odbiór stacji nadającej komunikaty drogowe. Brak dostępnych stacji nadających komunikaty drogowe. Rys. 10 Radiotekst. Nazwa stacji i automatyczne śledzenie stacji Jeżeli RDS funkcjonuje, to nazwy stacji oferujących tę usługę można zobaczyć w menu głównym RADIO oraz na liście stacji FM. AF off Wyłączenie śledzenia stacji na częstotliwościach alternatywnych. Stacja radiowa jest zapisana pod przyciskiem stacji. Rys. 11 Filtr (PTY). Stacje FM nadają różne treści pod jedną nazwą (np. Radio 3) na różnych częstotliwościach regionalnych, stale bądź tymczasowo rys. 8. Funkcja automatycznego śledzenia stacji zapewnia przełączanie radioodtwarzacza w czasie jazdy na inną częstotliwość aktualnie słuchanej stacji, która zapewnia najlepszy odbiór. Może to jednak spowodować przerwanie odbioru aktualnie ustawionej stacji regionalnej. RDS (system rozszerzonej informacji dla kierowcy) oferuje w paśmie FM dodatkowe informacje, jak wyświetlanie nazwy stacji, automatyczne śledzenie stacji (częstotliwości alternatywne - FA), informacje tek- Automatyczną zmianę częstotliwości oraz automatyczne śledzenie stacji można skonfigurować w Ustawieniach FM strona 16. 12

Ustalanie nazw stacji Czasami nazwa stacji jest zbyt długa. Tekst ten można zablokować / odblokować, naciskając przez 3 sekundy na nazwę stacji. Po lewej lub po prawej stronie nazwy stacji pojawi się kropka. Radiotekst Niektóre stacje oferujące serwis RDS nadają dodatkowo informacje tekstowe tak zwany radiotekst. Przycisk INFO umożliwia wyświetlanie radiotekstu. Filtruj według typu stacji (PTY) Przy włączonym RDS stacje mogą wysyłać informacje dotyczące nadawanych treści (wiadomości, muzyki, informacji kulturalnych itp.). Jak pokazano na rysunku rys. 11, można filtrować stacje według ich treści. Informacja Ze względu na infrastrukturę, funkcja RDS jest w niektórych krajach ograniczona, a komunikaty drogowe (TP), automatyczne śledzenie stacji (AF) i typ stacji (PTY) mogą być niedostępne. W tych krajach przycisk TP nie będzie działać. Radio Tryb radia cyfrowego (DAB, DAB+ i DMB audio)* Rys. 12 Menu główne DAB RADIO. Odbiornik radiowy DAB jest zgodny ze standardami DAB, DAB+ i DMB audio. Radio cyfrowe nadaje w Europie na częstotliwościach pasma III (174 MHz do 240 MHz). Częstotliwości obydwu pasm określane są jako kanały, z których każdy ma swoją nazwę (np. 12 A). W jednym kanale kilka dostępnych stacji DAB zebranych jest w jednym zbiorze. Uruchamianie trybu radia DAB W menu głównym RADIO naciśnij przycisk funkcyjny rys. 12 PASMO i wybierz DAB. Nastąpi odtwarzanie ustawionej ostatnio stacji DAB, jeżeli jest nadal dostępna na danym obszarze. Ustawiona stacja DAB wyświetla się w górnym wierszu ekranu. Wybrany zbiór stacji wyświetla się poniżej rys. 12. Stacje dodatkowe DAB Niektóre stacje DAB oferują, tymczasowo lub na stałe, programy dodatkowe (np. do transmisji wydarzeń sportowych). Stacje dodatkowe wybiera się tak samo, jak zwykłe stacje DAB. Na liście stacji są one jednak wyróżnione ikonką 2nd. Nazwa dostępnej stacji dodatkowej wyświetla się w głównym menu DAB obok symbolu. Stacji dodatkowych nie można zapisać w pamięci. Z ekranu głównego Z listy stacji Naciśnij nazwę głównej stacji Naciśnij przycisk głównej stacji Wybierz stację dodatkową z listy Automatyczne śledzenie stacji Obecnie radio DAB nie jest dostępne we wszystkich lokalizacjach. W trybie radia DAB na obszarach bez odbioru DAB wyświetli się.» 13

Radio 14 Jeżeli sygnał aktualnie wybranej stacji DAB zostanie utracony (np. DAB niedostępny), to system Infotainment będzie próbował znaleźć ponownie i dostroić tę stację na innych dostępnych pasmach częstotliwości. Jeżeli system nie znajdzie stacji, radio zostanie wyciszone. Automatyczne śledzenie stacji można włączyć w Ustawieniach DAB w niżej opisanych trybach: DAB - Śledzenie programu DAB: Radio próbuje znaleźć tę samą stację na alternatywnej częstotliwości DAB. Automatyczne śledzenie stacji działa tylko wtedy, gdy obie stacje DAB nadają ten sam identyfikator stacji lub poprzez DAB następuje sygnalizacja, jakiej innej stacji DAB odpowiada dana stacja DAB. Automatyczna zmiana DAB - FM: Radio próbuje znaleźć tę samą stację w paśmie częstotliwości FM. Automatyczne śledzenie stacji działa tylko wtedy, gdy stacja DAB oraz stacja FM nadają ten sam identyfikator stacji lub sygnał DAB wskazuje stację FM odpowiadającą danej stacji DAB. Po znalezieniu odpowiedniej stacji FM za nazwą stacji wyświetli się FM. Jeżeli sygnał danej stacji DAB powróci, to po krótkim czasie nastąpi przełączenie na tryb DAB, a symbol FM zniknie. Radiotekst Niektóre stacje nadają dodatkowo informacje tekstowe tak zwany radiotekst. Przycisk INFO umożliwia wyświetlanie radiotekstu. Przyciski pamięci Rys. 13 Grupa zapisanych stacji. W menu głównym RADIO można pod ponumerowanymi przyciskami funkcyjnymi zaprogramować stacje ze wszystkich dostępnych pasm częstotliwości. Te przyciski funkcyjne określamy jako przyciski stacji. Funkcje przycisków stacji Wybór stacji przyciskiem stacji Naciśnij przycisk stacji odpowiadający żądanej stacji. Zapisane stacje będą odtwarzane po naciśnięciu odpowiedniego przycisku stacji tylko wtedy, jeżeli są odbierane na danym obszarze. Funkcje przycisków stacji Zmiana banku pamięci Zapisywanie stacji pod przyciskami stacji Naciśnij przycisk funkcyjny PASMO rys. 13. LUB: Naciśnij przyciski i na ekranie dotykowym. Przyciski stacji są wyświetlane w trzech bankach pamięci. Patrz: Zapisywanie stacji Tab. na stronie 15. Wybór, ustawianie i zapisywanie stacji w pamięci Wybór stacji Wybór stacji przyciskami strzałek Wybór stacji z listy stacji Naciśnij przycisk funkcyjny lub. Nastąpi przełączanie między zapisanymi lub dostępnymi stacjami, w zależności od ustawienia przycisków strzałek. Ustawienia przycisków strzałek poprzez menu Ustawienia (FM, AM, DAB) strona 16. Naciśnij przycisk funkcyjny Stacje, aby otworzyć listę stacji. Przejrzyj listę i wybierz żądaną stację przez naciśnięcie. Naciśnij przycisk funkcyjny POWRÓT, aby powrócić do poprzedniego ekranu.

Radio Wybór stacji Aktualizowanie listy stacji Lista stacji w paśmie częstotliwości FM jest aktualizowana automatycznie. Dla pasm częstotliwości AM i DAB naciśnij przycisk funkcyjny Aktualizuj, aby zaktualizować listę stacji. Ręczne ustawianie częstotliwości stacji. Wyświetlanie pasma częstotliwości Stopniowa zmiana częstotliwości Naciśnij krótko przycisk funkcyjny Ręcznie. Naciśnij przyciski + po prawej i lewej stronie pasma częstotliwości. LUB: Przekręć pokrętło regulacyjne. Zapisywanie stacji Zapisywanie stacji na liście stacji Usuwanie zapisanych stacji Naciśnij przycisk funkcyjny Stacje, aby otworzyć listę stacji. Wybierz żądaną stację, przytrzymując palec na ekranie dotykowym lub naciskając przycisk ustawień, aż pokaże się okno zapisywania. Naciśnij przycisk stacji, aż rozlegnie się sygnał dźwiękowy potwierdzenia i stacja zostanie zapisana pod danym przyciskiem stacji. Naciśnij Powrót i powtórz proces, aby zapisać dalsze stacje z listy. Zapisane stacje można usunąć pojedynczo lub wszystkie na raz w menu ustawień FM, AM i DAB. Uruchamianie i zatrzymywanie automatycznego odsłuchiwania stacji Zatrzymywanie automatycznego odsłuchiwania stacji Naciśnij przycisk funkcyjny, aby zakończyć automatyczne odsłuchiwanie stacji na aktualnie odsłuchiwanej stacji. LUB: Naciśnij krótko pokrętło regulacyjne. Automatyczne odsłuchiwanie stacji zakończy się również, jeżeli wybierzemy stację ręcznie przyciskami stacji lub przejdziemy do innego ekranu. Informacje drogowe (TP) Szybkie przeszukiwanie pasma częstotliwości Ukrywanie pasma częstotliwości Zapisywanie stacji Zapisywanie aktualnie słuchanej stacji pod przyciskiem stacji Naciśnij i przytrzymaj palec na suwaku pasma częstotliwości i przesuń go, przeciągając palcem. Nacisnąć krótko przycisk Ręcznie. Przyciśnij żądany przycisk stacji do momentu, aż rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Aktualnie słuchana stacja zostanie zapisana pod tym przyciskiem stacji. Automatyczne odsłuchiwanie stacji (SCAN) Podczas automatycznego odsłuchiwania stacji, wszystkie odbierane stacje wybranego zakresu częstotliwości odsłuchiwane są przez ok. 5 s każda. Uruchamianie i zatrzymywanie automatycznego odsłuchiwania stacji Uruchamianie automatycznego odsłuchiwania stacji Naciśnij przycisk funkcyjny USTAWIENIA, a następnie wybierz SCAN. Śledzenie informacji drogowych za pomocą funkcji TP jest możliwe tylko wtedy, kiedy odbierane są stacje nadające komunikaty drogowe. Stacje nadające informacje drogowe są oznaczone w menu głównym RA- DIO i na liście stacji symbolem TP rys. 8 i rys. 9. Niektóre stacje nienadające własnych komunikatów drogowych obsługują funkcję TP, nadając komunikaty drogowe innych stacji (EON). Włączanie i wyłączanie funkcji TP W menu Ustawienia (FM, AM, DAB) naciśnij przycisk funkcyjny Komunikaty drogowe (TP), aby włączyć lub wyłączyć tę funkcję strona 16.» 15

Aktywna funkcja TP i wybór stacji Komunikaty drogowe są odtwarzane w trybie Audio. W trybie FM stacja aktualnie ustawiona musi obsługiwać funkcję TP. Jeżeli wybrano stację bez funkcji TP, po lewej stronie ekranu w połowie wysokości pojawi się. W trybie AM lub trybie Media urządzenie będzie się zawsze dostrajało automatycznie w tle do stacji nadającej komunikaty drogowe, pod warunkiem że taka stacja jest dostępna. W zależności od lokalizacji proces ten może zająć nieco czasu. Nadchodzące informacje drogowe Nadchodzący komunikat drogowy przerwie automatycznie aktualny tryb Audio. Podczas odtwarzania komunikatu drogowego pojawia się okno dialogowe, a radio może się przełączyć na stację nadającą komunikaty drogowe (EON). Tryb Media zostanie wstrzymany, a poziom głośności zostanie dostosowany do ustawień wstępnych strona 43. Głośność komunikatu drogowego można zmieniać regulatorem głośności. Zmieniony poziom głośności zostanie zapisany dla kolejnych komunikatów drogowych. Radio Naciśnij przycisk funkcyjny Przerwij, aby zakończyć aktualny komunikat drogowy. Funkcja TP pozostanie włączona. LUB: Naciśnij przycisk funkcyjny Wyłącz, aby zakończyć odtwarzany komunikat drogowy i wyłączyć funkcję TP na stałe. Można ją ponownie włączyć w menu ustawień. Ustawienia (FM, AM, DAB) ustawienia FM Wybierz pasmo częstotliwości FM, naciskając przycisk systemu Infotainment RADIO. Naciśnij przycisk funkcyjny Ustawienia w celu otwarcia menu ustawienia FM. Przycisk funkcyjny: działanie SCAN : Automatyczne odsłuchiwanie stacji (SCAN) Podczas automatycznego odsłuchiwania stacji wszystkie odbierane stacje wybranego zakresu częstotliwości odsłuchiwane są po kolei przez ok. 5 s każda strona 15. Tryb wyszukiwania : określa ustawienia przycisków ze strzałkami i. Ustawienie dotyczy wszystkich pasm częstotliwości (FM, AM i DAB). Pamięć : Przyciskami strzałek można przełączać między wszystkimi zapisanymi stacjami wybranego zakresu częstotliwości. Przycisk funkcyjny: działanie Stacje : Przyciskami strzałek można przełączać między wszystkimi dostępnymi stacjami wybranego zakresu częstotliwości. Sortuj według : wybór sposobu uporządkowania stacji a). Grupa : sortuj według grup stacji. Alfabet : sortuj w porządku alfabetycznym. Komunikaty drogowe (TP) : Funkcja TP (śledzenie komunikatów drogowych) jest włączona strona 15 a). Usuń z pamięci : kasowanie wszystkich lub niektórych zaprogramowanych stacji. Ustawienia zaawansowane a) : Radio Data System (RDS) a) : system rozszerzonej informacji dla kierowcy (RDS) aktywny strona 12. Jeżeli nie zaznaczono pola wyboru, funkcje zależne od systemu RDS będą niedostępne. Przyciski funkcyjne zależne od systemu RDS będą nieaktywne (wyświetlane na szaro). Częstotliwość alternatywna (AF) : automatyczne śledzenie stacji aktywne. Jeżeli nie zaznaczono pola wyboru, przycisk funkcyjny RDS regionalny pozostaje nieaktywny (szary). a) RDS Regional : określenie ustawień regionalnego automatycznego śledzenia stacji poprzez RDS strona 12 a). Fix : radioodtwarzacz przełącza się na częstotliwości alternatywne wybranej stacji radiowej tylko wtedy, jeżeli nadają ten sam program regionalny. 16

Radio Przycisk funkcyjny: działanie Automatycznie : radioodtwarzacz przełącza się zawsze na taką częstotliwość wybranej stacji radiowej, która zapewnia najlepszy odbiór. Może to spowodować przerwanie odbioru programu regionalnego. a) Zależy to od kraju i danego urządzenia. ustawienia AM Wybierz pasmo częstotliwości AM, naciskając przycisk Infotainment RADIO. Naciśnij przycisk funkcyjny Ustawienia w celu otwarcia menu ustawienia AM. Przycisk funkcyjny: działanie SCAN : Automatyczne odsłuchiwanie stacji (SCAN) Podczas automatycznego odsłuchiwania stacji wszystkie odbierane stacje wybranego zakresu częstotliwości odsłuchiwane są po kolei przez ok. 5 s każda strona 15. Komunikaty drogowe (TP) : funkcja TP (śledzenie komunikatów drogowych) jest aktywna strona 15. Tryb wyszukiwania : określa ustawienia przycisków ze strzałkami i. Ustawienie dotyczy wszystkich pasm częstotliwości (FM, AM i DAB). Pamięć : przyciskami strzałek można przełączać między wszystkimi zapisanymi stacjami wybranego zakresu częstotliwości. Stacje : przyciskami strzałek można przełączać między wszystkimi dostępnymi stacjami wybranego zakresu częstotliwości. Przycisk funkcyjny: działanie Usuń z pamięci : kasowanie wszystkich lub niektórych zaprogramowanych stacji. Ustawienia DAB Wybierz pasmo częstotliwości DAB, naciskając przycisk Infotainment RADIO. Naciśnij przycisk funkcyjny Ustawienia w celu otwarcia menu Ustawienia DAB. Przycisk funkcyjny: działanie SCAN : Automatyczne odsłuchiwanie stacji (SCAN) Podczas automatycznego odsłuchiwania stacji wszystkie odbierane stacje wybranego zakresu częstotliwości odsłuchiwane są po kolei przez ok. 5 s każda strona 15. Tryb wyszukiwania : określa ustawienia przycisków ze strzałkami i. Ustawienie dotyczy wszystkich pasm częstotliwości (FM, AM i DAB). Lista pamięci : między wszystkimi zapisanymi stacjami wybranego zakresu częstotliwości można przełączać przyciskami strzałek. Lista stacji : między wszystkimi dostępnymi stacjami wybranego zakresu częstotliwości można przełączać przyciskami strzałek. WIDOK : wybór typu widoku listy stacji DAB. Zbiór : hierarchiczny widok stacji i zbiorów w porządku alfabetycznym. Stacje : ogólny widok stacji w porządku alfabetycznym. Przycisk funkcyjny: działanie Komunikaty drogowe (TP) : funkcja TP (śledzenie komunikatów drogowych) jest aktywna strona 15. Usuń z pamięci : kasowanie wszystkich lub niektórych zaprogramowanych stacji. Ustawienia zaawansowane : Ustawienia serwisów DAB. Komunikaty drogowe DAB : Komunikaty drogowe DAB są odtwarzane tak samo jak komunikaty drogowe TP w każdym trybie pracy. Inne komunikaty DAB : Odtwarzanie komunikatów DAB (wiadomości, sport, pogoda, ostrzeżenia itd.) w bieżącym trybie DAB-Radio. DAB - Śledzenie programu DAB : włączono automatyczne śledzenie programu w paśmie częstotliwości DAB. Automatyczna zmiana DAB - FM : zgoda na zmianę zakresu częstotliwości na FM w celu automatycznego śledzenia stacji. 17

Media Tryb Media Wstęp Źródła danych to źródła audio, które na różnych nośnikach danych (np. karta pamięci SD, USB, zewnętrzny odtwarzacz MP3) zawierają pliki audio. Te pliki audio można odtwarzać w odpowiednich napędach lub poprzez wejścia audio systemu Infotainment (slot na karty pamięci, złącze multimedialne AUX-IN itd.). Informacja Technologia kodowania audio MPEG-4 HE-AAC i patenty są na licencji firmy Fraunhofer IIS. Niniejszy produkt podlega ochronie na mocy praw autorskich i majątkowych firmy Microsoft Corporation. Zabrania się używania lub rozpowszechniania podobnych technologii poza niniejszym produktem bez uzyskania licencji od firmy Microsoft lub jej upoważnionych podmiotów zależnych. System Infotainment obsługuje tylko kompatybilne, nieuszkodzone pliki audio; inne pliki są ignorowane. Lista kompatybilnych urządzeń jest dostępna w Internecie. Media Warunki dotyczące źródeł dźwięku i plików audio Podane, odtwarzane formaty plików określane są w niniejszej instrukcji jako pliki audio. Źródła danych Karty pamięci SD i MMC zgodne z systemem plików FAT12, FAT16, FAT32, XFAT lub VFAT (maksymalnie 2 GB) oraz karty pamięci SDHC i SDXC. Nośniki danych USB o specyfikacji 2.0 zgodne z systemem plików FAT12, FAT16, FAT32 lub VFAT (maksymalnie 2 GB). Odtwarzanie plików audio przez Bluetooth a). Warunki odtwarzania Pliki MP3 (.mp3) z szybkością przesyłu od 8 do 320 kbit/s lub zmienną szybkością przesyłu. Pliki WMA (.wma) do 9,2 Mono/Stereo bez zabezpieczenia przed kopiowaniem. Listy odtwarzania w formacie PLS, M3U, WPL i ASX. Listy odtwarzania nie większe niż 1000 elementów lub 20 kb. Nazwy plików i adresy nie dłuższe niż 256 znaków. Na kartach pamięci maksymalnie 1000 folderów i maksymalnie 2048 plików. Odtwarzacz zewnętrzny musi obsługiwać profil A2DP-Bluetooth. a) Bluetooth jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Bluetooth SIG, Inc. Ograniczenia i wskazówki Zabrudzenia, wysokie temperatury oraz mechaniczne uszkodzenia mogą spowodować, że nośnik danych nie będzie nadawał się do użytku. Przestrzegaj wskazówek producenta nośników danych. Różnice w jakości nośników danych różnych producentów mogą prowadzić do anomalii przy odtwarzaniu. Przestrzegaj praw autorskich. Konfiguracja nośnika danych lub urządzenia i programy użyte do nagrania mogą spowodować, że poszczególne utwory lub cały nośnik danych nie będą odtwarzane. Informacje o tym, jak najlepiej tworzyć pliki audio i przygotowywać nośniki danych (stopień kompresji, ID3-Tag itd.) znajdują się na przykład w Internecie. Czas wczytywania nośnika danych może się znacznie różnić, w zależności od jego wielkości, stanu (ilość procesów kopiowania i usuwania), struktury folderów i typu plików. Listy odtwarzania określają wyłącznie ustaloną kolejność odtwarzania. Na liście odtwarzania nie są zapisane żadne pliki. Lista odtwarzania nie będzie odtwarzana, jeżeli pliki na nośniku danych nie będą się znajdować w lokalizacjach wskazanych przez listę odtwarzania (względne ścieżki dostępu). 18

Informacja Do kart pamięci nie należy używać żadnych adapterów. Nie ponosimy odpowiedzialności za pliki uszkodzone lub utracone na nośnikach danych. Kolejność odtwarzania plików i folderów Media Pliki audio na nośniku danych są często uporządkowane według folderów i list odtwarzania, aby w ten sposób ustalić określoną kolejność odtwarzania. Utwory, foldery i listy odtwarzania są uporządkowane na nośniku danych według nazwy w kolejności alfabetycznej lub numerycznej. Schemat pokazuje przykład typowego nośnika danych z plikami audio, która zawiera utwory, foldery i podfoldery rys. 14 odtwarzane w następujący sposób: 1) Informacja Kolejność odtwarzania można zmienić, wybierając różne tryby odtwarzania strona 19. Listy odtwarzania nie będą odtwarzane automatycznie, należy je wybrać w menu wyboru utworów strona 22. Menu główne MEDIA Rys. 14 Przykład struktury nośnika danych z plikami audio. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Utwór 1 i 2 w katalogu głównym nośnika danych Utwór 3 oraz 4 w pierwszym folderze F1 w katalogu głównym nośnika danych Utwór 5 w pierwszym podfolderze F1.1 folderu F1 Utwór 6 w pierwszym podfolderze F1.1.1 podfolderu F1.1 Utwór 7 w drugim podfolderze F1.2 folderu F1 Utwory 8 i 9 w drugim folderze F2 Rys. 15 Menu główne MEDIA. Poprzez menu główne MEDIA można wybierać i odtwarzać różne źródła mediów. Naciśnij przycisk MEDIA systemu Infotainment rys. 1, aby otworzyć menu główne rys. 2 MEDIA. rys. 15» 1) W menu Ustawienia media należy aktywować funkcję Mix/powtórz z podfolderami. 19

Nastąpi kontynuacja odtwarzania słuchanego ostatnio źródła dźwięku od ostatnio odtwarzanego miejsca. Odtwarzane aktualnie źródło dźwięku zostanie wyświetlone na liście po naciśnięciu przycisku funkcyjnego MEDIA rys. 16. Jeżeli brak jest źródła dźwięku, to wyświetli się menu główne MEDIA. Przyciski funkcyjne w menu głównym MEDIA Przycisk funkcyjny: Funkcja MEDIA Naciśnij, aby wybrać inne źródło dźwięku strona 20. Karta SD : karta pamięci SD strona 23. Audio Bluetooth : Audio Bluetooth strona 24. USB : Nośnik danych USB strona 23. AUX : zewnętrzne źródło dźwięku strona 25. Media Przycisk funkcyjny: Funkcja USTAWIE- NIA Kontynuowanie odtwarzania. Przycisk funkcyjny zmienia się na strona 21. Otwiera menu Ustawienia Media strona 25. Ponowne odtworzenie wszystkich utworów. Zostaną odtworzone wszystkie utwory, które znajdują się na tym samym poziomie pamięci co aktualnie odtwarzany utwór. Jeżeli funkcja Mix/Powtórz/Scan z podfolderami jest włączona w menu Ustawienia Media, to odtwarzanie obejmie również podfoldery. Powtórzenie obecnie odtwarzanego utworu. Odtwarzanie losowe. Informacje i możliwe symbole Symbol: Znaczenie Symbol: Znaczenie TP Informacja System rozszerzonej informacji dla kierowcy (RDS) jest wyłączony. RDS można włączyć w menu Ustawienia (FM, AM) strona 16. Funkcja TP jest włączona i odbiera strona 15. Nie można odbierać żadnej stacji z komunikatami drogowymi. Po włożeniu źródła dźwięku odtwarzanie nie rozpocznie się automatycznie, użytkownik musi wybrać źródło. Po wyjęciu bieżącego źródła nie nastąpi przejście do innego źródła dźwięku. Zmiana źródła dźwięku WYBÓR Otwiera listę utworów strona 22. lub Wybór utworów w trybie Media lub szybkie przewijanie w przód/w tył strona 21. Wstrzymanie odtwarzania. Przycisk funkcyjny zmienia się na strona 21. A rys. 15 B rys. 15 Wyświetlanie informacji o utworze (ID3-tag w plikach MP3). Pliki audio: wyświetlanie nazwy artysty, tytułu albumu i tytułu utworu. Bieżący czas trwania utworu. Pasek czasu umożliwia wybór żądanego czasu odtwarzania. Rys. 16 Zmiana źródła dźwięku. 20

Media W menu głównym MEDIA naciśnij przycisk Infotainment MEDIA kilka razy, aby przełączać się kolejno pomiędzy dostępnymi źródłami dźwięku. LUB: W menu głównym naciśnij przycisk MEDIA rys. 16 i wybierz żądane źródło dźwięku. Niewybrane źródła mediów będą się wyświetlać w oknie dialogowym jako nieaktywne (szare). Jeżeli ponownie wybierzemy ostatnio odtwarzane źródło dźwięku, to odtwarzanie będzie wznowione od ostatnio odtwarzanego miejsca. Źródła dźwięku do opcjonalnego wyboru Przycisk funkcyjny: źródło dźwięku Karta SD : karta pamięci SD strona 23. USB : Nośnik danych USB strona 23. Zmiana utworów w menu głównym MEDIA Rys. 17 Menu główne MEDIA. Przyciskami lub można kolejno przeglądać utwory odtwarzanego obecnie źródła dźwięku. Przyciskami lub nie można wyjść z listy odtwarzania, ani uruchomić listy odtwarzania. Obydwie operacje trzeba wykonać ręcznie poprzez menu wyboru utworów. Obsługa Krótko naciśnij przycisk funkcyjny dwa razy. Krótko naciśnij przycisk funkcyjny jeden raz. Naciśnij przycisk funkcyjny i przytrzymaj. Naciśnij przycisk funkcyjny i przytrzymaj. Działanie Jeżeli czas trwania utworu wynosi powyżej 3 sekund, to system przeskakuje do początku poprzedniego utworu. W stosownych przypadkach przeskakuje z pierwszego do ostatniego utworu na odtwarzanym nośniku danych. Przeskakuje do kolejnego utworu. Przeskakuje z ostatniego utworu ponownie do pierwszego utworu na odtwarzanym nośniku danych. Szybkie przewijanie w tył. Szybkie przewijanie w przód. Audio BT : odtwarzanie plików audio przez Bluetooth strona 24. Sterowanie odtwarzaniem poprzez menu główne MEDIA AUX : zewnętrzne źródło dźwięku podłączone do złącza multimedialnego AUX-IN strona 25. Obsługa Krótko naciśnij przycisk funkcyjny jeden raz. Działanie Przeskakuje do początku aktualnego utworu. Jeżeli czas trwania utworu wynosi poniżej 3 sekund, to system przeskakuje do początku poprzedniego utworu. 21

Media Wybór utworów z listy Rys. 18 Lista folderów. ne informacje, to wyświetli się nazwa utworu (w przypadku Audio-CD) lub nazwa pliku (MP3) zamiast Utwór + nr. Przycisk funkcyjny: Funkcja A rys. 18 B rys. 19 Otwieranie menu Źródło. Naciśnij, aby wybrać inne źródła dźwięku. Wyświetlanie przeszukiwanego aktualnie źródła mediów. Po naciśnięciu nastąpi powrót do folderu głównego urządzenia wskazanego za pomocą symbolu. Karta SD : karta pamięci SD strona 23. USB : Nośnik danych USB strona 23. Audio BT : odtwarzanie plików audio przez Bluetooth strona 24. Przycisk funkcyjny: Funkcja Ponowne odtworzenie wszystkich utworów. Zostaną odtworzone wszystkie utwory, które znajdują się na tym samym poziomie pamięci co aktualnie odtwarzany utwór. Jeżeli w menu Ustawienia Media włączono funkcję Mix/Powtórz z podfolderami, to ponowne odtwarzanie obejmie również podfoldery. Powtórz bieżący utwór. Odtwarzanie losowe. Zostaną odtworzone wszystkie utwory, które znajdują się na tym samym poziomie pamięci co aktualnie odtwarzany utwór. Jeżeli w menu Ustawienia Media włączono funkcję Mix/Powtórz z podfolderami, to ponowne odtwarzanie obejmie również podfoldery. 22 Rys. 19 Lista plików audio. Otwieranie listy plików audio/folderów. W menu głównym MEDIA naciśnij przycisk WYBÓR rys. 18, aby otworzyć listę utworów. Aktualnie odtwarzany utwór będzie podświetlony rys. 19. Przeszukuj i naciśnij listę utworów/folderów lub wybrany utwór/folder. Jeżeli są dostęp- C rys. 19 AUX : zewnętrzne źródło dźwięku podłączone do złącza multimedialnego AUX-IN strona 25. Naciśnij przycisk funkcyjny, aby otworzyć nadrzędny folder w hierarchii źródła dźwięku. Po kilkukrotnym naciśnięciu pokazuje się aktualnie wybrane źródło dźwięku; naciśnij, aby sprawdzić jego zawartość. Liczba pokazana na folderze oznacza poziom w katalogu rys. 19. Rozpocznij odtwarzanie od pierwszego utworu. Informacja Utwory, foldery i listy odtwarzania można również wybierać poprzez pokręcenie prawym pokrętłem regulacyjnym i wywoływać lub otwierać poprzez naciśnięcie tego pokrętła.

Wkładanie i wyjmowanie kart pamięci Wkładanie karty pamięci Wsuń kompatybilną kartę pamięci do slotu na karty pamięci stroną z odciętym rogiem skierowanym w prawo, aż karta wskoczy z kliknięciem na swoje miejsce rys. 1, rys. 2 9. Jeżeli nie można włożyć karty pamięci, należy sprawdzić, czy położenie karty przy wkładaniu jest prawidłowe i czy karta jest zgodna z urządzeniem. Wyjmowanie karty pamięci Kartę pamięci trzeba przygotować do wyjęcia. W menu głównym Media naciśnij przycisk USTAWIENIA, aby otworzyć menu Ustawienia Media. Albo: Naciśnij przycisk MENU i następnie USTAWIENIA, aby otworzyć menu Ustawienia systemu. Naciśnij przycisk funkcyjny Bezpieczne usuwanie karty SD. Kiedy system zamknie kartę pamięci, na ekranie pojawi się komunikat, że można wyjąć kartę z urządzenia. Przyciśnij wsuniętą kartę pamięci. Karta pamięci wyskoczy ze slotu. Wyjmij kartę pamięci. Media Nieczytelna karta pamięci Jeżeli wsuniemy kartę pamięci, z której niemożliwy jest odczyt danych, pojawi się stosowny komunikat. Zewnętrzny nośnik danych podłączony do portu USB W zależności od wyposażenia i rynku krajowego, samochód może być wyposażony w wejście USB - AUX-IN. Miejsce montażu patrz zeszyt Instrukcja obsługi. Pliki audio z zewnętrznego nośnika danych podłączonego do portu USB można odtwarzać i sterować nimi poprzez system Infotainment. Jako zewnętrzne nośniki danych określa się w niniejszej instrukcji urządzenia pamięci masowej USB, zawierające kompatybilne pliki audio, jak np. odtwarzacze MP3, ipod i pamięci USB. Wyświetlane i odtwarzane są tylko kompatybilne pliki audio. Inne pliki są ignorowane. Dalsze sterowanie zewnętrznym nośnikiem danych (zmiana utworów, wybór utworów i aktywacja trybów odtwarzania) zostało opisane w odpowiednich rozdziałach niniejszej instrukcji strona 18. Wskazówki i ograniczenia Kompatybilność z urządzeniami Apple i innymi odtwarzaczami zależy od wyposażenia. Poprzez złącze USB dostępne jest standardowe dla USB napięcie 5 woltów. Zewnętrzne dyski twarde o pojemności powyżej 32 GB należy w razie potrzeby sformatować do systemu plików FAT32. Niezbędne oprogramowanie i informacje są dostępne w Internecie. Należy uwzględnić wszelkie inne ograniczenia i wskazówki dot. wymagań dla źródeł dźwięku strona 18. ipod, ipad oraz iphone W zależności od kraju i wyposażenia urządzenia ipod, ipad lub iphone można podłączyć własnym kablem USB do złącza USB pojazdu i używać jako źródła dźwięku. Po podłączeniu ipod, ipad lub iphone, na najwyższym poziomie wyboru wyświetlane będą widoki list charakterystyczne dla ipod ( Listy odtwarzania, Artyści, Albumy, Utwory, Podcasty itp.)» 23

Ewentualne komunikaty o błędach po podłączeniu zewnętrznego nośnika danych 1) Urządzenie jest niekompatybilne Przyczyna Odtwarzanie zewnętrznego nośnika danych lub komunikacja poprzez stosowany kabel połączeniowy niemożliwa. Urządzenie nie działa Przyczyna Zakłócenia komunikacji. Odłączanie Sposób postępowania Sprawdź połączenie i poprawność funkcjonowania zewnętrznego nośnika danych. Jeżeli to możliwe, zaktualizuj oprogramowanie zewnętrznego nośnika danych. Sposób postępowania Sprawdź połączenie i poprawność funkcjonowania zewnętrznego nośnika danych. Podłączone nośniki danych trzeba przed odłączeniem przygotować. W menu głównym Media naciśnij przycisk USTAWIENIA, aby otworzyć menu Ustawienia Media. Media Naciśnij przycisk funkcyjny Bezpiecznie usuń urządzenie USB. Kiedy system zamknie urządzenie USB, na ekranie pojawi się komunikat, że można je wyjąć. Nośnik danych można teraz odłączyć. Informacja Nie podłączaj równocześnie do systemu Infotainment zewnętrznych odtwarzaczy muzyki przez Bluetooth i przez port USB, ponieważ może to prowadzić do ograniczeń przy odtwarzaniu. Jeżeli w przypadku zewnętrznego odtwarzacza chodzi o urządzenie Apple, jednoczesne podłączenie przez USB i Bluetooth jest niemożliwe. Jeżeli nie nastąpi rozpoznanie podłączonego urządzenia, odłącz wszystkie inne podłączone urządzenia i podłącz urządzenie ponownie. Nie używaj żadnych adapterów kart pamięci, przedłużaczy USB ani hubów USB! Podłączanie zewnętrznego źródła dźwięku poprzez Bluetooth W trybie Bluetooth-Audio można przez głośniki pojazdu odtwarzać pliki audio z zewnętrznego źródła dźwięku podłączonego przez Bluetooth, na przykład z telefonu komórkowego (odtwarzanie przez Bluetooth-Audio). Założenia Źródło dźwięku Bluetooth musi obsługiwać profil A2DP-Bluetooth. W menu Ustawienia Bluetooth musi być włączona funkcja Bluetooth audio (A2DP/AVRCP). Uruchamianie transmisji Audio Bluetooth transmisja audio Włącz widoczność Bluetooth na zewnętrznym źródle dźwięku Bluetooth (np. telefon komórkowy). Ścisz podstawowy poziom głośności w systemie Infotainment. Naciśnij przycisk Infotainment MEDIA. Kliknij przycisk funkcyjny MEDIA i wybierz Audio BT. 24 1) Ze względu na dużą liczbę różnych nośników danych i różnych generacji ipod, ipad i iphone nie można zagwarantować bezbłędnego wykonywania wszystkich opisanych funkcji.

Naciśnij przycisk Znajdź nowe urządzenie, aby połączyć się po raz pierwszy ze źródłem dźwięku Bluetooth strona 28. LUB: Wybierz zewnętrzne źródło dźwięku Bluetooth z listy. Przestrzegaj wskazówek dot. sposobu postępowania na ekranie systemu Infotainment i na wyświetlaczu źródła audio Bluetooth. Może być konieczne ręczne uruchomienie odtwarzania na źródle audio Bluetooth. Po zakończeniu odtwarzania na źródle dźwięku Bluetooth system Infotainment pozostanie w trybie Bluetooth -Audio. Sterowanie odtwarzaniem To, w jakim zakresie można poprzez system Infotainment sterować źródłem audio Bluetooth, zależy od podłączonego źródła dźwięku Bluetooth. Dostępne funkcje zależą od profilu Bluetooth -Audio, który jest obsługiwany przez podłączony odtwarzacz zewnętrzny. W przypadku odtwarzaczy, które obsługują profil AVRCP-Bluetooth, odtwarzanie na źródle audio Bluetooth można uruchomić lub zatrzymać automatycznie, jeżeli przełączymy się na tryb Bluetooth -Audio lub na inne źródło audio. Poza tym istnieje możliwość wyświetlania utworów lub zmiany utworów poprzez system Infotainment. Informacja Media Ze względu na dużą liczbę różnych źródeł dźwięku Bluetooth-Audio dostępnych na rynku nie można zagwarantować bezbłędnego wykonywania wszystkich opisanych funkcji. Wyłącz dźwięki usług i ostrzeżeń w przyłączonym źródle dźwięku Bluetooth, np. dźwięki klawiszy w telefonie komórkowym, aby uniknąć zakłóceń i błędnego funkcjonowania. W zależności od podłączonego zewnętrznego odtwarzacza, czas reakcji systemu może się różnić. Nie podłączaj równocześnie do systemu Infotainment odtwarzaczy zewnętrznych do odtwarzania muzyki przez Bluetooth i przez port USB, ponieważ może to prowadzić do ograniczeń przy odtwarzaniu. Jeżeli w przypadku zewnętrznego odtwarzacza chodzi o urządzenie Apple, jednoczesne podłączenie przez USB i Bluetooth jest niemożliwe. Ustawienia Media Ustawienia Media Wybierz menu główne Media, naciskając przycisk Infotainment MEDIA. Naciśnij przycisk funkcyjny Ustawienia w celu otwarcia menu Ustawienia Media. Przycisk funkcyjny: działanie Informacje drogowe (TP) : funkcja TP (śledzenie komunikatów drogowych) jest włączona strona 15. Jeżeli przycisk funkcyjny jest nieaktywny (szary), to najpierw trzeba aktywować przycisk funkcyjny Komunikaty drogowe (TP) w menu Ustawienia FM strona 16. Mix/Powtórz z podfolderami : podfoldery są uwzględniane w wybranym trybie odtwarzania strona 19. Ustawienia Bluetooth : strona 36. Bezpieczne usuwanie nośnika USB : system zamyka USB, umożliwiając jego bezpieczne usunięcie. Bezpieczne usuwanie karty pamięci SD : system zamyka kartę SD, umożliwiając jej bezpieczne usunięcie. Zewnętrzne źródło dźwięku podłączone do złącza multimedialnego AUX-IN W zależności od kraju i wyposażenia może być zamontowane gniazdo multimedialne AUX-IN zeszyt Instrukcja obsługi. Do podłączenia zewnętrznego źródła dźwięku do gniazda AUX-IN konieczny jest odpowiedni kabel z wtyczką jack 3,5 mm, którą wkłada się do gniazda AUX-IN pojazdu. Podłączone zewnętrzne źródło dźwięku będzie odtwarzane przez głośniki pojazdu,» 25

Media ale nie można nim sterować poprzez system Infotainment. Podłączone zewnętrzne źródło dźwięku będzie widoczne na ekranie w formie symbolu AUX. Podłączanie zewnętrznego źródła audio do gniazda multimedialnego AUX-IN Zmniejsz głośność systemu Infotainment. Podłącz zewnętrzne źródło audio do gniazda multimedialnego AUX-IN. Uruchom odtwarzanie w zewnętrznym źródle audio. W menu głównym MEDIA naciśnij przycisk funkcyjny MEDIA i wybierz AUX. Czynność Wyciągnięcie wtyczki z gniazda multimedialnego AUX-IN. Informacja Skutek System Infotainment pozostanie w menu AUX. Przeczytaj i przestrzegaj instrukcji obsługi producenta zewnętrznego źródła audio. Jeżeli zewnętrzne źródło dźwięku zasilane jest poprzez gniazdo 12 V pojazdu, w tle mogą być słyszalne szumy. Głośność odtwarzania zewnętrznego źródła dźwięku należy dostosować do głośności innych źródeł dźwięku strona 43. Uwagi dot. odtwarzania dźwięku z zewnętrznego źródła poprzez gniazdo multimedialne AUX-IN Czynność Wybór innego źródła dźwięku w systemie Infotainment. Zatrzymanie odtwarzania dźwięku z zewnętrznego źródła. Skutek Zewnętrzne źródło dźwięku gra nadal w tle. System Infotainment pozostanie w menu AUX. 26

System sterowania telefonem (TELEFON)* System sterowania telefonem (TELEFON)* Wprowadzenie do systemu sterowania telefonem Wskazówki ogólne Funkcje telefonu opisane poniżej można wykorzystać poprzez system Infotainment, jeżeli telefon komórkowy jest połączony z systemem przez Bluetooth strona 29. Aby połączyć się z systemem Infotainment, telefon komórkowy musi być wyposażony w Bluetooth. Jeżeli żaden telefon komórkowy nie jest połączony z systemem Infotainment, to system sterowania telefonem jest niedostępny. Informacje wyświetlane na ekranie menu telefonu zależą od danego telefonu komórkowego. Możliwe są rozbieżności w tym zakresie. Stosuj tylko kompatybilne urządzenia Bluetooth. Dalsze informacje o kompatybilnych urządzeniach Bluetooth uzyskasz u dealera SEAT lub w Internecie. Przestrzegaj instrukcji obsługi telefonu komórkowego i producenta osprzętu. Jeżeli po podłączeniu telefonu komórkowego do systemu Infotainment urządzenia reagują w niestandardowy sposób, spróbuj wyłączyć telefon komórkowy i włączyć go ponownie. W miejscach zaniku odbioru może dochodzić do zakłóceń i przerywania połączeń. Większość urządzeń elektronicznych jest ekranowana przed sygnałami wysokiej częstotliwości RF. Urządzenia elektroniczne mogą jednak nie być zabezpieczone przed sygnałami RF systemu sterowania telefonem. W takich wypadkach może dochodzić do zakłóceń. UWAGA Telefonowanie lub obsługa telefonu komórkowego w czasie jazdy może odwracać uwagę kierowcy od sytuacji na drodze i prowadzić do wypadków. Podczas jazdy zachowaj jak największą uwagę oraz odpowiedzialność w ruchu drogowym. Głośność należy ustawić tak, aby zawsze docierały do nas dźwięki z zewnątrz, np. syreny pojazdów uprzywilejowanych czy klaksony. Na terenach, gdzie brak jest sieci lub gęstość sieci komórkowej jest niewystarczająca, a w określonych warunkach również w tunelach, garażach i przejazdach podziemnych, połączenie telefoniczne może zostać przerwane lub nie będzie można nawiązać połączeń telefonicznych, również z telefonami alarmowymi. UWAGA Niezamocowany lub nieprawidłowo zamocowany telefon komórkowy może przemieszczać się wewnątrz samochodu podczas wykonywania nagłych manewrów lub podczas wypadku i spowodować obrażenia. W czasie jazdy telefon komórkowy musi być odpowiednio przymocowany i pozostawać poza strefami działania poduszek powietrznych. UWAGA Włączony telefon komórkowy może zakłócać lub zmieniać działanie rozrusznika serca, jeżeli jest noszony bezpośrednio nad rozrusznikiem. Pomiędzy anteną telefonu komórkowego a rozrusznikiem serca należy utrzymywać minimalny odstęp ok. 20 centymetrów, ponieważ telefony komórkowe mogą ujemnie wpływać na działanie rozruszników serca. Aktywnego telefonu komórkowego nie wolno nosić w kieszeni na piersi, bezpośrednio nad rozrusznikiem serca. W razie podejrzenia zakłóceń natychmiast wyłączyć telefon komórkowy.» 27

System sterowania telefonem (TELEFON)* 28 OSTROŻNIE Duża prędkość, złe warunki atmosferyczne lub drogowe oraz jakość odbioru sieci mogą mieć ujemny wpływ na jakość połączeń prowadzonych w samochodzie. Informacja W niektórych krajach mogą istnieć ograniczenia w korzystaniu z urządzeń z technologią Bluetooth. Dalsze informacje dostępne są u władz lokalnych. Jeżeli chcesz podłączyć system sterowania telefonem do urządzenia Bluetooth, przestrzegaj wskazówek bezpieczeństwa zawartych w instrukcji obsługi urządzenia. Stosuj tylko kompatybilne urządzenia Bluetooth. Miejsca, gdzie obowiązują przepisy szczególne Wyłącz telefon komórkowy oraz funkcję Bluetooth telefonu komórkowego w miejscach zagrożonych eksplozją. Miejsca te są najczęściej oznakowane, lecz nie zawsze w wyraźny sposób zob. Wskazówki ogólne na stronie 27. Takie miejsca to, na przykład: Otoczenie rurociągów i zbiorników, w których znajdują się chemikalia. Podpokłady na statkach i promach. Otoczenie samochodów napędzanych gazem płynnym (jak np. propan lub butan). Miejsca, w których w powietrzu unoszą się chemikalia lub pył, np. mąka, kurz i proszek metalu. każde inne miejsce, w którym należy wyłączać silnik samochodu. UWAGA Wyłącz telefon komórkowy w miejscach zagrożonych wybuchem! Telefon komórkowy automatycznie zaloguje się ponownie do sieci komórkowej, jeżeli utraci połączenie Bluetooth z systemem sterowania telefonem. OSTROŻNIE W miejscach o przepisach szczególnych i wtedy, kiedy używanie telefonów komórkowych jest zabronione, należy zawsze wyłączyć telefon komórkowy i system sterowania telefonem. Promieniowanie wysyłane przez włączony telefon komórkowy może zakłócać działanie czułych urządzeniach technicznych i medycznych, czego skutkiem może być błędne działanie lub uszkodzenie tych urządzeń. Bluetooth Technologia Bluetooth umożliwia podłączenie telefonu komórkowego do systemu sterowania telefonem w samochodzie. Aby używać systemu sterowania telefonem z telefonem komórkowym z technologią Bluetooth, należy najpierw sparować ze sobą obydwa urządzenia. Niektóre telefony komórkowe Bluetooth rozpoznają system i łączą się z nim automatycznie po włączeniu zapłonu, jeżeli wcześniej dokonano już procesu sparowania. Sam telefon komórkowy oraz jego funkcja Bluetooth muszą być przy tym włączone, a wszystkie aktywne połączenia Bluetooth z innymi urządzeniami muszą być rozłączone. Połączenia Bluetooth są bezpłatne. Bluetooth jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Bluetooth SIG, Inc. Profile Bluetooth Po połączeniu telefonu komórkowego z systemem sterowania telefonem nastąpi wymiana danych przez jeden z profili Bluetooth. Profil trybu głośnomówiącego Bluetooth (HFP): Jeżeli telefon jest połączony z managerem telefonów przez HFP, to można prowadzić rozmowy telefoniczne przez instalację głośnomówiącą. Do tej funkcji

System sterowania telefonem (TELEFON)* niezbędne są także inne profile Bluetooth, np. do ściągnięcia książki telefonicznej. Zaawansowany profil audio (A2DP): Profil Bluetooth do transmisji sygnałów audio w jakości stereo. Poprzez tę funkcję można też podłączyć inne, dodatkowe profile Bluetooth do zarządzania i sterowania odtwarzaniem. OSTROŻNIE Aby nie były one słyszalne przez głośniki, należy wyłączyć dźwięki przycisków i dźwięki informacyjne telefonu komórkowego. W razie potrzeby odłącz słuchawki od telefonu komórkowego, który chcesz podłączyć do systemu. Założenia W telefonie komórkowym i w systemie Infotainment należy dokonać poniższych ustawień: Zapłon włączony. Funkcja Bluetooth oraz widoczność telefonu komórkowego i systemu Infotainment muszą być aktywne. Blokada przycisków w telefonie komórkowym powinna być wyłączona. Przestrzegaj instrukcji obsługi telefonu komórkowego. Po włączeniu zapłonu aktywuje się widoczność funkcji Bluetooth. Naciśnij przycisk TELEFON systemu Infotainment. Naciśnij przycisk funkcyjny USTAWIENIA. Naciśnij przycisk funkcyjny Wybierz telefon, a następnie Szukaj. LUB: Naciśnij przycisk TELEFON systemu Infotainment. Nacisnąć przycisk funkcyjny USTAWIENIA. Naciśnij przycisk funkcyjny Bluetooth. Naciśnij przycisk funkcyjny Szukaj urządzeń. LUB: Parowanie i łączenie telefonu komórkowego z systemem Infotainment Aby obsługiwać telefon komórkowy przez system Infotainment, należy jednokrotnie sparować ze sobą obydwa urządzenia. Ze względów bezpieczeństwa procesu parowania należy dokonywać w zaparkowanym samochodzie. W niektórych krajach nie ma możliwości dokonania procesu parowania w jadącym samochodzie. Podczas procesu parowania trzeba wprowadzać dane przyciskami telefonu komórkowego. Dlatego przygotuj telefon komórkowy. Uruchamianie parowania telefonu komórkowego Upewnij się, że funkcja Bluetooth urządzenia mobilnego jest aktywna i widoczna. Naciśnij przycisk TELEFON systemu Infotainment. Naciśnij przycisk funkcyjny Wyszukaj telefon. LUB: Nawiąż połączenie bezpośrednio przez urządzenie mobilne. Nazwa funkcji Bluetooth systemu Infotainment wyświetla się na głównym wyświetlaczu w: Ustawienia > Bluetooth > Nazwa strona 36. Proces wyszukiwania może trwać około minuty. System dynamicznie aktualizuje na ekranie nazwy znalezionych urządzeń Bluetooth. Po zakończeniu wyszukiwania na wyświetlaczu wyświetlą się nazwy znalezionych urządzeń Bluetooth. Z listy znalezionych urządzeń Bluetooth w systemie Infotainment wybierz telefon» 29

System sterowania telefonem (TELEFON)* komórkowy, z którym chcesz się połączyć. Niekiedy aby dokończyć połączenie między dwoma urządzeniami, trzeba wprowadzić dodatkowe dane w telefonie komórkowym i w systemie Infotainment. W razie potrzeby potwierdź proces parowania w telefonie komórkowym. Po wyświetleniu odpowiedniej informacji na ekranie systemu Infotainment, wpisz w telefonie komórkowym kod PIN i potwierdź go. LUB: Porównaj kod PIN wyświetlony na ekranie systemu Infotainment z kodem PIN, który pojawi się na wyświetlaczu telefonu komórkowego. Jeżeli jest zgodny, należy go potwierdzić w obydwu urządzeniach. Nastąpi teraz połączenie systemu Infotainment i telefonu komórkowego. Jeżeli parowanie się udało, wyświetli się menu główne TELEFON. Po zaakceptowaniu żądania w telefonie komórkowym nastąpi załadowanie książki telefonicznej oraz list połączeń zapisanych w telefonie komórkowym. Czas trwania procesu ładowania zależy od ilości danych zapisanych w telefonie komórkowym. Po zakończeniu procesu ładowania dane będą dostępne w systemie Infotainment. Parowanie i łączenie telefonów komórkowych Z systemem Infotainment można połączyć do 20 telefonów komórkowych, ale tylko dwa mogą być połączone jednocześnie z profilem Bluetooth-Audio, a tylko jeden z instalacją głośnomówiącą. Po włączeniu systemu Infotainment nawiązane zostanie automatycznie połączenie z telefonem komórkowym, który był ostatnio połączony. Jeżeli nie można nawiązać połączenia z tym telefonem komórkowym, to system sterowania telefonu próbuje automatycznie nawiązać połączenie z kolejnym telefonem komórkowym z listy sparowanych urządzeń. Maksymalny zasięg połączenia Bluetooth wynosi ok. 10 metrów. Aktywne połączenie Bluetooth zostanie przerwane po przekroczeniu tego zasięgu. Połączenie zostanie automatycznie wznowione, jak tylko urządzenie znajdzie się ponownie w zasięgu Bluetooth. Jeżeli po osiągnięciu maksymalnej liczby sparowanych urządzeń będziemy próbowali sparować kolejne urządzenie, to zastąpi ono automatycznie urządzenie w systemie, który było używane najrzadziej. Jeżeli chcesz, aby nowe urządzenie zastąpiło konkretne urządzenie w systemie, to musisz je wpierw usunąć z systemu ręcznie. W tym celu: Naciśnij przycisk Ustawienia w trybie telefonu danego urządzenia. Naciśnij przycisk funkcyjny Bluetooth. Naciśnij przycisk funkcyjny Połączone urządzenia. Na liście połączonych urządzeń naciśnij przycisk funkcyjny obok telefonu komórkowego, który chcesz usunąć, a następnie Usuń, aby potwierdzić usunięcie. Informacja Telefon komórkowy może zażądać zatwierdzenia transferu danych z książki telefonicznej. Upewnij się, że w telefonie komórkowym nie ma żadnych zapytań wymagających akceptacji. Jeżeli nie wszystkie zapytania zostały zaakceptowane, niektóre funkcje w menu TELEFON mogą być zablokowane. Opis systemu sterowania telefonem Wstęp Niektóre funkcje i ustawienia mogą być wykonywane tylko w zaparkowanym samochodzie i nie są dostępne we wszystkich telefonach komórkowych. 30

System sterowania telefonem (TELEFON)* Za pomocą managera telefonów można przez Bluetooth połączyć z systemem Infotainment maksymalnie dwa telefony komórkowe (np. jeden jako odtwarzacz Bluetooth-Audio, a drugi jako telefon z instalacją głośnomówiącą). Informacja Korzystanie z telefonu komórkowego wewnątrz samochodu może powodować szumy w głośnikach. Niektóre sieci mogą nie rozpoznawać wszystkich znaków danego języka lub nie oferować wszystkich usług. Menu główne TELEFON są przyporządkowane do profilu użytkownika i zapisane w systemie sterowania telefonem. Informacje te są zawsze dostępne, jeżeli telefon komórkowy jest połączony z systemem sterowania telefonem. Po pierwszym połączeniu należy odczekać kilka minut, zanim dane z książki telefonicznej podłączonego telefonu komórkowego będą dostępne w systemie Infotainment. Po ponownym podłączeniu telefonu komórkowego (np. podczas kolejnej podróży) książka telefoniczna zostanie automatycznie zaktualizowana. Jeżeli w czasie aktywnego połączenia zmieniono wpisy w książce telefonicznej telefonu komórkowego, to można uruchomić ręczną aktualizację danych w menu Ustawienia profilu użytkownika menu strona 36. Przycisk funkcyjny: działanie rys. 20 A B i WYBIERZ NR KONTAKTY Nazwa podłączonego telefonu komórkowego. Naciśnij nazwę, aby otworzyć menu Wybierz telefon. Przyciski szybkiego wybierania ulubionych kontaktów lub skróty do książki telefonicznej, zależnie od Widoku strona 35. Strzałki przewijania klawiszy skrótów. Umożliwiają przełączanie między różnymi bankami szybkiego wybierania numerów/skrótów do książki telefonicznej. Otwiera klawiaturę do wprowadzenia numeru telefonu strona 32. Otwiera książkę telefoniczną połączonego telefonu komórkowego strona 33. System sterowania telefonem umożliwia zapisanie maksymalnie czterech profili użytkownika dla telefonów komórkowych. Jeżeli chcesz sparować/podłączyć kolejny telefon komórkowy, to zastąpi on automatycznie najstarszy profil użytkownika. WIDOK POŁĄCZ. Umożliwia wybór sposobu wyświetlania przycisków szybkiego wybierania/skrótów do książki telefonicznej strona 35. Otwiera listę połączeń połączonego telefonu komórkowego strona 34. Rys. 20 Menu główne TELEFON. Przyporządkowanie profilu użytkownika Dane z książki telefonicznej, listy połączeń i zapisane przyciski szybkiego wybierania Przyciski funkcyjne systemu sterowania telefonem Naciśnij przycisk funkcyjny TELEFON systemu Infotainment, aby otworzyć menu główne TELEFON. USTAWIE- NIA UWAGA Otwiera menu Ustawienia telefonu strona 36. Kierowca nie powinien obsługiwać telefonu podczas jazdy. 31

System sterowania telefonem (TELEFON)* Wskazania i symbole systemu sterowania telefonem Symbol: Znaczenie rys. 21 B Wyświetla numer telefonu lub zapisaną nazwę (nazwisko) strona 36. Naciśnij, aby odebrać połączenie. Naciśnij, aby zakończyć połączenie. LUB: Naciśnij, aby odrzucić przychodzące połączenie. na stosować tylko podczas aktywnej rozmowy; przy kolejnych rozmowach dźwięk (audio) będzie słyszalny standardowo przez głośniki samochodu. Kilka połączeń System sterowania telefonem umożliwia użytkownikowi realizację do trzech połączeń na ekranie. rys. 22. Naciśnij, aby wyciszyć sygnał dzwonka w czasie połączenia lub go ponownie włączyć. Tylko jedno połączenie może być przy tym aktywne. Rys. 21 Aktywne połączenie. Naciśnij, aby wyłączyć mikrofon w czasie połączenia lub go ponownie włączyć. Status naładowania telefonu połączonego z instalacją głośnomówiącą (HFP) Bluetooth. Siła sygnału sieci komórkowej. Informacja Funkcja kilku połączeń zależy od usług powiązanych z kartą SIM użytkownika. menu Wprowadź numeru telefonu Tryb prywatny Tryb prywatny można aktywować tylko podczas rozmowy. Aby włączyć lub wyłączyć tryb prywatny: 32 Rys. 22 Obsługa kilku połączeń. Symbol: Znaczenie rys. 21 A Nazwa operatora sieci komórkowej (providera), do którego zalogowany jest telefon komórkowy. Naciśnij przycisk, aby włączyć lub wyłączyć tryb prywatny. Przy włączonym trybie prywatnym aktywny dźwięk i mikrofon przełączane są na telefon komórkowy połączony z instalacją głośnomówiącą. Po wyłączeniu trybu prywatnego dźwięk przełączany jest z powrotem na głośniki samochodu. Konfigurację tą moż- Rys. 23 Menu Wprowadź numer telefonu.

System sterowania telefonem (TELEFON)* Otwórz menu Wprowadź numeru telefonu Naciśnij przycisk funkcyjny WYBIERZ NR z menu głównego TELEFON. Dostępne funkcje Wprowadź numer telefonu Wprowadzanie numeru telefonu z klawiatury. Naciśnij przycisk funkcyjny, aby wykonać połączenie. Dostępne funkcje Połączenie z pocztą głosową Naciśnij przycisk funkcyjny Poczta głosowa, aby wykonać połączenie. LUB: Naciśnij przycisk funkcyjny przez ok. 2 sekundy, aby zadzwonić. Jeżeli numer poczty głosowej nie został jeszcze zapisany, wprowadź go i potwierdź OK. Menu Książka telefoniczna (kontakty) Wybór kontaktu z listy. Wprowadź przez klawiaturę początkowe litery szukanego kontaktu. Na liście kontaktów wyświetlą się dostępne wpisy. Wybierz żądany kontakt z listy, aby nawiązać połączenie. Informacja Rozmowy z pomocą drogową i informacją mogą spowodować powstanie dodatkowych kosztów za połączenia. Rys. 24 Menu Kontakty. Ponowne wybieranie Naciśnięcie przycisku R spowoduje nawiązanie połączenia z ostatnim wybranym numerem. Połączenie z pomocą drogową Naciśnij przycisk funkcyjny, aby uzyskać pomoc w razie awarii. Do dyspozycji są samochody serwisowe dealerów SEAT. Numer informacji Naciśnij przycisk funkcyjny, aby otrzymać informacje o marce SEAT oraz o zawartych umowach usług dodatkowych w związku z komunikacją i podróżą. Rys. 25 Okienko wyszukiwania. Po pierwszym połączeniu może nieco potrwać, zanim dane z książki telefonicznej 1) podłączonego telefonu komórkowego będą» 1) W zależności od urządzenia ładowane są tylko kontakty z pamięci telefonu. 33

System sterowania telefonem (TELEFON)* dostępne w systemie Infotainment. W zależności od ilości transferowanych danych proces ten może zająć kilka minut. Telefon komórkowy może zażądać zatwierdzenia transferu danych z książki telefonicznej. Książkę telefoniczną można także otworzyć podczas prowadzenia rozmowy telefonicznej. W menu głównym TELEFON naciśnij przycisk funkcyjny Kontakty, aby uzyskać dostęp do książki telefonicznej. Dostępne funkcje Wybór kontaktu z listy Przeszukaj listę i naciśnij symbol po prawej stronie żądanego kontaktu, aby nawiązać połączenie. LUB: Jeżeli pod kontaktem zapisano kilka numerów, kliknij wpierw na kontakt i następnie na żądany numer, aby zadzwonić. Aby dokonać edycji numeru przed wykonaniem połączenia, naciśnij. Dostępne funkcje Wyszukiwanie kontaktów w okienku wyszukiwania Informacja Naciśnij przycisk funkcyjny Szukaj rys. 24, aby otworzyć okienko wyszukiwania. Wpisz szukaną nazwę w okienku wyszukiwania rys. 25. Z lewej strony pod polem wprowadzania wyświetli się liczba zgodnych wyników. Naciśnij przycisk OK, aby przejść do listy. Wyszukaj żądany kontakt na liście i naciśnij go, aby nawiązać połączenie. Jeżeli edytujesz numer przed wykonaniem połączenia, to nie zostanie on zapisany w książce telefonicznej, lecz użyty tylko do tego połączenia. Menu Połączenia (listy połączeń) Rys. 26 Menu Listy połączeń. W menu głównym TELEFON naciśnij przycisk funkcyjny Połączenia. Naciśnij przycisk funkcyjny FILTR. Wybierz żądaną listę połączeń: Wszystkie, Nieodebrane, Wybierane lub Odebrane. Jeżeli numer telefonu zapisany jest w książce telefonicznej, to zamiast numeru telefonu na liście połączeń wyświetli się nazwisko lub nazwa, pod którymi został zapisany numer telefonu. Symbole w menu Połączenia Symbol: znaczenie Połączenia nieodebrane: Wyświetlanie numerów połączeń nieodebranych. 34

System sterowania telefonem (TELEFON)* Symbol: znaczenie Wybierane numery: Wyświetlanie numerów wybranych w telefonie komórkowym i w systemie sterowania telefonem systemu Infotainment. Połączenia odebrane: Wyświetlanie numerów odebranych w telefonie komórkowym i w systemie sterowania telefonem systemu Infotainment. Informacja Dostępność list połączeń zależy od używanego telefonu komórkowego. Menu Skrót do książki telefonicznej Rys. 27 Skróty do książki telefonicznej. Rys. 28 Przyciski skrótów. To menu rozwijane umożliwia przypisanie następujących funkcji do przycisków na stronie głównej rys. 27: A-Z: Przyciski skrótów do książki telefonicznej ULUBIONE: Przyciski szybkiego wybierania. Przyciski skrótów do książki telefonicznej Za pomocą tych przycisków można uzyskać bezpośredni dostęp do kontaktów zaczynających się na daną literę i zapisanych w książkach telefonicznych. Jeżeli pod daną literą nie ma żadnych kontaktów, wyświetlany jest następny wpis. Szybkie kilkukrotne naciśnięcie spowoduje wyszukiwanie znaków wyświetlanych na przycisku. Naciśnij i przytrzymaj strzałki kierunkowe i, aby zmienić litery przycisków. Przyciski szybkiego wybierania Pod każdym przyciskiem szybkiego wybierania rys. 28 A można zapisać jeden numer telefonu z książki telefonicznej. Dostępne funkcje Wszystkie przyciski szybkiego wybierania należy przypisać ręcznie i są one przyporządkowane do jednego profilu użytkownika. Pod przyciskami szybkiego wybierania można zapisać do 12 ulubionych kontaktów. Przyporządkowanie przycisków szybkiego wybierania Naciśnij wolny przycisk szybkiego wybierania w menu głównym TELEFON. Wybierz z listy żądany kontakt. Jeżeli wybrany kontakt ma kilka numerów telefonów, wybierz żądany numer.» 35

System sterowania telefonem (TELEFON)* Dostępne funkcje Edycja przypisanych przycisków szybkiego wybierania Usuwanie przypisanych przycisków szybkiego wybierania Nawiązywanie połączenia przyciskiem szybkiego wybierania Informacja Naciśnij i przytrzymaj zajęty przycisk szybkiego wybierania w menu głównym TELEFON do momentu, aż otworzy się menu Kontakty. Wybierz z listy żądany kontakt. Jeżeli wybrany kontakt ma kilka numerów telefonów, wybierz żądany numer. Aby zamknąć menu Kontakty bez zapisywania zmian, naciśnij przycisk funkcyjny POWRÓT. Numery telefonów przypisane do określonych przycisków szybkiego wybierania można usunąć w menu Ustawienia profilu użytkownika > Zarządzaj ulubionymi Tab. na stronie 36. Naciśnij krótko przypisany przycisk szybkiego wybierania w menu głównym TELEFON, aby nawiązać połączenie z numerem telefonu zapisanym pod tym przyciskiem. Kontakty zapisane pod przyciskami szybkiego wybierania NIE SĄ aktualizowane automatycznie. Jeżeli w telefonie komórkowym zmienisz kontakt, który jest przypisany do przycisku szybkiego wybierania, to musisz go ponownie przypisać do tego przycisku. Ustawienia telefonu Naciśnij przycisk funkcyjny USTAWIENIA z menu głównego TELEFON. Przycisk funkcyjny: działanie Wybierz telefon komórkowy : Wybierz z listy telefon komórkowy, który ma być podłączony przez system Infotainment do profilu instalacji głośnomówiącej. LUB: Naciśnij przycisk Wyszukaj, aby podłączyć nowy telefon komórkowy. Bluetooth : Otwiera menu Ustawienia Bluetooth strona 36. Profil użytkownika : Otwiera menu Ustawienia profilu użytkownika strona 36.. Ustawienia Bluetooth ustawienia W menu głównym TELEFON naciśnij przycisk funkcyjny USTAWIENIA i następnie przycisk funkcyjny Bluetooth. Przycisk funkcyjny: działanie Bluetooth : Naciśnij, aby wyłączyć Bluetooth. Wszystkie aktywne połączenia zostaną odłączone. Przycisk funkcyjny: działanie Widoczność : Włączanie i wyłączanie widoczności Bluetooth. Widoczny : Widoczność Bluetooth jest włączona. Niewidoczny : Widoczność Bluetooth jest wyłączona. Widoczność Bluetooth musi być włączona przy parowaniu zewnętrznym urządzenia Bluetooth z systemem Infotainment. Jeżeli aktywowano urządzenie audio Bluetooth i znajduje się ono w trybie odtwarzania, to widoczność przełączy się automatycznie na Niewidoczny. Nazwa : Podgląd lub zmiana nazwy systemu Infotainment Bluetooth. Jest to nazwa wyświetlana dla innych urządzeń Bluetooth. Połączone urządzenia : Wyświetlanie połączonych urządzeń. Do odłączania i podłączania urządzeń i profili Bluetooth. Szukaj urządzeń : Wyszukiwanie widocznych urządzeń Bluetooth w zasięgu systemu Infotainment. Maksymalny zasięg wynosi ok. 10 metrów. Bluetooth audio (A2DP/AVRCP) : Jeżeli chcesz podłączyć zewnętrzne źródło audio przez Bluetooth do systemu Infotainment, to funkcja ta musi być aktywna strona 24. Ustawienia profilu użytkownika W menu głównym TELEFON naciśnij przycisk funkcyjny USTAWIENIA i następnie przycisk funkcyjny Profil użytkownika. 36

System sterowania telefonem (TELEFON)* Przycisk funkcyjny: działanie Zarządzaj ulubionymi : Edycja przycisków szybkiego wybierania. Przycisk szybkiego wybierania zajęty: Naciśnij, aby usunąć zapisany numer. Przycisk szybkiego wybierania wolny: Naciśnij, aby zapisać numer z książki telefonicznej pod przyciskiem szybkiego wybierania. Informacja Niektóre telefony trzeba uruchomić ponownie, aby załadować ostatnio dodane kontakty. Numer poczty głosowej : Wprowadzanie lub zmiana numeru poczty głosowej. Sortuj według : Ustalanie kolejności, w której wyświetlane będą wpisy książki telefonicznej (Imię i nazwisko lub odwrotnie). Importuj kontakty : Naciśnij, aby zaimportować książkę telefoniczną podłączonego telefonu lub zaktualizować już zaimportowaną książkę telefoniczną. Wybierz dźwięk dzwonka a) : Wybór dźwięku dzwonka z listy gotowych melodii (dźwięków). Wybrany dzwonek zostanie odtworzony i ustawiony przy wychodzeniu z podmenu. Przypomnienie o telefonie : Jeżeli nawiązano aktywne połączenie Bluetooth z telefonem komórkowym, to po wyłączeniu zapłonu wyświetli się komunikat: Przypomnienie o telefonie. a) W zależności od danego telefonu komórkowego odegrany zostanie wybrany dzwonek lub dzwonek ustawiony w telefonie. Funkcja ta nie będzie wyświetlana, jeżeli nie umożliwia jej telefon komórkowy. 37

Menu CAR (SAMOCHÓD) Menu CAR (SAMOCHÓD) Wprowadzenie do obsługi menu SAMOCHÓD Naciśnij przycisk SAMOCHÓD systemu Infotainment, a następnie przycisk funkcyjny WIDOK, aby uzyskać dostęp do opcji opisanych poniżej: ODBIORNIKI Informacja Wartości na ekranie są wskaźnikowe i mogą się różnić w zależności od wyposażenia. Menu CAR (SAMOCHÓD). DANE DOT. JAZDY ECOTRAINER Dane dot. jazdy STATUS SAMOCH. Odbiorniki Rys. 29 Widok menu. Rys. 31 Dane dot. jazdy menu. 38 Jeżeli naciśniesz na przycisk funkcyjny SAMOCHÓD pojawi się menu główne z poniższymi opcjami: WIDOK MINIPLAYER, u góry w prawym rogu (funkcja radio lub Media, jeżeli asystent zjazdu HDC* jest nieaktywny). POWRÓT-DALEJ (przechodzenie pomiędzy ekranami) USTAWIENIA zeszyt Instrukcja obsługi, rozdział Ustawienia systemowe (SAMOCHÓD) Rys. 30 Menu Odbiorniki. Nacisnąć przycisk Odbiorniki Komfort (ECO), aby uzyskać informację o statusie głównych odbiorników komfort samochodu. Wyświetla się ona w formie paska zużycia w l/h (gal/h). Komputer pokładowy wyposażony jest w trzy pamięci funkcjonujące automatycznie. Z pamięci tych można odczytać długość przejechanej trasy, średnią prędkość, czas, który upłynął, średnie zużycie paliwa i zasięg samochodu. Od uruchomienia Wyświetla i zapisuje wartości dot. długości przejechanej trasy oraz zużycia od momentu uruchomienia do zgaszenia silnika.

Od tankowania Wyświetla i zapisuje wartości dot. długości przejechanej trasy oraz zużycia. Podczas tankowania pamięć resetuje się automatycznie. Długookresowo Pamięć zapisuje wartości dowolnej liczby pojedynczych przejazdów, w zależności od wersji wskaźnika wielofunkcyjnego, łącznie do 19 godzin i 59 minut lub 99 godzin i 59 minut czasu jazdy lub 1999,9 km (mil) lub 9999 km (mil) długości trasy przejazdu. Po osiągnięciu jednej z tych wartości (w zależności od wersji tablicy rozdzielczej) pamięć kasuje się automatycznie i rozpoczyna zapis od 0. Informacja Wartości na ekranie są wskaźnikowe i mogą się różnić w zależności od wyposażenia. Menu CAR (SAMOCHÓD) Ecotrainer* Rys. 32 Menu Ecotrainer. Rys. 33 Symbole stylu jazdy. Wywoływanie menu ECOTRAINER Po zatrzymaniu pojazdu naciśnij przycisk SAMOCHÓD systemu Infotainment. Naciśnij przycisk WIDOK, a następnie wybierz ECOTRAINER. Jeżeli pojazd ma odpowiednie wyposażenie, ECOTRAINER dostarczy informacji na temat stylu jazdy. Informacje o sposobie jazdy są analizowane i wyświetlają się tylko przy jeździe do przodu. Punkty: Informacja dot. sposobu jazdy Podaje ekonomiczność sposobu jazdy od momentu uruchomienia pojazdu na skali od 0 do 100. Im wyższa jest wyświetlona wartość, tym ekonomiczniejszy jest sposób jazdy. Aby otrzymać dalsze informacje, naciśnij na wyświetlacz. Wyświetli się statystyka ostatnich 30 minut jazdy od momentu uruchomienia. Jeżeli czas jazdy wynosi poniżej 30 minut, to na szaro wyświetlone zostaną wartości z ostatniej jazdy. km/l: Średnie zużycie paliwa Pokazuje średnie zużycie paliwa. Wartość obliczana jest na podstawie kilometrów przejechanych od momentu uruchomienia. Aby otrzymać dalsze informacje, naciśnij na wyświetlacz. Wyświetli się statystyka ostatnich 30 minut jazdy od momentu uruchomienia. Jeżeli czas jazdy wynosi poniżej 30 minut, to na szaro wyświetlone zostaną wartości z ostatniej jazdy.» 39

ECO-rady: Rady dot. oszczędzania paliwa Jeżeli naciśniesz na przycisk funkcyjny ECO-rady, otrzymasz rady dot. oszczędzania paliwa. Rady te wyświetlają się tylko wtedy, kiedy samochód stoi w miejscu. Ocena ekonomicznego sposobu jazdy Ekonomiczność sposobu jazdy podawana jest na wyświetlaczu w formie różnych elementów. Wskaźnik rys. 32: znaczenie 1 2 Biała kolumna odpowiada aktualnemu czasowi. Pokazuje pozycję aktualnej oceny. Paski obrazują przyśpieszenie. Pozycja pojazdu przedstawia przyśpieszenie. Jeżeli prędkość jest stała, pojazd pozostaje w obszarze środkowym. Przy przyśpieszaniu lub hamowaniu pojazd będzie się poruszał w przód lub w tył. Menu CAR (SAMOCHÓD) Wskaźnik rys. 32: znaczenie 4 Po prawej stronie symbolu pojazdu mogą być wyświetlane różne symbole; dostarczają one informacji na temat aktualnego stylu jazdy. Tab. na stronie 40. Symbole rys. 33: znaczenie A B C D Przewidujący sposób jazdy. Przy gwałtownych zmianach przyśpieszenia ekonomiczność jazdy maleje. Wskaźnik zalecanego biegu. Aktualna prędkość ma negatywny wpływ na zużycie paliwa. Ekologiczny sposób jazdy. Status samochodu Naciśnij przycisk Status samochodu, aby uzyskać informację o statusie samochodu i Systemie Start-Stop. Informacja Wartości na ekranie są wskaźnikowe i mogą się różnić w zależności od wyposażenia. Opony 3 Kolumny do prezentacji ekonomiczności sposobu jazdy. Na horyzoncie kolumny przedstawiają ekonomiczność sposobu jazdy w ujęciu wstecznym i poruszają się co ok. 5 sekund z lewej do prawej. Im wyższe są kolumny, tym ekonomiczniejszy jest sposób jazdy. Kolor nieba przedstawia średnią z ostatnich 3 minut. Kolor zmienia się przy tym z szarego (mniejsza ekonomiczność) na niebieski (większa ekonomiczność). Rys. 34 Menu Status samochodu Rys. 35 Menu Opony Jeżeli naciśniesz przycisk Poprzedni lub Następny, otworzy się wskaźnik spadku ciśnienia w oponach, który pokazuje ciśnienie w ogumieniu rys. 35. W menu tym przyciskiem Ustaw zapisuje się ciśnienie w oponach. 40

Ustawienia Menu Ustawienia systemowe (USTAWIENIA) Wstęp Rys. 36 Menu główne Otwórz menu główne ustawień (USTA- WIENIA) Naciśnij przycisk Infotainment MENU, aby otworzyć menu Ustawienia systemowe. Naciśnij przycisk funkcyjny odpowiadający ustawieniom, które chcesz zaprogramować. Ustawienia Menu główne ustawień systemowych (USTAWIENIA) Naciśnij przycisk Infotainment Ustawienia, aby otworzyć menu główne ustawień systemowych. Naciśnij przycisk funkcyjny odpowiadający żądanym ustawieniom. Przycisk funkcyjny: działanie Ustawienia dźwięku : regulowanie głośności i ustawienia dźwięku strona 43. Ekran : ustawienia ekranu strona 41. Data i godzina : ustawianie daty i godziny strona 42. Język/Language : zmiana języka tekstu. Dodatkowe języki klawiatury : wybór dodatkowych języków klawiatury. Jednostki : ustawianie jednostek miary strona 42. Asystent konfiguracji : Otwiera asystenta pierwszej konfiguracji systemu Infotainment. Ustawienie fabryczne : strona 42. Widoczność Bluetooth *: ustawienia Bluetooth Informacje o systemie : wyświetlanie informacji o systemie (numer seryjny, wersja sprzętu i oprogramowania). Copyright : informacje na temat licencji oprogramowania radia. Informacja Aby wszystkie elementy systemu Infotainment działały prawidłowo, w pojeździe trzeba ustawić prawidłową godzinę i datę. Ustawienia wyświetlacza Rys. 37 Wyświetlacz w trybie czuwania (Standby) Naciśnij przycisk Infotainment Ustawienia, aby otworzyć menu główne Ustawienia systemowe. Naciśnij przycisk funkcyjny Ekran. Po zamknięciu menu następuje automatyczne zapisanie zmian.» 41

Zestawienie wskazówek i przycisków funkcyjnych Przycisk funkcyjny: działanie Jasność : wybór stopnia jasności wyświetlacza. Pokaż godzinę w trybie Standby : w trybie standby na wyświetlaczu systemu Infotainment wyświetlana będzie aktualna godzina i data rys. 37. Dźwięki ekranu dotykowego : włączone zostaną dźwięki przy naciskaniu przycisków funkcyjnych na ekranie. Wyłączanie ekranu (po 10 s) : Po włączeniu tej funkcji, jeżeli brak jest aktywności w systemie Infotainment po upływie tego czasu, ekran się wyłączy. Po dotknięciu ekranu lub naciśnięciu przycisku systemu Infotainment ekran ponownie się włączy. Ustawianie języka menu Można zmienić język ekranu. Naciśnij przycisk Infotainment Ustawienia, aby otworzyć menu główne Ustawienia systemowe. Naciśnij przycisk funkcyjny Język/Language. Naciśnij, aby wybrać język z listy. Język klawiatury dodatkowej i język systemu można ustawić osobno. Data i godzina Ustawienia Naciśnij przycisk Infotainment Ustawienia, aby otworzyć menu główne Ustawienia systemowe. Naciśnij przycisk funkcyjny Godzina i data. Zestawienie wskazówek i przycisków funkcyjnych Przycisk funkcyjny: działanie Godzina : ustaw godzinę przyciskami strzałek lub. Format czasu : wybór formatu wyświetlania czasu (w formacie 12- lub 24-godzinnym). Automatyczna zmiana na czas letni a) : Czas zmieni się automatycznie na czas letni. Data : ustaw datę przyciskami strzałek lub. Format daty : wybierz format daty. a) Opcja dostępna w zależności od wersji wyposażenia. Jednostki 1) Naciśnij przycisk Infotainment Ustawienia, aby otworzyć menu główne Ustawienia systemowe. Naciśnij przycisk funkcyjny Jednostki. Ustawienie fabryczne Reset do ustawień fabrycznych Po zresetowaniu do ustawień domyślnych pojazdu skasowane zostaną wszystkie wprowadzone dane, a także wybrane ustawienia. Przewiń listę poniżej i naciśnij dolny przycisk funkcyjny Ustawienie fabryczne. Wybierz żądane ustawienia lub opcję Wszystkie. Odpowiedz na pytanie bezpieczeństwa poprzez przycisku funkcyjnego Zresetuj. 42 1) Zob. instrukcja obsługi samochodu, Ustawienia systemowe SAMOCHÓD.

Dźwięk Ustawienia głośności i dźwięku Dokonywanie ustawień Rys. 38 Ustawienia dźwięku W zależności od kraju, urządzenia i wyposażenia pojazdu istnieją różnice w wyborze dostępnych ustawień. Naciśnij przycisk Infotainment DŹWIĘK, aby otworzyć menu główne Ustawienia dźwięku. Można także użyć przycisku MENU i wybrać dźwięk. Naciśnij przycisk funkcyjny odpowiadający żądanym ustawieniom. Wszystkie ustawienia zostaną natychmiast zapisane. Dźwięk Zestawienie wskazówek i przycisków funkcyjnych Przycisk funkcyjny: działanie Balance - Fader : ustawianie orientacji dźwięku (balance/fader). Kółko pokazuje aktualną orientację dźwięku we wnętrzu pojazdu. Aby wycentrować dźwięk we wnętrzu pojazdu, naciśnij przycisk w formie dwóch kółek pomiędzy strzałkami lub naciśnij przycisk CENTRUM bądź też wyreguluj stopniowo przyciskami strzałek. Funkcję tę można zmienić w menu DŹWIĘK. Equalizer : ustawianie charakterystyki dźwięku (niskie, średnie i wysokie tony). Naciśnij przycisk Zresetuj, aby zmniejszyć poziom equalizera do 0. Wycisz : przycisk funkcyjny WYCISZ. Miniplayer : u góry w prawym rogu MINIPLAYER (tryb Radio lub Media). Ustawienia : otwiera menu Ustawienia dźwięku Maks. głośność przy włącz. : ustawianie maksymalnej głośności przy włączaniu urządzenia. Komunikaty drogowe : ustawianie głośności komunikatów przychodzących, na przykład komunikatów drogowych. Dostosowanie głośności w zależności od prędkości pojazdu : ustawienie głośności w zależności od prędkości. Głośność odtwarzania rośnie automatycznie wraz z prędkością jazdy. Zmniejszanie głośności multimediów (parkow.) : ustawianie żądanej redukcji głośności odtwarzania przy aktywnej sygnalizacji przy parkowaniu. Przycisk funkcyjny: działanie Dźwięki ekranu dotykowego : włączone zostaną dźwięki przy naciskaniu przycisków funkcyjnych na ekranie. Głośność AUX : ustawianie głośności odtwarzania źródeł audio podłączonych przez AUX. Audio Bluetooth : ustawianie głośności dźwięku z urządzeń Bluetooth. 43