Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZC3

Podobne dokumenty
ZC4 319M43 34 Seria Z PŁYTA STERUJĄCA CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA4 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA5 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA3

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZL19 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA. podczas zamykania bramy, odwróc ą kierunek ruchu i otworz ą całkowicie bram ę.

Centrala sterująca ZR 24. Opis centrali. Moc sterowanego siłownika nie może przekroczyć 500W. Całkowita moc akcesoriów na 24V nie może przekroczyć 5W.

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZL14

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZBX7

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA

ZT6-ZT6C. Centrala sterująca dla siłowników BK2200T CBXT - CBYT. Instrukcja montażu

ZBX 7. Centrala sterująca do napędów bram przesuwnych serii BX CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA. Opis płyty sterującej

(mm) Dokumentacja techniczna M02 CAME Szybka bariera drogowa G aktualizacja 1.02 CAME 06/97 119GM02. Urządzenia typowe

Seria BZ BZ BZ 1. System automatyki do bram przesuwnych. Urządzenie typowe

Seria VER V600 V700. Automatyczny system napędowy do drzwi uchylnych i sekcyjnych Instalacje typowe

Płyta sterująca POLSKI. Charakterystyka techniczna. Główne elementy składowe

CAT 24. Seria CAT 319M Bariera łańcuchowa do kontroli przejazdów do 16 metrów

Automatyka do bram przesuwnych Urządzenie typowe

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s

PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s

Seria VER V600E. Automatyczny system napędowy do drzwi uchylnych i sekcyjnych Instalacje typowe

CENTRALA STERUJĄCA DO NAPĘDÓW ZASILANYCH NAPIĘCIEM 230 V 319U46PL. Instrukcje instalacji ZA3N

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.

FORZA 7 rev4c. Instrukcja montażu i obsługi sterownika bram przesuwnych

Centrala Sterująca 540BPR

Instrukcja sterowania FLEXI224. Sterowanie FLEXI224. Instrukcja uruchomienia i obsługi.

Systemy automatyczne do szybkich zapór drogowych

Centrala sterująca PRG303 INSTRUKCJA

Sterowanie siłownikami do bram skrzydłowych G-Matic

WSPÓLNY LISTWA BEZPIECZEŃSTWA 1 LISTWA BEZPIECZEŃSTWA 2. FOTOBARIERY 2-ga PARA

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306

G6000 / G6001. Systemy automatyczne do szybkich barier drogowych CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

G4000. Automatyczny szlaban drogowy. Systemy automatyczne do szybkich zapór drogowych

Elpro 980 PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO ZAPÓR DROGOWYCH BAYT 980

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

Zalecenia i ostrzeżenia

SPIS TREŚCI 1.UWAGI OGÓLNE

Elpro 980 PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO ZAPÓR DROGOWYCH BAYT 980

Instrukcja obsługi TVPRP868

Rego Schyller. Instrukcja montażu CE PROFESJONALNA AUTOMATYKA DO BRAM

ODBIORNIK ZDALNEGO STEROWANIA REMC0 DO MARKIZ I ROLET TDS GOLD MODEL INSTRUKCJA

ELIXO V RTS / ELIXO V RTS

Centrala sterująca dla siłowników C-BXE24. Instrukcja montażu

Centrala sterująca do napędów zasilanych napięciem 230 V FA01079-PL ZA3P. INSTRUKCJE INSTALACJI PL Polski

Wskazówki montażowe. Podłaczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów montażowych stosowanych do serii LT 50

SOLIDNY, WYDAJNY I ŁATWY W MONTAŻU IXENGO L 230 V RTS. Napęd śrubowy do bram skrzydłowychh

Programator elektroniczny do słupków automatycznych: INSTRUKCJA

PACK TYXIA 631. Pakiet do zdalnego sterowania regulowaną żaluzją zewnętrzną, markizą regulowaną i markizą z lamelami

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa

INSTRUKCJA INSTALACJI

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia

Elpro S40 INSTRUKCJA

Seria siłowników do przemysłowych bram przesuwnych. Instrukcja montażu BK 800 BK1200 BK1800-BK2200 BKE1200 BKE1800

KRONO. Dokumentacja techniczna 10 Akt. 0.2 CAME 02/98 319M43. Automatyka zewnętrzna do bram dwuskrzydłowych

inteo Centralis Receiver RTS

Sterownik źródła zasilania STR-Z01

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej

GATE3 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI STEROWNIKA BRAM JEDNOSKRZYDŁOWYCH I DWUSKRZYDŁOWYCH

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM

WS VAC 3 KANAŁOWY BEZPRZEWODOWY ODBIORNIK. z zasilaniem 230 V/AC OGÓLNY OPIS DO ZAŁĄCZANIA I CZASOWEGO STEROWANIA ODBIORNIKÓW EL.

FORZA 7 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI STEROWNIKA BRAM PRZESUWNYCH, JEDNOSKRZYDŁOWYCH I GARAŻOWYCH UCHYLNYCH

PACK TYXIA 541 et 546

BEZPRZEWODOWE WYJŚCIE CYFROWE (2-KANAŁOWE, KOMPAKTOWE) AS70DOC002

UPROSZCZONE INSTRUKCJE DLA K500 Z K2007-CRX

FW-R2P Podwójny przekaźnik bistabilny

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

INSTRUKCJA INSTALATORA

1. STEROWNIK B Instrukcja użytkowania sterownika.

Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników

Instrukcja montażu i obsługi

SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW

FW-STR1P Sterownik rolet 230 V AC

Wskazówki montażowe. Podłaczenia elektryczne. Altus RTS pasuje do uchwytów montażowych stosowanych ze standardowymi napędami SOMFY

Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx / / 2009

INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA SIŁOWNIKÓW RUROWYCH DM SERII EV/Y

instructions, Układ sterowania przemysłowych silników przekładniowych Achilles 400V/230V

JUNIOR 633 JUNIOR 650

Uniwersalne zdalne sterowanie magnetowidem IR Nr art

Firma DAGON Leszno ul. Jackowskiego 24 tel Produkt serii DAGON Lighting

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

STEROWNIK RADIOWY RXH-1K

FW-LED2D Dwukanałowy sterownik LED 12 V DC

DOKUMENTACJA TECHNICZNA v.1,0 ( )

CZUJNIK POGODOWY WIATROWY CZUJNIK POGODOWY WIATROWO-SŁONECZNY KOMUNIKACJA POPRZEZ RADIO. WindTec WindTec Lux MODELE INSTRUKCJA

STARG STARG8 AC STARG8 AC STARG8 24 PROGRAMOWANIE ZAAWANSOWANE

ODBIORNIK RADIOPOWIADAMIANIA PRACA ALARM CIĄGŁY ALARM IMPULSOWY SERWIS ALARM SIEĆ NAUKA BATERIA RESET WYJŚCIE OC +12V SAB

RADIO: MTR2000ER W Moduł przekaźnika czasowego

Bramy segmentowe bez sprężyn

NAPĘD Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM I DETEKCJĄ PRZESZKÓD SERIA 35, 45 [EVY]

Invio-868. PL Instrukcja użytkownika. elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren

BARRY AUTOMATYKA DO BRAM I SZLABANÓW

Gate.

Napęd ze sterowaniem zewnętrznym Napęd ze sterowaniem zintegrowanym (na ilustracji: obsługa Totmann)

STEROWNIK DO ZESTAWÓW HYDROFOROWYCH 2 4 POMPOWYCH

GATE3 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI STEROWNIKA BRAM JEDNOSKRZYDŁOWYCH I DWUSKRZYDŁOWYCH

Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż

v1.1 TRX868 karta radiowa do sterowników SWIFT Instrukcja obsługi A B

Radio z odtwarzaczem CD Lenco

Transkrypt:

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZC3 Dokumentacja techniczna S33 Akt. 1.1 CAME 0/98 319S33 CHARKTERYSTYKA OGÓLNA Opis centrali sterującej Elektryczna centrala sterująca ZC3 przeznaczona jest do sterowania systemami automatyzacji dla przemysłowych bram przesuwnych opartymi na siłownikach serii C oraz F3000 z zasilaniem 30V, mocą maksymalną 600W i częstotliwością 50-60 Hz. Zaprojektowana i wykonana w całości przez CAME S.A., odpowiada obowiązującym normom bezpieczeństwa UNI 861, ze stopniem ochrony IP 54. Obudowa z ABS, z wlotem do cyrkulacji powietrza i transformatorem. Centrala sterująca jest zasilana napięciem 30V (pr. zm. ), podawanym na zaciski L1 i L i jest zabezpieczona na wejściu dwoma bezpiecznikami sieciowymi 5A. Niskonapięciowe akcesoria zabezpieczone są bezpiecznikiem 1A. Moc łączna akcesoriów na napięcie 4 V nie może przekraczać 0 W. Płyta posiada również wbudowaną funkcję manoeuvre pick-up, aktywowaną podczas początkowej fazy otwierania i zamykania bramy. Bezpieczeństwo Fotokomórki mogą zostać podłączone i nastawione na: - Ponowne otwarcie w fazie zamykania ( -C1 ); jeżeli fotokomórki wykryją przeszkodę podczas zamykania bramy, odwrócą kierunek ruchu i otworzą całkowicie bramę. - Ponowne zamknięcie w fazie otwierania ( -CX, przełączniki DIP 8 OFF 9 OFF ); jeżeli fotokomórki wykryją przeszkodę podczas otwierania bramy, odwrócą kierunek ruchu i zamkną całkowicie bramę. - Częściowe zatrzymanie: zatrzymanie poruszającej się bramy, z następującym przełączeniem na zamykanie automatyczne ( -CX, przełączniki DIP 8 OFF 9 ON ). - Całkowite zatrzymanie ( 1 ), zatrzymanie bramy, z wyłączeniem cyklu automatycznego zamykania; Dla ponownego uruchomienia bramy należy nacisnąć przycisk lub posłużyć się pilotem. Uwaga : Jeżeli któryś z normalnie zwartych zestyków bezpieczeństwa ( -C1, -CX, 1- ) zostanie otwarty, LED ( strona 1 n 8 ) zacznie migać. - Wykrywanie przeszkód. Przy nieruchomym silniku (brama zamknięta, otwarta lub po sygnale całkowitego zatrzymania), uniemożliwiony jest jakikolwiek ruch, o ile urządzenia bezpieczeństwa, np. fotokomórki, ujawniają przeszkodę. - Test bezpieczeństwa. Płyta sprawdzi funkcjonowanie systemów bezpieczeństwa przy każdym sygnale otwarcia lub zamknięcia bramy. CAME Z C 3 1

Osprzęt, który można podłączyć - Lampa cyklu. Lampa oświetla otoczenie bramy : pozostaje zapalona od momentu rozpoczęcia otwarcia do całkowitego zamknięcia bramy ( włącznie z czasem automatycznego zamknięcia ). W przypadku gdy funkcja automatycznego zamykania nie jest aktywna, lampa świeci się tylko podczas ruchu bramy ( E-EX, DIP 16 OFF 17 ON ). - Lampa z funkcją stałą. Lampa oświetla otoczenie bramy; po sygnale otwarcia pozostaje zapalna przez ustalony okres 5 minut 30 sekund ( E-EX, DIP 16 ON 17 OFF ). - Lampa sygnalizacyjna brama otwarta. Lampa świeci się gdy brama jest otwarta i gaśnie gdy brama sygnalizuje zamknięcie. Inne wybierane funkcje - Automatyczne zamykanie. Wyłącznik czasowy zamykania automatycznego aktywuje się automatycznie z końcem cyklu otwierania. Zadany, nastawiany czas automatycznego zamknięcia jest jednak podporządkowany działaniu ewentualnego osprzętu bezpieczeństwa, i nastawa czasowa jest anulowana przez impuls stop lub w razie braku energii elektrycznej; - Częściowe otwarcie. Otwarcie bramy by umożliwić ruch pieszy; funkcja aktywowana na zestykach -3P i regulowana trymerem AP-PARZ. Funkcja ta zezwala na następujące ustawienia automatycznego zamykania : 1) DIP 1 ON: po częściowym otwarciu, czas automatycznego zamykania nie zależy od ustawienia trymera TCA i pozycji przełącznika DIP 1; nastawiony jest na 8 sekund. ) DIP 1 OFF: po częściowym otwarciu, czas automatycznego zamykania regulowany jest tylko gdy przełącznik DIP 1 jest w pozycji ON. - Operator obecny. Funkcja umożliwiająca operowanie bramy tylko gdy naciśnięty jest przycisk sterowania ( sterowanie radiowe jest wyłączone ). - Sygnalizacja ostrzegawcza. Lampa świeci przez 5 sekund przed rozpoczęciem cyklu otwierania / zamykania bramy. - Typ sterowania: - Otwieranie stop zamykanie - stop przyciskiem i/lub nadajnikiem; - Otwieranie zamykanie przyciskiem i/lub nadajnikiem; - Tylko otwieranie nadajnikiem Regulacje - Regulacja czasu pracy - Regulacja czasu automatycznego zamykania; - Regulacja czasu częściowego otwarcia. UWAGA: przed pracami wewnątrz aparatury, wyłączyć napięcie sieciowe. Częstotliwość / MHz Karta odbiornika radiowego Nadajnik FM 6,995 AF130 TFM FM 30,900 AF150 TFM AM 6,995 AF6 TOP AM 30,900 AF30 TOP AM 433,9 AF43S / AF43SM TAM / TOP CAME Z C 3

PŁYTA GŁÓWNA GŁÓWNE ELEMENTY 1. Listwa zaciskowa połączeniowa. Bezpieczniki 5A 3. Bezpiecznik niskonapięciowy 1A 4. LED sygnalizacyjna zasilania 4V 5. Trymer regulujący czas pracy 6. Trymer regulujący automatyczne zamykanie 7. Trymer regulujący czas częściowego otwarcia 8. LED sygnalizacyjna 9. Przyciski wprowadzania do pamięci kodu radiowego. 10. Przełącznik DIP 0-drogowy ( patrz strony 6,7 ) 11. Gniazdo karty częstotliwości radiowej AF ( patrz tabela strona ) 1. Ogranicznik momentu obrotowego silnika ( patrz strona 5 ) POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE L1 L U V W E EX 10 11 TS 1 3 3P 4 5 7 C1 CX FC FA F B1 B L1 L Zasilanie płyty sterującej - 30V (pr. zm.) U V W Silnik jednofazowy 30V (pr. zm.) max.600 W CAME Z C 3 3

W E1 Wyjście 30V (pr. zm.) podczas ruchu (np. lampa ostrzegawcza maks. 5W) 10 11 Zasilanie akcesoriów 4V (pr. zm.) maks. 0W DIP 16 OFF 17 ON E EX 10 5 1 3 3P 4 7 CX Wyjście 30V (pr. zm..) max 60 W. Lampa Cyklu Wyjście 30V (pr. zm..) max 60 W. Lampa z funkcją stałą DIP 16 ON 17 OFF Lampa sygnalizacyjna (4V-3W max) - brama otwarta Przycisk stop (normalnie zwarty) Przycisk otwierania (normalnie rozwarty) Przycisk (normalnie rozwarty) częściowego otwierania Przycisk zamykania (normalnie rozwarty) Podłączenie radia i/lub przycisku otwierania-zamykania ( patrz DIP strony 6,7 ) Zestyk (normalnie zwarty) ponownego zamykania w fazie otwierania Zestyk (normalnie zwarty) częściowego stop 8 OFF 9 OFF 8 OFF 9 ON C1 Zestyk (normalnie zwarty) ponownego otwierania w fazie zamykania F FC Podłączenie wyłącznika krańcowego zamykania CAME Z C 3 4

F FA Podłączenie wyłącznika krańcowego otwarcia (patrz s.11) B1 B Zestyk wyjściowy (normalnie rozwarty). Obciążalność zestyku: 5A przy 4V pr. st. Podłączenie anteny OGRANICZNIK MOMENTU OBROTOWEGO SILNIKA Aby zmienić moment obrotowy silnika ustawić wskazany łącznik faston w jednej z czterech pozycji: 1 = min, 4 = max TEST DZIAŁANIA FOTOKOMÓREK Pozwala sterownikowi na kontrolę sprawności urządzeń bezpieczeństwa (fotokomórek) po każdym rozkazie otwarcia lub zamknięcia. Ewentualna niesprawność fotokomórek jest sygnalizowana miganiem LED na tablicy sterowniczej, pociągając za sobą wyłączenie wszelkich funkcji sterowania radiowego i przycisku. Połączenia elektryczne potrzebne do działania testu bezpieczeństwa. Nadajniki i odbiorniki fotokomórek muszą być podłączone w następujący sposób: - nadajnik fotokomórki połączyć z zaciskami TS-10, zaś odbiornik połączyć z zaciskami 10-11 (patrz rysunek) - przełącznik DIP 13 ustawić na ON, by włączyć funkcję testu. WAŻNE: Kiedy uruchamia się funkcję testu bezpieczeństwa, należy SPRAWDZIĆ czy NIE MA MOSTKÓW między zestykami -CX, -C1, i, jeśli nie są używane, odłączyć je za pomocą przełączników DIP 7 i 8. CAME Z C 3 5

1 INSTRUKCJA MONTAŻU OBUDOWY S4340 Zmontować zawiasy wciskając jedną część w drugą 3 4 Wsunąć zawiasy ( wedle preferencji, po prawej lub lewej stronie ) i przymocować dostarczonymi w komplecie śrubami i nakrętkami. muszą się ślizgać by się obracały Zatrzasnąć przykrywkę obudowy na zawiasach i przymocować dostarczonymi śrubami Przymocować obudowę płyty WYBÓR FUNKCJI PRZEŁĄCZNIKI DIP ( 1 10 ) PRZEŁĄCZNIKI DIP ( 11 0 ) CAME Z C 3 6

PRZEŁĄCZNIKI DIP ( 1 10 ) 1 ON Aktywna funkcja automatycznego zamykania ( 1 0FF nieaktywna ) ON Aktywne otwieranie - stop zamykanie- stop przyciskiem ( -7 ) oraz sterowanie radiowe ( karta AF wpięta ) OFF Aktywne otwieranie zamykanie przyciskiem ( -7 ) oraz sterowanie radiowe ( karta AF wpięta ) 3 ON Aktywne sterowanie pilotem funkcją tylko otwieranie ( karta AF wpięta ) ( 3 OFF nieaktywna ) 4 OFF Nieaktywna funkcja operator obecny ( funkcja wyłącza sterowanie radiowe ) ( 4 ON aktywna ) 5 ON Aktywna lampa ostrzegawcza ( 5 OFF nieaktywna ) 6 ON Aktywne wykrywanie przeszkód ( 6 OFF nieaktywne ) 7 OFF Aktywne ponowne otwieranie w fazie zamykania (urządzenie bezpieczeństwa podłączyć do zestyków -C1) ( jeśli nie są używane, ustawić przełącznik DIP 7 na ON ) 8 OFF - 9 OFF Aktywne ponowne zamykanie ( urządzenie bezpieczeństwa podłączyć do zestyków -CX ) 8 OFF- 9 ON 10 OFF Aktywne częściowe zatrzymanie ( urządzenie bezpieczeństwa podłączyć do zestyków -CX ) ( jeśli urządzenia na zestykach -CX nie są używane, ustawić przełącznik DIP 8 na ON ) Aktywne całkowite zatrzymanie; urządzenie bezpieczeństwa podłączyć do zestyków 1- ( jeśli nie są używane, ustawić przełącznik DIP 10 na ON ) PRZEŁĄCZNIKI DIP ( 11 0 ) 11 Nie używany. ( trzymać DIP ustawiony na OFF ) 1 ON Aktywne częściowe otwarcie ( automatyczne zamykanie ustalone na 8 sekund ) 1 OFF Aktywne częściowe otwarcie ( automatyczne zamykanie regulowanie trymerem, jeśli jest na płycie ) 13 ON Aktywuje test sprawności fotokomórek ( zobacz strona 5 ); 13 OFF test nie wykonywany 14 Nie używany. ( trzymać DIP ustawiony na OFF ) 15 Nie używany. ( trzymać DIP ustawiony na OFF ) 16 ON Aktywna lampa z funkcją stałą ( 16 OFF nieaktywna ) 17 ON Aktywna lampa cyklu ( 17 OFF nieaktywna ) 18 Nie używany. ( trzymać DIP ustawiony na OFF ) 19 Nie używany. ( trzymać DIP ustawiony na OFF ) 0 Nie używany. ( trzymać DIP ustawiony na OFF ) REGULACJE Trymer T.L. regulacja czasu pracy od min. 10 sekund do maksimum 150 sekund. Trymer T.C.A. regulacja czasu automatycznego zamykania od minimum 0 sekund do maksimum 10 sekund. Trymer AP.PARZ. regulacja czasu częściowego otwarcia od minimum 0 sekund do maksimum 16 sekund. CAME Z C 3 7

PROGRAMOWANIE STEROWANIA RADIOWEGO ABY UŻYWAĆ STEROWANIA RADIOWEGO, WYKONAĆ NASTĘPUJĄCE CZYNNOŚCI: 1) odłączyć zasilanie sterownika ) jeśli używa się karty odbiornika radiowego AF43S, umieścić zwieracz odpowiednio do rodzaju nadajnika (rys ), zaś na karcie AF43SM wykonać czynności zgodnie z odpowiednią instrukcją; 3) włożyć kartę odbiornika radiowego AF do złącza (rys. 3); 4) wprowadzić kod do nadajnika. (Patrz odpowiednia instrukcja); 5) zasilić sterownik; 6) wprowadzić kod do pamięci karty w następujący sposób: a) wcisnąć i przytrzymać przycisk CH1 na karcie głównej; miga dioda LED sygnalizacyjna; b) przyciskiem nadajnika wysłać kod; dioda LED pozostanie zapalona, sygnalizując wprowadzenie do pamięci (rys. 6a); Powtórzyć operacje dla przycisku CH by przypisać mu inny kod ( rys. 6b ). CH1 = Kanał dla komend płyty sterującej ( Tylko otwieranie / Otwieranie zamykanie / otwieranie - stop zamykanie- stop w zależności od ustawień przełączników DIP i DIP 3 ). CH = Kanał do bezpośredniej kontroli akcesoriów podłączonych do zacisków B1 - B. Uwaga: Jeśli następnie chce się zmienić kod, należy powtórzyć opisane kolejne czynności. Dla nadajników o częstotliwości 433,9 AM (seria TOP i seria TAM) należy, na odpowiedniej karcie AF43S, umieścić zwieracz w pokazany sposób. 1 3 Włącznik główny KARTA AF PŁYTA GŁÓWNA 4 5 CAME Z C 3 8

6 LED sygnalizacyjna PODŁĄCZENIE DWÓCH SILNIKÓW SPRZĘŻONYCH By podłączyć dwa sprzężone siłowniki należy : 1) Zsynchronizować kierunek siłowników A i B poprzez ewentualne odwrócenie kierunku obrotu zębatki siłownika B oraz ewentualną zmianę podłączenia end-stop. ) Upewnić się, że karta częstotliwości radiowej AF wpięta jest w płytę sterującą siłownika A. 3) Funkcje ustawione na obu płytach muszą być identyczne. 4) Przycisk częściowego otwarcia ( -3P ) powinien być podłączony do płyty siłownika, który ma otwierać bramę w tym trybie. 5) Wykonać podłączenia elektryczne pomiędzy listwami zaciskowymi obu płyt zgodnie z rys. A. uwaga : Aby sterować radiowo obydwoma siłownikami konieczne jest wpisanie kodu nadajnika do kanału CH płyty A. ( zobacz programowanie sterowania radiowego strona 8 ) Obsługiwany jest wówczas zestyk wyjściowy B1-B. Należy następnie podłączyć zestyk wyjściowy B1-B z zestykiem -7 by uzyskać kontrole zgodną z ustawieniem DIP -3 na obu płytach ( rys B ). Płyta główna siłownika A Karta AF Płyta główna siłownika A Płyta główna siłownika B Przycisk częściowego otwarcia (normalnie rozwarty ) CAME Z C 3 9

RYS. A. Listwa zaciskowa płyty siłownika A Listwa zaciskowa płyty siłownika B RYS. B. Listwa zaciskowa płyty siłownika A STANDARDOWA PROCEDURA KODOWANIA T6L/M-T64L /M-T 6M T30/ M- T304L/M-T30 M 1. przypisać kod (także dla archiwum). włożyć zwieracz kodujący J 3. wprowadzić kod do pamięci 4. wyjąć zwieracz J KODOWANIE NADAJNIKÓW TOP KWARCOWE Listwa zaciskowa płyty siłownika B nacisnąć kolejno P1 lub P, aby zapisać kod; przy 10. impulsie podwójny dźwięk potwierdzi zapisanie. CAME Z C 3 10

T 6 L / M - T 3 0 L / M Pierwsze kodowanie, dla kanałów 1 i, musi zostać wykonane przy umieszczeniu zwieraczy (jumper) w sposób pokazany na rys. A; ewentualne dodatkowe i późniejsze nastawy na innych kanałach pokazuje rys. B. T 6 M - T 3 0 M KOD KOD T 4 3 4 M T 3 1 4 M T 4 3 S Ustawić tylko kod Patrz instrukcje na opakowaniu T 4 3 M T 3 1 M Ustawić kod na przełączniku DIP C i kanał na D (ustawienia domyślne P1=CH1 i P=CH) CAME Z C 3 11

T A M T43 T434 T438 Patrz instrukcje wewnątrz opakowania T F M T13 T134 T138 T15 T154 T158 T 6 4 L / M - T 3 0 4 L / M Wszystkie dane przytoczone w niniejszej instrukcji są orientacyjne. CAME S.A. zastrzega sobie prawo wprowadzenia ewentualnych zmian wiążących się z rozwojem technologicznym produktów CAME Z C 3 1