LINEA NERA Kompletna linia okuć w wykończeniu czarna anoda Complete range of fittings in black anodised finish
SERIA SERIES LAZIO - Profile montażowe FCM FCM Profiles FCM7SETO FCM7USET FCM7EC FCM38SET FCM38USET FCM38UEC FCM38EC STRONA PAGE 0 0 0 0 03 03 03 ROMA - Listwy montażowe DRM Door & panel DRM rails DRM38SET DRM38EC 04 04 NUOVO PALERMO - Ościeżnica do drzwi szklanych Door frame for glass door FRZ FRH FR-BRACKET FR-C-BRACKET FR-GM SET FR-F-BRACKET FR-HM-BRACKET FR-UO4 FR-CR INS FR-CR WZ FRN-PCL 08 08 09 09 09 ERICE LINE - Zamki i zawiasy do drzwi szklanych Locks & hinges for glass door TGL5S TGSS TGLH0 TGLC0 TGLC0T TGCR3 3 3 4 4 4 5 GARDA - System uszczelnień do drzwi i ścianek szklanych Glass sealing system & drop down seal systems CCR 6
SERIA SERIES CALABRIA - Akcesoria do struktur bezramowych Accessories for frameless glass construction TGPD PD5 TGPD0 TGPD4 TGPD30 TGPD40 TGPD63 TGPD85 TGPL50 TGLC03 STRONA PAGE 7 7 8 8 9 9 0 0 ANCONA - Uchwyty drzwiowe Door handles H6 TGKH55 FIRENZE FRENUM - Samozamykacz podłogowy Floor spring FSHO90 3 TERNO MICRO 80 - System przesuwny Sliding system TS-MP80SET TS-M80SET TS-TR450 TS-TRFIX460 TS-COV470 TS-MTTG TS-FIXCOV740 TS-SEAL-FIX 5 6 7 7 7 8 8 8 CATANIA - Uszczelka międzyszybowa Interpanel seal ITSE80 9
LAZIO FCM7SETO Profil montażowy do panelu stałego z otworami montażowymi, dzielony z uszczelkami - zestaw Snap aluminium profile for fixed panels with prepunched installation holes set.5 5.5 45 7 4 Rozstaw pomiędzy otworami - 50 mm / The distance between holes - 50 mm Grubość szkła (mm) Glass thickness (mm) Kolor uszczelek Gaskets color FCM7SETO-08NABL BL 8 czarne / black FCM7SETO-NABL BL anoda czarna/ black anodised czarne / black długość profilu (mm): 3000 zawiera komplet uszczelek lenght (mm): 3000 gaskets included UWAGA: W przypadku grubości szkła mm do montażu panelu stałego można zastosować profil DRM38 lub FCM38 dostępny także w serii ATTENTION: For the glass of mm thickness the profiles DRM38 and FCM38 are available in RANGE FCM7USET Profil montażowy U do panelu stałego - zestaw Top Aluminium "U" profile for fixed panels - set 7.5.5 5.5 Grubość szkła (mm) Glass thickness (mm) Kolor uszczelek Gaskets color FCM7USET-08NABL BL 8 czarne / black FCM7USET-NABL BL anoda czarna/ black anodised czarne / black długość profilu (mm): 3000 zawiera komplet czarnych uszczelek lenght (mm): 3000 black gaskets included UWAGA: W przypadku grubości szkła mm do montażu panelu stałego można zastosować profil DRM38 z serii ROMA lub FCM38 z serii LAZIO ATTENTION: For the glass of mm thickness profiles DRM38 and FCM38 are available in RANGE
LAZIO FCM7EC lewa / left Zaślepka czołowa dla profilu FCM7SET Endcap for FCM7SET 6 prawa / right Rodzaj Type FCM7EC-LH ABS NABL lewa / left ABS / ABS czarny / black FCM7EC-RH ABS NABL prawa / right ABS / ABS czarny / black 6 FCM38SET Profil montażowy do panelu stałego, dzielony z uszczelkami - zestaw Bottom snap aluminium profile for fixed panels- set ~ 3 38 34 Grubość szkła (mm) Glass thickness (mm) Kolor uszczelek Gaskets color FCM38SET-NABL BL.76 czarny / black FCM38SET-NABL BL.76 czarny / black długość profilu (mm): 3000 zawiera komplet czarnych uszczelek i podkładkę pod szkło lenght (mm): 3000 T strip & black gaskets included
LAZIO FCM38USET Profil montażowy U z uszczelkami, do panelu stałego - zestaw Top aluminium U profile for fixed panels - set 34 8 FCM38USET-NABL BL FCM38USET-NABL BL Grubość szkła (mm) Glass thickness (mm).76.76 Kolor uszczelek Gaskets color czarny / black czarny / black długość profilu (mm): 3000 zawiera komplet czarnych uszczelek lenght (mm): 3000 Black gaskets included FCM38UEC Zaślepka czołowa dla FCM38USET End cap for FCM38USET FCM38EC Zaślepka czołowa dla FCM38SET End cap for FCM38SET 38 38 38 ~6 ~7,5 ~ 34 FCM38UEC-ABS NABL ABS / ABS czarny / black 34 FCM38EC-ABS NABL ABS / ABS czarny / black 3
ROMA DRM38SET Listwa montażowa DRM38 Assembly rail DRM 38 Maskownica DRM38 Cover DRM38 38 34 DRM38EC Zaślepka czołowa End cap 38 Zestaw zawiera / Set includes: Produkt / Produkt surowy profil główny / raw main profile czarne maskownice / black covers uszczelki do szkła / gaskets śruby mocujce z nakrętkami / screws with nuts podkładki pod szkło / edge protection Sztuk / Pcs kpl. / set kpl. / set 6 Zestawy / Sets : DRM38SETA08NABL DRM38SETANABL DRM38SETANABL Grubość szkła (mm) Glass thickness (mm) 8 Nie zawiera zaślepek / End cups not included Długość (mm) : 3000 Lenght (mm) : 3000 34 DRM38EC-ABS NABL ABS czarny / black 4
NUOVO PALERMO NUOVO PALERMO Profil typu Z, ościeżnica do drzwi szklanych, montaż do ściany Z type aluminium profile for door frame, wall installation Detal / Detail FR-BRACKET Kątownik montażowy górny do łączenia profili ościeżnicowych Top corner joint FRZ Profil ościeżnicowy Door frame profile FR-UO4 Uszczelka ościeżnicowa Door frame seal FRZ Profil ościeżnicowy Door frame profile Detal / Detail FRZ Profil ościeżnicowy Door frame Profile i okucia wymagane do prawidłowego montażu ościeżnicy typu Z do ściany Required profiles and accessories for the correct installation of the frame profile Z to the wall Produkt / Product FRZ czarny profil ościeżnicowy Z / Z type black door frame profile FR-BRACKET kątownik montażowy górny, do łączenia profili ościeżnicowych / Top corner joint FR-CR INS insert wzamacniający do montażu zawiasów / reinforcing insert for mounting hinges FR-UO4 czarna uszczelka ościeżnicowa / door frame seal FR-CR WZ szablon / template FRN-PCL płytka do zamków z serii ERICE LINE / plate striker for ERICE LINE locks Sztuk / Pcs zgodnie z projektem / according to project / na zawias / per hinge zgodnie z projektem / according to project grubość szkła dla panela drzwiowego (mm): 8; glass thickness for door panel (mm): 8; UWAGA: Przycięcie profili na wymiar według indywidualnych wskazań. / ATTENTION: Cutting profiles according to the project requirements and needs. 5
NUOVO PALERMO NUOVO PALERMO Profil typu H, ościeżnica do drzwi szklanych, montaż do szkła i ściany H type aluminium profile for door frame, glass and wall installation Detal / Detail FR-C-BRACKET Kątownik do łączenia profili ościeżnicowych Die-cast aluminium corner joint with spring load buttons FCMRS / Uszczelka Seal FR-F-BRACKET Kątownik stabilizujący Alignment corner joint FRH Profil ościeżnicowy Door frame profile Detal / Detail FRH Profil ościeżnicowy Door frame profile FR-UO4 Uszczelka ościeżnicowa Door frame seal FRH Profil ościeżnicowy Door frame FR-HM-BRACKET lub/or FR-GM SET Kątownik stabilizujący Stabilizing bracket to the floor SERIA LAZIO Profil FCM / FCM Profile SERIA ROMA Profil DRM / DRM Profile SERIA GARDA Uszczelka międzyszybowa Interpanel seal Profile i okucia wymagane do prawidłowego montażu ościeżnicy typu H do ściany i szkła Required profiles and accessories for the correct installation of the frame profile H to the wall and glass Produkt / Produkt FRH czarny profil ościeżnicowy H / H type black door frame profile FR-F-BRACKET kątownik stabilizujący / corner bracket FR-UO4 czarna uszczelka ościeżnicowa / black door frame seal FR-C-BRACKET kątownik do łączenia profili ościeżnicowych/ die-cast aluminium corner joint with spring load buttons FR-HM-BRACKET kątownik stabilizujący / stabilizing bracket to the floor lub/or FR-GM SET bloczek stabilizujący do podłogi / Stabilizing bolt for H profile (brass expanasion bolt included) FCMRS / czarna uszczelka / black seal FRN-PCL płytka do zamków z serii ERICE LINE / plate striker for ERICE LINE locks grubość szkła dla panela drzwiowego (mm): 8; grubość szkła dla panela bocznego (mm): ; Sztuk / Pcs zgodnie z projektem / according to project zgodnie z projektem / according to project zgodnie z projektem / according to project glass thickness for door panel (mm): 8; glass thickness for the partition panel (mm): ; UWAGA: Przycięcie profili na wymiar według indywidualnych wskazań. / ATTENTION: Cutting profiles according to the project requirements and needs. 6
NUOVO PALERMO NUOVO PALERMO Profil typu H, ościeżnica do drzwi szklanych, montaż do szkła i ściany H type aluminium profile for door frame, glass and wall installation Detal / Detail FR-C-BRACKET Kątownik do łączenia profili ościeżnicowych Die-cast aluminium corner joint with spring load buttons FCMRS / Uszczelka Seal FR-F-BRACKET Kątownik stabilizujący Alignment corner joint Detal / Detail FRH Profil ościeżnicowy Door frame profile FRH Profil ościeżnicowy Door frame profile FR-UO4 Uszczelka ościeżnicowa Door frame seal FRH Profil ościeżnicowy Door frame FR-HM-BRACKET lub/or FR-GM SET Kątownik stabilizujący Stabilizing bracket to the floor SERIA LAZIO Profil FCM / FCM Profile SERIA ROMA Profil DRM / DRM Profile SERIA GARDA Uszczelka międzyszybowa Interpanel seal Profile i okucia wymagane do prawidłowego montażu ościeżnicy typu H do szkła Required profiles and accessories for the correct installation of the frame profile H to the glass Produkt / Produkt FRH czarny profil ościeżnicowy H / H type black door frame profile FR-F-BRACKET kątownik stabilizujący / corner bracket FR-UO4 czarna uszczelka ościeżnicowa / black door frame seal FR-C-BRACKET kątownik do łączenia profili ościeżnicowych/ die-cast aluminium corner joint with spring load buttons FR-HM-BRACKET kątownik stabilizujący / stabilizing bracket to the floor lub/or FR-GM SET bloczek stabilizujący do podłogi / Stabilizing bolt for H profile (brass expanasion bolt included) FCMRS / czarna uszczelka / black seal FRN-PCL płytka do zamków z serii ERICE LINE / plate striker for ERICE LINE locks grubość szkła dla panela drzwiowego (mm): 8; grubość szkła dla panela bocznego (mm): ; Sztuk / Pcs zgodnie z projektem / according to project zgodnie z projektem / according to project zgodnie z projektem / according to project glass thickness for door panel (mm): 8; glass thickness for the partition panel (mm): ; UWAGA: Przycięcie profili na wymiar według indywidualnych wskazań. / ATTENTION: Cutting profiles according to the project requirements and needs. 7
NUOVO PALERMO FRZ Profil ościeżnicowy typu Z Z type aluminium door frame profile 7 5 4 34 40 Długość / Lenght (mm) / / FRZ-50NABL 50 FRZ-300NABL 300 FRZ-5NABL 5 FRZ-3000NABL 3000 FRH Profil ościeżnicowy typu H H type aluminium door frame profile 3 5 9 34 40 3 Długość / Lenght (mm) / / FRH-50NABL 50 FRH-300NABL 300 FRH-5NABL FRH-3000NABL 5 3000 8
NUOVO PALERMO FR-BRACKET Kątownik montażowy górny do łączenia profili ościeżnicowych typu Z Top corner joint for Z profile 3 M5 M5 FR-BRACKET / stal nierdzewna / stainless steel FR-C-BRACKET / stal nierdzewna / stainless steel odlew aluminiowy / aluminium aloy 9.6 34.8 35 35 3 6 FR-C-BRACKET Kątownik do łączenia profili ościeżnicowych typu H Die-cast aluminium corner joint with spring load buttons for H profile 57.5 57.5 9. 9.5 90 FR-GM SET Bloczek stabilizujący do podłogi dla profili ościeżnicowych typu H (kołek rozporowy w zestawie) Stabilizing bolt for H profile (brass expanasion bolt included) 9.4 M5x30 Kołek mosiężny brass expanasion bolt FR-GM SET / mosiądz / brass 9
NUOVO PALERMO FR-F-BRACKET 3 Kątownik stabilizujący dla profili ościeżnicowych typu H Alignment corner joint for H profile 4.5 4.5 R 4.5 FR-F-BRACKET / stal nierdzewna / stainless steel FR-HM-BRACKET 0 3 Kątownik stabilizujący Stabilizing bracket to the floor 8 30 4.5 4 30 6.5.5 30 / FR-HM-BRACKET stal nierdzewna / stainless steel Zawiera wkręt samowiercący 3.5x6 mm / Self-drilling screw included FR-UO4 Uszczelka dla profili ościeżnicowych typu Z i H Door frame seal for Z & H profiles 5 5.5 Długość / Lenght / Kolor/ Color FR-UO4-50BL FR-UO4-300BL FR-UO4-5BL FR-UO4-3000BL 50 + 300 + 5 + 3000 + EPDM / EPDM rubber EPDM / EPDM rubber EPDM / EPDM rubber EPDM / EPDM rubber czarny / black czarny / black czarny / black czarny / black
NUOVO PALERMO FR-CR INS Insert wzmacniający do montażu zawiasu TGCR3 w ościeżnicy Nuovo Palermo typu Z Reinforcing insert for mounting TGCR3 hinge in Z profile door frame Nuovo Palermo 4.5 80 5.8.8 M5 FR-CR INS zestaw zawiera trzy śruby montażowe w klasie A M5x6 / stal / steel set includes three screws, class A M5x6 FR-CR WZ Szablon do prawidłowego odznaczenia otworów i pozycji zawiasu TGCR3 na ościeżnicy Nuovo Palermo Template for marking holes and position of the TGCR3 hinge on the door frame Nuovo Palermo 0 3x 3 33 FR-CR WZ / stal / steel
NUOVO PALERMO FRN-PCL Płytka do zamków serii ERICE LINE Strike plate for Erice Line locks 5 65 49 8 5 FRN-PCL BL / stal nierdzewna / stainless steel / Black (RAL 9005) UWAGA: Informacje na temat frezowania znajdują się w instrukcji oraz na www.cdapolska.pl ATTENTION: For the milling of the profiles please refer to the instruction on the web page www.cdapolska.pl INFORMACJE POWIĄZANE RELATED INFO Dodatkowe informacje techniczne znajdą Państwo w katalogu Nuovo Palermo: For the additional informations please see Nuovo Palermo catalogue: Przekroje - str. -3 / Sections - pages -3 Schematy montażu - str. 4- / Installation schemes - pages 4- Przykładowe rozwiązania - str. - / examples of applications - pages - Wzór wymiarowania - str. 4 / dimensional indication - page Wzór zamówienia - str. 5 / how to order - page 5
ERICE LINE TGL5S Zamek centralny z otworem na wkładkę i klamkę Central lock (single action) with mechanism for europrofile cylinder and lever handle Przygotowanie szkła Glass preparation 60 45 45 60 6 TGL5S NABL / Aluminium / grubość szkła (mm): 8; ; glass thickness (mm): 8; ; Nie zawiera klamki, wkładki i płytki zaczepowej Lever handle, cylinder and keeper plate not included Przygotowanie szkła Glass preparation 6 6 35 7 0.5 8 65 45 TGSS Przeciwkaseta do zamków jednostronnych Strike patch (single action) 85 5 7 65 70 TGSS NABL / Aluminium / grubość szkła (mm): 8; ; glass thickness (mm): 8; ; Dla zamka: TGL5S For lock: TGL5S 3
ERICE LINE TGLH0 40 Klamka Lever handle 60 0 TGLH0 NABL / Aluminium / Do zamka TGL5S serii Erice Line For Erice Line TGL5S lock TGLC0 Wkładka do zamka /7 Profile cylinder /7 TGLC0T Wkładka do zamka z gałką typu A i C Profile cylinder c/w key & knob A & C 33 33 48 TGLC0 NA / anoda / anodised materiał: mosiądz material: brass Dla szkła o grubości 8- mm For the glass thickness 8- mm W przypadku zastosowania szkła o grubości mm należy zastosować wkładkę TGLC03 In case of mm glass thickness TGLC03 cylinder would be used 55 TGLC0TA SC TGLC0TC SC materiał: mosiądz Typ / Type A C / satyna / satin satyna / satin material: brass Gałka - typ A A type knob Gałka - typ C C type knob Dla szkła o grubości 8- mm W przypadku zastosowania szkła o grubości mm należy zastosować wkładkę PM88T-MFNS For glass thickness 8- mm In case of mm glass PM88T-MFNS cylinder would be used 4
6 ERICE LINE TGCR3 Zawias z płytką montażową Hinge with fixing plate 43 5.5 6 45 6 86 8 3 Przygotowanie szkła Glass preparation 4 59. TGCR3 NABL / materiał: aluminium grubość szkła (mm): 8; ; material: aluminium glass thickness (mm): 8; ; max. waga szkła dla pary zawiasów (kg): 50 max. glass weight per pair hinges (kg): 50 max. szer. szkła (mm): 950 max.door width (mm): 950 zalecana siła dokręcania śrub (Nm): M6: 5 recommended torque force for screws (Nm): M6: 5 TGCR3 Schematy montażu Installation 7.5 59. 6 panel stały fixed panel 3 8 33.5 Schemat montażu / Installation scheme 7 6 3 6 6 0.5 3 5 Schemat montażu z profilem typu Z Installation scheme with Z profile Schematy montażu z profilem typu H Installation scheme with H profile 5
GARDA CCR Listwa dolna z wysuwaną uszczelką Bottom drop down seal Uszczelka / Seal 0.5 33 Regulacja Plunger CCR930B NABL CCR30B NABL Grubość szkła (mm) Glass thickness (mm) Długość (mm)* Length (mm) * 930 30 * PRZYCINANIE DŁUGOŚCI: możliwość skrócenia długości maksymalnie 30 mm po przeciwnej stronie przycisku * TRIMMING LENGTHS up to 30 mm on the opposite side to the plunger USZCZELKA / SEAL: Uszczelka wykonana z samogasnącego silikonu Certyfilkat izolacyjności akustycznej 38dB Rw CERTYFIKAT: Przetestowane na 00 000 cykli zamykania. Balloon in self-extinguishing silicone Certified at 38dB Rw CERTIFICATIONS: Tested to 00 000 closing cycles. INFORMACJE TECHNICZNE / TECHNICAL CHARACTERISTICS: Stopniowany mechanizm nożycowy (uszczelka opada w pierwszej kolejności po stronie zawiasów a w drugiej kolejności po stronie zamka) Przy otwarciu drzwi uszczelka chowa się w listwie Maksymalne wysunięcie uszczelki do 4 mm Elementy mechanizmu wykonane są ze stali ocynkowanej i wzmocnionego PA z 0 % domieszką włókna szklanego Profile są wykonane ze stopu aluminiowego 6060 T6 Zawiera uszczelkę domykającą Graduated scissor action (seal drops on hinge side before lock side). Mechanism removable from hinge side after fixing. 4 mm maximum drop. Galvanised steel flat springs and actuators in PA reinforced with 0% glassfibre. 6060 T6 aluminium alloy profiles. Closing plug included. 6
CALABRIA TGPD Zawias dolny dla PD5 Bottom hinge for PD5 65 5 3 64 TGPD NABL grubość szkła (mm): ; max. szerokość drzwi (mm): 00 max. ciężar drzwi (kg): 90 zalecana siła dokręcania śrub (Nm): M6: 5 pasuje do: PD5 (COMO); TD800; TD750 (BERGAMO) glass thickness (mm): ; max. door width (mm): 00 max. door weight (kg): 90 recommended torque force for the screws (Nm): M6: 5 hinge insert matches : PD5 (COMO); TD800; TD750 (BERGAMO) 55 36 R55 0 R80 6 48 68 Przygotowanie szkła / Glass preparation 37 PD5 Łożysko dolne Floor pivot 90 8.6 9 7 45 8.6 45 PD5SSS stal nierdzewna/ stainless steel satyna / satin 3 38 max. ciężar drzwi (kg): 50 max. door weight (kg): 50 dla: TGPD i PD for: TGPD & PD Dodatkowe informacje techniczne znajdą Państwo w katalogu BERGAMO For the additional informations please see BERGAMO catalogue: 7
CALABRIA TGPD0 Zawias górny Top hinge 65 5 3 64 55 36 R55 0 R80 6 48 68 37 TGPD0 NABL Przygotowanie szkła / Glass preparation grubość szkła (mm): ; zalecana siła dokręcania śrub (Nm): M6: 5 pasuje do: TGPD4; TGPD30; TGPD40 glass thickness (mm): ; recommended torque force for the screws (Nm): M6: 5 hinge insert matches: TGPD4; TGPD30; TGPD40 TGPD4 Płytka z trzpieniem dla TGPD0 Top pivot for TGPD0 0 6 3 ~ 5 65.5.5 7 TGPD4 SSS stal nierdzewna / stainless steel satyna / satin dla: TGPD0 for: TGPD0 8
CALABRIA TGPD30 Łącznik naświetle-ściana Overpanel patch 65 TGPD40 Łącznik naświetla górnego z panelem bocznym Over & side panel patch 3 55 36 68 Przygotowanie szkła / Glass preparation 37 ~8 6 0 5 0 5 3 TGPD30 NABL grubość szkła (mm): ; zalecana siła dokręcania śrub (Nm): M6: 5 do zawiasu górnego: TGPD0 zawiera kołek rozporowy ze szpilką M8:50 glass thickness (mm): ; recommended torque force for the screws (Nm): M6: 5 for top hinge: TGPD0 includes M8:50 threaded rod and expansion bolt R55 4 0 R80 6 48 5 70 TGPD40 NABL 55 36 R55 0 6 48 R80 68 37 0 36 36 73 grubość szkła (mm): ; zalecana siła dokręcania śrub (Nm): M6: 5 do zawiasu górnego: TGPD0 glass thickness (mm): ; recommended torque force for the screws (Nm): M6: 5 for top hinge: TGPD0 Przygotowanie szkła / Glass preparation 0 9
CALABRIA TGPD63 6 Łącznik naświetla górnego z panelem bocznym Over & side panel patch 33 6 5 5 73 0 36 36 0 TGPD63 NABL 0 36 73 grubość szkła (mm): ; zalecana siła dokręcania śrub (Nm): M6: 5 glass thickness (mm): ; recommended torque force for the screws (Nm): M6: 5 Przygotowanie szkła Glass preparation TGPD85 Łącznik panela ze ścianą Connector patch wall to glass 70 50 4 3 5.5 57.5 6.5 0-4 0 4 35 TGPD85 NABL Przygotowanie szkła / Glass preparation R5 grubość szkła (mm): ; zalecana siła dokręcania śrub (Nm): M6: 5 nie zawiera kołka M8 glass thickness (mm): ; recommended torque force for the screws (Nm): M6: 5 M8 pin not included 0
CALABRIA TGPL50 Zamek narożny z ochroną na wkładkę Corner lock ~59.5 5 4 3 64 R TGPL50 NABL 48 43 grubość szkła (mm): ; zalecana siła dokręcania śrub (Nm): M6: 5 nie zawiera wkładki glass thickness (mm): ; recommended torque force for the screws (Nm): M6: 5 cylinder not included Przygotowanie szkła / Glass preparation TGLC03 Wkładka Euro-pofile cylinder 6 3 3 3.8 6.8 TGLC03 SC mosiądz / brass chrom satyna / satin chrome Do zamka: TGPL50 For lock: TGPL50
ANCONA 0 D H6 Uchwyt drzwiowy Door handle 45-50 6 TGKH55 Uchwyt drzwiowy Door handle 55 40 55 L L L 6 Przygotowanie szkła / Glass preparation H6-5-45L NABL H6-30-600L NABL H6-30-500L NABL D L L 5 30 30 45 600 500 305 45 00 Grubość szkła Glass thickness (mm) 8-8- 8- aluminium aluminium aluminium 0 46 Przygotowanie szkła / Glass preparation TGKH55 NABL grubość szkła (mm): 8 - glass thickness (mm): 8 -
FIRENZE FRENUM FSHO90 Zawias hydrauliczny dolny z blokadą 90 O Hydraulic bottom hinge with reduced dimensions (as PD, TGPD), 66 65 Płytka montażowa do podłogi / Fixing base to the floor Przygotowanie szkła / Glass preparation 6 48 Zestaw zawiera / Set includes SIDE UP Min.5 30 8 50 34 48 3 R73 8 5 36 36 73 68 3 6 63 90 37 R80 0 R55 36 55 Produkt / Produkt Płytka montażowa do podłogi / Fixing base to the floor Zawias dolny z funkcją samozamykacza / Hydraulic bottom hinge Sztuk / Pcs 68 Alternatywne przygotowanie szkła (identycznie jak dla zwiasów dolnych PD i TGPD) Alternative glass preparation (same as bottom hinges PD & TGPD) Samozamykacz - blokada 90 / Floor spring - hold open 90 Szerokość drzwi (mm) Door width (mm) FSHO90NABL 900 / 900 Waga produktu (kg) Item weight (kg) Max masa skrzydła (kg) Max. door weight (kg) 0 grubość szkła: -3.5 glass thickness: -3.5 wykończenie: anoda czarna Pasuje do : PD0, PD30, PD40 i seria Calabria finish: black anodised With turned insert for: PD0, PD30, PD40 & Calabria series 3
FIRENZE FRENUM FSHO90 Zawias hydrauliczny dolny z blokadą 90 O Hydraulic bottom hinge with reduced dimensions (as PD, TGPD) ZASTOSOWANIE I REGULACJA / APPLICATIONS AND ADJUSTMENTS: do drzwi prawych, lewych oraz wahadłowych dla drzwi o wadze do 0 kg i szerokości 900 mm regulacja płytki bazowej na podłodze w osiach ± 4 mm regulacja pozycji 0 w zakresie ± 3 max. kąt otwarcia: suitable for left hand, right hand and double action doors for door weights of up to 0 kg and width 900 mm adjustable positions for base of floor spring: side adjustment ± 4 mm and front adjustment ± 4 mm adjustable door alignment ± 3 max. angle of opening ZAKRES I FUNKCJE ZAMYKANIA / CLOSING RANGES: - 0 - zakres zamykania prędkości zamykania i domykania regulowane przez niezależny zawór, zapewniający pełną hydrauliczną kontrolę - 0 - closing range closing speed is adjustable by means of one independent valve which provides full hydraulic control Blokada otwarcia Hold open 90 90 Blokada otwarcia Hold open 0 REGULACJA SZYBKOŚCI ZAMYKANIA / CLOSING SPEED ADJUSTMENTS: płynna regulacja prędkości zamykania zaworem regulującym adjustments of latching speed and closing speed UWAGA! Aby poprawnie wyregulować samozamykacz prosimy postępować zgodnie z załączoną do produktu instrukcją. To achive the proper adjustment please follow the instruction Prędkość zamykania Closing speed + szybko / fast wolno / slow 4
TERNO MICRO 80 TS-MP80SET Zestaw akcesoriów do systemu przesuwnego z dwustronnym pneumatycznym zamykaniem Set of accessories for the sliding system with double pneumatic closing TS-TR450 lub/or TS-TRFIX460 Czarna prowadnica górna Black top track, TS-COV470 Czarna maskownica prowadnicy górnej Black top track cover 3 6 6 5 4 3 TS-MP80SET zawiera / Set includes: Produkt / Product Sztuk / Pcs. Wózek z klamrą / clamp roller. Uszczelki do szkła / gaskets for the glass kpl./ set 3. Odbój pneumatyczny / pneumatic stopper device 4. Element montażowy maskownicy / cover retainer 5. Czarne zaślepki - prawa i lewa / black pair of the end caps kpl./ set 6. Czarna prowadnica dolna / black floor guide TS-MP80SET NABL Udźwig systemu (kg) Set s capacity UWAGA: Zestaw nie zawiera prowadnicy górnej oraz maskownic ATTENTION: Sets do not include: top track, and cover 80 Min. szer. tafli (mm) Min. door width grubość szkła: 8,, glass thickness: 8,, 700 5
TERNO MICRO 80 TS-M80SET TS-TR450 lub/or TS-TRFIX460 Czarna prowadnica górna Black top track Zestaw akcesoriów do systemu przesuwnego z odbojem i zaczepem standard Set of accessories for sliding system with standard catch stopper TS-COV470 Czarna maskownica prowadnicy górnej Black top track cover, 3 6 6 5 4 3 TS-M80SET zawiera / Set includes: Produkt / Produkt Sztuk / Pcs. Wózek z klamrą / clamp roller. Uszczelki do szkła / gaskets for the glass kpl./ set 3. Odbój z zaczepem / end stopper with catch 4. Element montażowy maskownicy / cover retainer 5. Czarne zaślepki - prawa i lewa / black pair of the end caps kpl./ set 6. Czarna prowadnica dolna / black floor guide TS-M80SET NABL Udźwig systemu (kg) Set s capacity UWAGA: Zestaw nie zawiera prowadnicy górnej oraz maskownic ATTENTION: Sets do not include: top track, and cover 80 Min. szer. tafli (mm) Min. door width grubość szkła: 8,, glass thickness: 8,, 700 І Kompletna linia okuć w wykończeniu LINEA czarna NERA anoda І Xxx І Complete І Xxx range of fittings in black anodised finish 8 6
TERNO MICRO 80 TS-TR450 Prowadnica górna Top track 70 88 5 5 Długość (mm) Length (mm) TS-TR450-000NABL 000 TS-TR450-3000NABL TS-TR450-4000NABL 3000 4000 0.5 materiał: aluminium material: aluminium TS-TRFIX460 Prowadnica górna z panelem stałym Top track with fixed panel Długość (mm) Length (mm) TS-TRFIX460-000NABL TS-TRFIX460-3000NABL TS-TRFIX460-4000NABL 000 3000 4000 6.5 38 materiał: aluminium material: aluminium TS-COV470 Maskowica prowadnicy górnej Top track cover.6 5 Długość (mm) Length (mm) TS-COV470-000NABL 000 TS-COV470-3000NABL TS-COV470-4000NABL 3000 4000 35 materiał: aluminium 7
TERNO MICRO 80 TS-MTTG 3 5 Mocowanie do szkła Top track to glass fixing TS-FIXCOV740 Maskowica panelu stałego w prowadnicy górnej TS-TRFIX460 Top track cover for fixed panel TS-TRFIX460 5 7 4 5 5 max 400 6 6 / / TS-MTTG RAL BL mosiądz / brass RAL czarny / RAL black grubość szkła (mm): 8; ; glass thickness (mm): 8; ; min. 50 6 TS-FIXCOV740-00NABL TS-FIXCOV740-000NABL TS-FIXCOV740-3000NABL Długość (mm) Length (mm) 00 000 3000 material: aluminium TS-SEAL-FIX Uszczelka do montażu panelu stałego w prowadnicy górnej TS-TRFIX460 Seal for the installation of the fixed panel in the top track TS-TRFIX460 TS-SEAL-FIX/8 TS-SEAL-FIX/ TS-SEAL-FIX/ Grubość szkła(mm) Glass thickness (mm) 8 Kolor Color transparentny / transparent transparentny / transparent transparentny / transparent 8
CATANIA ITSE80 Uszczelka międzyszybowa 80 z taśmą montażową Interpanel seal 80 with adhesive tape 4.4 4.4 4.4 35 35 35 5 8 7 9 3 3 3 ITSE80-08BL ITSE80-BL ITSE80-BL W produkcie użyta jest dwustronna taśma transparentna TESA ACXplus 7054 / In product is used double-sided adhesive transparent tape TESA ACXplus 7054 Odporna na warunki atmosferyczne Resistant to weather conditions Odporność temperatur / Temperature resistance: do +0 C Grubość taśmy / Tape thickness: 0,5 mm ITSE80-08BL ITSE80-BL ITSE80-BL materiał: szkło akrylowe Grubość szkła (mm) Glass thickness (mm) 8 Długość (mm) Length (mm) 3000 3000 3000 material: acrylic glass Rodzaj kleju / Type of adhesive: akrylowy / acrylic 9
CDA POLSKA sp. z o.o. sp. k. SIEDZIBA WROCŁAW ul. Robotnicza 60 53-608 Wrocław T: +48 7 797 80 8 F: +48 7 797 80 7 biuro@cdapolska.pl ODDZIAŁ GDYNIA ul. Morska 306 A 8-006 Gdynia T/F: +48 58 79 8 78 gdynia@cdapolska.pl ODDZIAŁ WARSZAWA ul. Łodygowa 5 03-687 Warszawa T/F: +48 675 05 89 warszawa@cdapolska.pl