Fylgiseðill: Upplýsingar fyrir notanda lyfsins. Librax 5 mg/2,5 mg húðaðar töflur. klórdíazepoxíð/klídínbrómíð

Podobne dokumenty
Fylgiseðill: Upplýsingar fyrir notanda lyfsins. Mogadon 5 mg töflur nítrazepam

Fylgiseðill: Upplýsingar fyrir notanda lyfsins. Entocort 2 mg, tafla fyrir endaþarmsdreifu. Búdesóníð

Fylgiseðill: Upplýsingar fyrir notanda lyfsins. Coversyl Novum 5 mg filmuhúðuð tafla perindóprílarginín

Fylgiseðill: Upplýsingar fyrir sjúkling. Tamsulosin Mylan 0,4 mg hart hylki með breyttan losunarhraða tamsulosinhýdróklóríð

VIÐAUKI I SAMANTEKT Á EIGINLEIKUM LYFS

Við og börnin okkar. My i nasze dzieci. Ministerstwo Spraw Socjalnych. Miasto Reykjavik. Reykjavík 2012

Tvö þrjú fjögur tungumál? Dwa trzy cztery języki?

Réttur þinn Mikilvægar upplýsingar fyrir erlendar konur á Íslandi

5 kafli Ljós - wiato. Orðaforði bls hugtak merking termin polski definicja. inwersja rozproszona

Stefna Reykjavíkurborgar gegn einelti, áreitni og ofbeldi. Polityka zapobiegania mobbingowi, molestowaniu i przemocy

Q1 Barninu mínu líður vel í skólanum.(moje dziecko czuje się dobrze w szkole - My child enjoys staying at the school)

PIERWSZE KROKI. Polski NA ISLANDII. Pólska. Broszura informacyjna dla cudzoziemców osiedlających się na Islandii

Réttur þinn Mikilvægar upplýsingar fyrir erlendar konur á Íslandi

2. kafli Eðli lífsins - Istota ycia

3. kafli - Rafmagn og segulmagn Elektryczno i magnetyzm

Áttundi Grænfáninn til Lýsuhólsskóla Þann 24. nóvember flögguðu nemendur og starfsfólk Grunnskóla

Dauðarósir í pólsku þýðingu

ATKVÆÐAGREIÐSLA GŁOSOWANIE VOTE XXXXXXX

Prawa i warunki pracy cudzoziemców pracujących na islandzkim rynku pracy. Réttindi og kjör erlendra starfsmanna á íslenskum vinnumarkaði

HH kaupir nýtt Rifsnes. Grindhvalir syntu á land

ATKVÆÐAGREIÐSLA GŁOSOWANIE

Einn - Einn - Tveir dagurinn

Lífheimurinn Litróf náttúrunnar

ZAŁĄCZNIK. Wniosku dotyczącego decyzji Rady

Heimir Pálsson og Höskuldur Þráinsson

Prawa i warunki pracy cudzoziemców pracujących na islandzkim rynku pracy

Síða 1. Efnisyfirlit

Síða 1. Efnisyfirlit

Ung-og smábarnavernd Leiðbeiningar um heilsuvernd barna 0 5 ára

Við og börnin okkar. My i nasze dzieci. Hvert get ég leitað? Gdzie mogę się zwrócić o pomoc?

Samkomulag við launanefnd ríkisins - þín kjör

Co mówią obcokrajowcy mieszkający w Reykjaviku?

AÐALNÁMSKRÁ LEIKSKÓLA 2011 ( kafli)

Skólabúðir á Reykjum - upplýsingar á pólsku Emilia Mlynska

Íslenska English Polski Español Русский Lietuvių Latviešu

Ristilheilsa og góð melting skiptir mig miklu máli. Helgin

Býrð þú við ofbeldi? Is domestic violence a part of your life? Czy jestes ofiara przemocy?

Lundi í Vigur. Dýrðardagar við Djúp. Stofnað 14. nóvember 1984 Fimmtudagur 23. júlí tbl. 32. árg. Ókeypis eintak. sjá bls. 6 og 7.

Eyrarrósir 2015 á Rif

Ljós tendruð á trjánum

Hér vantar upplýsingar á pólsku

853. tbl árg. 15. nóvember 2018

Forstjórastóll, hnakkur og gönguskór

III. Niðurstöður í hnotskurn Podsumowanie ankiety

3. tölublað 17. árgangur Desember 2015

Blábarnabókarþýðingarfræðiritgerð

Saumanámskeið Fatasaumur/ Barnafatasaumur Skrautsaumur Baldering - Skattering Þjóðbúningur - saumaður

Þunglyndi. Hugvísindasvið. Þýðing og greinargerð á fræðslubæklingnum. Leiðbeiningar fyrir sjúklinga og aðstandendur. eftir Ólaf Þór Ævarsson

Hver er óskin? Háskóli Íslands. Hugvísindasvið Íslenska sem annað mál. Pólsk þýðing á hluta af Galdra-Lofti eftir Jóhann Sigurjónsson

Orlofshús vest.is. Vouchery na przeloty Icelandair. verð ur það sama og síð ustu fjögur sumur.

Baldur í slipp í október. Safnamálin skýrast. Góð heimsókn í GSS. Gullbrá og birnirnir þrír

Velkomin. Zapraszamy. til samstarfs um leikskólabarnið! Ciebie i twojego przedszkolaka do współpracy! Pólska. Reykjavíkurborg Skóla- og frístundasvið

Við viljum byrja á því að bjóða ykkur hjartanlega velkomin í leikskólann okkar.

10 ára afmæli Grunnskóla Snæfellsbæjar

Jón Oddur og Jón Bjarni íslenskir tvíburar

Olíurækt í Snæfellsbæ

Orlofsstaðir 2011 Sprawy urlopowe Holiday matters. Viltu fara með í Einingar-Iðjuferð? Á bls. 8 er fjallað um orlofsferðir sumarsins.

NORÐURLJÓS. Fréttabréf Norðuráls. 10. tbl Ritstjórar: Sólveig Kr. Bergmann og Trausti Gylfason Ábyrgð: Ágúst F. Hafberg

Nytjaplöntur á Íslandi 2017

Í s l e n s k t d a g a t a l á r i ð m e ð f r ó ð l e i k s k o r n u m

Fyrstu nemendur 5 ára leikskólans Álfabergs ásamt hluta starfsfólksins. Túnhvammur fegurst gatna. Kvenlegt fegurðarskyn á görðum bæjarbúa

Jólasveinar athugið. Regína Ósk í Klifi. Útnesvegur boðinn út. Tryggð við byggð

1. tölublað 10. árgangur Mars Orlofsstaðir 2008 Glæsilegt hús á Spáni! Eining-Iðja á Siglufirði Sprawy urlopowe Holiday matters

Íslenskur húmor, skáldskapur og menning í pólskri þýðingu

Prawa i warunki pracy cudzoziemców pracujących na islandzkim rynku pracy

Smáinnsýn í hinn stóra. heim þýðinga

Býrð þú við ofbeldi? Is domestic violence a part of your life? Czy jestes ofiara przemocy?

Ríkisskattstjóri boðar róttækar breytingar á skattframtali

8. tölublað 2015 Fimmtudagur 30. apríl Blað nr árg. Upplag

Prawa i warunki pracy cudzoziemców pracujących na islandzkim rynku pracy

Minnihlutinn vill fella skipulag á Völlum 7. Telur of mörgu ábótavant við skipulagið

þegar Fjöl menningarhátíðin

Þjóðhátíðardagurinn í Snæfellsbæ

Dósasöfnun Fimmtudaginn 18. september kl.17:30. Salatbar. Fótboltamaraþon Snæfellsnessamstarfs

Jólin kvödd. Dósasöfnun. Tryggð við byggð

MEST LESNA DAGBLAÐ Á ÍSLANDI Sími:

3. tölublað 16. árgangur Desember 2014

GÓÐAR GJAFAHUGMYNDIR

EES-viðbætir. ÍSLENSK útgáfa. við Stjórnartíðindi Evrópusambandsins. Nr. 66 ISSN árgangur I EES-STOFNANIR

Blóðsykursmæling á vegum lions

Blóðrautt sólarlag í Bug

Íþróttamenn HSH. Sundlaug Snæfellsbæjar. Lokað verður dagana maí vegna þrifa og lagfæringar

Enduropnun Sjóminjasafnsins

MANNRÉTTINDADÓMSTÓLL EVRÓPU 2007

Varðskipið Þór færði Rifsbaujuna

Efnisyfirlit. Útgefandi: Vinnumálastofnun Ritstjóri: Karl Sigurðsson Hönnun kápu: Alprent Prentvinnsla: Litróf

Pólskur og íslenskur orðaforði leikskólabarna sem eiga pólsku að móðurmáli

Í s l e n s k t d a g a t a l á r i ð m e ð f r ó ð l e i k s k o r n u m

810. tbl árg. 29. nóvember 2017

MÁL- OG LESSKILNINGUR SAMEIGINLEG ÁBYRGÐ UPPLÝSINGAR TIL FORELDRA BARNA Á MIÐSTIGI

- vi rá um. Skógarhlí Reykjavík Sími Framkvæmdastjóri - Austurland

Lífheimurinn. Litróf náttúrunnar. Hugtakaskýringar á pólsku. Aðlagað námsefni. seinni hluti dýr

MÁLSKILNINGUR SAMEIGINLEG ÁBYRGÐ UPPLÝSINGAR FYRIR FORELDRA YNGSTU GRUNNSKÓLABARNANNA

Fjör í spurningakeppni

Fjölmennt danspartý grunnskólanema

Íslenska English Polski Español GOAL!

Sérfræðiþjónusta: starfsviðmið forvarna

EES-viðbætir. ÍSLENSK útgáfa. við Stjórnartíðindi Evrópusambandsins. Nr. 17 ISSN árgangur I EES-STOFNANIR

Kjarasamningur. Starfsgreinasambands Íslands og Sambands íslenskra sveitarfélaga kynningarefni. Taktu afstöðu greiddu atkvæði

Kennaradeild Hug- og félagsvísindasvið Háskólinn á Akureyri 2014

Transkrypt:

Fylgiseðill: Upplýsingar fyrir notanda lyfsins Librax 5 mg/2,5 mg húðaðar töflur klórdíazepoxíð/klídínbrómíð Lesið allan fylgiseðilinn vandlega áður en byrjað er að nota lyfið. Í honum eru mikilvægar upplýsingar. - Geymið fylgiseðilinn. Nauðsynlegt getur verið að lesa hann síðar. - Leitið til læknisins eða lyfjafræðings ef þörf er á frekari upplýsingum. - Þessu lyfi hefur verið ávísað til persónulegra nota. Ekki má gefa það öðrum. Það getur valdið þeim skaða, jafnvel þótt um sömu sjúkdómseinkenni sé að ræða. - Látið lækninn, lyfjafræðing eða hjúkrunarfræðinginn vita um allar aukaverkanir. Þetta gildir einnig um aukaverkanir sem ekki er minnst á í þessum fylgiseðli. Sjá kafla 4. Í fylgiseðlinum eru eftirfarandi kaflar: 1. Upplýsingar um Librax og við hverju það er notað 2. Áður en byrjað er að nota Librax 3. Hvernig nota á Librax 4. Hugsanlegar aukaverkanir 5. Hvernig geyma á Librax 6. Pakkningar og aðrar upplýsingar 1. Upplýsingar um Librax og við hverju það er notað Librax inniheldur tvö virk efni, klídínbrómíð og klórdíazepoxíð. Efnin bæta upp verkun hvors annars við vissum sjúkdómum í meltingarfærum og þvagfærum. Librax er notað til þess að draga úr erfiðleikum í meltingarfærum og til að draga úr samdrætti í þvagfærum. Verið getur að læknirinn hafi ávísað lyfinu við öðrum sjúkdómi eða í öðrum skömmtum en tiltekið er í þessum fylgiseðli. Ávallt skal fylgja fyrirmælum læknis og leiðbeiningum á merkimiða frá lyfjabúð. 2. Áður en byrjað er að nota Librax Ekki má taka Librax - ef um er að ræða ofnæmi fyrir klídínbrómíði, klórdíazepoxíði eða einhverju öðru innihaldsefni lyfsins (talin upp í kafla 6). Ef þú ert með einhvern eftirtalinna sjúkdóma: - hættu á þrönghornsgláku (aukinn innri augnþrýstingur) - þvagvandamál, t.d. þvagrásar- eða blöðruhálskirtilskvilla - alvarlegan öndunarfærasjúkdóm - hlé á öndun í svefni (kæfisvefn) - skerta lifrarstarfsemi - ef þú ert með barn á brjósti (sjá kaflann Meðganga og brjóstagjöf ) - vöðvaslensfár (lömunarkenndur vöðvaslappleiki) 1

Ekki ætti að ávísa Librax handa einstaklingum eldri en 65 ára með fjölþætt veikindi eða handa börnum yngri en 6 ára. Varnaðarorð og varúðarreglur Leitið ráða hjá lækninum áður en Librax er notað ef þú hefur; - stækkun á blöðruhálskirtli - skerta nýrnastarfsemi - kransæðasjúkdóm eða hjartsláttaróreglu - ofstarfsemi skjaldkirtils - langvinna berkjubólgu - einkenni frá meltingarfærum, svo sem skerta þarmastarfsemi eða stækkaðan ristil - öndunarbilun - þunglyndi - persónuleikaröskun Lengd meðferðar og ávanabinding Librax ætti að nota í mesta lagi í 8-12 vikur. Ráðfærðu þig við lækninn um lengri meðferðartíma. Langtímanotkun Librax getur valdið ávanabindingu jafnvel í skömmtum sem læknirinn ávísar. Hættan á ávanabindingu eykst með hærri skömmtum og lengri meðferðartíma. Þegar líkamleg ávanabinding hefur orðið munu fráhvarfseinkenni koma fram ef meðferðinni er hætt skyndilega. Einkenni geta verið svefnleysi, höfuðverkur, vöðvaverkur, vöðvaspenna, áberandi kvíði, spenna, eirðarleysi, rugl og pirringur. Alvarleg tilvik geta tengst sterkari sálfræðilegum einkennum, tilfinningu fyrir doða eða náladofa í útlimum, viðkvæmni fyrir ljósi, hávaða og snertingu, ofskynjunum eða flogaköstum. Fráhvarfseinkenni geta staðið yfir í nokkra daga eftir að meðferð er hætt. Endurkomueinkenni Einkenni sem gerðu notkun Librax nauðsynlega geta komið aftur fram eftir að meðferð er hætt og einkennin geta verið meiri en þau voru upphaflega. Þetta getur einnig tengst öðrum einkennum, svo sem skapsveiflum, kvíða eða svefntruflunum og eirðarleysi. Hættan á fráhvarfseinkennum og endurkomueinkennum er meiri þegar meðferð er hætt skyndilega og því er mælt með stigminnkun skammts. Notkun annarra lyfja samhliða Librax Látið lækninn eða lyfjafræðing vita um öll önnur lyf sem eru notuð, hafa nýlega verið notuð eða kynnu að verða notuð. Samhliðanotkun ákveðinna lyfja getur leitt til aukinna áhrifa Librax. Lyf þessi eru m.a. amantadín (lyf við veirusýkingum), ýmis ofnæmis-, geð-, þunglyndis-, svefn-, verkja- og flogaveikilyf auk cisapríðs sem notað er til meðferðar við truflunum í meltingarfærum. Samhliða notkun Librax og ópíóíða (sterkra verkjalyfja, lyfja til meðferðar vegna misnotkunar ópíata (substitution therapy) og sum hóstastillandi lyf) auka líkurnar á syfju, öndunarerfiðleikum (öndunarbæling), dauðadái og getur verið lífshættuleg. Þess vegna ætti aðeins að íhuga samhliða notkun þegar aðrir meðferðarmöguleikar eru ekki mögulegir. Hins vegar, ef læknirinn þinn hefur ávísað Librax ásamt ópíóíðum, á læknirinn að takmarka skammtastærð og lengd samhliða meðferðar. 2

Vinsamlegast upplýstu lækninn þinn um öll ópíóíðalyf sem þú notar og fylgdu vandlega skammtaráðleggingum læknisins. Það getur verið gagnlegt að biðja vini og ættingja um að vera meðvitaða um ummerki og einkenni sem lýst er hér að ofan. Hafðu samband við lækninn ef þú færð slík einkenni. Gæta þarf varúðar við samhliðanotkun Librax og annarra benzódíazepínlyfja því hættan á aukaverkunum og vanabindingu getur verið aukin. Notkun Librax með mat, drykk eða áfengi Ráðlegt er að taka Librax töflurnar um hálfri klukkustund fyrir máltíð með nægu vatni eða öðrum vökva. Ekki ætti að neyta áfengis samhliða Librax því það getur magnað þreytu og ringlunarástandi sem lyfið veldur. Áhrif samhliðanotkunar á störf sem krefjast nákvæmni geta verið meiri en ráð var fyrir gert. Meðganga og brjóstagjöf Við meðgöngu, brjóstagjöf, grun um þungun eða ef þungun er fyrirhuguð skal leita ráða hjá lækninum eða lyfjafræðingi áður en lyfið er notað. Notkun Librax á meðgöngu og meðan á brjóstagjöf stendur er ekki ráðlögð. Leitið ráða hjá lækninum eða lyfjafræðingi áður en lyf eru notuð. Akstur og notkun véla Librax getur haft slæm áhrif á getu til aksturs og nákvæmnisvinnu. Hver og einn verður að leggja mat á getu sína til aksturs og starfa sem krefjast óskertrar árvekni.eitt af því sem getur haft áhrif á slíkt er lyf, vegna verkunar sinnar eða aukaverkana. Lýsing á verkun og aukaverkunum er í öðrum köflum fylgiseðilsins. Lesið því allan fylgiseðilinn. Ef þörf er á skal ræða þetta við lækni eða lyfjafræðing. Librax inniheldur laktósa og súkrósa Lyfið inniheldur laktósa (mjólkursykur) og súkrósa. Ráðfærðu þig við lækninn áður en þú notar lyfið ef læknirinn hefur sagt þér að þú hafir óþol fyrir einhverjum sykurtegundum. 3. Hvernig nota á Librax Notið lyfið alltaf eins og læknirinn eða lyfjafræðingurinn hefur sagt til um. Ef ekki er ljóst hvernig nota á lyfið skal leita upplýsinga hjá lækninum eða lyfjafræðingi. Ráðlagður skammtur fyrir fullorðna er 1-2 töflur 2-4 sinnum á sólarhring. Ráðlagður skammtur fyrir aldraða og veikburða sjúklinga er 1-2 töflur á sólarhring. Ef þú ert með skerta nýrnastarfsemi gæti læknirinn ávísað lægri skammti. Librax töflur á helst að taka hálfri klukkustund fyrir mat með nægu vatni eða öðrum vökva. Töflurnar má einnig taka fyrir svefn eða við verk. Læknirinn ákveður meðferðarlengd sem ætti að vera eins stutt og mögulegt er. Heildarlengd meðferðar er vanalega ekki lengri en 8-12 vikur (tímabil skammtaminnkunar innifalið). Ekki má 3

hætta skyndilega að nota lyfið því það getur valdið fráhvarfseinkennum. Hætta skal notkun lyfsins með skammtaminnkun í stigum. Ef notaður er stærri skammtur en mælt er fyrir um Ef of stór skammtur af lyfinu hefur verið notaður, eða ef barn hefur í ógáti tekið inn lyfið skal hafa samband við lækni, sjúkrahús eða eitrunarmiðstöð (sími 543 2222) sem geta metið áhættu og veitt ráðgjöf. Einkenni ofskömmtunar geta verið svefnhöfgi, rugl, hraður hjartsláttur, veik öndun, munnþurrkur, hægðateppa, þvagteppa, þanin sjáöldur, hár eða lágur blóðþrýstingur, æsingur, rugl og ofskynjanir eða meðvitundarleysi. Ef gleymist að nota Librax Ekki á að tvöfalda skammt til að bæta upp töflu sem gleymst hefur að taka. Ef hætt er að nota Librax Til að koma í veg fyrir fráhvarfseinkenni ætti að forðast að hætta skyndilega að nota lyfið eftir langtímameðferð. Eftir langtímameðferð er ráðlagt að hætta notkun lyfsins með skammtaminnkun í stigum. Leitið til læknisins eða lyfjafræðings ef þörf er á frekari upplýsingum um notkun lyfsins. 4. Hugsanlegar aukaverkanir Eins og við á um öll lyf getur þetta lyf valdið aukaverkunum en það gerist þó ekki hjá öllum. Algengar (geta komið fyrir hjá allt að 1 af hverjum 10 notendum): Sljóvgun, sundl, svefnhöfgi, ósamhæfing vöðvahreyfinga, jafnvægistruflun, rugl, þreyta. Sjaldgæfar (geta komið fyrir hjá allt af 1 af hverjum 100 notendum): aukin matarlyst, minnkuð táramyndun, sjónstillingarvandi, munnþurrkur. Mjög sjaldgæfar (geta komið fyrir hjá allt að 1 af hverjum 1000 notendum): beinmergsbæling (t.d. blóðflagnafæð, hvítfrumnafæð, kyrningafæð, blóðfrumnafæð), höfuðverkur, svimi, sjóntruflanir s.s. tvísýni, lágþrýstingur, truflanir í meltingarvegi, hægðatregða, viðbrögð í húð (t.d. útbrot, kláði), þvagteppa, breytingar á kynhvöt, ristruflanir, truflanir á tíðablæðingum. Koma örsjaldan fyrir (geta komið fyrir hjá allt að 1 af hverjum 10.000 notendum): tíðaþrautir Tíðni ekki þekkt (ekki hægt að áætla tíðni út frá fyrirliggjandi gögnum): ofnæmi, minnisleysi, ofskynjanir, ávanabinding, þunglyndi, eirðarleysi, æsingur, skapstyggð, minnkuð meðvitund, árásargirni, ranghugmyndir, martraðir, geðraskanir, óeðlileg hegðun, tilfinningarlegar truflanir, óvænt lyfjasvörun (t.d. kvíði, svefntruflanir, svefnleysi, sjálfsvígstilraunir, sjálfsvígshugsanir), hægur talandi, truflun á göngulagi, utanstrýtuheilkenni (t.d. skjálfti, hreyfitruflanir), hraðtaktur, hjartsláttarónot, öndunarbæling, aukin seigja slíms í berkjum, gula, hækkuð gildi blóðrauða, hækkuð gildi transamínasa, hækkuð gildi alkalísks fosfatasa í lifur, máttleysi í vöðvum, þróttleysi. Tilkynning aukaverkana 4

Látið lækninn eða lyfjafræðing vita um allar aukaverkanir. Þetta gildir einnig um aukaverkanir sem ekki er minnst á í þessum fylgiseðli. Einnig er hægt að tilkynna aukaverkanir beint til Lyfjastofnunar, www.lyfjastofnun.is. Með því að tilkynna aukaverkanir er hægt að hjálpa til við að auka upplýsingar um öryggi lyfsins. 5. Hvernig geyma á Librax Geymið lyfið þar sem börn hvorki ná til né sjá. Ekki skal nota lyfið eftir fyrningardagsetningu sem tilgreind er á öskjunni. Fyrningardagsetning er síðasti dagur mánaðarins sem þar kemur fram. Geymið ekki við hærri hita en 25 C. Ekki nota lyfið ef þú sérð merki um skemmdir á lyfinu. Ekki má skola lyfjum niður í frárennslislagnir eða fleygja þeim með heimilissorpi. Leitið ráða í apóteki um hvernig heppilegast er að farga lyfjum sem hætt er að nota. Markmiðið er að vernda umhverfið. 6. Pakkningar og aðrar upplýsingar Librax inniheldur - Virku innihaldsefnin eru: klídínbrómíð 2,5 mg, klórdíazepoxíð 5 mg. - Önnur innihaldsefni eru: laktósi (mjólkursykur), örkristallaður sellulósi, maíssterkja, talkúm, magnesíumsterat, súkrósi, hrísgrjónasterkja, akasíagúmmí, gult járnoxíð (E172), indígókarmín (E132), paraffín á föstu formi, léttfljótandi paraffín. Lýsing á útliti Librax og pakkningastærðir Grænar eða grængular, sykurhúðaðar kringlóttar töflur, kúptar báðum megin, um 9,0 mm að þvermáli. Glerglas inniheldur 30 eða 100 töflur. Þynnupakkning inniheldur 20, 30 eða 60 töflur. Ekki er víst að allar pakkningar séu markaðssettar. Markaðsleyfishafi og framleiðandi Markaðsleyfishafi: Meda AB, Box 906, 170 09 Solna, Svíþjóð. Framleiðandi: ICN Polfa Rzeszów S.A, ul. Przemysłowa 2, 35-959 Rzeszów, Pólland. Umboð á Íslandi: Icepharma hf. Lynghálsi 13 5

110 Reykjavík Þessi fylgiseðill var síðast uppfærður í desember 2018. 6