VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 050-W. dla użytkownika instalacji

Podobne dokumenty
VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 100-W. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRANS 300. dla użytkownika instalacji. Wymiennik ciepła spalin/wody PL 1/2009 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 111-W. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOPEND 100-W. dla użytkownika instalacji. Instalacja grzewcza z regulatorem stałotemperaturowym

Urządzenie nadzorujące do awaryjnego wyłączana kotła grzewczego w przypadku ulatniania się tlenku węgla.

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 200A. dla użytkownika instalacji. Zdalne sterowanie dla jednego obiegu grzewczego

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOPEND. dla użytkownika instalacji. Z regulatorem stałotemperaturowym PL 3/2006 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 100-W. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 100 W. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 200A. dla użytkownika instalacji. Zdalne sterowanie dla jednego obiegu grzewczego

Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji CYFROWY ZEGAR STERUJĄCY. Cyfrowy zegar sterujący do Vitodens 100-W, typ WB1B. Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOPEND 100-W. dla użytkownika instalacji. Instalacja grzewcza z regulatorem stałotemperaturowym

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 200 RF. dla użytkownika instalacji. Radiowy moduł zdalnego sterowania obiegiem grzewczym

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 100, TYP GC3. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 200 RF. dla użytkownika instalacji. Radiowy moduł zdalnego sterowania obiegiem grzewczym

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 10/2009 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 200 RF. dla użytkownika instalacji. Radiowy moduł zdalnego sterowania obiegiem grzewczym

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 100. dla użytkownika instalacji. Termostat pomieszczenia Typ UTA PL 5/2004 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 100. dla użytkownika instalacji. Termostat pomieszczenia Typ UTA RF PL 2/2008 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 100-W VITODENS 111-W. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 100. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 160-A. dla użytkownika instalacji. Pompa ciepłej wody użytkowej PL 12/2008 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 8/2007 Proszę zachować!

VIESMANN. Wskazówki dotyczące uruchamiania. Moduł LAN. Bezpieczeństwo i odpowiedzialność. Dla własnego bezpieczeństwa. Bezpieczeństwo eksploatacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOVOLT. dla użytkownika instalacji PL 2/2010 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 100 W. dla użytkownika instalacji. Instalacja grzewcza z regulatorem stałotemperaturowym lub pogodowym

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOPEND. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 1/2006 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200A. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200A. Moduł zdalnego sterowania, nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCROSSAL 100. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOPEND. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 200. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 4/2010 Proszę zachować!

VIESMANN. Wskazówki dotyczące uruchamiania. Moduł LAN. Bezpieczeństwo i odpowiedzialność. Dla własnego bezpieczeństwa. Bezpieczeństwo eksploatacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi. Regulator temperatury pomieszczenia. dla użytkownika instalacji

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOL. dla użytkownika instalacji PL 3/2009 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 100. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOPEND. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOL. dla użytkownika instalacji PL 4/2007 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 300A. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 300A. Moduł zdalnego sterowania, nr katalog.

Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOLADENS. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja montażowa i serwisowa VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTA

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOPEND. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 200. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 4/2014 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

Wymiana układu hydraulicznego

Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 100. dla użytkownika instalacji. Regulator sterowany temperaturą pomieszczenia Typ UTDB i UTDB-RF

Moduł sterujący przepływowym podgrzewaczem wody grzewczej

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35. dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200 RF. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200 RF

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 do MPA5113

Dodatkowe ogrzewanie elektryczne

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Grzałka elektryczna. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego.

VIESMANN. Instrukcja montażu. System odprowadzania spalin. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 300A. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 300A. Moduł zdalnego sterowania

Viesmann. Instrukcja montażu. Ruszt. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. do Vitoligno 300-C, 60 do 70 kw

Przestawienie rodzaju gazu na LPG - Propan

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 100. dla użytkownika instalacji. Regulator temperatury pomieszczenia Typ UTDB-RF2

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana armatury gazowej. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens i demontaż palnika

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200 RF. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200 RF

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 100. dla użytkownika instalacji. Regulator sterowany temperaturą pomieszczenia Typ UTDB-RF2

VIESMANN. Instrukcja obsługi. Regulator temperatury pomieszczenia. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu

Elektryczne ogrzewanie dodatkowe. Do jednostki zewnętrznej urządzeń Vitocal 200-S/222-S/242-S oraz Vitocaldens 222-F

Zestaw przyłączeniowy pompy cyrkulacyjnej

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 100. dla użytkownika instalacji. Instalacja grzewcza z elektronicznym regulatorem obiegu kotła

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA

dla użytkownika instalacji Proszę zachować!

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

Licznik energii, jednofazowy lub trójfazowy. Do pomp ciepła 230 V~/400 V~ w połączeniu z regulatorem Vitotronic 200, typ WO1C.

Komora spalania i dno szczelinowe

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Moduł komunikacyjny LON. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla personelu wykwalifikowanego. Nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-H. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-H Typ CHA

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB-RF

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 161-A. dla użytkownika instalacji. Pompa ciepłej wody użytkowej Typ WWK 161.A02 i WWKS 161.

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Czujnik CO. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego. do przyłączenia do kotła olejowego i gazowego

VIESMANN. Instrukcja montażu. Blacha prowadząca popiół. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

Transkrypt:

Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Z regulatorem do eksploatacji stałotemperaturowej lub eksploatacji zależnej od temperatury zewnętrznej VITODENS 050-W 2/2014 Proszę zachować!

Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia oraz powstania szkód materialnych. Objaśnienia do wskazówek bezpieczeństwa Niebezpieczeństwo Ten znak ostrzega przed niebezpieczeństwem zranienia.! Uwaga Ten znak ostrzega przed stratami materialnymi i zanieczyszczeniem środowiska. Wskazówka Tekst oznaczony słowem Wskazówka zawiera dodatkowe informacje. Grupa docelowa Niniejsza instrukcja obsługi skierowana jest do osób obsługujących instalację grzewczą. Urządzenie to może być użytkowane przez dzieci od 8 roku życia oraz przez osoby o zmniejszonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, lub też osoby nieposiadające odpowiedniej wiedzy i doświadczenia wyłącznie pod nadzorem lub po przeszkoleniu w zakresie bezpiecznego używania urządzenia oraz wynikających z niego zagrożeń.! Uwaga Należy uważać na dzieci przebywające w pobliżu urządzenia. Dzieci nie mogą się bawić urządzeniem. Dzieci nie mogą przeprowadzać czynności związanych z czyszczeniem i konserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru. Podłączanie urządzenia Urządzenie może zostać podłączone i uruchomione wyłącznie przez wykwalifikowany personel. Urządzenie można eksploatować wyłącznie z zastosowaniem odpowiednich paliw. Przestrzegać wymaganych elektrycznych warunków przyłączeniowych. Zmian w istniejącej instalacji może dokonywać wyłącznie wykwalifikowany personel. Niebezpieczeństwo Niefachowo przeprowadzone prace przy instalacji grzewczej mogą doprowadzić do wypadków zagrażających życiu. Prace przy instalacji gazowej mogą wykonywać wyłącznie instalatorzy posiadający odpowiednie uprawnienia nadane przez zakład gazowniczy. Prace przy podzespołach elektrycznych mogą wykonywać wyłącznie wykwalifikowani elektrycy. 2

Dla własnego bezpieczeństwa (ciąg dalszy) Wskazówki bezpieczeństwa Prace przy urządzeniu Wszelkie ustawienia i prace przy urządzeniu należy wykonywać zgodnie z zalecaniami zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi. Inne prace przy może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany personel. Nie otwierać urządzenia. Nie zdejmować obudów. Nie zmieniać ani nie zdejmować elementów montażowych i zainstalowanego wyposażenia dodatkowego. Nie otwierać ani nie dokręcać połączeń rurowych. Niebezpieczeństwo Gorące powierzchnie mogą być przyczyną oparzeń. Nie otwierać urządzenia. Nie dotykać gorących powierzchni nieizolowanych rur, armatury i rur spalin. Postępowanie w razie wystąpienia zapachu gazu Niebezpieczeństwo Ulatniający się gaz może spowodować eksplozję, a w jej następstwie ciężkie obrażenia. Nie palić! Nie dopuszczać do powstania otwartego ognia i tworzenia się iskier. Pod żadnym pozorem nie włączać ani nie wyłączać oświetlenia i urządzeń elektrycznych. Zamknąć zawór odcinający gaz. Otworzyć okna i drzwi. Ewakuować osoby z obszaru zagrożenia. Zawiadomić zakład gazowniczy, energetyczny i firmę instalatorską z miejsca poza budynkiem. Zasilanie prądowe budynku rozłączyć z bezpiecznego miejsca (z miejsca poza budynkiem). Postępowanie w razie wystąpienia zapachu spalin Niebezpieczeństwo Wdychanie spalin może powodować zatrucia zagrażające życiu. Wyłączyć instalację grzewczą. Przewietrzyć pomieszczenie techniczne. Zamknąć drzwi prowadzące do pomieszczeń mieszkalnych. 3

Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa (ciąg dalszy) Postępowanie w razie pożaru Niebezpieczeństwo Podczas pożaru istnieje niebezpieczeństwo poparzenia i eksplozji. Wyłączyć instalację grzewczą. Zamknąć zawory odcinające dopływ paliwa. Używać tylko atestowanych gaśnic klasy pożarowej ABC. Postępowanie w przypadku usterek w instalacji grzewczej Niebezpieczeństwo Zgłoszenia usterek wskazują na uszkodzenia w instalacji grzewczej. Skutki nieusuniętych usterek mogą zagrażać życiu. Nie potwierdzać zgłoszeń usterek w krótkich odstępach. Powiadomić firmę instalatorską, aby mogła przeanalizować przyczynę i usunąć uszkodzenie. Wymogi dotyczące pomieszczenia technicznego Niebezpieczeństwo Zamknięcie otworów nawiewnych prowadzi do braku powietrza do spalania. W ten sposób dochodzi do niecałkowitego spalania i powstawania zagrażającego życiu tlenku węgla. Nie zastawiać i nie zamykać otworów nawiewnych. Nie wykonywać dodatkowych zmian warunków budowlanych, które mogą mieć wpływ na prawidłowe działanie (np. układanie przewodów, osłony lub ścianki działowe). Niebezpieczeństwo Łatwopalne ciecze i materiały (np. benzyna, rozpuszczalniki i środki czyszczące, farby lub papier) mogą powodować wyfuknięcia i pożary. Nie przechowywać ani nie używać takich materiałów w pomieszczeniu technicznym ani w bezpośredniej bliskości instalacji grzewczej. 4

Dla własnego bezpieczeństwa (ciąg dalszy) Wskazówki bezpieczeństwa! Uwaga Nieodpowiednie warunki otoczenia mogą spowodować uszkodzenie instalacji grzewczej i zagrozić bezpieczeństwu eksploatacji. Zapewnić temperaturę otoczenia mieszczącą się w przedziale od 0 C do 35 C. Powietrze w pomieszczeniu technicznym nie może być zanieczyszczone przez chlorowco-alkany (zawarte np. w farbach, rozpuszczalnikach i środkach czyszczących); unikać silnego zapylenia (np. wskutek prac szlifierskich). Unikać stałej wysokiej wilgotności powietrza (np. wskutek częstego suszenia prania). Wentylatory wywiewne Podczas pracy urządzeń z odprowadzeniem powietrza na zewnątrz (okapy wywiewne, wentylatory wywiewne, klimatyzacja itd.) wskutek odsysania powietrza może powstać podciśnienie. Przy jednoczesnej pracy kotła grzewczego może dojść do cofnięcia się spalin. Niebezpieczeństwo Skutkiem jednoczesnej pracy kotła grzewczego i urządzeń z odprowadzaniem powietrza na zewnątrz mogą być zatrucia zagrażające życiu z powodu cofania się spalin. Należy przedsięwziąć odpowiednie działania, aby zapewnić wystarczający dopływ powietrza do spalania. W razie potrzeby skontaktować się z firmą instalatorską. Elementy dodatkowe, części zamienne i szybkozużywalne Uwaga! Elementy, które nie zostały sprawdzone w połączeniu z instalacją grzewczą, mogą spowodować jej uszkodzenie lub zakłócić prawidłowe funkcjonowanie. Montażu lub wymiany może dokonywać tylko firma instalatorska. 5

Spis treści Spis treści Informacje wstępne Pierwsze uruchomienie... 8 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem... 8 Pojęcia fachowe... 8 Instalacja jest wstępnie ustawiona... 9 Wskazówki dotyczące oszczędzania energii... 9 Miejsce obsługi Przegląd elementów obsługowych i wskaźnikowych... 10 Wskaźniki i elementy obsługowe... 10 Symbole na wyświetlaczu... 11 Obsługa... 11 Sposób eksploatacji instalacji grzewczej... 11 Praca bez regulatora sterowanego temperaturą pomieszczenia... 11 Eksploatacja z regulatorem sterowanym temperaturą pomieszczenia... 12 Eksploatacja zależna od temperatury zewnętrznej... 12 Włączenie i wyłączenie Uruchomienie instalacji grzewczej... 13 Wyłączenie instalacji grzewczej... 14 Wyłączanie ogrzewania pomieszczeń i podgrzewu wody użytkowej... 15 Wyłączanie ogrzewania pomieszczeń... 15 Wyłączanie podgrzewu wody użytkowej... 15 Regulacja temperatury pomieszczeń Ustawianie temperatury ogrzewania pomieszczeń... 16 Eksploatacja bez regulatora sterowanego temperaturą pomieszczenia ustawianie temperatury wody grzewczej... 16 Eksploatacja z regulatorem sterowanym temperaturą pomieszczenia ustawianie temperatury wody w kotle... 16 Eksploatacja zależna od temperatury zewnętrznej ustawianie temperatury pomieszczeń... 17 Ustawianie temperatury ciepłej wody użytkowej Temperatura ciepłej wody użytkowej... 18 Tryb kontrolny kominiarza Włączanie trybu kontrolnego kominiarza... 19 Co robić gdy? Temperatura w pomieszczeniach za niska... 20 Temperatura w pomieszczeniach za wysoka... 20 Brak ciepłej wody... 21 6

Spis treści Spis treści (ciąg dalszy) Temperatura ciepłej wody za wysoka... 21 Utrzymywanie w dobrym stanie technicznym Czyszczenie... 22 Przeglądy i konserwacja... 22 Kocioł grzewczy... 22 Zasilający przewód elektryczny... 22 Załącznik Objaśnienia terminów... 23 Wykaz haseł... 24 7

Informacje wstępne Pierwsze uruchomienie Pierwsze uruchomienie i dostosowanie regulatora do warunków lokalnych i budowlanych może wykonać tylko firma instalatorska. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Zgodnie z przeznaczeniem urządzenie można instalować i eksploatować tylko w zamkniętych systemach grzewczych wg EN 12828, uwzględniając odpowiednie instrukcje montażu, serwisu i obsługi. Jest ono przeznaczone wyłącznie do podgrzewu wody grzewczej o jakości wody użytkowej. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem zakłada, że wykonano stacjonarną instalację w połączeniu z dopuszczonymi komponentami, charakterystycznymi dla danej instalacji. Zastosowanie komercyjne lub przemysłowe w celu innym niż ogrzewanie budynku lub podgrzew wody użytkowej nie jest zastosowaniem zgodnym z przeznaczeniem. Zastosowanie wykraczające poza podany zakres jest dopuszczane przez producenta w zależności od konkretnego przypadku. Niewłaściwe użycie urządzenia wzgl. niefachowa obsługa (np. otwarcie urządzenia przez użytkownika instalacji) jest zabronione i skutkuje wyłączeniem odpowiedzialności. Niewłaściwe użycie obejmuje także zmianę zgodnej z przeznaczeniem funkcji komponentów systemu grzewczego (np. zamknięcie kanałów odprowadzania spalin i kanałów powietrza dolotowego). Pojęcia fachowe Do lepszego zrozumienia funkcji regulatora firmy Viessmann niektóre terminy fachowe zostaną dokładniej objaśnione. Pojęcia te zostały oznaczone w następujący sposób: 8

Informacje wstępne Pojęcia fachowe (ciąg dalszy) Więcej informacji znajduje się w rozdziale Objaśnienia terminów w załączniku. Instalacja jest wstępnie ustawiona Instalacja grzewcza jest fabrycznie wstępnie ustawiona i tym samym gotowa do pracy. Ogrzewanie pomieszczenia i podgrzew wody użytkowej są włączone. Firma instalatorska może podczas pierwszego uruchomienia wprowadzić dodatkowe ustawienia. Ustawienia można indywidualnie zmienić w zależności od wymagań. Przerwa w dostawie prądu Przerwa w dostawie prądu nie powoduje utraty żadnych ustawień. Wskazówki dotyczące oszczędzania energii Ogrzewanie pomieszczenia Temperatura pomieszczenia: Nie przegrzewać pomieszczeń. Temperatura niższa o jeden stopień pozwala zaoszczędzić do 6% kosztów ogrzewania. Nie ustawiać temperatury pomieszczenia powyżej 20 C (patrz strona 16). Wentylacja: Aby przewietrzyć, na chwilę otworzyć okna na oścież. Zamknąć przy tym zawory termostatyczne (jeśli nie ma systemu wentylacji mieszkań). Rolety: O zmierzchu opuścić rolety w oknach (jeżeli są zamontowane). Zawory termostatyczne: Prawidłowo ustawić zawory termostatyczne. Grzejniki: Nie zastawiać grzejników i zaworów termostatycznych. Podgrzew wody użytkowej Temperatura ciepłej wody użytkowej: Nie ustawiać zbyt wysokiej temperatury ciepłej wody użytkowej (patrz strona 18). Zużycie ciepłej wody użytkowej: Prysznic zamiast kąpieli. Na kąpiel pod prysznicem zużywa się z reguły mniej energii niż na kąpiel w wannie. 9

Miejsce obsługi Przegląd elementów obsługowych i wskaźnikowych Wskaźniki i elementy obsługowe Wszystkich ustawień instalacji grzewczej można dokonać centralnie w regulatorze. Wskazówka Jeżeli instalacja jest wyposażona w regulator sterowany temperaturą pomieszczenia, temperaturę pomieszczenia można ustawiać za pomocą regulatora sterowanego temperaturą pomieszczenia (patrz oddzielna instrukcja obsługi). W pomieszczeniu, w którym jest zainstalowany regulator sterowany temperaturą pomieszczenia, wszystkie zawory termostatyczne na grzejnikach muszą być całkowicie otwarte. A B C D 2 1 3 0 4 bar A Wyświetlacz B Przyciski (patrz strona 11) 10 C Wyłącznik zasilania D Manometr

Miejsce obsługi Przegląd elementów obsługowych i wskaźnikowych (ciąg dalszy) Symbole na wyświetlaczu B C D A C F SERV E H G F A Podgrzewanie ciepłej wody użytkowej B Tryb grzewczy C Wskazywana wartość lub kod usterki D Komunikat temperatury w C lub F E Sygnalizator usterki F Tryb serwisowy G Aktualna moc palnika H Eksploatacja palnika Obsługa A B C A Wybór funkcji/wychodzenie z funkcji B Zmiana lub wybór wartości C Zastosowanie wartości/potwierdzenie wyboru Sposób eksploatacji instalacji grzewczej Praca bez regulatora sterowanego temperaturą pomieszczenia Więcej informacji znajduje się w rozdziale Objaśnienia terminów w załączniku. Ustawianie żądanej temperatury wody grzewczej patrz strona 16. 11

Miejsce obsługi Sposób eksploatacji instalacji grzewczej (ciąg dalszy) Eksploatacja z regulatorem sterowanym temperaturą pomieszczenia Więcej informacji znajduje się w rozdziale Objaśnienia terminów w załączniku. Ustawień przyłączonego regulatora sterowanego temperaturą pomieszczenia należy dokonywać w oparciu o odpowiednią instrukcję obsługi. Wskazówka W celu osiągnięcia żądanej temperatury pomieszczenia musi być ustawiona odpowiednio wysoka temperatura wody w kotle. Ustawienia, patrz strona 16. Eksploatacja zależna od temperatury zewnętrznej Więcej informacji znajduje się w rozdziale Objaśnienia terminów w załączniku. Temperatura wody w kotle jest regulowana zgodnie z wyznaczoną krzywą grzewczą, odpowiednio do aktualnej temperatury zewnętrznej. Ustawianie temperatury pomieszczenia, patrz strona 17. Wskazówka Aby w czasie, gdy nie jest potrzebne ogrzewanie pomieszczeń, nie było niepotrzebnie wytwarzane ciepło, do instalacji grzewczej należy dodatkowo podłączyć regulator sterowany temperaturą pomieszczenia. Aby oszczędzać energię, można za jego pomocą np. w nocy wyłączać ogrzewanie pomieszczeń. 12

Włączenie i wyłączenie Uruchomienie instalacji grzewczej Po wyłączeniu instalacji grzewczej z eksploatacji na dłuższy czas zalecamy skonsultować się z firmą instalatorską. B A C 2 1 3 0 4 bar 1. Sprawdzić na manometrze ciśnienie w instalacji grzewczej A: Jeżeli wskazówka znajduje się poniżej 0,8 bar (80 kpa), ciśnienie w instalacji jest za niskie. Należy wówczas uzupełnić poziom wody lub powiadomić firmę instalatorską. 2. Otworzyć zawór odcinający gaz C 3. Włączyć napięcie zasilania, np. za pomocą bezpiecznika lub wyłącznika głównego. 4. Uruchomić wyłącznik zasilania B. Po włączeniu regulator przeprowadza autotest. Instalacja grzewcza oraz regulator sterowany temperaturą pomieszczenia są teraz gotowe do pracy. C Wskazówka Zabezpieczenie kotła grzewczego przed zamarznięciem jest aktywne 13

Włączenie i wyłączenie Uruchomienie instalacji grzewczej (ciąg dalszy)! Uwaga Zabezpieczenie przed zamarznięciem jest zapewnione tylko przy zagwarantowanym zasilaniu prądowym. Włączyć napięcie zasilania (bezpiecznik, wyłącznik główny) i wyłącznik zasilania w regulatorze. Wyłączenie instalacji grzewczej Jeżeli nie ma chwilowo potrzeby eksploatowania instalacji grzewczej, np. podczas letniego urlopu, należy wyłączyć ogrzewanie pomieszczeń i podgrzew wody użytkowej (patrz strona 15). Jeżeli nie przewiduje się korzystania z instalacji grzewczej, można ją wyłączyć za pomocą wyłącznika zasilania. Przed wyłączeniem instalacji grzewczej z eksploatacji na dłuższy czas, zaleca się kontakt z firmą instalatorską. Może ona w razie potrzeby podjąć odpowiednie czynności, np. w celu zabezpieczenia instalacji przed zamarzaniem lub konserwacji powierzchni grzewczych. Wyłączenie instalacji grzewczej 1. Wyłączyć wyłącznik zasilania B. Wskazanie na wyświetlaczu gaśnie. 2. Zamknąć zawór odcinający gaz C. Wskazówka Funkcja zabezpieczenia przed zamarzaniem zostaje wyłączona. Ustawienia regulatora pozostają zachowane. 14

Włączenie i wyłączenie Wyłączanie ogrzewania pomieszczeń i podgrzewu wody użytkowej Wyłączanie ogrzewania pomieszczeń Pomieszczenia nie mają być ogrzewane, ale ma być do dyspozycji ciepła woda (eksploatacja w lecie). Nacisnąć następujące przyciski: 1. Wyświetlana jest ustawiona temperatura wody w kotle i miga. 3. OK aby zatwierdzić. Wskazówka Pompa obiegowa włącza się na krótko co 24 godz. w celu ochrony przed zablokowaniem. Zabezpieczenie kotła grzewczego przed zamarznięciem jest aktywne 2. Naciskać przycisk, aż pojawi się OFF. C Wyłączanie podgrzewu wody użytkowej Nie jest potrzebna ciepła woda. Nacisnąć następujące przyciski: 1. MODE 2. / naciskać tyle razy, aż zacznie migać i pojawi się ustawiona temperatura ciepłej wody użytkowej. 4. Naciskać przycisk, aż pojawi się OFF. 5. OK aby zatwierdzić. C 3. OK aby zatwierdzić. 15

Regulacja temperatury pomieszczeń Ustawianie temperatury ogrzewania pomieszczeń Eksploatacja bez regulatora sterowanego temperaturą pomieszczenia ustawianie temperatury wody grzewczej Jeśli nie jest podłączony czujnik temperatury zewnętrznej i regulator sterowany temperaturą pomieszczenia. Temperatura wody grzewczej wpływa na temperaturę pomieszczeń. Temperatura wody grzewczej jest ustawiona fabrycznie na 70 C. Nacisnąć następujące przyciski: 1. / Wyświetlana jest ustawiona temperatura wody grzewczej i miga. 2. / tyle razy, aż pojawi się żądana temperatura wody grzewczej. 3. OK aby zatwierdzić. C Eksploatacja z regulatorem sterowanym temperaturą pomieszczenia ustawianie temperatury wody w kotle Jeśli nie jest podłączony czujnik temperatury zewnętrznej, ale jest podłączony regulator sterowany temperaturą pomieszczenia. Jeśli nie zostaje osiągnięta wymagana temperatura pomieszczeń, należy ustawić odpowiednio wysoką temperaturę wody w kotle. Temperatura wody w kotle jest ustawiona fabrycznie na 70 C. Nacisnąć następujące przyciski: 2. / tyle razy, aż pojawi się żądana temperatura wody w kotle. 3. OK aby zatwierdzić. C 1. / Wyświetlana jest ustawiona temperatura wody w kotle i miga. 16

Eksploatacja zależna od temperatury zewnętrznej ustawianie temperatury pomieszczeń Do eksploatacji zależnej od temperatury zewnętrznej musi być podłączony czujnik temperatury zewnętrznej. Temperatura pomieszczeń jest ustawiona fabrycznie na 20 C. Nacisnąć następujące przyciski: 1. / Wyświetlana jest ustawiona temperatura pomieszczeń i miga. 2. / tyle razy, aż pojawi się żądana temperatura pomieszczeń. C Regulacja temperatury pomieszczeń Ustawianie temperatury ogrzewania pomieszczeń (ciąg dalszy) 3. OK aby zatwierdzić. 17

Ustawianie temperatury ciepłej wody użytkowej Temperatura ciepłej wody użytkowej Nacisnąć następujące przyciski: 1. MODE 2. / naciskać tyle razy, aż zacznie migać i pojawi się ustawiona temperatura ciepłej wody użytkowej. 3. OK aby zatwierdzić. 4. / aby ustawić żądaną temperaturę ciepłej wody użytkowej. C 5. OK aby zatwierdzić. 18

Włączanie trybu kontrolnego kominiarza Tryb kontrolny kominiarza Tryb kontrolny kominiarza może być aktywowany wyłącznie przez kominiarza podczas corocznej kontroli. W celu przeprowadzenia pomiaru spalin można ustawić różne stopnie mocy. Nacisnąć następujące przyciski: 1. MODE 2. / tyle razy, aż zacznie migać SERV. 3. OK aby zatwierdzić. Pojawia się OFF (tryb kontrolny nieaktywny). 4. / aby ustawić żądaną moc palnika. Wskazanie na wyświetlaczu: _ : 20 % : 40 % _ : 60 % : 80 % _ : 100 % 5. OK aby zatwierdzić. Tryb kontrolny jest aktywny. 6. MODE aby zakończyć tryb kontrolny kominiarza. Funkcja zostaje również wyłączona automatycznie po 30 minutach. 19

Co robić gdy? Temperatura w pomieszczeniach za niska Przyczyna Nieprawidłowe ustawienie regulatora sterowanego temperaturą pomieszczenia. Instalacja grzewcza wyłączona. Nieprawidłowe ustawienie regulatora. Symbol (np. F2). Brak paliwa. miga i pojawia się kod usterki Sposób usunięcia Ustawić regulator sterowany temperaturą pomieszczenia na wymaganą temperaturę pomieszczenia. Włączyć wyłącznik zasilania. Włączyć wyłącznik główny (jeżeli jest zainstalowany). Sprawdzić bezpiecznik w rozdzielni elektrycznej (bezpiecznik domowy). Eksploatacja z regulatorem sterowanym temperaturą pomieszczenia: Ustawić wyższą temperaturę wody w kotle (patrz strona 16). Eksploatacja zależna od temperatury zewnętrznej: Ustawić wyższą temperaturę pomieszczeń (patrz strona 17). Powiadomić firmę instalatorską. Gdy usterka zostanie usunięta, wskazanie gaśnie. Otworzyć zawór odcinający gaz. W razie potrzeby zasięgnąć informacji w zakładzie gazowniczym. Temperatura w pomieszczeniach za wysoka Przyczyna Nieprawidłowe ustawienie regulatora sterowanego temperaturą pomieszczenia. Nieprawidłowe ustawienie regulatora. Na wyświetlaczu pojawia się SERV (funkcja serwisowa została aktywowana). Sposób usunięcia Ustawić regulator sterowany temperaturą pomieszczenia na wymaganą temperaturę pomieszczenia. Eksploatacja z regulatorem sterowanym temperaturą pomieszczenia: Ustawić niższą temperaturę wody w kotle (patrz strona 16). Eksploatacja zależna od temperatury zewnętrznej: Ustawić niższą temperaturę pomieszczeń (patrz strona 17). Funkcja serwisowa wyłącza się automatycznie najpóźniej po 30 minutach. 20

Co robić gdy? Brak ciepłej wody Przyczyna Instalacja grzewcza jest wyłączona. Nieprawidłowe ustawienie regulatora. Symbol miga i pojawia się kod usterki (np. F2). Brak paliwa. Sposób usunięcia Włączyć wyłącznik zasilania. Włączyć wyłącznik główny (jeżeli jest zainstalowany). Sprawdzić bezpiecznik w rozdzielni elektrycznej (bezpiecznik domowy). Ustawić żądaną temperaturę ciepłej wody użytkowej (patrz strona 18). Powiadomić firmę instalatorską. Gdy usterka zostanie usunięta, wskazanie gaśnie. Otworzyć zawór odcinający gaz. W razie potrzeby zasięgnąć informacji w zakładzie gazowniczym. Temperatura ciepłej wody za wysoka Przyczyna Regulator jest błędnie nastawiony. Na wyświetlaczu pojawia się SERV (funkcja serwisowa została aktywowana). Sposób usunięcia Ustawić żądaną temperaturę ciepłej wody użytkowej (patrz strona 18). Funkcja serwisowa wyłącza się automatycznie najpóźniej po 30 minutach. 21

Utrzymywanie w dobrym stanie technicznym Czyszczenie Urządzenie można czyścić przy użyciu dostępnych w sklepach środków czyszczących (z wyjątkiem środków do szorowania). Przeglądy i konserwacja Przeglądy i konserwacja instalacji grzewczych regulowane są przepisami rozporządzenia dot. oszczędzania energii oraz normami DIN 4755, DVGW-TRGI 2008 i DIN 1988-8. Regularnie przeprowadzana konserwacja gwarantuje bezusterkową, energooszczędną i przyjazną dla środowiska eksploatację grzewczą. W tym celu powinno się zawrzeć umowę o przeglądy i konserwację z autoryzowaną firmą instalatorską. Kocioł grzewczy Wraz z rosnącym zanieczyszczeniem kotła grzewczego wzrasta temperatura spalin, a tym samym straty energii. Z tego względu raz do roku należy wykonywać czyszczenie kotła grzewczego. Zasilający przewód elektryczny Nie wymieniać uszkodzonego zasilającego przewodu elektrycznego. Zlecać wymianę uszkodzonych przewodów tylko upoważnionym specjalistom. 22

Załącznik Objaśnienia terminów Krzywa grzewcza Krzywe grzewcze obrazują związek między temperaturą zewnętrzną, temperatury pomieszczenia i temperaturą wody w kotle (temperaturą wody grzewczej). Im niższa temperatura zewnętrzna, tym wyższa temperatura wody w kotle (temperatura wody grzewczej). Temperatura wody grzewczej Temperatura wody grzewczej płynącej do grzejników (zbliżona do temperatury wody w kotle). Temperatura wody w kotle Woda w kotle grzewczym (woda kotłowa) podgrzewana jest do temperatury ustawionej w regulatorze. Temperatura ta określana jest jako temperatura wody w kotle. Eksploatacja sterowana temperaturą pomieszczenia Regulator sterowany temperaturą pomieszczenia rejestruje temperaturę pomieszczenia i porównuje ją z ustawioną wartością żądanej temperatury pomieszczenia. Jeśli temperatura w pomieszczeniu jest niższa od żądanej, kocioł grzewczy zostaje włączony, jeśli natomiast temperatura w pomieszczeniu jest wyższa od żądanej, kocioł zostaje wyłączony. Ustawień przyłączonego regulatora sterowanego temperaturą pomieszczenia należy dokonywać w oparciu o odpowiednią instrukcję obsługi. Wskazówka Aby osiągnąć w pomieszczeniu żądaną temperaturę, należy ustawić odpowiednio wysoką temperaturę wody w kotle. Zawór bezpieczeństwa Urządzenie zabezpieczające, które musi zostać zamontowane przez firmę instalatorską w przewodzie zimnej wody. Zawór bezpieczeństwa otwiera się, gdy osiągnięte zostanie określone ciśnienie. Temperatura na zasilaniu Temperatura wody grzewczej płynącej do grzejników (w przewodzie zasilającym). Temperatura wody grzewczej płynącej z grzejników do kotła (w przewodzie powrotnym) określana jest odpowiednio jako temperatura wody na powrocie. Eksploatacja zależna od temperatury zewnętrznej Przy eksploatacji zależnej od temperatury zewnętrznej temperatura wody w kotle jest regulowana w zależności od temperatury zewnętrznej. W tym celu do instalacji grzewczej musi być podłączony znajdujący się na zewnątrz budynku czujnik temperatury. Temperatura zewnętrzna jest rejestrowana przez czujnik i przekazywana do regulatora. 23

Wykaz haseł Wykaz haseł B Brak ciepłej wody...21 C Ciepła woda użytkowa jest za gorąca21 Czyszczenie...22 E Eksploatacja sterowana temperaturą pomieszczenia Objaśnienie...23 Eksploatacja w lecie...15 Eksploatacja zależna od temperatury zewnętrznej...12 Objaśnienie...23 Elementy obsługowe...10 Elementy wskaźnikowe...10 F Funkcja serwisowa...20, 21 K Konserwacja...22 Krzywa grzewcza...23 M Manometr...10, 13 Moduł obsługowy...10 O Objaśnienia terminów...23 Ogrzewanie Oszczędzanie energii...9 Ogrzewanie pomieszczenia Oszczędzanie energii...9 Oszczędzanie energii (wskazówki)...9 P Podgrzew wody użytkowej Oszczędzanie energii...9 Pokrętło...11 Przeglądy...22 Przerwa w dostawie prądu...9 Przyciski...10 R Regulator sterowany temperaturą pomieszczenia bez...11 z...12 S Słownik...23 Sygnalizator usterki...20, 21 Symbole...11 T Temperatura ciepłej wody użytkowej. 18 Temperatura na zasilaniu Objaśnienie...23 Temperatura pomieszczenia...11 Oszczędzanie energii...9 Ustawianie...11, 12 Temperatura wody grzewczej Objaśnienie...23 Ustawianie...11, 12 Temperatura wody w kotle...16 Objaśnienie...23 Temperatura zewnętrzna...12 Termostat pomieszczenia...10 Tryb kontrolny...19 Tryb kontrolny kominiarza...19 U Uruchomienie...13 Ustawianie temperatury pomieszczeń16 Usuwanie usterek...20, 21 W Wentylacja okienna...9 Włączanie instalacji...13 Wskazówki Oszczędzanie energii...9 Wskaźniki...10 Wyłączanie ciepłej wody użytkowej...15 24

Wykaz haseł Wykaz haseł (ciąg dalszy) Wyłączanie obiegu grzewczego...15 Wyłączanie ogrzewania/ciepłej wody.15 Wyłączanie ogrzewania pomieszczeń15 Wyłączenie instalacji...14 Wyłączenie instalacji grzewczej...14 Wyłączenie z eksploatacji...14 Wyłącznik zasilania...10, 13 Wyświetlacz...11 Z Zabezpieczenie przed zamarzaniem. 14 Zabezpieczenie przed zamarznięciem...13, 15 Zawór bezpieczeństwa Objaśnienie...23 Zawór odcinający gaz...13, 14 Zbyt niska temperatura w pomieszczeniach...20 Zdalne sterowanie...12 bez...11 z...12 Zmiana temperatury...11 25

26

27

Osoba kontaktowa W przypadku pytań lub konieczności wykonania prac konserwacyjnych i naprawczych przy instalacji grzewczej prosimy zwrócić się do firmy instalatorskiej lub serwisowej. Adresy najbliższych firm serwisowych znajdują się np. w internecie na stronie www.viessmann.com 28 Viessmann Sp. z o.o. ul. Gen. Ziętka 126 41-400 Mysłowice tel.: (801) 0801 24 (32) 22 20 330 mail: serwis@viessmann.pl www.viessmann.pl Zmiany techniczne zastrzeżone!