WYTYCZNE DOTYCZĄCE ROZPATRYWANIA SPRAW ZWIĄZANYCH ZE WSPÓLNOTOWYMI ZNAKAMI TOWAROWYMI PRZEZ URZĄD HARMONIZACJI RYNKU WEWNĘTRZNEGO (ZNAKI TOWAROWE I WZORY) CZĘŚĆ B ROZPATRYWANIE ZGŁOSZEŃ DZIAŁ 3 KLASYFIKACJA Wytyczne dotyczące rozpatrywania spraw przez Urząd, Część B: Rozpatrywanie zgłoszeń Strona 1
Spis treści 1 Wstęp... 3 2 Klasyfikacja nicejska... 3 3 Informatyczne narzędzia administracyjne służące klasyfikacji... 4 4 Sporządzenie wykazu towarów i usług... 5 4.1 Jasność i precyzja... 5 4.1.1 Zasady ogólne... 5 4.1.2 Używanie wyrażeń (np. mianowicie, w szczególności ) w celu określenia zakresu wykazu towarów/usług... 5 4.1.3 Użycie terminu i/lub... 6 4.1.4 Interpunkcja... 7 4.1.5 Używanie skrótów i akronimów w wykazach towarów i usług... 7 4.2 Terminy i wyrażenia, którym brakuje jasności i precyzji... 8 4.2.1 Ogólne określenia zawarte w nagłówkach klasyfikacji nicejskiej uznawane za niedostatecznie jasne i precyzyjne... 8 4.2.2 Terminy niejasne... 12 4.2.3 Zgłoszenie wszystkich towarów/usług w danej klasie lub wszystkich towarów/usług wykazu alfabetycznego w tej klasie... 12 4.2.4 Odniesienie do innych klas w obrębie wykazu... 12 4.2.5 Znaki towarowe w wykazie towarów/usług... 13 4.2.6 Użycie terminów części i osprzęt; komponenty i akcesoria w wykazie towarów i usług... 13 4.2.7 Użycie kwalifikatorów o nieścisłym znaczeniu... 14 5 Procedura rozpatrywania zgłoszeń... 14 5.1 Zgłoszenia równoległe... 14 5.2 Zastrzeżenia... 14 5.3 Zmiany... 15 5.4 Dodawanie klas... 16 6 Załącznik 1... 17 Wytyczne dotyczące rozpatrywania spraw przez Urząd, Część B: Rozpatrywanie zgłoszeń Strona 2
1 Wstęp Każde zgłoszenie WZT musi zawierać wykaz towarów i usług, co stanowi warunek przyznania daty zgłoszenia (art. 26 ust. 1 lit. c) RWZT). Wykaz musi być sklasyfikowany zgodnie z porozumieniem nicejskim (art. 28 RWZT i zasada 2 ust. 1 RWWZT). Wykaz sporządza się w taki sposób, aby: (a) jasno wskazywał charakter towarów i usług (b) oraz żeby umożliwiał klasyfikację każdego towaru i każdej usługi w tylko jednej klasie klasyfikacji nicejskiej (zasada 2 ust. 2 RWWZT). W celu dokonania klasyfikacji zaleca się korzystanie z informatycznych narzędzi administracyjnych Urzędu (zob. pkt 3). Każda pozycja wykazu towarów i usług nieodpowiadająca danym ze wspomnianych narzędzi jest badana zgodnie z zasadami określonymi w niniejszych wytycznych. Gdy zgłaszający wybiera termin z dostępnych narzędzi, termin ten nie będzie przedmiotem dalszego badania, co przyspieszy procedurę rejestracji. Towary i usługi objęte zgłoszeniem WZT w tym ogólne określenia nagłówków klas będą interpretowane przez Urząd na podstawie naturalnego i zwyczajowego znaczenia tych terminów. W następstwie przyjęcia wyroku z 19/06/2012 w sprawie C-307/10 IP Translator, w czerwcu 2012 r., Urząd odstąpił od uprzedniej praktyki, zgodnie z którą wykorzystanie wszystkich ogólnych określeń wyszczególnionych w nagłówku danej klasy oznaczało zgłoszenie wszystkich towarów lub usług zaliczanych do tej klasy. Celem niniejszej części wytycznych jest opisanie praktyki stosowanej przez Urząd w toku badania klasyfikacji towarów i usług. W pierwszej części (pkt 1 4) określono zasady stosowane przez Urząd. W drugiej części (pkt 5) streszczono procedurę badania wykazu towarów i usług. Krótko mówiąc, badając klasyfikację wykazu towarów i usług, Urząd realizuje cztery zadania: sprawdza, czy każdy z towarów i usług jest wystarczająco jasno i precyzyjnie opisany; sprawdza, czy każdy termin jest właściwy klasie, w której jest zgłaszany; zawiadamia zgłaszającego o wszelkich brakach; odrzuca zgłoszenie, w całości lub w części, jeżeli braki nie zostaną usunięte (zasada 9 ust. 4 i 8 RWWZT). 2 Klasyfikacja nicejska W odniesieniu do klasyfikacji towarów lub usług przedstawionej w zgłoszeniu stosuje się wersję klasyfikacji nicejskiej obowiązującą w dniu dokonania zgłoszenia (dostępną pod adresem http://tmclass.tmdn.org). Zasada 2 wymaga od zgłaszającego przedstawienia wykazu towarów i usług w następujący sposób: wykaz sporządza się w taki sposób, aby jasno wskazywał charakter towarów lub usług oraz żeby umożliwiał klasyfikację każdej pozycji; Wytyczne dotyczące rozpatrywania spraw przez Urząd, Część B: Rozpatrywanie zgłoszeń Strona 3
towary lub usługi muszą być zgrupowane zgodnie z klasyfikacją nicejską, każda grupa musi być poprzedzona numerem klasy, do której należą te towary lub usługi i przedstawiona zgodnie z porządkiem klasyfikacji. W ramach każdej klasy klasyfikacja nicejska zawiera: 1. Nagłówki klas: nagłówek klasy stanowi ogólne określenie dziedziny, do której co do zasady należą dane towary lub usługi; 2. Objaśnienia: w objaśnieniach wyjaśniono, jakie towary lub usługi przynależą do danego nagłówka klasy, a jakie nie przynależą; objaśnienia są uznawane za integralną część klasyfikacji; 3. Wykaz alfabetyczny: wykaz alfabetyczny ukazuje zakres indywidualnych towarów lub usług należących do danej klasy; 4. Uwagi ogólne: w uwagach ogólnych objaśniono, jakie kryteria należy zastosować, jeżeli dany termin nie może zostać sklasyfikowany według nagłówków klas lub wykazu alfabetycznego. Dalsze informacje dotyczące klasyfikacji nicejskiej można znaleźć na stronie Światowej Organizacji Własności Intelektualnej (WIPO) pod następującym adresem http://www.wipo.int. 3 Informatyczne narzędzia administracyjne służące klasyfikacji Składając zgłoszenie elektroniczne, w celu sporządzenia własnego wykazu towarów i usług, użytkownicy mogą wybierać spośród z góry zatwierdzonych terminów. Wszystkie terminy, spośród których można wybierać, pochodzą z ujednoliconej bazy danych i są automatycznie akceptowane do celów klasyfikacji. Korzystanie z tych zatwierdzonych uprzednio terminów usprawnia proces rejestracji znaków towarowych. Ujednolicona baza danych zawiera terminy zaakceptowane do celów klasyfikacji w wielu urzędach UE. W przypadku gdy zgłaszający korzysta z wykazu towarów i usług zawierającego terminy nieznajdujące się w ujednoliconej bazie danych, Urząd stwierdzi w toku procedury badania, czy można je dopuścić. Przed dokonaniem zgłoszenia, ujednoliconą bazę danych można przeszukiwać za pomocą narzędzia Urzędu TMclass (http://tmclass.tmdn.org/ec2/). Narzędzie to łączy w sobie bazy danych uczestniczących urzędów z i spoza UE i pozwala stwierdzić, czy dany termin jest dopuszczalny w danej jurysdykcji. W ramach TMclass towary i usługi są pogrupowane według cech wspólnych z perspektywy rynkowej, od bardziej ogólnych po bardziej szczegółowe. Dzięki temu użytkownik ma możliwość uproszczonego przeszukiwania i posiada lepszy ogląd treści każdej klasy, co ułatwia mu wybór odpowiednich terminów. Wspomniane pogrupowanie i uporządkowanie, zwane inaczej taksonomią, nie ma skutku prawnego. Należy zwłaszcza zauważyć, że zakres ochrony wspólnotowego znaku towarowego jest zawsze określany na podstawie naturalnego i zwyczajowego Wytyczne dotyczące rozpatrywania spraw przez Urząd, Część B: Rozpatrywanie zgłoszeń Strona 4
znaczenia wybranych terminów, a nie na podstawie umiejscowienia terminów w narzędziach klasyfikacyjnych Urzędu. 4 Sporządzenie wykazu towarów i usług 4.1 Jasność i precyzja 4.1.1 Zasady ogólne Towary i usługi, których dotyczy zgłoszenie, zgłaszający jest zobowiązany określić na tyle jasno i precyzyjnie, by umożliwić właściwym organom i podmiotom gospodarczym, wyłącznie na tej podstawie, ustalenie zakresu wnioskowanej ochrony (wyrok z 19/06/2012 w sprawie C-307/10 IP Translator, pkt 49). Opis towarów i usług jest dostatecznie jasny i precyzyjny wówczas, gdy można zrozumieć zakres przewidzianej ochrony na podstawie jego naturalnego i zwyczajowego znaczenia. Jeżeli zakres ochrony nie jest zrozumiały, dostateczną jasność i precyzję można zapewnić poprzez dookreślenie takich czynników jak właściwości, przeznaczenie lub możliwy do określenia sektor rynku. Elementy pomocne przy identyfikacji sektora rynku 1 mogą obejmować m.in.: konsumentów lub kanały sprzedaży; umiejętności i wiedzę fachową, jakie są konieczne do użytkowania/produkcji; możliwości techniczne, jakie są konieczne do użytkowania/produkcji. Dany termin może być częścią opisu towarów i usług w wielu klasach; może być jasny i precyzyjny w danej klasie bez konieczności doprecyzowania. Na przykład: meble (klasa 20), odzież (klasa 25), rękawiczki (klasa 25). Jeżeli dany podmiot ubiega się o ochronę w odniesieniu do określonej kategorii towarów i usług lub wyspecjalizowanego sektora rynku należącego do innej klasy, niezbędne może okazać się doprecyzowanie terminu. Na przykład: meble wykonane specjalnie do celów medycznych (klasa 10), meble laboratoryjne (klasa 9), odzież ochronna (klasa 9), odzież specjalna używana w salach operacyjnych (klasa 10), okrycia dla zwierząt domowych (klasa 18), rękawice ogrodnicze (klasa 21), rękawice baseballowe (klasa 28). W stwierdzaniu, czy dana kategoria towarów i usług potrzebuje doprecyzowania, czy też nie, pomocne są takie narzędzia jak TMclass (http://tmclass.tmdn.org/ec2/). 4.1.2 Używanie wyrażeń (np. mianowicie, w szczególności ) w celu określenia zakresu wykazu towarów/usług Użycie wyrazów mianowicie lub będące jest dopuszczalne, przy czym należy je rozumieć jako ograniczenie towarów i usług wyszczególnionych w dalszej części. Na przykład, preparaty farmaceutyczne, mianowicie środki przeciwbólowe w klasie 5 oznacza, że zgłoszenie obejmuje wyłącznie środki przeciwbólowe, a nie inny rodzaj farmaceutyków. 1 Sektor rynku to grupa przedsiębiorstw, które kupują i sprzedają podobne towary i usługi i pozostają ze sobą w bezpośredniej konkurencji. Wytyczne dotyczące rozpatrywania spraw przez Urząd, Część B: Rozpatrywanie zgłoszeń Strona 5
Dopuszczalne jest również wyrażenie w szczególności, ponieważ służy wskazaniu przykładów zgłaszanych towarów i usług. Przykładowo preparaty farmaceutyczne, w szczególności środki przeciwbólowe, oznacza, że zgłoszenie obejmuje dowolny rodzaj farmaceutyków, m.in. środki przeciwbólowe. Ta sama interpretacja dotyczy wyrażeń w tym, w tym (lecz niewyłącznie), zwłaszcza lub głównie jak w przypadku wyrażenia preparaty farmaceutyczne, w tym środki przeciwbólowe. Termin, który zwykle zostałby uznany za niejasny lub nieprecyzyjny może zostać uznany za dopuszczalny, pod warunkiem że zostanie doprecyzowany, np. poprzez użycie mianowicie i wyszczególnienie dopuszczalnych określeń. Przykładem mogą być urządzenia elektryczne, mianowicie komputery w odniesieniu do towarów w klasie 9. Dalsze przykłady dopuszczalnego użycia Klasa 29: Produkty mleczne, mianowicie ser i masło Klasa 41: Udostępnianie sprzętu i obiektów sportowych będących wyłącznie obiektami zewnętrznymi Klasa 25: Odzież będąca wyłącznie bielizną Takie ujęcie ograniczyłoby zakres towarów wyłącznie do sera i masła i wyłączyłoby wszystkie pozostałe produkty mleczne. Takie ujęcie ograniczałoby świadczenie usług wyłącznie do obiektów i sprzętu znajdującego się na otwartym powietrzu, z wyłączeniem sprzętu i obiektów zamkniętych. Takie ujęcie ograniczyłoby zakres towarów wyłącznie do odzieży uznawanej za bieliznę, z pominięciem pozostałych rodzajów odzieży. Inne słowa i wyrażenia mogą jedynie wskazywać na istotne znaczenie określonych towarów, przy czym ich użycie nie będzie w żaden sposób ograniczało dalszego zakresu pozostałych wyszczególnionych towarów lub usług. Poniżej przedstawiono przykłady: Klasa 29: Produkty mleczne, w szczególności ser i masło Klasa 41: Udostępnianie obiektów i sprzętu sportowego, na przykład zewnętrznych bieżni Klasa 25: Odzież, w tym bielizna Zakres obejmowałby wszystkie produkty mleczne; ser i masło są najprawdopodobniej produktami właściciela znaku towarowego, które cieszą się największym powodzeniem. W tym przypadku podano wyłącznie przykład jednej z kilku możliwości. Zakres obejmuje wszelką odzież, a nie tylko bieliznę. 4.1.3 Użycie terminu i/lub Użycie ukośników w wykazach towarów i usług jest dopuszczalne; najbardziej powszechne jest i/lub, które oznacza, że do tej samej klasy należą obie wymienione kategorie towarów/usług. Na przykład: Produkty chemiczne/biochemiczne Produkty chemiczne i/lub biochemiczne Chemikalia przeznaczone dla przemysłu/nauki Chemikalia przeznaczone dla przemysłu i/lub nauki Usługi agencji importowej/eksportowej Wytyczne dotyczące rozpatrywania spraw przez Urząd, Część B: Rozpatrywanie zgłoszeń Strona 6
4.1.4 Interpunkcja Użycie właściwej interpunkcji w wykazie towarów i usług jest niezmiernie ważne, niemal tak ważne, jak użycie odpowiednich słów. Użycie przecinków służy oddzieleniu pozycji w obrębie podobnej kategorii lub wyrażenia. Na przykład mąka i produkty wytworzone ze zbóż, chleba, wyrobów cukierniczych i słodyczy w klasie 30 należy odczytywać w taki sposób, że zgłaszane towary mogą być lub są wytworzone z dowolnego z wymienionych materiałów. Użycie średnika oznacza oddzielenie wyrażeń. Przykładowo mąka i produkty wytworzone ze zbóż, chleba, wyrobów cukierniczych i słodyczy, lodów; miód, melasa; drożdże, proszek do pieczenia w klasie 30 należy interpretować w taki sposób, że terminy miód i melasa są niezależne od pozostałych terminów i nie są częścią produktów wytworzonych z Oddzielenie terminów nieprawidłowym znakiem interpunkcyjnym może zmieniać znaczenie i skutkować niepoprawną klasyfikacją. Weźmy dla przykładu oprogramowanie komputerowe przeznaczone do maszyn rolniczych; maszyny rolnicze w klasie 9. Użycie średnika w tym wykazie towarów i usług oznacza, że termin maszyny rolnicze należy uznać za niezależną kategorię towarów. Tymczasem te należy przypisać do klasy 7, niezależnie od tego, że zamierzeniem była ochrona oprogramowania komputerowego przeznaczonego do wykorzystania w dziedzinie maszyn i urządzeń rolniczych. Dalszym przykładem mogą być usługi sprzedaży detalicznej w związku z odzieżą; obuwie; nakrycia głowy w klasie 35. W związku z użyciem średnika terminy obuwie i nakrycia głowy stają się oddzielnymi towarami, które nie są objęte przedmiotowymi usługami sprzedaży detalicznej. W takich przypadkach ekspert oddzieli terminy przecinkami, zawiadomi zgłaszającego i umożliwi mu odniesienie się do propozycji eksperta. 4.1.5 Używanie skrótów i akronimów w wykazach towarów i usług Dopuszczając skróty w wykazach towarów i usług, należy zachować ostrożność. Znaki towarowe mogą być bowiem używane przez nieokreślony czas, a interpretacja skrótu może z czasem ulec zmianie. Można dopuścić skrót, o ile ma on wyłącznie jedno znaczenie w odniesieniu do danej klasy zgłaszanych towarów lub usług. Możliwe do przyjęcia są przykładowo bardzo dobrze znane skróty CD-ROM i DVD w klasie 9. Jeżeli skrót jest dobrze znany w danym obszarze działalności, będzie dopuszczalny, ale bardziej praktycznym rozwiązaniem z punktu widzenia eksperta będzie wpierw wyszukanie skrótu lub akronimu w Internecie w celu ustalenia, czy niezbędne jest jego rozwinięcie, bądź też uzupełnienie rozwinięciem w nawiasie kwadratowym (tak jak w przykładzie podanym przez WIPO). Przykład Klasa 45 Usługi doradztwa w zakresie zgłaszania i rejestracji WZT Wytyczne dotyczące rozpatrywania spraw przez Urząd, Część B: Rozpatrywanie zgłoszeń Strona 7
Skrót można rozwinąć następująco: Klasa 45 Usługi doradztwa w zakresie zgłaszania i rejestracji wspólnotowych znaków towarowych lub Klasa 45 Usługi doradztwa w zakresie zgłaszania i rejestracji WZT [wspólnotowych znaków towarowych] Akronimy w wykazie towarów lub usług są dopuszczalne, pod warunkiem że są zrozumiałe i właściwe zgłaszanej klasie. 4.2 Terminy i wyrażenia, którym brakuje jasności i precyzji 4.2.1 Ogólne określenia zawarte w nagłówkach klasyfikacji nicejskiej uznawane za niedostatecznie jasne i precyzyjne We współpracy z urzędami ds. znaków towarowych Unii Europejskiej, innymi organizacjami międzynarodowymi i krajowymi, urzędami i stowarzyszeniami użytkowników, Urząd sporządził wykaz ogólnych określeń nagłówków klasyfikacji nicejskiej, które są uznawane za niedostatecznie jasne i precyzyjne, zgodnie z wyrokiem z 19/06/2012 w sprawie C-307/10 IP Translator. Przeanalizowano 197 ogólnych określeń nagłówków klasyfikacji nicejskiej pod kątem wymogu jasności i precyzyjności. W przypadku 11 uznano, że są niedostatecznie jasne i precyzyjne, by określać zakres ochrony, którą miałyby zapewniać, w związku z czym nie należy ich dopuszczać bez doprecyzowania. Przedstawiono je poniżej pogrubioną czcionką. Klasa 6 Klasa 7 Class 14 Klasa 16 Klasa 17 Klasa 18 Klasa 20 Klasa 37 Klasa 37 Klasa 40 Klasa 45 Wyroby z metali nieszlachetnych nieujęte w innych klasach Maszyny i obrabiarki Metale szlachetne i ich stopy oraz wyroby z metali szlachetnych lub pokrywane nimi, nieujęte w innych klasach Papier, karton i wyroby z tych materiałów [papieru i kartonu] nieujęte w innych klasach Kauczuk, gutaperka, guma, azbest, mika i wyroby z tych materiałów [kauczuku, gutaperki, gumy, azbestu, miki] nieujęte w innych klasach Skóra i imitacje skóry oraz wyroby z tych materiałów [skóry i imitacji skóry] nieujęte w innych klasach Wyroby (nieujęte w innych klasach) z drewna, korka, trzciny, wikliny, rogu, kości, kości słoniowej, fiszbinu, muszli, bursztynu, macicy perłowej, sepiolitu oraz imitacji tych surowców lub z tworzyw sztucznych Naprawy Usługi instalacyjne Obróbka materiałów Osobiste i społeczne usługi świadczone przez osoby trzecie w celu zaspokojenia potrzeb poszczególnych osób Pozostałe 186 terminów z nagłówków klasyfikacji nicejskiej spełnia warunki jasności i precyzyjności, w związku z czym są dopuszczalne do celów klasyfikacji. Wytyczne dotyczące rozpatrywania spraw przez Urząd, Część B: Rozpatrywanie zgłoszeń Strona 8
Poniżej opisano powody, dla których każdy z powyższych 11 nagłówków klasyfikacji nicejskiej uznano za niejasny i nieprecyzyjny. Klasa 6 Klasa 7 Klasa 14 Klasa 16 Klasa 17 Wyroby z metali nieszlachetnych nieujęte w innych klasach W świetle konieczności zapewnienia jasności i precyzyjności termin ten nie określa wystarczająco jasno zakresu objętych towarów, wskazując wyłącznie, z czego wykonane są towary, a nie jakie są to towary. Obejmuje on szeroki zakres towarów, które mogą mieć bardzo różne właściwości lub przeznaczenie, których wyprodukowanie lub użytkowanie może wymagać bardzo różnego poziomu zdolności technicznych i wiedzy fachowej, które mogę być skierowane do różnych konsumentów, być sprzedawane różnymi kanałami sprzedaży, a zatem są związane z różnymi sektorami rynku. Maszyny i obrabiarki W świetle potrzeby zapewnienia jasności i precyzji termin maszyny nie określa dostatecznie jasno maszyn objętych zakresem ochrony. Maszyny mogą mieć różne cechy lub przeznaczenie. Ich wyprodukowanie lub użytkowanie może wymagać bardzo różnego poziomu zdolności technicznych i wiedzy fachowej, mogą być skierowane do różnych konsumentów, być sprzedawane różnymi kanałami sprzedaży, a zatem są związane z różnymi sektorami rynku. Metale szlachetne i ich stopy oraz wyroby z metali szlachetnych lub pokrywane nimi, nieujęte w innych klasach Z punktu widzenia konieczności zapewnienia jasności i precyzji termin wyroby z metali szlachetnych lub pokrywane nimi, nieujęte w innych klasach nie precyzuje wystarczająco jasno zakresu objętych towarów, ponieważ wskazuje wyłącznie, z czego wykonane są towary lub czym są pokryte, a nie jakie są to towary. Termin obejmuje szeroki zakres towarów, które mogą mieć bardzo różne właściwości, których wyprodukowanie może wymagać bardzo różnego poziomu zdolności technicznych i wiedzy fachowej, które mogę być skierowane do różnych konsumentów, być sprzedawane różnymi kanałami sprzedaży, a zatem są związane z różnymi sektorami rynku. Papier, karton i wyroby z tych materiałów nieujęte w innych klasach W świetle potrzeby zapewnienia jasności i precyzji termin wyroby z tych materiałów [papieru i kartonu], nieujęte w innych klasach nie określa wystarczająco jasno zakresu objętych towarów, ponieważ wskazuje wyłącznie, z czego wykonane są towary, a nie jakie są to towary. Obejmuje on szeroki zakres towarów, które mogą mieć bardzo różne właściwości lub przeznaczenie, których wyprodukowanie lub użytkowanie może wymagać bardzo różnego poziomu zdolności technicznych i wiedzy fachowej, które mogę być skierowane do różnych konsumentów, być sprzedawane różnymi kanałami sprzedaży, a zatem są związane z różnymi sektorami rynku. Kauczuk, gutaperka, guma, azbest, mika i wyroby z tych materiałów nieujęte w innych klasach W świetle potrzeby zapewnienia jasności i precyzji termin wyroby z tych materiałów [kauczuku, gutaperki, gumy, azbestu i miki], nieujęte w innych klasach nie określa wystarczająco jasno zakresu objętych towarów, wskazując wyłącznie, z czego wykonane są towary, a nie jakie są to towary. Obejmuje on szeroki zakres towarów, które mogą mieć bardzo Wytyczne dotyczące rozpatrywania spraw przez Urząd, Część B: Rozpatrywanie zgłoszeń Strona 9
różne właściwości lub przeznaczenie, których wyprodukowanie lub użytkowanie może wymagać bardzo różnego poziomu zdolności technicznych i wiedzy fachowej, które mogę być skierowane do różnych konsumentów, być sprzedawane różnymi kanałami sprzedaży, a zatem są związane z różnymi sektorami rynku. Klasa 18 Klasa 20 Klasa 37 Klasa 37 Klasa 40 Skóra i imitacje skóry oraz wyroby z tych materiałów nieujęte w innych klasach W świetle potrzeby zapewnienia jasności i precyzji termin wyroby z tych materiałów [skóry i imitacji skóry] nieujęte w innych klasach nie określa wystarczająco jasno zakresu objętych towarów, ponieważ wskazuje wyłącznie, z czego wykonane są towary, a nie jakie są to towary. Obejmuje on szeroki zakres towarów, które mogą mieć bardzo różne właściwości lub przeznaczenie, których wyprodukowanie lub użytkowanie może wymagać bardzo różnego poziomu zdolności technicznych i wiedzy fachowej, które mogę być skierowane do różnych konsumentów, być sprzedawane różnymi kanałami sprzedaży, a zatem są związane z różnymi sektorami rynku. Wyroby (nieujęte w innych klasach) z drewna, korka, trzciny, wikliny, rogu, kości, kości słoniowej, fiszbinu, muszli, bursztynu, macicy perłowej, sepiolitu oraz imitacji tych surowców lub z tworzyw sztucznych W świetle konieczności zapewnienia jasności i precyzyjności termin ten nie określa wystarczająco jasno zakresu objętych towarów, wskazując wyłącznie, z czego wykonane są towary, a nie jakie są to towary. Obejmuje szeroki zakres towarów, które mogą mieć bardzo różne właściwości lub przeznaczenie, których wyprodukowanie lub użytkowanie może wymagać bardzo różnego poziomu zdolności technicznych i wiedzy fachowej, które mogę być skierowane do różnych konsumentów, być sprzedawane różnymi kanałami sprzedaży, a zatem są związane z różnymi sektorami rynku. Naprawy W świetle konieczności zapewnienia jasności i precyzji termin ten nie określa wystarczająco jasno zakresu świadczonych usług, wskazując wyłącznie, że są to usługi naprawy, a nie co jest naprawiane. Ponieważ naprawiane towary mogą mieć różne cechy, usługi naprawy będą świadczone przez usługodawców o różnym poziomie umiejętności technicznych i wiedzy fachowej i mogą dotyczyć różnych sektorów rynku. Usługi instalacyjne W świetle konieczności zapewnienia jasności i precyzji termin ten nie określa wystarczająco jasno zakresu świadczonych usług, wskazując wyłącznie, że są to usługi instalacyjne, a nie co ma być instalowane. Ponieważ instalowane towary mogą mieć różne cechy, usługi instalacyjne będą świadczone przez usługodawców o różnym poziomie umiejętności technicznych i wiedzy fachowej i mogą dotyczyć różnych sektorów rynku. Obróbka materiałów W świetle potrzeby zapewnienia jasności i precyzji termin ten nie określa dostatecznie jasno zakresu świadczonych usług. Niejasny jest charakter obróbki, a także materiały, jakie mają być jej poddawane. Usługi te obejmują szeroki zakres czynności wykonywanych przez różnych usługodawców na materiałach o różnych właściwościach wymagających Wytyczne dotyczące rozpatrywania spraw przez Urząd, Część B: Rozpatrywanie zgłoszeń Strona 10
bardzo różnych poziomów umiejętności technicznych i wiedzy fachowej, i mogą dotyczyć różnych sektorów rynku. Klasa 45 Osobiste i społeczne usługi świadczone przez osoby trzecie w celu zaspokojenia potrzeb poszczególnych osób W świetle potrzeby zapewnienia jasności i precyzji termin ten nie określa dostatecznie jasno zakresu świadczonych usług. Usługi te obejmują szeroki zakres czynności wykonywanych przez różnych usługodawców, które wymagają bardzo różnych poziomów umiejętności i wiedzy fachowej, i mogą dotyczyć różnych sektorów rynku. Wobec zgłoszenia WZT obejmującego jedno z wyżej wymienionych ogólnych określeń wniesione zostanie zastrzeżenie. Określenie to zostanie bowiem uznane za zbyt niejasne. Zgłaszający zostanie poproszony o doprecyzowanie niejednoznacznego terminu. Powyższe niedopuszczalne ogólne określenia mogą stać się jasne i precyzyjne, jeżeli zgłaszający postępuje według zasad określonych powyżej w pkt 4.1 Jasność i precyzja. Poniżej przedstawiono niewyczerpujący wykaz dopuszczalnych określeń. Termin niejasny i nieprecyzyjny Wyroby z metali nieszlachetnych nieujęte w innych klasach (klasa 6) Maszyny (klasa 7) Wyroby z metali szlachetnych lub pokrywane nimi (klasa 14) Przykład terminu jasnego i precyzyjnego Metalowe elementy budowlane (klasa 6) Metalowe materiały budowlane (klasa 6) Maszyny rolnicze (klasa 7) Maszyny do obróbki tworzyw sztucznych (klasa 7) Dojarki (klasa 7) Dzieła sztuki z metali szlachetnych (klasa 14) Wyroby z papieru i kartonu (klasa 16) Materiały filtracyjne z papieru (klasa 16) Wyroby z kauczuku, gutaperki, gumy, azbestu i miki (klasa 17) Wyroby z tych materiałów [skóry i imitacji skóry] (klasa 18) Wyroby (nieujęte w innych klasach) z drewna, korka, trzciny, wikliny, rogu, kości, kości słoniowej, fiszbinu, muszli, bursztynu, macicy perłowej, sepiolitu oraz imitacji tych surowców lub z tworzyw sztucznych (klasa 20) Naprawy (klasa 37) Usługi instalacyjne (klasa 37) Obróbka materiałów (klasa 40) Osobiste i społeczne usługi świadczone przez osoby trzecie w celu zaspokojenia potrzeb poszczególnych osób (klasa 45) Pierścienie gumowe (klasa 17) Aktówki [wyroby skórzane] (klasa 18) Osprzęt do drzwi wykonany z tworzyw sztucznych (klasa 20) Figurki z drewna (klasa 20) Naprawa obuwia (klasa 37) Naprawa sprzętu komputerowego (klasa 37) Montaż drzwi i okien (klasa 37) Instalowanie alarmów przeciwwłamaniowych (klasa 37) Obróbka odpadów toksycznych (klasa 40) Oczyszczanie powietrza (klasa 40) Badanie przeszłości osób (klasa 45) Osobiste doradztwo zakupowe dla osób trzecich (klasa 45) Usługi agencji adopcyjnej (klasa 45) Należy zauważyć, że terminów niejasnych nie można doprecyzować ani nie można sprawić, że staną się dopuszczalne, poprzez dodanie takich wyrażeń jak w tym lub w Wytyczne dotyczące rozpatrywania spraw przez Urząd, Część B: Rozpatrywanie zgłoszeń Strona 11
szczególności. Sformułowanie maszyny, w tym dojarki byłoby niedopuszczalne, ponieważ pozostaje niejasne (zob. pkt 4.1.2). 4.2.2 Terminy niejasne Te same zasady dotyczące jasności i precyzji, które opisano powyżej, są stosowane do wszystkich towarów i usług wyszczególnionych w zgłoszeniu. Należy odrzucić terminy, które nie określają jasno towarów objętych zgłoszeniem. Oto przykłady takich wyrażeń: Urządzenia/przyrządy elektryczne/elektroniczne Usługi pośrednictwa w zawieraniu znajomości Usługi zarządzania obiektami i sprzętem Wszystkie powyższe usługi wymagają doprecyzowania, tak jak to opisano powyżej, tj. poprzez dookreślenie takich czynników jak właściwości, przeznaczenie lub możliwy do zidentyfikowania sektor rynku. 4.2.3 Zgłoszenie wszystkich towarów/usług w danej klasie lub wszystkich towarów/usług wykazu alfabetycznego w tej klasie Jeżeli zgłaszający zamierza chronić wszystkie towary lub usługi objęte wykazem alfabetycznym danej klasy, musi wyraźnie to wskazać, wyszczególniając te towary lub usługi wyraźnie i indywidualnie. Aby pomóc zgłaszającym, zachęca się ich do uporządkowania specyfikacji według hierarchii (zob. pkt 3 Informatyczne narzędzia administracyjne służące klasyfikacji). Zgłoszenia są czasami składane w odniesieniu do wszystkich towarów w klasie X, wszystkich usług w klasie X, wszystkich towarów/usług w tej klasie lub wszystkich towarów/usług alfabetycznego wykazu w tej klasie (itp.). Taka specyfikacja nie jest zgodna z art. 26 ust. 1 lit. c) RWZT, który wymaga przedstawienia wykazu towarów lub usług, których dotyczy zgłoszenie. W konsekwencji w takim przypadku nie przyznaje się daty zgłoszenia. Czasami zgłaszający prawidłowo wyszczególniają niektóre towary lub usługi objęte zgłoszeniem, dodając na końcu wykazu w każdej klasie, sformułowanie i wszystkie pozostałe towary/usługi w tej klasie lub i wszystkie towary/usługi wykazu alfabetycznego w tej klasie (itp.). W takich przypadkach zgłoszenie może być przedmiotem dalszego badania tylko w odniesieniu do prawidłowo wyszczególnionych towarów lub usług. Urząd zawiadomi zgłaszającego, że powyższe sformułowania są niedopuszczalne do celów klasyfikacji, w związku z czym zostaną skreślone. 4.2.4 Odniesienie do innych klas w obrębie wykazu Odniesienia do innych numerów klas w ramach danej klasy są niedopuszczalne niezależnie od celu klasyfikacji. Przykładowo opisy (w klasie 39) usługi transportu wszystkich towarów w klasach 32 i 33 lub (w klasie 9) oprogramowanie komputerowe w obszarze usług w klasach 41 i 45 są niedopuszczalne, ponieważ w obu przypadkach terminy te są uznawane za niejasne i nieprecyzyjne i nie dają pewności prawnej co do tego, jakie towary i usługi są objęte. Odstąpienie od wniesienia zastrzeżenia wobec Wytyczne dotyczące rozpatrywania spraw przez Urząd, Część B: Rozpatrywanie zgłoszeń Strona 12
takiego wykazu towarów i usług będzie możliwe wyłącznie w przypadku dookreślenia właściwych towarów z klas 32 i 33 oraz usług z klas 41 i 45. Termin towary nieujęte w innych klasach jest niedopuszczalny w klasach usług, ponieważ wyrażenie to ma jedynie sens w odpowiednich klasach towarów. Na przykład nagłówek klasy 22 brzmi następująco: liny, sznury, sieci, namioty, markizy, brezenty, żagle, torby i torebki (nieujęte w innych klasach). W tym kontekście sformułowanie nieujęte w innych klasach jest właściwe. Jeżeli jednak ten sam termin jest użyty w wykazie klasy usług, wówczas jest pozbawiony sensu. Na przykład usługi transportu lin, sznurów, sieci, namiotów, markiz, brezentów, żagli, toreb i torebek (nieujęte w innych klasach) w klasie 39 jest nie do przyjęcia. Wzmiankę (nieujęte w innych klasach) należy skreślić. 4.2.5 Znaki towarowe w wykazie towarów/usług W wykazie towarów i usług nie mogą pojawiać się znaki towarowe traktowane tak, jakby były terminami rodzajowymi lub kategorią towarów. Urząd wniesie zastrzeżenie w kwestii użycia takiego terminu i zażąda zastąpienia go terminem rodzajowym towarów lub usług. Przykład Klasa 9: Urządzenia elektroniczne do przesyłania dźwięku i obrazów; odtwarzacze wideo; odtwarzacze CD; ipody Ponieważ ipod jest znakiem towarowym, należy poprosić zgłaszającego o zastąpienie go synonimem, takim jak mały przenośny cyfrowy odtwarzacz audio do przechowywania danych w różnych formatach, w tym MP3. Dalszymi przykładami są Caterpillar (prawidłową klasyfikacją byłoby określenie pojazd gąsienicowy), Discman (przenośny odtwarzacz kompaktowy), Band-Aid (opatrunek samoprzylepny), Blu Ray discs (dyski optyczne) lub Teflon (powłoka nieprzywierająca na bazie politetrafluoroetylenu). Powyższa lista nie jest wyczerpująca, a w razie wątpliwości eksperci powinni zasięgnąć porady u właściwego specjalisty ds. klasyfikacji zatrudnionego w Urzędzie. 4.2.6 Użycie terminów części i osprzęt; komponenty i akcesoria w wykazie towarów i usług Terminy części i osprzęt; komponenty i akcesoria nie są, pojedynczo lub w połączeniu ze sobą, ani wystarczająco jasne, ani wystarczająco precyzyjne do celów klasyfikacji. Aby można było dopuścić powyższe terminy w danej klasie, każdy z nich wymaga doprecyzowania. Określenia te będą dopuszczalne po doprecyzowaniu takich aspektów jak właściwości, przeznaczenie lub możliwy do zidentyfikowania sektor rynku. Na przykład: Części i osprzęt do pojazdów mechanicznych jest dopuszczalne w klasie 12; Elementy konstrukcyjne z drewna jest dopuszczalne w klasie 19; Akcesoria muzyczne jest dopuszczalne w klasie 15. Wytyczne dotyczące rozpatrywania spraw przez Urząd, Część B: Rozpatrywanie zgłoszeń Strona 13
4.2.7 Użycie kwalifikatorów o nieścisłym znaczeniu Użycie takich kwalifikatorów jak i tym podobne ; pomocnicze, powiązane towary ; i związane z nimi towary oraz itp. w wykazie towarów lub usług jest niewłaściwe, ponieważ kwalifikatory te nie spełniają wymogów jasności i precyzyjności (zob. pkt 4.1). 5 Procedura rozpatrywania zgłoszeń 5.1 Zgłoszenia równoległe Chociaż Urząd niezmiennie dba o konsekwencję, fakt uprzedniego zatwierdzenia błędnie sklasyfikowanego wykazu towarów i usług nie musi oznaczać akceptacji tego samego wykazu w późniejszym zgłoszeniu. 5.2 Zastrzeżenia Jeżeli Urząd uzna, że zachodzi potrzeba zmiany wykazu towarów i usług, powinien w miarę możliwości omówić problem ze zgłaszającym. Tam gdzie to możliwe w racjonalnym zakresie, ekspert powinien przedstawić propozycję prawidłowej klasyfikacji. Jeżeli zgłaszający przedstawi długi wykaz towarów/usług, który nie jest pogrupowany według numerów klas lub nie jest w ogóle sklasyfikowany, ekspert powinien po prostu wnieść zastrzeżenie na podstawie zasady 2 i poprosić zgłaszającego o dostarczenie wykazu w akceptowalnej formie. Odpowiedź zgłaszającego nie może w żadnym wypadku rozszerzać zakresu towarów lub usług (art. 43 ust. 2 RWZT). W przypadku gdy zgłaszający nie określił żadnych klas lub nieprawidłowo określił klasę (klasy) towarów lub usług, wówczas dodatkowe objaśnienie zakresu zgłoszenia może obejmować rozszerzenie liczby klas wymaganych do uwzględnienia wykazu towarów i usług. Nie jest to automatycznie jednoznaczne z rozszerzeniem samego wykazu. Przykład Zgłoszenie obejmujące piwo, wino i herbatę w klasie 33 należy skorygować następująco: Klasa 30: Herbata Klasa 32: Piwo Klasa 33: Wino Mimo że wprowadzono trzy klasy obejmujące te towary, sam wykaz towarów nie został rozszerzony. Wytyczne dotyczące rozpatrywania spraw przez Urząd, Część B: Rozpatrywanie zgłoszeń Strona 14
Jeżeli zgłaszający prawidłowo przypisał numer klasy do danego terminu, ogranicza to zakres towarów do tych, które należą do tej klasy. Na przykład zgłoszenie dla herbaty w klasie 30 nie może zostać zmienione na herbata lecznicza w klasie 5, ponieważ oznaczałoby to rozszerzenie zakresu towarów poza zgłaszane towary. Jeżeli zachodzi potrzeba zmiany klasyfikacji, Urząd prześle umotywowane zawiadomienie wskazujące błąd stwierdzony (błędy stwierdzone) w zakresie wykazu towarów i usług. Zgłaszający zostanie poproszony o zmianę lub doprecyzowanie wykazu. Urząd może ponadto zaproponować sposób klasyfikacji poszczególnych pozycji. Pierwotny termin na przedłożenie uwag do pisma w sprawie braków w klasyfikacji może zostać przedłużony tylko raz. Dalsze przedłużenie nie będzie możliwe, chyba że zachodzą wyjątkowe okoliczności. Urząd prześle pismo informujące zgłaszającego o ostatecznym uzgodnionym wykazie zatwierdzonych terminów. 5.3 Zmiany Zobacz również Wytyczne, część E: Czynności wykonywane w rejestrze, dział 1: Zmiany w rejestracji. Artykuł 43 ust. 2 RWZT dopuszcza zmianę zgłoszenia. Dotyczy to między innymi zmiany wykazu towarów i usług, o ile taka korekta nie zmienia istotnie znaku towarowego lub nie rozszerza wykazu towarów lub usług. Zmianę można sformułować zarówno za pomocą słów i wyrażeń twierdzących, jak i przeczących; dopuszczalne są obydwa poniższe przykłady: Napoje alkoholowe będące wyłącznie whisky i dżinem Napoje alkoholowe inne niż whisky i dżin Do celów klasyfikacji przyjęcie zmiany wymaga spełnienia dwóch podstawowych warunków: 1. nowe sformułowanie nie może w istocie prowadzić do rozszerzenia wykazu towarów i usług; 2. ograniczenie musi stanowić właściwy opis towarów i usług i winno dotyczyć wyłącznie towarów lub usług widniejących w pierwotnym zgłoszeniu. W przeciwnym razie Urząd będzie zmuszony odrzucić proponowane ograniczenie, a wykaz towarów i usług pozostanie niezmieniony. W świetle pkt 1 i 2 powyżej zmiany muszą mieć charakter ograniczenia lub skreślenia niektórych terminów zawartych pierwotnie w zgłoszeniu. Skoro tylko Urząd otrzyma (a następnie zaakceptuje) takie zmiany (skreślenia), skreślone terminy nie będą mogły zostać ponownie wprowadzone, a pozostały wykaz towarów i usług nie będzie mógł zostać rozszerzony. Wytyczne dotyczące rozpatrywania spraw przez Urząd, Część B: Rozpatrywanie zgłoszeń Strona 15
Ograniczenie może skutkować wydłużeniem wykazu zgłoszonych towarów i usług. Na przykład pierwotny wykaz towarów i usług mógł zostać złożony jako napoje alkoholowe, lecz można go zawęzić do napoje alkoholowe będące winami i alkoholami wysokoprocentowymi, lecz z wyłączeniem whisky lub dżinu i z wyłączeniem likierów, koktajli lub połączeń napojów zawierających jako składniki whisky i dżin. W świetle wszystkich powyższych uwag poniżej przedstawiono przykłady niedopuszczalnych zmian: wniosek o zmianę wykazu towarów i usług z pojazdy; urządzenia służące do poruszania się na lądzie, w powietrzu lub wodzie w klasie 12 na akumulatory do pojazdów, ponieważ produkty te są właściwe klasie 9, a nie zostały zawarte w pierwotnym wykazie; z instrumenty muzyczne na fortepiany Steinway & Sons, ponieważ zmieniony wykaz towarów i usług zawiera znak towarowy; wniosek złożony w celu ograniczenia towarów z pralki na pralki przeznaczone do sprzedaży we Francji, ponieważ zmiana przeczy zasadzie jednolitego charakteru wspólnotowego znaku towarowego. W niektórych okolicznościach ograniczenia są dopuszczalne pod warunkiem, że pierwotny termin pozostaje w wykazie towarów i usług. Poniżej przedstawiono przykłady dopuszczalnych ograniczeń: odzież dla branży kateringowej, ponieważ termin ten odnosi się do odzieży przeznaczonej dla szczególnej branży; usługi restauracyjne, świadczone wyłącznie w miejscowościach wypoczynkowych, w zakresie w jakim usługi te można uznać za usługi restauracyjne; gazety, sprzedawane wyłącznie na dworcach kolejowych, w zakresie w jakim towary te można rozpoznać za gazety. 5.4 Dodawanie klas Zgodnie z art. 43 ust. 2 RWZT (zob. powyżej) do zgłoszenia można dodać klasę lub klasy, lecz wyłącznie jeżeli towary lub usługi wyszczególnione w pierwotnym zgłoszeniu zostały wyraźnie przypisane do niewłaściwej klasy lub gdy dany towar lub usługa zostały doprecyzowane i wymagają zakwalifikowania do innej klasy (innych klas). Na przykład, zakładając, że pierwotny wykaz towarów brzmi następująco: Klasa 33: Napoje alkoholowe, w tym piwo, wina i alkohole wysokoprocentowe Ponieważ piwo jest właściwe klasie 32, zgłaszający zostanie poproszony o przypisanie terminu do klasy 32, nawet jeżeli klasa 32 nie została wyszczególniona w pierwotnym zgłoszeniu. Z zastrzeżeniem zgody zgłaszającego zgłoszenie będzie obejmować towary w klasach 32 i 33. Dodanie klas może wymagać nałożenia dodatkowej opłaty i stosownego powiadomienia zgłaszającego. Wytyczne dotyczące rozpatrywania spraw przez Urząd, Część B: Rozpatrywanie zgłoszeń Strona 16
6 Załącznik 1 Spis treści Wprowadzenie... 19 Usługi reklamowe... 19 Preparaty do odświeżania i perfumowania powietrza... 19 Automaty do gier i gry elektroniczne... 19 Usługi stowarzyszeniowe lub usługi świadczone przez stowarzyszenie na rzecz jego członków... 20 Przyrządy kosmetyczne... 20 Łączenie usług... 20 Usługi nadawcze lub transmisji... 21 Usługi pośrednictwa... 21 Walizki (torby)... 21 Usługi dobroczynne... 21 Usługi gromadzenia i magazynowania... 22 Gry komputerowe i urządzenia do gier komputerowych... 22 Zasłony i rolety... 23 Wytwarzanie na zamówienia dla stron trzecich... 24 Usługi w zakresie danych... 24 Usługi projektowania... 24 Usługi obrazowania cyfrowego... 24 Produkty do pobrania... 25 Elektryczność i energia... 25 Urządzenia elektroniczne i elektryczne... 25 Papierosy elektroniczne... 26 Franchising... 26 Systemy GPS lokalizacja, śledzenie i nawigacja... 26 Stylizacja włosów... 27 Usługi wynajmu... 28 Usługi pomocy humanitarnej... 28 Usługi internetowe, usługi on-line... 28 Zestawy i komplety... 29 Dzierżawa... 30 Sprzedaż wysyłkowa... 30 Podręczniki użytkownika (do komputerów itp.)... 30 Usługi wytwarzania... 30 Serwisy informacyjne... 30 Usługi on-line... 31 Zamawianie usług... 31 Preparaty do perfumowania i odświeżania powietrza... 31 Wytyczne dotyczące rozpatrywania spraw przez Urząd, Część B: Rozpatrywanie zgłoszeń Strona 17
Osobiste i społeczne usługi świadczone przez osoby trzecie w celu zaspokojenia potrzeb poszczególnych osób... 32 Wyroby z metali szlachetnych... 32 Odzież ochronna... 33 Usługi wypożyczania... 33 Usługi sprzedaży detalicznej i hurtowej... 33 Śledzenie satelitarne... 35 Zestawy... 35 Usługi serwisów społecznościowych... 35 Wydawanie oprogramowania... 35 Energia słoneczna... 35 Usługi magazynowania... 36 Dostarczanie...... 36 Systemy (układy)... 36 Bilety (w odniesieniu do podróży, rozrywki itp.)... 36 Gry wideo... 37 Środowisko wirtualne... 37 Wytyczne dotyczące rozpatrywania spraw przez Urząd, Część B: Rozpatrywanie zgłoszeń Strona 18
Wprowadzenie Podczas klasyfikacji należy stosować zasady ogólne klasyfikacji nicejskiej. Celem niniejszego załącznika jest objaśnienie klasyfikacji niektórych problematycznych terminów. Opisano w nim również praktykę klasyfikacyjną (w tym słowa i wyrażenia, których nie należy używać). Klasyfikacyjna baza danych Urzędu TMclass jest dostępna pod następującym adresem: http://tmclass.tmdn.org Usługi reklamowe Co do zasady usługi reklamowe należą do klasy 35. Podstawowe pozycje usług reklamowych w wykazie usług klasyfikacji nicejskiej to: Reklama Reklama radiowa Reklamy radiowe Reklama telewizyjna Reklamy telewizyjne Usługi w zakresie opracowania graficznego do celów reklamowych Publikowanie tekstów reklamowych Produkcja filmów reklamowych Pozycje te obejmują projektowanie materiałów reklamowych i produkcję reklam, ponieważ są to usługi świadczone przez agencje reklamowe. Preparaty do odświeżania i perfumowania powietrza Zobacz Preparaty do perfumowania i odświeżania powietrza. Automaty do gier i gry elektroniczne W wyniku zmiany klasyfikacji nicejskiej z dnia 1 stycznia 2012 r. (10. edycja), wszystkie gry (elektroniczne bądź nie) są sklasyfikowane w klasie 28. Są one przedstawione według następującej listy alfabetycznej: Automaty do gier Automaty do gier wideo Automaty do salonów gier Większość z tych urządzeń należących do klasy 28 jest sprzedawanych z zainstalowanymi grami. Jeżeli jednak gry nie są zainstalowane w automatach, są zapisywane na nośnikach danych lub są do pobrania z Internetu. W takim przypadku gry te są uznawane ze oprogramowanie do gier komputerowych specjalnie przystosowane do użycia z urządzeniami do gier, a zatem zostaną sklasyfikowane w klasie 9. Wytyczne dotyczące rozpatrywania spraw przez Urząd, Część B: Rozpatrywanie zgłoszeń Strona 19
Zobacz również Gry komputerowe. Usługi stowarzyszeniowe lub usługi świadczone przez stowarzyszenie na rzecz jego członków Te i podobne określenia są zbyt niejasne, by mogły zostać przyjęte. Należy wymienić rodzaj lub zakres świadczonej usługi. Poniżej przedstawiono przykłady dopuszczalnych opisów: Klasa 35: Usługi stowarzyszeniowe o charakterze usług administracji biznesu Klasa 45: Usługi świadczone przez stowarzyszenie na rzecz jego członków w formie usług prawnych Zobacz również Usługi dobroczynne. Przyrządy kosmetyczne Klasa 7: Klasa 8: Rozpylacze (maszyny) do nakładania preparatów do sztucznej opalenizny Narzędzia i przybory ręczne do celów kosmetycznych Igły/przyrządy do tatuażu Przybory do depilacji (elektryczne lub nieelektryczne) Klasa 10: Aparaty do masażu Aparatura do mikrodermabrazji Urządzenia do leczenia cellulitu Lasery do upiększających zabiegów kosmetycznych Laserowa aparatura do usuwania włosów Aparatura do fotoepilacji Fotoepilacja jest zabiegiem wykonywanym za pomocą urządzeń emitujących impulsy świetlne. Urządzenia te działają na tej samej zasadzie, co lasery (tj. podgrzewają mieszek włosowy), lecz nie są laserami. Klasa 11: Lampy kwarcowe ultrafioletowe do celów kosmetycznych Łóżka opalające Urządzenia parowe do oczyszczania skóry Klasa 21: Pędzle i aplikatory kosmetyczne Łączenie usług Zobacz Zamawianie usług i Usługi sprzedaży detalicznej i hurtowej. Wytyczne dotyczące rozpatrywania spraw przez Urząd, Część B: Rozpatrywanie zgłoszeń Strona 20
Usługi nadawcze lub transmisji Usługi te są właściwe klasie 38; obie oznaczają to samo. Usługi świadczone w tej dziedzinie obejmują wyłącznie zapewnianie środków łączności (np. udostępnianie sieci kabli światłowodowych; przesyłanie lub transmisja za pomocą urządzeń transmisji zainstalowanych na satelitach geostacjonarnych, wynajem urządzeń i systemów komunikacyjnych). Klasa 38 nie obejmuje programów, reklamy, informacji lub doradztwa, które można transmitować za pomocą środków telekomunikacji lub technologii nadawczej. Usługi te pozostałyby w odpowiednich klasach. Usługi pośrednictwa Są to usługi świadczone przez osobę fizyczną lub przedsiębiorstwo, w ramach których podmioty te kupują i sprzedają towary za opłatą lub za prowizję. Opłatą może zostać obciążony kupujący lub sprzedający towar (lub obaj). Pośrednik może nigdy nie mieć styczności z danymi towarami lub usługami. Wyszczególnione są trzy klasy usług pośrednictwa. Należą do nich: Klasa 35: Pośrednictwo w zakresie list imion i nazwisk i adresów Klasa 36: [duża liczba pozycji] Pośrednictwo w zakresie kontraktów terminowych typu futures, uprawnień do emisji dwutlenku węgla, nieruchomości, obligacji, papierów wartościowych i innych instrumentów finansowych Klasa 39: Usługi pośrednictwa związane z dystrybucją, transportem i magazynowaniem Walizki (torby) Walizki (i torby) przystosowane do przenoszenia lub transportu produktu, który mają zgodnie z przeznaczeniem zawierać, klasyfikuje się z reguły w tej samej klasie, co produkt, do którego są przystosowane. Na przykład torby na laptopa są właściwe klasie 9. Wszelkie torby nieprzystosowane do przechowywania konkretnego produktu należą do klasy 18. Usługi dobroczynne Ten termin jest zbyt niejasny, by można go zaakceptować w dowolnej klasie bez uściślenia. Usługi dobroczynne są klasyfikowane w zależności od oferowanej usługi. Dlatego mogą zostać przypisane do dowolnej klasy usług, z zastrzeżeniem prawidłowego określenia. Na przykład: Klasa 35: Usługi charytatywne, mianowicie obsługa administracyjna i ogólna obsługa biura Wytyczne dotyczące rozpatrywania spraw przez Urząd, Część B: Rozpatrywanie zgłoszeń Strona 21
Klasa 36: Organizacja zbiórek na cele dobroczynne; zbieranie funduszy na cele dobroczynne Klasa 38: Usługi telekomunikacyjne świadczone w celach dobroczynnych Klasa 39: Usługi dobroczynne, a mianowicie transport ambulansem Klasa 40: Usługi dobroczynne, a mianowicie usługi uzdatniania wody Klasa 41: Usługi dobroczynne, a mianowicie nauczanie i szkolenie Klasa 42: Usługi dobroczynne, a mianowicie usługi w zakresie ochrony środowiska Klasa 43: Usługi dobroczynne, a mianowicie dostarczanie żywności i napojów oraz tymczasowego zakwaterowania Klasa 44: Usługi dobroczynne, a mianowicie świadczenie usług medycznych Klasa 45: Usługi dobroczynne, a mianowicie usługi mentorskie [osobiste lub duchowe] Usługi gromadzenia i magazynowania W przypadku towarów fizycznych zarówno usługi gromadzenia, jak i magazynowania byłyby właściwe klasie 39. Wykaz tej klasy obejmuje transport i magazynowanie. Kategoria ta obejmowałaby również gromadzenie i fizyczne magazynowanie danych, czy to w formie pisemnej, czy zapisanych na nośnikach (klasyfikacja nicejska zalicza fizyczne magazynowanie elektronicznych nośników danych lub dokumentów do klasy 39). Usługi biurowe elektronicznego gromadzenia, zestawiania i przetwarzania danych są właściwe klasie 35. Magazynowanie danych cyfrowych i magazynowanie danych elektronicznych są postrzegane jako analogiczne do usług hostingowych, a zatem są właściwe klasie 42. Usługi magazynowania danych w chmurze obliczeniowej również przynależą do klasy 42. Gry komputerowe i urządzenia do gier komputerowych Określenia gry komputerowe i gry wideo są bardzo do siebie podobne i są traktowane w ten sam sposób. Słownikowa definicja gier komputerowych brzmi następująco: 1. (rzeczownik) gra zapisana na kasecie lub płycie przeznaczona do użytku na komputerze osobistym rozgrywana poprzez manipulację myszką, joystickiem lub klawiszami klawiatury komputera w odpowiedzi na grafikę wyświetlaną na ekranie (Collins English Dictionary). Terminy gry komputerowe/gry wideo same w sobie są zatem dopuszczalne wyłącznie w klasie 9. Słownikowa definicja terminu wyraźnie stwierdza, że musi to być gra, czyli Wytyczne dotyczące rozpatrywania spraw przez Urząd, Część B: Rozpatrywanie zgłoszeń Strona 22
oprogramowanie. Terminy te są zatem dopuszczalne w klasie 9 bez konieczności doprecyzowywania. Gry dopuszczalne w klasie 28 to te, które są zainstalowane na urządzeniach do gier. Na przykład wszystkie poniższe terminy mogą zostać dopuszczone w klasie 28: Automaty do gry Automaty do salonów gier wideo Konsole gier komputerowych Urządzenia do gier Ręczne urządzenia do gier komputerowych Automaty do gier wideo Zasłony i rolety Rolety, we wszystkich swoich postaciach, mogą być używane zarówno wewnątrz, jak i zewnątrz budynków. Klasyfikacja tych towarów zależy od przeznaczenia produktu i materiału, z którego jest wykonany. Zasłony są zwykle używane we wnętrzach i są również klasyfikowane według materiału, z którego się składają. Poniżej przedstawiono przykłady dopuszczalnych wpisów: Klasa 6: Rolety zewnętrzne metalowe Rolety zewnętrzne metalowe służące zabezpieczeniu budynków Klasa 17: Azbestowe kurtyny bezpieczeństwa (o klasyfikacji decyduje materiał i przeznaczenie) Klasa 19: Rolety [zewnętrzne] niemetalowe i nietekstylne (towary te są prawdopodobnie wykonane z drewna) Klasa 20: Poziome żaluzje wewnętrzne z lamelkami Żaluzje poziome i pionowe żaluzje okienne Rolety wewnętrzne okienne Rolety wewnętrzne okienne [zasłony] [meble] Zasłony bambusowe Rolety papierowe Zasłony dekoracyjne z koralików Klasa 24: Zewnętrzne rolety tekstylne Znaczna większość zasłon będzie należeć do klasy 24, ponieważ zasłony domowe (czasami zwane kotarami ) są najczęściej wyprodukowane z materiałów włókienniczych lub tworzyw sztucznych. Należy uważać z takimi określeniami jak ściany kurtynowe lub ściany osłonowe w kontekście budowlanym. Oznaczają one rodzaj konstrukcji budowlanych, a odnośnymi towarami są materiały budowlane właściwe klasie 6 (w przypadku towarów metalowych) lub klasie 19 (w przypadku towarów niemetalowych). Wytyczne dotyczące rozpatrywania spraw przez Urząd, Część B: Rozpatrywanie zgłoszeń Strona 23