Instrukcja Obsługi 163/211
|
|
- Halina Przybylska
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja Obsługi 163/211
2 .
3 Spis treści 1 Wprowadzenie 1.2 Znaki towarowe i zastrzeżone znaki towarowe Dostępne funkcje kopiowania Kopiowanie Zoom Wykończenie Funkcje specjalne Dokumenty Konwencje terminologiczne instrukcji Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Kolejność czynności Wskazówki Oznaczenia specjalne w tekście Opisy i symbole oryginałów i papieru Wysuwana strona i kierunek podawania "Szerokość" i "Długość" Orientacja papieru Ograniczenia prawne dotyczące kopiowania Środki ostrożności dotyczące instalacji i obsługi 2.1 Informacje dotyczące bezpieczeństwa Symbole ostrzegawcze Znaczenie symboli Demontaż i modyfikacje Przewód zasilający Źródło zasilania Wtyczka przewodu zasilającego Uziemienie Instalacja Wentylacja Działania podejmowane w przypadku wystąpienia problemów Materiały eksploatacyjne Przenoszenie urządzenia Przygotowanie do przerwy w pracy bizhub 163/211 Spis treści-1
4 2.2 Uwagi dotyczące przepisów Oznaczenie CE (Deklaracja zgodności) dla użytkowników z Unii Europejskiej (UE) Dotyczy użytkowników w krajach, w których obowiązują przepisy Klasy B Dotyczy użytkowników w krajach, w których nie obowiązują przepisy Klasy B Bezpieczne działanie lasera Wewnętrzne promieniowanie lasera CDRH regulation Dotyczy użytkowników w Europie Dotyczy użytkowników w Danii Dotyczy użytkowników w Finlandii i Szwecji Dotyczy użytkowników w Norwegii Etykieta dotycząca bezpiecznego działania lasera Emisja ozonu Hałas Jedynie członkowie krajów UE Środki ostrożności podczas instalacji urządzenia Miejsce ustawienia Źródło zasilania Wymagania dotyczące powierzchni do obsługi Bezpieczeństwo eksploatacji Środowisko pracy Prawidłowa eksploatacja Transport kopiarki Dbałość o materiały eksploatacyjne urządzenia Przechowywanie kopii Środki ostrożności 3.1 Podzespoły kopiarki i ich funkcje Nazwy części kopiarki i ich funkcje Jednostka główna Wewnątrz maszyny Automatyczny podajnik dokumentów/wielokartkowy podajnik ręczny (opcja) Automatyczny zespół dupleksu (opcja jedynie w bizhub 211) Kaseta na papier (opcja) Separator prac (opcja) Elementy panelu sterowania i ich funkcje Nazwy i elementy panelu sterowania i ich funkcje Regulacja kąta pochylenia wyświetlacza Wskazania wyświetlacza Spis treści-2 bizhub 163/211
5 3.4 Zasilanie Włączanie urządzenia Wyłączanie urządzenia Ustawienie domyślne Automatyczne wymazywanie ustawień (Automatyczne resetowanie panelu) Automatyczne oszczędzanie energii (tryb Oszczędzania energii) Automatyczne wyłączanie urządzenia (Automatyczne wyłączanie) Ustawianie zadań kopiowania w kolejce Ograniczanie zużycia energii Określanie ustawień przechodzenia w tryb Oszczędzania energii Określanie ustawień operacji automatycznego wyłączania Zanim zaczniesz wykonywanie kopii 4.1 Papier Typy papieru Formaty papieru Ilość kompletów Papier nie odpowiedni dla kopii/wydruków Obszar kopiowania/wydruku Przechowywanie papieru Ładowanie papieru Ładowanie papieru do 1. kasety papieru Ładowanie papieru do 2., 3., 4. lub 5. kasety papieru Oryginały Korzystanie z podajnika oryginałów Rodzaje oryginałów Oryginały o jednolitych formatach Formaty oryginałów o mieszanej szerokości (DF-605) Ostrzeżenia dotyczące dokumentów Ładowanie oryginałów Ładowanie dokumentów do podajnika oryginałów Umieszczanie dokumentu na szybie oryginału Umieszczanie wysoce prześwitujących lub przezroczystych dokumentów na szybie oryginału Umieszczanie książki na szybie oryginału Kopiowanie dokumentów o mieszanych formatach (ustawienie "Oryginał mieszany") bizhub 163/211 Spis treści-3
6 5 Wykonywanie kopii 5.1 Kopiowanie Podstawowe operacje kopiowania Powiększanie/zmniejszanie dokumentu o formacie standardowym do innego formatu standardowego Wybieranie ustawienia jakości obrazu odpowiedniego dla dokumentu Wybieranie nasycenia wydruku Zatrzymywanie/wznawianie/anulowanie zadania kopiowania Wybór ustawień źródła papieru Funkcja automatycznego przełączania podajników Kolejność automatycznego przełączania podajników papieru Wykonywanie kopii przy ręcznym podawaniu papieru Rodzaje papieru, które mogą być podawane ręcznie Regulowanie wielokartkowego podajnika ręcznego Ładowanie zwykłego papieru do podajnika ręcznego Ładowanie folii OHP do podajnika ręcznego Ładowanie arkuszy etykiet do podajnika ręcznego Ładowanie kopert do podajnika ręcznego Kopiowanie na ręcznie podawanym papierze (wielokartkowy podajnik ręczny) Kopiowanie na ręcznie podawanym papierze (wielokartkowy podajnik ręczny) Kopiowanie na różnego rodzaju mediach Kopiowanie na folie OHP Kopiowanie na arkusze etykiet Kopiowanie na papier o niestandardowym formacie Kopiowanie na koperty Określanie ustawienia zoom Ustawienia współczynnika zoom Wykonywanie kopii z użyciem automatycznego współczynnika zoom Wykonywanie kopii z użyciem wstępnie ustawionego współczynnika zoom Wykonywanie kopii z użyciem ręcznie ustawianego współczynnika zoom Wykonywanie kopii z wykorzystaniem oddzielnych współczynników zoom poziomego i pionowego Wybieranie ustawienia nasycenia Wykonywanie kopii po określeniu nasycenia kopiowania Przerwanie zadania kopiowania Aby przerwać zadanie kopiowania Spis treści-4 bizhub 163/211
7 5.9 Kontrola liczników urządzenia Liczniki urządzenia, które można sprawdzić Zaawansowane operacje kopiowania 6.1 Ustawienia wykańczania (SORTOWANIE/GRUPOWANIE) Sposoby wykańczania Wykonywanie kopii z zastosowaniem ustawienia wykańczania (przy dokumencie załadowanym do podajnika dokumentów) Wykonywanie kopii z zastosowaniem ustawienia wykańczania (przy dokumencie umieszczonym na szybie oryginału) Wykonywanie kopii 2w1 lub 4w Wykorzystywanie szyby oryginału Korzystanie z podajnika oryginałów Wykonywanie dwustronnych kopii Typy kopiowania dwustronnego Środku ostrożności związane z wykonywaniem kopii dwustronnych Wykorzystywanie szyby oryginału Korzystanie z podajnika oryginałów Tworzenie kopii z zastosowaniem funkcji "SEPARACJA KSIĄŻKI" Sposoby kasowania ramki/centrum Wymazywanie sekcji kopii (funkcja "KASOWANIA") Środki ostrożności dotyczące lokalizacji wymazanego marginesu Tworzenie kopii z zastosowaniem funkcji "KASOWANIA" Kopiowanie z odwróceniem negatyw/pozytyw (funkcja "NEGATYW <-> POZYTYW") Tworzenie kopii z wykorzystaniem funkcji "NEG. <-> POS." Wykonywanie kopii przeznaczonych do umieszczenia w segregatorze (funkcja "MARGINES STRONY") Środki ostrożności dotyczące lokalizacji marginesu dla oprawy Tworzenie kopii z zastosowaniem funkcji "MARGINESU STRONY" Rejestrowanie ustawień kopiowania Rejestrowanie ustawień kopiowania Kopiowanie z wykorzystaniem przywołanego programu kopiowania Kopiowanie z wykorzystaniem numeru konta Wprowadzanie numeru konta bizhub 163/211 Spis treści-5
8 7 Parametry trybu Funkcji użytkowych/trybu Kopiowania 7.1 FUNKCJE UŻYTKOWE Parametry trybu Funkcji użytkowych/trybu Kopiowania USTAW. URZĄDZENIA Wyświetlanie menu "USTAWIENIA URZĄDZENIA" Zmienianie ustawień operacji automatycznego resetowania panelu (parametr "AUTO RESETOWANIE PANELU") Określanie ustawień oszczędzania energii (tryb Oszczędzania energii) (parametr "TRYB OSZCZ. ENER.") Zmienianie ustawień operacji automatycznego wyłączania (parametr "AUTO WYŁĄCZANIE") Zmienianie poziomu jakości obrazu, kiedy wykorzystywany jest podajnik dokumentów (parametr "NASYCENIE (ADF)") Zmienianie poziomu jakości obrazu, kiedy wykorzystywana jest szyba oryginału (parametr "NASYCENIE (KSIĄŻKA)") Zmienianie nasycenia wydruku (parametr "NASYCENIE WYDRUKU") Zmienianie kontrastu wyświetlacza (parametr "KONTRAST LCD") Zmienianie ustawień powtarzania klawisza (parametr "USTAWIENIE PRĘDKOŚCI KLAWISZA") Zmienianie języka wyświetlacza (parametr "JĘZYK") USTAW. ŹRÓDŁA PAP Wyświetlanie menu "USTAWIENIA ŹRÓDŁA PAPIERU" Wybieranie systemu jednostek miary formatu papieru (parametr "CALOWY/METRYCZNY") Określanie ustawień papieru załadowanego do 1. kasety papieru (parametr "PAPIER Z PODAJNIKA 1") Określanie ustawień papieru specjalnego w kasetach papieru (parametr "RODZAJ PAPIERU") ROZM. PAM. UZYTK Zapisywanie formatu papieru użytkownika TRYB UŻYTKOWNIKA Suszenie (odwilżanie) bębna (funkcja "SUSZENIA BĘBNA") Uzupełnianie tonera (funkcja "DODAWANIE TONERA") Pojawi się komunikat TRYB ADMINISTRATORA Wyświetlanie menu "TRYBU ADMINISTRATORA" Zmienianie kodu dostępu administratora (parametr "NR ADMINISTRATORA") Umożliwianie ustawienia parametru "AUTO WYŁĄCZANIA" na "WYŁ" (parametr "AUTO WYŁĄCZANIA") Spis treści-6 bizhub 163/211
9 Włączanie/wyłączanie zarządzania numerami kont Zapisywanie numerów kont Zmienianie/usuwanie numerów kont Wyświetlanie/kasowanie liczników każdego z kont Kasowanie wszystkich liczników kopii USTAW. KOPIOW Wyświetlanie menu "USTAWIENIA KOPIOWANIA 1" Wybieranie domyślnej kasety papieru (parametr "PRIORYTET PAPIERU") Wybieranie domyślnej jakości obrazu (parametr "PRIORYTET JAKOŚCI") Wybieranie domyślnego nasycenia (parametr "PRIORYTET NASYCENIA") Wybieranie domyślnego poziomu nasycenia "AUTO" (parametr "POZIOM NASYCENIA (A)") Wybieranie domyślnego poziomu nasycenia "RĘCZNY" (parametr "POZIOM NASYCENIA (M)") Wybieranie miejsca oprawy książki (parametr "UŁOŻENIE OPRAWY") Regulacja szerokości marginesu (parametr "USTAWIENIE MARGINESU") Regulowanie szerokości kasowanego obszaru (parametr "USTAWIENIE KASOWANIA") Wybieranie ustawienia dla dokumentów o małym formacie (parametr "MAŁE ORYGINAŁY") USTAW. KOPIOW Wyświetlanie menu "USTAWIENIA KOPIOWANIA 2" Wybieranie domyślnych ustawień kopiowania (parametr "PRIORYTET KOPIOWANIA") Wybieranie domyślnego ustawienia Wykańczania (parametr "PRIORYTET WYJŚCIA") Wybieranie kolejności stron 4w1 (parametr "UŁOŻENIE 4W1") Wybieranie domyślnego ustawienia "TRYBU RÓŻNYCH ORYGINAŁÓW" (parametr "TRYB RÓŻNYCH ORYGINAŁÓW") Wybieranie ustawienia kopiowania dwustronnego (parametr "KOPIOWANIE 2-STR.") Wybieranie ustawienia podawania krzyżowego (parametr "SORTOWANIE KRZYŻOWE") bizhub 163/211 Spis treści-7
10 8 Gdy pojawi się komunikat 8.1 Pojawienie się komunikatu "BRAK TONERA" Wymiana zasobnika z tonerem Pojawienie się komunikatu "ZACIĘCIE PAPIERU" Usuwanie zacięcia papieru z wnętrza urządzenia lub z 1. kasety papieru Usuwanie zacięcia papieru z (opcjonalnej) 2., 3., 4. lub 5. kasety papieru Usuwanie zacięcia papieru z wieloarkuszowego podajnika ręcznego (opcja) Usuwanie zacięcia papieru z zespołu dupleksu (opcja jedynie w bizhub 211) Pojawienie się komunikatu "ZACIĘCIE ORYGINAŁU" Usuwanie zacięcia papieru z podajnika dokumentów Główne komunikaty o błędzie i rozwiązania Wyszukiwanie i usuwanie usterek 9.1 Gdy drukowane są nieprawidłowe kopie Niepoprawne funkcjonowanie urządzenia Dodatek 10.1 Dane techniczne Urządzenie główne (bizhub 163/211) Automatyczny zespół dupleksu AD Odwracający automatyczny podajnik dokumentów DF Automatyczny podajnik dokumentów DF Kaseta na papier PF Podajnik do przesuwania SF Separator prac JS Wielokartkowy podajnik ręczny MB Konserwacja urządzenia Obudowa Szyba oryginału Wkładka dociskowa dokumentu Panel sterowania Tabela kombinacji funkcji Tabela kombinacji funkcji dla bizhub Tabela kombinacji funkcji dla bizhub Kody kombinacji funkcji Spis treści-8 bizhub 163/211
11 10.4 Tabele formatów papieru i wartości współczynnika Zoom Formaty papieru do kopiowania Współczynniki zoom kopiowania Index bizhub 163/211 Spis treści-9
12 Spis treści-10 bizhub 163/211
13 1 Wprowadzenie
14
15 Wprowadzenie 1 1 Wprowadzenie Dziękujemy za wybranie urządzenia bizhub 163/211. Niniejsza instrukcja obsługi opisuje funkcje, procedury obsługi, środki zaradcze i podstawowe sposoby usuwania usterek urządzenia bizhub 163/211. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia prosimy przeczytać uważnie niniejszą Instrukcję obsługi w celu uzyskania pewności, że urządzenie będzie wykorzystywane efektywnie. Po przeczytaniu instrukcji użytkownika należy trzymać ją w oprawie i przechowywać w łatwo dostępnym miejscu. Prosimy wziąć pod uwagę, że niektóre ilustracje urządzenia pokazane w tej Instrukcji obsługi mogą się różnić od faktycznego jej wyglądu. bizhub 163/
16 1 Wprowadzenie 1.1 Znaki towarowe i zastrzeżone znaki towarowe. KONICA MINOLTA, logo KONICA MINOLTA oraz podstawowe elementy zobrazowania są zastrzeżonymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC. PageScope i bizhub są zarejestrowanymi znakami towarowymi KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES INC. Netscape to zarejestrowany znak handlowy formy Netscape Communications Corporation w Stanach Zjednoczonych oraz w innych krajach. Novell i Novell NetWare to zarejestrowane znaki handlowe Novell, Inc. w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Microsoft, Windows i Windows NT to zastrzeżone znaki handlowe lub znaki handlowe firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych oraz/lub innych krajach. Adobe, logo Adobe, Acrobat i PostScript to zastrzeżone znaki towarowe lub znaki towarowe firmy Adobe Systems Incorporated w Stanach Zjednoczonych oraz/lub innych krajach. Ethernet jest zastrzeżonym znakiem firmowym Xerox Corporation. PCL jest zastrzeżonym znakiem firmowym firmy Hewlett-Packard Company Limited. Wszelkie inne nazwy produktów i marek są znakami firmowymi lub zastrzeżonymi znakami firmowymi ich odpowiednich firm lub organizacji. 1-4 bizhub 163/211
17 Wprowadzenie Dostępne funkcje kopiowania Poniżej podane zostały podstawowe funkcje kopiowania dostępne w niniejszym urządzeniu. Aby poznać szczegóły na temat ich działania, patrz wskazane strony. Kopiowanie Kopiowanie jednostronne W celu uzyskania szczegółowych informacji, patrz str ABC 1 ABC 1 Kopiowanie dwustronne W celu uzyskania szczegółowych informacji, patrz str ABC 1 2 ABC 2 1 Kopiowanie 2w1 W celu uzyskania szczegółowych informacji, patrz str ABC 1 2 ABC 1 2 bizhub 163/
18 1 Wprowadzenie Kopiowanie 4w1 W celu uzyskania szczegółowych informacji, patrz str ABC ABC Kopiowanie z oddzielaniem stron książki W celu uzyskania szczegółowych informacji, patrz str Zoom Zmniejszenie/pełny rozmiar/powiększenie W celu uzyskania szczegółowych informacji, patrz str Oddzielne współczynniki zoom poziome i pionowe (zoom X/Y) W celu uzyskania szczegółowych informacji, patrz str bizhub 163/211
19 Wprowadzenie 1 Wykończenie Sortowanie W celu uzyskania szczegółowych informacji, patrz str ABC ABC ABC ABC Uwaga Niezbędne opcje różnią się w zależności od żądanej funkcji kopiowania. Grupowanie W celu uzyskania szczegółowych informacji, patrz str ABC ABC ABC ABC Sortowanie krzyżowe W celu uzyskania szczegółowych informacji, patrz str ABC ABC 1 1 ABC 1 ABC bizhub 163/
20 1 Wprowadzenie Grupowanie krzyżowe W celu uzyskania szczegółowych informacji, patrz str ABC ABC Funkcje specjalne Wymazywanie W celu uzyskania szczegółowych informacji, patrz str Odwracanie negatyw/pozytyw W celu uzyskania szczegółowych informacji, patrz str Margines strony W celu uzyskania szczegółowych informacji, patrz str bizhub 163/211
21 Wprowadzenie 1 Dokumenty Szerokości dokumentów mieszanych W celu uzyskania szczegółowych informacji, patrz str bizhub 163/
22 1 Wprowadzenie 1.3 Konwencje terminologiczne instrukcji Symbole i sposób sformatowania tekstu instrukcji opisano poniżej. Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 6 NIEBEZPIECZEŃSTWO Nie stosowanie się do instrukcji pokazanych w ten sposób może prowadzić do śmiertelnych lub poważnych obrażeń ciała z powodu działania prądu elektrycznego. % W celu zapobieżenia obrażeniom ciała należy stosować się do wszelkich tego rodzaju ostrzeżeń. 7 OSTROŻNIE Nie przestrzeganie zaleceń wyróżnionych w ten sposób może spowodować poważne obrażenia lub uszkodzenia mienia. % W celu zapobieżenia obrażeniom ciała i zapewnienia bezpiecznej eksploatacji urządzenia należy stosować się do wszelkich ostrzeżeń. 7 UWAGA Nie przestrzeganie zaleceń wyróżnionych w ten sposób może spowodować lekkie obrażenia lub uszkodzenia mienia. % W celu zapobieżenia obrażeniom ciała i zapewnienia bezpiecznej eksploatacji urządzenia należy stosować się do wszelkich tego rodzaju ostrzeżeń. Kolejność czynności 1 Cyfra 1 w takiej postaci oznacza pierwszy krok w sekwencji czynności. 2 Kolejne cyfry w takiej postaci oznaczają kolejne kroki w sekwencji czynności.? Rysunek wstawiony w tym miejscu pokazuje, jakie czynności należy wykonać. W ten sposób sformatowane zostały dodatkowe wskazówki. % Tekst wyróżniony w ten sposób opisuje czynności, które należy wykonać, aby zapewnić osiągnięcie żądanych rezultatów bizhub 163/211
23 Wprowadzenie 1 Wskazówki 2 2 Uwaga Tekst oznaczony w ten sposób zawiera użyteczne informacje i wskazówki, które pozwolą zapewnić bezpieczne korzystanie zurządzenia. Przypomnienie Tekst oznaczony w ten sposób zawiera informacje, które powinny być przypomniane.! Bliższe dane Tekst oznaczony w ten sposób zawiera odniesienia do bardziej szczegółowych informacji. Oznaczenia specjalne w tekście Klawisz [Stop] Nazwy klawiszy na panelu sterowania pisane są w sposób pokazany powyżej. USTAWIENIE URZĄDZENIA Komunikaty pojawiające się na wyświetlaczu są przedstawione jak powyżej. bizhub 163/
24 1 Wprowadzenie 1.4 Opisy i symbole oryginałów i papieru Wykorzystane w niniejszej instrukcji opisy i symbole dokumentów i papieru są objaśnione poniżej. Wysuwana strona i kierunek podawania W niniejszym urządzenie papier jest podawany z prawej strony, ułożony stroną, na której ma powstać kopia lub która ma zostać zadrukowana, do dołu, a następnie wysuwany na tacę wyprowadzania znajdującą się na górze urządzenia. Kierunek, w jakim papier jest podawany (oznaczony strzałkami na poniższej ilustracji), nazywany jest kierunkiem podawania bizhub 163/211
25 Wprowadzenie 1 "Szerokość" i "Długość" Gdy w niniejszej instrukcji wspomina się o rozmiarach papieru, pierwsza wartość zawsze odnosi się do szerokości arkusza (przedstawionej na ilustracji jako "X"), adruga wartość odnosi się do długości arkusza (przedstawionej jako "Y"). Orientacja papieru Podłużnie (w) Jeśli długość (Y) jest dłuższa niż szerokość (X), ułożenie papieru jest oznaczane za pomocą w. Poprzecznie (v) Jeśli długość (Y) jest krótsza niż szerokość (X), ułożenie papieru jest oznaczane za pomocą v. bizhub 163/
26 1 Wprowadzenie 1.5 Ograniczenia prawne dotyczące kopiowania Pewnych rodzajów dokumentów nie wolno kopiować w celu wykorzystania kopii zamiast oryginałów. Poniższa, niepełna lista prezentuje jedynie przykłady pomocne w odpowiedzialnej pracy. Dokumenty finansowe - Czeki osobiste - Czeki podróżne - Przekazy pieniężne - Zaświadczenia depozytowe - Papiery wartościowe lub inne świadectwa dłużne - Świadectwa maklerskie Dokumenty prawne - Bony żywnościowe - Znaczki pocztowe (ostemplowane lub nie) - Czeki lub weksle wystawione przez agencje rządowe - Krajowe znaczki skarbowe (stemplowane lub nie) - Paszporty - Dokumenty imigracyjne - Dokumenty rejestracyjne pojazdów i prawa jazdy - Dokumenty prawne, stanowiące o tytule własności nieruchomości lub innych dóbr Inne - Karty identyfikacyjne, plakietki i inne insygnia - Materiały chronione prawem autorskim, bez zezwolenia właściciela tych praw Dodatkowo, pod żadnym pozorem niedopuszczalne jest, kopiowanie krajowych i zagranicznych środków płatniczych lub dzieł sztuki bez zezwolenia właściciela praw. W razie wątpliwości, odnośnie charakteru dokumentu, należy zasięgnąć opinii prawnika bizhub 163/211
27 2 Środki ostrożności dotyczące instalacji i obsługi
28
29 Środki ostrożności dotyczące instalacji i obsługi 2 2 Środki ostrożności dotyczące instalacji i obsługi 2.1 Informacje dotyczące bezpieczeństwa W tej sekcji znajdują się szczegółowe informacje na temat obsługi i konserwacji kopiarki. Aby uzyskać optymalną jakość eksploatacji urządzenia, wszyscy operatorzy powinni dokładnie zapoznać się i zastosować do zawartych tu wskazówek. Przeczytaj poniższy tekst przed podłączeniem urządzenia do zasilania. Zawiera on ważne informacje w kwestii bezpiecznego korzystania z urządzenia i zapobiega problemom związanym z eksploatacją urządzenia. Instrukcja ta powinna zawsze znajdować się w łatwo dostępnym miejscu. Upewnij się czy przestrzegasz wszystkich środków bezpieczeństwa zawartych w każdej z części niniejszej instrukcji. KM_Ver.01E_C 2 Uwaga Niektóre fragmenty niniejszego rozdziału mogą nie dotyczyć zakupionego przez Państwa produktu. Symbole ostrzegawcze Poniższe oznaczenia są wykorzystywane na etykietach ostrzegawczych lub w niniejszej instrukcji w celu sklasyfikowania poziomu ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa. 7 OSTROŻNIE Zignorowanie tych ostrzeżeń grozi poważnymi obrażeniami a nawet śmiercią. % Nie ignoruj zaleceń dotyczących bezpieczeństwa. 7 UWAGA Zignorowanie tych ostrzeżeń grozi uszkodzeniem ciała lub zniszczeniem mienia. % Nie ignoruj zaleceń dotyczących bezpieczeństwa. bizhub 163/
30 2 Środki ostrożności dotyczące instalacji i obsługi Znaczenie symboli Symbol Znaczenie Przykład Znaczenie Symbol trójkąta oznacza sytuację niebezpieczną. Symbol ten ostrzega przed niebezpieczeństwem oparzenia. Linia ukośna oznacza, że takie działanie jest niedozwolone. Czarne kółko oznacza działanie, które należy bezwzględnie wykonać. Symbol ten informuje, że nie wolno rozmontowywać urządzenia. Symbol ten oznacza, że należy odłączyć kopiarkę od zasilania. Demontaż i modyfikacje 7 OSTROŻNIE Zignorowanie tych ostrzeżeń grozi poważnymi obrażeniami a nawet śmiercią. % Nie ignoruj zaleceń dotyczących bezpieczeństwa. OSTRZEŻENIE Nie należy zdejmować pokryw i paneli, przymocowanych na stałe do urządzenia. Niektóre części urządzenia są zasilane prądem o wysokim napięciu, bądź zawierają źródło promieniowania laserowego. Zdjęcie pokryw może być przyczyną porażenia prądem lub utratą wzroku. Nie należy modyfikować urządzenia, gdyż może to spowodować pożar, porażenie prądem lub uszkodzenie sprzętu. Jeżeli w urządzeniu wykorzystywany jest laser, jego promieniowanie może spowodować utratę wzroku. Symbol 2-4 bizhub 163/211
31 Środki ostrożności dotyczące instalacji i obsługi 2 Przewód zasilający 7 OSTROŻNIE Zignorowanie tych ostrzeżeń grozi poważnymi obrażeniami a nawet śmiercią. % Nie ignoruj zaleceń dotyczących bezpieczeństwa. OSTRZEŻENIE Należy korzystać wyłącznie z przewodu zasilającego dostarczonego razem z urządzeniem. Jeśli przewód zasilający nie został dostarczony, należy stosować taki przewód z wtyczką, jaki został opisany w INSTRUKCJI DOTYCZĄCEJ PRZEWODU ZASILAJĄCEGO. Korzystanie z innego przewodu może być przyczyną pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. Należy korzystać wyłącznie z przewodu zasilającego dostarczonego dla tego urządzenia i NIGDY nie należy używać go do zasilania innych wyrobów. Nie stosowanie się do tego ostrzeżenia może być przyczyną pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. Nie dopuszczać do uszkodzenia mechanicznego przewodu zasilającego, do jego przegrzania, nie należy umieszczać na nim ciężkich przedmiotów i nie dopuszczać do skręcenia ani do spętlenia. Korzystanie z uszkodzonego przewodu zasilającego (odsłonięty lub pęknięty drut, itp.) może prowadzić do pożaru lub awarii. Jeżeli wykryte zostanie jakiekolwiek uszkodzenie przewodu, należy natychmiast wyłączyć zasilanie, wyjąć przewód zasilający z gniazdka zasilania, a następnie wezwać reprezentanta autoryzowanego serwisu. Symbol bizhub 163/
32 2 Środki ostrożności dotyczące instalacji i obsługi Źródło zasilania 7 OSTROŻNIE Zignorowanie tych ostrzeżeń grozi poważnymi obrażeniami a nawet śmiercią. % Nie ignoruj zaleceń dotyczących bezpieczeństwa. OSTRZEŻENIE Należy korzystać ze źródła zasilania o podanym napięciu. Nie przestrzeganie tego może być przyczyną pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. Symbol Podłącz wtyczkę przewodu zasilania bezpośrednio do gniazdka w ścianie posiadającego tę samą konfigurację co wtyczka. Korzystanie z przedłużacza może prowadzić do podłączenia urządzenia do nieodpowiedniego źródła zasilania (napięcie, obciążalność prądowa, uziemienie), co może spowodować pożar lub być przyczyną porażenia prądem. Jeżeli odpowiednie gniazdko ścienne nie jest dostępne, klient powinien poprosić wykwalifikowanego elektryka o zainstalowanie go. Nie używaj rozdzielacza ani przedłużacza. Korzystanie z nich może doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. Jeżeli konieczne jest użycie przedłużacza, należy skontaktować się z przedstawicielem autoryzowanego serwisu. Skonsultuj się z przedstawicielem autoryzowanego serwisu przed podłączeniem innego sprzętu do tego samego gniazdka ściennego. Przeciążenie mogłoby stać się przyczyną pożaru. 7 UWAGA Zignorowanie tych ostrzeżeń grozi uszkodzeniem ciała lub zniszczeniem mienia. % Nie ignoruj zaleceń dotyczących bezpieczeństwa. UWAGA Gniazdko musi znajdować się w pobliżu urządzenia i musi być łatwo dostępne. W przeciwnym wypadku, jeśli zajdzie nagła potrzeba, nie będziesz w stanie odłączyć zasilania. Symbol 2-6 bizhub 163/211
33 Środki ostrożności dotyczące instalacji i obsługi 2 Wtyczka przewodu zasilającego 7 OSTROŻNIE Zignorowanie tych ostrzeżeń grozi poważnymi obrażeniami a nawet śmiercią. % Nie ignoruj zaleceń dotyczących bezpieczeństwa. OSTRZEŻENIE Nie należy wkładać ani wyjmować wtyczki mokrymi rękami, gdyż może to być przyczyną porażenia prądem elektrycznym. Symbol Należy zawsze starannie i do końca wkładać wtyczkę do gniazdka. Niedokładne włożenie wtyczki może być przyczyną pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. 7 UWAGA Zignorowanie tych ostrzeżeń grozi uszkodzeniem ciała lub zniszczeniem mienia. % Nie ignoruj zaleceń dotyczących bezpieczeństwa. UWAGA Nie ciągnij za przewód zasilający odłączając urządzenie od zasilania. Wyciąganie wtyczek z gniazdka za przewód może spowodować uszkodzenie elementów połączeniowych i przewodu oraz być przyczyną pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. Przynajmniej raz w roku odłączaj przewody od źródła zasilania i oczyść elementy gniazdka i wtyczki. Kurz, który gromadzi się pomiędzy wtykami wtyczki może być przyczyną pożaru. Symbol bizhub 163/
34 2 Środki ostrożności dotyczące instalacji i obsługi Uziemienie 7 OSTROŻNIE Zignorowanie tych ostrzeżeń grozi poważnymi obrażeniami a nawet śmiercią. % Nie ignoruj zaleceń dotyczących bezpieczeństwa. OSTRZEŻENIE Przewód zasilający należy podłączać tylko do gniazda z uziemieniem. Symbol Instalacja 7 OSTROŻNIE Zignorowanie tych ostrzeżeń grozi poważnymi obrażeniami a nawet śmiercią. % Nie ignoruj zaleceń dotyczących bezpieczeństwa. OSTRZEŻENIE Nie należy umieszczać naczyń z wodą, metalowych spinaczy lub innych małych, metalowych przedmiotów na kopiarce. Wylana woda lub upuszczone metalowe przedmioty do wnętrza urządzenia mogą spowodować pożar, porażenie prądem lub awarię. Jeżeli kawałek metalu, woda lub jakakolwiek inna obca substancja dostaną się do wnętrza urządzenia, należy natychmiast wyłączyć zasilanie, odłączyć przewód zasilający od gniazdka zasilania, a następnie wezwać przedstawiciela autoryzowanego serwisu. Symbol 2-8 bizhub 163/211
35 Środki ostrożności dotyczące instalacji i obsługi 2 7 UWAGA Zignorowanie tych ostrzeżeń grozi uszkodzeniem ciała lub zniszczeniem mienia. % Nie ignoruj zaleceń dotyczących bezpieczeństwa. UWAGA Urządzenie należy montować na stabilnej i silnej podstawie. Jeżeli kopiarka przesuwa się lub spadnie, może spowodować zagrożenie dla zdrowia personelu. Symbol Nie należy stawiać kopiarki w miejscach zapylonych lub tam, gdzie występuje sadza lub para wodna, tzn. w pobliżu kuchni, łazienki lub nawilżaczy. Może to być przyczyną porażenia prądem elektrycznym lub awarii. Nie należy umieszczać urządzenia na niestabilnych lub pochyłych podstawach, ani w miejscach narażonych na wibracje lub uderzenia. Urządzenie może spaść i spowodować obrażenia personelu lub ulec mechanicznemu uszkodzeniu. Nie należy dopuszczać do tego, aby otwory wentylacyjne kopiarki zostały przesłonięte. Wzrost temperatury wewnątrz urządzenia może być przyczyną pożaru lub jego nieprawidłowego działania. W pobliżu urządzenia nie należy używać łatwopalnych środków w aerozolach, cieczy, ani gazów, gdyż może to spowodować pożar. Wentylacja 7 UWAGA Zignorowanie tych ostrzeżeń grozi uszkodzeniem ciała lub zniszczeniem mienia. % Nie ignoruj zaleceń dotyczących bezpieczeństwa. UWAGA Kopiarka powinna być zawsze użytkowana w pomieszczeniu o dobrej wentylacji. Eksploatacja urządzenia w warunkach niedostatecznej wentylacji może w dłuższym okresie czasu spowodować utratę zdrowia. Należy regularnie wietrzyć pomieszczenie. Symbol bizhub 163/
36 2 Środki ostrożności dotyczące instalacji i obsługi Działania podejmowane w przypadku wystąpienia problemów 7 OSTROŻNIE Zignorowanie tych ostrzeżeń grozi poważnymi obrażeniami a nawet śmiercią. % Nie ignoruj zaleceń dotyczących bezpieczeństwa. OSTRZEŻENIE Nie należy korzystać z kopiarki jeżeli jest nadmiernie rozgrzana, wydostaje się z niej dym, nietypowy zapach lub hałas. Natychmiast należy wyłączyć kopiarkę, odłączyć przewody od źródła zasilania i skontaktować się z przedstawicielem autoryzowanego serwisu. Jeżeli kopiarka będzie nadal używana, może to być przyczyną pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub zniszczenia urządzenia. Nie należy używać kopiarki, jeżeli upadnie lub gdy zostanie uszkodzona jej pokrywa. Natychmiast należy wyłączyć kopiarkę, odłączyć przewody od źródła zasilania i skontaktować się z przedstawicielem autoryzowanego serwisu. Jeżeli kopiarka będzie nadal używana, może to być przyczyną pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub zniszczenia urządzenia. Symbol 7 UWAGA Zignorowanie tych ostrzeżeń grozi uszkodzeniem ciała lub zniszczeniem mienia. % Nie ignoruj zaleceń dotyczących bezpieczeństwa. UWAGA Niektóre z obszarów wewnątrz urządzenia nagrzewają się do wysokich temperatur. Może to być powodem poparzeń. Sprawdzając wnętrze urządzenia w razie wystąpienia awarii, np. zacięcia papieru, nie dotykaj miejsc (wokół zespołu utrwalającego, itp.), które są oznaczone etykietą "Caution HOT (Uwaga GORĄCE)". Symbol 2-10 bizhub 163/211
37 Środki ostrożności dotyczące instalacji i obsługi 2 Materiały eksploatacyjne 7 OSTROŻNIE Zignorowanie tych ostrzeżeń grozi poważnymi obrażeniami a nawet śmiercią. % Nie ignoruj zaleceń dotyczących bezpieczeństwa. OSTRZEŻENIE Nigdy nie należy wrzucać tonera, ani zasobników na toner do otwartego ognia. Gorący toner może rozsypać się i spowodować poparzenia lub inne uszkodzenia. Symbol 7 UWAGA Zignorowanie tych ostrzeżeń grozi uszkodzeniem ciała lub zniszczeniem mienia. % Nie ignoruj zaleceń dotyczących bezpieczeństwa. UWAGA Nie wolno pozostawiać zasobnika z tonerem lub zespołu bębna w miejscu, do którego dzieci mają łatwy dostęp. Polizanie lub połknięcie którejkolwiek z tych rzeczy, może spowodować problemy ze zdrowiem. Nie należy przechowywać zasobników z tonerem, ani zespołu bębna do kopiarki, w pobliżu dyskietek lub zegarków, gdyż są one wrażliwe na pola magnetyczne. Może to spowodować ich nieprawidłowe działanie. Symbol bizhub 163/
38 2 Środki ostrożności dotyczące instalacji i obsługi Przenoszenie urządzenia 7 UWAGA Zignorowanie tych ostrzeżeń grozi uszkodzeniem ciała lub zniszczeniem mienia. % Nie ignoruj zaleceń dotyczących bezpieczeństwa. UWAGA Zmieniając miejsce pracy urządzenia, należy pamiętać o odłączeniu przewodów zasilających i innych kabli. Nieprawidłowości w tym względzie mogą spowodować uszkodzenie przewodów i w rezultacie być przyczyną pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub zniszczenia urządzenia. Podczas zmiany miejsca pracy urządzenia, należy czynić to w sposób wskazany w instrukcji użytkownika lub innych dokumentach. Jeżeli urządzenie upadnie może spowodować zagrożenie dla zdrowia personelu. Urządzenie może też zostać zniszczone lub uszkodzone. Symbol Przygotowanie do przerwy w pracy Jeżeli nie jest zainstalowany opcjonalny Zestaw faksu FK-506: 7 UWAGA Zignorowanie tych ostrzeżeń grozi uszkodzeniem ciała lub zniszczeniem mienia. % Nie ignoruj zaleceń dotyczących bezpieczeństwa. UWAGA Odłącz urządzenie od zasilania jeżeli nie będziesz z niego korzystać przez dłuższy czas. Symbol 2-12 bizhub 163/211
39 Środki ostrożności dotyczące instalacji i obsługi Uwagi dotyczące przepisów Oznaczenie CE (Deklaracja zgodności) dla użytkowników z Unii Europejskiej (UE) Niniejszy wyrób spełnia wymagania następujących dyrektyw Unii Europejskiej: 89/336/EEC, 73/23/EEC i 93/68/EEC. Niniejsza deklaracja obowiązuje dla obszaru Unii Europejskiej. 7 UWAGA Zakłócenia w komunikacji radiowej. % Urządzenie to musi być użytkowane z wykorzystaniem ekranowanych kabli interfejsów. Wykorzystanie nieekranowanych kabli interfejsów może doprowadzić do powstawania zakłóceń w komunikacji radiowej i zgodnie z dyrektywami Unii Europejskiej jest zabronione. Dotyczy użytkowników w krajach, w których obowiązują przepisy Klasy B 7 UWAGA Zakłócenia w komunikacji radiowej. % Urządzenie to musi być użytkowane z wykorzystaniem ekranowanych kabli interfejsów. Wykorzystanie nieekranowanych kabli interfejsów może powodować powstawanie zakłóceń w komunikacji radiowej i zgodnie z przepisami CISPR 22 i przepisami lokalnymi jest zabronione. Dotyczy użytkowników w krajach, w których nie obowiązują przepisy Klasy B 7 OSTROŻNIE Zakłócenia w komunikacji radiowej. % To jest produkt klasy A. W warunkach domowych, produkt może powodować powstawanie zakłóceń w komunikacji radiowej, w związku z czym do użytkownika będzie należało podjęcie odpowiednich kroków. % Urządzenie to musi być użytkowane z wykorzystaniem ekranowanych kabli interfejsów. Wykorzystanie nieekranowanych kabli interfejsów może powodować powstawanie zakłóceń w komunikacji radiowej i zgodnie z przepisami CISPR 22 i przepisami lokalnymi jest zabronione. bizhub 163/
40 2 Środki ostrożności dotyczące instalacji i obsługi Bezpieczne działanie lasera Niniejsze urządzenie jest maszyną cyfrową, która działa wykorzystując laser. Nie ma zagrożenia ze strony zainstalowanego lasera pod warunkiem, że urządzenie będzie eksploatowane zgodnie ze wskazówkami podanymi w niniejszej instrukcji obsługi. Wiązka lasera nie ma możliwości wydostania się na zewnątrz urządzenia w dowolnej fazie jego obsługi przez Użytkownika, ponieważ promieniowanie emitowane przez laser jest całkowicie ukryte w obudowie ochronnej. To urządzenie jest produktem wykorzystującym laser, posiadającym atest 1. klasy. Innymi słowy, urządzenie to nie emituje niebezpiecznego promieniowania laserowego bizhub 163/211
41 Środki ostrożności dotyczące instalacji i obsługi 2 Wewnętrzne promieniowanie lasera Dane techniczne Maksymalna moc średniego promieniowania Długość fali 6,32 μw przy szczelinie zespołu głowicy drukującej nm Urządzenie wykorzystuje diodę laserową klasy 3b, emitującą niewidzialną wiązkę promieniowania laserowego. Dioda laserowa i lustro wielokątne skanujące są wbudowane w zespół głowicy drukującej. 7 OSTROŻNIE Niewłaściwe obchodzenie się z urządzeniem może przyczynić się do narażenia na działanie szkodliwego promieniowania. % Zespół głowicy drukującej NIE JEST ELEMENTEM DO KONSERWACJI NA MIEJSCU. % Dlatego nie wolno pod żadnym pozorem otwierać zespołu głowicy drukującej. Głowica drukująca Przysłona lasera zespołu głowicy drukującej bizhub 163/
42 2 Środki ostrożności dotyczące instalacji i obsługi CDRH regulation This machine is certified as a class 1 laser product under radiation performance standard according to the Food, Drug and Cosmetic Act of Compliance is mandatory for laser products marketed in the United States and is reported to the Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S. Food and Drug Administration of the U.S. Department of Health and Human Services (DHHS). This means that the device does not produce hazardous laser radiation. The label shown on page 2-19 indicates compliance with the CDRH regulations and must be attached to laser products marketed in the United States. 7 CAUTION Incorrect handling may result in hazardous radiation exposure. % Use of controls, adjustments or performance of procedures other than those specified in this manual may result in hazardous radiation exposure. This is a semiconductor laser. The maximum power of the laser diode is 5 mw and the wavelength is nm. Dotyczy użytkowników w Europie 7 UWAGA Niewłaściwe obchodzenie się z urządzeniem może przyczynić się do narażenia na działanie szkodliwego promieniowania. % Wykorzystywanie elementów sterowniczych, procedur regulacyjnych, czy eksploatacyjnych, innych niż podane w niniejszej instrukcji, może spowodować narażenie Użytkownika na działanie niebezpiecznego promieniowania. Jest to laser półprzewodnikowy. Maksymalna moc diody laserowej wynosi 5mW, a długość fali nm bizhub 163/211
43 Środki ostrożności dotyczące instalacji i obsługi 2 Dotyczy użytkowników w Danii 7 ADVARSEL Usynlig laserstråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. % Usynlig laserstråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå udsættelse for stråling. Klasse 1 laser produkt der opfylder IEC60825 sikkerheds kravene. Dette er en halvlederlaser. Laserdiodens højeste styrke er 5 mw og bølgelængden er nm. Dotyczy użytkowników w Finlandii i Szwecji LOUKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT 7 VAROITUS Tämä on puolijohdelaser. % Laitteen Käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Tämä on puolijohdelaser. Laserdiodin sunrin teho on 5 mw ja aallonpituus on nm. 7 VARNING Det här är en halvledarlaser. % Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. Det här är en halvledarlaser. Den maximala effekten för laserdioden är 5 mw och våglängden är nm. bizhub 163/
44 2 Środki ostrożności dotyczące instalacji i obsługi 7 VAROITUS Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle. % Älä katso säteeseen. 7 VARNING Osynlig laserstrålning när denna del är öppnad och spärren är urkopplad. % Betrakta ej strålen. Dotyczy użytkowników w Norwegii 7 ADVARSEL! Dette en halvleder laser. % Dersom apparatet brukes på annen måte enn spesifisert i denne bruksanvisning, kan brukeren utsettes for unsynlig laserstråling som overskrider grensen for laser klass 1. Dette en halvleder laser. Maksimal effekt till laserdiode er 5 mw og břlgelengde er nm bizhub 163/211
45 Środki ostrożności dotyczące instalacji i obsługi 2 Etykieta dotycząca bezpiecznego działania lasera Etykieta dotycząca bezpiecznego działania lasera zamocowana jest na zewnątrz urządzenia tak, jak pokazano poniżej. *Dotyczy jedynie U.S.A. Emisja ozonu 7 UWAGA Podczas procesu kopiowania emitowana jest niewielka ilość ozonu. Jednak, w czasie intensywnej eksploatacji, nieprzyjemny zapach może być wyczuwalny w pomieszczeniach o niedostatecznej wentylacji. W związku z tym należy zadbać o wystarczającą wentylację. % Należy ustawić urządzenie w dobrze wentylowanym pomieszczeniu. 7 ATTENTION Une quantité d'ozone négligable est dégagée pendant le fonctionnement de l'appareil quand celui-ci est utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable peut être ressentie dans les pièces dont l'aération est insuffisante et lorsque une utilisation prolongée de l'appareil est effectuée. Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement réunissant des conditions de confort, santé et de sécurité, il est préférable de bien aérer la pièce ou se trouve l'appareil. % Placer l'appareil dans une pièce largement ventilée. bizhub 163/
46 2 Środki ostrożności dotyczące instalacji i obsługi Hałas Dotyczy użytkowników w Europie Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 db(a) oder weniger gemäss EN ISO Jedynie członkowie krajów UE Symbol ten oznacza: Produktu nie wolno pozbywać się razem z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego! Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami lub skontaktować się z dealerem urządzenia by dowiedzieć się jak właściwie postępować ze zużytymi sprzętami elektrycznymi i elektronicznymi. Utylizacja niniejszego produktu pomoże zachować naturalne zasoby surowców oraz zapobiegnie potencjalnemu szkodliwemu wpływowi niewłaściwego pozbycia się urządzenia na środowisko naturalne i zdrowie człowieka. Niniejszy produkt jest zgodny z Dyrektywą RoHS (2002/95/EC). Niniejszy produkt nie jest przeznaczony do użytkowania na stanowisku video zgodnym z BildscharbV. Das Gerät ist nicht für die Benutzung am Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV vorgesehen bizhub 163/211
47 Środki ostrożności dotyczące instalacji i obsługi Środki ostrożności podczas instalacji urządzenia Miejsce ustawienia Aby utrzymać urządzenie w jak najlepszym stanie, należy zachowywać następujące środki ostrożności. W celu zapewnienia pełnego bezpieczeństwa oraz uniknięcia ewentualnych nieprawidłowości działania, usytuowanie urządzenia powinno spełniać następujące warunki: - Znajdować się z dala od zasłon i tym podobnych przedmiotów, które łatwo mogą ulec zapaleniu. - W miejscu nie narażonym na zalanie wodą lub innymi płynami. - Nie powinno być narażone na silne nasłonecznienie. - Nie powinno być narażone na silny przepływ powietrza z urządzeń klimatyzacyjnych i grzejników, oraz na silne wahania temperatury. - Z dobrą wentylacją. - Bez dużej wilgotności. - Bez nadmiernego zapylenia. - Bez wibracji podłoża. - W stabilnym i poziomym położeniu. - Gdzie nie występują opary amoniaku i innych gazów. - Miejsce, w którym operator nie będzie zmuszony do przebywania w strumieniu powietrza pochodzącego z kopiarki. - W oddaleniu od urządzeń grzewczych Źródło zasilania Wymagania dotyczące źródła zasilania są następujące. - Wahania napięcia: AC V ±10% - Wahania częstotliwości: w granicach ±3 Hz Należy korzystać ze źródła zasilania o jak najmniejszych wahaniach wartości napięcia i częstotliwości. bizhub 163/
48 2 Środki ostrożności dotyczące instalacji i obsługi Wymagania dotyczące powierzchni do obsługi Aby zapewnić kopiarce odpowiednie warunki pracy i możliwość wymiany materiałów eksploatacyjnych i obsługi, należy stosować się do przedstawionych poniżej wymagań. * ** Jednostka miary: mm Zainstalowany jest odwracający automatyczny podajnik dokumentów DF Uwaga Ponieważ otwór wentylacyjny znajduje się po lewej stronie urządzenia, należy zwracać uwagę, aby pozostawić odstęp wynoszący *100 mm lub więcej z lewej strony urządzenia. Należy pozostawić odstęp wynoszący **400 mm lub więcej po prawej stronie urządzenia, tak aby można było otworzyć pokrywę boczną bizhub 163/211
49 Środki ostrożności dotyczące instalacji i obsługi Bezpieczeństwo eksploatacji Środowisko pracy Wymagania w odniesieniu do środowiska pracy, zapewniające właściwe działanie kopiarki są następujące. - Temperatura: 10 C do 30 C (50 F do 86 F) z wahaniami nie większymi niż 10 C (18 F) na godzinę - Wilgotność: 15% do 85%, wahania nie większe niż 10% na godzinę Prawidłowa eksploatacja Aby zapewnić optymalne działanie urządzenia, należy przestrzegać następujących zaleceń. - Nie należy umieszczać ciężkich przedmiotów na szybie oryginału, ani nie narażać jej na drgania. - Nie należy otwierać drzwiczek urządzenia ani wyłączać jej w czasie wykonywania kopii/drukowania, gdyż może to spowodować zacięcie papieru. - Nie należy narażać kopiarki na oddziaływanie silnych pól elektromagnetycznych, nie używać w pobliżu łatwopalnych środków w aerozolu lub płynów. - Należy zawsze sprawdzić, czy wtyczka jest prawidłowo umieszczona w gniazdku zasilania. - Należy zawsze sprawdzić, czy wtyczka kabla zasilającego jest widoczna, łatwo dostępna i nie zasłonięta przez urządzenie. - Jeżeli planuje się dłuższą przerwę w eksploatacji, należy zawsze wyłączyć maszynę z sieci. - Podczas ciągłego wykonywania dużej ilości kopii/wydruków, należy zawsze zapewnić właściwą wentylację pomieszczenia. 7 OSTROŻNIE Jeżeli przewód wentylacyjny znajdujący się z lewej strony urządzenia zostanie zablokowany, wewnątrz urządzenia będzie się gromadzić ciepło, co może spowodować jego nieprawidłowe działanie lub pożar. % Należy pozostawić odstęp wynoszący 100 mm lub więcej po lewej stronie urządzenia, dla otworu wentylacyjnego. bizhub 163/
50 2 Środki ostrożności dotyczące instalacji i obsługi 7 OSTROŻNIE Obszar wokół zespołu utrwalającego jest bardzo gorący. % Aby ograniczyć ryzyko poparzenia, nie należy dotykać innych powierzchni niż te, które zostały wskazane w instrukcji obsługi. Szczególną uwagę, należy zwrócić na miejsca oznaczone etykietami ostrzegawczymi i obszary z nimi sąsiadujące. % Jeżeli ulegnie się oparzeniu, natychmiast należy schłodzić oparzone miejsce zimną wodą i zasięgnąć porady lekarza. Transport kopiarki Jeżeli występuje konieczność transportu urządzenia na większą odległość, należy zwrócić się o pomoc do serwisu technicznego. Dbałość o materiały eksploatacyjne urządzenia Podczas operowania materiałami eksploatacyjnymi (zasobniki z tonerem, papier, itd.) należy stosować następujące środki ostrożności. - Miejsce do przechowywania materiałów eksploatacyjnych, powinno odpowiadać następującym wymaganiom: Być wolne od bezpośredniego działania światła słonecznego Znajdować się z dala od wszelkich urządzeń grzewczych Nie być wystawione na działanie wilgoci Nie powinno być zapylone - Papier wyjęty z opakowania, a nie załadowany do urządzenia, należy przechowywać w szczelnych torbach z tworzywa sztucznego, w miejscach ciemnych i chłodnych. - Należy używać wyłącznie tonera, który został wyprodukowany z przeznaczeniem dla tego urządzenia. Nigdy nie należy stosować tonera innego typu. - Materiałów eksploatacyjnych nie należy umieszczać w miejscach łatwo dostępnych dla dzieci. 7 OSTROŻNIE Należy uważać, by toner nie wysypał się do wnętrza kopiarki, na ręce czy ubranie. % Jeżeli Twoje ręce miały kontakt z tonerem, natychmiast umyj je wodą z mydłem. % W przypadku zaprószenia tonerem oka, natychmiast przepłukać je wodą i zasięgnąć porady lekarza specjalisty bizhub 163/211
51 Środki ostrożności dotyczące instalacji i obsługi 2 Przechowywanie kopii Kopie, które mają być przechowywane przez dłuższy czas, należy przechowywać w miejscu zacienionym, aby nie wyblakły. W przypadku papieru, na którym znajduje się substancja klejąca na bazie rozpuszczalnika (np., klej w sprayu), toner może ulec rozpuszczeniu. bizhub 163/
52 2 Środki ostrożności dotyczące instalacji i obsługi 2-26 bizhub 163/211
53 3 Środki ostrożności
54
55 Środki ostrożności 3 3 Środki ostrożności 3.1 Podzespoły kopiarki i ich funkcje bizhub 163/
56 3 Środki ostrożności Nr Nazwa części Opis 1 Pokrywa oryginału OC Automatyczny podajnik oryginałów DF-502 (opcja) 3 Odwracający Automatyczny Podajnik Dokumentów DF-605 (Wyposażenie opcjonalne jedynie w bizhub 211) 4 Automatyczny zespół dupleksu AD-504 (Wyposażenie opcjonalne jedynie w bizhub 211) 5 Wielokartkowy podajnik ręczny MB-501 (opcja) 6 Podstawa z kasetą na papier PF-502 (opcja) 7 Podstawa DK-703 (opcja) 8 Podstawa DK-702 (opcja) 9 Podstawa DK-701 (opcja) 10 Separator prac JS-503 (opcja) 11 Podajnik do przesuwania SF-501* (opcja) Dociska dokument do szyby oryginału. W tej instrukcji określana jako "pokrywa oryginału". Wyposażenie standardowe w bizhub 163 Wyposażenie opcjonalne w bizhub 211 Jednorazowo podaje automatycznie jeden arkusz dokumentu do skanowania. W tej instrukcji określany jako "Podajnik dokumentów". Automatycznie podaje dokumenty do skanowania oraz skanuje dokumenty dwustronne. W tej instrukcji nazywany "Odwracającym Automatycznym Podajnikiem Dokumentów". Automatycznie odwraca strony i drukuje na obu stronach. W instrukcji tej, określany jako "zespół dupleksu". Jeśli opcjonalny wielokartkowy podajnik ręczny nie został zainstalowany, należy zainstalować załączone przedłużenie tacy. Można w nim umieścić maksymalnie 100 arkuszy papieru. W tej instrukcji określany jako "wielokartkowy podajnik ręczny". Podajnik papieru, do którego można załadować do 250 arkuszy papieru. W urządzeniu głównym można zainstalować do czterech kaset. W niniejszej instrukcji są one nazywane: "2. kaseta papieru", "3. kaseta papieru", "4. kaseta papieru" oraz "5. kaseta papieru". Urządzenie może zostać ustawione na podstawie. Pozwala na ustawienie urządzenia na podłodze. Na podstawie tej można zainstalować do czterech kaset papieru. W tej instrukcji określana jako "podstawa". Urządzenie może zostać ustawione na podstawie. Pozwala na ustawienie urządzenia na podłodze. Na podstawie tej zainstalowanych może zostać do dwóch kaset papieru. W tej instrukcji określana jako "podstawa". Urządzenie może zostać ustawione na podstawie. Pozwala na ustawienie urządzenia na podłodze. Na podstawie tej zainstalowana może zostać tylko jedna kaseta papieru. W tej instrukcji określana jako "podstawa". Pozwala na rozdzielanie wydrukowanych stron (dostępne jedynie przy drukowaniu z komputera). W tej instrukcji określany jako "Separator prac". Przesuwa kopie i wydrukowane strony. Jeśli w urządzeniu zainstalowany jest separator prac, podajnik przesuwający nie może zostać zainstalowany. 3-4 bizhub 163/211
Instrukcja Obs³ugi 162/210
Instrukcja Obs³ugi 162/210 x Spis treści Spis treści 1 Wprowadzenie 1.1 Twoja satysfakcja jest dla nas najważniejsza... 1-3 1.2 Znaki towarowe i zastrzeżone znaki towarowe.... 1-3 1.3 Uwagi dotyczące
Twoja instrukcja użytkownika BROTHER HL-2030
Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla BROTHER HL-2030. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla BROTHER HL-2030 (informacje,
Szklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Przewodnik (Kopiowanie/Drukowanie/Faksowanie/Skanowanie)
Przewodnik (Kopiowanie/Drukowanie/Faksowanie/Skanowanie) Spis treści 1 Wprowadzenie 1.1 Energy Star... 1-4 1.2 Informacje dotyczące bezpieczeństwa... 1-5 1.3 Uwagi dotyczące przepisów... 1-11 1.4 Uwagi
Instrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
WENTYLATOR BIURKOWY R-856
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
bizhub 185 InStRUkcja obsługi
bizhub 185 Instrukcja obsługi . Spis treści 1 Wprowadzenie 1.1 Energy Star... 1-3 Co to jest produkt zgodny z ENERGY STAR?... 1-3 1.2 Znaki towarowe i prawa autorskie... 1-4 Copyright... 1-4 Uwaga... 1-4
Termohigrometr Voltcraft HT-100
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej
R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 SERIA URZĄDZEŃ WIELOFUNKCYJNYCH. Skrócona instrukcja obsługi
LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 SERIA URZĄDZEŃ WIELOFUNKCYJNYCH Skrócona instrukcja obsługi Drukowanie na papierze specjalnym, etykietach lub foliach w systemie Windows 1. W menu Plik aplikacji kliknij
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Rejestrator Cyfrowy Model: LV-AHD840 Skrócona instrukcja obsługi
Rejestrator Cyfrowy Model: LV-AHD840 Skrócona instrukcja obsługi Dziękujemy za korzystanie z naszego produktu, prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed korzystaniem z rejestratora. Urządzenie powinno
Smart-UPS Instrukcja montażu 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa
Smart-UPS Instrukcja montażu 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁY UŻYTEK niniejszy podręcznik zawiera ważne
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
OPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Stacja ładowania DUALSHOCK 3 Instrukcja obsługi
PL Stacja ładowania DUALSHOCK 3 Instrukcja obsługi CECH-ZDC1E Środki ostrożności Przed rozpoczęciem korzystania z tego produktu należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i zachować ją w celu
Instrukcja montażu Smart-UPS C 1000/1500 VA prąd zmienny 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Wolnostojący
Instrukcja montażu Smart-UPS C 1000/1500 VA prąd zmienny 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁY UŻYTEK niniejszy podręcznik zawiera
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Zenius Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1
ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Instrukcja obsâugi Ustawienia systemowe
Instrukcja obsâugi Ustawienia systemowe Przed rozpoczêciem uåytkowania maszyny zapoznaj siê z instrukcjà operatorskà i miej jà zawsze pod rêkà. Ze wzglêdów bezpieczeñstwa przestrzegaj instrukcji w niej
52 59 775 INSTRUKCJA OBSŁUGI
12348884 Korzystanie zgodne z przeznaczeniem Poziomica jest przeznaczona do wyświetlania linii laserowych podczas wykonywania prac rzemieślniczych. Zasady bezpieczeństwa Ostrzeżenie! Aby zminimalizować
Laser AL 02. Strona 1 z 5
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 590818 Laser AL 02 Strona 1 z 5 Opis funkcji Laser AL-02 jest wyposażony w czerwony laser, którego promień jest odchylany przez dwa lusterka znajdujące się na obracających
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFA 30-1046, 0-69 C, prysznicowy Nr produktu 672446 Strona 1 z 5 Termometr prysznicowy Dziękujemy za wybór tego termometru cyfrowego prysznicowego TFA. 1. Przed użyciem termometru
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Niszczarka tnąca w poprzek X7CD
Niszczarka tnąca w poprzek X7CD Instrukcja obsługi 91607 Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy dobrze zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. W szczególności należy zapoznać się z poniższymi
Przenośna lodówka-podgrzewacz
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przenośna lodówka-podgrzewacz Nr produktu 671433 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie "Lodówka-podgrzewacz służy do przechowywania żywności i napojów w chłodzie lub odpowiednio podgrzanych
Instrukcja Obsługi Di2510/Di3010/Di3510
Instrukcja Obsługi Di2510/Di3010/Di3510 www.minoltaeurope.com The essentials of imaging Spis treści 1 Wprowadzenie 1.1 Twoja satysfakcja jest dla nas najważniejsza... 1-1 1.2 Konwencje terminologiczne
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Kolorowa taśma LED 5m z pilotem - 16 kolorów, 4 efekty
Kolorowa taśma LED 5m z pilotem - 16 kolorów, 4 efekty Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wielokolorowej taśmy LED. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub
Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227603 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakupienie naszego produktu. Nasz produkt jest
Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski
HP Photosmart 6220 Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski Pozbywanie się zużytego sprzętu przez użytkowników w prywatnych gospodarstwach domowych w Unii Europejskiej Ten symbol na produkcie lub jego
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2 Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Tattoo 2 Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1
Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa
Podręcznik instalacji zasilacza Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 100/120/230 Vac rozmiar 2U do montażu w szafie Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁY UŻYTEK niniejszy podręcznik
Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1295723 Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Strona 4 z 8 Informacje zawarte w tej instrukcji Niemniejsza instrukcja
Przenośny wentylator (2w1)
Przenośny wentylator (2w1) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wentylatora z funkcją mgiełki dla zapewniania równomiernie chłodnej temperatury powietrza. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1267775 Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Produkt jest przeznaczony do wyświetlania temperatury wody podczas kąpieli. Instaluje
INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,
Instrukcja obsługi Optyczny czujnik odległości. OID20x
Instrukcja obsługi Optyczny czujnik odległości OID0x 800005 / 00 08 / 01 Spis treści 1 Uwagi wstępne... 1.1 Stosowane symbole... 1. Użyte znaki ostrzegawcze... Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa... Funkcje
Urządzenia przemysłowe Konica Minolta. Środki ostrożności
Urządzenia przemysłowe Konica Minolta Środki ostrożności Symbole bezpieczeństwa Symbole stosowane w tej instrukcji mają za zadanie zapobiegać wypadkom powodowanym niewłaściwym użytkowaniem urządzeń. Symbol
TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B
Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
Obsługiwane rozmiary, typy i gramatury oraz pojemność papieru
Strona z 5 Nośniki Drukarka obsługuje rozmiary papieru i innych nośników specjalnych wymienione poniżej. Rozmiary niestandardowe można ustawiać w granicach określonych dla ustawienia uniwersalnego. Obsługiwane
REGULATOR POMPY CYRKULACYJNEJ RPC-01
REGULATOR POMPY CYRKULACYJNEJ RPC-01 strona 2 Spis treści Spis treści 1 Informacje ogólne 4 1.1 Wstęp 4 1.2 Skład zestawu 4 1.3 Środki ostrożności 5 1.4 Postępowanie ze zużytym sprzętem 6 2 Podłączanie
STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6
STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Quick TS1100. Stacja lutownicza do lutowania bezołowiowego WERSJA ANTYELEKTROSTATYCZNA (ESD)
INSTRUKCJA OBSŁUGI Quick TS1100 Stacja lutownicza do lutowania bezołowiowego WERSJA ANTYELEKTROSTATYCZNA (ESD) 1 1. BEZPIECZEŃTWO! OSTRZEŻENIE Gdy stacja lutownicza jest włączona, temperatura grota jest
Najpierw przeczytaj niniejszy Poradnik bezpieczeństwa.
Projektor LCD Podręcznik użytkownika Dziękujemyzanabycieprojektora. Najpierw przeczytaj niniejszy. ZAGROŻENIE Przed użyciem projektora przestudiuj dostarczone podręczniki użytkownika. Przechowuj je zawsze
Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858
Instrukcja obsługi WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
LASEROWY DALMIERZ DO POMIARU ODLEGŁOŚCI
LASEROWY DALMIERZ DO POMIARU ODLEGŁOŚCI Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup laserowego dalmierza do pomiaru odległości (NC5411) Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
MIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Piec do pizzy Rosenstein&Sohne
Piec do pizzy Rosenstein&Sohne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup pieca do pizzy Rosenstein&Sohne. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Smart-UPS Instrukcja montażu 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa
Smart-UPS Instrukcja montażu 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁY UŻYTEK niniejszy podręcznik zawiera ważne
INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKA ETYKIET LOGISTYCZNYCH MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKA ETYKIET LOGISTYCZNYCH MODEL: 50240 www.qoltec.pl WSTĘP Dziękujemy za zakup drukarki Qoltec. Drukarka jest zaprojektowana do druku w czasie rzeczywistym i wsadowym, aby usprawnić
MalTec Mini Grzejnik ścienny WLI1500
MalTec Mini Grzejnik ścienny WLI1500 Instrukcja obsługi i konserwacji 1/5 Ceramiczny grzejnik zapewnia szybkie i łatwe ogrzanie pomieszczeń domowych lub biurowych. Wystarczy go podłączyć do prądu, ustawić
Rejestrator Cyfrowy. Skrócona instrukcja obsługi
Rejestrator Cyfrowy Skrócona instrukcja obsługi Dziękujemy za korzystanie z naszego produktu, prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed korzystaniem z rejestratora. Urządzenie powinno być zainstalowane
Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR
Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kinkietu solarnego LED z czujnikiem PIR. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Nr produktu 108417 Strona 1 z 6 Wersja 10/11 Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
PowerBox Mobilna ładowarka Colorovo
Mobilna ładowarka Colorovo PowerBox 6800 34 Instrukcja obsługi urządzenia PowerBox 6800 Dziękujemy za zakup mobilnej ładowarki Colorovo PowerBox 6800. Jesteśmy przekonani, że spełni ona Państwa oczekiwania.
Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu 000303049 Strona 1 z 5 Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup wzmacniacza uniwersalnego. Produkt, który Państwo nabyli wyposażony jest w najlepszą,
Podręcznik Użytkownika
Seria P1000/P2000 Drukarka Laserowa Podręcznik Użytkownika http://www.pantum.com Version:V1.1 AA2B- 2789-A L0 Ⅰ Urządzenie posiada w module lasera diodę laserową klasy IIIB. Aby nie narazić się na kontakt
MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED
MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED Instrukcja szybki start 1 Ważne uwagi na temat bezpieczeństwa Niniejszy produkt jest przeznaczony do podłączania do źródła prądu zmiennego. Podczas korzystania z produktu
Torba termoizolacyjna do samochodu/lodówka turystyczna 14l
Torba termoizolacyjna do samochodu/lodówka turystyczna 14l Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termoizolacyjnej torby do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035
Instrukcja obsługi KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Rozwiązywanie problemów związanych z drukowaniem
1 Drukarka w ogóle nie drukuje lub przy prawej krawędzi drukowanych arkuszy występują czarne plamy. Upewnij się, że górne przednie drzwiczki drukarki są całkowicie zamknięte po obu stronach. Jeśli drzwiczki
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi. v_1_01
Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się
Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, C, Dokładność: ±1 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101712 Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, -50 +70 C, Dokładność: ±1 C Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Produkt przeznaczony jest do pomiaru temperatur
Regulator wilgotności powietrza Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Regulator wilgotności powietrza Nr produktu 561600 Strona 1 z 5 Regulator wilgotności powietrza wersja 12/10 Numer produktu 56 16 00 Używaj zgodnie ze wskazówkami producenta Regulator
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Usuwanie zacięć papieru
W większości przypadków można uniknąć zacięć nośników dzięki starannemu ich doborowi oraz właściwemu sposobowi ładowania. W przypadku zacięcia się nośnika należy wykonać czynności opisane w poniższych
INSTRUKCJA INSTALACJI
INSTRUKCJA INSTALACJI KAMERY W OBUDOWACH KOPUŁOWYCH IT-240 NV IT-260 N IT-260 NV IT- 261 IRNV IT-262 IRNV IT-263 DN Janex Int. 2012 Bezpieczeństwo Ostrzeżenia NIEBEZPIECZEŃSTWO! Duże zagrożenie: Błyskawica
Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/support Masz pytanie? Skontaktuj się z firmą Philips SBA3005P Instrukcja obsługi
KOBRA C1. Instrukcja obsługi NISZCZARKA GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: fax:
Instrukcja obsługi 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: 58 55 43 555 fax: 58 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: 22 648 03 48..49 fax: 22 648 03 50 NISZCZARKA KOBRA C1 UWAGA! Przeczytaj
EHF1 GRZEJNIK PRZENOŚNY W INSTRUKCJA OBSŁUGI
EHF1 GRZEJNIK PRZENOŚNY - 2000W INSTRUKCJA OBSŁUGI EHF1 A B przełącznik trybu termostat NOTA DOTYCZĄCA PRAW AUTORSKICH Niniejsza instrukcja objęta jest prawami autorskimi będącymi w posiadaniu firmy Velleman
ABCDE ABCDE ABCDE. Jakość wydruku. Identyfikacja problemów z jakością druku. Nieregularności wydruku
Strona 1 z 8 Jakość wydruku Wiele problemów z jakością wydruku można rozwiązać, wymieniając zużyte materiały eksploatacyjne lub elementy zestawu konserwacyjnego. Sprawdź, czy na panelu operacyjnym drukarki
Odstraszacz szkodników Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Wersja 06/08. Przeznaczenie
Odstraszacz szkodników Plus Instrukcja obsługi Nr produktu: 620376 Wersja 06/08 Przeznaczenie Odstraszacz szkodników jest skuteczny na myszach, szczurach i innych szkodnikach, działa na częstotliwości
GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R
Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Instrukcja Obsługi. Tester kolejności faz Model
Instrukcja Obsługi Tester kolejności faz Model 480400 Wstęp Gratulujemy zakupu testera kolejności faz firmy Extech, model 480400. To poręczne urządzenie wykrywa kolejność faz w systemach trójfazowych.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl
Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08 Nr produktu : 551106 Strona 1 z 8 Przeznaczenie Reflektor halogenowy jest przeznaczony do oświetlania oczek wodnych i stawów. Produkt
Zestaw do roztapiania czekolady
Zestaw do roztapiania czekolady Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu do roztapiania czekolady. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo