SI 130TUR+ Instrukcja montażu i obsługi. Rewersyjna pompa ciepła solanka/woda do instalacji wewnętrznej. Polski. Nr zamówienia:

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "SI 130TUR+ Instrukcja montażu i obsługi. Rewersyjna pompa ciepła solanka/woda do instalacji wewnętrznej. Polski. Nr zamówienia:"

Transkrypt

1 SI 130TUR+ Instrukcja montażu i obsługi Polski Rewersyjna pompa ciepła solanka/woda do instalacji wewnętrznej Nr zamówienia: FD 9008

2

3 Spis tresci 1 Prosimy koniecznie przeczytać... PL Ważne wskazówki...pl Użycie zgodne z przeznaczeniem...pl Przepisy i normy prawne...pl Energooszczędne użytkowanie pompy ciepła...pl-3 2 Cel zastosowania pompy ciepła... PL Zakres zastosowania...pl Sposób działania...pl Opis działania zintegrowanego pomiaru ilości ciepła...pl-3 Polski 3 Zakres dostawy... PL Urządzenie podstawowe...pl-4 4 Wyposażenie dodatkowe... PL Przyłącze kołnierzowe...pl Zewnętrzny czterodrogowy zawór przełączający, od strony grzewczej...pl-4 5 Transport... PL-5 6 Ustawienie... PL Informacje ogólne...pl Emisja dźwięku...pl-5 7 Montaż... PL Informacje ogólne...pl Podłączenie od strony ogrzewania i ciepłej wody...pl Podłączenie od strony źródła ciepła...pl Przyłącze elektryczne...pl-7 8 Uruchomienie... PL Informacje ogólne...pl Przygotowanie...PL Sposób postępowania...pl-7 9 Czyszczenie / konserwacja... PL Konserwacja...PL Czyszczenie strony grzewczej...pl Czyszczenie strony źródła ciepła...pl Konserwacja...PL-8 10 Zakłócenia / szukanie błędu... PL-8 11 Wyłączenie z eksploatacji / utylizacja... PL-8 12 Informacje o urządzeniu... PL-9... A-I PL-1

4 1 Polski 1 Prosimy koniecznie przeczytać 1.1 Ważne wskazówki Prace przy pompie ciepła mogą być wykonywane tylko przez autoryzowany i fachowy serwis. W przypadku urządzeń zawierających od 6 kg czynnika chłodniczego należy corocznie kontrolować obieg chłodniczy pod względem szczelności według rozporządzenia (UE) Nr 842/2006. Pompa ciepła może zostać pochylona podczas transportu do maks. 45 (w każdym kierunku). Przed uruchomieniem należy usunąć zabezpieczenia transportowe. Wypłukać instalację grzewczą przed podłączeniem pompy ciepła. Zaleca się wyposażenie strony wody w opcjonalny dostępny przełącznik przepływu. Aby chronić parownik przed zanieczyszczeniem, należy zamontować dołączony osadnik zanieczyszczeń na wejściu źródła ciepła pompy ciepła. Zaleca się wyposażenie strony solanki w opcjonalny dostępny przełącznik przepływu. Solanka musi zawierać co najmniej 25 % środka chroniącego przed mrozem na bazie glikolu monoetylenowego lub propylenowego i należy ją zmieszać przed napełnieniem. Przy podłączaniu przewodów zasilania trójfazowego, należy zwrócić uwagę na prawoskrętny kierunek wirowania pola elektrycznego (przy złym podłączeniu pompa ciepła nie ma mocy i jest bardzo głośna). Uruchomienie następuje zgodnie z instrukcją montażu i obsługi regulatora pompy ciepła. 1.2 Użycie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie to jest dopuszczone tylko do zastosowania przewidzianego przez producenta. Inne lub wykraczające poza ten zakres użycie jest uznawane jako niezgodne z przeznaczeniem. Do tego zalicza się także uwzględnienie przynależnej dokumentacji danego produktu. Zabronione są zmiany lub przebudowa urządzenia. 1.3 Przepisy i normy prawne Ta pompa ciepła jest zgodnie z artykułem 1, rozdział 2 k) Dyrektywy UE 2006/42/EC (Dyrektywa Maszynowa) przeznaczona do użytku domowego i dlatego podlega wymaganiom Dyrektywy UE 2006/95/EC (Dyrektywa Niskiego Napięcia). Może być używana przez nieprofesjonalistów do ogrzewania sklepów, biur i innych podobnych pomieszczeń, do ogrzewania przedsiębiorstw rolniczych i przemysłu lekkiego, hoteli, pensjonatów i tym podobnych oraz innych instytucji mieszkaniowych. Pompa ciepła odpowiada wszystkim istotnym przepisom DIN-/ VDE i wytycznym UE. Można je znaleźć w załączniku CE-Znak Zgodności Europejskiej. Elektryczne podłączenie pompy ciepła musi być przeprowadzone zgodnie z obowiązującymi normami VDE, EN i IEC. Ponadto należy przestrzegać warunków przyłączania stawianych przez dostarczyciela energii. Pompę ciepła należy podłączyć zgodnie z odnośnymi przepisami do instalacji dolnego źródła ciepła i do instalacji grzewczej względnie chłodniczej. Osoby, a w szczególności dzieci, które z powodu swoich fizycznych, umysłowych lub psychicznych umiejętności lub braku doświadczenia względnie braku wiadomości nie są w stanie bezpieczne korzystać z tego urządzenia, nie powinny go używać bez dozoru lub pouczenia przez odpowiedzialne osoby. Należy zapewnić odpowiedni nadzór nad dziećmi, aby wykluczyć możliwość zabawy z urządzeniem. Prace przy pompie ciepła mogą być wykonywane tylko przez autoryzowany i fachowy serwis klienta. W przypadku urządzeń zawierających od 6 kg czynnika chłodniczego należy corocznie kontrolować obieg chłodniczy pod względem szczelności według rozporządzenia (UE) Nr 842/2006. Bliższe informacje znajdują się w rozdziale Konserwacja / czyszczenie. Aby zapobiec odkładaniu się osadów (np. rdzy) w skraplaczu pompy ciepła zaleca się zastosowanie odpowiedniego zabezpieczenia przed korozją. Zaleca się otwarte dyfuzyjnie instalacje grzewcze wyposażyć w elektrofizyczne urządzenie zapobiegające korozji (np. instalacja ELYSATOR). Przed otwarciem urządzenia należy wszystkie obwody elektryczne odłączyć od napięcia zasilania. PL-2

5 Energooszczędne użytkowanie pompy ciepła Kupując pompę ciepła przyczyniają się Państwo do ochrony środowiska. Dokładne rozplanowanie instalacji grzewczej względnie chłodniczej i dolnego źródła ciepła jest bardzo ważne dla efektywnej pracy. Należy w trybie grzania zwrócić szczególną uwagę na możliwie niską temperaturę zasilania wody. Dlatego wszystkie podłączone odbiorniki ciepła powinny być przystosowane do pracy przy niskich temperaturach zasilania. Temperatura wody grzewczej wyższa o 1 K zwiększa zużycie energii elektrycznej o ok. 2,5 %. Do energooszczędnej pracy dobrze nadaje się ogrzewanie niskotemperaturowe z temperaturą zasilania pomiędzy 30 C i 50 C. 2 Cel zastosowania pompy ciepła 2.1 Zakres zastosowania Pompa ciepła solanka/woda przeznaczona jest wyłącznie do podgrzewania i schładzania wody grzewczej. Może ona być wykorzystana w już istniejących lub nowo zakładanych systemach ogrzewania. Solanka służy jako nośnik ciepła w instalacjach dolnego źródła ciepła. Jako dolne źródło ciepła mogą być użyte sondy, kolektory ziemne lub podobne urządzenia. W pomieszczeniu, w którym ustawiona jest pompa, nigdy nie powinny występować ujemne i wyższe niż 25 C temperatury. Chłodzenie W trybie pracy chłodzenia sposób działania parownika i skraplacza zostaje odwrócony. Woda grzewcza oddaje ciepło poprzez pracujący jako parownik skraplacz do czynnika chłodniczego. Przy pomocy sprężarki czynnik chłodniczy zostaje przeniesiony na wyższy poziom temperatury. Przez skraplacz (w trybie grzania parownik) ciepło przechodzi do solanki i w ten sposób do ziemi. 2.3 Opis działania zintegrowanego pomiaru ilości ciepła Zadane przez producentów sprężarek wartości mocy dla różnych ciśnień są zapamiętane w oprogramowaniu pomp ciepła. Dla określenia aktualnego stanu ciśnienia zabudowano w obiegu chłodniczym dwa dodatkowe czujniki ciśnienia przed i za sprężarką. Na podstawie znajdujących się w oprogramowaniu danych sprężarki i aktualnego stanu ciśnienia można określić moc grzewczą w danym momencie. Całka wartości mocy grzewczej względem czasu daje oddaną przez pompę ciepła ilość energii cieplnej, która pokazana jest na wyświetlaczu sterownika oddzielnie dla ogrzewania, przygotowania c.w.u. i wody w basenie. Polski 2.2 Sposób działania Ogrzewanie Powierzchnia ziemi gromadzi ciepło, które jest przekazywane przez słońce, wiatr i deszcz. To ciepło jest pobierane przez solankę w niskiej temperaturze w kolektorach ziemnych, sondach ziemnych lub temu podobnych. Pompa obiegowa pompuje następnie "ogrzaną" solankę do parownika pompy ciepła. Tam jest to ciepło oddawane do czynnika chłodniczego w obiegu chłodniczym. Przy tym solanka ochładza się ponownie, tak że może ona znowu w obiegu solanki pobierać energię cieplną. Czynnik chłodniczy jest zasysany przez sprężarkę napędzaną elektrycznie, zgęszczony i "przepompowany" na wyższy poziom temperatury. Nie dochodzi przy tym do strat elektrycznej mocy napędowej doprowadzonej w tym procesie, w dużym stopniu zostaje ona przekazywana czynnikowi chłodniczemu. Następnie czynnik chłodniczy dochodzi do skraplacza i przekazuje tutaj swoją energię cieplną wodzie grzewczej. W zależności od punktu roboczego podgrzewana woda grzewcza ogrzewa się do temp. 58 C. PL-3

6 3 Polski 3 Zakres dostawy 3.1 Urządzenie podstawowe Urządzenie podstawowe składa się z gotowej do podłączenia pompy ciepła do instalacji wewnętrznej z obudową blaszaną, skrzynką rozdzielczą i zintegrowanym sterownikiem. Obieg chłodniczy jest hermetycznie zamknięty i zawiera fluorowany czynnik chłodniczy R410A o wartości GWP 1720 zarejestrowany w protokole z Kioto. Czynnik ten jest bezfreonowy, niepalny i nie oddziałuje ujemnie na warstwę ozonową. W skrzynce rozdzielczej są zamontowane wszystkie elementy potrzebne do pracy pompy ciepła. Czujnik temperatury zewnętrznej z materiałem mocującym, osadnik zanieczyszczeń i przełącznik natężenia przepływu są dołączone do pompy. Doprowadzenie napięcia zasilania i stertowania należy do użytkownika. Sterowanie ustawionej przez użytkownika pompy typu solanka należy zrealizować poprzez skrzynkę rozdzielczą. Jeżeli jest to potrzebne, to należy zaplanować zabezpieczenie silnika. Kolektor z rozdzielaczem solanki musi być wykonany przez użytkownika. 4 Wyposażenie dodatkowe 4.1 Przyłącze kołnierzowe Dzięki zastosowaniu płasko uszczelnionego przyłącza kołnierzowego urządzenie może być opcjonalnie przestawione na podłączeniu kołnierzowym. 4.2 Zewnętrzny czterodrogowy zawór przełączający, od strony grzewczej Zewnętrzny czterodrogowy zawór przełączający (Y12) umożliwia zoptymalizowaną pracę rewersyjnej pompy ciepła typu solanka/ woda dla grzania i chłodzenia. Dzięki przełączeniu kierunku przepływ wody grzewczej/chłodniczej jest przeciwprądowy. Konieczny dla automatycznego przełączania elektromotoryczny napęd nastawczy jest sterowany sterownikiem pompy ciepła. (maks. dopuszczalny prąd zestyku 2A). Brak zastosowania zewnętrznego czterodrogowego zaworu przełączającego powoduje zredukowanie mocy grzewczej i wskaźnika efektywności jak podano w informacji o urządzeniu. W trybie grzania bez zewnętrznego czterodrogowego zaworu przełączającego hydrauliczne podłączenie należy tak przeprowadzić, aby wymiennik ciepła był zasilany w przeciwprądzie (uwzględnić wskazówki w rozdziale 7.2 Podłączenie od strony ogrzewania i ciepłej wody ). Zewnętrzny czterodrogowy zawór przełączający z czasem nastawiania maks. 60 sekund jest dostępny jako wyposażenie specjalne i zapewnia wolne od strat przełączenie przepływu wody w całym zakresie temperatur pracy. Podstawową strukturę można znaleźć w schematach hydraulicznych i elektrycznych znajdujących się w załączniku. Szczegółowa instrukcja montażu jest dołączona do czterodrogowego zaworu przełączającego. 1) Sterowanie 2) Parownik 3) Skraplacz 4) Sprężarki 5) Zabezpieczenie transportowe 6) Skraplacz ciepła odpadowego (ciepłej wody) PL-4

7 7.1 5 Transport 6 Ustawienie Podczas transportu przy pomocy wózka można go podeprzeć na stronie czołowej urządzenia pod opakowaniem. W celu transportu urządzenie można podnieść z równej powierzchni z przodu lub z tyłu przy pomocy wózka podnośnego lub wózka widłowego. W tym przypadku opakowanie nie jest konieczne. 6.1 Informacje ogólne Urządzenie jest przystosowane głównie do ustawienia wewnętrznego, na równej, gładkiej i poziomej powierzchni. Aby zapewnić przy tym jak najlepszą izolację akustyczną, rama urządzenia powinna szczelnie przylegać do podłoża. Jeżeli nie jest to możliwe, należy koniecznie zastosować dodatkowe środki uszczelniające. Pompa powinna być tak ustawiona, aby można bez problemu przeprowadzać prace serwisowe. Jest to zapewnione, przy zachowaniu odstępu 1 m przed pompą ciepła. Polski Pompa ciepła może zostać pochylona podczas transportu do maks. 45 (w każdym kierunku). Po przetransportowaniu należy usunąć zabezpieczenia transportowe przy podłodze po obu stronach urządzenia. W pomieszczeniu, w którym ustawiona jest pompa, nigdy nie powinny występować ujemne i wyższe niż 25 C temperatury. 6.2 Emisja dźwięku Z powodu skutecznej izolacji akustycznej pompy ciepła pracują badzo cicho. Przenoszenie drgań na fundament wzgl. na system grzewczy jest w dużej mierze ograniczone dzięki zastosowaniu wewnętrznych sposobów rozdzielania. Przed uruchomieniem należy usunąć zabezpieczenia transportowe. Aby zdjąć okładzinę należy otworzyć pojedyncze pokrywy na odpowiednich zakrętkach i lekko odchylić od urządzenia. Następnie można je podnieść do góry z umocowania. 7 Montaż 7.1 Informacje ogólne Przy pompie ciepła należy wykonać następujące przyłącza: Zasilanie/powrót instalacji solanki Zasilanie/powrót dodatkowego wymiennika ciepła Zasilanie/powrót grzania Zasilanie energią elektryczną PL-5

8 7.2 Polski 7.2 Podłączenie od strony ogrzewania i ciepłej wody Przed podłączeniem pompy ciepła należy przepłukać instalację grzewczą. Przed podłączeniem pompy od strony wody grzewczej, system ogrzewania powinien zostać przepłukany w celu usunięcia ewentualnych zanieczyszczeń, resztek materiałów uszczelniających itp. Nagromadzenie zanieczyszczeń w skraplaczu może doprowadzić do zniszczenia pompy ciepła. Zaleca się wyposażenie strony wody w opcjonalny dostępny przełącznik przepływu. Po dokonaniu instalacji od strony grzewczej należy napełnić system ogrzewania, odpowietrzyć i sprawdzić pod względem ewentualnych nieszczelności. Podczas napełniania instalacji należy zwrócić uwagę na następujące rzeczy: surowa woda do napełniania i uzupełniania musi posiadać jakość wody pitnej (bezbarwna, przeźroczysta, bez osadów) woda do napełniania i uzupełniania musi być przefiltrowana (wielkość poru maks. 5µm). Odkładaniu się kamienia w instalacjach grzewczych ciepłej wody nie można całkowicie zapobiec, ale w instalacjach o temperaturach zasilania niższych niż 60 C jest ono tak małe, że można je pominąć. W średnio i wysokotemperaturowych pompach ciepła można osiągnąć także temperatury powyżej 60 C. Dlatego dla wody do napełniania i uzupełniania należy przestrzegać następujących wytycznych według VDI 2035 arkusz 1: Całkowita moc Suma alkalii w ziemi Całkowita grzewcza w [kw] w mol/m wzgl. mmol/l twardość w dh do 200 2,0 11,2 200 do 600 1,5 8,4 > 600 < 0,02 < 0,11 Zaleca się zastosowanie opcjonalnie dostępnego czterodrogowego zaworu przełączającego. Dokładny opis zabudowy znajduje się w instrukcji dołączonej do zaworu. Wskazówka: Przy używaniu pompy ciepła z czterodrogowym zaworem przełączającym konieczne jest zastosowanie hydraulicznych podłączeń zgodnie z instrukcją dołączoną do zaworu. Instrukcja opisuje dokładny sposób postępowania przy montażu prawidłowej hydrauliki. Nie przestrzeganie tego prowadzi do ograniczeń w pracy pomp ciepła. Ważne: Należy koniecznie przestrzegać i stosować się do wskazówek/ ustawień w instrukcji sterownika pompy ciepła. Nieuwzględnienie tego prowadzi do zakłóceń funkcji. Minimalny przepływ wody grzewczej W każdym stanie eksploatacji systemu ogrzewania należy zagwarantować minimalny przepływ wody grzewczej (patrz Informacje o urządzeniu na stronie 9) pompy ciepła. Można to osiągnąć np. przez zainstalowanie podwójnego rozdzielacza bezciśnieniowego. WSKAZÓWKA Zastosowanie zaworu upustowego zalecane jest tylko przy ogrzewaniu powierzchniowym i maks. przepływie wody grzewczej 1,3 m3/h. Niezastosowanie się może prowadzić do usterek w instalacji. Ochrona antyzamrożeniowa przy ustawieniu w miejscach narażonych na działanie mrozu Wraz z gotowością do pracy sterownika i pompy obiegowej obiegu grzewczego aktywna jest także funkcja ochrony antyzamrożeniowej sterownika. W przypadku wyłączenia pompy z eksploatacji lub braku prądu instalacja musi zostać opróżniona. W przypadku tych instalacji pomp ciepła, w których nie można rozpoznać braku prądu (domek letniskowy), obieg grzewczy powinien posiadać odpowiednią ochronę antyzamrożeniową. 7.3 Podłączenie od strony źródła ciepła Należy przy podłączaniu postępować w następujący sposób: Podłączyć instalację solanki do zasilania i powrotu źródła ciepła pompy ciepła. Przestrzegać przy tym hydraulicznego schematu ideowego. Aby chronić parownik przed zanieczyszczeniem należy na wejściu wody grzewczej pompy ciepła zamontować dołączony osadnik zanieczyszczeń. Zaleca się wyposażenie strony solanki w opcjonalny dostępny przełącznik przepływu. Dodatkowo musi być zabudowany separator mikropęcherzyków powietrza w urządzeniu dolnego źródła ciepła. Solankę należy przygotować przed napełnieniem urządzenia. Stężenie solanki musi wynosić minimum 25 %. Zapewnia to ochronę antyzamrożeniową do -14 C. Wolno używać tylko środków przeciwzamrożeniowych na bazie glikolu monoetylenowego lub propylenowego. Urządzenie dolnego źródła ciepła należy odpowietrzyć i sprawdzić pod kątem szczelności. Solanka musi zawierać co najmniej 25 % środka chroniącego przed mrozem na bazie glikolu monoetylenowego lub propylenowego i należy ją zmieszać przed napełnieniem. PL-6

9 Przyłącze elektryczne Należy wykonać następujące połączenia elektryczne na pompie ciepła: Podłączyć przewód sterowniczy w skrzynce rozdzielczej pompy ciepła za pomocą zacisku X2: L/N/PE. Podłączyć przewód zasilania w skrzynce rozdzielczej pompy ciepła za pomocą zacisku X1: L1/L2/L3/PE. Podłączyć pompę solanki (użytkownik) na płytce rozdzielczej pompy ciepła przez zacisk PE i stycznik pompy K5: 2/4/6. Wszystkie potrzebne do pracy pompy ciepła podzespoły elektryczne znajdują się w skrzynce rozdzielczej. Dokładne instrukcje podłączenia i funkcjonowania sterownika pompy ciepła (np. dołączonego czujnika zewnętrznego) proszę zaczerpnąć z załączonej instrukcji sterownika. Przy zasilaniu przewidziany jest samoczynny bezpiecznik do wspólnego wyłączenia wszystkich przewodów zewnętrznych. Należy zastosować wyłącznik wielobiegunowy z min. 3 mm odstępem otworów kontaktowych. To samo dotyczy ewentualnie dodatkowo zastosowanego stycznika blokady, np. podczas czasów blokad dostawcy energii. Konieczną średnicę przekroju przewodu należy wybrać zgodnie z poborem mocy pompy ciepła, technicznymi warunkami podłączenia zakładów energetycznych i odnośnymi przepisami. Pobór mocy pompy ciepła można odczytać z danych technicznych lub z tabliczki znamionowej. Zaciski podłączeniowe należy zaplanować odpowiednio do prądu. Przy podłączaniu przewodów zasilania trójfazowego, należy zwrócić uwagę na prawoskrętny kierunek wirowania pola elektrycznego (przy złym podłączeniu pompa ciepła nie ma mocy i jest bardzo głośna). 8 Uruchomienie 8.1 Informacje ogólne Aby zapewnić prawidłowe uruchomienie urządzenia powinno ono zostać przeprowadzone przez fabrycznie autoryzowany serwis obsługi klienta. Przy spełnieniu określonych warunków możliwe jest przedłużenie gwarancji produktu (por. świadczenia gwarancyjne). Uruchomienie należy przeprowadzić w trybie grzania. 8.2 Przygotowanie Przed uruchomieniem powinny zostać sprawdzone następujące punkty: Wszystkie podłączenia pompy muszą być zamontowane tak, jak opisano w rozdziale 7. Instalacja dolnego źródła ciepła i obiegu grzewczego muszą być napełnione i sprawdzone. Osadnik zanieczyszczeń musi być zabudowany na wejściu solanki pompy ciepła. W obiegu solanki i obiegu grzewczym muszą być otwarte te wszystkie zasuwy, które mogłyby niekorzystnie wpłynąć na prawidłowy przepływ wody grzewczej. Sterownik pompy ciepła musi być według instrukcji zaprogramowany do instalacji grzewczej. 8.3 Sposób postępowania Uruchomienie pompy ciepła odbywa się za pomocą sterownika pompy ciepła. Uruchomienie następuje zgodnie z instrukcją montażu i obsługi sterownika pompy ciepła. Polski Kabel sieciowy należy poprowadzić z boku do skrzynki rozdzielczej i zabezpieczyć odciążającym uchwytem kablowym. 9 Czyszczenie / konserwacja 9.1 Konserwacja Aby zapobiec zakłóceniom spowodowanych gromadzeniem się zanieczyszczeń w wymiennikach ciepła, należy zadbać o to, aby do instalacji dolnego źródła ciepła i do instalacji grzewczej nie dostawały się żadnego rodzaju zanieczyszczenia. W przypadku, gdyby jednak doszło zakłóceń w pracy spowodowanych zanieczyszczeniami, instalacja musi zostać oczyszczona w następujący sposób. PL-7

10 9.2 Polski 9.2 Czyszczenie strony grzewczej Znajdujący się w obiegu tlen, szczególnie w przypadku zastosowanych komponentów stalowych, może doprowadzić do powstawania rdzy. Może ona się przedostać do systemu grzewczego poprzez zawory, pompy obiegowe lub kanały z tworzywa sztucznego. Dlatego trzeba zwrócić szczególną uwagę na szczelność dyfuzyjną instalacji rurociągowej. Aby zapobiec odkładaniu się osadów (np. rdzy) w skraplaczu pompy ciepła zaleca się zastosowanie odpowiedniego zabezpieczenia przed korozją. Zaleca się otwarte dyfuzyjnie instalacje grzewcze wyposażyć w elektrofizyczne urządzenie zapobiegające korozji (np. instalacja ELYSATOR). Także pozostałości smarów i materiałów uszczelniających mogą zanieczyścić wodę grzewczą. Jeżeli jej zabrudzenie jest tak silne, że obniża moc skraplacza w pompie, to urządzenie musi zostać oczyszczone przez instalatora. Według dzisiejszego stanu wiedzy proponujemy czyszczenie 5%-wym kwasem fosforowym lub też, w przypadku gdy urządzenie wymaga częstszego mycia, 5%-wym kwasem mrówkowym. W obu przypadkach płyn do czyszczenia powinien mieć temperaturę pokojową. Wymiennik ciepła zaleca się płukać przeciwnie do kierunku normalnego przepływu. Aby zapobiec przedostawaniu się środka czyszczącego do obiegu grzewczego polecamy podłączyć urządzenie do płukania bezpośrednio do dopływu i odpływu skraplacza pompy. Aby zapobiec ewentualnemu uszkodzeniu systemu przez pozostałe resztki środków czyszczących wskazane jest po tym dokładne płukanie środkami neutralizującymi. Ważne jest ostrożne stosowanie kwasów i przestrzeganie przepisów ustalonych przez stowarzyszenia zawodowe. W razie wątpliwości co do użycia danego preparatu prosimy o konsultacje! 9.3 Czyszczenie strony źródła ciepła Aby chronić parownik przed zanieczyszczeniem należy na wejściu wody grzewczej pompy ciepła zamontować dołączony osadnik zanieczyszczeń. Sito filtracyjne osadnika zanieczyszczeń należy wyczyścić następnego dnia po uruchomieniu. Dalsze kontrole należy ustalić w zależności od zanieczyszczenia. Jeżeli nie stwierdzamy żadnych zanieczyszczeń, to można wybudować sito osadnika, aby zmniejszyć spadek ciśnienia. 9.4 Konserwacja Zgodnie z zarządzeniem (UE) Nr. 842/2006 wszystkie obiegi chłodnicze, które zawierają co najmniej 3 kg, a przy tzw. "hermetycznie zamkniętych" obiegach chłodniczych co najmniej 6 kg czynnika chłodniczego, muszą być raz w roku kontrolowane przez użytkownika pod względem szczelności. Kontrolę szczelności należy udokumentować i przechowywać co najmniej przez 5 lat. Kontrola musi być przeprowadzona przez certyfikowany personel zgodnie z zarządzeniem (UE) Nr. 1516/ Dla dokumentacji można użyć tabeli znajdującej się w załączniku. 10 Zakłócenia / szukanie błędu Pompa ta jest produktem wysokiej jakości, dlatego oczekuje się od niej bezzakłóceniowej pracy. Jeżeli miałyby jednak wystąpić jakiekolwiek zakłócenia, zostanie to pokazane na wyświetlaczu sterownika pompy ciepła. Więcej informacji na ten temat znajdą Państwo na stronie "Zakłócenia i szukanie błędów" w instrukcji obsługi sterownika pompy ciepła. Jeżeli zakłócenia te nie mogą być zlikwidowane samodzielnie, wówczas należy powiadomić odpowiedni serwis klienta. Prace przy pompie ciepła mogą być wykonywane tylko przez autoryzowany i fachowy serwis klienta. Przed otwarciem urządzenia należy wszystkie obwody prądu odłączyć od zasilania. 11 Wyłączenie z eksploatacji / utylizacja Zanim pompa zostanie wymontowana, należy ją odłączyć od napięcia i zabezpieczyć na wszystkich wejściach i wyjściach. Należy także uwzględnić ważne dla środowiska naturalnego wymagania w zakresie odzyskiwania, ponownego użycia i utylizacji materiałów eksploatacyjnych i części konstrukcyjnych zgodnie z powszechnie przyjętymi normami. Należy przy tym zwrócić szczególną uwagę na fachową utylizację oleju i czynnika chłodniczego. PL-8

11 12 12 Informacje o urządzeniu 1 Typ i nazwa handlowa SI 130TUR+ 2 Forma budowy 2.1 Wykonanie Rewersyjna z dodatkowym wymiennikiem ciepła 2.2 Regulator wewnętrzny 2.3 Pomiar ilości ciepła zintegrowany 2.4 Miejsce ustawienia / stopień ochrony według EN Wewnątrz / IP Stopnie mocy 2 3 Granice stosowania Polski 3.1 Woda grzewcza - zasilanie 1 C 20 do 58±2 Woda chłodnicza-zasilanie C +7 2 / +9 3 do +20 Solanka (dolne źródło ciepła, ogrzewanie) C -5 do +25 Solanka (strata ciepła, chłodzenie) C +10 do +30 środek przeciw zamarzaniu Glikol monoetylenowy Minimalne stężenie solanki (-13 C temperatura zamarzania) 25% 4 Dane sprawności / natężenie przepływu Natężenie przepływu / wewnętrzna różnica ciśnień dla B0 / W35-30 dla B0 / W45-38 m³/h / Pa m³/h / Pa 19,0 / ,0 / 6100 Minimalne natężenie przepływu wody grzewczej dla B0 / W55-45 m³/h / Pa 9,0 / Moc cieplna / wskaźnik efektywności 6 7 dla B-5 / W45 kw / --- kw / --- dla B0 / W55 kw / --- kw / ,8 / 3,1 2 47,5 / 3, ,1 / 2,8 2 51,8 / 2,8 przy B0 / W45 kw / ,7 / 3,4 kw / ,2 / 3,5 przy B0 / W35 kw / --- kw / ,5 / 4,2 2 57,6 / 4,4 4.3 Minimalne natężenie przepływu wody chłodniczej / wewnętrzna różnica ciśnień m³/h / Pa 19,0 8 / Moc chłodzenia, wskaźnik efektywności 9 dla B20 / W9 kw / ,0 / 5,6 przy B20 / W7 kw / ,4 / 5,8 przy B20 / W18 kw / ,2 / 6,7 kw / ,4 / 7,4 dla B10 / W9 kw / ,7 / 6,9 przy B10 / W7 kw / --- przy B10 / W18 kw / --- kw / ,8 / 6, ,1 / 7,0 2 81,4 / 7,2 4.5 Poziom mocy akustycznej według EN12102 db(a) Poziom ciśnienia akustycznego w odległości 1 m 10 db(a) Przepływ solanki przy wewnętrznej różnicy ciśnień (dolne źródło ciepła) 4.8 Przepływ dodatkowego wymiennika ciepła przy wewnętrznej różnicy ciśnienia 5 Wymiary, przyłącza i ciężar m³/h / Pa m³/h / Pa 24,5 / ,0 / Wymiary urządzenia bez przyłączy 11 wys. x szer. x dł. mm Przyłącza urządzenia dla ogrzewania cal R 3 gwint zew Przyłącza urządzenia dla dolnego źródła ciepła cal R 3 gwint zewn Przyłącza urządzenia dla ciepłej wody cal R 1 1/2" gwint wewn. / gwint zewn Ciężar części przygotowanych do transportu łącznie z opakowaniem kg 5.6 Czynnik chłodniczy; całkowita masa wypełnienia typ / kg R410A / 16,9 5.7 Smar; całkowita ilość wypełnienia typ / litr Olej poliestrowy (POE) / 10, PL-9

12 12 Polski 6 Przyłącze elektryczne 6.1 Napięcie zasilania; zabezpieczenie 3-/PE 400V (50Hz) / C80A 6.2 Napięcie sterujące; zabezpieczenie 1-/N/PE 230V (50Hz) / C13A 6.3 Pobór znamionowy 4 3 B0 W35 kw 25, Prąd rozruchowy z rozrusznikiem łagodnego rozruchu A Prąd znamionowy 3 B0 W35 / cos A / ,6 / 0,8 6.6 maks. pobór mocy zabezpieczenie sprężarki (na sprężarkę) W 120; termostatyczna regulacja 7 Odpowiada europejskim ustaleniom bezpieczeństwa 14 8 Pozostałe cechy urządzenia 8.1 Woda w urządzeniu zabezpieczona przed zamarznięciem 15 tak 8.2 Hydrauliczny czterodrogowy zawór przełączający (zewn.) 7 Wyposażenie dodatkowe (zalecane) 8.3 maks. nadciśnienie robocze (dolne źródło ciepła/chłodnica)bar 3,0 1. patrz charakterystyki mocy / przy temperaturach wejścia solanki od -5 C do +5 C, temperatura zasilania od 50 C do 58 C wzrastająca. 2. Tryb z 1 sprężarką 3. Tryb z 2 sprężarkami 4. Dane te charakteryzują wielkość i wydajność instalacji według EN Z punktu widzenia ekonomicznego i energetycznego należy uwzględnić punkt biwalentny i sposób regulacji. Np. B0 / W55 oznacza: temperatura źródła ciepła 0 C i temp. zasilania wody grzewczej 55 C. 5. Przygotowanie c.w.u. przy pomocy dodatkowego wymiennika ciepła w trybie równoległym: wydajność ciepła odpadowego zależy od danego punktu pracy. Z rosnącą temperaturą zbiornika obniża się wydajność ciepła odpadowego. 6. Wskaźniki efektywności zostają także osiągane przy równoległym przygotowaniu ciepłej wody przy pomocy dodatkowego wymiennika ciepła. 7. Podane wartości obowiązują wraz z użyciem hydraulicznego czterodrogowego zaworu przełączającego, który jest dostarczany opcjonalnie (uwzględnić instrukcję wyposażenia dodatkowego). W przypadku nie użycia czterodrogowego zaworu przełączającego moc grzewcza redukuje się o około 8%, a wskaźnik efektywności o około 10%. 8. Konieczne dla zabezpieczenia wykorzystania ciepła odpadowego w trybie chłodzenia 9. W trybie chłodzenia i wykorzystywaniu ciepła odpadowego przez dodatkowy wymiennik ciepła uzyskuje się znacznie wyższe wskaźniki efektywności. 10.Podany poziom ciśnienia akustycznego odpowiada odgłosom pracy pompy ciepła w trybie grzania przy temperaturze zasilania 35 C. Podany poziom ciśnienia akustycznego przedstawia poziom pola swobodnego. W zależności od miejsca ustawienia mierzone wartości mogą się różnić do 16 db(a). 11.Prosimy uwzględnić, że potrzebne będzie dodatkowe miejsce dla przyłączy rur, obsługi i konserwacji. 12.Przy zastosowaniu załączonego nypla redukcyjnego. 13.Odpowiednie dla wielkości podłączenia podwójne złączki są zawarte w dostawie. 14.patrz CE-Deklaracja Zgodności z Normami Europejskimi 15.Pompa cyrkulacyjna obiegu grzewczego i regulator pompy ciepła muszą być zawsze gotowe do użycia. PL-10

13 1 Rysunek wymiarowy... A-II 2 Wykresy... A-III 2.1 Tryb grzania...a-iii 2.2 Tryb chłodzenia...a-iv 3 Schematy obwodowe... A-V 3.1 Sterowanie regulatorem standardowym...a-v 3.2 Sterowanie regulatorem standardowym...a-vi 3.3 Sterowanie moduł chłodzenia...a-vii 3.4 Obciążenie...A-VIII 3.5 Schemat połączeń dla standardowego regulatora...a-ix 3.6 Schemat połączeń dla standardowego regulatora...a-x 3.7 Schemat połączeń modułu chłodzenia...a-xi 3.8 Legenda...A-XII 4 Hydrauliczny schemat podstawowy...a-xiv 4.1 System monowalentny dla ogrzewania i chłodzenia, ciepłej wody i basenu... A-XIV 4.2 System monowalentny z zaworem czterodrogowym dla ogrzewania i chłodzenia, ciepłej wody i basenu... A-XV 4.3 Legenda... A-XVI 5 Deklaracja zgodności...a-xvii 6 Prace konserwacyjne...a-xviii A-I

14 1 1 Rysunek wymiarowy 100 ( 1 : 20 ) ca gwint zewnętrzny* Powrót ogrzewania Wejście do pompy ciepła 1 1/2" gwint wew. / zew. Zasilanie obwodu ciepłej wody Wyjście z pompy ciepła 3 gwint zewnętrzny* Zasilanie ogrzewania Wyjście z pompy ciepła 3 gwint zewnętrzny* Dolne źródło ciepła Wyjście z pompy ciepła 1 1/2" gwint wew. / zew. Powrót ciepłej wody Wejście do pompy ciepła 3 gwint zewnętrzny* Dolne źródło ciepła Wejście do pompy ciepła Kable elektryczne * = przy zastosowaniu dołączonego nypla redukcyjnego ** * A-II

15 2.1 2 Wykresy 2.1 Tryb grzania A-III

16 Tryb chłodzenia A-IV

17 A-V Schematy obwodowe 3.1 Sterowanie regulatorem standardowym

18 A-VI Sterowanie regulatorem standardowym

19 Sterowanie moduł chłodzenia A-VII

20 A-VIII Obciążenie

21 A-IX Schemat połączeń dla standardowego regulatora

22 A-X Schemat połączeń dla standardowego regulatora

23 Schemat połączeń modułu chłodzenia A-XI

24 Legenda A1 A2 A11 A-R2 Mostek blokada zakł. energetycznego musi zostać założony, gdy nie ma stycznika odcinającego zakł. energetycznego (kontakt otwarty = blokada zakł. energ. Mostek blokada: musi zostać usunięty, gdy wejście jest używane (kontakt otwarty = pompa ciepła zablokowana) Mostek słoneczny: przy zastosowaniu modułu słonecznego mostek musi zostać zastąpiony przez tzw. "wtyczkę słoneczną". Mostek czujnik powrotu: - musi zostać przeniesiony, gdy zastosowany jest podwójny rozdzielacz bezciśnieniowy i "Zawór zwrotny obiegu grzewczego". Nowe miejsca zacisków: X3 / 1 i X3 / 2 B2* Presostat niskie ciśnienie solanki B3* Termostat ciepłej wody B4* Termostat wody w basenie E1 Ogrzewanie miski olejowej - M1 E2 Ogrzewanie miski olejowej - M2 E5 Presostat ciśnienie skraplania E9* Grzałka zanurzeniowa do ciepłej wody E10* 2. generator ciepła E13* 2. wytwornica chłodu F2 Bezpiecznik dla zacisków wtykowych J12; J13 i J21 5x20 / 4,0AT F3 Bezpiecznik dla zacisków wtykowych J15 do J18 i J22 5x20 / 4,0AT F4 Presostat wysokiego ciśnienia F5 Presostat niskiego ciśnienia F10.1* Przełącznik przepływu obieg pierwotny F10.2* Przełącznik przepływu obieg wtórny F18 Stycznik silnikowy M1 F19 Stycznik silnikowy M3 F20 Termostat rozdzielnica (elektryczna) F21 Bezpiecznik dla wyjść N17.1 i N17.2 5x20 / 4,0AT [H5]* Kontrolka zdalnego wskaźnika zakłóceń K1 Stycznik M1 K1.1 Stycznik bypass do N7 K3 Stycznik M3 K3.1 Stycznik bypass do N8 K5 Stycznik M11 K20* Stycznik E10 K21* Stycznik E9 K22* Stycznik blokady zakł. energetycznego K23* Przekaźnik pomocniczy dla wejścia blokady K28* zewnętrzne przełączenie trybu pracy "Chłodzenie" K31.1* Zapotrzebowanie cyrkulacja ciepła woda M1 Sprężarka 1 M3 Sprężarka 2 M6 Wentylator rozdzielnicy M7 Silnik nastawczy do zaworu rozprężnego M11* Pompa obiegu pierwotnego M13* Pompa obiegowa ogrzewania M14* Pompa obiegowa ogrzewania 1. obiegu grzewczego M15* Pompa obiegowa ogrzewania 2. obiegu grzewczego M16* Dodatkowa pompa obiegowa M17* Pompa obiegowa chłodzenia M18* Pompa ładowania ciepłej wody [M19]* Pompa obiegowa basenu [M20]* Pompa obiegowa ogrzewania 3. obiegu grzewczego M21* Mieszacz obieg główny lub 3 obieg grzewczy M22* Mieszacz 2. obieg grzewczy [M24]* Pompa cyrkulacyjna ciepła woda N1 Jednostka sterująca N1 Interfejs do N23 fieldcard N1-J1 Napięcie zasilania N1-J2-3 Wejścia analogowe N1-J4 Wyjścia analogowe N1-J5 Wejścia cyfrowe N1-J6 Wyjścia analogowe N1-J7-8 Wejścia cyfrowe N1-J9 wolny N1-J10 Panel sterujący N1-J11 wolny N1-J12-230V AC - wyjścia 18 N1-J19 Wejścia cyfrowe N1-J20 Wyjścia analogowe; wejścia analogowe, wejścia cyfrowe N1-J21- Wyjścia cyfrowe 22 N1-J23 Podłączenie magistrali do modułu N1-J24 Zasilanie napięciowe dla komponentów A-XII

25 3.8 N3* Pokojowa stacja klimatyczna 1 N4* Pokojowa stacja klimatyczna 2 N5* Monitor punktu rosy N7 Sterowanie łagodnego rozruchu - M1 N8 Sterowanie łagodnego rozruchu - M3 N9* Termostat pomieszczenia N14 Panel sterujący N17 Moduł N17-J1 Napięcie zasilania N17-J2 Wyjście analogowe N17-J3 Podłączenie magistrali do managera N17-J4 Wejścia cyfrowe N17-J5-8 Wyjścia cyfrowe N17-J9- Wejścia analogowe 10 N17.1 Moduł: chłodzenie ogólnie N17.2 Moduł: chłodzenie aktywne N20 N23 Licznik ilości ciepła Sterowanie elektronicznego zaworu rozprężnego E*V connection (1=zielony; 2=żółty; 3=brązowy; 4=biały) Q1 Wyłącznik ochrony silnika M11 R1* Czujnik zewnętrzny R2 Czujnik powrotu obieg grzewczy R2.1* Czujnik powrotu dla obiegu grzewczego w podwójnym rozdzielaczu bezciśnieniowym R3* Czujnik ciepłej wody R5* Czujnik 2. obiegu grzewczego R6 Czujnik zasilania dolne źródło ciepła R7 Kodowany opornik R9 Czujnik zasilania obieg grzewczy R13* Czujnik regeneracyjny, czujnik pomieszczenia, czujnik 3 obiegu grzewczego R18 Czujnik gorącego gazu R20* Czujnik basenu R24 Czujnik powrotu dolne źródło ciepła R25 Czujnik ciśnienia obieg chłodniczy - niskie ciśnienie po R26 Czujnik ciśnienia obieg chłodniczy - wysokie ciśnienie pc R27 Czujnik zasysanego gazu T1 T2 X1 X2 X3 X5 X6 Transformator bezpieczeństwa 230 / 24V AC Transformator bezpieczeństwa 230 / 24V AC Listwa zaciskowa zasilanie el. Listwa zaciskowa napięcie = 230V AC Llistwa zaciskowa niskie napięcie < 25V AC Zacisk rozdzielacza magistrali Listwa zaciskowa ogrzewanie miski olejowej Y1 Czterodrogowy zawór przełączający Y12* zewnętrzny czterodrogowy zawór przełączający (odwrócenie obwodu grzewczego) * Części udostępnia inwestor/klient [ ] Elastyczne okablowanie - patrz konfiguracja wstępna (zmian może dokonać tylko serwis klienta!) uzbrojenie fabryczne montowany według potrzeb przez użytkownika Do zacisków wtykowych N1-J1 do J11, J19, J20, J23; N17-J1 do J4, J9, J10 i do listwy zaciskowej X3 podłączone jest niskie napięcie. W żadnym wypadku nie wolno tutaj doprowadzić wyższego napięcia. A-XIII

26 4 4 Hydrauliczny schemat podstawowy 4.1 System monowalentny dla ogrzewania i chłodzenia, ciepłej wody i basenu A-XIV

27 System monowalentny z zaworem czterodrogowym dla ogrzewania i chłodzenia, ciepłej wody i basenu A-XV

28 Legenda Zawór zwrotny Zawór odcinający Zawór przelewowy Osadnik zanieczyszczeń Mieszacz trójdrogowy Pompa obiegowa Naczynie wzbiorcze Zawór sterowany temperaturą pomieszczenia Zawór odcinający z zaworem zwrotnym Zawór odcinający z odprowadzeniem wody Układ zaworów zabezpieczających Odbiornik ciepła Czterodrogowy zawór przełączający Czujnik temperatury Elastyczny wąż przyłączeniowy Klapa zwrotna Przełącznik natężenia przepływu E9 K21 M11 M14 M15 M16 M18 Szeregowy zbiornik buforowy Zbiornik ciepłej wody Wymiennik ciepła basenu Rewersyjna pompa ciepła solanka/woda Ogrzewanie kołnierzowe ciepła woda Stycznik ogrzewanie kołnierzowe Pierwotna pompa obiegowa Pompa obiegowa ogrzewania 1. obiegu grzewczego Pompa obiegowa ogrzewania 2. obiegu grzewczego Dodatkowa pompa obiegowa Pompa ładowania ciepłej wody M19 Pompa obiegowa basenu Pompa obiegowa ogrzewania M20 3. obiegu grzewczego M21 Mieszacz obieg główny lub 3 obieg grzewczy M22 Mieszacz 2. obieg grzewczy N1 Sterownik pompy ciepła N3 Stacja klimatyzacji pomieszczenia 1 N4 Stacja klimatyzacji pomieszczenia 2 N17.1 Moduł: chłodzenie ogólnie N17.2 Moduł: chłodzenie aktywne R1 Czujnik na ścianę zewnętrzną R2 Czujnik powrotu (integrowany) R2.1 Dodatkowy czujnik powrotu R3 Czujnik ciepłej wody R5 Czujnik temperatury 2. obiegu grzewczego R13 Czujnik 3. obieg grzewczy / czujnik regeneracyjny R20 Czujnik basenu Y12 Zewnętrzny czterodrogowy zawór A-XVI

29 5 5 Deklaracja zgodności A-XVII

30 6 6 Prace konserwacyjne Użytkownik: Nazwisko: Adres: Numer telefonu: Obieg chłodniczy: Rodzaj czynnika chłodniczego: Ilość wypełnienia w kg: Hermetycznie zamknięty: tak nie Następujące prace konserwacyjne i kontrole szczelności zostały przeprowadzone zgodnie z zarządzeniem (UE) Nr. 842/2006: Data pobrane / wypełnione Nazwa specjalistycznej firmy: Podpis kontrolera A-XVIII

31 6 A-XIX

32 Glen Dimplex Deutschland GmbH Geschäftsbereich Dimplex Am Goldenen Feld 18 D Kulmbach Zastrzegamy sobie prawo do zmian oraz bledów. +49 (0)

64 Materiały techniczne 2017/1 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia

64 Materiały techniczne 2017/1 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia SI 13TUR+ Rewersyjne gruntowe pompy ciepła Rysunek wymiarowy 428 13 ok. 2 8 169 96 19 12 118 29 69 13 2 4 1 2 6 3 1 112 9 6 62 2 1 682 129 1131 1 Powrót ogrzewania, wejście do pompy ciepła, gwint zewnętrzny

Bardziej szczegółowo

SI 75TER+ Instrukcja montażu i obsługi. Rewersyjne pompy ciepła solanka/ woda do instalacji wewnętrznej. Polski. Nr zamówienia:

SI 75TER+ Instrukcja montażu i obsługi. Rewersyjne pompy ciepła solanka/ woda do instalacji wewnętrznej. Polski. Nr zamówienia: SI 75TER+ Instrukcja montażu i obsługi Polski Rewersyjne pompy ciepła solanka/ woda do instalacji wewnętrznej Nr zamówienia: 452234.66.22 FD 8910 Spis tresci 1 Prosimy koniecznie przeczytać... PL-2 1.1

Bardziej szczegółowo

1 Powrót ogrzewania, wejście do pompy ciepła, gwint wew. / zew 1½ 2 Powrót c.w.u., wejście do pompy ciepła, gwint wew. / zew 1

1 Powrót ogrzewania, wejście do pompy ciepła, gwint wew. / zew 1½ 2 Powrót c.w.u., wejście do pompy ciepła, gwint wew. / zew 1 Rysunek wymiarowy 5 ok. 5 15 9 9 13 1 13 15 9 9 5 3 1 5 11 1 1 Powrót ogrzewania, wejście do pompy ciepła, gwint wew. / zew 1½ Powrót c.w.u., wejście do pompy ciepła, gwint wew. / zew 1 9 3 Dolne źródło

Bardziej szczegółowo

Materiały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia

Materiały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia Rysunek wymiarowy 28 1 ok. 8 19 9 19 12 1 29 9 1 2 1 2 1 112 9 2 2 1 82 111 1 2 Powrót ogrzewania, wejście do pompy ciepła, gwint zewnętrzny * Zasilanie c.w.u., wyjście z pompy ciepła, gwint wew. / zew.

Bardziej szczegółowo

36 ** 815 * SI 70TUR. Rewersyjne gruntowe pompy ciepła. Rysunek wymiarowy

36 ** 815 * SI 70TUR. Rewersyjne gruntowe pompy ciepła. Rysunek wymiarowy SI TUR Rysunek wymiarowy 126 123 166 1 1263 1146 428 6 682 12 24 36 ** 1 4 166 1 6 114 344 214 138 3 4 2 6 1 1 Zasilanie ogrzewania /chłodzenia, wyjście z pompy ciepła, gwint Rp 2½ 2 Powrót ogrzewania

Bardziej szczegółowo

40** 750* SI 50TUR. Rewersyjne gruntowe pompy ciepła. Rysunek wymiarowy. Materiały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia

40** 750* SI 50TUR. Rewersyjne gruntowe pompy ciepła. Rysunek wymiarowy. Materiały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia Rysunek wymiarowy 1 16 166 1 1 1 1 166 1 1 6 1 1 6 16 * ** 68 1 6 Zasilanie ogrzewania /chłodzenia, wyjście z pompy ciepła, gwint Rp ½ Powrót ogrzewania /chłodzenia, wejście do pompy ciepła, gwint Rp ½

Bardziej szczegółowo

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego 59 65 5 8 7 9 5 5 -sprężarkowe kompaktowe powietrzne pompy ciepła Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 8 85 około Wszystkie przyłącza wodne, włączając 5 mm wąż oraz podwójne złączki (objęte są zakresem dostawy)

Bardziej szczegółowo

Rysunek SIH 20TEwymiarowy SIH 20TE

Rysunek SIH 20TEwymiarowy SIH 20TE Rysunek SIH TEwymiarowy SIH TE Rysunek wymiarowy Wysokotemperaturowa pompa ciepła solanka/woda ok. 77 9 6 8 8 6 9 69 6 77 9 66 9 Zasilanie ogrzewania, wyjście z pompy ciepła gwint zewnętrzny ¼ Powrót ogrzewania,

Bardziej szczegółowo

Przeznaczona do grzania i chłodzenia WPM Econ5S (zintegrowany)

Przeznaczona do grzania i chłodzenia WPM Econ5S (zintegrowany) SI TUR Dane techniczne Model Konstrukcja Źródło ciepła Wykonanie Sterownik Miejsce ustawienia Stopnie mocy Limity pracy Maksymalna temperatura zasilania ) SI TUR Solanka Przeznaczona do grzania i chłodzenia

Bardziej szczegółowo

32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 5 85 687 5 5 5 około 59 69 Kierunek przepływu powietrza 9 75 5 5 8 Strona obsługowa 5 9 9 9 59 Uchwyty transportowe Wypływ kondensatu, średnica wewnętrzna Ø mm Zasilanie ogrzewania,

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne SI 30TER+

Dane techniczne SI 30TER+ Dane techniczne SI 3TER+ Informacja o urządzeniu SI 3TER+ Konstrukcja - źródło Solanka - Wykonanie Uniwersalna konstrukcja odwracalna - Regulacja - Miejsce ustawienia Kryty - Stopnie mocy 2 Limity pracy

Bardziej szczegółowo

SI 35TU. 2-sprężarkowe gruntowe pompy ciepła. Rysunek wymiarowy

SI 35TU. 2-sprężarkowe gruntowe pompy ciepła. Rysunek wymiarowy SI TU 2-sprężarkowe gruntowe pompy ciepła Rysunek wymiarowy 1 5 785 6 885 S Z 1.1 682 595 75 1.5 222 1 1.6 1.2 2 4 565 61 1.1 Zasilanie ogrzewania, wyjście z pompy ciepła, gwint zewnętrzny 1½ 1.2 Powrót

Bardziej szczegółowo

24 Materiały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia

24 Materiały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 9 5 8 65 85 69 Powierzchnia podstawy i minmalne odstępy A 5 8 6 6 6 Kierunek przepływu powietrza 85 Główny kierunek wiatru przy instalacji wolnostojącej 5 69 Pompa ciepła

Bardziej szczegółowo

1 Manometr instalacji górnego źródła ciepła 2 Manometr instalacji dolnego źródła ciepła

1 Manometr instalacji górnego źródła ciepła 2 Manometr instalacji dolnego źródła ciepła Rysunek wymiarowy 1 1 199 73 173 73 59 79 1 3 11 1917 95 5 7 7 93 7 79 5 3 533 9 9 1 1 Manometr instalacji górnego źródła ciepła Manometr instalacji dolnego źródła ciepła 17 3 Odpowietrzanie Zasilanie

Bardziej szczegółowo

12 Materiały techniczne 2018/1 wysokotemperaturowe pompy ciepła

12 Materiały techniczne 2018/1 wysokotemperaturowe pompy ciepła -sprężarkowe wysokotemperaturowe, gruntowe pompy ciepła Rysunek wymiarowy 8 ok. 775 1 57 583 11 177 1 116 1131 19 1591 9 69 19 1 3 189 16 68 19 1 3 Dolne źródło ciepła, wejście do pompy ciepła, gwint zewnętrzny

Bardziej szczegółowo

Z Z S. 56 Materiały techniczne 2019 gruntowe pompy ciepła

Z Z S. 56 Materiały techniczne 2019 gruntowe pompy ciepła Rysunek wymiarowy Wysokowydajna pompa ciepła typu solanka/woda 1 84 428 56 748 682 69 129 1 528 37 214 138 1591 19 1.1 1.5 1891 1798 1756 1.2 1.6 121 1159 1146 S Z 1.1 Zasilanie ogrzewania, wyjście z pompy

Bardziej szczegółowo

Materiały techniczne 2015/1 kompaktowe gruntowe pompy ciepła

Materiały techniczne 2015/1 kompaktowe gruntowe pompy ciepła SIK 1TES Rysunek wymiarowy 1 1115 111 91 9 5 6 653 3 5 99,5 393 31 63 167 1 73 7 17 65 9 73 6 6 11 1 7,5 1 Manometr instalacji górnego źródła ciepła Manometr instalacji dolnego źródła ciepła 3 Dolne źródło

Bardziej szczegółowo

POMPY CIEPŁA MATERIAŁY DO PROJEKTOWANIA 2013/1. Niskotemperaturowe uniwersalne pompy ciepła solanka/woda SI 100TE SI 130TE

POMPY CIEPŁA MATERIAŁY DO PROJEKTOWANIA 2013/1. Niskotemperaturowe uniwersalne pompy ciepła solanka/woda SI 100TE SI 130TE POMPY CIEPŁA MATERIAŁY DO PROJEKTOWANIA 213/1 Niskotemperaturowe uniwersalne pompy ciepła solanka/woda SI 1TE SI 13TE 2 Pompy ciepła materiały do projektowania 213/1 Spis treści Niskotemperaturowe uniwersalne

Bardziej szczegółowo

5.2 LA 35TUR+ Rewersyjne powietrzne pompy ciepła. Rysunek wymiarowy / plan fundamentu. Legenda do rysunku patrz następna strona

5.2 LA 35TUR+ Rewersyjne powietrzne pompy ciepła. Rysunek wymiarowy / plan fundamentu. Legenda do rysunku patrz następna strona LA TUR+ Rysunek wymiarowy / plan fundamentu, 1, 1.1 1 1 13 1 1 1 1 A A 3.1 3.1 1 1 3 31 11. 1.1 1. 1. 1.3.1, 1 33 1 113 313.1.1 1. 1. 1.3 1.1 1. 1.1, m..1..3... 1 1 3 1 3.1.. Legenda do rysunku patrz następna

Bardziej szczegółowo

16 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

16 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 9 75 8 65 85 69 Powierzchnia podstawy i minmalne odstępy A 5 8 6 6 6 Kierunek przepływu powietrza 85 Główny kierunek wiatru przy instalacji wolnostojącej 5 69 Pompa

Bardziej szczegółowo

1 Dolne źródło ciepła, wejście do pompy ciepła, gwint wew. / zew. 3 2 Dolne źródło ciepła, wyjście z pompy ciepła, gwint wew. / zew.

1 Dolne źródło ciepła, wejście do pompy ciepła, gwint wew. / zew. 3 2 Dolne źródło ciepła, wyjście z pompy ciepła, gwint wew. / zew. WIH 12TU 2-sprężarkowe wysokotemperaturowe, wodne pompy ciepła Rysunek wymiarowy 428 ok. 3 775 1 257 583 112 177 1146 1131 129 1591 29 69 4 1 3 19 2 189 162 1 682 129 1 Dolne źródło ciepła, wejście do

Bardziej szczegółowo

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego Rysunek wymiarowy 0 6 5* 55 5* 66 55 5 55 (00) 6,5 (00) () 690 (5) (5*) (00) 5,5 6 5* 6 (55) (5*) (66) 690* 6 6 (55) () (55) (5*) (5) (5*) (66) () (55) () 00 5 0 00 00 900 Zasilanie ogrzewania, wyjście

Bardziej szczegółowo

6 Materiały techniczne 2018/1 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

6 Materiały techniczne 2018/1 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego 159 7 494 943 73 Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 1 71 161 6 D 1.21 1.11 2.21 D 1.1 1.2 1294 154 65 65 544 84 84 maks. 4 765 E 5.3 Ø 5-1 124 54 E 2.5 2.6 Ø 33 1.2 14 C 2.2 54 3 C 139 71 148 3 14 5 4.1

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne LA 18S-TUR

Dane techniczne LA 18S-TUR Dane techniczne LA 18S-TUR Informacja o urządzeniu LA 18S-TUR Konstrukcja - źródło ciepła Powietrze zewnętrzne - Wykonanie Uniwersalna konstrukcja odwracalna - Regulacja - Obliczanie ilości ciepła Zintegrow.

Bardziej szczegółowo

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego Rysunek wymiarowy 8 1 3 147 1 1 8 16 1815 Widok z osłoną przeciwdeszczową WSH 8 5 4 995 4 7 * 3 na całym obwodzie Kierunek przepływu powietrza 8 1 115 6 795 1 3 Zasilanie ogrzewania, wyjście z pompy ciepła,

Bardziej szczegółowo

13/29 LA 60TUR+ Rewersyjne powietrzne pompy ciepła. Rysunek wymiarowy / plan fundamentu

13/29 LA 60TUR+ Rewersyjne powietrzne pompy ciepła. Rysunek wymiarowy / plan fundamentu LA 6TUR+ Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 19 1598 6 1 95 91 1322 8 4.1 231 916 32 73 32 85 6 562 478 X 944 682 44 4 2 4 58 58 2.21 1.2 1.1 2.11 1.3 1.4 4.1 1.4 94 4 8 4.1 8 4.2 2.2 1.3 379 31 21 95

Bardziej szczegółowo

32 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

32 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego Rysunek wymiarowy 8 47 8 6 8 Widok z osłoną przeciwdeszczową WSH 8 4 99 4 7 * na całym obwodzie Kierunek przepływu powietrza 8 6 79 Zasilanie ogrzewania, wyjście z pompy ciepła, gwint zewnętrzny ¼ Powrót

Bardziej szczegółowo

2, m,3 m,39 m,13 m,5 m,13 m 45 6 136 72 22 17 67 52 129 52 max. 4 48 425 94 119 765 Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 135 646 11 845 1.2 1.1 3.4 Z Y 3.3 394 3.3 1294 Z Y 2.5 14 4.4 2.21 1.21 1.11 2.6

Bardziej szczegółowo

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego 1 94 4 8 2 91 115 39 12 187 299 389 184 538 818 91 916 2 1322 234 839 234 LA 6TU-2 Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 1595 186 1 95 19 4.1 X 944 682 1844 2.11 1.2 1.1 2.12 8 X 2.1 1.2 1.1 78 185 213 94

Bardziej szczegółowo

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego 15 132 21 17 716 569 75 817 122 1 69 2 8 2 89 159 249 479 69,5 952 81 146 236 492 Ø824 LA 4TU-2 Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 87 1467 181 897 4.1 69 29 682 1676 2.2 1.1 1.2 2.1 3.1 3.1 A A 113 29

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne SIW 8TU

Dane techniczne SIW 8TU Informacja o urządzeniu SIW 8TU Konstrukcja - źródło ciepła Solanka - Wykonanie Budowa uniwersalna - Regulacja - Obliczanie ilości ciepła Zintegrow. - Miejsce ustawienia Kryty - Stopnie mocy 1 Limity pracy

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne SIW 11TU

Dane techniczne SIW 11TU Informacja o urządzeniu SIW 11TU Konstrukcja - źródło ciepła Solanka - Wykonanie Budowa kompaktowa - Regulacja - Obliczanie ilości ciepła Zintegrow. - Miejsce ustawienia Kryty - Stopnie mocy 1 Limity pracy

Bardziej szczegółowo

22 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

22 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 151 125 101 54 47 0 0 99 170 201 243 274 371 380 2 x Ø7 429 695 669 628 2 x Ø7 452 20 1 2 241 3 4 1 Złącze śrubowe (Ø 10) do przyłączenia jednostki zewnętrznej 2

Bardziej szczegółowo

14 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

14 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 11 12 101 4 47 0 0 99 170 201 243 274 371 380 2 x Ø7 429 69 669 628 2 x Ø7 42 20 1 2 241 3 4 1 2 3 4 6 7 Złącze śrubowe (Ø 10) do przyłączenia jednostki zewnętrznej

Bardziej szczegółowo

30 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

30 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 11 12 101 4 47 0 0 99 170 201 243 274 371 380 2 x Ø7 429 69 669 628 2 x Ø7 42 20 1 2 241 3 4 1 2 3 4 6 7 Złącze śrubowe (Ø 10) do przyłączenia jednostki zewnętrznej

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne LA 17TU

Dane techniczne LA 17TU Dane techniczne LA 17TU Informacja o urządzeniu LA 17TU Konstrukcja - źródło ciepła Powietrze zewnętrzne - Wykonanie Budowa uniwersalna - Regulacja - Obliczanie ilości ciepła Zintegrow. - Miejsce ustawienia

Bardziej szczegółowo

14 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

14 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia Powietrzne pompy ciepła typu split [system hydrobox] Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 151 125 101 54 47 0 0 99 170 201 243 274 371 380 2 x Ø7 429 695 669 628 2 x Ø7 452 20 1 2 241 3 4 1 Złącze śrubowe

Bardziej szczegółowo

28 Materiały techniczne 2015/2 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

28 Materiały techniczne 2015/2 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego 1- i -sprężarkowe powietrzne pompy ciepła Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 15 85 13.1 38 5 9 79 3. 1 1.1 79 1. 79.1 5.1 1 3. 1 3 9 15 5 3 7 9 3 7 9 1. 1.1 5.1 5. 5.3 5. 5.5.8.7. Legenda do rysunku patrz

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne LAK 9IMR

Dane techniczne LAK 9IMR Dane techniczne LAK 9IMR Informacja o urządzeniu LAK 9IMR Konstrukcja - źródło ciepła Powietrze zewnętrzne - Wykonanie - Regulacja - Obliczanie ilości ciepła Nie - Miejsce ustawienia Limity pracy - Min.

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne LA 8AS

Dane techniczne LA 8AS Dane techniczne LA 8AS Informacja o urządzeniu LA 8AS Konstrukcja - źródło ciepła Powietrze zewnętrzne - Wykonanie Budowa uniwersalna - Regulacja WPM 6 montaż naścienny - Miejsce ustawienia Na zewnątrz

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne SIW 6TU

Dane techniczne SIW 6TU Informacja o urządzeniu SIW 6TU Konstrukcja - źródło ciepła Solanka - Wykonanie Budowa uniwersalna - Regulacja - Obliczanie ilości ciepła Zintegrow. - Miejsce ustawienia Kryty - Stopnie mocy 1 Limity pracy

Bardziej szczegółowo

E-Mail: info@dimplex.de Internet: www.dimplex.de

E-Mail: info@dimplex.de Internet: www.dimplex.de -sprężarkowe Rysunek wymiarowy powietrzne pompy LI ciepła 9TU LI TU Wysokoefektywna pompa Rysunek ciepła powietrze/woda wymiarowy 78 6 96 5* 58* 66 8 56 5 88 () 6,5 () (8) 69 (5) (5*) () 58,5 786 75* 76

Bardziej szczegółowo

WPM EconPK. Instrukcja montażu i użytkowania. Moduł rozszerzeń do chłodzenia pasywnego. Polski. Nr zamówieniowy :

WPM EconPK. Instrukcja montażu i użytkowania. Moduł rozszerzeń do chłodzenia pasywnego. Polski. Nr zamówieniowy : WPM EconPK Instrukcja montażu i użytkowania Polski Moduł rozszerzeń do chłodzenia pasywnego Nr zamówieniowy : 452114.66.68 FD 9007 Spis treści Spis treści 1 Należy niezwłocznie zapoznać się z tekstem...pol-2

Bardziej szczegółowo

Pompy ciepła solanka woda WPF 5/7/10/13/16 E/cool

Pompy ciepła solanka woda WPF 5/7/10/13/16 E/cool Katalog TS 2014 80 81 WPF 5 cool Wykonanie kompaktowe do ustawienia wewnątrz budynku. Fabrycznie wbudowana w urządzenie grzałka elektryczna 8,8 kw umożliwia eksploatację w systemie biwalentnym monoenergetycznym,

Bardziej szczegółowo

SIK 7 TE-2 SIK 9 TE-2 SIK 11 TE-2 SIK 14 TE-2

SIK 7 TE-2 SIK 9 TE-2 SIK 11 TE-2 SIK 14 TE-2 SIK 7 TE-2 SIK 9 TE-2 SIK 11 TE-2 SIK 14 TE-2 Instrukcja montażu i obsługi Polski Pompa ciepła solanka/woda do instalacji wewnętrznej Nr zamówienia: 452231.66.26 FD 9008 Spis tresci 1 Prosimy koniecznie

Bardziej szczegółowo

Materiały techniczne 2018/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

Materiały techniczne 2018/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 1890 1 390 2 680 7 ok 300 12 1870 1773 13 1500 14 5 1110 15 820 600 6 325 250 55 0 30 380 130 3 705 8 16 17 0 375 10 950 4 18 19 9 11 1 Powrót ogrzewania, gwint zewnętrzny

Bardziej szczegółowo

Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 1890 1 390 2 680 7 ok 300 12 1870 1773 13 1500 14 5 1110 15 820 600 6 325 250 55 0 30 380 130 3 705 8 16 17 0 375 10 950 4 18 19 9 11 1 Powrót ogrzewania, gwint zewnętrzny

Bardziej szczegółowo

SI 5BS SI 7BS SI 9BS SI 11BS SI 14BS

SI 5BS SI 7BS SI 9BS SI 11BS SI 14BS SI 5BS SI 7BS SI 9BS SI 11BS SI 14BS Instrukcja montażu i obsługi Polski Pompy ciepła solanka/woda do instalacji wewnętrznej Typ-nr: 452232.66.07 FD 8607 Spis tresci 1 Prosimy natychmiast przeczytać...pol-2

Bardziej szczegółowo

SI 24TE SI 30TE SI 37TE

SI 24TE SI 30TE SI 37TE SI 24TE SI 30TE SI 37TE Instrukcja montażu i obsługi Polski Pompa ciepła solanka/woda do instalacji wewnetrznej Nr zamówienia: 452234.66.10 FD 8709 Spis tresci 1 Prosimy uważnie przeczytać... PL-2 1.1

Bardziej szczegółowo

Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia Powietrzne pompy ciepła typu split [system splydro] Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 1890 1 390 2 680 7 ok 300 12 1870 1773 13 1500 14 5 1110 15 820 600 6 325 250 55 0 30 380 130 3 705 8 16 17 0

Bardziej szczegółowo

SI 5TE SI 7TE SI 9TE SI 11TE SI 14TE SI 17 TE SI 21TE

SI 5TE SI 7TE SI 9TE SI 11TE SI 14TE SI 17 TE SI 21TE SI 5TE SI 7TE SI 9TE SI 11TE SI 14TE SI 17 TE SI 21TE Instrukcja montażu i obsługi Polski Pompy ciepła solanka/woda do instalacji wewnętrznej Typ-nr: 452232.66.12 FD 8611 Spis tresci 1 Prosimy natychmiast

Bardziej szczegółowo

Glen Dimplex Thermal Solutions. Cennik System M

Glen Dimplex Thermal Solutions. Cennik System M Glen Dimplex Thermal Solutions M Cennik 2 Pure Powietrzna pompa ciepła przeznaczona do grzania. Zestaw składa się z jednostki do montażu wewnątrz budynku oraz jednostki instalowanej na zewnątrz budynku.

Bardziej szczegółowo

/ PWS 650. Instrukcja montażu i obsługi. Zbiornik kombinacyjny 650 litrów do pomp ciepła. Polski. Nr zamówienia: PWS 650 FD 9401

/ PWS 650. Instrukcja montażu i obsługi. Zbiornik kombinacyjny 650 litrów do pomp ciepła. Polski. Nr zamówienia: PWS 650 FD 9401 367660 / Instrukcja montażu i obsługi Zbiornik kombinacyjny 650 litrów do pomp ciepła Nr zamówienia: FD 9401 Spis treści 1 Zakres dostawy... PL-2 2 Instalacja... PL-2 3 Wskazówki ogólne... PL-2 3.1 Zawór

Bardziej szczegółowo

Pompy ciepła solanka woda WPF 5/7/10/13/16 basic

Pompy ciepła solanka woda WPF 5/7/10/13/16 basic European Quality Label for Heat Pumps Katalog TS 2015 WPF 5 basic Wykonanie kompaktowe do ustawienia wewnątrz budynku. Fabrycznie wbudowana w urządzenie grzałka elektryczna 8,8 kw umożliwia eksploatację

Bardziej szczegółowo

Karta katalogowa (dane techniczne)

Karta katalogowa (dane techniczne) ECOAIR HYBRYDOWA POMPA CIEPŁA POWIETRZE-ZIEMIA-WODA Pack B 3-2 kw Pack B -22 kw Pack B T -22 kw Pack C 3-2 kw Pack C -22 kw Pack C T -22 kw Karta katalogowa (dane techniczne) .. ZASADY DZIAŁANIA POMP CIEPŁA

Bardziej szczegółowo

Informacje dla instalatora

Informacje dla instalatora 96-00 Skierniewice tel/fax 46 892 4 Szanowny nabywco: Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi oraz warunkami gwarancji i eksploatacji. Producent

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła powietrze woda HPA-O 7 / 10 / 13 (S)(CS) Premium

Pompa ciepła powietrze woda HPA-O 7 / 10 / 13 (S)(CS) Premium European Quality Label for Heat Pumps Katalog TS 2018 HPA-O 10 Premium Inwerterowa, kompaktowa pompa ciepła powietrze/woda z funkcją chłodzenia aktywnego (model C, CS), do ustawienia na zewnątrz budynku.

Bardziej szczegółowo

ciepło po zestawieniu oferowanych urządzeń w układy kaskadowe, kolektorów gruntowych układanych poziomo, lub kolektorów pionowych

ciepło po zestawieniu oferowanych urządzeń w układy kaskadowe, kolektorów gruntowych układanych poziomo, lub kolektorów pionowych 96-00 Skierniewice tel/fax 46 892 4 UWAGI OGÓLNE Pompy ciepła apic są urządzeniami grzewczo-chłodniczymi, e k o l o g i c z n y m i d o z a s t o s o w a n i a z a r ó w n o w m a ł y c h instalacjach

Bardziej szczegółowo

Po prostu łatwiejszy dobór

Po prostu łatwiejszy dobór Po prostu łatwiejszy dobór Materiały techniczne 15/1 Wodne pompy ciepła Po prostu wyższa wydajność Pompy ciepła Dimplex 8 % Około 8% energii cieplnej dostępnej bezpłatnie z otoczenia, przy tylko ok. %

Bardziej szczegółowo

WWSP 432 SOL WWSP 540 SOL CWWSP 308 SOL CWWSP 411 SOL

WWSP 432 SOL WWSP 540 SOL CWWSP 308 SOL CWWSP 411 SOL WWSP 432 SOL WWSP 540 SOL CWWSP 308 SOL CWWSP 411 SOL Instrukcja montażu i użytkowania Solarny zbiornik ciepłej wody użytkowej 400 litrów, 361 080 / WWSP 432 SOL do pomp ciepła Solarny zbiornik ciepłej

Bardziej szczegółowo

PKS 14Econ PKS 25Econ

PKS 14Econ PKS 25Econ Instrukcja montażu i użytkowania Polski PKS 14Econ PKS 25Econ Pasywna stacja chłodzenia do instalacji wewnętrznej przy pompie ciepła typu solanka / woda Nr zamówienia: 452231.66.25 FD 9007 Spis tresci

Bardziej szczegółowo

Pompy ciepła solanka woda WPC 04/05/07/10/13 /cool

Pompy ciepła solanka woda WPC 04/05/07/10/13 /cool solanka woda WPC //7// /cool WPC Kompaktowa pompa ciepła solanka woda z wbudowanym zasobnikiem ciepłej wody użytkowej o pojemności litrów świetnie nadaje się do montażu w małych, ciasnych pomieszczeniach.

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła powietrze woda

Pompa ciepła powietrze woda European Quality Label for Heat Pumps Katalog TS Dwusprężarkowa, inwerterowa pompa ciepła typu powietrze/woda przystosowana do pracy jako pojedyncza jednostka, przy zastosowaniu regulatora WPMW.. Wykonanie

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła powietrze woda WPL 10 AC

Pompa ciepła powietrze woda WPL 10 AC Do pracy pojedynczej lub w kaskadach (maksymalnie 6 sztuk w kaskadzie dla c.o. przy zastosowaniu regulatorów WPMWII i MSMW, maksymalnie 2 sztuki w kaskadzie dla chłodzenia przy zastosowaniu regulatora

Bardziej szczegółowo

SI 130TUR+ Instrukcja montażu i użytkowania. Rewersyjne pompy ciepła typu solanka/woda do instalacji wewnętrznej. Polski

SI 130TUR+ Instrukcja montażu i użytkowania. Rewersyjne pompy ciepła typu solanka/woda do instalacji wewnętrznej. Polski Instrukcja montażu i użytkowania Polski Rewersyjne pompy ciepła typu solanka/woda do instalacji wewnętrznej Nr zamówienia: 452234.66.36 FD 9205 Spis tresci 1 Należy niezwłocznie zapoznać się z tekstem...

Bardziej szczegółowo

Po prostu. łatwiejszy dobór. Po prostu. wyższa wydajność. Materiały techniczne 2015/1 Kompaktowe gruntowe pompy ciepła

Po prostu. łatwiejszy dobór. Po prostu. wyższa wydajność. Materiały techniczne 2015/1 Kompaktowe gruntowe pompy ciepła Po prostu łatwiejszy dobór Materiały techniczne 15/1 Kompaktowe gruntowe pompy ciepła Po prostu wyższa wydajność Pompy ciepła Dimplex % Około % energii cieplnej dostępnej bezpłatnie z otoczenia, przy tylko

Bardziej szczegółowo

Pompy ciepła solanka woda lub woda woda* WPF 20/27/35/40/52/66/27HT

Pompy ciepła solanka woda lub woda woda* WPF 20/27/35/40/52/66/27HT European Quality Label for Heat Pumps Katalog TS 2015 Do pracy pojedynczej lub w kaskadach (maksymalnie 6 sztuk w kaskadzie przy zastosowaniu regulatorów WPMWII i MSMW). Wykonanie kompaktowe do ustawienia

Bardziej szczegółowo

POMPY CIEPŁA SOLANKA/WODA WPF basic

POMPY CIEPŁA SOLANKA/WODA WPF basic WPF 5 basic Opis urządzenia Wykonanie kompaktowe do ustawienia wewnątrz budynku. Obudowa metalowa jest lakierowana na kolor biały. Fabrycznie wbudowana w urządzenie grzałka elektryczna 8,8 kw umożliwia

Bardziej szczegółowo

SI 30TER+ Instrukcja montaŝu i obsługi. Rewersyjna pompa ciepła solanka/woda do instalacji wewnętrznej. Polski. Typ-nr:

SI 30TER+ Instrukcja montaŝu i obsługi. Rewersyjna pompa ciepła solanka/woda do instalacji wewnętrznej. Polski. Typ-nr: SI 30TER+ Instrukcja montaŝu i obsługi Polski Rewersyjna pompa ciepła solanka/woda do instalacji wewnętrznej Typ-nr: 452234.66.23 FD 8809 Spis treści 1 Prosimy koniecznie przeczytać... POL-2 1.1 WaŜne

Bardziej szczegółowo

Pompy ciepła powietrze woda WPL 13/18/23 E/cool

Pompy ciepła powietrze woda WPL 13/18/23 E/cool European Quality Label for Heat Pumps powietrze woda WPL 1/1/ E/cool WPL 1 E WPL 1 E Do pracy pojedynczej lub w kaskadach (maksymalnie sztuk w kaskadzie dla c.o. przy zastosowaniu regulatorów WPMWII i

Bardziej szczegółowo

1-sprężarkowe gruntowe i wodne, rewersyjne pompy ciepła do grzania i aktywnego chłodzenia. NR KAT. PRODUKT MOC [kw]* OPIS CENA [NETTO PLN]

1-sprężarkowe gruntowe i wodne, rewersyjne pompy ciepła do grzania i aktywnego chłodzenia. NR KAT. PRODUKT MOC [kw]* OPIS CENA [NETTO PLN] Powietrzne, rewersyjne pompy ciepła do grzania/chłodzenia 1-SPRĘŻARKOWE POMPY CIEPŁA DO MONTAŻU WEWNĘTRZNEGO Skuteczna izolacja termiczna i akustyczna minimalizuje emisję dźwięku. Kompensatory drgań sprężarki

Bardziej szczegółowo

POMPA CIEPŁA POWIETRZE WODA WPL 10 AC/ACS

POMPA CIEPŁA POWIETRZE WODA WPL 10 AC/ACS POMPA CIEPŁA POWIETRZE WODA WPL 10 ACS Opis urządzenia: W skrócie Do pracy pojedynczej lub w kaskadach (maksymalnie 6 sztuk w kaskadzie dla c.o. przy zastosowaniu regulatorów WPMWII i MPMSII, maksymalnie

Bardziej szczegółowo

Po prostu łatwiejszy dobór

Po prostu łatwiejszy dobór Po prostu łatwiejszy dobór Materiały techniczne 219 Wysokotemperaturowe pompy ciepła dimplex24.pl Po prostu Dimplex bliżej Ciebie! Zadaj pytanie specjaliście Właściwa koncepcja systemu to bardzo ważny

Bardziej szczegółowo

1-SPRĘŻARKOWE POMPY CIEPŁA DO MONTAŻU WEWNĘTRZNEGO LUB ZEWNĘTRZNEGO

1-SPRĘŻARKOWE POMPY CIEPŁA DO MONTAŻU WEWNĘTRZNEGO LUB ZEWNĘTRZNEGO Gruntowe i wodne, rewersyjne pompy ciepła do grzania/chłodzenia 1-SPRĘŻARKOWE POMPY CIEPŁA DO MONTAŻU WEWNĘTRZNEGO LUB ZEWNĘTRZNEGO Skuteczna izolacja termiczna i akustyczna minimalizuje emisję dźwięku.

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła powietrze woda WPL 15 ACS / WPL 25 AC

Pompa ciepła powietrze woda WPL 15 ACS / WPL 25 AC European Quality Label for Heat Pumps Katalog TS 0 WPL ACS / WPL AC WPL / AC(S) Inwerterowa, kompaktowa pompa ciepła powietrze/woda z funkcją chłodzenia aktywnego, do ustawienia na zewnątrz budynku. Szeroki

Bardziej szczegółowo

2-SPRĘŻARKOWE POMPY CIEPŁA Z WTRYSKIEM PARY (EVI), DO MONTAŻU WEWNĘTRZNEGO

2-SPRĘŻARKOWE POMPY CIEPŁA Z WTRYSKIEM PARY (EVI), DO MONTAŻU WEWNĘTRZNEGO Gruntowe i wodne, rewersyjne pompy ciepła do grzania/chłodzenia 2-SPRĘŻARKOWE POMPY CIEPŁA Z WTRYSKIEM PARY (EVI), DO MONTAŻU WEWNĘTRZNEGO Skuteczna izolacja termiczna i akustyczna minimalizuje emisję

Bardziej szczegółowo

Pompy ciepła solanka woda WPF 10/13/16 M

Pompy ciepła solanka woda WPF 10/13/16 M Katalog TS WPF // M Do pracy pojedynczej lub w kaskadach (maksymalnie sztuk w kaskadzie przy zastosowaniu regulatorów WPMWII i MSMW). Wykonanie kompaktowe do ustawienia wewnątrz budynku. Obudowa metalowa

Bardziej szczegółowo

1-SPRĘŻARKOWE POMPY CIEPŁA DO MONTAŻU WEWNĘTRZNEGO LUB ZEWNĘTRZNEGO

1-SPRĘŻARKOWE POMPY CIEPŁA DO MONTAŻU WEWNĘTRZNEGO LUB ZEWNĘTRZNEGO 1-SPRĘŻARKOWE POMPY CIEPŁA DO MONTAŻU WEWNĘTRZNEGO LUB ZEWNĘTRZNEGO Skuteczna izolacja termiczna i akustyczna minimalizuje emisję dźwięku. Kompensatory drgań sprężarki zapewniają zmniejszenie wibracji

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła powietrze woda do ciepłej wody użytkowej WWK 221/301/301 SOL electronic

Pompa ciepła powietrze woda do ciepłej wody użytkowej WWK 221/301/301 SOL electronic WWK 221 electronic Pompa ciepła WWK 221/301 electronic typu powietrze/woda służy do automatycznego podgrzewu wody użytkowej wykorzystując do tego energię zawartą w powietrzu wewnętrznym np. powietrze z

Bardziej szczegółowo

1-SPRĘŻARKOWE POMPY CIEPŁA Z WTRYSKIEM PARY (EVI), DO MONTAŻU WEWNĘTRZNEGO

1-SPRĘŻARKOWE POMPY CIEPŁA Z WTRYSKIEM PARY (EVI), DO MONTAŻU WEWNĘTRZNEGO Gruntowe i wodne, rewersyjne pompy ciepła do grzania/chłodzenia 1-SPRĘŻARKOWE POMPY CIEPŁA Z WTRYSKIEM PARY (EVI), DO MONTAŻU WEWNĘTRZNEGO Skuteczna izolacja termiczna i akustyczna minimalizuje emisję

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw uzupełniający mieszacza Open Therm do kotła Vitodens 100-W i 111-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła powietrze woda WPL 33

Pompa ciepła powietrze woda WPL 33 European Quality Label for Heat Pumps Katalog TS 2015 26 27 A Do pracy pojedynczej. Wykonanie kompaktowe dostępne w dwóch wersjach, do ustawienia wewnątrz lub na zewnątrz budynku. Obudowa metalowa jest

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła powietrze woda WPL classic

Pompa ciepła powietrze woda WPL classic Inwerterowa, kompaktowa pompa ciepła powietrze/woda z funkcją chłodzenia aktywnego, do ustawienia na zewnątrz budynku. Zastosowanie technologii inwerterowej powoduje, że pompa ciepła sterowana jest zależnie

Bardziej szczegółowo

Pompy ciepła solanka woda WPC 04/05/07/10/13 /cool

Pompy ciepła solanka woda WPC 04/05/07/10/13 /cool European Quality Label for Heat Pumps Katalog TS 2018 24 25 WPC 05 Kompaktowa pompa ciepła solanka woda z wbudowanym zasobnikiem ciepłej wody użytkowej o pojemności 200 litrów świetnie nadaje się do montażu

Bardziej szczegółowo

2

2 1 2 4 5 6 7 8 9 SmartPlus J.M. G5+ G6+ G8+ G+ G12+ G14+ G16+ Moc grzewcza* Moc chłodnicza Moc elektryczna sprężarki Moc elektryczna dodatkowej grzałki elektrycznej Liczba faz Napięcie Częstotliwość Prąd

Bardziej szczegółowo

SI 90TU SI 130TU. Instrukcja montażu i użytkowania. Pompa ciepła typu solanka/woda do instalacji wewnętrznej. Polski

SI 90TU SI 130TU. Instrukcja montażu i użytkowania. Pompa ciepła typu solanka/woda do instalacji wewnętrznej. Polski SI 90TU SI 130TU Instrukcja montażu i użytkowania Polski Pompa ciepła typu solanka/woda do instalacji wewnętrznej Nr zamówienia : 452237.66.24 FD 9404 Spis treści 1 Należy niezwłocznie zapoznać się z

Bardziej szczegółowo

PSP 1000K. Instrukcja montażu i użytkowania. Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia. Nr zamówienia: PSP 1000K PL FD 9802

PSP 1000K. Instrukcja montażu i użytkowania. Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia. Nr zamówienia: PSP 1000K PL FD 9802 Instrukcja montażu i użytkowania Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia Nr zamówienia: PL FD 9802 Spis treści 1 Przeczytać niezwłocznie...pl-2 1.1 Wskazówki ogólne...pl-2 1.2 Użytkowanie

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270 1 Junkers Informacje ogólne: podgrzewacz pojemnościowy 270 litrów temperatury pracy: +5 C/+35 C COP = 3,5* maksymalna moc grzewcza PC: 2 kw

Bardziej szczegółowo

Pompy ciepła solanka woda WPF 04/05/07/10/13/16 /cool

Pompy ciepła solanka woda WPF 04/05/07/10/13/16 /cool European Quality Label for Heat Pumps Katalog TS 2018 WPF 04/05/07/10/13/16 / WPF 05 Wysokoefektywna pompa ciepła solanka woda do instalacji wewnątrz budynku charakteryzująca się najwyższymi współczynnikami

Bardziej szczegółowo

Pompy ciepła woda woda WPW 7/10/13/18/22 basic Set

Pompy ciepła woda woda WPW 7/10/13/18/22 basic Set 116 117 WPW 5 basic Set Kompletny zestaw pompy ciepła do systemów woda/woda. Zestaw składa się z pompy ciepła serii WPF basic, stacji wody gruntowej GWS i 10 litrów płynu niezamarzającego. Stacja wody

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Zasobnik SE-2

Instrukcja montażu Zasobnik SE-2 Przyjazne Technologie Instrukcja montażu Zasobnik SE-2 Wolf Technika Grzewcza Sp. z o.o. Al.Stanów Zjednoczonych 61A 04-028 Warszawa Tel. 22/5162060 Fax 22/5162061 Zasobnik SE-2 Zasobnik SE-2 Zasobnik

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Rewersyjna pompa ciepła typu powietrze-woda do montażu zewnętrznego LA 11ASR / LA 16ASR FD 8404 SPIS TREŚCI Strona 1 PROSIMY NATYCHMIAST PRZECZYTAĆ 3 1.1 Ważne wskazówki 1.2

Bardziej szczegółowo

2 Opis techniczny. 2.4 Pompy ciepła Logatherm WPS 22, WPS 33, WPS 43, WPS 52 i WPS 60

2 Opis techniczny. 2.4 Pompy ciepła Logatherm WPS 22, WPS 33, WPS 43, WPS 52 i WPS 60 Opis techniczny. Pompy ciepła Logatherm WPS, WPS, WPS, WPS i WPS 0.. Przegląd wyposażenia Do ogrzewania i przygotowania c.w.u. w domach jednoi wielorodzinnych stosuje się pompy ciepła typoszeregu Logatherm

Bardziej szczegółowo

POMPY CIEPŁA ZE SPRĘŻARKĄ INWERTEROWĄ, DO MONTAŻU ZEWNĘTRZNEGO

POMPY CIEPŁA ZE SPRĘŻARKĄ INWERTEROWĄ, DO MONTAŻU ZEWNĘTRZNEGO POMPY CIEPŁA ZE SPRĘŻARKĄ INWERTEROWĄ, DO MONTAŻU ZEWNĘTRZNEGO 60 C temp. zasilania Sprężarka inwerterowa z szeroką modulacją mocy Wysoka temperatura zasilania Cichy wentylator osiowy z kompensatorami

Bardziej szczegółowo

Pompy ciepła solanka/woda Glen Dimplex w zestawach z podgrzewaczami c.w.u.

Pompy ciepła solanka/woda Glen Dimplex w zestawach z podgrzewaczami c.w.u. Pompy ciepła solanka/woda Glen Dimplex w zestawach z podgrzewaczami c.w.u. Pompy ciepła solanka/woda dedykowane do budownictwa jednorodzinnego w ofercie Glen Dimplex to rozwiązania nie tylko bardzo przemyślane

Bardziej szczegółowo

LA 35TUR+ Instrukcja montażu i obsługi. Rewersyjna pompa ciepła powietrze/woda do instalacji zewnętrznej. Polski. Typ-nr:

LA 35TUR+ Instrukcja montażu i obsługi. Rewersyjna pompa ciepła powietrze/woda do instalacji zewnętrznej. Polski. Typ-nr: LA 35TUR+ Instrukcja montażu i obsługi Polski Rewersyjna pompa ciepła powietrze/woda do instalacji zewnętrznej Typ-nr: 45263.66.6 FD 2 Spis treści Prosimy koniecznie przeczytać... POL-2. Ważne wskazówki...

Bardziej szczegółowo

WI 9 TE WI 14 TE WI 18 TE WI 22 TE WI 27 TE

WI 9 TE WI 14 TE WI 18 TE WI 22 TE WI 27 TE WI 9 TE WI 14 TE WI 18 TE WI 22 TE WI 27 TE Instrukcja montażu i obsługi Polski Pompa ciepła woda/woda do instalacji wewnętrznej Nr zamówienia: 452232.66.11 FD 8806 Spis treści 1 Prosimy koniecznie przeczytać...

Bardziej szczegółowo

Pompy ciepła woda woda WPW 06/07/10/13/18/22 Set

Pompy ciepła woda woda WPW 06/07/10/13/18/22 Set WPW Set Kompletny zestaw pompy ciepła do systemów woda/woda. Zestaw składa się z pompy ciepła serii WPF E, stacji wody gruntowej GWS i 1 litrów płynu niezamarzającego. Stacja wody gruntowej GWS została

Bardziej szczegółowo

6. Schematy technologiczne kotłowni

6. Schematy technologiczne kotłowni 6. Schematy technologiczne kotłowni Zaprezentowane schematy kotłowni mają na celu przedstawienie szerokiej gamy rozwiązań systemów grzewczych na bazie urządzeń firmy De Dietrich. Dotyczą one zarówno kotłów

Bardziej szczegółowo

SIH 40TE. Instrukcja montaŝu i obsługi. Pompa ciepła solanka/woda do instalacji wewnętrznej. Polski. Typ-nr: FD 8806

SIH 40TE. Instrukcja montaŝu i obsługi. Pompa ciepła solanka/woda do instalacji wewnętrznej. Polski. Typ-nr: FD 8806 SIH 40TE Instrukcja montaŝu i obsługi Polski Pompa ciepła solanka/woda do instalacji wewnętrznej Typ-nr: 452234.66.08 FD 8806 Spis treści 1 Prosimy natychmiast przeczytać... POL-2 1.1 WaŜne wskazówki...

Bardziej szczegółowo