CX English Polski
|
|
- Mieczysław Socha
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 CX 3200 English Polski
2
3 Creates a space Kreuje przestrzeń We all like to have a choice. Arranging a space tailored to the client s specific needs should be offered as standard. The CX 3200 table system is more than just a standard. The solution it offers makes rearranging a conference or training room amazingly simple. The diversity of solutions and combinations within the system may be surprising. Thanks to its flexibility, the system can keep up with any dynamically changing situation. The flexibility of CX 3200 is determined by the multitude of shapes and sizes of its table tops. Combined with the intuitive leg fixing mechanism, it offers many configuration possibilities. The system can be used to furnish both a cosy spot for the management board s meetings or a training room for more people. Whatever the requirement, with CX 3200 tables you can arrange any space in the most efficient way. Każdy lubi mieć wybór. Aranżowanie przestrzeni dopasowanej do indywidualnych potrzeb Klienta to standard. System stołów CX 3200 to więcej niż standard. Dzięki zastosowanym rozwiązaniom, zmiana ustawienia sali konferencyjnej czy szkoleniowej jest niezwykle prosta. Różnorodność rozwiązań i połączeń systemu, może być zaskakująca. Wielość kształtów i rozmiarów blatów decyduje o elastyczności zastosowania systemu CX W połączeniu z intuicyjnym mechanizmem mocowania nóg, zapewnia szerokie możliwości konfiguracyjne. System pozwala wyposażyć zarówno kameralne miejsce spotkań zarządu, jak i salę dla większej grupy osób. CX 3200 dzięki swojej modularności, nadąża za dynamicznie zmieniającymi się potrzebami wykorzystania przestrzeni. Designed by Jens Korte Jens Korte worked at such design studios as: Frogdesign ( ), Wiege ( ), and NPK Industrial Design ( ). He was also concentrated on a scientific activity till Since 1999 he has worked as an independent designer. Jens Korte pracował dla biur projektowych: Frogdesign ( ), Wiege ( ), NPK Industrial Design ( ). Następnie, do roku 1993 zajmował się działalnością naukową. Od roku 1999 pracuje jako niezależny projektant.
4 4 Finishes Wykończenia: OA American Nut, AN Natural anode
5 Elegant and modern, while staying flexible and practical ELEGANCKI I NOWOCZESNY, ELASTYCZNY I PRAKTYCZNY 5
6 6 Finishes Wykończenia: OA American Nut, AN Natural anode
7 Stormy discussions and negotiations are hardly ever easy: this can be the norm in day to day business. When there are more people at a meeting, the form and space often need to change for effective communication. A round table encourages an open discussion and helps reach a compromise. When everyone feels they are equal partners, it is easier to arrive at an agreement. CX 3200 ensures your team s work is organised well. Its functionality is enriched with an extensive range of dedicated multimedia ports and an aesthetically pleasing wire trunking system. Natural veneers and high quality laminates available in the offer will add elegance to your conference room. Burzliwe dyskusje i nie zawsze łatwe negocjacje to codzienność każdego biznesu. Gdy spotkanie toczy się w większym gronie, szczególne znaczenie ma forma i przestrzeń komunikacji. Okrągły stół zachęca do otwartej rozmowy i pomaga wypracować kompromis. Gdy wszyscy czują się równorzędnymi partnerami, łatwiej osiągnąć porozumienie. CX 3200 dba o organizację pracy zespołu. Jego funkcjonalność uzupełnia oferta dedykowanych portów multimedialnych oraz estetyczny system prowadzenia kabli. Elegancji sali konferencyjnej dodadzą również dostępne w ofercie okleiny naturalne oraz wysokiej jakości laminaty. 7
8 8 Finishes Wykończenia: OA American Nut, CZ Black matt anode
9 9
10 Teamwork is essential for efficient functioning and development of every organisation. A study carried out in the UK shows that an average employee spends 8 weeks a year at meetings. So it is extremely important to ensure a meeting space is designed correctly. Conference rooms furnished with the CX 3200 system promote the open communication and inspire your team. Rola pracy zespołowej jest kluczowa dla właściwego funkcjonowania i rozwoju każdej organizacji. Badania z Wielkiej Brytanii wskazują, że przeciętny pracownik spędza na spotkaniach aż 8 tygodniu w roku. Dlatego tak ważne jest odpowiednie zaprojektowanie przestrzeni spotkań. Sale konferencyjne wyposażone w system CX 3200 sprzyjają dobrej komunikacji i inspirują zespół Finishes Wykończenia: OA American Nut, AN Natural anode 10
11 Finishes Wykończenia: OA American Nut, AN Natural anode 11
12 12
13 Finishes Wykończenia: MP Platinum, CA White 13
14 Modern and light design is not the only distinguishing feature of the system. Quick and easy tool-free assembly and freedom of arrangement are the unquestionable advantages of CX 3200 tables. A special system for fixing legs to the table top reduces the number of legs so your conference room will look more aesthetically pleasing and will seat more people. Lower panels ensure the privacy of people sitting at a meeting. Options include: slab panels or metal panels made of black perforated metal sheet. Thanks to special assembly fittings, the panels can be easily disassembled in no time. Nowoczesny i lekki design to nie jedyny wyróżnik systemu. Łatwy i szybki montaż bez użycia narzędzi oraz dowolność aranżacji to niewątpliwe zalety stołów CX Opatentowany system mocowania nóg do blatu umożliwia redukcję ich liczby. Dzięki temu sala konferencyjna będzie wyglądać elegancko i pomieści więcej osób. O dyskrecję uczestników spotkań dbają panele dolne, płytowe lub metalowe, wykonane z czarnej blachy perforowanej. Dzięki specjalnym uchwytom montażowym panele można w każdej chwili łatwo zdemontować. 14
15 Finishes Wykończenia: MP Platinum, AN Natural anode 15
16 Thanks to the universal design of CX 3200 conference tables, a combination of one top and four legs can be used to make a conference table, but it can also be used to create a desk as part of a coherent arrangement. Sometimes great decisions are better made in a small circle, while concentration on the essence of the job helps you identify the pros and cons of the proposed solutions. A cosy atmosphere created through a minimalist arrangement is likely to promote trust and improve efficiency. Uniwersalny design stołów konferencyjnych CX 3200 pozwala z połączenia jednego blatu i czterech nóg stworzyć nie tylko stół konferencyjny ale i pełnoprawne biurko, będące częścią spójnej aranżacji. Dobre decyzje nie zawsze wymagają szerokiego audytorium, a koncentracja na istocie zadania pozwala dostrzec mocne i słabe strony proponowanych rozwiązań. Czasami kameralna atmosfera, stworzona dzięki minimalistycznej aranżacji, sprzyja budowaniu zaufania i zwiększaniu efektywności Finishes Wykończenia: FL Maple, AN Natural anode 16
17 Finishes Wykończenia: IH Champagne Hard Maple, AN Natural anode 17
18 All tops in the system are fitted with steel plates on the underside to which the most important component: the base in the form of a single leg is fixed with two small levers. The assembly process does not require any tools and is very quick and simple. The mechanism allows for edges of adjacent table tops to be joined, thus reducing the number of legs required and leaving more space under the table. Modular horizontal wire trunking and a vertical wire trunking unit fixed to the leg will organise and hide any amount of cabling to create comfortable and aesthetically pleasing working conditions. Wszystkie blaty systemu wyposażone są od spodu w stalowe płytki do których za pomocą dwóch niewielkich dźwigni montowany jest najważniejszy element systemu podstawa, której rolę pełni pojedyncza noga. Cały proces montażu nie wymaga żadnych narzędzi, jest krótkotrwały i nieskomplikowany. Konstrukcja mechanizmu pozwala łączyć krawędzie sąsiadujących blatów, co redukuje ilość potrzebnych nóg i tym samym zwiększa ilość miejsca pod stołem. Modułowe kanały kablowe poziome oraz pionowy kanał kablowy montowany do nogi pozwolą uporządkować każde ilości kabli oraz stworzyć komfortowe i estetyczne warunki pracy. 18
19 19
20 Table tops Blaty The CX 3200 modular conference table system is distinguished by its lack of a supporting structure (no frame) and the quick assembly of legs to the table top without the need to use any tools. CX 3200 is a mobile system offering unlimited arrangement options with the use of a minimum number of legs. The table top is made of five ply blockboard with a total thickness of 32 mm. The top structure consists of a core made of 22 mm poplar wood strips, density 470 kg/ m 3, stuck together and covered with 1 mm veneer sheet and 3 mm MDF sheet. Depending on the type of finish, the top is covered with veneer or laminate. The underside of the top is covered with grey colored anti-tension laminate. Melamined table tops have edges covered with ABS edge banding, thickness 2 mm, while veneered tops have edges veneered with natural edge banding, thickness 2 mm. The CX 3200 table leg consists of a carcass made of die-cast aluminium which is powder-coated in RAL A 2 mm thick anodised aluminium profile is attached to the carcass. A white (RAL 9016) powder-coated leg is available with a matching white carcass. A matt black anodised leg is available with a matching powder-coated carcass. Legs are fitted with levelling glides with an adjust-ment range of ±10 mm. For better protection of wooden floors, legs with felt glides are available as an option. A leg is fixed to the table top with levers made of plastic. Total table height: 740 mm (top 32 mm + leg 708 mm). System modułowych stołów konferencyjnych CX 3200 wyróżnia brak konstrukcji nośnej (ramy) oraz szybki montaż nóg do blatu stołu bez konieczności użycia jakichkolwiek narzędzi. System CX 3200 to system mobilny, pozwalający uzyskać nieograniczone możliwości aranżacji, przy wykorzystaniu minimalnej ilości nóg. Blat wykonany jest z pięciowarstwowej płyty stolarskiej o łącznej grubości 32 mm. Konstrukcja blatu to rdzeń utworzony z połączonych ze sobą 22 mm pasów drewna topoli, o gęstości 470 kg/m 3, pokrytego 1 mm arkuszem forniru oraz 3 mm arkuszem MDFu. W blatach umieszczone są specjalne płytki stalowe o grubości 4 mm, do których mocowane są nogi. W zależności od rodzaju wykończenia, blat pokryty jest fornirem lub laminatem. Spodnia część blatu pokryta jest laminatem przeciwprężnym w kolorze szarym. W przypadku blatów laminowanych, krawędzie blatu oklejone są obrzeżem ABS o grubości 2 mm, blaty fornirowane obrzeżem naturalnym o grubości 2 mm. Noga stołu CX 3200 zbudowana jest z korpusu wykonanego z odlewu aluminium, lakierowanego proszkowo na kolor aluminium, czarny lub biały. Do korpusu przymocowany jest profil aluminiowy o grubości 2 mm w kolorze srebrnej anody naturalnej, anody czarnej matowej lub malowany proszkowo na biało. Nogi wyposażone są w stopki poziomujące w zakresie ±10 mm. Opcjonalnie dla lepszego zabezpieczenia podłóg drewnianych, dostępne są nogi ze stopkami filcowymi. W korpusie nogi umieszczony jest mechanizm mocujący nogę do blatu. Nogę w blacie mocuje się za pomocą dźwigni wykonanych z tworzywa sztucznego. Łączna wysokość stołu wynosi 740 mm (blat 32 mm + noga 708 mm). 20
21 21
22 Product range Przegląd oferty Table top shapes Kształty blatów Square Kwadratowe 90 ¼ circle 90 ¼ koła Rectangular Prostokątne 90 ¼ circle with intercut 90 ¼ koła z wcięciem 120 with intercut 120 z wcięciem ¼ ellipse ¼ elipsy 60 both sides rounded 60 zaokrąglone obustronnie 45 one side rounded 45 zaokrąglone jednostronnie both sides rounded 45 zaokrąglone obustronnie 30 both sides rounded 30 zaokrąglone obustronnie Sail Żagiel 22
23 Product range Przegląd oferty Lower panels The system offers 2 types of lower panels: slab panels and panels made of perforated metal sheet. Colour patterns of the slab lower panels are consistent with the colours of table tops, while the metal panels are offered in black RAL 9005 as standard. Lower panels are fixed to tables with special brackets for quick assembly and disassembly. Panele dolne System oferuje 2 rodzaje paneli dolnych panele płytowe oraz panele wykonane z blachy perforowanej. Kolorystyka paneli płytowych jest spójna z kolorystyką blatów, natomiast panele metalowe standardowo oferowane są w kolorze czarnym RAL Panele dolne mocowane są do blatu stołu za pomocą specjalnych uchwytów umożliwiających szybki montaż i demontaż. Cart The system offers a special cart for legs and table tops storage or transportation purposes. Wózek System oferuje specjalny wózek do przechowywania i transportu nóg oraz blatów. Copyright Nowy Styl Group Nowy Styl Group reserves the right to change the constructional features and upholsteries of products. Grupa Nowy Styl zastrzega sobie prawo do zmian konstrukcyjnych produktów oraz wykończeń. Note! Colour patterns illustrated here may differ from the originals. Uwaga! Prezentowane kolory wykończeń mogą różnić się od oryginałów. Nowy Styl Group s publications. All rights reserved. Brands and trademarks used herein are the property of Nowy Styl Group.
24 PL_EN/PL_BNOS_E01_2017 #CX3200
Velum. English Polski
Velum English Polski For a great start Na dobry początek The Velum reception counters are not only flexible but, above all, cost-effective thanks to their simple structure. They will work perfectly well
publikacja / publication czerwiec / June 2009 zdjęcia / photography Cezary Hładki
Kolory prezentowane w katalogu mogą się różnić od rzeczywistych. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w kolorystyce, wzornictwie i wymiarach prezentowanych wyrobów. Niniejszy katalog nie
Klasyczny stół konferencyjny - 8 nóg
CX 3200 System stołów konferencyjnych OPIS POUTU System modułowych stołów konferencyjnych CX 3200 wyróżnia brak konstrukcji nośnej (ramy) oraz szybki montaż nóg do blatu stołu bez konieczności użycia jakichkolwiek
Wall In. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik
Wall In Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik 3 4 System WALL IN umożliwia tworzenie dowolnych aranżacji w open space ach. Ścianki wykończone elastyczną tkaniną wyznaczają przestrzeń, w której można przeprowadzić
Tento meets various expectations. Tento wychodzi naprzeciw różnorodnym oczekiwaniom
TENTO Tento meets various expectations Tento wychodzi naprzeciw różnorodnym oczekiwaniom Low, medium-sized or high depending on your needs: there should be suitable cabinets for documents, binders, samples
Wall In. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik
Wall In Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik 3 4 System WALL IN umożliwia tworzenie dowolnych aranżacji w open space ach. Ścianki wykończone elastyczną tkaniną wyznaczają przestrzeń, w której można przeprowadzić
publikacja / publication styczeń / January 2013 zdjęcia / photography Cezary Hładki
Kolory prezentowane w katalogu mogą się różnić od rzeczywistych. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w kolorystyce, wzornictwie i wymiarach prezentowanych wyrobów. Niniejszy katalog nie
WALL IN. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik
WALL IN WALL IN Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik 3 4 System WALL IN umożliwia tworzenie dowolnych aranżacji w open space ach. Ścianki wykończone elastyczną tkaniną wyznaczają przestrzeń, w której
Dystrybucja : Meble Biurowe Kraków - Azco Kraków ul. Wielicka 28 Kraków tel/fax 12 296 75 92 kom 506 147 435 / 504 120 777 email krakow@azco.
Dystrybucja : Meble Biurowe Kraków - Azco Kraków ul. Wielicka 28 Kraków tel/fax 12 296 75 92 kom 506 147 435 / 504 120 777 email krakow@azco.pl WALL IN WALL IN Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik 3 4
D e s i g n e d b y L e c h B o n a r
D e s i g n e d b y L e c h B o n a r Opis techniczny systemu Binar 1.Regały Regały systemu Binar zostały wykonane z płyty wiórowej o grubości 18 mm, pokrytej melaminą i wykończone taśmą brzegową ABS
NIKO. Design: Tomasz Augustyniak
NIKO NIKO Design: Tomasz Augustyniak 3 H O Podłokietniki metalowe z nakładką drewnianą. Nakładka może być dodatkowo tapicerowana tkaniną lub skórą. Metal armrests with a wooden pads. Pads can be additionally
LIGO RESSO SENSI
KRZESŁA SKLEJKOWE Design: PDT LIGO RESSO SENSI 4-7 8-11 12-19 3 1 LIGO K11H SATYNA 4 LIGO K11H METALIK LIGO K21H METALIK LIGO K31H METALIK 2 LIGO LIGO K32H CHROM LIGO K32H CHROM LIGO K12H CZARNY LIGO K22H
Check-in. English Polski
Check-in English Polski Let s check in Zamelduj się Almost everyone has had an experience of checking in at a hotel or airport reception desk, at least once in our lives. Reception panels are designed
KATALOG ALTUS OFFICE FACTORY
KATALOG OFFICE FACTORY to niezwykle funkcjonalne i ergonomiczne meble biurowe. Stelaż o niepowtarzalnym kształcie stopy (na owalnym profilu giętym) w kształcie litery "L", pionowe prowadzenie kabli w
emodel English Polski
emodel English Polski Desk that keeps up with you Biurko, które nadąża za Tobą Ergonomics is the general principle in designing our offices, especially where a PC is the main working tool. A desk with
Flib. English Polski
Flib English Polski Flib conference table system System mobilnych stołów konferencyjnych Flib With agility and speed, it can instantly adapt to any situation. The Flib conference table system enables
SYSTEMY RECEPCYJNE. KOKO Design: Tomasz Augustyniak. PRADERA Design: Ronald Straubel. VANCOUVER, SEATTLE Design: PDT
SYSTEMY RECEPCYJNE SYSTEMY RECEPCYJNE PRADERA Design: Ronald Straubel KOKO Design: Tomasz Augustyniak VANCOUVER, SEATTLE Design: PDT 3 SEATTLE 10 CHROM SEATTLE 10 CHROM SEATTLE 10 CHROM 4 SEATTLE 10 CHROM
NIKO. Design: Tomasz Augustyniak
NIKO NIKO Design: Tomasz Augustyniak 3 H O Podłokietniki metalowe z nakładką drewnianą. We wszystkich modelach NIKO nakładka drewniana może być dodatkowo tapicerowana tkaniną lub skórą Metal armrests with
» meble gabinetowe. executive furniture systems. INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA 5 20-484 LUBLIN TEL/FAX 81-744-52-09 interoffice@poczta.onet.
meble gabinetowe executive furniture systems INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA 5 20-484 LUBLIN TEL/FAX 81-744-52-09 interoffice@poczta.onet.pl meble gabinetowe executive furniture 0 Rio Potrzeba nowoczesności
» meble gabinetowe. executive furniture systems
» meble gabinetowe executive furniture systems » meble gabinetowe» executive furniture 0 Rio Potrzeba nowoczesności» Forma gabinetu podkreśla jego wysoką klasę. Docenią ją osoby, dla których istotne są
NIKO. Design: Tomasz Augustyniak
NIKO NIKO Design: Tomasz Augustyniak 3 H O Podłokietniki metalowe z nakładką drewnianą. Nakładka może być dodatkowo tapicerowana tkaniną lub skórą. Metal armrests with a wooden pads. Pads can be additionally
Ligo Resso Sensi
Ligo Resso Sensi 4-7 8-11 12-19 3 1 LIGO K11H SATYNA 4 LIGO K11H METALIK LIGO K21H METALIK LIGO K31H METALIK 2 Ligo LIGO K32H CHROM LIGO K32H CHROM LIGO K12H CZARNY LIGO K22H CZARNY 5 3 15 LIGO K33H SATYNA
WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS
WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS 24 5L 19 31 23 12L 34 27 16L 37 28 20L Dostępne rozmiary wiader bez lejka: Available sizes of buckets without funnel: Wiadro 5L/ Bucket 5L Wiadro
SIMPLIC IS A RANGE OF CONFERENCE TABLES AND DESKS.
SIMPLIC JEST SYSTEMEM STOŁÓW KONFERENCYJNYCH I BIUREK, WYRÓŻNIAJĄCYM SIĘ NIEZWYKŁĄ PROSTOTĄ W FORMIE I KONSTRUKCJI, UNIWERSALNOŚCIĄ I ELASTYCZNOŚCIĄ ZASTOSOWAŃ ORAZ WYSOKIM KOMFORTEM UŻYTKOWANIA. W SKŁAD
Design: Tomasz Augustyniak
Design: Tomasz Augustyniak H O Podłokietniki metalowe z nakładką drewnianą. We wszystkich modelach NIKO nakładka drewniana może być dodatkowo tapicerowana tkaniną lub skórą Metal armrests with a wooden
ACTIVE. Design: Grzegorz Olech
ACTIVE ACTIVE Design: Grzegorz Olech 4 ACTIVE 11SL CHROM P48PU SL mechanizm synchronicznego odchylenia siedziska / oparcia z możliwością dostosowania sprężystości odchylenia oparcia do ciężaru siedzącego,
SOFT SEATING, STOLIKI i WIESZAKI
SOFT SEATING, STOLIKI i WIESZAKI myturn SOFA Design: Paul Brooks HOVER, SEVEN, WALL IN Design: Tomek Rygalik Studio Rygalik OCTOBER, UPdown Design: Hilary Birkbeck VANCOUVER, Design: PDT HOVER myturn SOFA
FORMAT. Design: R&S Activa
FORMAT FORMAT Design: R&S Activa 3 FORMAT 10SL CHROM O FORMAT 20E CHROM 4 FORMAT 20R CHROM FORMAT 20R CHROM 5 Dostępne 2 rodzaje nakładek na podłokietniki: tapicerowane* lub drewniane. 2 types of armpads
& portable system. Keep the frame, change the graphics, change position. Create a new stand!
-EASY FRAMESmodular & portable system -EASY FRAMESmodular & portable system by Keep the frame, change the graphics, change position. Create a new stand! koncepcja the concept EASY FRAMES to system, który
Design: Piotr Kuchciński
Design: Piotr Kuchciński 3 Dwa rodzaje kółek do różnych nawierzchni: Twarde - do miękkich podłóg (wykładziny) Miękie - do twardych podłóg (parkiety, kafle) Two types of castors for different surfaces:
sorriso Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański
sorriso sorriso Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański 3 4 5 6 7 8 Możliwość doboru różnych kolorów tapicerki kubełka i poduszki siedziska w obrębie tej samej tkaniny. Possibility of mixing colours of the
Omega. Model zastrzeżony / Reserved model. Kolekcja / Collection Trendline 2017
Omega Szukasz pomysłu na aranżację eleganckiego, a zarazem funkcjonalnego biura? Bez trudu uda się to zrealizować w oparciu o system mebli Omega, który powstał z myślą o najbardziej wymagających użytkownikach.
ACTIVE. Design: Grzegorz Olech
ACTIVE ACTIVE Design: Grzegorz Olech 3 4 ACTIVE 11SL CHROM P48 PU SL mechanizm synchronizacji ruchu odchylenia siedziska/oparcia z możliwością dostosowania sprężystości odchylenia oparcia do ciężaru siedzącego,
Podłokietnik stały Fixed armrest
Design: PDT 3 1 2 Podłokietnik stały Fixed armrest P33 2 3 P50 1 2 3 PLUS NEW 11E METALIK P24 H 4 3 4 Regulacja przy użyciu narzędzi Adjustment with help of the tools P48 1 2 3 4 PLUS NEW 11S CZARNY P48
Design: Wolfgang Deisig
Design: Wolfgang Deisig ON 11S METALIK P44 PU LATWA W Y M I A N A TAPICERKI easy upholstery replacement możliwość wymiany tapicerki siedziska i oparcia Option of seat and backrest upholstery replacement
Arca. Design: Ronald Straubel
Arca Design: Ronald Straubel 3 ARCA 21SL CHROM P51PU ARCA 21SL CZARNY P54PU 4 ARCA 21SL METALIK P54PU ARCA 21SL CZARNY P54PU 5 1 KRZESŁO - 2 KOLORY TAPICERKI 1 CHAIR - 2 UPHOLSTERY COLOURS W modelach ARCA
Studio. Polski English
Studio Polski English Prosta, geometryczna forma oraz perfekcyjne proporcje powodują, że Studio z łatwością komponuje się z nowoczesnymi wnętrzami. Poprzez inteligentnie zastosowane detale, porządkuje
ELF. system: pokój młodzieżowy / teenagers room MEBLE MŁODZIEŻOWE / YOUTH ROOM FURNITURE ELF
144 Nowoczesny system mebli młodzieżowych jest nie tylko funkcjonalny, ale także dzięki wzornictwu niezwykły. Sprawdza się nawet w najmniejszych pomieszczeniach. Poszczególne bryły mebli mają kształty
Listwy LED L E D s l a t s
Listwy LED L E D s l a t s Innowacyjne i efektywne rozwiązania Innovative and effective solutions Oferujemy 7 listew LED: wpuszczanych w wyfrezowaną płytę, naklejanych na płytę lub z zaczepem montażowym.
Z-BOX» MEBLE GABINETOWE» EXECUTIVE FURNITURE
Z-BOX» MEBLE GABINETOWE» EXECUTIVE FURNITURE 15 LAT DOŚWIADCZENIA W PRODUKCJI MEBLI 15 YEARS OF EXPERIENCE IN FURNITURE PRODUCTION PRODUKCJA OPARTA NA ZIELONEJ ENERGII PRODUCTION BASED ON THE GREEN ENERGY
Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)
Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz
MODULAR STAIRS. asta FOR SELF ASSEMLBY
N O V E L T Y MODULAR STAIRS asta FOR SELF ASSEMLBY MODULAR STAIRS asta Innovative and stylish creation of TLC A Polish Swedish company which from over a decade has been specialising in designing and manufacturing
Design: Tomasz Augustyniak
KOKO KOKO - system siedzisk recepcyjnych o nowoczesnej linii stylistycznej. Głównym założeniem projektu było stworzenie wygodnego, funkcjonalnego systemu siedzisk, które z łatwością można dostosować do
PLUS NEW. Design: PDT
PLUS NEW PLUS NEW Design: PDT 3 1 2 Podłokietnik stały Fixed armrest P33 2 3 P50 1 2 3 PLUS NEW 11E METALIK P24 H 4 3 4 Regulacja przy użyciu narzędzi Adjustment with help of the tools P48 1 2 3 4 PLUS
RAYA. Design: Grzegorz Olech
RAYA RAYA Design: Grzegorz Olech 3 RAYA 21S CZARNY P52PA RAYA 21S CZARNY P46PU RAYA 23SL CZARNY P51PU + BAZA CHROM Dwie opcje wykończenia tyłu oparcia Two versions of backrest finishing 4 Plastikowe 21
Acos. Ariz 6-9 Bit Kala Komo MyTurn Sun Xenon Xenon Net
KONFERENCYJNE Acos 4-5 Ariz 6-9 Bit Kala Komo MyTurn Sun Xenon Xenon Net 10-13 14-17 18-21 22-23 24-25 26-27 26-27 3 Acos Sztaplowanie (tylko model V). Stacking (only V models). 2 ACOS 10VN SATYNA O ACOS
KONFERENCYJNE. Design: PDT
KONFERENCYJNE KONFERENCYJNE Design: PDT ACOS 4-5 ARIZ 6-9 BIT KALA KOMO SUN 10-13 14-17 18-21 22-23 3 ACOS Sztaplowanie (tylko model V). Stacking (only V models). 2 ACOS 10VN SATYNA O ACOS 10VN SATYNA
even the most comfortable position has to be changed from time to time continual comfort www.mposition.pl
even the most comfortable position has to be changed from time to time continual comfort 3 multi-functional multi-adjustable multi-position 4 5 mobility is a requirement these days to work comfortably
GRAF NEW. GRAF NEW - system mebli gabinetowych który odnajduje. GRAF NEW - the system of executive office,
....................................................................................................................... L. I. G. H. T. N. E. S. S.............................................................................................................................
Spis Treści / contents. Rolety materiałowe MINI Roller blinds MINI type. Rolety materiałowe STANDARD 4. Rolety dachowe Skylight roller blinds
Katalog Produktów Spis Treści / contents Rolety materiałowe MINI Roller blinds MINI type 3 Rolety materiałowe STANDARD Roller blinds STANDARD type 4 Rolety dachowe Skylight roller blinds 5 2 Rolety materiałowe
TORINO. wyróżniki kolekcji / key features.
www.o-nas.eu wyróżniki kolekcji / key features duża ilość brył umożliwiająca dopasowanie do każdej łazienki wide range of s that fit into every bathroom atrakcyjne połączenie dwóch kolorów - lakier biały
Stół Regolo. 100% Made in Italy. Może być używany w wersji zamkniętej lub otwartej na dowolnej wysokości It can be used open or closed, at any height
Spis treści Stół Regolo... 2 Stół Basic quadrato... 8 Stół Basic rettangolare... 9 Stół Easy... 10 Stół Facile... 11 Stół Kubo... 12 Stół Piccolo... 13 Stoliki Piego... 14 Stół kwadratowy Trendy quadrato...
STILLA. wyróżniki kolekcji / key features. fronty wykonane z lakierowanej płyty MDF fronts made of lacquered MDF board
www.o-nas.eu wyróżniki kolekcji / key features fronty wykonane z lakierowanej płyty MDF fronts made of lacquered MDF board meble modułowe umożliwiające dopasowanie do każdej łazienki modular furniture
Active. Design: Grzegorz Olech
Active Design: Grzegorz Olech 4 ACTIVE 11SL CHROM P48PU SL mechanizm synchronicznego odchylenia siedziska / oparcia z możliwością dostosowania sprężystości odchylenia oparcia do ciężaru siedzącego, z
rozwiązania profesjonalne / outdoor apply czarny / black czarny / black
TEKNO to seria osprzętu elektroinstalacyjnego natynkowego, który przeznaczony jest przede wszystkim do zastosowania na zewnątrz ze względu na swoja szczelność - IP54. Oznacza to, że produkty są pyłoodporne
Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)
Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000 (Polish Edition) Poland) Przedsiebiorstwo Geodezyjno-Kartograficzne (Katowice Click here if your download doesn"t start automatically Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000
60 OPTOTECHNIKA BELINTRA STORAGE I MODULAR CABINETS MAGAZYNOWANIE I SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS SZAFY MODUŁOWE
MODULAR CABINETS Modular cabinet system, mainly for the closed storage of closed containers and baskets. SZAFY MODUŁOWE Szafy modułowe do zamkniętego magazynowania koszy i tac. MODULAR CABINETS. CLOSED
Raya. Design: Grzegorz Olech
Raya Design: Grzegorz Olech 3 RAYA 21S CZARNY P52PA RAYA 21S CZARNY P46PU RAYA 23SL CZARNY P51PU + BAZA CHROM 21 23 Dwie opcje wykończenia tyłu oparcia Two versions of backrest finishing 4 plastikowe plastic
Acos. Ariz 6-9 Bit Kala Komo MyTurn Xenon Xenon Net
KONFERENCYJNE Acos 4-5 Ariz 6-9 Bit Kala Komo MyTurn Xenon Xenon Net 10-13 14-17 18-19 20-21 22-23 22-23 3 Acos Sztaplowanie (tylko model V). Stacking (only V models). 2 ACOS 10VN SATYNA O ACOS 10VN CHROM
Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)
Katowice, plan miasta: Skala 1:20 000 = City map = Stadtplan (Polish Edition) Polskie Przedsiebiorstwo Wydawnictw Kartograficznych im. Eugeniusza Romera Click here if your download doesn"t start automatically
Biurko, które nadąża za Tobą. The desk that keeps up with you
emodel The desk that keeps up with you Biurko, które nadąża za Tobą Ergonomics is the general principle in designing our offices, especially where a PC is the main working tool. A desk with controlled
designers: Angelo Pinaffo - Paolo Scagnellato s e n k t ó r y s t a ł s i ę r z e c z y w i s t o ś c i ą
designers: Angelo Pinaffo - Paolo Scagnellato s e n k t ó r y s t a ł s i ę r z e c z y w i s t o ś c i ą designers: Angelo Pinaffo - Paolo Scagnellato Dream jest owocem wieloletniego doświadczenia włoskiej
Acos. Ariz 6-9 Bit Kala Komo MyTurn Xenon Xenon Net
KONFERENCYJNE Acos 4-5 Ariz 6-9 Bit Kala Komo MyTurn Xenon Xenon Net 10-13 14-17 18-19 20-21 22-23 22-23 3 Acos Sztaplowanie (tylko model V). Stacking (only V models). 2 ACOS 10VN SATYNA O ACOS 10VN CHROM
KOLORY I STRUKTURY COLOURS AND STRUCTURES
KOLORY STANDARDOWE / STANDARD COLOURS STUKTURY / STRUCTURES RAL 6005 RAL 8017 RAL 8019 RAL 9005 RAL 7021 RAL 7016 RAL 7030 RAL 7040 RAL 9005S RAL 7016S STRUKTURY METALIZOWANE / METALLISED STRUCTURES PALETA
emodel SPIS TREŚCI easy space spis treści
easy space Spis treści Opis techniczny 59 Biurka, stanowiska workbench, stoły wysokie 59 Panele 61 Akcesoria 61 Kanały kablowe 61 Cennik 62 Biurka 62 Workbench 66 Stoły konferencyjne 67 Panele 68 Porty
AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS ETNA
ETNA ETNA ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS ZAWIASY STANDARDOWE TGHS STANDARD HINGES TGHS ZAWIASY UNOSZONE TGHU LIFTED HINGES TGHU TGHS90LH TGHS90RH TGHU90LH TGHU90RH TGHS90-OSLH
Design: Ronald Straubel
Design: Ronald Straubel 3 JET RF METALIK flipchart / flipchart JET SM CHROM stolik / personal desk JET K1 H CHROM JET K1 H 2P CHROM krzesła audytoryjne / auditory chairs do krzeseł JET dostępne także stopki
SOFT SEATING, STOLIKI i WIESZAKI
SOFT SEATING, STOLIKI i WIESZAKI myturn SOFA Design: Paul Brooks HOVER, SEVEN, WALL IN Design: Tomek Rygalik Studio Rygalik OCTOBER, UPdown Design: Hilary Birkbeck VANCOUVER, Design: PDT HOVER myturn SOFA
ACTIVE. Design: Grzegorz Olech
ACTIVE ACTIVE Design: Grzegorz Olech 4 ACTIVE 11SL CHROM P48PU SL mechanizm synchronicznego odchylenia siedziska / oparcia z możliwością dostosowania sprężystości odchylenia oparcia do ciężaru siedzącego,
Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)
Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Zakopane,
DWA RODZAJE OPARCIA TWO TYPES OF BACKREST. Oparcie niskie Low backrest. Oparcie wysokie High backrest CLEO 10SFL CZARNY P48PU CLEO 20SL METALIK P47PU
Design: PDT 3 DWA RODZAJE OPARCIA TWO TYPES OF BACKREST Oparcie niskie Low backrest Oparcie wysokie High backrest CLEO 20SL METALIK P47PU CLEO 10SFL CZARNY P48PU 4 REGULACJA WYSOKOŚCI OPARCIA BACKREST
Design: Tomasz Augustyniak (FAST), Grzegorz Olech (PERFO, PERFO NEW)
Design: Tomasz Augustyniak (FAST), Grzegorz Olech (PERFO, PERFO NEW) 3 Przycisk w podłokietniku P26PU i P26H uwalnia blokadę regulacji wysokości podłokietnika The button located in the P26PU and P26H armrest
Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)
Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) J Krupski Click here if your download doesn"t start automatically Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama
RAYA. Design: Grzegorz Olech
RAYA RAYA Design: Grzegorz Olech 3 RAYA 21S CZARNY P52PA RAYA 21S CZARNY P46PU RAYA 23SL CZARNY P51PU + BAZA CHROM Dwie opcje wykończenia tyłu oparcia Two versions of backrest finishing 4 Plastikowe 21
ACTIVE. Design: Grzegorz Olech
ACTIVE ACTIVE Design: Grzegorz Olech 3 4 ACTIVE 11SL CHROM P48 PU SL mechanizm synchronizacji ruchu odchylenia siedziska / oparcia z możliwością dostosowania sprężystości odchylenia oparcia do ciężaru
FORMAT. Design: R&S Activa
FORMAT FORMAT Design: R&S Activa 3 FORMAT 10SL CHROM O FORMAT 20E CHROM 4 FORMAT 20R CHROM FORMAT 20R CHROM 5 Dostępne 2 rodzaje nakładek na podłokietniki: tapicerowane* lub drewniane 2 kinds of armpads
Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)
Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:
ARCA arca_pl-ang.indd 1 arca_pl-ang.indd 1 9/7/10 12:29:02 PM 9/7/10 12:29:02 PM
ARCA ARCA Design: Ronald Straubel 3 ARCA 21 SL CZARNY P54 PU ARCA 21 SL CHROM P51 PU 4 ARCA 21 SL METALIK P54 PU ARCA 21 SL CZARNY P54 PU 5 1 KRZESŁO - 2 KOLORY TAPICERKI 1 CHAIR - 2 UPHOLSTERY COLOURS
ARCA. Design: Ronald Straubel
ARCA ARCA Design: Ronald Straubel 3 ARCA 21 SL CHROM P51PU ARCA 21 SL CZARNY P54PU 4 ARCA 21 SL METALIK P54PU ARCA 21 SL CHROME P51PU 5 1 KRZESŁO - 2 KOLORY TAPICERKI 1 CHAIR - 2 UPHOLSTERY COLOURS W modelach
DWA RODZAJE OPARCIA TWO TYPES OF BACKREST. Oparcie niskie Low backrest. Oparcie wysokie High backrest CLEO 10SFL CZARNY P48PU CLEO 20SL METALIK P47PU
Design: PDT 3 DWA RODZAJE OPARCIA TWO TYPES OF BACKREST Oparcie niskie Low backrest Oparcie wysokie High backrest CLEO 20SL METALIK P47PU CLEO 10SFL CZARNY P48PU 4 REGULACJA WYSOKOŚCI OPARCIA BACKREST
RAYA. Design: Grzegorz Olech
RAYA RAYA Design: Grzegorz Olech 3 RAYA 21S CZARNY P52PA RAYA 21S CZARNY P46PU RAYA 23SL CZARNY P51PU + BAZA CHROM 21 23 Dwie opcje wykończenia tyłu oparcia Two versions of backrest finishing 4 plastikowe
SORRISO sorriso_pl-en_en-de_(08_2013).indd 1 sorriso_pl-en_en-de_(08_2013).indd 1 8/2/13 11:16:50 AM 8/2/13 11:16:50 AM
SORRISO SORRISO Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański 3 4 5 6 7 8 Możliwość doboru różnych kolorów tapicerki kubełka i poduszki siedziska w obrębie tej samej tkaniny. Possibility of mixing colours of the
Żaluzje poziome aluminiowe Venus 16mm / 25mm Aluminium Venetian blinds Venus 16mm / 25mm
Katalog Produktów Spis Treści / contents Żaluzje poziome aluminiowe 25mm Aluminium Venetian blinds 25mm 3 Żaluzje poziome aluminiowe 50mm Aluminium Venetian blinds 50mm 4 Żaluzje poziome aluminiowe Venus
» meble biurowe seria Office. Office furniture systems
meble biurowe seria Office Office furniture systems meble biurowe office furniture 0 Good impression Dobre wrażenie Krótkie spojrzenie na to wnętrze napawa optymizmem i energią. Odważne kolorystycznie,
ARIZ ARIZ 550 V CHROM ARIZ 550 V CHROM ARIZ 560 V CHROM
Design:PDT ARIZ 3 ARIZ ARIZ 550 V CHROM dostępny wózek do transportu krzeseł, umożliwiający sztaplowanie nawet 45 sztuk krzeseł / trolley for transporting the chairs enabling stacking up to 45 chairs ARIZ
AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS VESUVIO
VESUVIO VESUVIO ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS ZAWIASY UNOSZONE TTU LIFTED HINGES TTU TTU90LH TTU90RH TTU90-OSLH TTU90-OSRH TTU10LH TTU10RH TTU90GGLH TTU90GGRH KLAMRY
SENSI K1H CHROM 2P SENSI K1H CHROM SENSI K1H CHROM SENSI K1H CHROM 2P SENSI K1H CHROM 4
SENSI SENSI Design: PDT 3 SENSI K1H CHROM 2P SENSI K1H CHROM SENSI K1H CHROM SENSI K1H CHROM 2P SENSI K1H CHROM 4 krzesła SENSI sztaplują się do 5 sztuk stacking up to 5 pcs. SENSI K3H CZARNY SENSI K1H
Listwa przypodłogowa LP-55 dla ceniących estetykę i funkcjonalność
Listwa przypodłogowa LP-55 dla ceniących estetykę i funkcjonalność Skirting board LP-55 for those who value beauty and functionality Zalety listwy LP-55 Specjalny otwarty zawias. Otwarty zawias pozwala
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1 I SSW1.1, HFW Fry #65, Zeno #67 Benchmark: Qtr.1 like SSW1.2, HFW Fry #47, Zeno #59 Benchmark: Qtr.1 do SSW1.2, HFW Fry #5, Zeno #4 Benchmark: Qtr.1 to SSW1.2,
RAYA. Design: Grzegorz Olech
RAYA RAYA Design: Grzegorz Olech 3 RAYA 21S CZARNY P52PA RAYA 21S CZARNY P46PU RAYA 23SL CZARNY P51PU + BAZA CHROM 21 23 Dwie opcje wykończenia tyłu oparcia Two versions of backrest finishing 4 Plastikowe
Stoły FINI swym niezwykłym kształtem wykraczają poza biurowy schemat. Zwracają uwagę filigranową, graficzną formą podstawy.
Nowy system modułowych lad recepcyjnych zaprojektowany został z myślą o wymagających klientach szukających dla swej firmy wyrafinowanej, nowoczesnej i przyjaznej klientowi wizytówki. Najbardziej charakterystyczną
erange OPIS TECHNICZNY
erange OPIS TECHNICZNY Biurka Blaty biurek oraz nóg płytowych złożone są z korpusu wykonanego z lakierowanego MDF o wys. 72 mm oraz pokrywy fornirowanej grubości 13 mm. Pokrywa fornirowana mocowana jest
KRONOS OPIS TECHNICZNY
OPIS TECHNICZNY BIURKA: Blaty robocze wykonane są z płyty wiórowej o gr. 35 mm, pokrytej melaminą. Krawędzie blatów wykończone są okleiną ABS o grubości 2 mm. Blaty występują w kolorach: czereśnia jasna
Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)
Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:
Acos Acos Pro Ariz Bit Kala Komo MyTurn Xenon Xenon Net
KONFERENCYJNE Acos Acos Pro Ariz Bit Kala Komo MyTurn Xenon Xenon Net 4-5 6-7 8-11 12-15 16-17 18-19 20-21 22-23 22-23 3 Acos Sztaplowanie (tylko model V). Stacking (only V models). 2 ACOS 10VN SATYNA
BOGFRAN home.
www.bogfranhome.pl Krzesło / Chair mod./mod.: Tory kol./col.: brązowy, szary, zielony / brown, grey, green 956 620 465 BOGFRAN home NORDIC Krzesło / Chair mod./mod.: Baso kol./col.: jasny szary, czarny
Veles started in Our main goal is quality. Thanks to the methods and experience, we are making jobs as fast as it is possible.
Veles started in 2014. Our main goal is quality. Thanks to the methods and experience, we are making jobs as fast as it is possible. Our services: 1. CO2 Laser cutting... 2 2. Laser engraving... 4 3. Thermoplastic
MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically
Mierzeja Wislana, mapa turystyczna 1:50 000: Mikoszewo, Jantar, Stegna, Sztutowo, Katy Rybackie, Przebrno, Krynica Morska, Piaski, Frombork =... = Carte touristique (Polish Edition) MaPlan Sp. z O.O Click
SIDE AND COFFEE TABLES
SIDE AND COFFEE TABLES SIDE AND COFFEE TABLES Do not use abrasive materials or solvents on surface. Tabletop protected with varnish and vax. Apply protective wax regurarly. Due to the handmade processes
stoły biurowe STB COMFORT
mail: zapytania@l-meble.pl infolinia: 12 414-06-90, 510-199-208 www.l-meble.pl metalowe stoły biurowe STB COMFORT stoły biurowe STB COMFORT Stoły biurowe STB COMFORT pozwalają na aranżację biura według