ODKURZACZ ZDALNIE STEROWANY MODEL nr XR 510 A-F

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "ODKURZACZ ZDALNIE STEROWANY MODEL nr XR 510 A-F"

Transkrypt

1 ODKURZACZ ZDALNIE STEROWANY MODEL nr XR 510 A-F Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do użytku domowego, w pokojach hotelowych i małych biurach, doskonale nadaje się do czyszczenia dywanów z krótkim włosem, podłóg drewnianych, płytek podłogowych itp. Urządzenie to nie zastąpi zwykłego odkurzacza i nie nadaje się do użytku komercyjnego, na budowie itd. Wstęp Kupiłeś produkt kontrolowany przez inteligentne oprogramowanie, posiadający następujące funkcje: zautomatyzowany proces odkurzania, wchłanianie kurzu, wycieranie, harmonogram sprzątania, pilot zdalnego sterowania, wybór prędkości, różnego rodzaju funkcje ochronne związane z detekcją przeszkód, różne tryby sprzątania oraz automatyczne podłączanie się do dobíjení. ładowarki. 1 2 Součástky Wykaz elementów vysavač odkurzacz dálkový pilot ovladač dokovací stacja dokująca stanice (ładowarka) (dobíjecí stanice) adaptér zasilacz virtuální wirtualna stěna ściana návod instrukcja k použití obsługi mop mop 2x 2 szt prachový szczotka do kartáč usuwania kurzu postranní szczotka boczna kartáč 1x filtr filtr dobíjecí akumulator baterie Opis elementów odkurzacza Popis ładowanie nabíjení tryb sprzątania čištění wybranego na místě obszaru pokrywa Vrchní kryt AUTO/sprzątanie AUTO/automatické automatyczne čištění lampka kontrolka sygnalizująca zapnutí załączenie odbiornik přijímač signálu sygnałów sterowania czujniki senzory złącze nabíjecí ładowarki kontakty - PL 1 -

2 szczotka kartáč na do podlahy podłóg kółko levé lewe kolečko zásobník zbiornik na śmieci nečistoty czujnik senzor szczotka hlavní kartáč główna pokrywa komory kryt baterie akumulatora kółko přední przednie kolečko postranní szczotka boczna kartáč wyłącznik vypínač złącze nabíjecí ładowarki konektor kółko pravé prawe kolečko czujnik senzor Przed rozpoczęciem użytkowania należy podłączyć akumulator. Před prvním spuštěním(použitím) připojte baterii. Wkładanie i wymiana akumulatora 1. Vložení Śrubokrętem a výměna zwolnij baterie śruby mocujące pokrywę (rys. 1) Podłącz Povolte przewody šroubovákem odkurzacza šrouby, otevřete do akumulatora kryt (obr.1). (rys. 2) Podczas Spojte konektory wkładania vysavače akumulatora a baterie. należy (obr. 2). 3. zwrócić Při vkládání uwagę baterií na prawidłową dbejte na biegunowość. 4. Załóż správnou pokrywę polaritu. na swoje miejsce 4. i Přiklopte wkręć śruby. zpět kryt a upevněte jej 5. Akumulator šrouby. należy naładować 5. przed Vysavač pierwszym před prvním użyciem použití odkurzacza. 6. Upewnij nabijte. się, ze używasz akumulatora 6. zalecanego Ujistěte se, przez že používáte producenta, baterii, kterou poskytuje výrobce, w innym rys. obr. 1 wypadku może dojść do uszkodzenia produktu. Jeżeli nie używasz odkurzacza przez dłuższy okres, wyjmij z niego akumulator. v opačném případě může dojít Wyłącz k poškození odkurzacz výrobku. przed przystąpieniem do odłączania akumulatora. Akumulator Pokud vysavač należy nepoužíváte przechowywać po delší w dobu, suchym odpojte i chłodnym a vyjměte miejscu. baterii. rys. obr. 22 Nie Před wolno odpojením zbyt mocno baterie ściskać vysavač akumulatora vypněte. Baterii oraz nie uchovávejte wolno dopuścić na suchém do jego a chladném upadku z wysokości. místě. Zużyty Na baterii akumulator nevyvíjejte należy přílišný poddać tlak a recyklingowi. nenechte ji spadnout W przypadku z výšky. nie Baterie zgodnej se z musí zaleceniami recyklovat. likwidacji V případě akumulatora nepovolené może likvidace do eksplozji. může Jeżeli dojít dojdzie k explozi. do Pokud wycieku dojde elektrolitu k úniku z kapaliny akumulatora z baterie, nie wolno nenechte dopuścić tuto tekutinu do jego přijít kontaktu do kontaktu ze skórą s lub kůží ubraniem. nebo oblečením. Elektrolit Kapalinu należy spłukać okamžitě strumieniem opláchně- czystej proudem wody čisté a mokrą vody powierzchnię a utřete suchým należy hadrem. wytrzeć suchą szmatką. Nie Nepoužívejte wolno używać baterie akumulatorów od jiných dodavatelů. innych producentów. Aby Pro delší żywotność životnost akumulatora baterie dodržujte była jak pokyny najdłuższa, uvedené należy v stosować kapitole o się bateriích. do zaleceń V opačném zawartych případě se její životnost dramaticky zkrátí. w akapicie dotyczącym akumulatorów. W innym przypadku, żywotność akumulatora skraca się dramatycznie. Pojemność Každodenním baterii používáním zmniejsza dochází się w tempie k opotřebení zależnym (ztrátě od intensywności kapacity) baterie. użytkowania Toto opotřebení odkurzacza. Nie nelze można považovat tego procesu za vadu uznawać baterie, ale za za wadę její akumulatora, jest vlastnost. to objaw normalny. Wymiana Výměna baterii baterie w virtuální wirtualnej stěny ścianie Otwórz Otevřete pokrywę kryt jako komory na obrázku baterii 1. tak jak 2. to Vložte pokazano baterie, na dbejte rysunku na 1. dodržení polarity 2. Włóż (obr. baterie, 2-3). zwróć uwagę na prawidłową biegunowość (rys. 2-3). 3. Pokud virtuální stěnu nepoužíváte, baterie 3. Jeżeli nie będziesz używać wirtualnej ściany przez vyjměte. rys. obr. 11 rys. obr. 2 2 rys. obr. 3 3 dłuższy okres, wyjmij z niej baterie. - PL 1 -

3 Wymiana Výměna baterii baterie w dálkového pilocie ovladače Otwórz Otevřete pokrywę kryt a vyměňte komory baterie. baterii (rys. (obr.1.) 1) Podczas Při vkládání wkładania baterií baterii dbejte należy na správnou zwrócić polaritu uwagę (obr. 2) na prawidłową biegunowość (rys. 2) 3. Pokud ovladač nepoužíváte, baterie vyjměte. 3. Jeżeli nie będziesz używać pilota przez dłuższy okres, wyjmij Informace z niego o panelu baterie. Informacje Indikátory dotyczące panelu z kontrolkami Wskaźniki Pokud vysavač zapnete, všechny kontrolky se rozsvítí. rys. obr. 1 rys. obr. 2 2 Po Při załączeniu čištění bude odkurzacza svítit zvolené zapalą tlačítko się lampki (program) wszystkich a kontrolky budou blikat. wskaźników. Podczas sprzątania będzie świecić się lampka wybranego przycisku PROGRAM, a Při nabíjení bude blikat prostřední kontrolka signalizace. Po nabití přestane blikat a bude svítit pozostałe lampki będą migać. Podczas ładowania będzie migać środkowa lampka na panelu sygnalizacyjnym. trvale. Pokud je baterie Po naładowaniu vybitá, vysavač się akumulatora 10x pípne, rozsvítí lampka se będzie tlačítko świecić CHARGE światłem a budou ciągłym. blikat Gdy kontrolky. akumulator jest na granicy wyczerpania, odkurzacz piknie 10 razy, zapali się lampka przycisku AUTO CHARGE a lampki na panelu będą migać. AUTO Ujistěte se, že v prostoru nejsou žádné překážky (kabely, oblečení, boty, koberce s třásněmi Sprawdź, ) a případné czy w miejscu překážky sprzątania odstraňte. nie Při ma vysávání żadnych by przeszkód mohlo dojít (kabli, k poškození butów, dywanów předmětů z a nebo frędzlami i samotného itp.), vysavače. jeżeli takie Stiskněte występują tlačítko to usuń AUTO je z a drogi vysavač odkurzacza. bude provádět Podczas automatické odkurzania čištění. mogłoby Pokud je dojść baterie do vybitá, uszkodzenia vyhledá przedmiotu vysavač dokovací lub odkurzacza. stanici a automaticky Naciśnij przycisk se začne AUTO dobíjet. a odkurzacz rozpocznie program automatycznego sprzątania. Gdy akumulator jest bliski Stiskněte jakékoliv tlačítko na panelu vysavače a vysavač přestane čistit. wyczerpania, odkurzacz odszuka stację dokującą I sam podłączy się do ładowarki.po naciśnięciu Nabíjení dowolnego przycisku na panelu odkurzacza, urządzenie zatrzyma się. Ładowanie Stiskněte tlačítko CHARGE (nebo na DO) a vysavač vyhledá dokovací stanici. Stiskněte jakékoliv naciśnięciu tlačítko panelu przycisku a vysavač CHARGE se (może zastaví. również na pilocie), odkurzacz odszuka stację Po dokującą. Po naciśnięciu dowolnego przycisku na panelu odkurzacza, urządzenia zatrzyma się. SPOT SPOT Stiskněte tlačítko SPOT a vysavač přejde do režimu čištění na místě spirálovitým pohybem Po naciśnięciu przycisku SPOT odkurzacz przejdzie w tryb czyszczenia wybranego obszaru wykonując bude uklízet ruchy cca 2-3 spiralne minuty będzie na přibližně sprzątać 1m2. obszar Stiskněte 1m2 przez jakékoliv ok. 2-3 tlačítko minuty. na panelu Po naciśnięciu a vysavač dowolnego se zastaví. V przycisku případě, na že se panelu během odkurzacza, čištění vybije urządzenia baterie, zatrzyma vysavač se się. zastaví Gdy akumulator a 10x pípne, poté podczas se rozsvítí pracy kontrolka w tym na trybie dobíjení znajdzie (CHARGE) się na granicy a budou wyczerpania, blikat kontrolky, odkurzacz v tu samou zatrzyma chvíli się vyhledá i piknie vysavač 10 dokovací razy, zapali stanici się lampka a začne ładowania se dobíjet. CHARGE a lampki na panelu będą migać, odkurzacz odszuka MOŽNOSTI stację dokującą NABÍJENÍ i podłączy VYSAVAČE: się do ładowarki. JAK Manuální ŁADOWAĆ nabíjení AKUMULATOR Ładowanie 1. Pro přímé manualne dobití používejte adaptér. Vysavač vypněte 1. Użyj a připojte do tego koncovku samej ładowarki adaptéru (zasilacza). do vysavače. Wyłącz odkurzacz i podłącz wtyczkę ładowarki do gniazdka w jego korpusie. 2. Adaptér zapojte do zásuvky. 2. Podłącz ładowarkę do gniazdka elektrycznego Podłącz Před nabíjením zasilacz v do dokovací stacji dokującej stanici vysavač przed rozpoczęciem zapněte, rys. obr. 11 ładowania připojte adaptér akumulatora k nabíjecí oraz stanici upewnij a ujistěte się czy se, odkurzacz že dobrze do vysavač niej przylega k ní správně (rys. 2). přiléhá. (obr.2) 4. Ładowanie Pro automatické na żądanie nabití rozpoczyna stiskněte tlačítko się po CHARGE naciśnięciu przycisku dálkovém CHARHE ovladači na nebo pilocie ovládacím lub na panelu odkurzacza. vysavače. Urządzenie Vysavač přestane zakończy vysávat odkurzanie a vyhledá I odszuka nabíjecí stację stanici. dokującą(rys. (obr.3) 3). 5. rys. 5. Jeżeli Když vysavač podczas hledá wyszukiwania nabíjecí stanici, stacji dokującej stiskněte naciśniesz tlačítko przycisk obr. 2 2 CHARGE CHARGE na na panelu ovládacím odkurzacza panelu nebo bądź przycisk tlačítko STOP STOP nebo lub CHARGE CHARGE na na pilocie, dálkovém urządzenie ovladači zaprzestanie a vysavač přestane poszukiwania. nabíjecí stanici hledat. 6. Podczas ładowania będzie migać środkowa lampka na panelu 6. Při nabíjení bliká prostřední kontrolka signalizace. Když blikat sygnalizacyjnym. Ciągłe światło lampki sygnalizuje zakończenie rys. obr. 3 3 procesu přestane ładowania. (bude svítit trvale), znamená to, že baterie je nabitá. - PL 3 -

4 Ładowanie automatyczne Gdy akumulator podczas pracy urządzenia znajdzie się na granicy wyczerpania, odkurzacz zatrzyma się i piknie 10 razy, zapali się lampka ładowania CHARGE a lampki na panelu będą migać, odkurzacz odszuka stację dokującą i podłączy się do ładowarki. 1: Po podłączeniu się odkurzacza do stacji dokującej upewnij się, czy jego wyłącznik znajduje się w pozycji załączony. 2: Po przerwaniu sprzątania, temperatura baterii jest bardzo wysoka, w takim przypadku proces ładowania trwa trochę dłużej. PILOT Panel sterujący pilota: dzień dny tygodnia v týdnu wskaźnik indikátor mocy sygnału signálu wybór nastavení wszystkich výběru opcji všech lub nebo wyłączenie vypnutí wskaźników indikátorů ładowania nabíjení ustawianie aktualnej nastavení aktuálního godziny času prędkość rychlost stop aktualna aktuální godzina čas godzina uruchomienia přednastavený čas programu wybrany přednastavené rodzaj čištění sprzątania nabíjení ładowanie automatické sprzątanie automatyczne čištění wyłącznik vypínač akceptacja potvrdit čištění tryb sprzątania na místěwybranego obszaru FUNKCJE PILOTA: Wybór prędkości: Naciskając przycisk SPEED na pilocie możesz wybrać prędkość poruszania się odkurzacza. Szybko lub powoli. przyciski směrová kierunkowe tlačítka TIMER FUNKCE (nastawianie DÁLKOVÉHO zegara) OVLADAČE: Naciśnij Výběr rychlosti: przycisk Tlačítkem TIMER a następnie SPEED na używając dálkovém przycisków ovladači můžete w lewo zvolit rychlost. Rychle nebo i pomalu. w prawo poruszasz się pomiędzy pozycjami godzin, minut i TIMER dnia tygodnia, (nastavení wyświetlającymi aktuálního času) się na ekranie pilota. Przyciskami w Stiskněte górę i w tlačítko dół możesz TIMER a ustawiać potom tlačítky aktualną doleva godzinę a doprava tak, jak to přeskakujte pokazano mezi na rys. hodinami, 1.Porada: minutami Aby wyjść a z dny menu v týdnu i zapisać na displeji ustawienia po dálkového nastawieniu ovladače. godziny, Tlačítky należy nahoru nacisnąć a dolů przycisk poté nastavte TIMER. aktuální časový údaj jako na obr.1 rys. obr. 11 SET (programowanie godziny i dnia sprzątania) A: Tip: Programowanie Při nastavování času godziny stiskněte pro odchod z menu a pro uložení nastavení tlačítko TIMER. Naciśnij SET (načasované przycisk SET čištění) a następnie używając przycisków w lewo i w prawo poruszasz się pomiędzy A: Přednastavení pozycjami času godzin, minut i dnia tygodnia, wyświetlającymi się Stiskněte na ekranie tlačítko pilota. SET Przyciskami a potom tlačítky w górę doleva i w dół a doprava możesz přepínejte mezi hodinami, sprzątania minutami oraz godzinę, a dny v o týdnu której na rozpocznie displeji dálkového się ustawiać parametry odkurzanie ovladače. Tlačítky tak, jak nahoru to pokazano a dolů na vyberte rys. 2. parametr čištění a čas, B: kdy Programowanie se čištění spustí dnia jako na w tygodniu obr. 2. (1-7) W B: wypranej Přednastavení pozycji dne dnia v będzie týdnu(1-7) migać ramka. Wyboru dokonujesz przyciskami rys. obr. 2 w Na górę dni, který i w dół. nastavujete, Naciśnij przycisk bude blikat OK, aby rámeček. zatwierdzić Tlačítky wybór. nahoru Wybrany dolů provedete dzień zostanie výběr. Pro potvrzení stisknete podkreśleniem. tlačítko OK. Jeżeli Nastavený dany dzień den bude tygodnia označený nie jest podtržením. podkreślony, Pokud to w číslo tym dniu podtrže- oznaczony odkurzacz né není, tento nie będzie den vysavač automatycznie uklízet nebude. sprzątać. - PL 4 -

5 Naciśnij przycisk ALL, aby wybrać wszystkie dni w tygodniu lub anulować wybór. Nastawiona godzina obowiązuje dla wszystkich zaznaczonych dni w tygodniu. Funkcja FULL GO Naciśnij przycisk SET, na ekranie pojawią się migające wartości, a następnie naciśnij STOP, na ekranie pojawi się wartość FF 60, pierwsza litera F będzie migać. Naciśnij ponownie przycisk SET, litera przestanie migać, oznacza to, że funkcja FULL GO jest aktywna. Odkurzacz, jeżeli jest naładowany, wejdzie w tryb automatycznego sprzątania. Po rozładowaniu się akumulatora wróci do stacji dokującej. 2. Aby przerwać działanie tej funkcji najpierw naciśnij przycisk SET, wyświetli się wartość z migającą stiskněte literą STOP F, następnie a znovu SET. naciśnij Funkce przycisk FULL STOP GO je i deaktivována. ponownie przycisk SET. Funkcja FULL GO zostanie dezaktywowana. WIRTUALNA VIRTUÁLNÍ ŚCIANA STĚNA Porada: Tip: virtuální ścianę stěnu wirtualną umístěte ustaw naproti przy murze, zdi jinak w s innym ní vysavač wypadku odkurzacz może ją může przesuwać snadno uderzając pohnout, w což nią, způsobí co spowoduje to, že vysavač to, że będzie bude čistit on poruszał po jen obszarze vymezený innym prostor. niż zaplanowany. Ładowanie NABÍJECÍ STANICE automatyczne 1. Tip: Ustaw Dokovací stację stanici dokującą umístěte ta na twardej, ke zdi, jinak płaskiej jí může powierzchni vysavač snadno przy ścianie. pohnout, 2. což Obszar může w způsobit, odległości že 3 vysavač metrów bude od dokovací stacji dokującej stanici déle powinien hledat. być wolny Automatické od przeszkód i nabíjení nierówności (rys. 1) Odkurzacz Dokovací stanici nie odnajdzie umístěte stacji dokującej, na tvrdý, rovný gdy szybka povrch nadajnika naproti zdi. 2. podczerwieni Ve vzdálenosti jest 3 metrů zasłonięta. od dokovací 4. Podłącz stanice nesmí wtyczkę být zasilacza žádné překážky do gniazdka w stacji dokującej, nebo nerovnosti. a następnie (Obr.1) zasilacz do sieci elektrycznej (rys. 2) Zaświeci Vysavač nemůže się lampka dokovací na stacji stanici dokującej. vyhledat, pokud A. Podczas je okénko ładowania vysílající infračervený będzie migać signál środkowa zakryté. lampka na 4. panelu Připojte sygnalizacyjnym svorku adaptéru odkurzacza. k zásuvce vysavače (obr.2) B. 5. Podczas LED indikátor ładowania na stanici lampka se rozsvítí. LED na stacji dokującej zmienia A. intensywność Při nabíjení bude światła. prostřední kontrolka signalizace Aby na zmienić vysavači rodzaj blikat. światła, naciśnij przycisk ALL na pilocie. B. Při nabíjení LED indikátor nabíjecí stanice mění intenzitu světla. Pro změnu indikace stiskněte tlačítko ALL na dálkovém ovladači. - PL CZ rys. obr. 1 rys. obr. 2

6 EKSPLOATACJA ÚDRŽBA Montaż Montáž i a demontaż demontáž zbiornika přihrádky na na śmieci nečistoty A. Naciśnij Stiskněte przycisk tlačítko na na zbiorniku zásobníku ze pro śmieciami nečistoty (rys. (obr.1) 1). Wyjmij B. Zásobník zbiornik vyjměte pociągając tahem go směrem do siebie dozadu nie wolno při vysouvání używać nepoužívejte siły, aby hrubou nie doprowadzić sílu, aby nedošlo uszkodzenia k poškození.(obr.2) zbiornika (rys. 2). zbyt dużej Uwaga: Poznámka: wyczyszczeniu Vsunutím dovnitř wsuń zásobník zbiornik opět na swoje vraťte miejsce na původní i zatrzaśnij (usłyszysz místo(uslyšíte kliknięcie). cvaknutí) CZYSZCZENIA ZBIORNIKA NA ŚMIECI ČIŠTĚNÍ ZÁSOBNÍKU NA NEČISTOTY 1. Naciśnij jednocześnie na dwa zatrzaski znajdujące się po bokach 1. Otevřete dvě pojistky po stranách přihrádky, otevřete kryt a vymeťte nečistoty (obr.1) zbiornika, zdejmij pokrywę i wysyp śmieci (rys. 1). 2. Pojemnik wyczyść szczotką (rys. 2). 2. Zásobník vyčistěte kartáčkem. (obr.2) Wymiana i czyszczenia filtra Výměna a čištění filtru A. Naciśnij jednocześnie na dwa zatrzaski znajdujące A. Otevřete dvě pojistky po stranách zásobníku na się po bokach zbiornika i zdejmij pokrywę. Jeżeli gumowa nečistoty a otevřete kryt. Je-li gumové těsnění krytu uszczelka jest uszkodzona, to należy ją wymienić. poškozené, je nutno ho vyměnit. B. Naciśnij przycisk znajdujący się na zbiorniku ze śmieciami, B. Stiskněte tlačítko na zásobníku pro nečistoty, jednotka vysávání automaticky vyskočí (obr. otworzy się uchwyt filtra (rys. 2) 2) rys. obr. 1 rys. obr. 22 rys. obr. 11 rys. obr. 2 2 Porada: Tip: Jednotka Wylotu pro powietrza vysávání nie se wolno nesmí czyścić čistit wodą. vodou. Można Použijte użyć stlačený sprężonego vzduch powietrza a nebo lub kartáček szczoteczki. C. Wyjmij Vyjměte filtr filtr i wyczyść a vyčistěte pojemnik zásobník na na śmieci nečistoty (rys. 3). (obr.3) D. Przedmuchaj Stlačeným vzduchem filtr sprężonym filtr vyfoukejte powietrzem nebo lub použijte wyczyść kartáček szczoteczką (obr.4 (rys. a 5). 4 i 5). take out rys. obr. 33 rys. obr. 4 rys. obr. 5 F. Załóż Vložte filtr filtr na na swoje původní miejsce. místo. Porada: Tip: Gumové Gumowa těsnění uszczelka krytu pokrywy může při może čištění wypaść zásobníku podczas na czyszczenia nečistoty zbiornika, vypadnout, w takim řiďte se wypadku následujícími ją założyć kroky pro postępując její opětovné zgodnie vložení: z poniższymi należy wskazówkami: rys. obr. 11 rys. obr. 2 rys. obr. 3 - PL 6 -

7 1. Ustaw zbiornik na śmieci tak, jak to pokazano na rys Włóż jeden koniec uszczelki do zbiornika, upewnij się, że uszczelka jest skierowana w górę, a następnie załóż ja na zbiornik. 3. Upewnij się, że uszczelka jest prawidłowo założona. MONTAŻ I DEMONTARZ SZCZOTKI GŁÓWNEJ I TRZEPIĄCEJ 1. Odwróć odkurzacz spodem do góry. Przesuń w przód czerwony suwak zabezpieczający szczotki, podnieś pokrywę zabezpieczającą podważając ją palcem drugiej dłoni a następnie wyjmij szczotki podważając je delikatnie, pociągnij w bok i wysuń z obudowy. Aby uniknąć problemów podczas montażu szczotek, zapamiętaj ich położenie i sposób wyjmowania. 2. Dokładnie wyczyść obie szczotki (rys. 3). Zdejmij z każdej szczotki gumową osłonę, która jest zamontowana na łożysku i wyczyść dokładnie osie na obu końcach szczotek. Jest to bardzo ważna czynność, ponieważ nieprawidłowo wykonane czynności konserwacyjne mogą być przyczyną nieodwracalnego uszkodzenia szczotek. Czynności te mają znaczący wpływ na bezawaryjną pracę odkurzacza. Łożyska na osiach szczotek powinny swobodnie się kręcić. 3. Podczas zakładania szczotek należy wykonywać czynności w odwrotnej kolejności, nie wolno używać zbyt dużej siły. rys. obr. 3 obr. rys. 2 MONTAŻ I DEMONTAŻ SZCZOTKI BOCZNEJ 1. Rozpoczynając wymianę zwolnij śrubę na wałku głównym szczotki bocznej. 2. Pociągnij szczotkę w górę, wyjmij ją i wyczyść. Po wyczyszczeniu załóż szczotkę na swoje miejsce i wkręć śrubę. Nie dokręcaj śruby zbyt mocno, żeby niczego nie uszkodzić. CZYSZCZENIE SZCZOTEK GŁÓWNYCH, SZCZOTKI BOCZNEJ I CZUJNIKÓW Ważnym jest, żeby regularnie kontrolować stan szczotek oraz ich osi. Po zawinięciu się włosów ahujte, aby nedošlo k poškození. na osie szczotek może dojść do nieodwracalnego uszkodzenia przekładni. 1. Włosy oraz duże śmieci należy regularnie usuwać ze KARTÁČE szczotek. Małe A SENZORŮ kawałki papieru i mniejsze śmieci można usuwać bezpośrednio szczotką. osy Kręć kartáčů. delikatnie Při namotání szczotką vlasů i wycinaj osu nożyczkami nawinięte włosy i inne włókna. ovky. 2. Szczotki główne i boczną należy czyścić po ich zdemontowaniu. ě. Malé kousky papíru a menší nečisnůžkami czujniki vystřihávejte utrudniają vlasy wykrywanie a ostatní 3. Czujniki należy czyścić mokrą szmatką. Zanieczyszczone przeszkód przez odkurzacz. Odkurzacz, stacja dokująca, wirtualna ściana oraz pilot komunikują się ze sobą za pośrednictwem podczerwieni pe i provádět fal radiowych v demontovaném - dlatego mogą stavu. one zakłócać inne urządzenia pracujące lub komunikujące zanesených się na podobnych senzorů, vysavač zasadach. nemusí Gdy czujniki są zabrudzone lub żaden z czujników nie rozpozna uální przeszkody, stěna a DO jsou odkurzacz řízené zderzy infračerivňovat polecenia jiné sterujące zařízení pracující wysyłane nebo z pilota z się z nią. Normalnym objawem jest, że odkurzacz reaguje na niewielkim opóźnieniem. zory zanesené nebo žádný ze senzorů CZYSZCZENIE KÓŁKA PRZEDNIEGO ormální, že povely pro ovládání vysavačistot. 1. Należy regularnie usuwać zanieczyszczenia wplątane w oś przedniego kółka. Kółko wydaje dźwięki podczas poruszania się. Jest to normalny objaw. Kolečko - PL 7 - Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na

8 Czujniki odkurzacza Detektory reagują na promieniowanie podczerwone. Dlatego ważnym jest, żeby czyścić je regularnie. Gdy czujniki pokryte są kurzem, może w najgorszym przypadku dojść do uszkodzenia odkurzacza lub jego akcesoriów, urządzenie może również nieprawidłowo funkcjonować. Odkurzacz może nieprawidłowo rozpoznawać przeszkody, które odpijają promienie podczerwone lub je bezpośrednio wytwarzają (lustro, przedmioty chromowane, świetlówki itp.). Wpływ na nieprawidłowe działanie odkurzacz może mieć również złe umiejscowienie wirtualnej ściany lub stacji dokującej. Ich złe rozmieszczenie może spowodować to, że będą się one wzajemnie zakłócać. Jeżeli pojawią się problemy należy zmienić położenie jednego z tych elementów. Sposób użycia mopa Mopa należy namoczyć tak, żeby nie kapała z niego woda i przykleić go do rzepa nakładki. Zdejmij pojemnik na śmieci. Wsuń nakładkę do uchwytów w dolnej jego części prostopadle do zbiornika. Dociśnij do tylnej strony i zatrzaśnij. Aby zdjąć nakładkę naciśnij blokadę z jej tyłu i przesuwaj ją prostopadle w stosunku do zbiornika. Następnie ostrożnie wyjmij nakładkę z uchwytów. Podczas montażu i demontażu nakładki z mopem należy zachować szczególna ostrożność, aby nie doszło do uszkodzenia uchwytów na zbiorniku ze śmieciami. Ostrzeżenie: Odkurzacz nie nadaje się do zbierania wody z podłogi. Sygnalizacja błędów mogących się pojawić podczas eksploatacji Chyby, které se mohou objevit při provozu Kod Kód Przyczyna Příčina Řešení Rozwiązanie E001 Czujniki Senzory Vyčistěte Należy wyczyścić senzory czujniki na spodní na části spodzie vysavače. odkurzacza. E002 Szczotka Prostřední boczna kartáč Vyčistěte Usuń zanieczyszczenia nečistoty jako ze vlasy szczotki nebo (włosy, namotané inne nitě. włókna). E003 Odkurzacz Vysavač se wyłączył vypnul. się Vysavač Należy naładować nabijte a poté akumulator. znovu použijte. E004 Lewe Levé a i prawe pravé kolečko kółko Zkontrolujte Należy sprawdzić obě kolečka oba kółka a vyčistěte i ewentualnie je. wyczyścić je. E005 Źle Špatně zamontowany vložená přihrádka poj. na śmieci. Zkontrolujte Sprawdź czy jest přihrádku, dobrze zamontowany, poř. ji vyjměte ewentualnie a znovu wyjmij vložte. go i załóż ponownie. Dane techniczne Napięcie zasilania: 14,4 V Zasilanie: Akumulator Ni-MH Moc: 24W Zakres temperatur eksploatacji: -10ºC ~ 45ºC Zdalne sterowanie: ISM pasmo 2,4 GHz Wymiary: 320 (średnica) x 90 mm (wysokość) Masa: 3,1 kg Pojemność akumulatora: 2200 mah Objętość zbiornika na śmieci: 350 ml Dane techniczne pilota Napięcie zasilania: 3V Baterie: 2 szt. baterii alkalicznych typu AAA Zasięg: 7 m (bez przeszkód) Zakres temperatur eksploatacji: -10ºC ~ 45ºC Zdalne sterowanie: ISM pasmo 2,4 GHz Wymiary: 108x28 mm (razem z przyciskami) Czas pracy: minut czas sprzątania jest zależny od czyszczonej powierzchni oraz - PL 8 -

9 wybranego programu. Masa: 0,08 kg Dane techniczne stacji dokującej Wymiary: 218x138x125 mm Masa: 0,23 kg Napięcie zasilania: 24V Zakres temperatur eksploatacji: -10ºC ~ 45ºC Dane techniczne wirtualnej ściany Napięcie zasilania: 3V Baterie: 2 szt. baterii alkalicznych typu AA Zdalne sterowanie: ISM pasmo 2,4 GHz Zasięg: 3,5 m Moc promieniowania: 1 mw (0 db) Zakres temperatur eksploatacji: -10ºC ~ 45ºC Wymiary: Ø 86x125 mm - PL 9 -

10 Ochrona środowiska naturalnego Informacje dotyczące utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych Po upłynięciu czasu żywotności produktu lub w momencie, kiedy naprawa jest nieekonomiczna, nie wolno wyrzucać produktu do odpadów domowych. Aby dokonać właściwej utylizacji wyrobu, należy oddać go do wyznaczonego miejsca zbiórki, gdzie zostanie przyjęty nieodpłatnie. Dokonując prawidłowej utylizacji pomagasz zachować cenne zasoby przyrodnicze i wspomagasz prewencję przeciw potencjalnemu negatywnemu wpływowi na środowisko naturalne i ludzkie zdrowie, na co mogłaby mieć wpływ nieprawidłowa utylizacja odpadów. Dalszych szczegółów wymagaj od lokalnego urzędu lub w najbliższym miejscu zbiórki odpadów. W przypadku nieprawidłowej likwidacji tego rodzaju odpadów może zostać nałożona kara zgodnie z przepisami krajowymi. Nie wolno wyrzucać zużytych baterii do odpadów domowych, należy je oddać w miejsce zapewniające odpowiedni ich recykling. Serwis Jeżeli po zakupieniu produktu stwierdzisz, że jest on uszkodzony, skontaktuj się ze sprzedawcą. Używając produktu należy przestrzegać zasad zawartych w załączonej instrukcji obsługi. Reklamacja nie będzie uznana, jeżeli wprowadzono zmiany w produkcie lub nie stosowano się do wskazówek zawartych w instrukcji obsługi. Gwarancja nie obejmuje: - naturalnego zużycia elementów pracujących produktu w trakcie jego normalnego użytkowania, - czynności serwisowych związanych ze standardową konserwacją produktu (np. czyszczenie, wymiana elementów zużywających się podczas normalnego użytkowania), - usterek spowodowanych wpływem warunków zewnętrznych (np. warunki atmosferyczne, zapylenie, nieodpowiednie użytkowanie itp.), - uszkodzeń mechanicznych powstałych w związku z upadkiem produktu, uderzenia nim itp., - uszkodzeń powstałych w wyniku niewłaściwego posługiwania się produktem, używania produktu w sposób nie zgodny z instrukcją obsługi, przeciążania go, używania nieodpowiednich lub nieoryginalnych części zamiennych, wykorzystywania nieoryginalnych akcesoriów bądź narzędzi itp., - uszkodzeń spowodowanych używaniem nieoryginalnych zasilaczy lub używaniem oryginalnego zasilacza w połączeniu z innym produktem. Należy zawsze zachowywać zgodność w ramach jednego produktu. Za uszkodzenia mechaniczne reklamowanego produktu powstałe w wyniku nieprawidłowo zabezpieczenia transportowanego przedmiotu odpowiada jego właściciel. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania ewentualnych zmian w instrukcji obsługi i nie odpowiada za błędy powstałe w druku. Ilustracje i opisy mogą odbiegać od rzeczywistości w zależności od modelu produktu. AKUMULATORY INFORMACJE DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA Nowe akumulatory lub składowane przez dłuższy okres osiągają pełną wydajność po przejściu kilku cykli ładowania i rozładowania. W tym przypadku zaleca się ładowanie akumulatorów zgodnie ze standardową procedurą (14-16 godzin, prądem o wartości jednej dziesiątej pojemności akumulatora). Przed rozpoczęciem ładowania temperatura akumulatora powinna ustabilizować się na poziomie temperatury pokojowej. Ładowanie akumulatorów w temperaturze poniżej 15 C i powyżej 30 C będzie skutkowało zmniejszeniem ich pojemności. Stabilizacja temperatury z 0 C do 15 C w temperaturze pokojowej trwa około 2 godziny. Należy sobie uświadomić, że temperatura musi się ustabilizować nie tylko na powierzchni baterii, ale również w jej wnętrzu. Ładowanie akumulatora w temperaturze poniżej zera potęguje proces samorozładowywania. Objawia się to tym, że wprawdzie akumulator po naładowaniu posiada pełną pojemność, ale po kilku dniach jest zupełnie rozładowany. Eksploatacja nie wolno dopuścić do całkowitego rozładowania akumulatora, ponieważ taki stan może doprowadzić do jego zniszczenia. Jeżeli używasz kilku akumulatorów (baterii) w zestawie, utrzymuj maksymalne napięcie rozładowania na poziomie 1V na ogniwo. W innym wypadku może dojść do odwrócenia polaryzacji jednego z ogniw, a tym samym do degradacji elektrolitu, co będzie skutkować trwałym obniżeniem pojemności całego zestawu. Należy pamiętać, że jeżeli eksploatujesz akumulator np. 12V (złożony z 10 osobnych ogniw), to przy spadku napięcia do 1V w każdym ogniwie, całkowite napięcie akumulatora wynosi 10V. Przy takim napięciu zwykle można jeszcze korzystać z akumulatora (wkrętarka akumulatorowa nie potrafi już dokręcać śrub, samochodzik zabawka nie będzie jeździć, ale po chwili odpoczynku można jeszcze przykręcić jedną śrubę a samochodzik przejedzie jeszcze kawałek. Pozostawiamy zapaloną żarówkę, tak długo jak żarzy się włókno nawet, jeżeli nie daje światła), ale ryzykujemy zmianę jego polaryzacji a tym samym zniszczenie lub znaczne obniżenie jego żywotności. Żywotność rzeczywista akumulatorów w znacznej mierze zależy od warunków, w jakich są eksploatowane (temperatura otoczenia, prąd ładowania i rozładowania itd.). Żywotność standardowego akumulatora eksploatowanego w odpowiednich warunkach powinna wynosić powyżej 500 cykli dla baterii NiMH, powyżej 1000 cykli dla baterii NiCd i powyżej 500 cykli dla SLA (akumulator ołowiowy). Jako granicę żywotności uważa się utratę % pojemności akumulatora w porównaniu z nowym akumulatorem. Samorozładowanie jest to właściwość akumulatora, w której wyniku podczas składowania dochodzi do postępującego obniżenia poziomu naładowania, co powoduje obniżenie napięcia dostarczanego do odbiornika w trakcie normalnej pracy. Szybkość rozładowywania się akumulatora (obniżania się poziomu naładowania) w dużej mierze zależy od temperatury otoczenia podczas składowania. W temperaturze pokojowej wartość samorozładowania kształtuje się no poziomie 30 % pojemności po miesiącu, w przypadku SLA jest to 30 % pojemności po roku. Wraz z wzrostem temperatury potęguje się zjawisko samorozładowania. Składowanie baterie NiCd należy przechowywać w stanie rozładowania, baterie NiMH oraz akumulatory SLA w stanie naładowania. Zaleca się składowanie wszystkich typów akumulatorów w temperaturze pokojowej, w suchym otoczeniu. Zakończenie eksploatacji jest zależne od tego, jak użytkownik będzie troszczyć się o akumulator. Jeżeli nie będziesz się przejmował powyższymi wskazówkami, to z czasem zauważysz spadek wydajności akumulatora i będziesz musiał wymienić go na nowy. Jeżeli będziesz właściwie eksploatował akumulator i prawidłowo go ładował, to on zapewne odwdzięczy się długoterminową żywotnością i wysoką wydajnością. - PL 10 -

APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest

APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest prawidłowo ułożony w ładowarce. 2. Podczas ładowania na

Bardziej szczegółowo

STEROWANY INTELIGENTNÍ VYSAVA OVLÁDÁNÍM. MODEL nr XR 510 A-F

STEROWANY INTELIGENTNÍ VYSAVA OVLÁDÁNÍM. MODEL nr XR 510 A-F INTELIGENTNÍ VYSAVA AUTODOBÍJECÍ ODKURZACZ S ZDALNIE DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM STEROWANY CZ MODEL nr XR 510 A-F MODEL č. XR 510 A-F Przeznaczenie Použití Produkt jest przeznaczony do użytku domowego, w pokojach

Bardziej szczegółowo

Miniaturowy wzmacniacz dźwięku z możliwością ładowania baterii

Miniaturowy wzmacniacz dźwięku z możliwością ładowania baterii Miniaturowy wzmacniacz dźwięku z możliwością ładowania baterii Instrukcja obsługi Dane techniczne Opis urządzenia: Maksymalna głośność 125 +/- 4dB Poziom głośności >38dB Rozbieżność z oryginałem

Bardziej szczegółowo

ROBOT ODKURZAJĄCY MODEL: I6 Instrukcja obsługi

ROBOT ODKURZAJĄCY MODEL: I6 Instrukcja obsługi ROBOT ODKURZAJĄCY MODEL: I6 Instrukcja obsługi PL Szanowny kliencie, dziękujemy za okazanie zaufania i wybór tego produktu. Niniejsza instrukcja obsługi jest integralną częścią produktu. Zawarto w niej

Bardziej szczegółowo

PILNIK DO PAZNOKCI NA BATERIE PL Instrukcja obsługi

PILNIK DO PAZNOKCI NA BATERIE PL Instrukcja obsługi PILNIK DO PAZNOKCI NA BATERIE PL Instrukcja obsługi Szanowny kliencie, dziękujemy za okazanie zaufania i wybór tego produktu. Należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi i zachować ją, aby móc z

Bardziej szczegółowo

Budzik ze stacją pogodową DCF

Budzik ze stacją pogodową DCF Budzik ze stacją pogodową DCF Szanowny kliencie, dziękujemy za okazanie zaufania i wybór tego produktu. Wierzymy, że będą Państwo z niego w pełni zadowoleni. Zalecenia zawarte w niniejszej instrukcji obsługi

Bardziej szczegółowo

POWER BANK ECO SOLAR 5000 mah

POWER BANK ECO SOLAR 5000 mah POWER BANK ECO SOLAR 5000 mah PL Model: PM-PB144 INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowny kliencie, dziękujemy za okazanie zaufania i wybór tego produktu. Niniejsza instrukcja obsługi jest integralną częścią produktu.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Aparat słuchowy DIGITAL PL

Aparat słuchowy DIGITAL PL Aparat słuchowy DIGITAL PL model JH-351 Instrukcja obsługi Szanowny kliencie, dziękujemy za okazanie zaufania i wybór tego produktu. Niniejsza instrukcja obsługi jest integralną częścią produktu. Zawarte

Bardziej szczegółowo

ELEKTRONICZNA OBROŻA

ELEKTRONICZNA OBROŻA ELEKTRONICZNA OBROŻA KLASIK PL INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy Państwu za zakup tego wyrobu. Prosimy o uważną lekturę instrukcji obsługi. Zachowaj instrukcję, aby móc z niej skorzystać w dowolnym momencie.

Bardziej szczegółowo

DALMIERZ ULTRADŹWIĘKOWY ZE WSKAŹNIKIEM LASEROWYM

DALMIERZ ULTRADŹWIĘKOWY ZE WSKAŹNIKIEM LASEROWYM PL DALMIERZ ULTRADŹWIĘKOWY ZE WSKAŹNIKIEM LASEROWYM Model: WH1005 INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowny kliencie, dziękujemy za okazanie zaufania i wybór tego produktu. Niniejsza instrukcja obsługi jest integralną

Bardziej szczegółowo

MOTOREK DZIECIĘCY. Model YC113C INSTRUKCJA OBSŁUGI

MOTOREK DZIECIĘCY. Model YC113C INSTRUKCJA OBSŁUGI PL MOTOREK DZIECIĘCY Model YC113C INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA Należy zapewnić nadzór osoby dorosłej. Nie wolno jeździć motorkiem w miejscach niebezpiecznych np. po ulicy, stromym stoku, w pobliżu rzeki,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary

Bardziej szczegółowo

Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny

Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny INSTRUKCJA OBSŁUGI Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny Nr produktu 710018 Strona 1 z 7 Używać zgodnie z instrukcjami producenta. Produkt jest stosowany jako odstraszasz zwierząt za pomocą strumienia

Bardziej szczegółowo

Inteligentna bransoletka Model Nr: M104 Instrukcja obsługi

Inteligentna bransoletka Model Nr: M104 Instrukcja obsługi Inteligentna bransoletka Model Nr: M104 Instrukcja obsługi PL Szanowny kliencie, dziękujemy za okazanie zaufania i wybór tego produktu. Wierzymy, że będą Państwo w pełni zadowoleni z jego użytkowania.

Bardziej szczegółowo

MINI HELIKOPTER 3.5 Instrukcja obsługi

MINI HELIKOPTER 3.5 Instrukcja obsługi MINI HELIKOPTER 3.5 Instrukcja obsługi PL Dziękujemy Państwu za zakup tego produktu! Prosimy o uważną lekturę instrukcji obsługi i zachowanie jej, aby móc z niej skorzystać w przyszłości. Zabawka zawiera

Bardziej szczegółowo

Dwustronna kamera samochodowa w lusterku wstecznym Instrukcja obsługi Wykaz elementów:

Dwustronna kamera samochodowa w lusterku wstecznym Instrukcja obsługi Wykaz elementów: Dwustronna kamera samochodowa w lusterku wstecznym Instrukcja obsługi Wykaz elementów: PL 1. Mikrofon 2. Przycisk OK 3. Zmiana trybu/przycisk MENU 4. Ekran LCD 5. Przycisk w dół 6. Przycisk do góry 7.

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne. Baza. Słuchawki. Słuchawki:

Dane techniczne. Baza. Słuchawki. Słuchawki: SŁUCHAWKI BEZPRZEWODOWE PROFI Instrukcja obsługi Dziękujemy Państwu za zakup tego produktu. Porosimy o uważną lekturę instrukcji obsługi. Zachowaj instrukcję, aby móc z niej skorzystać w dowolnym momencie.

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi

Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi Nr produktu: 857028 Strona 1 z 9 Strona 2 z 9 Strona 3 z 9 1 W zestawie Nr na rys. 1, str. 2 Ilość Nazwa 1. 1 Odkurzacz 2. 1 Wąż odkurzacza 3. 1 Końcówka do

Bardziej szczegółowo

PODNOŚNIK HYDRAULICZNY 2t (model: TA820012)

PODNOŚNIK HYDRAULICZNY 2t (model: TA820012) PL PODNOŚNIK HYDRAULICZNY 2t (model: TA820012) INSTRUKCJA OBSŁUGI PL -1- Dziękujemy Państwu za zakup tego produktu. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem użytkowania.

Bardziej szczegółowo

Mop bezprzewodowyinstrukcja

Mop bezprzewodowyinstrukcja Mop bezprzewodowyinstrukcja obsługi Elementy Przycisk spryskiwania wodą Włącznik/Wyłącznik Rączka Ładowarka Wskaźnik rozładowanej baterii Pojemność baterii lampy Górny moduł Wylot spryskiwacza Zbiornik

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Montaż urządzenia może dokonać z odpowiednimi uprawnieniami SEP 2. Przed przystąpieniem do konserwacji odłącz zasilanie 3. Nie opierać/wieszać

Bardziej szczegółowo

odkurzacz bezprzewodowy mod Evolution Robot ARIETE zanim użyjesz to urządzenie:

odkurzacz bezprzewodowy mod Evolution Robot ARIETE zanim użyjesz to urządzenie: odkurzacz bezprzewodowy mod. 2712 Evolution Robot ARIETE zanim użyjesz to urządzenie: - przeczytaj uważnie instrukcję i zachowaj na przyszłość - wyjmij z opakowania i zdejmij wszelkie naklejki bezpieczeństwo:

Bardziej szczegółowo

"Wspinający się" samochód 10740561

Wspinający się samochód 10740561 "Wspinający się" samochód 10740561 Drodzy Klienci! Serdecznie gratulacje! Kupując Climb Car staliście się posiadaczami produktu o wszechstronnym zastosowaniu. Proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne. Baza. Słuchawki. Słuchawki:

Dane techniczne. Baza. Słuchawki. Słuchawki: SŁUCHAWKI BEZPRZEWODOWE STEREO Instrukcja obsługi Dziękujemy Państwu za zakup tego produktu. Porosimy o uważną lekturę instrukcji obsługi. Zachowaj instrukcję, aby móc z niej skorzystać w dowolnym momencie.

Bardziej szczegółowo

Montaż FD-SMV-C. Komponenty. Rączka. Ładowarka. Korpus. Przenośny odkurzacz. Dysza. Szczotka/ Nóżka. Zbiornik na wodę. Mop

Montaż FD-SMV-C. Komponenty. Rączka. Ładowarka. Korpus. Przenośny odkurzacz. Dysza. Szczotka/ Nóżka. Zbiornik na wodę. Mop Montaż FD-SMV-C Komponenty Rączka Ładowarka Korpus Przenośny odkurzacz Dysza Szczotka/ Nóżka Zbiornik na wodę Mop Przed pierwszym użyciem Zresetować rączkę Podłączyć korpus do szczotki 3 Podłączyć przenośną

Bardziej szczegółowo

Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam Instrukcja obsługi.

Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam Instrukcja obsługi. Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam. 330089 Instrukcja obsługi. Zastosowanie. System FMH 3080 umożliwia bezprzewodowy przekaz sygnału dźwięku stereo pochodzącego z urządzeń Hi-Fi, odbiornika TV lub innych

Bardziej szczegółowo

ZAWARTOŚĆ WYMIANA BATERII W DRONIE ŁADOWANIE BATERII PRZYGOTOWANIE DO LOTU

ZAWARTOŚĆ WYMIANA BATERII W DRONIE ŁADOWANIE BATERII PRZYGOTOWANIE DO LOTU ZAWARTOŚĆ WYMIANA BATERII W DRONIE 1. Otwórz komorę na baterie. (Fig A) 2. Włóż 3 baterie AA zgodnie z kierunkiem polaryzacji. (Fig B). Nie mieszaj starych i nowych baterii. 3. Umieść z powrotem zamknięcie

Bardziej szczegółowo

PL Instrukcja obsługi

PL Instrukcja obsługi PL Instrukcja obsługi 1 Co powinno znajdować się w opakowaniu Element Ilość Uwagi Ramka do filtra 2 Filtr i wkłady Filtr 4 szt. Woreczek do przechowywania filtrów Filtr jednorazowy z ramką Filtr wiosenny

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi robota Medion MD-13202 Wprowadzenie

Skrócona instrukcja obsługi robota Medion MD-13202 Wprowadzenie Skrócona instrukcja obsługi robota Medion MD-13202 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu robota firmy Medion. Twój Inteligentny odkurzacz wyposażony jest w wiele przydatnych funkcji, które służą do czyszczenia

Bardziej szczegółowo

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI EUB-4119 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. OPIS NARZĘDZIA... 3 III. MOCOWANIE I ZDEJMOWANIE WIERTŁA I BITÓW WKRĘTARKI... 5 IV. ZMIANA

Bardziej szczegółowo

1. Budowa. Helikopter sterowany podczerwienią. YD617/YD 618 ( z żyroskopem)

1. Budowa. Helikopter sterowany podczerwienią. YD617/YD 618 ( z żyroskopem) 11269552 Helikopter sterowany podczerwienią Wiek: od 14 lat YD617/YD 618 ( z żyroskopem) Wskazówki techniczne Długość kadłuba: 125 mm Średnica głównego wirnika: 115 mm Waga: 17 g Zasięg: 15 m Czas ładowania:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zawartość zestawu zegar ścienny zasilacz kabel AV pilot zdalnego sterowania z baterią elementy montażowe (kołek i śruba) instrukcja obsługa. INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.

Bardziej szczegółowo

Elektryczny model pojazdu RtR Nr produktu

Elektryczny model pojazdu RtR Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Elektryczny model pojazdu RtR Nr produktu 000409623 Strona 1 z 5 Elementy sterowania nadajnika 1 Antena teleskopowa 2 Lewy drążek sterowania do ustawiania prędkości 3 czerwona dioda

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda

Bardziej szczegółowo

OBROŻA SZKOLENIOWA DLA PSÓW ZDALNIE STEROWANA E-613/623

OBROŻA SZKOLENIOWA DLA PSÓW ZDALNIE STEROWANA E-613/623 OBROŻA SZKOLENIOWA DLA PSÓW ZDALNIE STEROWANA E-613/623 1. 4 w 1. Tryby: wibracje, dźwięk, impulsy elektryczne, światła. 2. Zasięg do 1000 m na wolnym powietrzu. 3. Szkolenie do dwóch psów z tego samego

Bardziej szczegółowo

AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI

AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. PANEL KONTROLNY 2. BATERIE 3. OBSŁUGA I PROGRAMOWANIE 3.1 USTAWIENIE ZEGARA 3.2 PROGRAMOWANIE KARMIENIA 3.3 KARMIENIE RĘCZNE 3.4 PODGLĄD USTAWIEŃ 4. UWAGI

Bardziej szczegółowo

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz z funkcją mycia

Odkurzacz z funkcją mycia Odkurzacz z funkcją mycia Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup odkurzacza z funkcją mycia. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

PAS MASUJĄCY Z FUNKCJĄ PODGRZEWANIA

PAS MASUJĄCY Z FUNKCJĄ PODGRZEWANIA PL PAS MASUJĄCY Z FUNKCJĄ PODGRZEWANIA Model: C 37-MP004 INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowny kliencie, dziękujemy za okazanie zaufania i wybór tego produktu. Należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny, radiowy Eurochron EFWU 6402, śr. 30,5 cm,termometr/higrometr,

Zegar ścienny, radiowy Eurochron EFWU 6402, śr. 30,5 cm,termometr/higrometr, INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672714 Zegar ścienny, radiowy Eurochron EFWU 6402, śr. 30,5 cm,termometr/higrometr, Strona 1 z 6 Przeznaczenie Produkt wskazuje czas dnia w łatwy i czytelny sposób na

Bardziej szczegółowo

Inteligentny robot czyszczący

Inteligentny robot czyszczący Inteligentny robot czyszczący Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup inteligentnego robota czyszczącego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Odstraszacz zwierząt z czujnikiem ruchu i modułem solarnym

Odstraszacz zwierząt z czujnikiem ruchu i modułem solarnym INSTRUKCJA OBSŁUGI Odstraszacz zwierząt z czujnikiem ruchu i modułem solarnym Nr produktu 710068 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Za pomocą czujnika ruchu PIR produkt aktywuje generator ultradźwiękowy o częstotliwości

Bardziej szczegółowo

Fontanna do oczka wodnego 2 w 1

Fontanna do oczka wodnego 2 w 1 Fontanna do oczka wodnego 2 w 1 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup fontanny do oczka wodnego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wiek: powyżej 8 lat WSTĘP WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA. Model No.: T638

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wiek: powyżej 8 lat WSTĘP WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA. Model No.: T638 Model No.: T638 WSTĘP INSTRUKCJA OBSŁUGI Wiek: powyżej 8 lat Dziękujemy za zakup naszego produktu. Prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi przed rozpoczęciem użytkowania. 1. Wbudowany moduł

Bardziej szczegółowo

Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator

Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4 (6,3 mm) zaw. akumulator INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000814673 Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann 17480 3.6 V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator Strona 1 z 5 Drogi Kliencie, Dziękujemy za zaufanie i zakup mini

Bardziej szczegółowo

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C Nr produktu 672593 Strona 1 z 6 Zastosowanie Ten wewnętrzny/zewnętrzny termometr służy do wyświetlania temperatury w miejscu instalacji oraz

Bardziej szczegółowo

Robot do czyszczenia podłóg

Robot do czyszczenia podłóg Robot do czyszczenia podłóg Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup inteligentnego robota do mycia podłóg. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Zegarek radiowy Eurochron

Zegarek radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672502 Zegarek radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do wyświetlania czasu i daty. Czas jest ustawiany automatycznie przy użyciu zintegrowanego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL 04306513) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg.

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny Eurochron EFWU 3602

Zegar ścienny Eurochron EFWU 3602 INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny Eurochron EFWU 3602 Nr produktu 672611 Strona 1 z 5 Sposób użycia Produkt ten jest przeznaczony do wyświetlania czasu. Czas jest ustawiany automatycznie, przy użyciu zintegrowanego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYCINARKI AKUMULATOROWEJ DO TRAWY I KRZEWÓW

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYCINARKI AKUMULATOROWEJ DO TRAWY I KRZEWÓW INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYCINARKI AKUMULATOROWEJ DO TRAWY I KRZEWÓW GRIZZLY AGS 7,2 Lion-Set zestaw Dystrybutor w Polsce i Centralny Serwis: Biuro Handlowo- Usługowe A.Krysiak 62-081 Baranowo, ul. Rolna 6

Bardziej szczegółowo

Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR

Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kinkietu solarnego LED z czujnikiem PIR. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek

Bardziej szczegółowo

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 088U0215 PL Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR449 Danfoss 05/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji....................................

Bardziej szczegółowo

360 BEZPRZEWODOWY ELEKTRYCZNY ODKURZACZ Z 3 SZCZOTKAMI

360 BEZPRZEWODOWY ELEKTRYCZNY ODKURZACZ Z 3 SZCZOTKAMI 360 BEZPRZEWODOWY ELEKTRYCZNY ODKURZACZ Z 3 SZCZOTKAMI Instrukcja obsługi Dziękujemy za wybór i zakup naszego produktu. Przed pierwszym użyciem przyrządu należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją

Bardziej szczegółowo

Sterowanie_zdalne_Unirol Nr produktu ,

Sterowanie_zdalne_Unirol Nr produktu , INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterowanie_zdalne_Unirol Nr produktu 000649879, 000649877 Strona 1 z 6 LOTT GmbH In der Aue 8-10 D-63584 Gründau Telefon: 06051-92 59 30 Fax: 06051-92 59 44 Internet: www.uniroll.info

Bardziej szczegółowo

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Niania elektroniczna Motorola Babyphone INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz

Bardziej szczegółowo

ELEKTRONICZNY PAPIEROS INSTRUKCJA OBSŁUGI

ELEKTRONICZNY PAPIEROS INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNY PAPIEROS INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Dziękujemy Państwu za zakup tego produktu! Cel korzystania z urządzenia Przed rozpoczęciem używania elektronicznego papierosa przeczytaj uważnie instrukcję

Bardziej szczegółowo

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l INSTRUKCJA OBSŁUGI Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l Nr produktu 755009 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Sejf jest używany do przechowywania wartościowych przedmiotów. Posiada on trwałą

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MAGINON UTV-1

INSTRUKCJA OBSŁUGI MAGINON UTV-1 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI MAGINON UTV-1 2 3 4 BUDOWA 1) Głośnik 2) Kontrola czułości czujnika ruchu 3) Regulator częstotliwości 4) Flash 5) Czujnik ruchu 6) Wskaźnik baterii 7) Panel kolektora (ogniwo słoneczne)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika AX-3010H Wielozadaniowy zasilacz impulsowy Instrukcja użytkownika Niniejszą instrukcję należy trzymać w bezpiecznym miejscu do celów referencyjnych. Instrukcja zawiera ważne informacje na temat bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny z kamerą HD

Zegar ścienny z kamerą HD Zegar ścienny z kamerą HD Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zegara ściennego z kamerą HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE Instrukcja obs³ugi

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE Instrukcja obs³ugi ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE 2000 Instrukcja obs³ugi INS-005-003 130x184,5 1. Zalecenia instalacyjne Elektroniczny układ zabezpieczający UZE-2000 qelektroniczny układ zabezpieczający UZE 2000

Bardziej szczegółowo

Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA

Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA INSTRUKCJA OBSŁUGI Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA Nr produktu 200175 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Produkt ten przeznaczony jest do ładowania dwóch akumulatorów NiMH za pomocą zintegrowanej

Bardziej szczegółowo

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych Prostownik Voltcraft VCW 12000 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855980 Opis urządzenia 1 Uchwyt do przenoszenia urządzenia 2 Komora na kable (z tyłu prostownika) 3 Wyświetlacz 4 Gniazdko 12 V (z tyłu prostownika)

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz VAX ZACZYNAMY!

Odkurzacz VAX ZACZYNAMY! Odkurzacz VAX ZACZYNAMY! Bezpieczeństwo Podstawy bezpieczeństwa Odkurzacz ten jest przeznaczony do użytku domowego, nie jest przeznaczony do użytku przemysłowego lub handlowego. Jest to urządzenie o zasilaniu

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki

Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup bezprzewodowego odkurzacza ręcznego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

DETEKTOR WIELOFUNKCYJNY

DETEKTOR WIELOFUNKCYJNY STUDFINDER DETEKTOR WIELOFUNKCYJNY PL Model: TS79 INSTRUKCJA OBSŁUGI SELECT Szanowny kliencie, dziękujemy za okazanie zaufania i wybór tego produktu. Niniejsza instrukcja obsługi jest integralną częścią

Bardziej szczegółowo

Budzik radiowy Eurochron

Budzik radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania

Instrukcja użytkowania Instrukcja użytkowania Panel sterowania Wskaźnik prędkości nawiewu Duża wilgotność (75%) Średnia wilgotność (65%) Mała wilgotność (50%) Wskaźnik wilgotności Wskaźnik odszraniania Wskaźnik pełnego zbiornika

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

Radio rowerowe BR 28

Radio rowerowe BR 28 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio rowerowe BR 28 Produkt nr: 1093177 Strona 1 z 5 Instrukcja obsługi BR 28 Obudowa: 1. Wyświetlacz LCD 2. Złącze USB 3. Złącze SD 4. Przycisk UHR 5. Przycisk MIN 6. Przycisk STUNDE

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL 04307665) OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg. W trybie pochłaniacza (rys. 1) powietrze jest zasysane przez okap, tłuszcze zostają wchłonięte przez

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Robot sprzątający Sichler PCR-3550UV (NC5725) Zawartość zestawu: robot stacja ładowania

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Robot sprzątający Sichler PCR-3550UV (NC5725) Zawartość zestawu: robot stacja ładowania Zawartość zestawu: robot stacja ładowania Robot sprzątający Sichler PCR-3550UV (NC5725) INSTRUKCJA OBSŁUGI pilot zdalnego sterowania szczotka do czyszczenia pojemnika na kurz 4 szczotki do czyszczenia

Bardziej szczegółowo

Lampa ogrodowa solarna Esotec106042, IP44 Stali szlachetnej

Lampa ogrodowa solarna Esotec106042, IP44 Stali szlachetnej INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000574409 Lampa ogrodowa solarna Esotec106042, IP44 Stali szlachetnej Strona 1 z 6 Wszystkie instrukcje odnoszą się tylko do tego modelu i produktu i zawierają ważne informacje

Bardziej szczegółowo

Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer

Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer INSTRUKCJA OBSŁUGI Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer Numer produktu: 231189 Strona 1 z 9 Zawartość zestawu Uwaga! 1. Zestaw zawiera małe części, które mogą okazać się niebezpieczne w razie przypadkowego

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia 11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu

Bardziej szczegółowo

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Szklany czajnik z regulacją temperatury Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy

Bardziej szczegółowo

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

KOSZ AUTOMATYCZNY SENSOR KIM503 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

KOSZ AUTOMATYCZNY SENSOR KIM503 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KOSZ AUTOMATYCZNY SENSOR KIM503 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 1. Części składowe, montaż baterii. Części kosza 1. Klapa; 2. Pokrywa kosza; 3. Wyświetlacz i panel sterowania; 4. Kosz; 5. Wyjmowane wewnętrzne

Bardziej szczegółowo

Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV

Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup końcówki do odkurzacza z funkcją sterylizacji UV. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych

Bardziej szczegółowo

KOSZ AUTOMATYCZNY SENSOR KIM504 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

KOSZ AUTOMATYCZNY SENSOR KIM504 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KOSZ AUTOMATYCZNY SENSOR KIM504 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 1. Części składowe, montaż baterii. Części kosza 1. Klapa; 2. Pokrywa kosza; 3. Wyświetlacz i panel sterowania; 4. Kosz; 5. Wyjmowane wewnętrzne

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ * Odbiornik AC-1000 A. Płyta podstawy (nie jest w zestawie) B. Pokrywa przegrody na baterie C. Nastawa natężenie światła

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: ZDALNIE STEROWANY HELIKOPTER LS220 RC ŻYROSKOP Z57

NAZWA PRODUKTU: ZDALNIE STEROWANY HELIKOPTER LS220 RC ŻYROSKOP Z57 NAZWA PRODUKTU: ZDALNIE STEROWANY HELIKOPTER LS220 RC ŻYROSKOP Z57 Cechy produktu Żyroskopowa stabilizacja lotu (NOWOŚĆ 2018) Aluminiowo-plastikowa konstrukcja Ładowanie helikoptera bezpośrednio z pilota

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS

Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS 1. Uwagi o bezpieczeństwie 2. Zasady pracy: 1. Normalny tryb pracy 2. Awaryjny tryb pracy 3. Akumulator i ładowanie 3. Główne cechy: 1. Bezobsługowa

Bardziej szczegółowo

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Moduły pamięci Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez uprzedzenia. Jedyne warunki gwarancji na produkty i usługi firmy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu jednostki centralnej Moderno PREMIUM

Instrukcja montażu jednostki centralnej Moderno PREMIUM Instrukcja montażu jednostki centralnej Moderno PREMIUM Instrukcja montażu jednostki centralnej Moderno PREMIUM 15 15 6.1 Panel konserwacji zaplanowanej...16 6.2 Reset generalny przy pierwszym podłączeniu...17

Bardziej szczegółowo

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać

Bardziej szczegółowo

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Elektryczny kołnierz rozgrzewający

Elektryczny kołnierz rozgrzewający Elektryczny kołnierz rozgrzewający PL na kark i ramiona Model: SS02C Instrukcja obsługi Szanowny kliencie, dziękujemy za okazanie zaufania i wybór tego produktu. Niniejsza instrukcja obsługi jest integralną

Bardziej szczegółowo

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS! Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Swivel Sweeper

Instrukcja obsługi. Swivel Sweeper 11226727 Instrukcja obsługi Swivel Sweeper Droga Klientko, Drogi Kliencie, Serdeczne gratulacje w związku z zakupem Swivel Sweepera. Sviwel Sweeperem możecie wyczyścić wszystkie powierzchnie, jak np. płytki,

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

Lampa ogrodowa solarna Esotec102096, IP44 Stali szlachetnej.

Lampa ogrodowa solarna Esotec102096, IP44 Stali szlachetnej. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu: 574733 Lampa ogrodowa solarna Esotec102096, IP44 Stali szlachetnej. Strona 1 z 7 Te instrukcje odnoszą się WYŁĄCZNIE do tego produktu i zawierają ważne informacje dotyczące

Bardziej szczegółowo