INSTRUKCJA OBSŁUGI Elektryczna motyka
|
|
- Dagmara Białek
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Elektryczna motyka INSTRUKCJA OBSŁUGI Drodzy Klienci! Wszechstronne urządzenie do prac ogródkowych! Zgrabienie rabatki, wyrwanie chwastów, przekopanie, rozdrobnienie ziemi te nieprzyjemne, najcięższe prace zostaną wykonane przez tę elektryczną motykę prawie samodzielnie. Życzymy Państwu wiele radości z korzystania z naszego produktu. 1
2 Opis 1. Wyłącznik bezpieczeństwa/podłączenie prądu 6. Dolna prowadnica 2. Dźwignia wyzwalacza 7. Obudowa silnika 3. Haczyk na kabel zasilający 8. Blaszana pokrywa ochronna 4. Górna prowadnica 9. Tarcza ochronna 5. Uchwyt do przenoszenia 10. Nóż tnący Wskazówki bezpieczeństwa Należy starannie zapoznać się z instrukcją obsługi i postępować zgodnie z jej zaleceniami. Instrukcję należy zachować. Należy postępować zgodnie z informacjami, dotyczącymi bezpieczeństwa i ostrzeżeniami, które są umieszczone na urządzeniu. Przed uruchomieniem Przed uruchomieniem urządzenie musi zostać poprawnie złożone. Przed użyciem urządzenie należy starannie sprawdzić. Wolno pracować wyłącznie urządzeniem, które jest w dobrym stanie. Jeśli zauważysz wady urządzenia, które mogą stanowić zagrożenie dla użytkownika, podejmij pracę urządzeniem dopiero po ich fachowym usunięciu. Ze względów bezpieczeństwa należy wymienić uszkodzone lub mocno zużyte części. Należy korzystać wyłącznie z oryginalnych części zamiennych. Części zamienne, które nie są produkowane przez producenta urządzenia, mogą nie pasować do urządzenia i stanowić zagrożenie. Przed użyciem elektrycznej motyki z trawnika należy usunąć wszelkie przedmioty. Również podczas pracy z motyką należy zwracać uwagę na to, czy na trawniku nie znajdują się żadne obce przedmioty. 2
3 Należy pracować przy świetle dziennym lub wystarczającym świetle sztucznym. Podczas pracy, przy której wytwarzane jest dużo pyłu i kurzu należy pracować w okularach ochronnych oraz z maską przeciwkurzową. Należy się odpowiednio ubrać. Podczas korzystania z urządzenia należy założyć następujące ubranie: Zalecane jest korzystanie z gumowych, nieślizgających się butów. Należy założyć nakrycie na głowę aby przytrzymać długie włosy. Należy unikać zakładania luźnej odzieży lub biżuterii, które mogłyby zostać wciągnięte przez wirujące noże. Prawidłowa obsługa Osoba korzystająca z urządzenia jest podczas pracy odpowiedzialna za osoby trzecie, znajdujące się w pobliżu. Następujące osoby nie mogą korzystać z urządzenia: osoby, które nie zapoznały się z instrukcją obsługi, dzieci, młodzież, która nie osiągnęła jeszcze ustawowego wieku minimalnego, zezwalającego na obsługę tego typu urządzeń, oraz osoby, pozostające pod wpływem alkoholu, narkotyków lub silnych leków. Urządzenia należy używać wyłącznie w celu, do jakiego zostało przewidziane. Dzieci i zwierzęta domowe muszą się znajdować w bezpiecznej odległości. Wszystkie osoby postronne powinny się znajdować w bezpiecznej odległości, gdy urządzenie jest w ruchu. Należy się upewnić, że wszystkie zabezpieczenia zostały poprawnie zamontowane i że nie są uszkodzone. Nie wolno pracować w pobliżu kabli, które przebiegają w ziemi, kabli telefonicznych, rur lub węży. Przed włożeniem wtyczki do gniazdka należy się upewnić, że napięcie w gniazdku jest zgodne z napięciem, podanym na naklejce, umieszczonej na urządzeniu. Korzystanie z urządzenia jest dozwolone tylko wówczas, gdy zachowana jest bezpieczna odległość, wyznaczona przez prowadnicę. Z urządzenia nie należy korzystać na stromym zboczu, które nie pozwala na bezpieczną pracę. Podczas pracy na zboczu należy poświęcić jej więcej czasu i zwracać uwagę na stabilną postawę. Przed włączeniem urządzenia należy się upewnić, że noże tnące nie dotykają żadnego przedmiotu i że mogą się poruszać zupełnie swobodnie. Prowadnicę należy trzymać mocno dwiema rękami. Nie wolno podczas pracy trzymać urządzenia tylko jedną ręką. Należy zachować stałą czujność, ponieważ urządzenie może nieoczekiwanie wykonać gwałtowny ruch do góry lub do dołu, gdy nóż natrafi na bardzo zbity lub zmarznięty kawałek gleby lub znajdujące się w niej twarde przedmioty, jak duże kamienie, korzenie lub odnogi korzeni drzewa. 3
4 Do noży tnących nie wolno nigdy zbliżać rąk, stóp, innych części ciała lub ubrania. UWAGA! RYZYKO ODNIESIENIA OBRAŻEŃ! Urządzenie należy prowadzić z prędkością, z jaką wykonywane są kroki. Nie należy się zbytnio wychylać do przodu. Należy cały czas zwracać uwagę na stabilną postawę i zachowanie równowagi. Podczas pracy należy zwracać uwagę na położenie przedłużacza, aby się o niego nie potknąć. Przewód musi się cały czas znajdować w bezpiecznej odległości od noży tnących. Jeśli urządzenie natrafi na jakiś twardy przedmiot, należy sprawdzić, czy nie uległo uszkodzeniu i, jeśli jest taka potrzeba, należy przeprowadzić konieczną naprawę przed ponownym uruchomieniem urządzenia i kontynuowaniem pracy. Jeśli urządzenie zacznie nadzwyczajnie wibrować, należy wyłączyć silnik i poszukać przyczyny. Wibracje są zwykle ostrzeżeniem, świadczącym o możliwym uszkodzeniu urządzenia. Należy mocno trzymać za prowadnicę i podnieść za nią rządzenie, aby przenieść je z jednego miejsca pracy na inne. Przed rozpoczęciem konserwacji lub naprawy urządzenia wyłącz urządzenie, wyjmij wtyczkę z gniazdka i odczekaj, aż noże całkowicie się zatrzymają. UWAGA! Noże nie zatrzymują się natychmiast po wyłączeniu urządzenia! Podczas czyszczenia i konserwacji urządzenia należy zachować ostrożność. NIEBEZPIECZEŃSTWO! Należy uważać na palce! Proszę zawsze zakładać rękawice ochronne! Zabroniona jest zmiana lub odinstalowywanie jakiejkolwiek części elektrycznej lub jakiegokolwiek zabezpieczenia. Bezpieczeństwo elektryczne Napięcie w gniazdku musi być zgodne z napięciem, podanym na tabliczce znamionowej urządzenia (230V/50Hz). Nie należy korzystać z innych źródeł napięcia. Zaleca się korzystanie z bezpiecznika do kabla sieciowego, o parametrach co najmniej 10 do 30 ma. Należy zasięgnąć porady wykwalifikowanego elektryka. Podczas pracy urządzenia nie wolno ciągnąć za przedłużacz, ponieważ może on zostać przecięty. Należy zawsze zwracać uwagę na to, gdzie jest kabel. Należy korzystać ze specjalnego odciążenia dla przedłużacza. Urządzenia nie wolno używać podczas deszczu. Należy je chronić przed wilgocią. Nie przechowywać na wolnym powietrzu. Nie należy ciąć mokrej ani wilgotnej trawy. Należy regularnie kontrolować kabel zasilający. Przed każdym użyciem urządzenia proszę się upewnić, że kabel nie jest uszkodzony oraz że jego powłoka nie stała się porowata. Nie wolno korzystać z urządzenia jeśli kabel zasilający jest w złym stanie technicznym. Należy oddać kabel do autoryzowanego warsztatu. Wolno korzystać wyłącznie z przedłużaczy przeznaczonych do użycia na zewnątrz. Przedłużacz musi się cały czas znajdować w bezpiecznej odległości od obszaru cięcia, jak również od powierzchni mokrych, wilgotnych lub zanieczyszczonych olejem, ostrych krawędzi, wysokich temperatur i substancji łatwopalnych. 4
5 Wtyczka przedłużacza musi być wodoszczelna, zgodnie z normą DIN i VDE 0282; średnica przewodów (max. dł. 75 m) powinna wynosić co najmniej 1,5 mm2. Należy korzystać z kabla H07RN-F. Przed uruchomieniem urządzenia Przeznaczenie urządzenia Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do wykorzystania jako elektryczna motyka, do dopowietrzania trawników i terenów zielonych w ogródkach prywatnych i na działkach. Urządzenie nie jest przeznaczone do wykorzystania w parkach, na boiskach lub w rolnictwie czy leśnictwie. Korzystanie z urządzenia w jakikolwiek inny sposób niż przewidziany zostanie uznane za złe i niedozwolone. Producent nie ponosi odpowiedzialności za obrażenia i szkody, wynikające z niewłaściwego wykorzystania urządzenia. Użytkownik ponosi pełną odpowiedzialność za wszelkie ryzyko związane z niewłaściwym wykorzystaniem urządzenia. Podwójna izolacja Elektryczna motyka ma podwójna izolację. Oznacza to, że wszystkie zewnętrzne metalowe części silnika są izolowane. Dzieje się tak dzięki warstwie izolacyjnej, znajdującej się między wszystkimi elektrycznymi i mechanicznymi częściami. Podwójna izolacja gwarantuje najwyższe możliwe bezpieczeństwo. Ochrona przed przegrzaniem Jeśli urządzenie zostanie zablokowane przez jakieś ciało obce lub jeśli silnik się przegrzeje, silnik zostanie automatycznie wyłączony dzięki zastosowanemu bezpiecznikowi. Proszę puścić wyzwalacz i odczekać, aż silnik ostygnie (ok. 15 minut). Po tym czasie można ponownie uruchomić urządzenie. Montaż Instalacja uchwytu do przenoszenia Wprowadź uchwyt (1) do dolnej prowadnicy (2) i zamocuj go przy pomocy dwóch, dołączonych do urządzenia śrub wraz z podkładkami. Górna prowadnica Wsuń haczyk na kabel zasilający (3) na górną prowadnicę. Połącz obie prowadnice, przykręcając po obydwu stronach śruby (4) i nakrętki motylkowe (5). Prowadnice mogą zostać dokręcone do dolnych otworów, co pozwoli na dopasowanie wysokości urządzenia. Do przymocowania kabla należy użyć dwóch klipsów (6). 5
6 Praca z elektryczna motyką Podłączanie kabla sieciowego Proszę włożyć kabel do wtyczki przy włączniku bezpieczeństwa i przełożyć go przez haczyk do zawieszenia kabla. Pętla między haczykiem a podłączeniem wtyczki musi być wystarczająco duża, aby umożliwić swobodne przesuwanie się kabla. Włączanie silnika Proszę wcisnąć przycisk bezpieczeństwa (A) znajdujący się przy podłączeniu wtyczki i pociągnąć wyzwalacz (B) w kierunku prowadnicy. Silnik zaskoczy i motyka zacznie pracować. Wyzwalacz należy cały czas trzymać przyciśnięty do prowadnicy i zwolnić przycisk bezpieczeństwa. Aby wyłączyć urządzenie, należy zwolnić wyzwalacz; wróci on automatycznie do swojej wyjściowej pozycji. Motykę elektryczną należy wykorzystać do wyrównania trawnika, przygotowania grządki pod rabatkę oraz do przekopania grządek. Motyką nie można wykonać otworów pod nasadzenia ani nie można jej wykorzystać przy uprawie roślin doniczkowych. 6
7 Rady: Przed uruchomieniem silnika urządzenie należy przenieść w miejsce, w którym będzie stosowane. Podczas uruchamiania silnika należy mocno przytrzymać urządzenie. Noże tnące podczas pracy pociągają motykę do przodu. Proszę cały czas przyciskać prowadnicę nieco w dół, aby powoli opuścić noże do ziemi. Pociągając elektryczną motykę w swoją stronę można spowodować, że noże wejdą w ziemię głębiej i mocniej. Aby przekopać kłącza trawy lub głębsze pokłady gleby należy poddać się nieco motyce, pozwolić jej poruszać się do przodu aż do całkowitego wyprostu ramion. Następnie należy mocno pociągnąć motykę w swoją stronę. Motyka pracuje najbardziej efektywnie, gdy proces ten jest cały czas powtarzany (ruch motyki do przodu i silne pociągnięcie jej do tyłu). Gdy motyka kopie ziemię wystarczająco głęboko by nie pozostawać w tym samym miejscu, należy ją delikatnie poruszyć na boki aby ponownie zaczęła poruszać się do przodu. Aby przygotować grządkę, zalecamy skorzystanie z jednego z dwóch wzorów poruszania się z motyką, które zostały przedstawione poniżej. Wzór A należy przejść przez całą grządkę, po raz drugi pod kątem prostym w stosunku do pierwszego. Wzór B - należy przejść przez całą grządkę, po raz drugi przesuwając się nieco w stosunku do pierwszego. Należy zachować szczególna ostrożność podczas poruszania się do tyłu i podczas ciągnięcia urządzenia, aby uniknąć potknięcia się. Noże powinny się cały czas obracać z pełną prędkością; nie należy pracować ani tak szybko i tak ciężko, aby dopuścić do przegrzania się urządzenia. Elektrycznej motyki nie wolno nigdy prowadzić za przedłużacz; należy cały czas uważać, aby kabel leżał z tyłu, w bezpiecznej odległości. Jeśli praca jest wykonywana na zboczu, należy ustawić się do niego ukośnie i zachować stabilną postawę. Przenoszenie urządzenia UWAGA! Przed przenoszeniem motyki należy wyłączyć silnik. 7
8 Noże i całe urządzenie mogą zostać uszkodzone nawet wtedy, gdy urządzenie jest przenoszone po wyłączeniu silnika, np. po twardym podłożu (beton). Należy unikać ciągnięcia noży po ziemi, przenosząc urządzenie zawsze za prowadnicę. Oczyszczanie noży z ciał obcych Podczas pracy w noże mogą się zaplątać korzenie, kamienie lub długa trawa czy chwasty. Aby oczyścić noże, należy zwolnić wyzwalacz. Należy odczekać, aż noże całkiem się zatrzymają i odłączyć kabel sieciowy. Teraz można usunąć z noży wszystkie zanieczyszczenia. Aby usunąć długą trawę lub chwasty, które są owinięte wokół trzonka, można zdjąć jeden lub więcej noży z trzonka. Patrz także punkt: Zdejmowanie i zakładanie noży. Konserwacja i przechowywanie Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac konserwacyjnych należy koniecznie odłączyć kabel sieciowy. Przed każdym użyciem urządzenia Należy skontrolować kabel pod kątem możliwych uszkodzeń lub oznak zużycia. Kabel należy wymienić, jeśli jest rozerwany lub uszkodzony w inny sposób. Należy sprawdzić stan cylindra tnącego i upewnić się, że wszystkie połączenia są dobrze podokręcane. Gdy noże są tępe, należy je oddać do wyspecjalizowanego warsztatu w celu naostrzenia lub, jeśli jest taka potrzeba, w celu naprawy. Raz na sezon Noże tnące i trzonek należy nasmarować. Na koniec sezonu należy oddać elektryczną motykę do wyspecjalizowanego warsztatu w celu konserwacji i sprawdzenia. Czyszczenie UWAGA! Urządzenie należy wyczyścić po każdym użyciu. Niewłaściwe lub niewystarczające oczyszczenie urządzenia może doprowadzić do nieprawidłowego działania urządzenia lub jego uszkodzenia. OSTRZEŻENIE! Praca z elektryczną motyką może doprowadzić do skaleczenia. Należy zawsze zakładać rękawice ochronne. Urządzenie należy czyścić możliwie jak najszybciej po zakończeniu pracy. Proszę wyczyścić spód obudowy motyki i tarczę ochronną oraz płytę ochronną z blachy. Należy użyć do tego szczotki do szorowania, zwykłej szczotki oraz miękkiej szmatki, zwilżonej wodą z łagodnym środkiem myjącym. Nie wolno nigdy lać wody na urządzenie. Aby usunąć resztki ziemi z noży i napędu należy użyć twardej szczotki lub wilgotnej szmatki. Po wyczyszczeniu noże i trzonek należy wytrzeć do sucha i nanieść na nie nieco smaru. 8
9 Zdejmowanie i zakładanie noży Tępe noże powodują gorszą pracę urządzenia i mogą doprowadzić do przegrzania silnika. Przed każdym użyciem należy sprawdzić stan noży. Jeśli jest taka potrzeba, noże należy zaostrzyć lub wymienić na nowe. Zaleca się dokonanie tego u wyspecjalizowanego mechanika. Uwaga! Najpierw należy odłączyć kabel sieciowy i założyć rękawice ochronne. Zdejmowanie wszystkich noży tnących z trzonka Proszę usunąć sworzeń zamykający z końca trzonka. Proszę zdjąć z trzonka zewnętrzny zestaw noży. Proszę zdjąć sworzeń zamykający i zdjąć wewnętrzny zestaw noży z trzonka. Podczas zakładania noży należy postępować w odwrotnej kolejności. Zdejmowanie pojedynczych noży z uchwytu Jeśli uszkodzony lub tępy jest jeden lub dwa pojedyncze noże wystarczy, jeśli zostaną one wymienione, nie ma potrzeby wymiany wszystkich noży. Proszę poluzować śruby z jednej strony, przytrzymując podkładki od spodu. Proszę zdjąć uszkodzony nóż i założyć nowy. Sprawdzanie poziomu preparatu do smarowania napędu Śruba zamykająca znajduje się po prawej stronie obudowy urządzenia. Proszę położyć elektryczną motykę na jej lewym boku i wyczyścić obudowę z zanieczyszczeń i ziemi, zanim zostanie odkręcona śruba zamykająca. Do odkręcenia śruby proszę użyć klucza imbusowego. Opróżnij napęd z oleju. Napełnij napęd od nowa olejem wysokiej jakości, korzystając z pistoletu. Olej należy wlewać do momentu, aż pokaże się on w otworze na dyszy. Jeśli jest taka potrzeba, proszę zdjąć noże tnące. Po napełnieniu zbiornika proszę założyć śrubę i mocno ją dokręcić. 9
10 Przechowywanie Urządzenie należy przechowywać w suchym i czystym pomieszczeniu, poza zasięgiem dzieci. Podczas dłuższego przechowywania, np. przez zimę, proszę się upewnić, że urządzenie jest zabezpieczone przed rdzą i przed mrozem. Na koniec sezonu lub jeśli urządzenie nie będzie używane przez więcej niż miesiąc: należy wyczyścić urządzenie wszystkie metalowe powierzchnie przetrzeć szmatką nasączoną olejem. Zabezpieczy to metalowe elementy przed rdzą. proszę złożyć górną prowadnicę do dołu i przechowywać urządzenie w nadającym się do tego miejscu. Usuwanie usterek Problem Możliwe przyczyny Rozwiązanie Silnik się nie włącza. Niezwykłe odgłosy Brak prądu. Uszkodzony kabel. Uszkodzony bezpiecznik/przyłącze prądu Aktywowana ochrona przed przegrzaniem Nóż tnący się zaklinował Wylewa się smar Poluzowane śruby, nakrętki lub inne elementy Proszę sprawdzić kabel. Proszę go podłączyć; jeśli jest taka potrzeba kabel należy wymienić lub oddać go do naprawy do wyspecjalizowanego warsztatu. Należy udać się do wyspecjalizowanego warsztatu. Kopanie odbywa się zbyt głęboko, należy kopać bliżej powierzchni ziemi. Noże tnące są zablokowane, należy usunąć przeszkodę. Ziemia jest zbyt twarda; należy kopać na odpowiedniej głębokości i poruszać urządzeniem wielokrotnie do przodu i do tyłu zmniejszając jednocześnie prędkość pracy. Wyłącz urządzenie, odczekaj aż noże całkowicie się zatrzymają. Usuń ciało obce. Oddaj urządzenie do naprawy Dokręć poszczególne elementy, jeśli odgłosy są mimo to nadal słyszalne, zwróć się do specjalisty. 10
11 Niezwykłe wibracje Złe kopania efekty zabezpieczeń Noże tnące uszkodzone lub zużyte Za duża głębokość kopania Za mała głębokość kopania Zużyte noże tnące Wymień noże lub oddaj urządzenie do sprawdzenia do warsztatu Prowadź kopanie na odpowiedniej głębokości Prowadź kopanie na odpowiedniej głębokości Wymień noże lub oddaj urządzenie do sprawdzenia do warsztatu Dane techniczne Napięcie w sieci: Moc wejściowa silnika: Obroty noża na biegu jałowym: Szerokość robocza: Maks. Głębokość: Poziom hałasu: Poziom ciśnienia akustycznego: Wibracje: (metoda pomiaru zgodnie z EN ) 230V/50 Hz 700W 400 obr./min. 300 mm 220 mm 93 db(a) 76 db(a) 2,5 m/s2 Deklaracja zgodności Niniejszym oświadczamy, że produkt spełnia wymagania UE dotyczące bezpieczeństwa i zdrowia, bazując na swoim projekcie i określeniu typu, które zostało przedstawione przez Flora Sp. z o.o. Określenie typu: Elektryczna motyka N1C-JY-700 Użyte normy UE: Dyrektywa dla maszyn: 98/37/EC Dyrektywa dla prądu niskiego napięcia: 73/23/EC Kompatybilność elektromagnetyczna: 89/336/EC Dyrektywa 93/68/EC Dyrektywa 2001/14/EC Standardy, które mogą znaleźć zastosowanie: EN , EN , pren ISO 10518; EN 50366, EN , EN , EN , EN Zmierzone ciśnienie akustyczne: 90 Db(A), gwarantowane ciśnienie akustyczne: 92 db(a) Pomiar dokonany zgodnie z dyrektywą dot. hałasu 2000/14/EC. 11
12 Utylizacja zużytych urządzeń Po zużyciu urządzenia nie wolno wyrzucać wraz z odpadami domowymi lecz należy oddać je do punktu zbiórki zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Informuje o tym symbol umieszczony na produkcie, na opakowaniu lub na instrukcji obsługi. W ramach naszego ciągłego rozwoju zastrzegamy sobie prawo do zmiany produktu, opakowania lub dołączonych do niego dokumentów w każdym czasie. 12
13 Wykaz poszczególnych części Nr Opis Sztuk 1. Pokrywa wentylatora 1 2. Obudowa silnika 1 3. Pokrywa wywietrznika 1 4. Uchwyt kabla 1 5. Pokrywa tylnego wywietrznika 1 6. Mufa kabla 1 7. Śruby do obudowy M5 x Blacha ochronna 1 9. Uchwyt prowadnicy Tarcza ochronna Szczotka węglowa Kompletny silnik Wentylator Sprzężenie Ruchomy trzonek Łożysko 6200Z Gumowe uszczelnienie Pierścień ślimakowy Wał ślimakowy Łożysko 608Z Trzonek noży Uszczelka Puszka Gumowe uszczelnienie Obudowa przekładni prawa Śruba odpływu Śruba M6x Zestaw noży Zestaw noży Obudowa przekładni lewa Zestaw noży Sworzeń Zestaw noży Dolna prowadnica Śruba M5x Nakrętka M Szyna do przenoszenia Clip do kabla Nakrętka skrzydełkowa 2 13
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi
Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D Instrukcja obsługi Informacje o wentylatorze Przed rozpoczęciem użytkowania wentylatora proszę przeczytać tę instrukcję i przyjrzeć się uważnie ilustracjom. Osłona przednia
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Odkurzacz. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz Nr produktu 001170855 Strona 1 z 6 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do tego, aby było używane przez osoby (włączając w to dzieci)
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
WENTYLATOR BIURKOWY R-836
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda
INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI
GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R
Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYCINARKI AKUMULATOROWEJ DO TRAWY I KRZEWÓW
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYCINARKI AKUMULATOROWEJ DO TRAWY I KRZEWÓW GRIZZLY AGS 7,2 Lion-Set zestaw Dystrybutor w Polsce i Centralny Serwis: Biuro Handlowo- Usługowe A.Krysiak 62-081 Baranowo, ul. Rolna 6
Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.
Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla
Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi
Charly wentylator Instrukcja obsługi floor/little Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy wentylator CHARLY. Dostarczy on Państwu wielkiej przyjemności i wytworzy w pomieszczeniu przyjemny wiaterek
Kruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
KOTLECIARKA ELEKTRYCZNA
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji KOTLECIARKA ELEKTRYCZNA Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie spowodować
MIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Kosiarka elektryczna (1000 W)
Kosiarka elektryczna (1000 W) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kosiarki elektrycznej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać
Instrukcja obsługi niszczarki CS 2418 CD
Instrukcja obsługi niszczarki CS 2418 CD Uwaga! Karta gwarancyjna znajduje się na końcu instrukcji obsługi Zasady bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem, należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa,
EN 600. Instrukcja obsługi. Elektryczna przycinarka do żywopłotu M1E-MDL01-14X460. Tłumaczenie Instrukcji Oryginalnej. Dystrybutor w Polsce:
Instrukcja obsługi Tłumaczenie Instrukcji Oryginalnej EN 600 Elektryczna przycinarka do żywopłotu M1E-MDL01-14X460 Dystrybutor w Polsce: Biuro Handlowo- Usługowe A. Krysiak ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B 1 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786200, 786350 v1.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Instrukcja obsługi niszczarki CS2212cd
Instrukcja obsługi niszczarki CS2212cd Uwaga! Karta gwarancyjna znajduje się na końcu instrukcji obsługi Zasady bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa,
Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII
Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 91712HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO Stron 7 Strona 1 Spis treści 1. Rysunek poglądowy maszyny 2 2. Podstawowe dane techniczne
INSTRUKCJA OBSŁUGI GLEBOGRYZARKI ELEKTRYCZNEJ LIDER QEG750
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI GLEBOGRYZARKI ELEKTRYCZNEJ LIDER QEG750 BHU A. Krysiak 62-081 Baranowo ul Rolna 6 tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax 061 650 75 32; Wyprodukowano
Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91594HB54XVII L N
Lampa sufitowa L N pl Instrukcja montażu 91594HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji BEMAR Kitchen Line Kod produktu: 238905, 238912 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. 1 Szanowny Kliencie,
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.
ODKURZACZ WARSZTATOWY
ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1200 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1200 marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa MODEL: 722250, 722300 UWAGA:
R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII
Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 88169HB1XVII 2016-08 334 063 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie
OSTRZAŁKA WIELOFUNKCYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI
OSTRZAŁKA WIELOFUNKCYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI Lista części: 1. Górna obudowa 2. Podstawa 3. Przełącznik 4. Silnik 5. Pokrętło zaworu 6. Tarcza ścierna 7. Znak dla kierunku obrotowego 8. Śruba 9. Przewód
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia
11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A "
Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A " Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Przed pierwszym użyciem prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie niniejszej instrukcji
Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM
Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.
Maszynki do mięsa PI-12, PI-22-M, PI-22-T, PI-22-U-M, PI-22-U-T, PI-22-TU-T, PI-32-T, PI-32-TU-T PA-12, PA-22-T, PA-22-M, PA-22-TU-T
Maszynki do mięsa PI-12, PI-22-M, PI-22-T, PI-22-U-M, PI-22-U-T, PI-22-TU-T, PI-32-T, PI-32-TU-T PA-12, PA-22-T, PA-22-M, PA-22-TU-T Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA WENTYLATOR STOJĄCY 16 (40 cm) MODEL: FS-1601CII Przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia, należy przeczytać całą instrukcję. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa: 1. Należy
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Frezowanie w materiałach posadzkowych wykonanych z: płytek, wykładzin PCW, linoleum
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI Frezarka 4 Przed uruchomieniem urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi, jak również zachować ją dla późniejszego użytkowania. ZASTOSOWANIE Frezowanie w materiałach
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA Prosimy dokładnie przeczytać informacje zamieszczone poniżej. Zawierają one ważne zalecenia dotyczące
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie
Instrukcja obsługi bindownicy Wire El-Jumbo INSTRUKCJA OBSŁUGI BINDOWNICY WIRE EL - JUMBO
INSTRUKCJA OBSŁUGI BINDOWNICY WIRE EL - JUMBO Zasady bezpieczeństwa: Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa, zaleceniami producenta i instrukcją obsługi. Instrukcje
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech
Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor powietrza HP Autozubehör 21264 Produkt nr 1484528 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 KOMPRESOR SAMOCHODOWY ZAKRES ZASTOSOWANIA Ten produkt służy do pompowania opon, piłek, nadmuchiwanych
Instrukcja obsługi. Swivel Sweeper
11226727 Instrukcja obsługi Swivel Sweeper Droga Klientko, Drogi Kliencie, Serdeczne gratulacje w związku z zakupem Swivel Sweepera. Sviwel Sweeperem możecie wyczyścić wszystkie powierzchnie, jak np. płytki,
Przejściówka przeciwprzepięciowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...
OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Odkurzacz kompaktowy OK-1403
Odkurzacz kompaktowy OK-1403 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1403 OPIS URZĄDZENIA 11 2 1 1. metalowe rury 2. regulator ssania 3. wąż elastyczny 4. pokrywa przednia
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Warnik do wody MODEL: 751102, 751192 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYCINARKI AKUMULATOROWEJ DO TRAWY I KRZEWÓW. GRIZZLY AGS 3,6 Lion
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYCINARKI AKUMULATOROWEJ DO TRAWY I KRZEWÓW GRIZZLY AGS 3,6 Lion Dystrybutor w Polsce i Centralny Serwis: Biuro Handlowo- Usługowe A.Krysiak 62-081 Baranowo, ul. Rolna 6 tel.061 650
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kruszarka do lodu MODEL: 471700 v1.0-01.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805
Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30
Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ
INSTRUKCJA ORYGINALNA Halogen LED Model EWLED-10S EWLED-20S EWLED-30S
INSTRUKCJA ORYGINALNA Halogen LED Model EWLED-10S EWLED-20S EWLED-30S VANDER 35-506 RZESZÓW UL. KRAKOWSKA 156A WWW.VANDER.PL Wyprodukowano w ChRL dla Vander Polska (2014) SYMBOLE ZNAJDUJĄCE SIĘ NA NAKLEJCE
OPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Kominek elektryczny Bianco Instrukcja obsługi
11241031 Kominek elektryczny Bianco Kominek elektryczny Bianco Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem kominka należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi i zachować ją, aby móc do niej zajrzeć w
WENTYLATOR BIURKOWY R-856
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
WENTYLATOR STOJĄCY R-838
Instrukcja obsługi WENTYLATOR STOJĄCY R-838 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105
Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku
Instrukcja Obsługi Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1 Proszę zachować do dalszego użytku r o n ot co v e d / ć a w y r N ie z a k Dane techniczne produktu: Model: AMC-G1 Maksymalny pobór mocy: 2000W Zakresy
Mikser barowy (shaker) BB-10 P
Mikser barowy (shaker) BB-10 P Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227603 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakupienie naszego produktu. Nasz produkt jest
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email; lyson@lyson.com.pl
WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858
Instrukcja obsługi WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
WENTYLATOR BIURKOWY R-826, R-827, R-828
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-826, R-827, R-828 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyciskarka do cytrusów MODEL: 480012 v1.0-09.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
ODKURZACZ WARSZTATOWY
ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1250PRO PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1250PRO marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.
Promiennik ciepła do przewijania niemowląt
BY 801 S Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła do przewijania niemowląt Nr zamówienia: ba_by 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji
Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub 1026 Model nr 04800 Form No. 3430-662 Rev A Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone
Maszyna do baniek mydlanych Eurolite
INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszyna do baniek mydlanych Eurolite Produkt nr: 590796 Strona 1 z 5 WSTĘP Dziękujemy za wybranie produktu EUROLITE Bubble Machine. Przed rozruchem urządzenia, należy upewnić się, że
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Instrukcja obsługi Charly 1
ww.inwema.pl www.agregatdofugowania.pl, www.agregatydlabudownictwa.pl Instrukcja obsługi Charly 1 Wskazówki bezpieczeństwa 1. Należy przy wszelkich czynnościach np. wymiana pojemnika na wodę lub wymiana
ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550
Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REF Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów i wierzymy,
Instrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
STIGA PARK 107 M HD
STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 POLSKI PL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole. Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu ostrożności
Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line
Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line 210802 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE MODEL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
11639937 Urządzenie do ostrzenia łańcucha piły łańcuchowej Art. Nr 11639937 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup tego produktu. Przed skorzystaniem z produktu, należy zapoznać
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do Hot-Dogów MODEL: 777290 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi
GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać