INSTRUKCJA OBSŁUGI GLEBOGRYZARKI ELEKTRYCZNEJ LIDER QEG750
|
|
- Michalina Chrzanowska
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI GLEBOGRYZARKI ELEKTRYCZNEJ LIDER QEG750 BHU A. Krysiak Baranowo ul Rolna 6 tel ; serwis: , części zamienne fax ; Wyprodukowano w Ch.R.L. Instrukcja oryginalna, wydanie pierwsze, październik 2012 UWAGA: Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję przed uruchomieniem. 1
2 Uwaga!!! Ze względu na ciągłe doskonalenie produktów zamieszczone rysunki, opisy mogą się różnić od zakupionego towaru oraz mogą zawierać elementy opcjonalne lub specjalistyczne nieprzewidziane w wersji standardowej. Różnice te nie mogą być podstawą do reklamacji. Wszelkie dane zawarte w niniejszej instrukcji są zgodne z informacjami aktualnymi w chwili oddania do druku i mają jedynie charakter informacyjny. Zastrzega się prawo do wprowadzenia zmian specyfikacji technicznych i funkcjonowania wynikających z postępu technicznego. W razie wątpliwości prosimy o kontakt z najbliższym serwisem lub sprzedawcą. Zmiany techniczne i optyczne mogą być wprowadzane bez zapowiedzi, w trakcie procesu modyfikacji i ulepszania produktów. Wszelkie wymiary, wskazówki i dane podane w niniejszej instrukcji obsługi są w związku z tym podawane w sposób niewiążący. Roszczenia zgłaszane na podstawie treści instrukcji obsługi są nieważne. Spis treści 1. OZNACZENIE GŁÓWNYCH ELEMENTÓW URZĄDZENIA OBJAŚNIENIE PIKTOGRAMÓW WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA PRZED URUCHOMIENIEM MONTAŻ (rys.2) URUCHOMIENIE KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE PRZECHOWYWANIE DANE TECHNICZNE ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW OCHRONA ŚRODOWISKA I RECYCLING DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE
3 1. OZNACZENIE GŁÓWNYCH ELEMENTÓW URZĄDZENIA 1. Włącznik /gniazdko 2. Dźwignia włącznika 3. Zaczep na kabel zasilający 4. Uchwyt górny 5. Uchwyt do przenoszenia 6. Uchwyt dolny 7. Obudowa silnika 8. Odbijak ochronny 9. Osłona ochronna 3
4 10. Noże 1. OBJAŚNIENIE PIKTOGRAMÓW Uwaga! Przed uruchomieniem zapoznać się z instrukcją użytkowania i wskazówkami bezpieczeństwa Przed przystąpieniem do konserwacji, czyszczenia czy naprawy zawsze należy wyłączyć urządzenie, odłączyć zasilanie i poczekać aż element ruchome zatrzymają się Uwaga! Do pracy zakładać okulary ochronne, nauszniki, rękawice ochronne i odzież roboczą Nie należy używać urządzenia w czasie deszczu Uwaga! Noże nie zatrzymują się od razu po wyłączeniu urządzenia! Niebezpieczeństwo! Nie zbliżać rąk ani stóp do elementów tnących! Uwaga! Gdy kabel sieciowy lub wtyczka są uszkodzone należy natychmiast wyłączyć urządzenie Zabezpieczyć obszar pracy przed osobami postronnymi 2. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Przeczytać uważnie instrukcję obsługi urządzenia i stosować się do niej. Zachować instrukcję do wglądu. Podczas użytkowania urządzenia bezwzględnie stosować się do wskazówek bezpieczeństwa i ostrzeżeń. Glebogryzarka przeznaczona jest do pracy w ogródkach przydomowych i działkach. Nie nadaje się do zastosowania profesjonalnego typu rolnictwo. PRZED URUCHOMIENIEM - Glebogryzarka musi być poprawnie zmontowana; - Przed uruchomieniem należy dokładnie sprawdzić urządzenie. Nie pracować jeśli urządzenie nie jest sprawne. Jeśli została wykryta wada urządzenia, która może spowodować zranienie operatora, nie wolno pracować urządzeniem do czasu usunięcia wady. - Wymienić zużyte lub uszkodzone części. Używać tylko oryginalnych bądź zatwierdzonych przez producenta części. Nie oryginalne części mogą spowodować uszkodzenie urządzenia. - Przed użyciem należy usunąć z pola pracy wszelkie obce przedmioty. Zachować mimo to szczególną ostrożność podczas pracy. - Pracować wyłącznie przy dobrym oświetleniu sztucznym lub dobrym świetle dziennym. - Do pracy zakładać okulary ochronne i maskę przeciwpyłową. - Należy ubierać się właściwie tzn. używać gumowych rękawic i odpowiedniego obuwia, ubierać kask ochronny i unikać ubierania się w zbyt luźne ubranie i nie zakładać biżuterii. WŁAŚCIWE UŻYTKOWANIE Użytkownik jest odpowiedzialny za osoby trzecie i wszystkie szkody spowodowane im, lub ich własności, przez nieprawidłowe obchodzenie się z urządzeniem. - Osoby nie zaznajomione z instrukcją obsługi urządzenia oraz dzieci i osoby niepełnoletnie nie mogą pracować z glebogryzarką. Dotyczy to również osób po spożyciu alkoholu, narkotyków i leków. - Używać urządzenie wyłącznie do celu, do którego jest przeznaczone. - Uważać na dzieci i zwierzęta. Osoby trzecie powinny zachować bezpieczną odległość od pracującego urządzenia. 4
5 - Upewnić się, że wszelkie osłony ochronne są poprawnie zamocowane oraz czy nie są uszkodzone. - Nie pracować glebogryzarką w pobliżu podziemnych przewodów elektrycznych, linii telefonicznych oraz rur i węży. - Przed podłączeniem wtyczki do gniazda wtykowego należy upewnić się, że dane znamionowe są identyczne z podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia. - Używanie glebogryzarki jest dozwolone wyłącznie przy zachowaniu odpowiednich środków bezpieczeństwa. - Nie pracować na terenie pochyłym jeśli grunt jest niepewny. Podczas pracy na pochyłości należy zająć pewną pozycję. - Przed uruchomieniem urządzenia należy upewnić się, ze noże nie dotykają obcych przedmiotów i mają swobodę ruchu. - Urządzenie należy trzymać pewnie obiema rękami. Nigdy nie pracować trzymając urządzenie tylko jedną ręką. - Należy pamiętać, że urządzenie może nieoczekiwanie odbić do góry lub skoczyć do przodu jeśli noże natrafią na jakiś kamień, twardy lub zmrożony grunt i korzenie krzaków, drzew itp. - Nie wkładać rąk, nóg i innych części ciała oraz ubrania pod osłonę glebogryzarki. Grozi to zranieniem i poważnym uszkodzeniem ciała. - Prowadzić urządzenie pewnym krokiem. Nie biec z urządzeniem. Zapewnić sobie pewne oparcie dla stóp i równowagę. - Uważać podczas pracy na przedłużacz. Nie przejeżdżać glebogryzarką przez przewód zasilający. Zawsze prowadzić urządzenie z dala od przedłużacza. - Jeśli urządzenie natrafi na obcy przedmiot należy sprawdzić czy nie zostało uszkodzone. Jeśli tak to należy wymienić uszkodzone elementy przed ponownym uruchomieniem. - Aby przenieść urządzenie należy trzymać za uchwyt do przenoszenia. - Jeśli urządzenie zaczyna wibrować nietypowo wibrować należy wyłączyć silnik i sprawdzić przyczynę wibracji. - Przed rozpoczęciem prac konserwacyjnych należy urządzenie wyłączyć i odłączyć od zasilania. Uwaga! Noże nie zatrzymują się natychmiast po wyłączeniu silnika. BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE - Zasilanie musi być zgodne z danymi podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia. Nie używać innych źródeł zasilania. - Używać odpowiednich bezpieczników (10 do 30 ma). Zaleca się konsultację z wykwalifikowanym elektrykiem. - Nigdy nie przenosić urządzenia na przedłużaczem gdy jest ono uruchomione. Należy upewnić się zawsze gdzie znajduje się przedmiot. - Należy używać specjalnego uchwytu przewodu przy połączeniu do przedłużacza. - Nie wolno pracować podczas deszczu. Należy chronić urządzenie przed zamoczeniem i wilgocią. Nie zostawiać na wolnym powietrzu po zakończeniu pracy. Nie pracować gdy podłoże jest mokre. - Należy kontrolować stan przewodu zasilającego przed każdym użyciem urządzenia. Upewnić się, że przewód nie jest uszkodzony lub zużyty. Jeśli jest uszkodzony to nie wolno pracować urządzeniem zanim nie zostanie od wymieniony na nowy. Naprawy można dokonać tylko w autoryzowanym serwisie. - Używać przedłużacza, który jest przewidziany do użytkowania na wolnym powietrzu. Trzymać go z dala od obracających się noży, wilgoci, mokrych lub zaolejonych powierzchni oraz ostrych krawędzi i przedmiotów. Trzymać z dala od źródeł ognia. - Gniazdo przedłużacza musi być bryzgoszczelne zgodnie z DIN oraz VDE 0282; przekrój drutu (max. Długość 75m) powinien wynosić co najmniej 1.5m2. Używać przewodu zharmonizowanego z H07RN-F. 3. PRZED URUCHOMIENIEM PRZEZNACZENIE 5
6 To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do pracy w ogródkach przydomowych i terenach zielonych. Tylko do użytku prywatnego, nie profesjonalnego. Nie jest przeznaczone do używania w miejscach publicznych takich jak parki, boiska sportowe, rolnictwo czy leśnictwo. Jakiekolwiek używanie inne niż zgodne z przeznaczeniem jest niewłaściwe. Producent nie odpowiada za wszelkie uszkodzenia wynikłe wskutek niewłaściwego użytkowania. Za takie uszkodzenia odpowiada wyłącznie użytkownik. Podwójna izolacja Glebogryzarka ma podwójną izolację. Oznacza to, że wszystkie zewnętrzne części metalowe są izolowane elektrycznie. Podwójna izolacja gwarantuje największe możliwe bezpieczeństwo. Ochrona termiczna Jeśli urządzenie jest zablokowane przez jakiś przedmiot bądź silnik jest przeciążony, to silnik wyłączy się automatycznie. Należy wtedy poczekać aż silnik ostygnie (ok. 15 min) i następnie uruchomić urządzenie ponownie. 4. MONTAŻ (rys.2) Montaż uchwytu Włożyć uchwyt do przenoszenia (1) w uchwyt dolny (2) i przykręcić śrubami z nakrętkami. Uchwyt górny Nałożyć zaczep przewodu (3) na uchwyt górny. Połączyć uchwyt przez włożenie z dwóch stron dołączonych sworzni (4) i nakrętek motylkowych (5). Można również zamocować uchwyt do dolnych otworów aby ustawić odpowiednią wysokość. Użyć dwóch dołączonych klipsów (6) aby zamocować przewód do uchwytu. 5. URUCHOMIENIE Podłączenie do zasilania (rys. 3) Podłączyć przedłużacz do gniazdka włącznika bezpieczeństwa i założyć na uchwyt przewodu. Pętla przewodu powinna być wystarczająco długa i zwisać luźno, tak aby nie było problemów z wysuwaniem przewodu. Uruchamianie (rys.4) - Wcisnąć przycisk bezpieczeństwa (A) na włączniku, a następnie pociągnij dźwignię włącznika B do siebie. Silnik uruchomi się, a noże zaczną się obracać. - Trzymać dźwignię i puścić przycisk włącznika. - Aby zatrzymać urządzenie należy puścić dźwignię. Można używać glebogryzarki do rekultywacji ogródków, przygotowania grządek i rabatek kwiatowych. Glebogryzarką można także wykonać małe dziury do sadzenia drzewek lub innych roślin. Wskazówki - Urządzenie można uruchomić dopiero po ustawieniu w miejscu pracy. - Podczas uruchomienia należy mocno trzymać urządzenie. Noże pociągną urządzenie do przodu podczas uruchamiania. - Gdy ciągniesz urządzenie do tyłu noże będą kopać głębiej i bardziej agresywnie. - Zaleca się aby noże swobodnie ciągnęły urządzenie do przodu, a następnie pewnym chwytem przyciągnąć urządzenie do siebie. Poprzez swobodne puszczenie glebogryzarki do przodu i następnie przyciągnięcie do siebie uzyskuje się największą efektywność. - Jeśli urządzenie wkopie się i stanie w jednym miejscu, należy delikatnie rozkołysać urządzenie aby ruszyło dalej. - Dla przygotowanie miejsca do sadzenia zaleca się stosowanie jednej z metod jak na rys. 5 6
7 A Zrobić 2 przejścia, drugie prostopadłe do pierwszego B Zrobić 2 przejścia, drugie zachodzące na pierwsze. - Aby uniknąć drobienia należy zwrócić uwagę na ruch do przodu i do tyłu. - Noże muszą obracać się zawsze z maksymalną prędkością, w innym przypadku może dojść do przeciążenia silnika. - Nigdy nie przejeżdżać glebogryzarką nad przedłużaczem. Należy upewnić się, ze przewód znajduje się w bezpiecznej odległości od urządzenia. - Podczas pracy na pochyłości należy zawsze stać po przekątnej do pochyłości w pewnej, stabilnej pozycji. Nie wolno pracować na szczególnie dużych pochyłościach. Transport (przenoszenie) Uwaga! Przed transportem bądź przenoszeniem należy wyłączyć silnik. Podczas przenoszenia należy zwrócić szczególną uwagę na noże nawet gdy silnik jest wyłączony. Należy unikać dotykania nożami podłoża. Oczyszczanie noży Podczas pracy między noże mogą dostać się kamienie, korzenie, resztki roślin itp. Mogą się one owijać wokół wałka z nożami. Aby wyczyścić noże należy wyłączyć urządzenie. Odłączyć od zasilania, poczekać aż przestaną się obracać, następnie usunąć wszelkie śmieci z wałka i noży. Aby łatwo usunąć trawę owiniętą wokół wałka należy odkręcić jeden zespół noży i ściągnąć z wału. 6. KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE Przed wykonaniem wszelkich czynności konserwacyjnych należy odłączyć urządzenie od zasilania. Przed każdym uruchomieniem - Sprawdzić przewód zasilania. Jeśli jest uszkodzony należy go wymienić przed użytkowaniem. - Sprawdzić stan wałka z nożami. Upewnić się, że wszystkie śruby są dobrze dokręcone. - Jeśli noże są stępione należy je naostrzyć bądź wymienić na nowe. Raz w sezonie - Naoliwić noże i wałek - Na koniec sezonu należy dokładnie sprawdzić i oczyścić urządzenie przed odstawieniem na dłuższy czas. Czyszczenie Uwaga! Zawsze czyścić urządzenie po skończonej pracy. Niewłaściwe czyszczenie może być powodem powstania uszkodzeń, a w konsekwencji zepsucia urządzenia. Ostrzeżenie! Podczas czyszczenia zębów należy używać rękawic ochronnych. Kiedykolwiek jest to możliwe należy czyścić urządzenie zaraz po zakończeniu pracy. - Należy czyścić całą obudowę oraz wał z nożami. Najlepiej delikatną szczotką i lekko wilgotną szmatką. Nie wolno spryskiwać wodą! - Aby usunąć brud z noży należy użyć szczotki i ściereczki. - Wyczyścić wentylator i usunąć wszelką trawę i brud. - Po oczyszczeniu wałka z nożami należy przetrzeć go suchą szmatką i naoliwić. Montaż noży (rys. 6) Zużyte noże powodują spadek efektywności i przeciążanie silnika. Sprawdzić stan noży przed każdym użytkowaniem. Naostrzyć bądź wymienić na nowe jeśli zachodzi taka potrzeba. Zaleca się zlecić to do wyspecjalizowanego serwisu. Uwaga! Odłączyć od zasilania i ubrać rękawice ochronne. Wymiana kompletnych noży: 7
8 - Wyciągnąć trzpień blokujący (1) z noży i wałka. - Zdjąć komplet noży z wałka. - W odwrotnej kolejności zamocować nowe noże. Zmiana pojedynczych noży: Jeśli jeden lub dwa noże są złamane, to jest konieczna ich wymiana i nie potrzeba zmieniać całego kompletu noży. - Poluzować śruby (2) z jednej strony a z drugiej strony przytrzymać nakrętki (3). - Zdjęć zniszczony nóż i zastąpić nowym. Sprawdzenie smarowania (rys.7) Śruba zamykająca (1) znajduje się z prawej strony obudowy. - Położyć glebogryzarkę na lewej stronie i wyczyścić przekładnię z zanieczyszczeń przed zdjęciem śruby. - Odkręcić śrubę kluczem 5mm i wyczyścić z resztek smaru przekładnię. - Napełnić wysokiej jakości smarem, aż smar pojawi się dokoła krawędzi otworu. - Jeśli zajdzie taka potrzeba należy zdjąć noże. - Wkręcić ponownie śrubę zamykającą. 7. PRZECHOWYWANIE Urządzenie należy przechowywać w suchym i czystym pomieszczeniu z dala od dzieci. Należy zabezpieczyć urządzenie przed korozją i mrozem. Na koniec sezonu lub gdy urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas (np. miesiąc): - wyczyścić urządzenie; - zabezpieczyć glebogryzarkę przed mrozem i korozją; - założyć uchwyt glebogryzarki i odłożyć urządzenie w suche i czyste miejsce. 8. DANE TECHNICZNE Zasilanie 230V-50Hz Moc 750W Obroty 400 obr/min Szerokość robocza 300 mm Głębokość robocza max 220 mm Ciężar 7,4 kg Poziom hałasu Lwa 93 db(a) Poziom mocy akustycznej Lpa 70 db(a) Wibracje przy uchwycie 1.07 m/s2 9. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem Przyczyna Rozwiązanie Silnik nie uruchamia się Brak zasilania Sprawdzić połączenie Uszkodzony przewód Sprawdzić przewód, wtyczkę, jeśli trzeba wymienić na nowe Uszkodzony włącznik Zadziałała ochrona termiczna Naprawić w serwisie 1. Zbyt duża głębokość pracy, zmienić na mniejszą 2. Zablokowane noże, odblokować 3. Gleba zbyt twarda, wybrać odpowiednią głębokość i poruszać kilka razy wprzód i 8
9 w tył, wybrać odpowiednią prędkość Poczekać aż silnik ostygnie Anormalny hałas Noże zaklinowały się Wyłączyć silnik i odblokować Brak smarowania Naprawić w serwisie Luźne śruby i nakrętki Dokręcić wszystkie śruby i nakrętki, jeśli trzeba skontaktuj się z serwisem Duże wibracje Noże zniszczone, zużyte Wymienić w serwisie Głębokość pracy zbyt duża Ustawić odpowiednią głębokość Słaba efektywność pracy Głębokość pracy zbyt mała Ustawić odpowiednią głębokość Uszkodzone noże Wymienić w serwisie 10. OCHRONA ŚRODOWISKA I RECYCLING Użytkownik glebogryzarki zgodnie z przepisami o ochronie środowiska zobowiązany jest do prowadzenia prawidłowej gospodarki odpadami uzgodnionej zgodnie z przepisami krajowymi. W ramach tych działań w chwili wymiany i złomowania części i zespołów lub likwidacji całego urządzenia użytkownik powinien: - Części nadające się jeszcze do dalszego wykorzystania zakonserwować i odłożyć do magazynu. - Części metalowe złomowane przekazać do punktów skupu złomu. - Elementy z tworzyw sztucznych, gumy itp. przekazać do punktów prowadzących skup surowców wtórnych. - Zużyte oleje przekazać do przedsiębiorstw prowadzących zbiór olejów i smarów lub postępować zgodnie z miejscowymi przepisami dotyczącymi gospodarki odpadami i ochrony środowiska. Produktu nie wyrzucać do pojemnika na śmieci! 9
10 10
11 11
12 12
13 13
14 12. DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE My niżej podpisani: BHU A. Krysiak, Baranowo, ul. Rolna 6 Oświadczamy, że niżej wymieniony produkt: Glebogryzarka elektryczna QEG750 Numer fabryczny: N1C-JY-750 Numer seryjny: Spełnia wymagania następujących Dyrektyw: 2006/42/EC dyrektywa Maszynowa 2006/95/EC dyrektywa niskonapięciowa 2000/14/EC z poprawkami w 2005/88/EC dyrektywa dot. emisji hałasu / zastosowana procedura oceny zgodności wg Aneksu V Gwarantowany poziom mocy akustycznej 93 db(a) Zmierzony poziom mocy akustycznej 86 db (A) 2004/108/EC dyrektywa EMC Zastosowano następujące normy zharmonizowane: EN :2006+A1 EN :1997+A1+A2 EN :2006+A1+A2 EN :2008 EN 709+A2:2009 EN :2002+A1+A11+A12+A2+A13 EN 62233:2008 Osoba odpowiedzialna za przygotowanie dokumentacji technicznej na terenie UE: Andrzej Krysiak Baranowo ul. Rolna 6 Data: Miejsce: Baranowo Imię i nazwisko osoby upoważnionej: Andrzej Krysiak Podpis: Jednostka notyfikująca: TÜV Rheinland Group (NB 0197) 14
Instrukcja obsługi kosy spalinowej YL430 (PBT4346T)
Instrukcja obsługi kosy spalinowej YL430 (PBT4346T) Biuro Handlowo- Usługowe A. Krysiak 62-081 Baranowo, ul. Rolna 6 tel. 61 650 75 30, serwis: 61 650 75 39, części zamienne: 61 650 75 34 fax 61 650 75
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786200, 786350 v1.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
GB 800. Objaśnienie symboli ostrzegawczych. Opis. Instrukcje bezpieczeństwa
Objaśnienie symboli ostrzegawczych GB 800 1. Uwaga! Prosimy zapoznać się z treścią instrukcji obsługi i przestrzegać zawartych w niej wskazówek dotyczących bezpieczeństwa! 2. Przed przystąpieniem do konserwacji,
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do Hot-Dogów MODEL: 777290 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Warnik do wody MODEL: 751102, 751192 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYCINARKI ELEKTRYCZNEJ DO ŻYWOPŁOTU Faworyt EN600/11 M1E-MDL08-14X460
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYCINARKI ELEKTRYCZNEJ DO ŻYWOPŁOTU Faworyt EN600/11 M1E-MDL08-14X460 BHU A.Krysiak ul Rolna 6 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kruszarka do lodu MODEL: 471700 v1.0-01.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyciskarka do cytrusów MODEL: 480012 v1.0-09.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi
Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D Instrukcja obsługi Informacje o wentylatorze Przed rozpoczęciem użytkowania wentylatora proszę przeczytać tę instrukcję i przyjrzeć się uważnie ilustracjom. Osłona przednia
Instrukcja obsługi bindownicy Wire El-Jumbo INSTRUKCJA OBSŁUGI BINDOWNICY WIRE EL - JUMBO
INSTRUKCJA OBSŁUGI BINDOWNICY WIRE EL - JUMBO Zasady bezpieczeństwa: Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa, zaleceniami producenta i instrukcją obsługi. Instrukcje
Przejściówka przeciwprzepięciowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL: 435130 v2.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI NOŻYC ELEKTRYCZNYCH DO ŻYWOPŁOTU
1 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI NOŻYC ELEKTRYCZNYCH DO ŻYWOPŁOTU GRIZZLY modele: EHS500, EHS550, EHS555 Importer: Biuro Handlowo- Usługowe A. Krysiak ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 30, fax 061 652
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYCINARKI ELEKTRYCZNEJ FAWORYT MODEL 250W
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYCINARKI ELEKTRYCZNEJ FAWORYT MODEL 250W BHU A. KRYSIAK ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 652 73 05, fax 061 652 73 15 wyprodukowano w Chinach Instrukcja oryginalna, wydanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Gyros elektryczny MODEL: , ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Gyros elektryczny MODEL: 777370, 777371, 777372 v1.0-09.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA WENTYLATOR STOJĄCY 16 (40 cm) MODEL: FS-1601CII Przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia, należy przeczytać całą instrukcję. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa: 1. Należy
Kosiarka elektryczna (1000 W)
Kosiarka elektryczna (1000 W) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kosiarki elektrycznej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
EN 600. Instrukcja obsługi. Elektryczna przycinarka do żywopłotu M1E-MDL01-14X460. Tłumaczenie Instrukcji Oryginalnej. Dystrybutor w Polsce:
Instrukcja obsługi Tłumaczenie Instrukcji Oryginalnej EN 600 Elektryczna przycinarka do żywopłotu M1E-MDL01-14X460 Dystrybutor w Polsce: Biuro Handlowo- Usługowe A. Krysiak ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: , ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786100, 786200, 786350 v3.0-07.2013 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi
Charly wentylator Instrukcja obsługi floor/little Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy wentylator CHARLY. Dostarczy on Państwu wielkiej przyjemności i wytworzy w pomieszczeniu przyjemny wiaterek
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nóż do kebaba MODEL: 774901 v2.0-01.2013 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com SPIS
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nóż do kebaba v1.0-05.2008 MODEL: 774900 Stalgast sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a 03-878 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com Dziękujemy
MIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
GARDENA. Lampa pływająca. Instrukcja obsługi
GARDENA Lampa pływająca Instrukcja obsługi Lampa pływająca FL 160, art. 7960 / FL 200, art. 7962 Witamy w ogrodzie GARDENA. Proszę uważnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać podanych w niej wskazówek.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI v2-12.2009 Kociołek do zup i sosów MODEL: 432100 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Lampy grzewcze. Model: , , , , , , , ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampy grzewcze v1.0-08.2015 Model: 692400, 692410, 692500, 692600, 692601, 692602, 692610, 692611, 692612 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax:
1 (PL-2017) INSTRUKCJA OBSŁUGI. Siewnik uniwersalny FCS6002. HYG-03C Instrukcja oryginalna
1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Siewnik uniwersalny FCS6002 HYG-03C Instrukcja oryginalna Krysiak Sp. z o.o. 62-081 Baranowo, ul. Rolna 6 tel.: 61 650 75 30, serwis: 061 650 75 39, części zamienne: 61 650 75 34,
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 Bezpieczeństwo Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. 7
Instrukcja obsługi KE , PL. Objaśnienie symboli ostrzegawczych. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Bezpieczeństwo elektryczne
Objaśnienie symboli ostrzegawczych 1. Uwaga! Prosimy zapoznać się z treścią instrukcji obsługi i przestrzegać zawartych w niej wskazówek dotyczących bezpieczeństwa! 2. Przed przystąpieniem do konserwacji,
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 PL F E G D B C A 3 POLSKI 23-25 4 HAIR DRYER HD 3700 Bezpieczeństwo Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone
WENTYLATOR BIURKOWY R-836
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPA OWADOBÓJCZA
INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPA OWADOBÓJCZA v3.0-06.2013 MODEL: 692211, 692216, 692221 Stalgast Sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A "
Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A " Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Przed pierwszym użyciem prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie niniejszej instrukcji
Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line
Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line 210802 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE MODEL
Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227607 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm Strona 1 z 6 Dziękujemy za podjęcie decyzji o zakupie naszego produktu. Nasz
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia
11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda
Profi Line. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą. instrukcję obsługi.
Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line 210802 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE MODEL
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAPARZACZE MODEL: , ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI v2.0-12.2009 ZAPARZACZE MODEL: 752060, 752120, 752150 Stalgast Sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R
Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.
AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. CZYNNOŚCI PRZED URUCHOMIENIEM... 4 III. URUCHAMIANIE SILNIKA...
Odkurzacz kompaktowy OK-1403
Odkurzacz kompaktowy OK-1403 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1403 OPIS URZĄDZENIA 11 2 1 1. metalowe rury 2. regulator ssania 3. wąż elastyczny 4. pokrywa przednia
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi
GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać
Odkurzacz. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz Nr produktu 001170855 Strona 1 z 6 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do tego, aby było używane przez osoby (włączając w to dzieci)
INSTRUKCJA OBSŁUGI DO PRZYCINAREK ŻYŁKOWYCH GRIZZLY MODELE : RT 250,RT 300, RT 301 ERT 350, ERT 45 Pro, ERT 55 Pro
INSTRUKCJA OBSŁUGI DO PRZYCINAREK ŻYŁKOWYCH GRIZZLY MODELE : RT 250,RT 300, RT 301 ERT 350, ERT 45 Pro, ERT 55 Pro WYDANIE 1 ROK 2003 PL Importer : BIURO HANDLOWO-USŁUGOWE A. KRYSIAK ul. Rolna 6, 62-081
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227603 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakupienie naszego produktu. Nasz produkt jest
Lampa LED montowana na lustrze
Lampa LED montowana na lustrze pl Informacje o produkcie 16262FV05X02IX 2019-02 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki
Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000560594 Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom Strona 1 z 6 OGÓLNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Prosimy sprawdzić,
WENTYLATOR BIURKOWY R-856
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Odkurzacz ML1E20CLN z Otrząsaczem Instrukcja obsługi i konserwacji
Odkurzacz ML1E20CLN z Otrząsaczem Instrukcja obsługi i konserwacji 1/11 1. Charakterystyka produktu (1) Odkurzacz na sucho i mokro. (2) Wciśnij i czyść, pół automatyczny system czyszczenia filtra, zapewnia
Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech
Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kociołek do zup i sosów v2-08.2013 MODEL: 432100 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email; lyson@lyson.com.pl
R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ICE ECO 24 (MIE-24) INSTRUKCJA OBSŁUGI
ICE ECO 24 (MIE-24) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przeczytaj dokładnie instrukcję zanim zaczniesz użytkować urządzenie. Ostrzeżenia 1. Nie używaj wentylatora, który ma uszkodzony kabel lub część, może to stanowić
Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX
Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 100403HB43XIX 2019-03 379 443 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt
GŁOWICA RUCHOMA LED 144W. Instrukcja Obsługi. www.flash-butrym.pl Strona 1
GŁOWICA RUCHOMA LED 144W Instrukcja Obsługi 1. Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa UWAGA Proszę zapoznać się uważnie z instrukcją, która zawiera ważne informacje dotyczące instalacji, użytkowania i konserwacji
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYCINARKI AKUMULATOROWEJ DO TRAWY I KRZEWÓW
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYCINARKI AKUMULATOROWEJ DO TRAWY I KRZEWÓW GRIZZLY AGS 7,2 Lion-Set zestaw Dystrybutor w Polsce i Centralny Serwis: Biuro Handlowo- Usługowe A.Krysiak 62-081 Baranowo, ul. Rolna 6
INSTRUKCJA OBSŁUGI Typ: Piec do pizzy v4.0-11.2010 Nr katalogowy: 781014, 781024, 781114, 781124, 781214, 781224, 781314, 781324 SPIS TREŚCI 1. Instrukcje bezpieczeństwa... 2 2. Ostrzeżenia... 2 3. Budowa...
INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212
INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212 OPIEKANIE: 1. Podłącz toster do źródła prądu. 2. Ustaw pokrętło regulacji opiekania pieczywa w żądanej pozycji (2). 3. Włóż pieczywo przeznaczone do opiekania, a
INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa MODEL: 722250, 722300 UWAGA:
Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego
Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl,
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH Air Power 1 Spis treści 1. Zasady BHP... 3 2. Opis narzędzia... 5 2.1. Podstawowe wymiary... 5 2.2. Charakterystyka... 6 2.3. Zastosowanie... 6 2.4. Wyposażenie... 6 2.5.
Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508
Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA ODKURZACZ OK-1502, OK-1503, OK-1504, OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy
Promiennik ciepła do przewijania niemowląt
BY 801 S Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła do przewijania niemowląt Nr zamówienia: ba_by 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji
Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.
Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla
Maszynki do mięsa PI-12, PI-22-M, PI-22-T, PI-22-U-M, PI-22-U-T, PI-22-TU-T, PI-32-T, PI-32-TU-T PA-12, PA-22-T, PA-22-M, PA-22-TU-T
Maszynki do mięsa PI-12, PI-22-M, PI-22-T, PI-22-U-M, PI-22-U-T, PI-22-TU-T, PI-32-T, PI-32-TU-T PA-12, PA-22-T, PA-22-M, PA-22-TU-T Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została
Wilk do mięsa HENDI 12, HENDI 22 Kitchen Line
Wilk do mięsa HENDI 12, HENDI 22 Kitchen Line 282199, 282007 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Szanowny Kliencie, Przed
Laminator A 396 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Laminator A 396 Nr produktu 000777962 Strona 1 z 5 Wyłączenia z odpowiedzialności Nie możemy zagwarantować prawidłowości informacji w zakresie właściwości technicznych oraz zawartych
OSTRZAŁKA WIELOFUNKCYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI
OSTRZAŁKA WIELOFUNKCYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI Lista części: 1. Górna obudowa 2. Podstawa 3. Przełącznik 4. Silnik 5. Pokrętło zaworu 6. Tarcza ścierna 7. Znak dla kierunku obrotowego 8. Śruba 9. Przewód
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ekspres do kawy MODEL: 752286 v2.0-03.2014 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com SPIS
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych
Kruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA
ewt OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA Instrukcja obsługi Przed użyciem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Proszę wpisać numer seryjny w wolne miejsce poniżej i zachować instrukcję
VOLUME HOOD DRYER HS 6780
VOLUME HOOD DRYER HS 6780 F E C B D A 2 BEZPIECZEŃSTWO Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. 7 Uważać,
Lampa ścienna Retro. Instrukcja montażu 92326HB22XVIII
Lampa ścienna Retro pl Instrukcja montażu 92326HB22XVIII 2017-12 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi niszczarki CS 2418 CD
Instrukcja obsługi niszczarki CS 2418 CD Uwaga! Karta gwarancyjna znajduje się na końcu instrukcji obsługi Zasady bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem, należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa,
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REF Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów i wierzymy,
Niszczarka tnąca w poprzek X7CD
Niszczarka tnąca w poprzek X7CD Instrukcja obsługi 91607 Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy dobrze zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. W szczególności należy zapoznać się z poniższymi
KOTLECIARKA ELEKTRYCZNA
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji KOTLECIARKA ELEKTRYCZNA Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie spowodować