BETAflam / BETAtrans / BETAdrive / ROFLEX. BETAflam / BETAtrans / BETAdrive / ROFLEX
|
|
- Franciszek Górecki
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 BETAflam / BETAtrans / BETAdrive / ROFLEX BETAflam / BETAtrans / BETAdrive / ROFLEX Kable wysokiej jakości BETAflam / BETAtrans / BETAdrive / ROFLEX Premium cables Strona Przegląd 38 Ze zwiększoną odpornością środowiskową BETAflam INSTAflex 450 / 750 V 40 BETAflam 70 flex R 300 / 500 V 42 BETAflam CHEMAflex 450 / 750 V 44 BETAflam CHEMAflex R 300 / 500 V 46 BETAflam 145 flex 450 / 750 V 48 BETAtrans GKW flex R 300 / 500 V 52 Ekranowane, ze zwiększoną odpornością środowiskową BETAflam 70 C-flex R 300 / 500 V 54 BETAflam CHEMA C-flex 600 / 1000 V 56 BETAflam CHEMA C-flex R 300 / 500 V 58 BETAflam 145 C-flex 450 / 750 V 60 BETAtrans GKW C-flex R 300 / 500 V 64 Ekranowane dla dołączania silników z symetrycznym ułożeniem żył BETAdrive C-flex 600 / 1000 V 66 Dla surowego otoczenia ROFLEX 600 / 1000 V 68 Dla giętkich połączeń silnoprądowych BETAflam TRAFO-FLEX 600 / 1000 V 70 Informacje techniczne 73 Page Overview 38 With increased environmental compatibility BETAflam INSTAflex 450 / 750 V 40 BETAflam 70 flex R 300 / 500 V 42 BETAflam CHEMAflex 450 / 750 V 44 BETAflam CHEMAflex R 300 / 500 V 46 BETAflam 145 flex 450 / 750 V 48 BETAtrans GKW flex R 300 / 500 V 52 Shielded, with increased environmental compatibility BETAflam 70 C-flex R 300 / 500 V 54 BETAflam CHEMA C-flex 600 / 1000 V 56 BETAflam CHEMA C-flex R 300 / 500 V 58 BETAflam 145 C-flex 450 / 750 V 60 BETAtrans GKW C-flex R 300 / 500 V 64 Shielded connection cable for motors with symmetrical conductor layout BETAdrive C-flex 600 / 1000 V 66 For rough environmental conditions ROFLEX 600 / 1000 V 68 For flexible high current connections BETAflam TRAFO-FLEX 600 / 1000 V 70 Technical information 73 Styczeń
2 BETAflam / BETAtrans / BETAdrive / ROFLEX Przegląd Kable giętkie BETAflam, BETAtrans, BETAdrive i ROFLEX Summary Flexible BETAflam, BETAtrans, BETAdrive and ROFLEX Cables Ze zwiększoną odpornością środowiskową With increased environmental compatibility BETAflam INSTAflex 450 / 750 V, CH-N07Z1Z1-F BETAflam INSTAflex 450 / 750 V, CH-N07Z1Z1-F Strona / Page 40 BETAflam 70 flex R 300 / 500 V BETAflam 70 flex R 300 / 500 V Strona / Page 42 BETAflam 145 flex 450 / 750 V, termoodporne BETAflam 145 flex 450 / 750 V, temperature resistant Strona / Page 48 BETAtrans GKW flex R 300 / 500 V, termoodporne BETAtrans GKW flex R 300 / 500 V, temperature resistant Strona / Page 52 Ekranowane kable ze zwiększoną odpornością środowiskową Shielded Cables with increased environmental compatibility BETAflam 70 C-flex R 300 / 500 V BETAflam 70 C-flex R 300 / 500 V Strona / Page 54 BETAflam CHEMA C-flex 600 / 1000 V, olejo- i chemoodporne BETAflam CHEMA C-flex 600 / 1000 V, oil and chemical resistant Strona/ Page 56 Ekranowane dla dołączania silników Shielded connection cable for motors BETAdrive C-flex 600 / 1000 V BETAdrive C-flex 600 / 1000 V Strona / Page 66 Dla surowego otoczenia For rough environmental conditions ROFLEX 600 / 1000 V, CH-N05BQ-F, CH-N1BQ-F ROFLEX 600 / 1000 V, CH-N05BQ-F, CH-N1BQ-F Strona / Page 68 Dla giętkich połączeń silnoprądowych For flexible high current connections BETAflam TRAFO-FLEX 600 / 1000 V BETAflam TRAFO-FLEX 600 / 1000 V Strona / Page Styczeń 2011
3 BETAflam / BETAtrans / BETAdrive / ROFLEX BETAflam CHEMAflex 450 / 750 V, olejo- i chemoodporne BETAflam CHEMAflex 450 / 750 V, oil and chemical resistant Strona / Page 44 BETAflam CHEMAflex R 300 / 500 V, olejo- i chemoodporne BETAflam CHEMAflex R 300 / 500 V, oil and chemical resistant Strona / Page 46 BETAflam CHEMA C-flex R 300 / 500 V, olejo- i chemoodporne BETAflam CHEMA C-flex R 300 / 500 V, oil and chemical resistant Strona / Page 58 BETAflam 145 C-flex 450 / 750 V, termoodporne BETAflam 145 C-flex 450 / 750 V, temperature resistant Strona / Page 60 BETAtrans GKW C-flex R 300 / 500 V, termoodporne BETAtrans GKW C-flex R 300 / 500 V, temperature resistant Seite / Page 64 Styczeń
4 BETAflam Kabel instalacyjny bezhalogenowy, brak rozprzestrzeniania ognia, łatwa instalacja BETAflam INSTAflex CH-N07Z1Z1-F Installation Cable halogen free, no flame propagation, simple installation BETAflam INSTAflex CH-N07Z1Z1-F Zastosowanie Kabel instalacyjny z giętką budową żył dla instalacji w budownictwie pod- i nadziemnym,, budowie maszyn, klimatyzacji i ogrzewania, szczególnie tam, gdzie wymagane są brak halogenu, rozprzestrzeniania ognia, substancji szkodliwych oraz wymagający sposób montażu. Budowa Żyła: Linka miedziana surowa, cienkodrutowa wg IEC 60228, kl. 5 Izolacja: Kopolimer BETAflam bez halogenu Aderfarben: 5 żył wg HD 308 S2 6 żył czarne z białymi cyframi Płaszcz: Kopolimer BETAflam bez halogenu Kolor płaszcza: Szary Dane techniczne Napięcie znamionowe: U0/U 450 / 750 V U0/U 600 / 1000 V dla instalacji stałej Napięcie próby: 3500 V Zakresy temperatur: 40 C do + 80 C przy ułożeniu stałym 25 C do + 80 C przy sporadycznym przemieszczaniu Promień gięcia: 4 średnica zewnętrzna-ø przy ułożeniu stałym 8 średnica zewnętrzna-ø przy sporadycznym przemieszczaniu Badanie przeginania stopień 2 wg SEV TP 20B/3C Własności materiałów Bez halogenu: IEC , EN Brak gazów korozyjnych: IEC , EN Niewielkie wytwarzanie dymu: IEC , EN Niepalność: IEC , EN Brak rozprzestrzeniania ognia: IEC , EN Standardy / specyfikacje Electrosuisse SEV TP 20B/3C - d ESTI zezwolenie nr Application Installation cable with flexible conductor make-up for use in constructions, industrial machinery, plant engineering, heating and air-conditioning technology. Especially where halogen free materials, no flame propagation, no pollutants and demanding laying conditions are required. Conductor: Bare fine copper strands according to IEC 60228, class 5 Insulation: BETAflam copolymer, halogen free identification: 5 conductors coloured according to HD 308 S2 6 conductors black with white numbers Outer sheath: BETAflam copolymer, halogen free Outer sheath colour: Grey Technical data Nominal voltage: U0/U 450 / 750 V U0/U 600 / 1000 V for fixed installation Test voltage: 3500 V Temperature range: 40 C to + 80 C for fixed installation 25 C to + 80 C occasionally moved Bending radius: 4 outer diameter for fixed installation 8 outer diameter occasionally moved Bending test category 2 acc. to SEV TP 20B/3C Material properties Halogen free: IEC , EN No corrosive gases: IEC , EN Low smoke density: IEC , EN Flame retardant: IEC , EN No flame propagation: IEC , EN Standard / specification Electrosuisse ASE TP 20B/3C-d ESTI authorisation no Styczeń 2011
5 Kabel instalacyjny BETAflam INSTAflex Installation Cable BETAflam INSTAflex Zalety Łatwa instalacja i montaż Łatwe przyłączanie przy braku miejsca Szerokie możliwości stosowania Oszczędność dzięki skróceniu czasu instalacji Brak rozprzestrzeniania ognia Dobra relacja jakość/cena Materiały przyjazne dla środowiska Advantages Simple installation and wiring Easy connection at limited space conditions Broad range of applications Cost savings due to reduced installation time No flame propagation Good price-performance ratio Environmental-friendly materials Rozmiary, Wagi Dimensions, s Śr.-ø ø Śr.zewnętrzna-ø 3 G 1, LNPE 3,0 8, ,33 4 G 1, LPE 3,0 9, ,39 5 G 1, LNPE 3,0 10, ,46 7 G 1, NRPE 3,0 12,7 3 G 2, LNPE 3,7 10, ,46 4 G 2, LPE 3,7 11, ,56 5 G 2, LNPE 3,7 13, ,65 7 G 2, NRPE 3,7 15,5 4 G LPE 4,2 12, ,66 5 G LNPE 4,2 14, ,80 4 G LPE 4,8 14, ,71 5 G LNPE 4,8 17, ,89 -ø ø Śr.zewnętrzna-ø L 18,6 22, ,44 1 G 120 PE 18,6 22, , L 21,2 25, ,78 1 G 150 PE 21,2 25, , L 23,4 28, ,02 1 G 185 PE 23,4 28, , L 26,3 31, ,40 1 G 240 PE 26,3 31, , L 28,6 33, ,79 1 G 300 PE 28,6 33, ,79 4 G LPE 6,9 20, ,31 5 G LNPE 6,9 23, , L 8,2 10, ,42 1 G PE 8,2 10, ,42 4 G LPE 8,2 24, ,73 5 G LNPE 8,2 27, , L 9,9 12, ,54 1 G PE 9,9 12, ,54 4 G LPE 9,9 29, ,53 5 G LNPE 9,9 32, , L 11,4 14, ,67 1 G PE 11,4 14, ,67 4 G LPE 11,4 33, ,22 5 G LNPE 11,4 38, , L 13,2 16, ,82 1 G 50 PE 13,2 16, ,82 4 G LPE 13,2 38, ,11 5 G 50 3LNPE 13,2 42, , L 15,1 18, ,09 1 G 70 PE 15,1 18, , L 16,6 20, ,29 1 G 95 PE 16,6 20, ,29 Styczeń
6 BETAflam Kable sterujące ze zwiększoną odpornością środowiskową BETAflam 70 flex R 300 / 500 V Control Cable with increased environmental compatibility BETAflam 70 flex R 300 / 500 V Zastosowanie Stałe i giętkie połączenia o ograniczonym narażeniu mechanicznym w suchych, wilgotnych i mokrych pomieszczeniach. Nie dla instalacji zewnętrznych. Typowe obszary zastosowania to taśmy produkcyjne i montażowe, taśmociągi i ścieżki produkcyjne oraz instalacje łączące. Budowa Żyła: Linka miedziana surowa, cienkodrutowa wg VDE 0295/IEC 60228, kl. 5 Izolacja: Kopolimer poliolefinowy Kolory żył: 2: : czarne z białym nadrukiem cyfr 3: : czarne z białym nadrukiem cyfr lub czarne z białym nadrukiem cyfr i żółto-zielona Płaszcz zewnętrzny: Kopolimer poliolefinowy Kolor płaszcza: Jasno szary Dane techniczne Napięcie znamionowe: U0/U 300 / 500 V Napięcie próby: 3500 V Maksymalna temperatura przewodu: Ułożenie stałe + 80 C Sporadycznie przemieszczany + 70 C Zwarcie C Minimalna temperatura otoczenia: Ułożenie stałe 40 C Sporadycznie przemieszczany 25 C Minimalny promień gięcia: Ułożenie stałe > 4 średnica zewnętrzna-ø Sporadycznie przemieszczany > 8 średnica zewnętrzna-ø Normy / własności materiałów Bez halogenu: IEC , EN Brak gazów korozyjnych: IEC , EN Brak gazów toksycznych: NES , NF X Niewielkie wytwarzanie dymu: IEC 61034, EN Niepalność: IEC , EN Brak rozprzestrzeniania ognia: IEC , EN Małe obciążenie : DIN Dopuszczenie Gost R: Certyfikat nr 83 B Poza standardem Asortyment UL na zamówienie, dopuszczenie AWM Style Wykonania specjalne na zamówienie Application Fixed and flexible applications for average mechanical stress used in dry, humid and wet rooms. Not meant for outdoor use. Typical applications are for example assembly or conveyor lines, transporters and production lines, switchboards. Conductor: Bare fine copper strands according to VDE 0295 / IEC 60228, class 5 Insulation: Polyolefine copolymer Colour of conductors: 2: cores black with numbers printed in white 3: cores black with numbers printed in white or black with numbers printed in white and green-yellow Outer sheath: Polyolefine copolymer Colour of sheath: Light grey Technical data Nomimal voltage: U0/U 300 / 500 V Testing voltage: 3500 V Max. conductor temperature: Fixed installation + 80 C Occasionally moved + 70 C Short circuit C Min. ambient temperature: Fixed installation 40 C Occasionally moved 25 C Min. bending radius: Fixed installation > 4 outer ø Occasionally moved > 8 outer ø Standard specifications / Material properties Halogen free: IEC , EN No corrosive gases: IEC , EN No toxic gases: NES , NF X Low smoke density: IEC 61034, EN Flame retardant: IEC , EN Non-flame propagating: IEC , EN Low fire load: DIN Approval Gost R: Certificate no. 83 B Specialities UL range of products upon request, approval AWM style available Special types upon request 42 Styczeń 2011
7 Kable sterujące BETAflam 70 flex R Control Cable BETAflam 70 flex R Zalety Bez halogenu Nie palne Brak gazów toksycznych Niewielkie wytwarzanie dymu Optymalizowane objętościowo i wagowo Żyły numerowane Advantages Halogen free Flame retardant No toxic gases Low smoke density Volume and weight optimised Conductors numbered Rozmiary, Wagi Dimensions, s Śr.-ø ø Śr.zewnętrzna-ø 2 0, NR 1,8 5,1 40 0,12 3 G 0, NRPE 1,8 5,4 47 0,13 4 G 0, NRPE 1,8 5,8 56 0,14 5 G 0, NRPE 1,8 6,3 69 0,17 7 G 0, NRPE 1,8 7,5 93 0,20 12 G 0, NRPE 1,8 9, ,31 2 0, NR 2,0 5,6 50 0,14 3 0, NR 2,0 5,9 60 0,15 3 G 0, NRPE 2,0 5,9 60 0,15 4 0, NR 2,0 6,5 73 0,17 4 G 0, NRPE 2,0 6,5 73 0,17 5 G 0, NRPE 2,0 7,0 89 0,20 7 G 0, NRPE 2,0 8, ,29 12 G 0, NRPE 2,0 10, ,41 18 G 0, NRPE 2,0 12, ,55 25 G 0, NRPE 2,0 14, ,69 Śr.-ø ø Śr.zewnętrzna-ø 2 2, NR 3,1 8, ,29 3 G 2, NRPE 3,1 8, ,30 4 G 2, NRPE 3,1 9, ,34 5 G 2, NRPE 3,1 10, ,45 7 G 2, NRPE 3,1 12, ,60 12 G 2, NRPE 3,1 15, ,72 4 G NRPE 3,6 11, ,46 5 G 4 NRPE 3,6 12, ,53 7 G NRPE 3,6 14, ,73 4 G NRPE 4,4 13, ,61 5 G 6 NRPE 4,4 14, ,72 7 G NRPE 4,4 17, , NR 2,1 5,8 57 0,15 3 G NRPE 2,1 6,1 69 0, NR 2,1 6,7 85 0,18 4 G NRPE 2,1 6,7 85 0,18 5 G NRPE 2,1 7, ,21 7 G NRPE 2,1 9, ,32 10 G NRPE 2,1 11, ,39 12 G NRPE 2,1 10, ,43 18 G NRPE 2,1 12, ,58 25 G NRPE 2,1 15, ,82 41 G NRPE 2,1 19, ,27 2 1, NR 2,4 6,4 71 0,18 3 G 1, NRPE 2,4 6,8 87 0,19 4 1, NR 2,4 7, ,21 4 G 1, NRPE 2,4 7, ,21 5 G 1, NRPE 2,4 8, ,28 7 G 1, NRPE 2,4 10, ,42 10 G 1, NRPE 2,4 12, ,46 12 G 1, NRPE 2,4 12, ,50 18 G 1, NRPE 2,4 14, ,69 25 G 1, NRPE 2,4 17, ,06 Styczeń
8 BETAflam Kable przyłączeniowe, giętkie, nie pękające, olejo- i chemoodporne BETAflam CHEMAflex 450 / 750 V (600 / 1000 V) Connection Cable, flexible, resistant against cracks, oil and chemical resistant BETAflam CHEMAflex 450 / 750 V (600 / 1000 V) Zastosowanie Stałe i giętkie połączenia o średnim narażeniu mechanicznym w suchych, wilgotnych i mokrych pomieszczeniach, specjalnie w warunkach przemysłowych. Na zewnątrz tylko po uwzględnieniu zakresu temperatur, tylko z osłoną UV, nie do układania w gruncie. Typowe obszary zastosowania to instalacje podające i automatyki, przemysły chemiczne i spożywcze, instalacje myjące, przemysł papierniczy, mleczarnie i rzeźnie, produkcja motoryzacyjna itd. Odporne na powszechne środki myjące na zimno i środki dezynfekujące w budynkach publicznych, rzemiośle i przemyśle. Budowa Żyła: Linka miedziana surowa, cienkodrutowa wg VDE 0295/IEC 60228, kl. 5 Izolacja: Kopolimer poliolefinowy Kolory żył: 5: żył: wg HD 308 S2 (kod kolorów str. 75) 6: żył: czarne z białym nadrukiem cyfr lub czarne z białym nadrukiem cyfr i żółto-zielona Dwuwarstwowy płaszcz zewnętrzny: Wewnątrz: kopolimer poliolefinowy, Zewnątrz: TPE Kolor płaszcza: Szary Dane techniczne Napięcie znamionowe: U0/U 1 mm / 500 V U0/U 1,5 mm / 750 V Przy stałym i chronionym ułożeniu U0/U 1,5 mm / 1000 V Napięcie próby: 3500 V Maksymalna temperatura przewodu: Ułożenie stałe + 90 C Sporadycznie przemieszczany + 80 C Zwarcie C Minimalna temperatura otoczenia: Ułożenie stałe 40 C Sporadycznie przemieszczany 25 C Minimalny promień gięcia: Ułożenie stałe > 4 średnica zewnętrzna-ø Sporadycznie przemieszczany > 8 średnica zewnętrzna-ø Application Fixed and flexible applications for average mechanical stress used in dry, humid and wet rooms. For outdoor use taking into account temperature range, do not use without UV-protection, and not used for direct laying in earth. Typical applications are conveying systems and production lines in chemical and food industry, washing plant, paper industry, dairies and butcheries, automotive industry etc. Resistant against general cleaner solvent and disinfectant in public buildings and industry. Conductor: Bare fine copper strands according to VDE 0295 / IEC 60228, class 5 Insulation: Polyolefine copolymer Colour of conductors: 5: cores according to HD 308 S2 (colour code see page 75) 6: cores black with numbers printed in white or black with numbers printed in white and green-yellow Dual layer outer sheath: Inside: Polyolefine copoylmer, Outside: TPE Colour of sheath: Grey Technical data Nomimal voltage: U0/U 1 mm / 500 V U0/U 1,5 mm / 750 V For fixed and protected installation: U0/U 1,5 mm / 1000 V Testing voltage: 3500 V Max. conductor temperature: Fixed installation + 90 C Occasionally moved + 80 C Short circuit C Min. ambient temperature: Fixed installation 40 C Occasionally moved 25 C Min. bending radius: Fixed installation > 4 outer ø Occasionally moved > 8 outer ø 44 Styczeń 2011
9 Kable przyłączeniowe BETAflam CHEMAflex Connection Cable BETAflam CHEMAflex Zalety Olejo- i chemoodporne Dobre własności ochrony pożarowej Bez halogenu Dobra odporność temperaturowa 90 C (ułożenie stałe) Dobra odporność na rysy naprężeniowe Advantages Oil and chemical resistant Best fire performance Halogen free High temperature resistance 90 C (fixed installation) Good stress crack resistance Normy / własności materiałów Bez halogenu: IEC , EN Brak gazów korozyjnych: IEC , EN Brak gazów toksycznych: NF X Olejoodporność: EN (24h / 70 C) Chemoodporność: tabela str. 82 Niewielkie wytwarzanie dymu: IEC 61034, EN Niepalność: IEC , EN Brak rozprzestrzeniania ognia: IEC , EN Małe obciążenie : DIN Dopuszczenie Gost R: Certyfikat nr 83 B Poza standardem Wykonania specjalne na zamówienie Standard specifications / Material properties Halogen free: IEC , EN No corrosive gases: IEC , EN No toxic gases: NF X Resistance to oil: EN (24 Std. / 70 C) Chemical resistance: See table Page 82 Low smoke density: IEC 61034, EN Flame retardant: IEC , EN Non-flame propagating: IEC , EN Low fire load: DIN Approval Gost R: Certificate no. 83 B Specialities Special types upon request Rozmiary, Wagi Dimensions, s Śr.-ø Śr.zewnętrzna-ø ø 2 1,5 LN 3,0 8,2 79 0,25 3 G 1, LNPE 3,0 8, ,30 4 G 1, LPE 3,0 9, ,36 5 G 1, LNPE 3,0 10, ,44 2 2, LN 3,7 9, ,33 3 G 2, LNPE 3,7 10, ,40 4 G 2, LPE 3,7 11, ,48 5 G 2, LNPE 3,7 12, , LN 4,2 11, ,38 3 G 4 LNPE 4,2 11, ,44 4 G LPE 4,2 12, ,57 5 G LNPE 4,2 14, , LN 4,8 12, ,56 3 G 6 LNPE 4,8 13, ,58 4 G LPE 4,8 14, ,70 5 G LNPE 4,8 16, ,88 7 G NRPE 4,8 19, , LN 6,9 17, ,00 3 G 10 LNPE 6,9 18, ,00 4 G LPE 6,9 20, ,27 5 G LNPE 6,9 23, ,60 Śr.-ø Śr.zewnętrzna-ø ø 2 25 LN 9,9 24, ,90 3 G 25 LNPE 9,9 26, ,10 4 G LPE 9,9 29, ,60 5 G LNPE 9,9 32, , LN 11,4 27, ,40 3 G 35 LNPE 11,4 29, ,70 4 G LPE 11,4 33, ,30 5 G LNPE 11,4 37, , LN 13,2 31, ,80 3 G 50 LNPE 13,2 34, ,30 4 G LPE 13,2 38, ,20 5 G LNPE 13,2 42, , LN 15,1 36, ,90 3 G 70 LNPE 15,1 38, ,20 4 G 70 3LPE 15,1 43, ,40 5 G LNPE 15,1 48, , LN 16,6 39, ,60 3 G 95 LNPE 16,6 42, ,20 4 G 95 3LPE 16,6 47, ,30 5 G 95 3LNPE 16,6 53, , LN 8,2 20, ,36 3 G 16 LNPE 8,2 22, ,55 4 G LPE 8,2 24, ,75 5 G LNPE 8,2 27, ,20 Styczeń
10 BETAflam Kable przyłączeniowe, giętkie, o zredukowanej grubości ścianki, nie pękające, olejo- i chemoodporne BETAflam CHEMAflex R 300 / 500 V Connection Cable, flexible, with reduced wall thickness, resistant against cracks, oil and chemical resistant BETAflam CHEMAflex R 300 / 500 V Zastosowanie Stałe i giętkie połączenia o średnim narażeniu mechanicznym w suchych, wilgotnych i mokrych pomieszczeniach, specjalnie w warunkach przemysłowych. Na zewnątrz tylko po uwzględnieniu zakresu temperatur, tylko z osłoną UV, nie do układania w gruncie. Typowe obszary zastosowania to instalacje podające i automatyki, przemysły chemiczne i spożywcze, instalacje myjące, przemysł papierniczy, mleczarnie i rzeźnie, produkcja motoryzacyjna itd. Odporne na powszechne środki myjące na zimno i środki dezynfekujące w budynkach publicznych, rzemiośle i przemyśle. Budowa Żyła: Linka miedziana surowa, cienkodrutowa wg VDE 0295/IEC 60228, kl. 5 Izolacja: Kopolimer poliolefinowy Kolory żył: 2: : czarne z białym nadrukiem cyfr 3: : czarne z białym nadrukiem cyfr lub czarne z białym nadrukiem cyfr i żółto-zielona Dwuwarstwowy płaszcz zewnętrzny: Wewnątrz: kopolimer poliolefinowy, Zewnątrz: TPE Kolor płaszcza: Szary Dane techniczne Napięcie znamionowe: U0/U 300 / 500 V Napięcie próby: 3500 V Maksymalna temperatura przewodu: Ułożenie stałe + 90 C Sporadycznie przemieszczany + 80 C Zwarcie C Minimalna temperatura otoczenia: Ułożenie stałe 40 C Sporadycznie przemieszczany 25 C Minimalny promień gięcia: Ułożenie stałe > 4 średnica zewnętrzna-ø Sporadycznie przemieszczany > 8 średnica zewnętrzna-ø Application Fixed and flexible applications for average mechanical stress used in dry, humid and wet rooms. For outdoor use taking into account temperature range, do not use without UV-protection, and not used for direct laying in earth. Typical applications are conveying systems and production lines in chemical and food industry, washing plant, paper industry, dairies and butcheries, automotive industry etc. Resistant against general cleaner solvent and disinfectant in public buildings and industry. Conductor: Bare fine copper strands according to VDE 0295 / IEC 60228, class 5 Insulation: Polyolefine copolymer Colour of conductors: 2: cores black with numbers printed in white 3: cores black with numbers printed in white or black with numbers printed in white and green-yellow Dual layer outer sheath: Inside: Polyolefine Copoylmer, Outside: TPE Colour of sheath: Grey Technical data Nomimal voltage: U0/U 300 / 500 V Testing voltage: 3500 V Max. conductor temperature: Fixed installation + 90 C Occasionally moved + 80 C Short circuit C Min. ambient temperature: Fixed installation 40 C Occasionally moved 25 C Min. bending radius: Fixed installation > 4 outer ø Occasionally moved > 8 outer ø 46 Styczeń 2011
11 Kable przyłączeniowe BETAflam CHEMAflex R Connection Cable BETAflam CHEMAflex R Zalety Optymalizowane objętościowo i wagowo Olejo- i chemoodporne Dobre własności ochrony pożarowej Bez halogenu Dobra odporność temperaturowa 90 C (ułożenie stałe) Dobra odporność na rysy naprężeniowe Advantages Volume and weight optimised Oil and chemical resistant Best fire performance Halogen free High temperature resistance 90 C (fixed installation) Good stress crack resistance Normy / własności materiałów Bez halogenu: IEC , EN Brak gazów korozyjnych: IEC , EN Brak gazów toksycznych: NF X Olejoodporność: EN (24h / 70 C) Chemoodporność: Tabela str. 82 Niewielkie wytwarzanie dymu: IEC 61034, EN Niepalność: IEC , EN Brak rozprzestrzeniania ognia: IEC , EN Małe obciążenie : DIN Dopuszczenie Gost R: Certyfikat nr 83 B Poza standardem Wykonania specjalne na zamówienie Rozmiary, Wagi Dimensions, s Śr.-ø Śr.zewnętrzna-ø ø 2 0, NR 1,8 5,1 30 0,11 3 G 0, NRPE 1,8 5,4 39 0,12 3 0, NR 1,8 5,4 39 0,12 4 G 0, NRPE 1,8 5,8 49 0,14 4 0, NR 1,8 5,8 49 0,14 5 G 0,5 NRPE 1,8 6,3 59 0,16 7 G 0, NRPE 1,8 7,5 84 0,22 12 G 0, NRPE 1,8 9, ,31 2 0, NR 2,0 5,6 38 0,12 3 G 0, NRPE 2,0 5,9 50 0,13 3 0, NR 2,0 5,9 50 0,13 4 G 0, NRPE 2,0 6,5 63 0,16 5 G 0, NRPE 2,0 7,0 77 0,19 7 G 0, NRPE 2,0 8, ,29 12 G 0, NRPE 2,0 10, ,40 18 G 0,75 NRPE 2,0 12, ,53 25 G 0, NRPE 2,0 14, , NR 2,1 5,8 44 0,12 3 G NRPE 2,1 6,1 58 0, NR 2,1 6,1 58 0,14 4 G NRPE 2,1 6,7 74 0, NR 2,1 6,7 74 0,17 5 G NRPE 2,1 7,4 91 0,20 7 G NRPE 2,1 9, ,31 8 G NRPE 2,1 9, ,35 10 G 1 NRPE 2,1 11, ,42 12 G NRPE 2,1 10, ,41 18 G NRPE 2,1 12, ,56 25 G NRPE 2,1 15, ,73 41 G 1 NRPE 2,1 19, ,27 Standard specifications / Material properties Halogen free: IEC , EN No corrosive gases: IEC , EN No toxic gases: NF X Resistance to oil: EN (24 Std. / 70 C) Chemical resistance: See table Page 82 Low smoke density: IEC 61034, EN Flame retardant: IEC , EN Non-flame propagating: IEC , EN Low fire load: DIN Approval Gost R: Certificate no. 83 B Specialities Special types upon request Śr.-ø Śr.zewnętrzna-ø ø 2 1, NR 2,4 6,4 54 0,14 3 G 1, NRPE 2,4 6,8 72 0,16 4 G 1, NRPE 2,4 7,4 93 0,19 5 G 1, NRPE 2,4 8, ,27 7 G 1, NRPE 2,4 10, ,40 8 G 1,5 NRPE 2,4 11, ,46 10 G 1,5 NRPE 2,4 12, ,49 12 G 1, NRPE 2,4 12, ,48 18 G 1, NRPE 2,4 14, ,64 25 G 1, NRPE 2,4 17, ,96 2 2,5 NR 3,1 8,2 89 0,22 3 G 2, NRPE 3,1 8, ,25 4 G 2, NRPE 3,1 9, ,30 5 G 2, NRPE 3,1 10, ,40 7 G 2, NRPE 3,1 12, ,55 12 G 2,5 NRPE 3,1 15, ,67 4 G NRPE 3,6 11, ,40 5 G NRPE 3,6 12, ,47 7 G 4 NRPE 3,6 14, ,65 4 G 6 NRPE 4,4 13, ,51 5 G NRPE 4,4 14, ,71 7 G NRPE 4,4 17, ,98 Styczeń
12 BETAflam Kable przyłączeniowe i zasilające, termoodporne BETAflam 145 flex 450 / 750 V (600 / 1000 V) Connection and Power Cable, temperature resistant BETAflam 145 flex 450 / 750 V (600 / 1000 V) Zastosowanie Stałe i giętkie połączenia w suchych, wilgotnych i mokrych pomieszczeniach. Dobra odporność na warunki atmosferyczne, ozon, UV i oleje, dla układania na zewnątrz. Typowe obszary zastosowania to przyłącza oświetlenia, grzejników, maszyn elektrycznych (klasa cieplna B), instalacje przełączjące oraz szafy przełączjące i rozdzielcze w budowie aparatów, maszyn i instalacji. Budowa Żyła: Linka miedziana surowa, cienkodrutowa wg VDE 0295/IEC 60228, kl. 5 Izolacja: Kopolimer poliolefinowy usieciowiony elektronowo Kolory żył: 5: żył: wg HD 308 S2 (kod kolorów str.75) 6,żył: czarne z białym nadrukiem cyfr lub czarne z białym nadrukiem cyfr i żółto-zielona Płaszcz zewnętrzny: Kopolimer poliolefinowy usieciowiony elektronowo Kolor płaszcza: Czarny Dane techniczne Napięcie znamionowe: U0/U 1 mm / 500 V U0/U 1,5 mm / 750 V Przy stałym i chronionym ułożeniu: U0/U 1,5 mm / 1000 V Napięcie próby: 3500 V Maksymalna temperatura przewodu: Ułożenie stałe C Sporadycznie przemieszczany C Zwarcie C Minimalna temperatura otoczenia: Ułożenie stałe 55 C Sporadycznie przemieszczany 35 C Minimalny promień gięcia: Ułożenie stałe > 4 średnica zewnętrzna-ø Sporadycznie przemieszczany > 8 średnica zewnętrzna-ø Application Fixed and flexible application in dry, humid and wet rooms. Good resistance to weathering, ozone, UV-rays and oil, suitable for outdoor use. Typical applications are for example for the connection of lamps, heating appliances, electric machines (insulation class B), panels, switch cabinets and switchboards in apparatus, mechanical and plant engineering. Conductor: Tinned fine copper strands according to VDE 0295 / IEC 60228, class 5 Insulation: Polyolefine copolymer electron-beam cross-linked Colour of conductors: 5: cores according to HD 308 S2 (colour code see page 75) 6: cores black with numbers printed in white or black with numbers printed in white and green-yellow Outer sheath: Polyolefine copolymer electron-beam cross-linked Colour of sheath: Black Technical data Nomimal voltage: U0/U 1 mm / 500 V U0/U 1,5 mm / 750 V For fixed and protected installation: U0/U 1,5 mm / 1000 V Testing voltage: 3500 V Max. conductor temperature: Fixed installation C Occasionally moved C Short circuit C Min. ambient temperature: Fixed installation 55 C Occasionally moved 35 C Min. bending radius: Fixed installation > 4 outer ø Occasionally moved > 8 outer ø 48 Styczeń 2011
13 Kable przyłączeniowe i zasilające BETAflam 145 flex Connection and Power Cable BETAflam 145 flex Zalety B.dobra odporność temperaturowa, temperatura stosowania do +145 C Odporność na zimno 55 C Dobre własności ochrony pożarowej, bez halogenu Dobra odporność na media Usieciowiony elektronowo Advantages Very high resistance to temperature, operation temperature up to +145 C Resistance to cold up to 55 C Best fire performance, halogen free Good resistance to aggressive media Electron-beam cross-linked Normy / własności materiałów Bez halogenu: IEC , EN Brak gazów korozyjnych: IEC , EN Brak gazów toksycznych: NES , NF X Niewielkie wytwarzanie dymu: IEC 61034, EN Niepalność: IEC , EN Brak rozprzestrzeniania ognia: IEC , EN , NF C Małe obciążenie : DIN Dopuszczenia morskie i okrętowe Certyfikat Germanischer Lloyd (GL) nr HH Certyfikat Lloyd s Register (LR) nr 03/20057 Certyfikat BUREAU VERITAS (BV) nr 13348/B0 BV Certyfikat DET Norske Veritas (DNV) nr E-8948/8950 Certyfikat Gost R nr 83 B Poza standardem Dopuszczenie DNV BETAflam 145 flex FE180 Dopuszczenie UL/CSA w przygotowaniu Wykonania specjalne na zamówienie Rozmiary, Wagi Dimensions, s Śr.-ø Śr.zewnętrzna-ø ø 2 0, LN 1,9 5,1 38 0,11 3 G 0,5 LNPE 1,9 5,5 46 0,13 4 G 0,5 NRPE 1,9 5,9 55 0,14 4 0, NR 1,9 5,9 55 0,14 5 G 0,5 3LNPE 1,9 6,7 68 0,19 6 G 0,5 NRPE 1,9 7,1 77 0,21 7 G 0,5 NRPE 1,9 7,8 93 0,26 8 G 0,5 NRPE 1,9 8, ,30 10 G 0,5 NRPE 1,9 9, ,32 12 G 0,5 NRPE 1,9 9, ,32 14 G 0,5 NRPE 1,9 10, ,33 16 G 0,5 NRPE 1,9 10, ,38 2 0, LN 2,2 5,9 52 0,15 3 G 0, LNPE 2,2 6,2 61 0,16 4 0, NR 2,2 6,9 75 0,19 4 G 0, LPE 2,2 6,9 75 0,19 4 G 0, LNPE 2,2 6,9 69 0,19 5 G 0, LNPE 2,2 7,7 94 0,25 6 G 0,75 NRPE 2,2 8, ,28 7 G 0,75 NRPE 2,2 9, ,35 8 G 0, NRPE 2,2 10, ,35 10 G 0,75 NRPE 2,2 11, ,75 12 G 0, NRPE 2,2 11, ,38 14 G 0,75 NRPE 2,2 11, ,43 16 G 0,75 NRPE 2,2 12, ,51 Standard specifications / Material properties Halogen free: IEC , EN No corrosive gases: IEC , EN No toxic gases: NES , NF X Low smoke density: IEC 61034, EN Flame retardant: IEC , EN Non-flame propagating: IEC , EN , NF C Low fire load: DIN Ship and offshore approvals Germanischer Lloyd (GL) certificate no HH Lloyd s Register (LR) certificate no. 03/20057 BUREAU VERITAS (BV) certificate no /BO BV DET Norske Veritas (DNV) certificate no. E-8948/8950 Gost R certificate no. 83 B Specialities DNV approval BETAflam 145 flex FE180 available UL/CSA approval in process Special types upon request Śr.-ø Śr.zewnętrzna-ø ø 1 1 2,4 3,9 25 0, LN 2,4 6,3 48 0,12 3 G LNPE 2,4 6,8 65 0,15 4 G LPE 2,4 7,4 82 0,19 4 G LNPE 2,4 7,4 82 0,19 5 G LNPE 2,4 8, ,25 6 G 1 NRPE 2,4 8, ,30 7 G NRPE 2,4 9, ,39 8 G 1 NRPE 2,4 11, ,40 10 G 1 NRPE 2,4 12, ,47 12 G NRPE 2,4 12, ,46 14 G 1 NRPE 2,4 12, ,50 16 G 1 NRPE 2,4 13, ,59 19 G NRPE 2,4 15, ,74 21 G 1 NRPE 2,4 16, ,78 24 G 1 NRPE 2,4 17, ,28 25 G NRPE 2,4 17, ,36 27 G 1 NRPE 2,4 17, ,40 30 G 1 NRPE 2,4 17, ,57 33 G 1 NRPE 2,4 18, ,75 37 G 1 NRPE 2,4 20, ,02 Styczeń
14 Kable przyłączeniowe i zasilające BETAflam 145 flex Connection and Power Cable BETAflam 145 flex Śr.-ø ø Śr.zewnętrzna-ø 1 1,5 3,0 4,3 32 0,07 2 1, LN 3,0 7,6 89 0,25 3 G 1, LNPE 3,0 8, ,26 4 1, NR 3,0 8, G 1, LPE 3,0 8, ,31 4 G 1, LNPE 3,0 8, ,31 5 G 1, LNPE 3,0 9, ,40 6 G 1, NRPE 3,0 10, ,48 7 G 1, NRPE 3,0 12, ,53 10 G 1, NRPE 3,0 14, ,64 12 G 1, NRPE 3,0 14, ,65 14 G 1,5 NRPE 3,0 15, ,74 16 G 1, NRPE 3,0 16, ,84 19 G 1,5 NRPE 3,0 18, ,99 21 G 1, NRPE 3,0 19, ,18 24 G 1, NRPE 3,0 21, ,39 25 G 1, NRPE 3,0 21, ,38 27 G 1, NRPE 3,0 21, ,36 30 G 1,5 NRPE 3,0 21, ,48 33 G 1,5 NRPE 3,0 22, ,62 37 G 1,5 NRPE 3,0 24, ,83 1 2,5 3,7 5,0 45 0,10 2 2, LN 3,7 9, ,34 3 G 2, LNPE 3,7 9, ,37 4 G 2, LPE 3,7 10, ,46 4 G 2, LNPE 3,7 10, ,46 5 G 2, LNPE 3,7 12, ,58 6 G 2,5 NRPE 3,7 13, ,62 7 G 2, NRPE 3,7 14, ,76 8 G 2, NRPE 3,7 15, ,80 10 G 2,5 NRPE 3,7 17, ,89 12 G 2, NRPE 3,7 18, ,89 14 G 2, NRPE 3,7 19, ,09 16 G 2,5 NRPE 3,7 20, ,25 19 G 2,5 NRPE 3,7 20, ,48 21 G 2,5 NRPE 3,7 23, ,67 24 G 2,5 NRPE 3,7 25, ,92 25 G 2,5 NRPE 3,7 25, ,92 27 G 2,5 NRPE 3,7 25, ,05 30 G 2,5 NRPE 3,7 26, ,05 33 G 2,5 NRPE 3,7 28, ,29 37 G 2,5 NRPE 3,7 30, , ,2 5,6 62 0, LN 4,2 10, ,43 3 G LNPE 4,2 10, ,45 4 G LPE 4,2 12, ,56 5 G LNPE 4,2 13, ,71 6 G 4 NRPE 4,2 14, ,75 7 G 4 NRPE 4,2 16, ,85 8 G 4 NRPE 4,2 17, ,96 10 G 4 NRPE 4,2 20, ,15 12 G 4 NRPE 4,2 20, ,12 14 G 4 NRPE 4,2 21, ,31 Śr.-ø ø Śr.zewnętrzna-ø 1 6 4,7 6,1 83 0, LN 4,7 11, ,52 3 G LNPE 4,7 12, ,56 4 G LPE 4,7 13, ,56 4 G 6 2LNPE 4,7 13, ,56 5 G LNPE 4,7 15, ,75 6 G 6 NRPE 4,7 16, ,83 7 G NRPE 4,7 18, , ,1 7, , LN 6,1 14, ,68 3 G 10 LNPE 6,1 15, ,88 4 G LPE 6,1 17, ,10 5 G LNPE 6,1 19, ,33 6 G 10 NRPE 6,1 21, ,38 7 G 10 NRPE 6,1 23, , ,5 9, , LN 7,5 17, ,97 3 G 16 LNPE 7,5 19, ,32 4 G 16 3LPE 7,5 21, ,67 5 G LNPE 7,5 23, ,98 6 G 16 NRPE 7,5 26, ,31 7 G 16 NRPE 7,5 28, , ,0 10, , LN 9,0 21, ,43 3 G 25 LNPE 9,0 22, ,36 4 G 25 3LPE 9,0 25, ,80 5 G 25 3LNPE 9,0 28, ,26 6 G 25 NRPE 9,0 31, ,73 7 G 25 NRPE 9,0 34, , ,1 12, , LN 10,1 23, ,74 3 G LNPE 10,1 25, ,69 4 G NRPE 10,1 28, ,17 5 G LNPE 10,1 31, , ,7 14, , LN 12,7 29, ,29 3 G 50 LNPE 12,7 31, ,28 4 G 50 3LPE 12,7 35, ,99 5 G 50 3LNPE 12,7 39, , ,7 17, , LN 14,7 33, ,90 3 G 70 LNPE 14,7 36, ,91 4 G 70 3LPE 14,7 40, ,64 5 G 70 3LNPE 14,7 44, , ,4 19, , LN 16,4 37, ,57 3 G 95 LNPE 16,4 40, ,42 4 G 95 3LPE 16,4 45, ,59 5 G 95 3LNPE 16,4 50, , Styczeń 2011
15 Kable przyłączeniowe i zasilające BETAflam 145 flex Connection and Power Cable BETAflam 145 flex Odporne na UV Temperaturoodpornym Giętki w niskich temperaturach Odporny na zwarcia i przeciążenia Dobre własności ochrony pożarowej Duża trwałość Resistance to UV Resistance to temperature Good cold flexibility Improved integrity in case of electrical failures (overload, short circuit) Best fire performance Long lifetime Styczeń
16 BETAtrans Kable sterujące, termoodporne, ze zredukowaną grubością powłoki BETAtrans GKW flex R 300 / 500 V (600 / 1000 V) Control Cable, temperature resistant, with reduced wall thickness BETAtrans GKW flex R 300 / 500 V (600 / 1000 V) Zastosowanie Stałe i giętkie połączenia w suchych, wilgotnych i mokrych pomieszczeniach. Dzięki dobrej odporności na warunki atmosferyczne, ozon, UV i oleje przeznaczone dla układania na zewnątrz. Głównie stosowane w systemach ruchu ulicznego. Budowa Żyła: linka miedziana surowa, cienkodrutowa wg VDE 0295/IEC 60228, kl. 5 Izolacja: Kopolimer poliolefinowy usieciowiony elektronowo Kolory żył: Białe z czarnym nadrukiem cyfr Płaszcz zewnętrzny: Elastomer usieciowiony elektronowo Kolor płaszcza: Czarny Dane techniczne Napięcie znamionowe: U0/U 300 / 500 V Przy stałym i chronionym ułożeniu U0/U 600 / 1000 V Napięcie próby: 3500 V Maksymalna temperatura przewodu: Ułożenie stałe C Sporadycznie przemieszczany + 90 C Zwarcie C Minimalna temperatura otoczenia: Ułożenie stałe 45 C Sporadycznie przemieszczany 35 C Minimalny promień gięcia: Ułożenie stałe > 4 średnica zewnętrzna-ø Sporadycznie przemieszczany > 6 średnica zewnętrzna-ø Normy / własności materiałów Bez halogenu: IEC , EN Brak gazów korozyjnych: IEC , EN Brak gazów toksycznych: NF X Niewielkie wytwarzanie dymu: IEC 61034, EN Niepalność: IEC , EN Brak rozprzestrzeniania ognia: IEC , EN , NF C Małe obciążenie : DIN Odporność na oleje i paliwa: EN 50305, EN Poza standardem Wykonania specjalne na zamówienie Application Fixed and flexible application in dry, humid and wet rooms. Because of good resistance to weathering, ozone, UV-rays and oil also meant for outdoor use. Mainly used in public transporta tion systems. Conductor: Tinned fine copper strands according to VDE 0295 / IEC 60228, class 5 Insulation: Polyolefine copolymer electron-beam cross-linked Colour of conductors: White with numbers printed in black Outer sheath: Elastomer electron-beam cross-linked Colour of sheath: Black Technical data Nomimal voltage: U0/U 300 / 500 V For fixed and protected installation U0/U 600 / 1000 V Testing voltage: 3500 V Max. conductor temperature: Fixed installation C Occasionally moved + 90 C Short circuit C Min. ambient temperature: Fixed installation 45 C Occasionally moved 35 C Min. bending radius: Fixed installation > 4 outer ø Occasionally moved > 6 outer ø Standard specifications / Material properties Halogen free: IEC , EN No corrosive gases: IEC , EN No toxic gases: NF X Low smoke density: IEC 61034, EN Flame retardant: IEC , EN Non-flame propagating: IEC , EN , NF C Low fire load: DIN Resistance to oil and fuel: EN 50305, EN Specialities Special types upon request 52 Styczeń 2011
17 Kable sterujące BETAtrans GKW flex R Control Cable BETAtrans GKW flex R Zalety Optymalizowane objętościowo i wagowo B.dobra odporność temperaturowa, temperatura stosowania do +120 C Odporność na zimno 45 C Dobre własności ochrony pożarowej, bez halogenu Odporne na oleje i paliwa Usieciowiony elektronowo Advantages Volume and weight optimised Very high resistance to temperature, operation temperature up to +120 C Resistance to cold up to 45 C Best fire performance, halogen free Resistance to oil and fuel Electron-beam cross-linked Rozmiary, Wagi Dimensions, s Śr.-ø Śr.zewnętrzna-ø ø 2 0, NR 1,45 4,3 30 0,08 3 0, NR 1,45 4,5 35 0,08 4 0, NR 1,45 4,9 43 0,09 5 0, NR 1,45 5,3 51 0,11 6 0, NR 1,45 5,8 58 0,13 7 0, NR 1,45 6,4 70 0,17 8 0, NR 1,45 6,7 79 0, ,5 NR 1,45 7,0 86 0, ,5 NR 1,45 7,4 99 0, ,5 NR 1,45 7, , ,5 NR 1,45 8, , ,5 NR 1,45 9, , , NR 1,45 10, ,30 2 0, NR 1,7 4,8 39 0,09 3 0, NR 1,7 5,1 47 0,10 4 0, NR 1,7 5,5 57 0,12 5 0, NR 1,7 6,0 68 0,14 6 0, NR 1,7 6,6 79 0,16 7 0, NR 1,7 7,1 91 0,19 8 0, NR 1,7 7, , ,75 NR 1,7 8, , ,75 NR 1,7 8, , ,75 NR 1,7 8, , , NR 1,7 9, , ,75 NR 1,7 10, , ,75 NR 1,7 11, ,36 Śr.-ø ø Śr.zewnętrzna-ø 2 1, NR 2,3 6,0 66 0,14 3 1, NR 2,3 6,4 80 0,15 4 1, NR 2,3 7,0 98 0,18 5 1, NR 2,3 7, ,21 6 1, NR 2,3 8, ,24 7 1, NR 2,3 9, ,27 8 1, NR 2,3 9, , , NR 2,3 10, , , NR 2,3 11, , ,5 NR 2,3 11, , , NR 2,3 12, , ,5 NR 2,3 13, , ,5 NR 2,3 15, ,58 2 2, NR 2,8 7,0 95 0,19 3 2, NR 2,8 7, ,19 4 2,5 NR 2,8 8, ,24 5 2,5 NR 2,8 9, ,28 6 2,5 NR 2,8 9, ,31 7 2,5 NR 2,8 11, ,36 8 2,5 NR 2,8 11, , ,5 NR 2,8 12, , ,5 NR 2,8 13, , ,5 NR 2,8 13, , ,5 NR 2,8 14, , ,5 NR 2,8 16, , ,5 NR 2,8 18, , NR 1,9 5,2 48 0, NR 1,9 5,5 58 0, NR 1,9 6,1 72 0, NR 1,9 6,6 86 0, NR 1,9 7, , NR 1,9 8, , NR 1,9 8, , NR 1,9 8, , NR 1,9 9, , NR 1,9 9, , NR 1,9 10, , NR 1,9 11, , NR 1,9 12, ,44 Styczeń
18 BETAflam Ekranowany kabel sterujący ze zredukowaną grubością powłoki BETAflam 70 C-flex R 300 / 500 V Shielded Control Cable with reduced wall thickness BETAflam 70 C-flex R 300 / 500 V Zastosowanie Stałe i giętkie połączenia z umiarkowanym mechanicznym narażeniem w suchych, wilgotnych i mokrych pomieszczeniach. Nie dla stosowania na zewnątrz. Typowe zakresy stosowania to taśmy montażowe i produkcyjne, podajniki i ścieżki produkcyjne, instalacje łączeniowe. Budowa Żyła: Linka miedziana surowa, cienkodrutowa wg VDE 0295/IEC 60228, kl. 5 Izolacja: Kopolimer poliolefinowy Kolory żył: Czarne z białym nadrukiem cyfr lub czarne z białym nadrukiem cyfr i żółto-zielona Ekran: Plecionka miedziana cynkowana Płaszcz zewnętrzny: Kopolimer poliolefinowy Kolor płaszcza: Jasno szary Dane techniczne Napięcie znamionowe: U0/U 300 / 500 V Napięcie próby: Żyła / Żyła 3500 V Żyła / Ekran 2500 V Maksymalna temperatura przewodu: Ułożenie stałe + 80 C Sporadycznie przemieszczany + 70 C Zwarcie C Minimalna temperatura otoczenia: Ułożenie stałe 40 C Sporadycznie przemieszczany 25 C Minimalny promień gięcia: Ułożenie stałe > 4 średnica zewnętrzna-ø Sporadycznie przemieszczany > 12 średnica zewnętrzna-ø Normy / własności materiałów Bez halogenu: IEC , EN Brak gazów korozyjnych: IEC , EN Brak gazów toksycznych: NES , NF X Niewielkie wytwarzanie dymu: IEC 61034, EN Niepalność: IEC , EN Brak rozprzestrzeniania ognia: IEC , EN Małe obciążenie : DIN Dopuszczenie Gost R: Certyfikat nr 83 B Poza standardem Kabel ekranowany z U 0 /U 450 / 750 V na zamówienie Asortyment UL na zamówienie (dopuszczenie AWM Style 21145) Wykonania specjalne na zamówienie Application Fixed and flexible application for average mechanical stress used in dry, humid and wet rooms. Not meant for outdoor use. Typical applications are for example assembly or conveyor lines, transporters and production lines, switchboards. Conductor: Bare fine copper strands according to VDE 0295 / IEC 60228, class 5 Insulation: Polyolefine copolymer Colour of conductors: Black with numbers printed in white or black with numbers printed in white and green-yellow Shielding: Tinned fine copper braid Outer sheath: Polyolefine copolymer Colour of sheath: Light grey Technical data Nomimal voltage: U0/U 300 / 500 V Testing voltage: Conductor / conductor 3500 V Conductor / shielding 2500 V Max. conductor temperature: Fixed installation + 80 C Occasionally moved + 70 C Short circuit C Min. ambient temperature: Fixed installation 40 C Occasionally moved 25 C Min. bending radius: Fixed installation > 4 outer ø Occasionally moved > 12 outer ø Standard specifications / Material properties Halogen free: IEC , EN No corrosive gases: IEC , EN No toxic gases: NES , NF X Low smoke density: IEC 61034, EN Flame retardant: IEC , EN Non-flame propagating: IEC , EN Low fire load: DIN Approval Gost R: Certificate no. 83 B Specialities Shielded cables with U0/U 450 / 750 V upon request UL range of products upon request (approval AWM style available) Special types upon request 54 Styczeń 2011
19 Ekranowany kabel sterujący BETAflam 70 C-flex R Shielded Control Cable BETAflam 70 C-flex R Zalety Bez halogenu Ognioodporny Brak gazów toksycznych Niewielkie wytwarzanie dymu Optymalizowane objętościowo i wagowo Żyły numerowane Oplot ekranowy optymalizowany na EMV Advantages Halogen free Flame retardant No toxic gases Low smoke density Volumen and weight optimised Conductors numbered EMC optimised braided shielding Rozmiary, Wagi Dimensions, s Śr.-ø ø Śr.zewnętrzna-ø 2 0, NR 1,8 5,6 48 0,11 3 G 0,5 NRPE 1,8 6,1 54 0,12 4 G 0, NRPE 1,8 6,5 75 0,15 5 G 0, NRPE 1,8 7,0 91 0,17 7 G 0, NRPE 1,8 8, ,26 12 G 0, NRPE 1,8 9, ,32 18 G 0,5 NRPE 1,8 11, ,47 25 G 0,5 NRPE 1,8 13, ,60 41 G 0,5 NRPE 1,8 16, ,95 2 0, NR 2,0 6,3 64 0,12 3 0, NR 2,0 6,6 78 0,14 3 G 0, NRPE 2,0 6,6 78 0,14 4 0, NR 2,0 7,2 94 0,17 4 G 0, NRPE 2,0 7,2 94 0,17 5 G 0, NRPE 2,0 8, ,23 7 G 0, NRPE 2,0 9, ,30 12 G 0, NRPE 2,0 11, ,40 18 G 0, NRPE 2,0 12, ,54 25 G 0, NRPE 2,0 15, ,70 41 G 0,75 NRPE 2,0 19, ,23 Śr.-ø ø Śr.zewnętrzna-ø 1 2,5 3,1 5,2 58 0,10 2 2, NR 3,1 8, ,22 3 G 2, NRPE 3,1 9, ,26 4 G 2, NRPE 3,1 10, ,35 5 G 2, NRPE 3,1 11, ,42 7 G 2, NRPE 3,1 13, ,52 12 G 2,5 NRPE 3,1 16, , ,6 5,7 74 0, NR 3,6 9, ,34 3 G 4 NRPE 3,6 10, ,34 4 G 4 NRPE 3,6 11, ,41 5 G 4 NRPE 3,6 12, ,48 7 G 4 NRPE 3,6 15, , ,4 6, , NR 4,4 11, ,43 3 G 6 NRPE 4,4 12, ,43 4 G 6 NRPE 4,4 13, ,52 5 G 6 NRPE 4,4 15, ,62 7 G 6 NRPE 4,4 19, , NR 2,1 6,5 70 0,13 3 G NRPE 2,1 6,8 86 0,15 4 G NRPE 2,1 7, ,18 5 G NRPE 2,1 8, ,23 7 G NRPE 2,1 9, ,32 12 G NRPE 2,1 11, ,42 18 G NRPE 2,1 13, ,57 25 G NRPE 2,1 16, ,83 41 G 1 NRPE 2,1 20, ,30 2 1, NR 2,4 7,1 85 0,14 3 G 1, NRPE 2,4 7, ,20 4 G 1, NRPE 2,4 8, ,23 5 G 1, NRPE 2,4 9, ,27 7 G 1, NRPE 2,4 11, ,38 10 G 1, NRPE 2,4 12, ,45 12 G 1, NRPE 2,4 12, ,49 18 G 1, NRPE 2,4 14, ,66 25 G 1, NRPE 2,4 18, G 1,5 NRPE 2,4 22, ,50 Styczeń
20 BETAflam Ekranowany kabel przyłączeniowy dla silników, olejo- i chemoodporny BETAflam CHEMA C-flex 600 / 1000 V Shielded Motor Connection Cable, oil and chemical resistant BETAflam CHEMA C-flex 600 / 1000 V Zastosowanie Stałe i giętkie połączenia z umiarkowanym mechanicznym narażeniem w suchych, wilgotnych i mokrych pomieszczeniach. Na zewnątrz tylko po uwzględnieniu zakresu temperatur, tylko z osłoną UV, nie do układania w gruncie. Ten kabel przewidziany jest specjalnie dla połączenia między falownikiem a serwo-motorem w zastosowaniach przemysłowych. Aufbau Żyła: Linka miedziana surowa, cienkodrutowa wg VDE 0295/IEC 60228, kl. 5 Izolacja: Kopolimer poliolefinowy Kolory żył: HD 308 S2 3LPE 4 = żółto-zielony, brązowy, czarny, szary 2LNPE 4 = żółto-zielony, jasnoniebieski, brązowy, czarny Płaszcz pośredni: Kopolimer poliolefinowy Ekran: Plecionka miedziana cynkowana Płaszcz zewnętrzny podwójny: wewnętrzny: kopolimer poliolefinowy, zewnętrzny: TPE Kolor płaszcza: Szary Dane techniczne Napięcie znamionowe: U0/U 600 / 1000 V przy stałym i chronionym ułożeniu Napięcie próby: Żyła / żyła 3500 V Żyła / ekran 2500 V Maksymalna temperatura przewodu: Ułożenie stałe + 90 C Sporadycznie przemieszczany + 80 C Zwarcie C Minimalna temperatura otoczenia: Ułożenie stałe 40 C Sporadycznie przemieszczany 25 C Minimalny promień gięcia: Ułożenie stałe > 4 średnica zewnętrzna-ø Sporadycznie przemieszczany > 12 średnica zewnętrzna-ø Application Fixed and flexible applications for average mechanical stress used in dry, humid and wet rooms. For outdoor use taking into account temperature range, do not use without UV-protection, and not used for direct laying in earth. This cable is especially designed for power supply between frequency converters and servo motors for industrial applications. Conductor: Bare fine copper strands according to VDE 0295 / IEC 60228, class 5 Insulation: Polyolefine copolymer Colour of conductors: acc. to HD 308 S2 3LPE 4 = green-yellow, brown, black, grey 2LNPE 4 = green-yellow, lightblue, brown, black Inner sheath: Polyolefine copolymer Shielding: Tinned fine copper braid Dual layer outer sheath: Inside: Polyolefine copoylmer, Outside: TPE Colour of sheath: Grey Technical data Nomimal voltage: U0/U 600 / 1000 V for fixed and protected installation Testing voltage: Conductor / conductor 3500 V Conductor / shielding 2500 V Max. conductor temperature: Fixed installation + 90 C Occasionally moved + 80 C Short circuit C Min. ambient temperature: Fixed installation 40 C Occasionally moved 25 C Min. bending radius: Fixed installation > 4 outer ø Occasionally moved > 12 outer ø 56 Styczeń 2011
21 Ekranowany kabel przyłączeniowy BETAflam CHEMA C-flex Shielded Motor Connection Cable BETAflam CHEMA C-flex Zalety Olejo- i chemoodporny Dobra ochrona ogniowa Bez halogenu Dobra odporność temperaturowa 90 C (ułożenie stałe) Dobra odporność na pękanie płaszcza Oplot ekranowy optymalizowany na EMV Advantages Oil and chemical resistant Best fire performance Halogen free High temperature resistance 90 C (fixed installation) Good stress crack resistance EMC optimised braided shielding Normy / własności materiałów Bez halogenu: IEC , EN Brak gazów korozyjnych: IEC , EN Brak gazów toksycznych: NF X Olejoodporność: EN (24 Std. / 70 C) Chemoodporność: Patrz tabela str. 82 Niewielkie wytwarzanie dymu: IEC 61034, EN Niepalność: IEC , EN Brak rozprzestrzeniania ognia: IEC , EN Małe obciążenie : DIN Dopuszczenie Gost R: Certyfikat Nr. 83 B Poza standardem Wykonania specjalne na zamówienie Standard specifications / Material properties Halogen free: IEC , EN No corrosive gases: IEC , EN No toxic gases: NF X Resistance to oil: EN (24 Std. / 70 C) Chemical resistance: See table Page 82 Low smoke density: IEC 61034, EN Flame retardant: IEC , EN Non-flame propagating: IEC , EN Low fire load: DIN Approval Gost R: Certificate no. 83 B Specialities Special types upon request Rozmiary, Wagi Dimensions, s Śr. -ø ø Śr. zew.-ø 4 G 1, LNPE 3,0 11, ,47 4 G 2, LNPE 3,7 13, ,68 4 G 2, LPE 3,7 13, ,68 4 G LPE 4,2 15, ,81 4 G LPE 4,8 17, ,96 4 G LPE 6,9 24, ,87 4 G LPE 8,2 27, ,40 4 G LPE 9,9 32, ,45 4 G 35 3LPE 11,4 36, ,20 4 G LPE 13,2 42, ,42 4 G 70 3LPE 15,1 47, ,81 4 G LPE 16,6 51, ,83 Photo: Papierfabrik Perlen Styczeń
22 BETAflam Ekranowane kable przyłączeniowe, giętkie o zredukowanej grubości ścianki, olejo- i chemoodporne BETAflam CHEMA C-flex R 300 / 500 V Shielded Connection Cable, flexible with reduced wall thickness, oil and chemical resistant BETAflam CHEMA C-flex R 300 / 500 V Zastosowanie Stałe i giętkie połączenia o średnim narażeniu mechanicznym w suchych, wilgotnych i mokrych pomieszczeniach, specjalnie w warunkach przemysłowych. Na zewnątrz tylko po uwzględnieniu zakresu temperatur, tylko z osłoną UV, nie do układania w gruncie. Typowe obszary zastosowania to instalacje podające i automatyki, przemysły chemiczne i spożywcze, instalacje myjące, przemysł papierniczy, mleczarnie i rzeźnie, produkcja motoryzacyjna itd. Odporne na powszechne środki myjące na zimno i środki dezynfekujące w budynkach publicznych, rzemiośle i przemyśle. Budowa Żyła: Linka miedziana surowa, cienkodrutowa wg VDE 0295/IEC 60228, kl. 5 Izolacja: Kopolimer poliolefinowy Kolory żył: Czarne z białym nadrukiem cyfr lub czarne z białym nadrukiem cyfr i żółto-zielona Płaszcz pośredni: Kopolimer poliolefinowy Ekran: Plecionka miedziana cynkowana Dwuwarstwowy płaszcz zewnętrzny: Wewnątrz: kopolimer poliolefinowy, zewnątrz: TPE Kolor płaszcza: Szary Dane techniczne Napięcie znamionowe: U0/U 300 / 500 V Napięcie próby: Żyła / żyła 3500 V Żyła / ekran 2500 V Maksymalna temperatura przewodu: Ułożenie stałe + 90 C Sporadycznie przemieszczany + 80 C Zwarcie C Minimalna temperatura otoczenia: Ułożenie stałe 40 C Sporadycznie przemieszczany 25 C Minimalny promień gięcia: Ułożenie stałe > 4 średnica zewnętrzna-ø Sporadycznie przemieszczany > 12 średnica zewnętrzna-ø Application Fixed and flexible applications for average mechanical stress used in dry, humid and wet rooms. For outdoor use taking into account temperature range, do not use without UV-protection, and not used for direct laying in earth. Typical applications are conveying systems and production lines in chemical and food industry, washing plant, paper industry, dairies and butcheries, automotive industry etc. Resistant against general cleaner solvent and disinfectant in public buildings and industry. Conductor: Bare fine copper strands according to VDE 0295 / IEC 60228, class 5 Insulation: Polyolefine copolymer Colour of conductors: Black with numbers printed in white or black with numbers printed in white and green-yellow Inner sheath: Polyolefine copolymer Shielding: Tinned fine copper braid Dual layer outer sheath: Inside: Polyolefine copoylmer, Outside: TPE Colour of sheath: Grey Technical data Nomimal voltage: U0/U 300 / 500 V Testing voltage: Conductor / conductor 3500 V Conductor / shielding 2500 V Max. conductor temperature: Fixed installation + 90 C Occasionally moved + 80 C Short circuit C Min. ambient temperature: Fixed installation 40 C Occasionally moved 25 C Min. bending radius: Fixed installation > 4 outer ø Occasionally moved > 12 outer ø 58 Styczeń 2011
23 Ekranowane kable przyłączeniowe BETAflam CHEMA C-flex R Shielded Connection Cable BETAflam CHEMA C-flex R Zalety Optymalizowane objętościowo i wagowo Olejo- i chemoodporne Dobre własności ochrony pożarowej Bez halogenu Dobra odporność temperaturowa 90 C (ułożenie stałe) Dobra odporność na rysy naprężeniowe Oplot ekranowy optymalizowany na EMV Advantages Volume and weight optimised Oil and chemical resistant Best fire performance Halogen free High temperature resistance 90 C (fixed installation) Good stress crack resistance EMC optimised braided shielding Normy / własności materiałów Bez halogenu: IEC , EN Brak gazów korozyjnych: IEC , EN Brak gazów toksycznych: NF X Olejoodporność: EN (24 Std. / 70 C) Chemoodporność: Siehe Tabelle Seite 82 Niewielkie wytwarzanie dymu: IEC 61034, EN Niepalność: IEC , EN Brak rozprzestrzeniania ognia: IEC , EN Małe obciążenie : DIN Dopuszczenie Gost R: Certyfikat Nr. 83 B Wykonania specjalne na zamówienie Standard specifications / Material properties Halogen free: IEC , EN No corrosive gases: IEC , EN No toxic gases: NF X Resistance to oil: EN (24 Std. / 70 C) Chemical resistance: See table Page 82 Low smoke density: IEC 61034, EN Flame retardant: IEC , EN Non-flame propagating: IEC , EN Low fire load: DIN Approval Gost R: Certificate no. 83 B Special types upon request Rozmiary, wagi Dimensions, s Śr. -ø ø Śr. zew.-ø 2 0, NR 1,8 6,9 69 0,18 3 G 0, NRPE 1,8 7,2 80 0,20 4 G 0, NRPE 1,8 7,6 91 0,23 5 G 0, NRPE 1,8 8, ,26 7 G 0, NRPE 1,8 9, ,39 12 G 0, NRPE 1,8 11, G 0,5 NRPE 1,8 13, ,66 2 0,75 NR 2,0 7,4 79 0,20 3 G 0, NRPE 2,0 7,7 92 0,22 4 G 0, NRPE 2,0 8, ,26 5 G 0, NRPE 2,0 9, ,34 7 G 0, NRPE 2,0 10, ,43 12 G 0, NRPE 2,0 12, ,59 18 G 0,75 NRPE 2,0 14, ,75 25 G 0,75 NRPE 2,0 18, , NR 2,1 7,6 87 0,21 3 G NRPE 2,1 7, ,23 4 G NRPE 2,1 9, ,32 5 G NRPE 2,1 9, ,36 7 G 1 NRPE 2,1 11, ,46 10 G 1 NRPE 2,1 13, ,62 12 G NRPE 2,1 13, ,62 18 G 1 NRPE 2,1 15, ,85 25 G 1 NRPE 2,1 19, ,25 41 G 1 NRPE 2,1 22, ,72 Śr. -ø ø Śr. zew.-ø 2 1, NR 2,4 8, ,24 3 G 1, NRPE 2,4 9, ,26 4 G 1, NRPE 2,4 9, ,30 5 G 1, NRPE 2,4 10, ,41 7 G 1, NRPE 2,4 12, ,52 10 G 1,5 NRPE 2,4 15, ,70 12 G 1, NRPE 2,4 14, ,70 18 G 1,5 NRPE 2,4 17, ,90 25 G 1,5 NRPE 2,4 20, ,35 2 2,5 NR 3,1 10, ,36 3 G 2, NRPE 3,1 10, ,40 4 G 2, NRPE 3,1 11, ,46 5 G 2, NRPE 3,1 13, ,60 7 G 2,5 NRPE 3,1 15, ,83 12 G 2,5 NRPE 3,1 18, , NR 3,6 11, ,46 3 G 4 NRPE 3,6 11, ,45 4 G NRPE 3,6 13, ,61 5 G NRPE 3,6 14, ,70 7 G 4 NRPE 3,6 17, , NR 4,4 13, ,65 3 G 6 NRPE 4,4 14, ,65 4 G NRPE 4,4 15, ,80 5 G NRPE 4,4 18, ,12 7 G 6 NRPE 4,4 20, ,45 Styczeń
24 BETAflam Ekranowane kable przyłączeniowe i zasilające, termoodporne BETAflam 145 C-flex 450 / 750 V (600 / 1000 V) Shielded Connection and Power Cable, temperature resistant BETAflam 145 C-flex 450 / 750 V (600 / 1000 V) Zastosowanie Stałe i giętkie połączenia w suchych, wilgotnych i mokrych pomieszczeniach. Dobra odporność na warunki atmosferyczne, ozon, UV i oleje, również dla układania na zewnątrz. Typowe zakresy stosowania to taśmy montażowe i produkcyjne, podajniki i ścieżki produkcyjne, elektrownie i instalacje łączeniowe. Budowa Żyła: Linka miedziana surowa, cienkodrutowa wg VDE 0295/IEC 60228, kl. 5 Izolacja: Kopolimer poliolefinowy usieciowiony elektronowo Kolory żył: Czarne z białym nadrukiem cyfr Ekran: Plecionka miedziana cynkowana Płaszcz zewnętrzny: Kopolimer poliolefinowy usieciowiony elektronowo Kolor płaszcza: Czarny Dane techniczne Napięcie znamionowe: U0/U 1 mm / 500 V U0/U 1,5 mm / 750 V Przy stałym i chronionym ułożeniu U0/U 1,5 mm / 1000 V Napięcie próby: Żyła / żyła 3500 V Żyła / ekran 2500 V Maksymalna temperatura przewodu: Ułożenie stałe C Sporadycznie przemieszczany C Zwarcie C Minimalna temperatura otoczenia: Ułożenie stałe 55 C Sporadycznie przemieszczany 35 C Min. Biegeradius: Ułożenie stałe > 4 średnica zewnętrzna-ø Sporadycznie przemieszczany > 12 średnica zewnętrzna-ø Application Fixed and flexible applications in dry, humid and wet rooms. Good resistance to weathering, ozone, UV-rays and oil, meant for outdoor use. Typical applications are for example assembly or conveyor lines, transporters and production lines, power plants and switchboards. Conductor: Tinned fine copper strands according to VDE 0295 / IEC 60228, class 5 Insulation: Polyolefine copolymer electron-beam cross-linked Colour of conductors: Black with numbers printed in white Shielding: Tinned fine copper braid Outer sheath: Polyolefine copolymer electron-beam cross-linked Colour of sheath: Black Technical data Nomimal voltage: U0/U 1 mm / 500 V U0/U 1,5 mm / 750 V For fixed and protected installation: U0/U 1,5 mm / 1000 V Testing voltage: Conductor/conductor 3500 V Conductor/shielding 2500 V Max. conductor temperature: Fixed installation C Occasionally moved C Short circuit C Min. ambient temperature: Fixed installation 55 C Occasionally moved 35 C Min. bending radius: Fixed installation > 4 outer ø Occasionally moved > 12 outer ø 60 Styczeń 2011
25 Ekranowane kable przyłączeniowe i zasilające BETAflam 145 C-flex Shielded Connection and Power Cable BETAflam 145 C-flex Zalety B.dobra odporność temperaturowa, temperatura stosowania do C Odporność na zimno - 55 C Dobre własności ochrony pożarowej, bez halogenu Oplot ekranowy optymalizowany na EMV Dobra odporność na media Usieciowiony elektronowo Advantages Very high resistance to temperature, operation temperature up to +145 C Resistance to cold up to 55 C Best fire performance, halogen free EMC optimized braided shielding Good resistance to aggressive media Electron-beam cross-linked Normy / własności materiałów Bez halogenu: IEC , EN Brak gazów korozyjnych: IEC , EN Brak gazów toksycznych: NES , NF X Niewielkie wytwarzanie dymu: IEC 61034, EN Niepalność: IEC , EN Brak rozprzestrzeniania ognia: IEC , EN , NF C Małe obciążenie : DIN Dopuszczenia morskie i okrętowe Certyfikat Germanischer Lloyd (GL) Nr HH Certyfikat Lloyd s Register (LR) Nr. 03/20057 Certyfikat BUREAU VERITAS (BV) Nr /A0BV Certyfikat DET Norske Veritas (DNV) Nr. E-8949/8951 Certyfikat Gost R Nr. 83 B Poza standardem Dopuszczenie DNV BETAflam 145 flex FE180 Dopuszczenie UL/CSA w przygotowaniu Wykonania specjalne na zamówienie Rozmiary, wagi Dimensions, s Śr. -ø ø Śr. zew.-ø 1 0,5 1,9 3,7 23 0,05 2 0, NR 1,9 5,6 45 0,11 3 0,5 NR 1,9 6,1 59 0,11 4 0, NR 1,9 6,7 72 0,14 5 0,5 NR 1,9 7,3 86 0,17 6 0,5 NR 1,9 7, ,20 7 0,5 NR 1,9 8, ,23 8 0,5 NR 1,9 9, , ,5 NR 1,9 10, , ,5 NR 1,9 10, ,30 1 0,75 2,2 4,0 28 0,06 2 0, LN 2,2 6,6 66 0,15 2 0, NR 2,2 6,9 66 0,15 3 0, NR 2,2 6,9 78 0,15 4 0, NR 2,2 7,6 94 0,17 5 0,75 NR 2,2 8, ,22 6 0, NR 2,2 8, ,24 7 0, NR 2,2 9, ,31 8 0,75 NR 2,2 10, , , NR 2,2 11, , , NR 2,2 11, , ,75 NR 2,2 12, , , NR 2,2 12, , ,75 NR 2,2 14, , ,75 NR 2,2 15, ,74 Standard specifications / Material properties Halogen free: IEC , EN No corrosive gases: IEC , EN No toxic gases: NES , NF X Low smoke density: IEC 61034, EN Flame retardant: IEC , EN Non-flame propagating: IEC , EN , NF C Low fire load: DIN Ship and offshore approvals Germanischer Lloyd (GL) certificate no HH Lloyd s Register (LR) certificate no. 03/20057 BUREAU VERITAS (BV) certificate no /A0BV DET Norske Veritas (DNV) certificate no. E-8949/8951 Gost R certificate no. 83 B Specialities DNV approval BETAflam 145 C-flex FE180 available UL/CSA approval in process Special types upon request Śr. -ø ø Śr. zew.-ø 1 1 2,4 4,2 33 0, NR 2,4 7,0 79 0, NR 2,4 7,4 89 0, NR 2,4 8, ,20 4 G NRPE 2,4 8, , NR 2,4 8, , NR 2,4 9, ,30 7 G NRPE 2,4 10, , NR 2,4 11, , NR 2,4 12, , NR 2,4 12, ,47 1 1,5 3,0 4,8 43 0,09 2 1, NR 3,0 8, ,22 3 1, NR 3,0 8, ,22 3 G 1, NRPE 3,0 8, ,22 4 1, NR 3,0 9, ,23 4 G 1, LNPE 3,0 9, ,23 4 G 1, NRPE 3,0 9, ,23 5 1, NR 3,0 10, ,31 6 1,5 NR 3,0 11, ,42 7 1, NR 3,0 12, ,44 7 G 1, NRPE 3,0 12, ,44 8 1, NR 3,0 13, , ,5 NR 3,0 15, ,69 Styczeń
26 Ekranowane kable przyłączeniowe i zasilające BETAflam 145 C-flex Shielded Connection and Power Cable BETAflam 145 C-flex Śr. -ø ø Śr. zew.-ø 12 1, NR 3,0 15, , , NR 3,0 16, , ,5 NR 3,0 17, , , NR 3,0 19, , , NR 3,0 20, ,00 25 G 1, NRPE 3,0 21, ,48 1 2,5 3,7 5,6 61 0,11 2 2, NR 3,7 9, ,32 3 2, NR 3,7 10, ,33 3 G 2, NRPE 3,7 10, ,33 4 2, NR 3,7 11, ,38 5 2, NR 3,7 12, ,34 5 G 2, NRPE 3,7 12, ,34 6 2,5 NR 3,7 13, ,50 7 G 2, NRPE 3,7 15, ,63 8 2,5 NR 3,7 16, , ,5 NR 3,7 18, , ,5 NR 3,7 18, , ,5 NR 3,7 19, , ,5 NR 3,7 20, , ,5 NR 3,7 23, , ,5 NR 3,7 24, , ,2 6,3 84 0, NR 4,2 10, , NR 4,2 11, , NR 4,2 12, ,44 5 G NRPE 4,2 14, , NR 4,2 15, , NR 4,2 17, , NR 4,2 18, , NR 4,2 20, , NR 4,2 20, , NR 4,2 22, , ,7 6, , NR 4,7 12, , NR 4,7 12, , NR 4,7 14, , NR 4,7 16, , NR 4,7 17, , NR 4,7 19, , ,1 8, , NR 6,1 15, , NR 6,1 16, , NR 6,1 18, , NR 6,1 20, , NR 6,1 22, , NR 6,1 24, , Styczeń 2011
27 Ekranowane kable przyłączeniowe i zasilające BETAflam 145 C-flex Shielded Connection and Power Cable BETAflam 145 C-flex Styczeń
28 BETAtrans Ekranowane kable sterujące, termoodporne, ze zredukowaną grubością powłoki BETAtrans GKW C-flex R 300 / 500 V (600 / 1000 V) Shielded Control Cable, temperature resistant, with reduced wall thickness BETAtrans GKW C-flex R 300 / 500 V (600 / 1000 V) Zastosowanie Stałe i giętkie połączenia w suchych, wilgotnych i mokrych pomieszczeniach. Dobra odporność na warunki atmosferyczne, ozon, UV i oleje, dlatego stosowane w systemach ruchu ulicznego na zewnątrz. Budowa Żyła: Linka miedziana surowa, cienkodrutowa wg VDE 0295/IEC 60228, kl. 5 Izolacja: Kopolimer poliolefinowy usieciowiony elektronowo Kolory żył: Białe z czarnym nadrukiem cyfr Ekran: Plecionka miedziana cynkowana Płaszcz zewnętrzny: Elastomer usieciowiony elektronowo Kolor płaszcza: Czarny Dane techniczne Napięcie znamionowe: U0/U 300 / 500 V Przy stałym i chronionym ułożeniu U0/U 600 / 1000 V Napięcie próby: Żyła / żyła 3500 V Żyła / ekran 3500 V Maksymalna temperatura przewodu: Maksymalna temperatura przewodu C Sporadycznie przemieszczany + 90 C Zwarcie C Minimalna temperatura otoczenia: Ułożenie stałe 45 C Sporadycznie przemieszczany 35 C Minimalny promień gięcia: Ułożenie stałe > 4 średnica zewnętrzna-ø Sporadycznie przemieszczany > 8 średnica zewnętrzna-ø Normy / własności materiałów Bez halogenu: IEC , EN Brak gazów korozyjnych: IEC , EN Brak gazów toksycznych: NF X Niewielkie wytwarzanie dymu: IEC 61034, EN Niepalność: IEC , EN Brak rozprzestrzeniania ognia: IEC , EN , NF C Małe obciążenie : DIN Odporność na oleje i paliwa: EN 50305, EN Poza standardem Wykonania specjalne na zamówienie Application Fixed and flexible application in dry, humid and wet rooms. Good resistance to weathering, ozone, UV-rays and oil, therefore mainly used outside in public transport systems. Conductor: Tinned fine copper strands according to VDE 0295 / IEC 60228, class 5 Insulation: Polyolefine copolymer electron-beam cross-linked Colour of conductors: White with numbers printed in black Shielding: Tinned fine copper braid Outer sheath: Elastomer electron-beam cross-linked Colour of sheath: Black Technical data Nomimal voltage: U0/U 300 / 500 V for fixed and protected installation U0/U 600 / 1000 V Testing voltage: Conductor/conductor 3500 V Conductor / shielding 3500 V Max. conductor temperature: Fixed installation C Occasionally moved + 90 C Short circuit C Min. ambient temperature: Fixed installation 45 C Occasionally moved 35 C Min. bending radius: Fixed installation > 4 outer ø Occasionally moved > 8 outer ø Standard specifications / Material properties Halogen free: IEC , EN No corrosive gases: IEC , EN No toxic gases: NF X Low smoke density: IEC 61034, EN Flame retardant: IEC , EN Non-flame propagating: IEC , EN , NF C Low fire load: DIN Resistance to oil and fuel: EN 50305, EN Specialities Special types upon request 64 Styczeń 2011
29 Ekranowane kable sterujące BETAtrans GKW C-flex R Shielded Control Cable BETAtrans GKW C-flex R Zalety Optymalizowane objętościowo i wagowo B.dobra odporność temperaturowa, temperatura stosowania do C Odporność na zimno - 45 C Dobre własności ochrony pożarowej, bez halogenu Odporne na oleje i paliwa Usieciowiony elektronowo Oplot ekranowy optymalizowany na EMV Advantages Volume and weight optimised Very high resistance to temperature, operation temperature up to +120 C Resistance to cold up to 45 C Best fire performance, halogen free Resistance to oil and fuel Electron-beam cross-linked EMC optimised braided shielding Rozmiary, wagi Dimensions, s Śr.-ø ø Śr. zew.-ø 2 0, NR 1,45 4,8 38 0,08 3 0, NR 1,45 5,0 44 0,07 4 0, NR 1,45 5,4 51 0,09 5 0, NR 1,45 6,0 67 0,11 6 0, NR 1,45 6,5 78 0,13 7 0,5 NR 1,45 7,0 92 0,15 8 0,5 NR 1,45 7, , , NR 1,45 7, , , NR 1,45 8, , , NR 1,45 8, , , NR 1,45 8, , ,5 NR 1,45 9, , ,5 NR 1,45 10, ,30 2 0, NR 1,7 5,3 46 0,09 3 0, NR 1,7 5,6 54 0,09 4 0, NR 1,7 6,2 73 0,11 5 0,75 NR 1,7 6,7 88 0,13 6 0, NR 1,7 7, ,15 7 0, NR 1,7 7, ,17 8 0,75 NR 1,7 8, , ,75 NR 1,7 8, , , NR 1,7 9, , ,75 NR 1,7 9, , , NR 1,7 9, , ,75 NR 1,7 10, , ,75 NR 1,7 12, ,36 Śr.-ø ø Śr. zew.-ø 2 1, NR 2,3 6,7 80 0,14 3 1, NR 2,3 7,1 95 0,13 4 1, NR 2,3 7, ,16 5 1, NR 2,3 8, ,19 6 1, NR 2,3 9, ,23 7 1,5 NR 2,3 9, ,27 8 1,5 NR 2,3 10, , ,5 NR 2,3 11, , , NR 2,3 11, , ,5 NR 2,3 12, , ,5 NR 2,3 12, , ,5 NR 2,3 13, , ,5 NR 2,3 15, ,59 2 2, NR 2,8 7, ,19 3 2, NR 2,8 8, ,16 4 2, NR 2,8 8, ,20 5 2, NR 2,8 9, ,24 6 2,5 NR 2,8 10, ,29 7 2,5 NR 2,8 11, ,35 8 2,5 NR 2,8 12, , ,5 NR 2,8 13, , ,5 NR 2,8 13, , ,5 NR 2,8 14, , ,5 NR 2,8 14, , ,5 NR 2,8 16, , ,5 NR 2,8 18, ,76 2 1, NR 1,9 5,9 61 0,09 3 1, NR 1,9 6,2 72 0,10 4 1, NR 1,9 6,8 90 0,14 5 1, NR 1,9 7, ,18 6 1,0 NR 1,9 7, ,20 7 1,0 NR 1,9 8, ,24 8 1,0 NR 1,9 9, , ,0 NR 1,9 9, , , NR 1,9 10, , ,0 NR 1,9 10, , ,0 NR 1,9 10, , ,0 NR 1,9 11, , ,0 NR 1,9 13, ,44 Styczeń
30 BETAflam Ekranowane kable przyłączeniowe dla silników BETAdrive C-flex z symetrycznie ułożonymi żyłami, brak rozprzestrzeniania ognia Shielded connection cable for motors BETAdrive C-flex with symmetrical conductor layout, non-flame propagating Zastosowanie Stałe i giętkie połączenia o średnim obciążeniu mechanicznym w suchych, wilgotnych i mokrych pomieszczeniach. Dobra odporność na warunki atmosferyczne i UV. Kabel ten przeznaczony jest i elektrycznie zoptymalizowany dla silników sterowanych z przetwornic częstości. Budowa Żyła: Linka miedziana surowa, cienkodrutowa wg VDE 0295 / IEC 60228, Klasa 5 Izolacja: Kopolimer poliolefinowy, kolory żył wg HD 308 S2 Żyła ziemi: Linka miedziana surowa, cienkodrutowa, izolacja żółto-zielona. 3 Opasanie: Taśma z tworzywa wokół rdzenia Ekran: Folia aluminiowa, na niej plecionka miedziana cynkowana, 85% ekranowanie Płaszcz zewnętrzny dwuwarstwowy: wewnątrz: kopolimer poliolefinowy, zewnątrz: TPE Kolor płaszcza: Czarny Dane techniczne Napięcie znamionowe: U0/U 600 V / 1000 V Napięcie próby: Żyła/żyła 3500 V, żyła/ekran 2500 V Zakres temperatur: Praca ciągła 90 C Praca awaryjna 130 C (< 8 h/d; <100 h/a) Zwarcie 250 C (max. 5 s) Promień gięcia: Wciąganie Montaż Kabel-ø < 30 mm 12 Kabel-ø 8 Kabel-ø Kabel-ø > 30 mm 15 Kabel-ø 10 Kabel-ø Naciąg na żyłę: Max. 40 N/mm2 ((3 + 3) Przekrój 40 N/mm2) Normy / własności materiałów Bez halogenu: IEC , EN Brak gazów korozyjnych: IEC , EN Brak gazów toksycznych: NF X Olejoodporność: EN (24 h / 70 C), SEV TP 20 B/3 C (72 h / 70 C) Chemoodporność: Patrz str. 82 Własności Niewielkie wytwarzanie dymu: IEC 61034, EN Niepalność: IEC , EN Brak rozprzestrzeniania ognia: IEC , EN Małe obciążenie : DIN Application Fixed and flexible applications for average mechanical stress used in dry, humid and wet rooms. UV an weather resistant. This cable is especially designed and electrically optimised for power supply between frequency converters and low-voltage electric motors. Conductor: Bare fine copper strands according to VDE 0295 / IEC 60228, class 5 Insulation: Polyolefine copolymer, Colour of conductors according to HD 308 S2 Earth conductor: Bare fine copper strands, insulation green-yellow, 3 conductors Tape: Plastic tape around stranding Shielding: Alu tape above it tinned fine copper braid, 85 % covering Dual layer sheath: Inside: Polyolefine copoylmer, Outside: TPE Colour of sheath: Black Technical data Nomimal voltage: U0/U 600 V / 1000 V Testing voltage: Conductor/conductor 3500 V, conductor/shielding 2500 V Temperature range: Continuous duty 90 C Emergency service +130 C (< 8 h/day; <100 h/year) Short-circuit 250 C (max. 5 s) Bending radius: Pulling Installation Cable-ø < 30 mm 12 Cable-ø 8 Cable-ø Cable-ø > 30 mm 15 Cable-ø 10 Cable-ø Pulling on conductors: Max. 40 N/mm2 ((3 + 3) cross section 40 N/mm2) Standard specifications / Material properties Halogen free: IEC , EN No corrosive gases: IEC , EN No toxic gases: NF X Resistance to oil: EN (24 h / 70 C), SEV TP 20 B/3 C (72 h / 70 C) Chemical resistance: See overview page 82 Fire perfomances Low smoke density: IEC 61034, EN Flame retardant: IEC , EN Non-flame propagating: IEC , EN Low fire load: DIN Styczeń 2011
31 Ekranowane kable przyłączeniowe dla silników BETAdrive C-flex Zalety Oplot ekranowy optymalizowany na EMV Wielożyłowy i giętki Symetryczne ułożenie żył, szczególnie PE względem faz Dobra odporność na oleje i chemikalia Dobre własności ochrony pożarowej Bez halogenu Odporny na warunki atmosferyczne i UV Shielded connection cable for motors BETAdrive C-flex Advantages EMC optimised braided shielding Multicore and flexible Symmetrical conductor layout, especially earth conductor to phase conductor Very good oil and chemical resistance High fire performance Halogen free UV and weather resistant Rozmiary, wagi Dimensions, s Śr.-ø Przekr. ekr. Shield cross section Promień gięcia wciąganie /montaż Bending radius Pulling / Installation Naciąg na żyłę Pulling force 3 n + 3 n mm² mm kg / km mm2 mm kn kwh / m 3 1, , L+3PE 9, ,8 116 / 78 0,2 0,33 3 2, , L+3PE 11, ,2 137 / 91 0,3 0, , L+3PE 13, ,2 156 / 104 0,6 0, L+3PE 13, ,2 166 / 110 0,8 0, , L+3PE 19, / 153 1,5 1, , L+3PE 21, / 174 2,2 1, L+3PE 25,9 1' / 207 3,5 1, L+3PE 30,0 1' / 226 4,9 2, L+3PE 33,9 2' / 339 7,2 2, L+3PE 40,7 3' / ,3 4, L+3PE 41,8 4' / ,3 4, L+3PE 48,8 5' / ,4 5, L+3PE 52,3 6' / ,0 5, L+3PE 57,9 7' / ,4 8, L+3PE 65,0 10' / ,8 9,53 Obciążalność prądowa Current rating 3 n + 3 n mm² 60 C A Ułożenie w rurze w ziemi 4 Laying in tube in earth 4 Ułożenie na półce Laying on traces Obc.ciągłe/obc.przemysłowe 2 Praca awaryjna 3 Obc. ciągłe 1 Praca awaryjna 3 Current load 1 / industrial load 2 Emergency service 3 Current load 1 Emergency service 3 90 C A 3 1, ,25 17 / / , ,5 22 / / ,75 29 / / / / ,5 52 / / ,5 67 / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / C A 60 C A 90 C A 130 C A 1 Stopień obciążenia 24h, 100% prądu znamionowego (zastosowanie w instalacjach wytwarzania prądu) 2 Stopień obciążenia 10h, 100% i 14h, 60% prądu znamionowego (zastosowania standardowe) 3 Max w czasie 8h na dzień i max 100h na rok 4 Wewnętrzna średnica rury min 1,5 x średnica kabla Podstawy obliczeń: głębokość ułożenia 1m, temperatura gruntu 20 C, temperatura powietrza, ekrany obustronnie uziemione, opór własny termiczny podłoża 1K m/w, osłonięte przed bezpośrednim nasłonecznieniem, jeden system kablowy ułożony pojedynczo. 1 Load factor 24 h, 100 % nominal current (principal application in power plants) 2 Load factor 10 h, 100 % and 14 h, 60 % nominal current (standard application) 3 Maximum 8 h/day and 100 h/year 4 Minimal inner diameter of the tube: minimum 1,5 diameter of the cable Basis of calculation: Laying depth 1 m, soil temperature 20 C, ambient temperature 30 C, shield on both sides earthed, thermal resistance of soil 1 K m/w, protected against direct solar radiation, one cable system single laid. Styczeń
32 ROFLEX Trwały, giętki kabel przyłączeniowy, o zwiększonej odporności na ścieranie ROFLEX 600 / 1000 V, 1 mm² CH-N05BQ-F, 1,5 mm² CH-N1BQ-F Robust, flexible Connection Cable, with high resistance to abrasion ROFLEX 600 / 1000 V, 1 mm² CH-N05BQ-F, 1,5 mm² CH-N1BQ-F Zastosowanie Dla giętkich połączeń w ekstremalnych warunkach otoczenia, odznacza się szczególnie dużą odpornością na UV, ozon i oleje mineralne. Typowymi obszarami stosowania są budowy, przemysł maszynowy i aparatowy, chemiczny, spożywczy, rolnictwo i leśnictwo, zakłady komunalne, ruch uliczny, elektronarzędzia, oświetlenie itd. Budowa Żyła: Linka miedziana surowa, cienkodrutowa wg VDE 0295/IEC 60228, kl. 5 Izolacja: Etylen-polipropylen-kauczuk (EPR), usieciowiony Kolory żył: 5: żył: wg HD 308 S2 (kod kolorów str.75) 6: żył: czarne z jasnym nadrukiem cyfr i żółto-zielona Płaszcz zewnętrzny: Polieter-poliuretan (PUR) Kolor płaszcza: Pomarańczowy (inne kolory na zamówienie) Dane techniczne Napięcie znamionowe: U0/U 1 mm / 500 V, 1,5 mm /1000 V Napięcie próby: 3500 V Maksymalna temperatura przewodu: Ułożenie stałe + 90 C Sporadycznie przemieszczany + 80 C Krótkoczasowo ułożenie stałe C Minimalna temperatura otoczenia: Ułożenie stałe 55 C Sporadycznie przemieszczany 40 C Minimalny promień gięcia: Ułożenie stałe > 4 średnica zewnętrzna-ø Sporadycznie przemieszczany > 8 średnica zewnętrzna-ø Normy / własności materiałów Bez halogenu: IEC , EN Brak gazów korozyjnych: IEC , EN Olejoodporność: EN (24 h / 100 C) Dobra odporność na ścieranie Dopuszczenie ESTI: Certyfikat nr Dopuszczenie Gost R: Certyfikat nr 83 B Poza standardem Budowa i badania wg VDE H05BQ-F / H07BQ-F na zamówienie Wykonania prefabrykowane i ekranowane na zamówienie Wykonania z nadrukiem klienta: minimum zamówieniowe: 300m =<10mm 2, 100m =>16mm 2 Application For all flexible applications under extreme environmental conditions, because of a very good resistance to UV-rays, ozone and mineral oil. Typical applications are in construction sites, machine, chemical and food industry, agriculture and forestry, municipal works, traffic, small electric tools, lamps, etc. Conductor: Bare fine copper strands according to VDE 0295 / IEC 60228, class 5 Insulation: Cross-linked ethylene-propylene-rubber (EPR) Colour of conductors: 5: cores according to HD 308 S2 (colour code see page 75) 6: cores black with numbers in bright colour and green-yellow Outer sheath: Polyether-polyurethane (PUR) Colour of sheath: Orange (other colours upon request) Technical data Nomimal voltage: U0/U Testing voltage: Max. conductor temperature: Fixed installation + 90 C Occasionally moved + 80 C short therm Fixed installation C Min. ambient temperature: Fixed installation 55 C Occasionally moved 40 C Min. bending radius: Fixed installation Occasionally moved 1 mm / 500 V, 1,5 mm / 1000 V 3500 V > 4 outer ø > 8 outer ø Standard specifications / Material properties Halogen free: IEC , EN No corrosive gases: IEC , EN Resistance to oil: EN (24 Std. / 100 C) Good resistance to abrasion Approval ESTI: Certificate no Approval Gost R: Certificate no. 83 B Specialities Design and approved according to VDE H05BQ-F / H07BQ-F upon request Assembled and shielded cables upon request Types with customer imprints: Minimum order quantities 300 m 10 mm², 100 m 16 mm² 68 Styczeń 2011
33 Trwały, giętki kabel przyłączeniowy ROFLEX Robust, flexible Connection Cable ROFLEX Zalety Dobra odporność na ścieranie Giętki na zimno do 40 C Bez halogenu Dobra olejo- i paliwoodporność Dobra odporność na warunki atmosferyczne, ozon i UV Odporny na hydrolizę Advantages Good resistance to abrasion Good cold flexibility up to 40 C Halogen free Resistance to oil and fuel High resistance to weathering, ozone and UV rays Resistance to hydrolysis Rozmiary, Wagi Dimensions, s Śr. -ø ø Śr. zew.-ø LN 2,6 7,0 55 0,25 3 G LNPE 2,6 7,4 66 0,26 4 G LNPE 2,6 8,1 82 0,30 4 G LPE 2,6 8,1 82 0,30 5 G LNPE 2,6 9, ,36 7 G NRPE 2,6 10, ,46 2 1, LN 2,9 7,6 69 0,29 3 G 1, LNPE 2,9 8,2 85 0,32 4 G 1, LNPE 2,9 9, ,36 4 G 1, LPE 2,9 9, ,36 5 G 1, LNPE 2,9 10, ,45 7 G 1, NRPE 2,9 11, ,60 8 G 1,5 NRPE 2,9 13, ,72 10 G 1,5 NRPE 2,9 14, ,73 12 G 1, NRPE 2,9 14, ,76 14 G 1,5 NRPE 2,9 15, ,84 16 G 1, NRPE 2,9 16, ,98 2 2,5 LN 3,5 8,9 98 0,39 3 G 2, LNPE 3,5 9, ,41 4 G 2, LNPE 3,5 10, ,49 4 G 2, LPE 3,5 10, ,49 5 G 2, LNPE 3,5 11, ,59 7 G 2, NRPE 3,5 14, , LN 4,3 12, ,54 3 G LNPE 4,3 13, ,65 4 G LPE 4,3 14, ,77 5 G LNPE 4,3 15, ,93 7 G 4 NRPE 4,3 18, ,29 Śr. -ø ø Śr. zew.-ø 3 G 25 LNPE 9,9 26, ,10 4 G LPE 9,9 29, ,67 5 G LNPE 9,9 32, ,42 4 G 35 3LPE 11,5 33, ,43 5 G LNPE 11,5 37, , L 13,4 16, ,10 1 G PE 13,4 16, ,10 4 G LPE 13,4 39, ,49 5 G LNPE 13,4 43, ,80 4 G 70 3LPE 15,1 43, ,76 5 G LNPE 15,1 48, , L 16,6 20, ,55 1 G PE ,55 4 G 95 3LPE 16,6 47, ,79 5 G LNPE 16,6 52, , L 18,6 22, ,83 1 G PE 18,6 22, , L 21,2 25, ,05 1 G PE 21,2 25, , L 23,3 27, ,40 1 G PE 23,3 27, , L 26,2 31, ,72 1 G PE 26,2 31, , LN 5,0 13, ,66 3 G LNPE 5,0 14, ,83 4 G LPE 5,0 16, ,97 5 G LNPE 5,0 18, ,18 7 G 6 NRPE 5,0 23, ,68 4 G LPE 6,8 21, ,58 5 G LNPE 6,8 23, ,91 3 G LNPE 8,2 22, ,75 4 G LPE 8,2 24, ,10 5 G LNPE 8,2 27, ,47 Styczeń
34 BETAflam Kabel jednożyłowy, giętki BETAflam TRAFO-FLEX 600 / 1000 V Single Cable, flexible BETAflam TRAFO-FLEX 600 / 1000 V Zastosowanie Stałe i giętkie połączenia z umiarkowanym mechanicznym narażeniem w suchych, wilgotnych i mokrych pomieszczeniach. Specjalna budowa linki na bezproblemowe okuwanie standardowe i wg DIN. Pewne połączenie elektryczne dzięki izolacji etylowo-propylenowo-kauczukowej. Budowa Żyła: Linka miedziana surowa, cienkodrutowa wg VDE 0295/IEC 60228, kl. 5 Izolacja: Etyl-propylen-kauczuk (EPR), usieciowiony Płaszcz zewnętrzny: Kopolimer poliolefinowy Kolor płaszcza: Szary Dane techniczne Napięcie znamionowe: U0/U 600 / 1000 V przy ułożeniu stałym Napięcie próby: 3500 V Maksymalna temperatura przewodu: Ułożenie stałe + 90 C Sporadycznie przemieszczany + 80 C Krótkoczasowo ułożenie stałe C Minimalna temperatura otoczenia: Ułożenie stałe 40 C Sporadycznie przemieszczany 25 C Minimalny promień gięcia: Ułożenie stałe > 6 Aussen-ø Sporadycznie przemieszczany > 8 Aussen-ø Normy / własności materiałów Bez halogenu: IEC , EN Brak gazów korozyjnych: IEC , EN Brak gazów toksycznych: NES , NF X Niepalność: IEC , EN Dopuszczenie Gost R: Certifikat Nr. 83 B Poza standardem W ofercie odpowiednie akcesoria dla podłączania i mocowania Ekranowany kabel jednożyłowy na zamówienie Kable wielożyłowe na zamówienie Application Flexible, halogen free and flame retardant connecting cable. For fixed and flexible installations for average mechanical stress used in dry, humid and wet room. Special strand design allows a trouble-free connection with standard or DIN cable lugs. Safe electrical connection thanks to the ethylene-propylene-rubber insulation. Conductor: Bare fine copper strands according to VDE 0295 / IEC 60228, class 5 Insulation: Polyolefine copolymer electron-beam cross-linked Outer sheath: Polyolefine copolymer Colour of sheath: Grey Technical data Nomimal voltage: U0/U 600 / 1000 V for fixed installation Testing voltage: 3500 V Max. conductor temperature: Fixed installation + 90 C Occasionally moved + 80 C Short term fixed installation C Min. ambient temperature: Fixed installation 40 C Occasionally moved 25 C Min. bending radius: Fixed installation > 6 outer ø Occasionally moved > 8 outer ø Standard specifications / Material properties Halogen free: IEC , EN No corrosive gases: IEC , EN No toxic gases: NES , NF X Flame retardant: IEC , EN Approval Gost R: Certificate no. 83 B Specialities For connection and fixing systems please request our matching accessories. Shielded single core cables upon request. Multicore Cables upon request Styczeń 2011
35 Kabel jednożyłowy, giętki BETAflam TRAFO-FLEX Zalety Bez halogenu Ognioodporny ścisła budowa dla okuć standardowych i wg DIN Izolacja EPR usieciowiona Single Cable BETAflam TRAFO-FLEX Advantages Halogen free Flame retardant Compact strand design for standard or DIN cable lugs Cross-linked EPR insulation Rozmiary, wagi Dimensions, s Budowa linki of conductors Śr. -ø Conductors ø Śr.zewnętrzna-ø Pr.gięcia Bending radius Installation Naciąg Tensile force n mm² n mm ø mm m m kg / 100 m mm kn L 437 0,5 13,2 20, ,7 1 G PE / PEN 437 0,5 13,2 20, , L 570 0,5 15,5 22, ,2 1 G PE / PEN 570 0,5 15,5 22, , L 702 0,5 17,4 25, ,0 1 G PE / PEN 702 0,5 17,4 25, , L 864 0,5 18,9 27, ,0 1 G PE / PEN 864 0,5 18,9 27, , L ,5 21,4 31, ,4 1 G PE / PEN ,5 21,4 31, , L ,5 23,5 33, ,0 1 G 300 PE / PEN ,5 23,5 33, , L ,5 27,5 39, ,0 Obciążalność prądowa, wartości prądu przemiennego Current loads, AC Values Temperatura w rurze w ziemii* Conductor temperature in conduit in earth Temperatura w powietrzu* Temperature in air* R 20 C n mm² 70 C A 90 C A , , , , , , ,048 * Max obciążenie prądowe w przemyśle (10h 100%, 14h 60%) * Max. current load at industry work (10 h 100 %, 14 h 60 %) 70 C A 90 C A Ω / km Współczynnik redukcji dla żył równoległych Reduction factor with parallel conductors Żył na fazę Współczynnik Conductors each phase Factor 1 1,00 2 0,93 3 0,90 4 0,88 5 0,86 6 0,85 8 0, ,78 Styczeń
36 Kable wielożyłowe BETAflam TRAFO-FLEX Multi Cable BETAflam TRAFO-FLEX 72 Styczeń 2011
The Quality Connection. Kable przemysłowe wysokiej jakości Premium Industry Cables
The Quality Connection Kable przemysłowe wysokiej jakości Premium Industry Cables www.astat.com.pl Styczeń 2011 Kable przemysłowe wysokiej jakości Premium Industry Cables Spis treści List of contents LEONI
Bardziej szczegółowoYKXS, YKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC - 60502-1:2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości
Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:2004 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca miedziana Copper Izolacja
Bardziej szczegółowoYLY 0,6/1 kv YLY żo 0,6/1 kv
YLY 0,6/1 kv YLY żo 0,6/1 kv ETIM 5.0 Class ID: EC000043 House wiring cable Przewody instalacyjne o ach miedzianych wielodrutowych (L) o PVC (Y) i powłoce PVC (Y) z ą ochronną ( żo) lub bez na napięcie
Bardziej szczegółowoYKXS, YKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości
Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:2004 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca miedziana Copper Izolacja
Bardziej szczegółowoH07Z-R H07Z-K H07Z-U. Norma / Standard: PN-EN :2011 (EN :2011) 1/21
H07Z-R H07Z-K H07Z-U ETIM 5.0 Class ID: EC000993 Single core Przewody jednożyłowe, bez powłoki, o bezhalogenowej usieciowanej o małej emisji dymu i gazów korozyjnych, o temperaturze żyły do 90 C na napięcie
Bardziej szczegółowoFlexible screening control cable with copper conductor and PVC insulated and improved flame retardant PVC sheathed at rated voltage 0,6/1 kv
YnKSLYekw YnKSLYekw żo 0,6/1 kv 0,6/1 kv YnKSLYekw-NR 0,6/1 kv YnKSLYekw-NR żo 0,6/1 kv Norma / Standard: ZN-ELT-13/2010 ETIM 5.0 Class ID: EC000104 Control Kable sterownicze giętkie ekranowane, o żyłach
Bardziej szczegółowoYAKXS, YAKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie.
Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:04 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca aluminiowa luminium Izolacja
Bardziej szczegółowoKable bezhalogenowe nierozprzestrzeniające płomienia
Kable bezhalogenowe nierozprzestrzeniające płomienia Halogen-free flame retardant cable Norma Standard PN-HD 604 5G 4 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca miedziana Copper class 1 or 2 Zastosowanie
Bardziej szczegółowoYSLY-OZ (300/500 V) YSLY-JZ (300/300 V)
KARTA KATALOGOWA YSLY-JZ; -OZ 300/500 V strona 1 z 6 YSLY-OZ (300/500 V) YSLY-JZ (300/300 V) Przewody sterownicze słaboprądowe z żyłami numerowanymi z żyłą ochronną (YSLY-JZ) lub bez (YSLY-OZ) przeznaczone
Bardziej szczegółowoYKY, YKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma. 10 mm² PN-HD 603 S1:3G >10 mm² IEC :2004. Konstrukcja.
Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC Power cables with PVC insulation YKY, YKYżo 0,6/1 kv Norma Standard 10 ² PN-HD 603 S1:3G >10 ² IEC 60502-1:2004 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca
Bardziej szczegółowoYKY, YKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma. 10 mm² PN-HD 603 S1:3G >10 mm² IEC :2004. Konstrukcja.
Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC Power cables with PVC insulation YKY, YKYżo 0,6/1 kv Norma Standard 10 ² PN-HD 603 S1:3G >10 ² IEC 60502-1:2004 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca
Bardziej szczegółowoYAKY, YAKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma IEC - 60502-1:2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości
Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC Power cables with PVC insulation YKY, YKYżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:2004 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca aluminiowa luminium Izolacja
Bardziej szczegółowoYKXS, YKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości
Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:2004 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca miedziana Copper Izolacja
Bardziej szczegółowoYAKXS, YAKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie.
Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:04 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca aluminiowa luminium Izolacja
Bardziej szczegółowoNAYY-O / NAYY-J 0,6/1 kv
NAYY-O / NAYY-J 0,6/1 kv (YAKyY / YAKyY żo 0,6/1 kv) Polski odpowiednik / Polish equivalent ETIM 5.0 Class ID EC000057 Low voltage power NAYY-O; NAYY-J 0,6/1 kv- Kabel elektroenergetyczny niskiego napięcia
Bardziej szczegółowoPrzewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE
Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation AsXSn 0,6/1 kv Norma Standard PN HD 626 4F 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca aluminiowa Aluminium 1 2 Izolacja
Bardziej szczegółowoElastyczne kable sterownicze flexible control cables
01 Elastyczne kable sterownicze flexible control cables 01 Elastyczne kable sterownicze Rozdział Typ kabli 01.01 Przewody sterownicze 01.01.01 Ö-JB/OB Strona 01.01.04 Ö-JZ/OZ Strona 01.01.05 Ö-JZ/OZ-YCY
Bardziej szczegółowoEkranowany, bezhalogenowy przewód sterowniczy odporny na działanie oleju i bardzo giętki
Ekranowany, bezhalogenowy przewód sterowniczy odporny na działanie oleju i bardzo giętki bezhalogenowy, ekranowany kabel sterowniczy do różnych zastosowań, HFFR, odporny na oleje i niskie temperatury,
Bardziej szczegółowoPrzewody w izolacjach usieciowanych elektronowo do aplikacji o podwyższonych wymaganiach
Przewody w izolacjach usieciowanych elektronowo do aplikacji o podwyższonych wymaganiach bezhalogenowy, ekranowany kabel sterowniczy z certyfikatem GL, specjalna odporność na ogień, zgodny z IEC 60332-3,
Bardziej szczegółowoPrzewody w izolacjach usieciowanych elektronowo do aplikacji o podwyższonych wymaganiach
Przewody w izolacjach usieciowanych elektronowo do aplikacji o podwyższonych wymaganiach bezhalogenowy, ekranowany kabel sterowniczy z certyfikatem GL, specjalna odporność na ogień, zgodny z IEC 60332-3,
Bardziej szczegółowoBezhalogenowy; możliwość zanurzenia w długim okresie czasu; zginanie/skręcenie w pętli (WTG): -40 C do +90 C; odporny na promieniowanie UV/ozon
Bezhalogenowy; możliwość zanurzenia w długim okresie czasu; zginanie/skręcenie w pętli (WTG): -40 C do +90 C; odporny na promieniowanie UV/ozon H07RN-F, < HAR>, power and control cable, 450/750 V,
Bardziej szczegółowoHP 500 H 750 HP 750 N 750 NP 750. EL-Instal LINIA PRZEWODÓW INSTALACYJNYCH O PODWYŻSZONEJ KLASIE REAKCJI NA OGIEŃ
HP 500 H 750 HP 750 N 750 NP 750 EL-Instal LINIA PRZEWODÓW INSTALACYJNYCH O PODWYŻSZONEJ KLASIE REAKCJI NA OGIEŃ 987 Historia 988 Eltrim Kable Sp. z o.o. powstał w 989 roku jako jeden z pierwszych na rynku
Bardziej szczegółowoInstallation screened cables with PVC insulation
Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC ekranowane Installation screened cables with PVC insulation Norma PN-HD-603 3G-1 Standard 4 3 2 1 Konstrukcja: Construction: 1. Żyła przewodząca aluminiowa Copper
Bardziej szczegółowoPower cables with XLPE insulation
Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation Norma IEC - 60502-1:2004 Standard Konstrukcja: 3 2 1 1. Żyła przewodząca miedziana Copper 3. Powłoka zewnętrzna PVC PVC outer
Bardziej szczegółowoPrzewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE
Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation AsXSn 0,6/1 kv Norma Standard PN HD 626 4F 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca aluminiowa Aluminium 1 2 Izolacja
Bardziej szczegółowoÖLFLEX PETRO FD 865 CP
Wysoce giętki, ekranowany i bezhalogenowy przewód sterowniczy z płaszczem zewnętrznym z odpornego na ścieranie i płuczki wiertnicze PUR - certyfikacja na Amerykę ekranowany, bezhalogenowy kabel elektroenergetyczny
Bardziej szczegółowoPower cables with XLPE insulation
Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation Norma PN HD 626 4F Standard 2 1 Konstrukcja: Construction: 1. Żyła przewodząca aluminiowa Aluminium 2. Izolacja XLPE XLPE
Bardziej szczegółowoPower cables with XLPE insulation
Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation Norma IEC - 60502-1:2004 Standard Konstrukcja: Construction: 3 2 1 1. Żyła przewodząca aluminiowa luminium 3. Powłoka zewnętrzna
Bardziej szczegółowoThe Quality Connection. Kable bezpieczeństwa i kablowe systemy nośne Safety cables and Laying systems
The Quality Connection Kable bezpieczeństwa i kablowe systemy nośne Safety cables and Laying systems BETAflam / BETAfixss KONTAKT CONTACT TWÓJ OSOBISTY NUMER KLIENTA Aby umożliwić nam zapewnienie Państwu
Bardziej szczegółowoPower cables with PVC insulation
Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC Power cables with PVC insulation Norma 10 ² PN-HD 603 S1:3G, >10 ² IEC 60502-1:2004 Standard Konstrukcja: Construction: 3 2 1 1. Żyła przewodząca miedziana Copper
Bardziej szczegółowoPrzewody wytrzymałe pod względem chemicznym i mechanicznym, do zastosowania w trudnych warunkach otoczenia, certyfikowane
Przewody wytrzymałe pod względem chemicznym i mechanicznym, do zastosowania w trudnych warunkach otoczenia, certyfikowane ÖLFLEX PETRO C HFFR ekranowany kabel elektroenergetyczny i sterowniczy do zastosowań
Bardziej szczegółowoPrzewód sterowniczy w płaszczu PUR, ekranowany, odporny na oleje, ścieranie oraz różne warunki pogodowe, izolacja żył TPE, certyfikat VDE
Przewód sterowniczy w płaszczu PUR, ekranowany, odporny na oleje, ścieranie oraz różne warunki pogodowe, izolacja żył TPE, certyfikat VDE ekranowany kabel sterowniczy PUR do zastosowań wewnętrznych i zewnętrznych
Bardziej szczegółowoINFORMACJA O PRODUKCIE
GmbH INFORMACJA O PRODUKCIE Bezhalogenowy przewód sterowniczy o ulepszonych właściwościach pożarowych Łatwy montaż dzięki elastycznej konstrukcji Niepodtrzymywanie płomieni Bezhalogenowy Info Aprobaty
Bardziej szczegółowoPower cables with XLPE insulation
Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation Norma PN-HD-603 5G-2 Standard 4 3 2 1 Konstrukcja: Construction: 1. Żyła przewodząca aluminiowa Copper 2. Izolacja XLPE XLPE
Bardziej szczegółowoPower cables screened with PVC insulation
Kable elektroenergetyczne ekranowane z izolacją PVC Power cables screened with PVC insulation Norma PN-HD-603 3G-1 Standard 5 4 3 2 1 Konstrukcja: Construction: 1. Żyła przewodząca miedziana Copper 2.
Bardziej szczegółowoKable sterownicze sprawdzone we wszystkich warunkach atmosferycznych -ekranowane i odporne na różne substancje chemiczne
Kable sterownicze sprawdzone we wszystkich warunkach atmosferycznych -ekranowane i odporne na różne substancje chemiczne ekranowany kabel sterowniczy, odporny na zmienne warunki pogodowe, oleje biologiczne,
Bardziej szczegółowoKable połączeniowe sprawdzone w różnych warunkach atmosferycznych - odporne na różne środki chemiczne
INFORMACJA O PRODUKCIE Kable połączeniowe sprawdzone w różnych warunkach atmosferycznych - odporne na różne środki chemiczne kabel sterowniczy, odporny na zmienne warunki pogodowe, oleje biologiczne, środki
Bardziej szczegółowoÖLFLEX. Przewody sterownicze i przyłączeniowe. Szeroki zakres zastosowań. Bezpieczeństwo pożarowe. Trudne warunki pracy. Podłączanie silników
Przewody sterownicze i przyłączeniowe Szeroki zakres zastosowań CLASSIC 100........................................... 9 CLASSIC 100 CY......................................11 CLASSIC 100 SY.....................................
Bardziej szczegółowoKable elektroenergetyczne średniego napięcia z izolacją XLPE
YHKXS 6/10 kv Kable elektroenergetyczne średniego napięcia z izolacją XLPE Medium voltage cables with XLPE insulation Norma Standard PN-HD 620-10C IEC 60502-2 8 7 6 5 4 3 2 1 Konstrukcja Construction 1
Bardziej szczegółowoPrzewody sterownicze
Przewody sterownicze Nexans Centrala: Paryż (Francja) Centrala dla Europy Śr-Wsch: Mönchengladbach (Niemcy) Liczba pracowników: 20.000 Obroty 2005: 5,5 MLD Euro Liczba fabryk: 72 Przedstawicielstwa krajowe:
Bardziej szczegółowoPrzewód sterowniczy w płaszczu PUR, ekranowany, odporny na oleje, ścieranie oraz różne warunki pogodowe, izolacja żył TPE, certyfikat VDE
Przewód sterowniczy w płaszczu PUR, ekranowany, odporny na oleje, ścieranie oraz różne warunki pogodowe, izolacja żył TPE, certyfikat VDE ekranowany kabel sterowniczy PUR do zastosowań wewnętrznych i zewnętrznych
Bardziej szczegółowoPrzewód sterowniczy sprawdzony w warunkach atmosferycznych - odporny na różne środki chemiczne
Przewód sterowniczy sprawdzony w warunkach atmosferycznych - odporny na różne środki chemiczne kabel sterowniczy, odporny na zmienne warunki pogodowe, oleje biologiczne, środki czyszczące i gorącą wodę,
Bardziej szczegółowoInstallation cables with PVC insulation
Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC Installation cables with PVC insulation Norma PN-HD-603 3G-2 Standard 4 3 2 1 Konstrukcja: Construction: 1. Żyła przewodząca aluminiowa Copper 2. Izolacja PVC PVC
Bardziej szczegółowoPrzewód sterowniczy w płaszczu PUR i izolacji żył z TPE, odporny na oleje, ścieranie i warunki atmosferyczne, certyfikat VDE
Przewód sterowniczy w płaszczu PUR i izolacji żył z TPE, odporny na oleje, ścieranie i warunki atmosferyczne, certyfikat VDE kabel sterowniczy PUR do zastosowań wewnętrznych i zewnętrznych elastyczny w
Bardziej szczegółowoŻyły pojedyncze przebadane przez VDE wg EN (H05Z-K i H07Z-K) do bardziej wymagających zastosowań
Żyły pojedyncze przebadane przez VDE wg EN 50525-3-41 (H05Z-K i H07Z-K) do bardziej wymagających zastosowań ÖLFLEX HEAT 125 C MC bezhalogenowy, jednożyłowy kabel z certyfikatem GL, specjalna odporność
Bardziej szczegółowoPrzewody i kable elektroenergetyczne Power cables and wires
Member of the NKT Group Przewody i kable elektroenergetyczne Power cables and wires Completing the picture www.nktcables.pl Spis treści Table of contents O firmie bout company Profil firmy Company profile...
Bardziej szczegółowoPRZEWODY ELEKTROENERGETYCZNE DO UKŁADANIA NA STAŁE
PRZEWODY ELEKTROENERGETYCZNE DO UKŁADANIA NA STAŁE Przewody jednożyłowe w izolacji z PCV Przewody o izolacji z gumy silikonowej PRZEWODY ELEKTROENERGETYCZNE DO UKŁADANIA NA STAŁE SPIS TREŚCI ROZDZIAŁU
Bardziej szczegółowoKabel Ethernet kategorii 5e, klasa D do instalacji nieruchomych przetestowany do 100 MHz
Kabel Ethernet kategorii 5e, klasa D do instalacji nieruchomych przetestowany do 100 MHz Kabel Ethernet przemysłowy, kat. 5e do instalowania na stałe płaszcz zewnętrzny bezhalogenowy lub z PUR (zatwierdzony
Bardziej szczegółowoSerwoprzewód z płaszczem zewnętrznym PUR, ekranowany, do zastosowania w prowadnicach łańcuchowych, certyfikowany
Serwoprzewód z płaszczem zewnętrznym PUR, ekranowany, do zastosowania w prowadnicach łańcuchowych, certyfikowany ekranowany serwoprzewód do zastosowań z prowadnicą łańcuchową o dużej mocy dynamicznej,
Bardziej szczegółowoPower cables with PVC insulation
Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC Power cables with PVC insulation Norma PN-HD-603 3G-2 Standard 4 3 2 1 Konstrukcja: Construction: 1. Żyła przewodząca miedziana Copper 2. Izolacja PVC PVC insulation
Bardziej szczegółowoÖLFLEX. Przewody sterownicze i przyłączeniowe. Szeroki zakres zastosowań. Bezpieczeństwo pożarowe. Trudne warunki pracy. Podłączanie silników
Przewody sterownicze i przyłączeniowe Szeroki zakres zastosowań CLASSIC 100........................................... 9 CLASSIC 100 CY......................................11 CLASSIC 100 SY.....................................
Bardziej szczegółowoEkranowany przewód sterowniczy sprawdzony w warunkach atmosferycznych - odporny na różne środki chemiczne
Ekranowany przewód sterowniczy sprawdzony w warunkach atmosferycznych - odporny na różne środki chemiczne ekranowany kabel sterowniczy, odporny na zmienne warunki pogodowe, oleje biologiczne, środki czyszczące
Bardziej szczegółowoFixtures LED HEDRION
K A R T Y K ATA L O G O W E Fixtures LED HEDRION Oprawy lampy LED Hedrion do zastosowań profesjonalnych Fixtures LED lamps Hedrion for professional applications NATRIUM Sp. z o.o. ul. Grodziska 15, 05-870
Bardziej szczegółowoPrzewód sterowniczy w płaszczu PUR odporny na oleje oraz ścieranie, do aplikacji o podwyższonych wymaganiach
Przewód sterowniczy w płaszczu PUR odporny na oleje oraz ścieranie, do aplikacji o podwyższonych wymaganiach ÖLFLEX 400 P kabel sterowniczy PUR, do zastosowań wymagających odporności na oleje, przecięcia
Bardziej szczegółowoPrzewód sterowniczy w płaszczu PUR odporny na oleje oraz ścieranie, do aplikacji o podwyższonych wymaganiach
Przewód sterowniczy w płaszczu PUR odporny na oleje oraz ścieranie, do aplikacji o podwyższonych wymaganiach ÖLFLEX 400 P kabel sterowniczy PUR, do zastosowań wymagających odporności na oleje, przecięcia
Bardziej szczegółowoPrzewód sterowniczy w płaszczu PUR odporny na oleje oraz ścieranie, do aplikacji o podwyższonych wymaganiach, aprobata UL
Przewód sterowniczy w płaszczu PUR odporny na oleje oraz ścieranie, do aplikacji o podwyższonych wymaganiach, aprobata UL kabel sterowniczy PUR, do zastosowań wymagających odporności na oleje i ścieranie
Bardziej szczegółowoKable Górnicze. Średnie Napięcie
Kable Górnicze Średnie Napięcie Spis treści BiTmining NTSCGEWOEU-W.../3... BiTmining NTSCGEWOEU-W.../3E... N)TSKCGECWOEU-CH... N)TSKCGECWOEU-FN... N)TSCGEWOEU-F... N)TSCGEWOEU-R... N)TSCGEWOEU-SR... N)TSCGEWOEU-TR...
Bardziej szczegółowoINFORMACJA O PRODUKCIE
Przewody wytrzymałe pod względem chemicznym i mechanicznym, do zastosowania w trudnych warunkach otoczenia - 0,6/1 kv Odporność na kontakt z wieloma rodzajami substancji smarnych na bazie olejów mineralnych
Bardziej szczegółowoBezhalogenowy; możliwość zanurzenia w długim okresie czasu; zginanie/skręcenie w pętli (WTG): -40 C do +90 C; odporny na promieniowanie UV/ozon
Bezhalogenowy; możliwość zanurzenia w długim okresie czasu; zginanie/skręcenie w pętli (WTG): -40 C do +90 C; odporny na promieniowanie UV/ozon H07RN-F, < HAR>, przewód przyłączeniowy i sterowniczy,
Bardziej szczegółowoBezhalogenowy, bardzo giętki kabel sterowniczy z płaszczem PUR odpornym na ścieranie i olej certyfikowany
Bezhalogenowy, bardzo giętki kabel sterowniczy z płaszczem PUR odpornym na ścieranie i olej certyfikowany bezhalogenowy kabel elektroenergetyczny i sterowniczy do trudnych warunków pracy w prowadnicach
Bardziej szczegółowoINFORMACJA O PRODUKCIE
GmbH INFORMACJA O PRODUKCIE Żyły pojedyncze przebadane przez VDE wg EN 50525-3-41 (H05Z-K i H07Z-K) do bardziej wymagających zastosowań Bezpieczeństwo na obszarach o dużej gęstości zaludnienia Redukcja
Bardziej szczegółowoPRZEWODY ODPORNE NA DZIAŁANIE WYSOKICH TEMPERATUR.
PRZEWODY ODPORNE NA DZIAŁANIE WYSOKICH TEMPERATUR www.helukabel.pl PRZEWODY ODPORNE NA DZIAŁANIE WYSOKICH TEMPERATUR W przypadku wysokich i niskich temperatur oraz ich częstych zmian, należy używać specjalnych
Bardziej szczegółowoPrzewody i kable elektroenergetyczne niskiego napięcia Low voltage power cables and wires
Przewody i kable elektroenergetyczne niskiego napięcia Low voltage power cables and wires nkt.com.pl Spis treści Table of contents Profil firmy Company profile... 6 Przewody i kable elektroenergetyczne
Bardziej szczegółowoPrzewody i kable elektroenergetyczne Power cables and wires
Member of the NKT Group Przewody i kable elektroenergetyczne Power cables and wires Completing the picture www.nktcables.pl Spis treści Table of contents O firmie bout company Profil firmy Company profile...
Bardziej szczegółowoINFORMACJA O PRODUKCIE
GmbH INFORMACJA O PRODUKCIE Ekranowany przewód sterowniczy z płaszczem PVC o małej średnicy zewnętrznej Oszczędność miejsca dzięki małym średnicom zewnętrznym przewodu Dobra odporność chemiczna Sygnały
Bardziej szczegółowoPrzewody do przesyłania danych, telekomunikacyjne oraz do instalacji iskrobezpiecznych Electronic cables, telecommunication cables and wires for
02 Przewody do przesyłania danych, telekomunikacyjne oraz do instalacji iskrobezpiecznych Electronic cables, telecommunication cables and wires for intrinsically safe systems 02 Przewody do przesyłania
Bardziej szczegółowoPrzewody i osprzęt kablowy dedykowane energiom odnawialnym.
Przewody i osprzęt kablowy dedykowane energiom odnawialnym www.helukabel.pl A SOLARFLEX -X PV1-F przewód do instalacji fotowoltaicznych, 2-standardowy Dane techniczne ETIM Class-ID: EC000993 Opis klasy:
Bardziej szczegółowoPodzespoły Indukcyjne S.A. Cewki bezrdzeniowe, cylindryczne, jedno i wielowarstwowe. One and multi layer air-core inductor with round cross section
Cewki bezrdzeniowe, cylindryczne, jedno i wielowarstwowe One and multi layer air-core inductor with round cross section 0 Cewki bezrdzeniowe, cylindryczne, jedno i wielowarstwowe Zastosowania: Cewki indukcyjne
Bardziej szczegółowoEkranowany bardzo giętki przewód do transmisji danych, płaszcz PUR, żyły parowane, aprobata UL/SCA
Ekranowany bardzo giętki przewód do transmisji danych, płaszcz PUR, żyły parowane, aprobata UL/SCA : Niskoczęstotliwościowy kabel do transmisji danych w płaszczu z PUR, UL AWM CMX VW-1, bezhalogenowy,
Bardziej szczegółowoINFORMACJA O PRODUKCIE
GmbH INFORMACJA O PRODUKCIE Przewód sterowniczy w płaszczu PUR odpornym na ścieranie, do aplikacji o podwyższonych wymaganiach Podwyższona wytrzymałość w trudnych warunkach dzięki odpornemu płaszczowi
Bardziej szczegółowoINFORMACJA O PRODUKCIE. ÖLFLEX HEAT 180 SiF A. Info A jak Advanced, posiada certyfikat dla USA i Kanady UL AWM Style 3644 (150 C/1000 V)
UL-AWM certyfikowane przewody silikonowe do rozszerzonego zakresu temperatur - fine wire silicone single core for use in machines, plant construction and toolbuilding for temperatures up to +180 C, UL
Bardziej szczegółowoINFORMACJA O PRODUKCIE
GmbH INFORMACJA O PRODUKCIE Oznaczony kolorami przewód sterowniczy Oszczędność miejsca dzięki małym średnicom zewnętrznym przewodu Wysokie parametry elektryczne ze względu na napięcie próby 4kV Większa
Bardziej szczegółowoYKY, YKY-żo 0,6/1kV PN-93/E-90401, PN-HD-603 S1, IEC
Kable elektroenergetyczne z żyłami miedzianymi o izolacji i powłoce PVC KONSTRUKCJA Żyły: miedziane jednodrutowe okrągłe klasa 1 (RE), wielodrutowe okrągłe klasa 2 (RM), wielodrutowe okrągłe zagęszczane
Bardziej szczegółowoKable do prowadników kablowych
Kable do prowadników kablowych Spis treści BiTflex 500... BiTflex 500 CY... BiTflex 500 PUR... BiTflex 500 CPUR... BiTflex 530 PUR... BiTflex 530 CPUR... BiTflex 510 encoder BiTflex 510 servo... BiT L
Bardziej szczegółowoPRZEWODY ODPORNE NA DZIAŁANIE WODY.
PRZEWODY ODPORNE NA DZIAŁANIE WODY www.helukabel.pl PRZEWODY ODPORNE NA DZIAŁANIE WODY Przewody z przeznaczeniem do użytku w wodzie, których unikalna budowa zapewnia instalacji komfort i bezpieczeństwo
Bardziej szczegółowoEkranowany bardzo giętki przewód do transmisji danych, płaszcz PUR, żyły parowane, aprobata UL/SCA
Ekranowany bardzo giętki przewód do transmisji danych, płaszcz PUR, żyły parowane, aprobata UL/SCA : Niskoczęstotliwościowy kabel do transmisji danych w płaszczu z PUR, UL AWM CMX VW-1, bezhalogenowy,
Bardziej szczegółowoENERGY PROTOMONT NSSHOEU.../3E. Górnicze przewody oponowo-gumowe z żyłami ekranowanymi indywidualnie drutami miedzianymi na napięcie 0,6/1 kv
ENERGY PROTOMONT NSSHOEU.../3E Górnicze przewody oponowo-gumowe z żyłami ekranowanymi indywidualnie drutami miedzianymi na napięcie 0,6/1 kv Kryteria doboru elektryczne Nazwa Oznaczenie PROTOMONT NSSHOEU.../3E
Bardziej szczegółowoPrzewód spiralny z PUR, wytrzymały, bezhalogenowy, duża siła przywracająca do stanu pierwotnego
Przewód spiralny z PUR, wytrzymały, bezhalogenowy, duża siła przywracająca do stanu pierwotnego spiralny kabel elektroenergetyczny i sterowniczy PUR, wytrzymały i z dużą siłą przywracającą, bezhalogenowy
Bardziej szczegółowoCATALOGUE CARD LEO S L XL / BMS KARTA KATALOGOWA LEO S L XL / BMS
FLOWAIR GŁOGOWSKI I BRZEZIŃSKI SP.J. ul. Chwaszczyńska 135, 81-571 Gdynia tel. (058) 669 82 20 www.flowair.com CATALOGUE CARD LEO S L XL / BMS KARTA KATALOGOWA LEO S L XL / BMS GENERAL INFORMATION INFORMACJE
Bardziej szczegółowoINFORMACJA O PRODUKCIE. ÖLFLEX HEAT 180 SiHF. Info Klasyk do wszechstronnego zastosowania
Przewody silikonowe do rozszerzonego zakresu temperatury kabel elektroenergetyczny i sterowniczy w izolacji silikonowej do użytku w maszynach, do budowy instalacji/zakładów przemysłowych i narzędzi, przeznaczony
Bardziej szczegółowoINFORMACJA O PRODUKCIE. ÖLFLEX HEAT 180 SiF. Info Żyła miedziana giętka, cienkodrutowa
Uniwersalna żyła pojedyncza na rozszerzony zakres temperatur kabel z jedną żyłą cienkodrutową w izolacji silikonowej do użytku w maszynach, do budowy instalacji/zakładów przemysłowych i narzędzi, przeznaczony
Bardziej szczegółowoENERGY PROTOMONT(V) NSSHCGEOEU, NTSKCGECWOEU. Górnicze przewody kombajnowe do pracy w układaku
ENERGY PROTOMONT(V) NSSHCGEOEU, NTSKCGECWOEU Górnicze przewody kombajnowe do pracy w układaku Kryteria doboru elektryczne Nazwa Oznaczenie PROTOMONT(V) NSSHCGEOEU lub NTSKCGECWOEU Normy/ Dopuszczenia DIN
Bardziej szczegółowoENERGY PROTOMONT(V) NSSHCGEOEU, NTSKCGECWOEU. Górnicze przewody kombajnowe do pracy w układaku
ENERGY PROTOMONT(V) NSSHCGEOEU, NTSKCGECWOEU Górnicze przewody kombajnowe do pracy w układaku elektryczne Nazwa Oznaczenie PROTOMONT(V) NSSHCGEOEU lub NTSKCGECWOEU Normy/ Dopuszczenia DIN VDE 0250, cz.
Bardziej szczegółowoÖLFLEX CLASSIC 110 CY elastyczny, ekranowany kabel sterowniczy PVC, z aprobatą VDE, z numeracją, do różnych zastosowań, U 0 /U: 300/500 V
Ekranowany przewód sterowniczy z przezroczystym płaszczem zewnętrznym PVC elastyczny, ekranowany kabel sterowniczy PVC, z aprobatą VDE, z numeracją, do różnych zastosowań, U 0 /U: 300/500 V Info CPR: informacje
Bardziej szczegółowoKable elektroenergetyczne średniego napięcia uodpornione na rozprzestrzenianie płomiena Medium voltage fire-retardant power cables
Member of the NKT Group Kable elektroenergetyczne średniego napięcia uodpornione na rozprzestrzenianie płomiena Medium voltage fire-retardant power cables Completing the picture www.nktcables.pl Spis
Bardziej szczegółowoTyp VME FOR THE MEASUREMENT OF VOLUME FLOW RATES IN DUCTS
Typ VME FOR THE MEASUREMENT OF VOLUME FLOW RATES IN DUCTS Rectangular volume flow rate measuring units for the recording or monitoring of volume flow rates Manual volume flow rate measuring Permanent volume
Bardziej szczegółowoFormularz doboru sprzęgła MINEX -S
1 z 5 Firma: Company: Adres: Address: Telefon: Phone: Nazwisko i Imię: Name: Email: E-mail: Fax: Fax: Dział: Department: Data: Date: 1. typ sprzęgła 1. Type of coupling działające synchronicz (standard
Bardziej szczegółowoENERGY CORDAFLEX(SMK) (N)SHTOEU Przewody dźwigowe na 0,6/1 kv
ENERGY CORDAFLEX(SMK) (N)SHTOEU Przewody dźwigowe na 0,6/1 kv Nazwa Oznaczenie Normy/ Dopuszczenia Zastosowanie (wg DIN VDE 0168 oraz 0118) CORDAFLEX(SMK) (N)SHTOEU J/ O DIN VDE 0250, cz. 814; VDE Reg.
Bardziej szczegółowoSZEROKI WYBÓR KABLI DO ZASILANIA PRZEKSZTAŁTNIKOWEGO. BiTservo 2YSLCH-J oraz. co wyróżnia kable Bitner... atrakcyjna cena
BiTservo SZEROKI WYBÓR KABLI DO ZASILANIA PRZEKSZTAŁTNIKOWEGO warto wiedzieć, że... kable sterownicze BiTservo produkcji Zakładów Kablowych BITNER to kable o specjalnej konstrukcji. Służą one do zasilania
Bardziej szczegółowoKABLE I PRZEWODY WYKAZ FIRM. EMITER SP. Z O.O. str. 93. EMOS PL SP. Z O.O. str. 93. HELUKABEL POLSKA SP. Z O.O. str. 94
WYKAZ FIRM ZAKŁAD PRODUKCJI PRZEWODÓW ELEKTRYCZNYCH ELTRIM SP. Z O.O. str. 92 EMITER SP. Z O.O. str. 93 EMOS PL SP. Z O.O. str. 93 HELUKABEL POLSKA SP. Z O.O. str. 94 KABLE I PRZEWODY KATALOG 2011 INTER-ELEKTRO
Bardziej szczegółowoINFORMACJA O PRODUKCIE N2XH. Info CPR: informacje pod adresem Bezhalogenowa alternatywa dla kabli NYY-J, NYY-O w PVC
Bezhalogenowe przewody zasilające, 0,6/1 kv do instalacji nieruchomych bezhalogenowy kabel elektroenergetyczny zgodny z HD 604/VDE 0276-604. Kabel do instalacji budowlanych z udoskonalonymi właściwościami
Bardziej szczegółowo03 KATALOG CZĘŚCI PRZEWODY PAROWE I ELEKTRYCZNE Przewód parowy EPDM 5x2 mm, w oplocie bawełnianym
PRZEWODY PAROWE I ELEKTRYCZNE 03100 Przewód parowy EPDM 5x2 mm, w oplocie bawełnianym 3 1 2 4 03102 Przewód parowy silikonowy 6x3 mm, w podwójnym oplocie silkonowym niebieski / czerwony 1 03103 Przewód
Bardziej szczegółowoSHP / SHP-T Standard and Basic PLUS
Range Features ErP compliant High Pressure Sodium Lamps Long life between 24,000 to 28,000 hours, T90 at 16,000 hours Strong performance with high reliability Car park, Street and Floodlighting applications
Bardziej szczegółowoONTEC C DYSKRETNA OCHRONA
DYSKRETNA OCHRONA niewielki kształt oprawy sprawia, że jest ona dyskretna i dopasowuje się do każdego wnętrza nie naruszając konstrukcji oświetlenia podstawowego idealne chłodzenie elektroniki zapewnia
Bardziej szczegółowoINFORMACJA O PRODUKCIE
GmbH INFORMACJA O PRODUKCIE Uniwersalna żyła giętka z rozszerzonym zakresem temperatury pracy Bezhalogenowy Odporny na temperaturę Info Żyła miedziana giętka, cienkodrutowa Zakres zastosowania Obszary
Bardziej szczegółowoPrzewody i kable elektroenergetyczne niskiego napięcia Low voltage power cables and wires
Przewody i kable elektroenergetyczne niskiego napięcia Low voltage power cables and wires nkt.com.pl Spis treści Table of contents Przewody elektroenergetyczne instalacyjne Installation cables H05V-U,
Bardziej szczegółowoDM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion
DM-ML, DM-FL Descritpion DM-ML and DM-FL actuators are designed for driving round dampers and square multi-blade dampers. Example identification Product code: DM-FL-5-2 voltage Dimensions DM-ML-6 DM-ML-8
Bardziej szczegółowoKABLE SPECJALNE POMIAR TEMPERATURY WIĄZKI KABLOWE KABLE DLA TABORU KOLEJOWEGO. den-belitsky / Fotolia
KABLE SPECJALNE POMIAR TEMPERATURY WIĄZKI KABLOWE KABLE DLA TABORU KOLEJOWEGO den-belitsky / Fotolia SPIS TREŚCI INFORMACJE OGÓLNE Kim jesteśmy.........................................................................................................
Bardziej szczegółowoKABLE BEZPIECZNE I BEZHALOGENOWE SAFE AND HALOGEN-FREE CABLES
EDYCJA/EDITION 2017 KABLE BEZPIECZNE I BEZHALOGENOWE SAFE AND HALOGEN-FREE CABLES Katalog chroniony jest prawem autorskim. Wszystkie informacje zostały podane w dobrej wierze i w przeświadczeniu o ich
Bardziej szczegółowoNSSHÖU 0,6/1kV. kable i przewody elektroenergetyczne. Przewód. Ciężki przewód o izolacji i powłoce gumowej dla górnictwa i przemysłu DIN VDE 0250/812
Przewód NSSHÖU 0,6/1kV Ciężki przewód o i powłoce gumowej dla górnictwa i przemysłu NORMA: DIN VDE 0250/812 CHARAKTERYSTYKA: Żyły: miedziane ocynowane okrągłe wielodrutowe kl.5 wg DIN VDE 0295 Izolacja:
Bardziej szczegółowo