Nr produktu Nazwa produktu Miernik tlenu
|
|
- Lech Staniszewski
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu Nazwa produktu Miernik tlenu H C-04 Instrukcja obsługi GMH 3695 GHM Messtechnik GmbH Standort Greisinger Hans-Sachs-Str. 26 D Regenstauf +49 (0) 9402 / (0) 9402 / info@greisinger.de Zgodnie z wersją 1.0 Operating Manual GMH 3695 Miernik tlenu w gazach z wbudowanym pomiarem temperatury i ciśnienia Zachowaj do wglądu na przyszłość! Strona 1 z 26
2 Strona 2 z 26
3 Spis treści 1 UWAGI OGÓLNE 2 2 PRZEZNACZENIE DO UŻYCIA 3 3 BEZPIECZEŃSTWO OZNAKOWANIA I SYMBOLE BEZPIECZEŃSTWA WSKAZÓWKI W ZAKRESIE BEZPIECZEŃSTWA 3 4 OPIS PRODUKTU ZAKRES DOSTAWY WSKAZÓWKI W ZAKRESIE OBSŁUGI I KONSERWACJI URUCHOMIENIE PODŁĄCZENIE ELEMENTY WYŚWIETLACZA PRZYCISKI ZATRZASK 6 5 KONFIGURACJA 7 6 POMIAR TLENU W GAZACH - UWAGA WYBÓR ELEMENTÓW CZUJNIKA# ZASTOSOWANIE RÓŻNYCH TYPÓW CZUJNIKA GGO..., I GGA 9 7 KALIBRACJA CZUJNIKA KALIBRACJA JEDNO PUNKTOWA ('(AL 1-PT') KALIBRACJA DWU/TRZY PUNKTOWA ('(AL 2-PT, (AL 3-PT') OCENA STATUSU CZUJNIKA(ELE[) 10 8 PRACA BUFORA DANYCH FUNC-STOR : ZAPIS POJEDYNCZYCH GRUP POMIARÓW FUNC-CYCL : ZAPIS AUTOMATYCZNY Z WYBIERANYM CYKLEM CZASOWYM BUFORA DANYCH 12 9 KONTROLA DOKŁADNOŚCI / USŁUGI REGULACJI WYJŚCIE INTERFEJS - ADRES BAZOWY ('ADR.') WYJŚCIE ANALOGOWE SKALOWANIE PRZY POMOCY DAC.0 I DAC GLP ODSTĘPY CZASOWE MIĘDZY KALIBRACJAMI ([.INT) ZAPIS KALIBRACJI (ODCZYT CAL) ALARM ( AL. ) ZEGAR CZASU RZECZYWISTEGO ( CLOC ) KOMUNIKATY BŁĘDU I KOMUNIKATY SYSTEMOWE SPECYFIKACJE ZWROT TOWARU I USUWANIE DO ODPADÓW 16 Prosimy o dokładne zapoznanie się z dokumentem oraz z funkcjonowaniem urządzenia przed przystąpieniem do pracy. Dokument przechowuj w miejscu łatwo dostępnym w celu zasięgnięcia informacji w razie wątpliwości. Jeśli urządzenie będzie przechowywane w temperaturze powyżej 50 C, należy wyjąć z niego baterię. UWAGA: Zalecamy wyjęcie baterii jeśłi urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas. Ryzyko wycieku! Strona 3 z 26
4 2 Przeznaczenie do użycia GMH 3695 dokonuje pomiarów tlenu w powietrzu i mieszaninach gazów w formie pomiaru cząstkowego lub stężenia w % objętości. Do dokonania pomiaru należy podłączyć czujnik zewnętrzny typu GOO-... lub GGO... do gniazda MINI-DIN. Ze względu na właściwości czujnika, należy go regularnie kalibrować (np. w świeżym powietrzu = 20.95%) w celu uzyskania precyzyjnych wartości. W przypadku zużycia się czujnika, zostanie to wykryte podczas kalibracji; należy wówczas poddać czujnik regeneracji lub wymienić przed kontynuowaniem pomiarów. Należy przestrzegać wymagań w zakresie bezpieczeństwa (patrz poniżej). Urządzenie można użytkować wyłącznie zgodnie z celem jego przeznaczenia oraz w odpowiednich warunkach. Używaj urządzenia w sposób ostrożny oraz zgodnie z danymi technicznymi (nie rzucaj, nie uderzaj). Chroń urządzenie przed zanieczyszczeniem. 3 Bezpieczeństwo 3.1 Oznakowania i symbole bezpieczeństwa W niniejszym dokumencie ostrzeżenia posiadają następujące symbole: Ostrożnie! Ten symbol ostrzega o natychmiastowym zagrożeniu, śmierci, poważnym obrażeniom oraz uszkodzeniom sprzętu w przypadku nieprzestrzegania wskazówek. Ważne! Ten symbol ostrzega o możliwym zagrożeniu lub sytuacji niebezpiecznej, które mogą powodować uszkodzenie sprzętu lub zły wpływ na środowisko w przypadku nieprzestrzegania wskazówek. Uwaga! Ten symbol wskazuje na procesy, które mogą pośrednio wpłynąć na pracę sprzętu lub powodować nieprzewidziane reakcje w przypadku nieprzestrzegania wskazówek. 3.2 Wskazówki w zakresie bezpieczeństwa Urządzenie skonstruowano i poddano testom zgodnie z przepisami w zakresie bezpieczeństwa urządzeń elektronicznych. Jego bezproblemowe działanie oraz niezawodność nie mogą być zagwarantowane, jeśli nie będą przestrzegane specjalne i standardowe środki i wskazówki w zakresie bezpieczeństwa. 1. Bezproblemowe działanie oraz niezawodność urządzenia mogą być zagwarantowane wyłącznie, jeśli urządzenie nie jest narażone na warunki klimatyczne inne niż te opisane w rozdziale "Specyfikacje". W przypadku przeniesienia urządzenia z miejsca chłodnego do ciepłego, kondensacja może spowodować jego uszkodzenie. Upewnij się, że temperatura urządzenia została dostosowana do otoczenia zanim uruchomisz je ponownie. 2. W przypadku jakiegokolwiek ryzyka związanego z działaniem urządzenia, należy natychmiast je wyłączyć i stosownie oznakować, celem zapobiegnięcia przypadkowemu uruchomieniu. Bezpieczeństwo operatora może być zagrożone, jeśli: - urządzenie nie pracuje zgodnie ze specyfikacjami; - występuje widoczne uszkodzenie - urządzenie składowano przez dłuższy czas w niewłaściwych warunkach. Strona 4 z 26
5 W przypadku wątpliwości, odeślij urządzenie do producenta celem naprawy lub konserwacji. 3. Nie używaj tych produktów jako urządzeń zabezpieczających lub urządzeń wyłączenia awaryjnego lub w jakimkolwiek innym zastosowaniu, w którym awaria produktu mogłaby skutkować obrażeniami ciała lub uszkodzeniami sprzętu. Nieprzestrzeganie tych wskazówek może skutkować śmiercią, obrażeniami ciała lub uszkodzeniami sprzętu. 4. Zabrania się używania urządzenia w obszarach zagrożonych wybuchem! Użycie urządzenia w takich obszarach zwiększa ryzyko zapłonu, wybuchu lub pożaru wskutek iskrzenia. Strona 5 z 26
6 4 Opis produktu 4.1 Zakres dostawy Zakres dostawy obejmuje: GMH 3695 z baterią 9V Instrukcja obsługi Wymagany czujnik tlenu dobierany jest osobno zgodnie z danym zastosowaniem. 4.2 Wskazówki w zakresie obsługi i konserwacji 1. Działanie baterii Jeśli w dole wyświetlacza pojawią się oraz bat, oznacza to zużycie baterii i konieczność jej wymiany. Urządzenie może jednak bezpiecznie pracować przez pewien czas. Jeśli w górze wyświetlacza pojawi się bat oznacza to, że bateria jest zbyt słaba, by urządzenie mogło pracować; bateria została zużyta. Baterię należy wyjąć z urządzenia, jeśli jest ono przechowywane w temperaturze powyżej 50 C. Zalecamy wyjęcie baterii, jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas. Po ponownym uruchomieniu należy ponownie ustawić zegar czasu rzeczywistego. 2. Praca z zasilaczem Przy korzystaniu z zasilacza należy pamiętać, że napięcie robocze powinno wnosić 10,5 do 12 V DC. Nie stosuj wyższego napięcia! Tanie zasilacze 12V często charakteryzują się nadmiernym napięciem nieobciążeniowym. Zalecamy używanie zasilaczy o regulowanym napięciu. Pracę bez zakłóceń gwarantuje nasz zasilacz GNG10/3000. Przed podłączeniem zasilacza do sieci prądowej upewnij się, że napięcie robocze oznakowane na zasilaczu odpowiada napięciu sieci. 3. Ostrożnie obchodź się z urządzeniem i czujnikiem. Używaj wyłącznie zgodnie ze specyfikacjami (nie rzucaj, nie uderzaj itp.). Chroń wtyczkę i gniazdko przed zanieczyszczeniem. 4.3 Uruchomienie Włącz urządzenie przyciskiem ON OFF. Przyrząd wykona auto-test; w tym czasie wyświetlą się wszystkie segmenty. Następnie przyrząd sygnalizuje, czy został wyregulowany przez użytkownika ( [ORR ). Teraz urządzenie rozpoczyna pomiar. Strona 6 z 26
7 4.4 Podłączenie 1.Wyjście: Pracuje jako złącze do podłączania galwanicznie izolowanych przejściówek (akcesoria: GRS 3100, USB 3100). Pracuje jako wyjście analogowe: podłączenie odpowiednim kablem analogowym. Uwaga: tryb pracy należy skonfigurować (Rozdział 5); ma to wpływ na zużycie mocy. 2.Podłąćzenie czujnika MiniDIN 3.Port ciśnienia: podłączenie rurki do kompensacji ciśnienia otoczenia czujnika tlenu 4.Zasilanie: złącze DC (wtyk wewnętrzny Ø 1.9 mm) dla zewnętrznego zasilania prądu stałego 10,5-12V 4.5 Elementy wyświetlacza 1 = Wyświetlacz główny: Wyświetla: Stężenie tlenu w % (% O2 obj.) Ciśnienie cząstkowe tlenu (hpa lub mmhg) (zmień przyciskiem ) 2 = Wyświetlacz drugorzędny: Wyświetla temperaturę czujnika lub ciśnienie bezwzględne (zmień, zgodnie z Rozdziałem 5. LcD.2) Pozycje specjalne: 3 = MIN/MAX/HLD: Pokazuje czy na wyświetlaczu pojawia się minimalna. Maksymalna zapisana wartość pomiarowa., 4 = Ok-strzałka: Sygnalizuje czy wartości tlenu i temperatury są stabilne. 5 = CAL- strzałka: Sygnalizuje postęp automatycznej kalibracji. 6 = Logg - strzałka Sygnalizuje, czy wybrano funkcję bufora danych. Miga, jeśli cykliczny bufor danych jest aktywny. 7 = Znak ostrzegawczy: Sygnalizuje słabą baterię lub inny komunikat ostrzegawczy. 4.6 Przyciski Strona 7 z 26
8 Przycisk On / off Set/Menu Przyciśnięcie przez 2 sekundy: (Menu): wywołuje menu konfiguracji Krótkie przyciśnięcie: zmienia wyświetlaną jednostkę tlenu (patrz Rozdział 5) Min/max podczas wykonywania pomiarów: Krótkie przyciśnięcie: wyświetla się min. lub maks. zmierzona wartość tlenu oraz odpowiadające wartości temperatury i ciśnienia Przyciśnięcie przez 2 sekundy: wartość min. lub maks. zostanie usunięta Konfiguracja: wprowadzanie wartości lub zmiana ustawień Zapisz/Enter - Pomiar: z funkcją Auto-Hold wyłączoną: zatrzymanie i zapisanie bieżącej wartości pomiarowej hold i (wyświetlane HLD ); z funkcją Auto-Hold włączoną: rozpoczęcie nowego pomiaru. Pomiar zakończony, kiedy na wyświetlaczu pojawi się HLD lub, jeśli bufor został aktywowany: wywołanie funkcji bufora danych (patrz Rozdział 8) - Set/Menu: potwierdź ustawienia/wróć do ustawień CAL: Krótkie przyciśnięcie: wyświetlenie statusu czujnika Przyciśnięcie przez 2 sekundy: rozpoczęcie kalibracji czujnika Strona 8 z 26
9 4.7 Zatrzask Obsługa: Pociągnij przy symbolu open, aby otworzyć zatrzask. Pociągnij ponownie przy symbolu open, aby bardziej przesunąć zatrzask do pozycji otwartej. Zatrzask zamknięty Zatrzask w pozycji 90 Zatrzask w pozycji 180 Działanie: Urządzenie z zamkniętym zatrzaskiem można położyć płasko na stole lub zamocować do paska itp. Urządzenie z zatrzaskiem w pozycji 90 można postawić na stole itp. Urządzenie z zatrzaskiem w pozycji 180 można zawiesić na śrubie lub uchwycie magnetycznym GMH Urządzenie zamocowane do paska Urządzenie ustawione na stole Urządzenie zawieszone na uchwycie magnetycznym GMH 1300 Strona 9 z 26
10 5 Konfiguracja Niektóre z pozycji menu są zależne od bieżących ustawień urządzenia. Aby zmienić ustawienia urządzenia, przyciśnij Menu przez 2 sekundy. Włączy się menu konfiguracji menu (wyświetlacz główny: Set ). Przyciskając Menu przechodzisz pomiędzy pozycjami menu, przyciskając przeskakujesz do parametrów referencyjnych, które można wybrać przyciskiem. Parametry można zmieniać za pomocą lub. Przyciskając ponownie Menu powracasz do głównego menu konfiguracji. "Store" powoduje zamknięcie konfiguracji i powrót do pomiarów. Menu Parametr Wartość Opis przycisk Menu przycisk przycisk *- lub ^ Ustawienie konfiguracji: konfiguracja ogólna Ch 2 Ciśnienie cząstkowe tlenu wyświetlane w hpa * Ciśnienie cząstkowe tlenu wyświetlane w mmhg Lcd. 2 Wyświetlacz drugorzędny zawsze temperatura Wyświetlacz drugorzędny zawsze ciśnienie bezwzględne Wyświetlacz drugorzędny zmiana pomiędzy temperaturą a ciśnieniem bezwzględnym Unit Wszystkie wartości temperatury w stopniach Celsjusza (ustawienie fabryczne) Wszystkie wartości temperatury w stopniach Fahrenheita Cal.P Prosta 1 punktowa kalibracja w powietrzu 2 punktowa kalibracja w powietrzu i 0% (e.g. N2 ) lub 100 % 2 punktowa kalibracja w powietrzu i 0% (e.g. N2 ) i 100 % C.Int Okres przypominania o kalibracji ( w dniach) Brak przypomnienia o kalibracji Auto Hold Automatyczna identyfikacja wartości pomiarowej Auto Hold (bufor = off) Standardowa funkcja Hold po przyciśnięciu przycisku (bufor = off) P. off Opóźnienie wyłączenia w minutach. Urządzenie zostanie wyłączone automatycznie, jeśli nie zostały przyciśnięte przyciski lub nie zaszła transmisja danych. (ustawienie fabryczne 20 min) Wyłączona funkcja automatycznego wyłączenia (praca ciągła) Out Złącze wyłączone -> minimalne zużycie mocy Aktywne złącze szeregowe (ustawienie fabryczne) Aktywne wyjście analogowe Adr Adres bazowy dla komunikacji złącza szeregowego (ustawienie fabryczne 01) DdA.in Wyjście analogowe pokazuje stężenie w % Wyjście analogowe pokazuje ciśnienie cząstkowe w hpa lub mmhg DAC.0 Wartość pomiarowa, która powinna odpowiadać wyjściu 0 V e.np. 0.0 % -> 0 V, (fabrycznie 0,0 %O2) dac.1 Wartość pomiarowa, która powinna odpowiadać wyjściu 1 V e.g % -> 1 V (fabrycznie 100,0 %O 2) Ustawienie korekty: regulacja wprowadzonych danych OFFS SLAL C lub F JFFS hpa Punkt zero pomiaru temperatury zostaje przesunięty do wprowadzonej wartości. Może służyć to do kompensacji odchyleń czujnika i przyrządu. Brak regulacji zero dla pomiaru temperatury (=0.0 ) Spadek pomiaru temperatury skorygowany zostaje ta wartością. Może służyć to do kompensacji odchyleń czujnika i przyrządu. Brak regulacji spadku dla pomiaru temperatury (=0.00) Punkt zero pomiaru ciśnienia zostaje przesunięty do wprowadzonej wartości. Może służyć to do kompensacji odchyleń czujnika. Brak regulacji zero dla pomiaru ciśnienia (=0.0 ) OPIS p.r.t Strona 10 z 26
11 Przyciśnięcie jednocześnie menu i store spowoduje zresetowanie urządzenia do domyślnych ustawień fabrycznych. U S T A W A L A R M Monitorowanie tlenu: alarm wł z brzęczykiem/alarm wł bez brzęczyka Brak alarmu monitorowania tlenu Monitorowanie tlenu: stężenie w % Monitorowanie tlenu: ciśnienie cząstkowe w hpa lub mmhg Min limit alarmu dla tlenu (nie jeśli AL. 1. off) Maks limit alarmu dla tlenu (nie jeśli AL. 1. off) Monitoring temperatury: alarm wł z brzęczykiem/alarm wł bez brzęczyka Brak alarmu monitorowania temperatury Min limit alarmu dla temperatury (nie jeśli AL. 2. off) Maks limit alarmu dla temperatury (nie jeśli AL. 2. off) U S T A W B U F O R Cykliczna funkcja bufora * 8 STORE: zapis ręczny Bufor nieaktywny Czas cyklu w [minuty: sekundy] dla bufora pracy w cyklu czasowym * U S T A W Z E G A R ZEGAR : ustaw godzinę ROK : ustaw rok godziny: minuty DATA: ustaw datę dzień: miesiąc Jeśli zapisano zestawy danych a bufor jest ustawiony na zapis ręczny ( Func Stor ) pierwszą wyświetlaną pozycją menu będzie odczyt Logg (patrz Rozdział 8) Jeśli przez ponad 2 minuty nie zostanie przyciśnięty żaden przycisk, konfiguracja zostanie zaniechana. Żadne zmiany nie zostaną zapisane. 6 Pomiar tlenu w gazach - uwaga GMH 369x przeznaczony jest do pomiarów ciśnienia cząstkowego tlenu lub stężenia tlenu (% objętości obliczone z ciśnienia cząstkowego i ciśnienia otoczenia) w gazach. Pamiętaj:, Czujnik musi być regularnie kalibrowany, np. w świeżym powietrzu otoczenia. Kalibracja oraz pomiar są zależne od ciśnienia. Przyrząd automatycznie mierzy ciśnienie otoczenia, upewnij się, że ciśnienie przyrządu jest takie samo jak ciśnienie na membranie czujnika. W celu pełnej kompensacji automatycznej przyrząd wyposażono w precyzyjny czujnik ciśnienia. Temperatura czujnika musi być taka sama jak temperatura gazu. Strona 11 z 26
12 Różnice temperatur mogą zafałszować wyniki! Pamiętaj, że dostosowanie temperatury czujnika do temperatury powietrza może potrwać kilka godzin. Odpowiednia wentylacja lub przepływ gazu wokół czujnika znacznie przyspieszy ten proces. Czujnik składa się z elementu czujnika (GOEL xxx) znajdującego się w obudowie (GGO/ GGA/GOO). Czujnik GGO/GGA/GOO xxx, posiada fabrycznie wbudowany element czujnika np. GGO 370: zawiera obudowę GGO i element czujnika GOEL Wybór elementów czujnika# GOEL 370: Uniwersalny element czujnika ze specjalnymi zabezpieczeniami przystosowany do aplikacji zanurzeniowych ( Nitrox ). Bardzo długa żywotność, nadaje się także do zastosowań przy dużych stężeniach CO2. GOEL 380: Szybka reakcja na niskie stężenie tlenu, np. atmosfera bezpieczna poniżej 1%, maks. 25%. Do zastosowań bez dużych stężeń CO2. Czujników nie wolno używać w aplikacjach zanurzeniowych w wodzie. 6.2 Zastosowanie różnych typów czujnika GGO..., i GGA GGO (czujnik zamknięty) Do pomiarów w atmosferze oraz w systemach bez nad lub podciśnienia. Ponadto GGO można trwale przykręcić do systemów z niewielkim nad lub podciśnieniem. Uwaga! Zwróć uwagę na ciśnienie maksymalne oraz maksymalną różnicę ciśnienia na membranie. W przypadku różnicy ciśnień pomiędzy przyrządem a czujnikiem, podłącz port ciśnienia do przyrządu w celu pomiaru ciśnienia; w przeciwnym razie wystąpi nieprawidłowa kompensacja. GOO 370 / 380 (czujnik otwarty) Strona 12 z 26
13 Czujnik posiada na końcu nawiercone otwory a jego specjalna budowa pozwala na optymalny przepływ mierzonego strumienia gazu wokół urządzenia. Podczas przepływu gazu do czujnika nie występuje żadne ciśnienie, które mogłoby spowodować fałszywe wyniki pomiarowe. Konstrukcja pozwala także na optymalizację prędkości kompensacji temperatury czujnika. W szczególności pomiar gazów z butli ze sprężonym gazem, gdzie rozprężanie gazu wylatującego z butli obniża temperaturę; optymalizacja w odniesieniu do błędów kompensacji temperatury i ciśnienia. Przepływ gazu należy wybrać zgodnie z odpowiednim zakresem, w którym nie występuje nadciśnienie, zwłaszcza jeśli czujnik jest bezpośrednio podłączony do źródła np. za pomocą rurki. GGA (czujnik zamknięty z portem ciśnienia) Specjalnie optymalnie przeznaczony do zastosowań w systemach z nad lub podciśnieniem lub z ciśnieniem dynamicznym wskutek przepływu gazu. Można go trwale przykręcić do systemów z niewielkim nad lub podciśnieniem. Uwaga! Zwróć uwagę na ciśnienie maksymalne. Port ciśnienia przyrządu jest podłączony bezpośrednio do portu czujnika. Ciśnienie rzeczywiste na membranie zostanie zmierzone i skompensowane automatycznie. Strona 13 z 26
14 Strona 14 z 26 7 Kalibracja czujnika Aby skompensować starzenie się czujnika, należy go regularnie kalibrować. Urządzenie wyposażono w przyjazne użytkownikowi funkcje kalibracji. Zalecamy kalibrowanie czujnika co najmniej co tydzień, a w celu uzyskania maksymalnej precyzji przed każdą seria pomiarową. 7.1 Kalibracja jedno punktowa Kalibracja powoduje ustawienie czujnika zgodnie z zawartością tlenu w atmosferze (20.95%). Wystarczy po prostu wystawić czujnik na działanie powietrza w otoczeniu (w zamkniętym pomieszczeniu należy zapewnić odpowiednią wentylację). Rozpoczęcie kalibracji: przyciśnij przez 2 sekundy Ekran wyświetli i natychmiast po ustabilizowaniu się wartości tlenu i temperatury, kalibracja zostanie zakończona. Na chwilę wyświetli się status elektrody będący wynikiem udanej kalibracji (ocena w 10% krokach: xx% ELE[). 7.2 Kalibracja dwu/ trzy punktowa Czujnik zostanie automatycznie skalibrowany zgodnie z zawartością tlenu w atmosferze (20.95%) oraz zgodnie z jednym lub dwoma stężeniami dodatkowymi. Jako gaz referencyjny zwykle stosuje się azot (0% obj. O2) lub czysty tlen. 1. Rozpoczęcie kalibracji: przyciśnij przez 2 sekundy 2. Pierwszy punkt referencyjny kalibracji: (Pkt. 1) Jako pierwszy punkt referencyjny w kalibracji trzy punktowej używa się punktu referencyjnego zero, ( ), w kalibracji 2 punktowej 100% lub 0% ( ). Ekran wyświetli, oraz odpowiednie wartości referencyjne, które należy zastosować: - dla 0% tlenu dla czystego tlenu Dopóki ekran miga, oznacza to, że przyrząd nie wykrył żadnej ważnej wartości referencyjnej. Natychmiast po ustabilizowaniu się wartości tlenu i temperatury, kalibracja pierwszego punktu zostanie zakończona. Przyrząd poprosi o zastosowanie kolejnego punktu referencyjnego (możliwe punkty referencyjne migają na ekranie). 3. Drugi punkt referencyjny kalibracji: (Pkt.2) Ekran wyświetli dla powietrza otoczenia - dla czystego tlenu oraz odpowiednie wartości referencyjne, które należy zastosować: - dla 0% tlenu Dopóki ekran miga, oznacza to, że przyrząd nie wykrył żadnej ważnej wartości referencyjnej. Natychmiast po ustabilizowaniu się wartości tlenu i temperatury, kalibracja drugiego punktu zostanie zakończona. Zakończy się kalibracja 2 punktowa. Na chwilę wyświetli się status elektrody będący wynikiem udanej kalibracji (ocena w 10% krokach: xx% W kalibracji dwu/ trzy punktowej przyrząd poprosi o zastosowanie kolejnego punktu referencyjnego (możliwe punkty referencyjne migają na ekranie). 4. Trzeci punkt referencyjny kalibracji: (Pkt.3) Ekran wyświetli oraz odpowiednie wartości referencyjne, które należy zastosować:
15 Natychmiast po ustabilizowaniu się wartości tlenu i temperatury. Zakończy się kalibracja 2 punktowa. Na chwilę wyświetli się status czujnika będący wynikiem udanej kalibracji (ocena w 10% krokach: xx% W przypadku wyświetlenia komunikatów błędu podczas procesu kalibracji, należy zajrzeć do uwag na końcu niniejszej instrukcji. Jeśli nie można przeprowadzić kalibracji przez dłuższy czas oznacza to, że co najmniej jedna wartość pomiarowa jest niestabilna (ciśnienie cząstkowe tlenu, temperatura). Sprawdź ustawienia pomiarów! 7.3 Ocena statusu czujnika Obserwuj status czujnika: przyciśnij na chwilę "CAL", kiedy na wyświetlaczu pojawi się xx% Wyświetli się status sondy będący wynikiem ostatniej udanej kalibracji. Wartość wyświetlana jest w krokach 10%: 100% oznacza optymalny stan czujnika. Wartości niższe oznaczają, że wkrótce upłynie cykl żywotności czujnika. Uwaga: Przyczyną niższych wartości może być także błędne ciśnienie. Strona 15 z 26
16 8 Działanie bufora danych Urządzenie obsługuje dwie funkcje bufora danych: Func-Stor : przy każdym przyciśnięciu store (przycisk 6) pomiar zostanie zapisany. Func-CYCL : pomiary będą zapisywane automatycznie w odstępach czasowych ustawionych w menu bufora CYCL aż do zatrzymania bufora lub do zapełnienia jego pamięci. Zapis rozpoczyna się przyciskając Store przez 2 sekundy. Do oceny danych służy oprogramowanie GSOFT3050 (V3.5 lub nowsza). Oprogramowanie zapewnia także łatwą konfigurację i uruchomienie bufora danych. Po aktywacji bufora danych (Func Stor lub Func CYCL) funkcje HOLD i AUTO HOLD nie są już dostępne, przycisk 6 służy wyłącznie do funkcji roboczych bufora danych. 8.1 Func-Stor : Zapis pojedynczych zestawów pomiarowych Orzy każdym przyciśnięciu store (przycisk 6) pomiar oraz jego datownik zostanie zapisany. Zapisane dane można wyświetlić na ekranie (po wywołaniu dodatkowego menu konfiguracji Odczyt LoGG, patrz poniżej) lub za pomocą interfejsu oraz komputera z oprogramowaniem GSOFT3050. bufora zapisuje bieżący pomiaru niezależnie od stabilności wartości. Maks. liczba zestawów danych: 1000 Zestaw danych zawiera: - stężenie tlenu % obj. - ciśnienie cząstkowe tlenu w hpa lub mmhg - wartość temperatury w momencie zapisu w C lub F - ciśnienie bezwzględne w hpa abs lub mmhg abs - datę i godzinę zapisu Po każdym zapisanym pomiarze na chwilę wyświetli się St. XX. XX reprezentuje numer zapisu. Wprowadzenie punktu pomiarowego L-Id : Wybór punktu pomiarowego przyciskami lub. Liczba lub tekst przypisany do liczby 1 40 (łatwe przypisywanie tekstu umożliwia oprogramowanie GMHKonfig). Potwierdź wprowadzone dane za pomocą store. Kiedy w pamięci bufora danych znajdują się już zapisane pomiary: Po przyciśnięciu Store przez 2 sekundy, wyświetli się wybór sposobów czyszczenia pamięci bufora: Wyczyść wszystkie zapisy Wyczyść ostatni zapis Nie czyść (skasuj menu) Wyboru dokonuje się przyciskami ( przycisk 2) i ( przycisk 5). "Quit" ( przycisk 6) zatwierdza wybór. Jeśli pamięć bufora jest pełna, wyświetli się: Strona 16 z 26
17 Podgląd zapisanych danych Dzięki funkcji LoGG Stor możliwy jest bezpośredni podgląd danych bufora na wyświetlaczu, a nie tylko za pomocą komputera (np.w funkcji Func CYCL ): przyciśnij Set ( przycisk 4) przez 2 sekundy: pierwszym wyświetlonym menu będzie odczyt LoGG (odczyt danych bufora). Po przyciśnięciu (przycisk 3) wyświetli się ostatni zapisany pomiar, zmianę danych odnoszących się do pomiaru dokonuje się także przyciskając. Zmianę pomiaru dokonuje się przyciskając przyciski lub. Strona 17 z 26
18 8.2 Func-CYCL : Zapis automatyczny z wybieranym cyklem czasowym bufora danych Funkcja Logger-Cycle-Time jest funkcją wybieralną (patrz Konfiguracja). Na przykład CYCL = 1:00: pomiar jest rejestrowany co 60 sekund. Maksymalna liczba zestawów danych: 8000 Cykl czasowy: 0: :00 (minuty: sekundy, min 1s, maks 1godz), wybierane w menu konfiguracji Zestaw danych zawiera: - stężenie tlenu % obj. - ciśnienie cząstkowe tlenu w hpa lub mmhg - wartość temperatury w chwili zapisu w C lub F - ciśnienie bezwzględne w hpa abs lub mmhg abs Czas zapisu: > 20 dni przy pełnej baterii ( z aktywnym wyjściem: OUT = SEr) Z zasilaczem: ograniczony tylko pamięcią i cyklem czasowym, do 333 dni Rozpoczęcie zapisu: Przyciskając "Store" ( przycisk 6) przez 2 sekundy uruchomisz zapis. Następnie na ekranie wyświetli się na chwilę St.XXXX przy każdym zapisanym pomiarze. XXXXX to liczba pomiaru Jeśli pamięć bufora jest pełna, wyświetli się: Zapis zostyanie zatrzymany automatycznie. Ręczne zatrzymywanie zapisu Przyciskając "Store" ( przycisk 6) możesz ręcznie zatrzymać zapis. Wyświetli się następujący wybór funkcji: Zatrzymaj pomiar Nie zatrzymuj pomiaru Wyboru dokonuje się przyciskami ( przycisk 2) i ( przycisk 5). "Quit" ( przycisk 6) zatwierdza wybór. Jeśli będziesz usiłował wyłączyć przyrząd w cyklicznym trybie zapisu wyświetli się zapytanie o potwierdzenie zatrzymania zapisu. Urządzenie można wyłączyć dopiero po zatrzymaniu zapisu! Funkcja Auto-Power-Off jest nieaktywna podczas zapisu! Czyszczenie zapisów: Wyczyść wszystkie zapisy Nie czyść (opuść menu) Po przyciśnięciu Store przez 2 sekundy, wyświetli się wybór funkcji czyszczenia pamięci bufora: Wyboru dokonuje się przyciskami ( przycisk 2) i ( przycisk 5). "Quit" ( przycisk 6) zatwierdza wybór. Strona 18 z 26
19 9 Kontrola dokładności / Usługi regulacji Przyrząd można odesłać do producenta celem wykonania regulacji oraz testów funkcji. Sprawdzenia całości systemu i dokonania ewentualnych korekt dokonuje wyłącznie producent. Certyfikaty kalibracji - certyfikaty DKD - pozostałe certyfikaty: jeśli urządzenie wymaga certyfikatu w zakresie dokładności, najlepiej odesłać je do producenta (prosimy podać numer referencyjny np i 100%). Jeśli przyrząd jest certyfikowany wraz z czujnikiem, co potwierdza na przykład liniowość łańcucha pomiarowego, nadal wymaga on regularnej kalibracji przeprowadzanej przez użytkownika. Strona 19 z 26
20 10 Wyjście Wyjście może służyć jako złącze szeregowe (dla przejściówek GRS3100 lub GRS3105) lub jako wyjście analogowe (0-1V). Jeśli żadna z tych funkcji nie jest potrzebna sugerujemy wyłączenie wyjścia; pozwoli to na wydłużenie żywotności baterii Złącze - adres bazowy ('Adr.') Stosując elektrycznie izolowany konwerter złącza USB3100, GRS3100 lub GRS3105 (akcesoria) możesz podłączyć urządzenie do komputera PC. GRS3105 umożliwia podłączenie do 5 przyrządów z rodziny GMH3000 do pojedynczego złącza (patrz instrukcja GRS3105). Warunkiem wstępnym jest identyczny adres bazowy wszystkich urządzeń; upewnij się że adresy bazowe zostały prawidłowo skonfigurowane (patrz punkt menu Adr. Rozdział 5). Aby uniknąć błędów transmisji, wdrożono kilka poziomów kontroli bezpieczeństwa (np. CRC). Do przesyłu danych służą poniższe standardowe pakiety oprogramowania: GSOFT3050: oprogramowanie do obsługi i oceny do przyrządów z wbudowaną funkcją bufora danych EBS20M/ -60M: 20- / 60-kanałowe oprogramowanie do zapisu i wyświetlania wartości pomiarowych GMHKonfig: Oprogramowanie do łatwej konfiguracji urządzenia (np. darmowe oprogramowanie) Jeśli chcesz opracować własne oprogramowanie oferujemy pakiet do rozbudowy GMH3000 obejmujący: - Uniwersalną bibliotekę funkcji dla Windows 32 bitów ('GMH3000.DLL') z dokumentacją, która może być używana z wszystkimi poważnymi językami programowania. - Przykłady programowania dla Visual Studio 2010 (C#, C++), Visual Basic 6.0, Delphi 1.0, Testpoint, Labview. Urządzenie posiada 4 kanały:- stężenie tlenu % obj. - ciśnienie cząstkowe tlenu w hpa lub mmhg - wartość temperatury w chwili zapisu w C lub F - ciśnienie bezwzględne w hpa abs lub mmhg abs Obsługiwane funkcje- złącza: Kod Nazwa/Funkcja Kod Nazwa/Funkcja x x x x 0 odczyt wartości nominalnej x x x x 199 odczyt typu pomiaru na wyświetlaczu x x x x 3 odczyt status systemu x x x x 200 odczyt min wyświetlanego zakresu x 12 odczyt nr ID x x x x 201 odczyt maks wyświetlanego zakresu x x x 22 odczyt min limitu alarmu x x x x 202 odczyt wyświetlanej jednostki x x x 23 odczyt maks limitu alarmu x x x x 204 odczyt wyświetlanego miejsca po przecinku x x x x 176 odczyt min zakresu pomiarowego x 208 odczyt liczby kanałów x x x x 177 odczyt maks zakresu pomiarowego x 222 odczyt opóźnienia wyłączenia x x x x 178 odczyt jednostki zakresu pomiarowego x 223 ustawienie opóźnienia wyłączenia x x x x 179 odczyt miejsc po przecinku zakresu pomiarowego x 240 reset x x x x 180 odczyt typu pomiaru x 254 odczyt identyfikacji programu Odczyt wartości pomiarowych i zakresu ze złącza wyświetla się zawsze w wybranej jednostce! 10.2 Wyjście analogowe Skalowanie przy pomocy DAC.0 i DAC.1 Za pomocą wartości DAC.0 i DAC.1 wyjście można skalować zgodnie z wymaganiami. Strona 20 z 26
21 Należy pamiętać, aby nie podłączać obciążeń o małej rezystancji do wyjścia, w przeciwnym razie wartość wyjścia będzie błędna co spowoduje skrócenie żywotności baterii. Obciążenia powyżej o. 10kOhm nie są krytyczne. Jeśli wyświetlacz przekroczy wartość ustawioną w DAC.1, urządzenie zastosuje 1V na wyjściu. Jeśli wyświetlacz pokaże wartość niższą niż ustawiona w DAC.0, urządzenie zastosuje 0V na wyjściu. W przypadku błędu (Err.1, Err.2, brak czujnika itp.) urządzenie zastosuje wartość nieco powyżej 1V na wyjściu. Okablowanie wtyczki: Trzeci styk musi pozostać wolny! Dozwolone są wyłącznie wtyczki stereo. 11 GLP GLP (dobre praktyki laboratoryjne) obejmują regularną kontrolę urządzeń i akcesoriów. W zakresie pomiarów tlenu bardzo ważne jest, by zapewnić prawidłową kalibrację ph. Urządzenie posiada w tym celu odpowiednie funkcje. Użycie funkcji GLP ma sens wyłąćzni8e, gdy nie dochodzi do zmiany czujnika. Chociaż wszystkie dane zapisywane są w urządzeniu, funkcja ta powiązana jest w konkretnym czujnikiem Odstępy czasowe między kalibracjami ([.INT) Możesz wprowadzić odstęp czasowy dla funkcji przypominania o konieczności kalibracji urządzenia. Cykl ten należy wybrać zgodnie z zastosowaniem i stabilnością czujnika. Po upływie zadanego czasu pomiędzy kolejnymi kalibracjami na ekranie zacznie migać CAL Zapis kalibracji (odczyt CAL) Ostatnie kalibracje zapisywane są wraz z wynikami i datą i można je wyświetlić. Wyświetlenie danych kalibracji: Historyczne dane kalibracji można z łatwością odczytać za pomocą oprogramowania GMHKonfig i GSOFT3050 lub wyświetlić bezpośrednio na urządzeniu: Przyciśnij przez 2 sekundy Na ekranie wyświetli się : lub (poziom konfiguracji) Przyciśnij kilkakrotnie aż wyświetli się: odczyt cal. = odczyt danych kalibracji Krótkie przyciśnięcie: przełącza pomiędzy - ELEC = całkowita ocena statusu elektrody w % - SL. 1 = spadek w 0%... powietrze *1) - SL. 2 = spadek w powietrze % *1) - Data + godzina wyświetlenia zestawu danych lub Zmiana pomiędzy różnymi zestawami danych Zaniechaj wyświetlania zapisu kalibracji *1 w kalibracji ½ punktowej wynosi SL.1 = SL. 2 Strona 21 z 26
22 w kalibracji dwu/ trzy punktowej występują różne spadki dla referencyjnych segmentów zakresu. Istnieją trzy możliwe ustawienia: Alarm wyłączony (AL. off), włączony z brzęczykiem (AL. on), włączony bez brzęczyka (AL. no.so). Alarm wyświetli się w poniższych warunkach po aktywacji funkcji alarmu (on lub no.so): - wartość poniżej dolnego (AL. Lo) lub powyżej górnego progu alarmowego (AL.Hi). - błąd czujnika - słaba bateria (bat) - Err.7: błąd systemu (zawsze z brzęczykiem). W przypadku alarmu lub testowania złącza w komunikacie zwrotnym ustawiona będzie flaga prio. 13 Zegar czasu rzeczywistego ( CLOC ) Zegar czasu rzeczywistego służy dla funkcji bufora i GLP: Zapisane wartości również zawierają punkt czasowy zapisany podczas pomiaru. Jeśli konieczne, sprawdź ustawienia. Po wymianie baterii menu CLOC uruchomi się automatycznie. Strona 22 z 26
23 14 Komunikaty błędu i komunikaty systemowe Ekran Znaczenie Działanie naprawcze Niskie napięcie baterii, urządzenie będzie pracować przez chwilę Przy pracy z siecią: niewłaściwe napięcie Wymień baterię Zmień zasilanie, jeśli błąd utrzymuje się: uszkodzone urządzenie Ekran nic nie wyświetla lub wyświetla niewłaściwe pozycje Urządzenie nie reaguje na przyciski Niskie napięcie baterii Przy pracy z siecią: niewłaściwe napięcie Niskie napięcie baterii Przy pracy z siecią: niewłaściwe napięcie Błąd systemu Wadliwe urządzenie Błąd czujnika: nie podłączony kabel czujnika Wada czujnika, kabla, przyrządu Wymień baterię Zmień/sprawdź zasilanie, jeśli błąd utrzymuje się: uszkodzone urządzenie Wymień baterię Zmień/sprawdź zasilanie, jeśli błąd utrzymuje się: uszkodzone urządzenie Odłącz baterię lub zasilanie, poczekaj chwilę, podłącz ponownie Zwróć do producenta celem naprawy Podłącz odpowiedni czujnik Zwróć do producenta celem naprawy Wartość przekracza zakres pomiarowy Sprawdź: jeśli wartość przekracza określony zakres pomiarowy : ->wartość zbyt duża! Podłączono niewłaściwy czujnik Wada czujnika, kabla, przyrządu Wartość poniżej zakresu pomiarowego Podłączono niewłaściwy czujnik Wada czujnika, kabla, przyrządu Błąd systemu Sprawdź czujnik Zwróć do producenta celem naprawy Sprawdź: jeśli wartość jest poniżej określonego zakresu pomiarowego: ->wartość zbyt niska! Sprawdź czujnik Zwróć do producenta celem naprawy Zwróć do producenta celem naprawy Jeśli BAT miga oznacza to, że bateria zaraz się wyczerpie,. Dalsze pomiary będą możliwe tylko przez krótki okres czasu. Jeśli BAT wyświetla się w sposób ciągły oznacza to wyczerpanie się całkowite baterii, dalsze pomiary nie są możliwe. Komunikaty w trakcie kalibracji/ustawień >CAL< CAL miga na wyświetlaczu Upłynął czas zadanego odstępu pomiędzy kalibracjami lub ostatnia kalibracja nie była ważna Błędny punkt referencyjny w powietrzu Należy skalibrować urządzenie Sprawdź czujnik i gaz referencyjny Zbyt niski spadek Nieprawidłowy gaz referencyjny Wada elementu czujnika Zbyt wysoki spadek Sprawdź czujnik i gaz referencyjny Wymień element czujnika Strona 23 z 26
24 Nieprawidłowy gaz referencyjny Wada elementu czujnika Sprawdź czujnik i gaz referencyjny Wymień element czujnika Nieprawidłowa temperatura kalibracji Kalibrację można wykonać tylko w C Wartość zero zbyt niska/ujemna Wada elementu czujnika Wartość zero zbyt wysoka Nieprawidłowy gaz referencyjny Wada elementu czujnika Nieprawidłowe ciśnienie kalibracji Wymień element czujnika Sprawdź czujnik i gaz referencyjny Wymień element czujnika Sprawdź ciśnienie kalibracji Niestabilny sygnał/przekroczony czas Sprawdź czujnik i gaz referencyjny Nieznany czujnik: brak możliwości kalibracji Sprawdź czujnik i okablowanie Strona 24 z 26
25 15 Specyfikacje Zakresy pomiarowe Stężenie tlenu % O2 (obj.) Czujniki elektrochemiczne GGO / GOO / GGA Ciśnienie cząstkowe tlenu hpa O2 " " " Temperatura C NTC 10k (wbudowany w kabel GGO / GOO / GGA) czujnika Ciśnienie bezwzględne hpa abs.*) Wbudowany czujnik ciśnienia z portem ciśnienia Dokładność Stężenie tlenu ±0.1 % O 2 (obj) (przyrząd bez czujnika, w 25 C, 1000 hpa abs) Dokładność Warunki robocze Ciśnienie cząstkowe tlenu Temperatura czujnika Ciśnienie bezwzględne ± 1 hpa ± 0.1 C Temperatura nominalna 25 C Temperatura składowania C Podłączenia Ekran O 2 & temperatura Ciśnienie bezwzględne Złącze/wyjście analogowe Wyjście analogowe Zasilanie zewnętrzne 3 hpa lub 0.1% wartości pomiarowej (zastosować wyższą) C; % wilgotności względnej (niekondensującej) 6 biegunowe gniazdko Mini-DIN Uniwersalny port ciśnienia dla rurek o średnicy wewnętrznej 4 lub 6mm Szeregowe, (wtyczka audio 3.5mm),via izolowaną przejściówkę GRS3100, GRS3105 lub USB3100 (akcesoria ) dla złącza PC-USB lub RS232, można też wybrać wyjście analogowe: 0-1V Złącze DC (średnica wtyku wewnętrznego 1.9 mm) dla zewnętrznego zasilania prądem DC V. (odpowiedni zasilacz: GNG10/3000) 4 cyfrowe 7-segmentowe 2 linie, segmenty dodatkowe Kalibracja Automatyczna Kalibracja 1 -, 2- lub 3-punktowa 0%, 100% lub powietrze otoczenia(20.95%) GLP Zapis kalibracji Regulowane odstępy między kalibracjami (1 do 365dni, przypomnienie CAL Bufor danych Alarm Funkcje dodatkowe Obudowa Stopień ochrony Wymiary dł *szer * wys [mm] Zegar czasu rzeczywistego Cykl: 8000 zestawów danych, cykl czasowy 1s to 60 minuty Pojedyncze: 1000 zestawów danych, z wprowadzeniem punktu pomiarowego Brzęczyk/graficzny/ interfejs 2 kanały: wybierane jednostki tlenu i temperatury Min / max / hold / auto hold Wytrzymała obudowa ABS Strona przednia IP65 Bez portu ciśnienia: 142 x 71 x 26 mm dł *szer * wys Port ciśnienia na górze przyrządu: ok. 11 mm, Ciężar Ok. 175 gram (z baterią ) Zasilanie Zużycie prądu Wskaźnik wymiany baterii Funkcja Auto-Off Bateria 9V, typ IEC 6F22 (w zakresie dostawy) lub zasilacz zewnętrzny Ok. 0.6 ma (w stanie Out = Off ok. 0.4mA) Automatycznie przy niskim poziomie baterii A oraz ' bat ' Urządzenie wyłączy się automatycznie, jeśli nie przyciśnięto żadnego przycisku nie zaszła komunikacja na złączach przez czas ustawiony w opóźnieniu wyłączenia. Czas ten można ustawić na wartości od 1 do 120 minut. Można też całkowicie go wyłączyć. Strona 25 z 26
26 EMI Urządzenie odpowiada zasadniczym klasom bezpieczeństwa w zakresie zgodności elektromagnetycznej dla krajów członkowskich UE (2004/108/WE). Błąd dodatkowy: <1% *) pamiętaj: maksymalne ciśnienie czujnika tlenu 16 Zwrot towaru i usuwanie do odpadów Zwróć zużyte baterie do odpowiednich punktów zbiórki takich odpadów. Zabrania się usuwania urządzenia wraz odpadami gospodarczymi. W celu usunięcia do odpadów należy odesłać urządzenie bezpośrednio do nas. Usuniemy je w sposób bezpieczny dla środowiska. NIEBEZPIECZEŃSTWO Wszystkie urządzenia odesłane do producenta muszę być wolne od pozostałości mediów i niebezpiecznych substancji, pozostałości substancji na obudowie i w czujniku mogą stanowić zagrożenie dla osób i środowiska. Do wysyłki urządzenia stosuj odpowiednie opakowania, szczególnie dla urządzeń sprawnych. Upewnij się, że urządzenie jest zabezpieczone w opakowaniu, stosując odpowiednie materiały opakowaniowe. Strona 26 z 26
Miernik tlenu Greisinger GMH3692 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik tlenu Greisinger GMH3692 Nr produktu 1384577 Strona 1 z 25 Zawartość 1 Uwaga ogólna... 3 2 Przeznaczenie... 3 3 Bezpieczeństwo... 4 3.1 Znaki i symbole bezpieczeństwa... 4 3.2
Analizator tlenu Greisinger GOX 100
Analizator tlenu Greisinger GOX 100 Instrukcja obsługi Numer produktu: 121501 Strona 1 z 9 1. Porady dotyczące obsługi i konserwacji Bateria musi zostać wyjęta, jeśli urządzenie jest przechowywane w temperaturze
Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed
Bufor danych LOG 10 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Bufor danych LOG 10 Nr produktu 000396360 Strona 1 z 6 Bufor danych LOG10 11 1. Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed przystąpieniem do pracy
TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi
TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej
Manometr cyfrowy Testo512 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Manometr cyfrowy Testo512 Nr produktu 101011 Strona 1 z 12 3. Opis produktu Niniejszy rozdział prezentuje opis komponentów produktu oraz ich funkcji. 3.1 Wyświetlacz elementy sterowania
Termometr przemysłowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 121522 Termometr przemysłowy Strona 1 z 10 1.1 Wskazówki dotyczące eksploatacji i konserwacji: Praca na baterii Jeśli wyświetlany jest symbol i w dolnej części bat, oznacza
Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 Nr produktu 101408 Strona 1 z 7 Opis urządzenia 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika ciśnienia bezwzględnego 3. Wyświetlacz
Moduł przełączania temperatury Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Moduł przełączania temperatury Nr produktu 000126609 Strona 1 z 5 MODUŁ PRZEŁĄCZANIA TEMPERATURY Nr produktu 12 66 09 TCM 220 Nr produktu 12 66 96 TCM 320 Przeznaczenie do użycia Produkt
Bufor danych Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Bufor danych Nr produktu 000101211 Strona 1 z 16 Normy: Certyfikat zgodności potwierdza, że niniejszy produkt spełnia wskazówki WE 2004/108 EC. Produkt EBI 20-T/-TE spełnia wskazówki
Moduł temperatury TMB-880EXF Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Moduł temperatury TMB-880EXF Nr produktu 000108555 Strona 1 z 6 Moduł temperatury TMB-880EXF 1. Przeznaczenie do użycia Moduł temperatury mierzy temperaturę otoczenia poprzez czujnik
Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396350 Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic 5005-0105 Strona 1 z 7 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy bardzo za zakup jednego z naszych produktów.
Termo-higrometr EM 502A
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termo-higrometr EM 502A 2 1. WPROWADZENIE EM502A to termo-higrometr o wysokiej precyzji przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności względnej środowiska. Charakteryzuje się małym
Regulator wilgotności powietrza Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Regulator wilgotności powietrza Nr produktu 561600 Strona 1 z 5 Regulator wilgotności powietrza wersja 12/10 Numer produktu 56 16 00 Używaj zgodnie ze wskazówkami producenta Regulator
Bufor danych USB jednorazowego użytku EBI 330-T30/EBI 330-T85 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Bufor danych USB jednorazowego użytku EBI 330-T30/EBI 330-T85 Nr produktu 000101609 Strona 1 z 5 Bufor danych USB jednorazowego użytku EBI 330-T30/EBI 330-T85 Opis Bufor danych serii
Miernik temperatury przewodności GMH 3430 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik temperatury przewodności GMH 3430 Nr produktu 000125858 Strona 1 z 14 H34.0.01.6C-10 GREISINGER Electronic GmbH D - 93128 Regenstauf, Hans-Sachs-Straße 26 +49 (0) 9402 / 9383-0
Bufor danych DL 111K Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Bufor danych DL 111K Nr produktu 000100034 Strona 1 z 7 Elementy sterowania 1 Wtyczka USB 4 Zielona dioda (REC) 2 Przycisk bufora danych Data 5 Pokrywa zasobnika baterii 3 Czerwona dioda
Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi
Pęseta R/C do SMD AX-503 Instrukcja obsługi 1. OPIS OGÓLNY Pęseta R/C do SMD umożliwia szybki i precyzyjny pomiar drobnych elementów układów. Żeby wykorzystać miernik w pełni, proszę przeczytać uważnie
Bufor danych THI Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Bufor danych THI Nr produktu 000123519 Strona 1 z 12 Instrukcja obsługi Bufor danych 3. Właściwości Strona 2 z 12 1. Zasobnik baterii 2. Pokrywa zasobnika baterii 3. Wejście B mikro
Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila
INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila Nr produktu 856992 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Zastosowanie alkomatu obejmuje pomiar poziomu alkoholu w wydychanym
Anemometr Extech AN100 Instrukcja obsługi
Anemometr Extech AN100 Instrukcja obsługi Nr produktu: 122313 Strona 1 z 6 Wstęp Gratulujemy zakupu termoanemometru Extech AN100 CFM/CMM. Przyrząd mierzy prędkość powietrza, przepływ powietrza (objętość)
Instrukcja Obsługi. Miernik tlenku węgla. Model CO10
Instrukcja Obsługi Miernik tlenku węgla Model CO10 Wstęp Gratulujemy zakupu miernika tlenku węgla Extech CO10. Miernik CO10 umożliwia pomiar i wyświetlenie stężenia tlenku węgla w zakresie od 0 do 1000
Termohigrometr cyfrowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją
Termometr Nr produktu 000103434
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr Nr produktu 000103434 Strona 1 z 7 2. PRZEZNACZENIE DO UŻYCIA Ten poręczny, bezprzewodowy termometr pozwala na monitorowanie temperatury zdalnych punktów pomiarowych, takich
Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Higrometr Testo 623, 0 100 %RH, -10 do +60 C Nr produktu 101136 Strona 1 z 9 1 Opis produktu 1.1. Przegląd 1. Klawiatura Klawisz Funkcja Wyświetl wartość maks. Wyświetl wartość min.
Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118 Strona 1 z 6 Nr artykułu 21067 Kompresor programowalny Spis treści 1. Przeznaczenie do użycia 4 2. Specyfikacje 4 3. Wskazówki dotyczące
Termohigrometr bezprzewodowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr bezprzewodowy TFA 31.1028 Produkt nr 393279 Spis treści Strona 1 z 5 1. Obsługa 1.1. Ogólne wskazówki 1.2. Eksploatacja 1.3. Włączanie / wyłączanie 1.4. Funkcje 1.4.1.
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY 9612 tel: 91 880 88 80 www.thermopomiar.pl info@thermopomiar.pl Spis treści Strona 1. WSTĘP...3 2. BEZPIECZEŃSTWO...3 3. SPECYFIKACJA TECHNICZNA...4 3.1. Charakterystyka
Licznik prądu Nr produktu 000103696
INSTRUKCJA OBSŁUGI Licznik prądu Nr produktu 000103696 Strona 1 z 8 3. Zawartość opakowania Tuż po rozpakowaniu sprawdź zawartość opakowania licznika prądu. Sprawdź tez czy sam licznik jest w dobrym stanie.
KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi
KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol użyty w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że należy przeczytać
Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, 150-450 C Nr produktu 588900 Strona 1 z 7 Pierwsze uruchomienie Rozpakować stację lutowniczą i sprawdzić, czy żadna z części nie
Licznik prądu EM 231 Nr produktu 000103693
INSTRUKCJA OBSŁUGI Licznik prądu EM 231 Nr produktu 000103693 Strona 1 z 6 4.2 Widok z przodu Ekran 4.3 Lokalizacja elementów sterowania, funkcje i ekrany 1 Zasobnik baterii Zasobnik baterii znajduje się
Miernik przewodności GLF 100 RW (woda czysta) Nr produktu 000100882
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik przewodności GLF 100 RW (woda czysta) Nr produktu 000100882 Strona 1 z 10 Strona 2 z 10 1 Przeznaczenie do użycia Precyzyjne pomiary przewodności w zastosowaniach wody czystej
INSTRUKCJA OBSŁUGI. p400/p410
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przenośny miernik temperatury p400/p410 Wydanie LS 17/01 Obsługa 1.1 Ogólne rady. Do czyszczenia przyrządu nie należy używać szorstkich przedmiotów ale suchy lub wilgotny materiał Przyrząd
INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3610B / DT-3630
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKI temperatury DT-3610B / DT-3630 Wydanie LS 13/07 Proszę przeczytać instrukcję przed włączeniem urządzenia. Instrukcja zawiera informacje dotyczące bezpieczeństwa i prawidłowej
Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel.(91) , fax (91) ,
Meraserw-5 s.c. 70-312 Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel.(91)484-21-55, fax (91)484-09-86, e-mail: handel@meraserw5.pl, www.meraserw.szczecin.pl Termo-anemometr INSTRUKCJA OBSŁUGI PL -135 Anemometr HOT AIR
Miernik ExStik EC400 Miernik przewodności/tds/zasolenia/ temperatury Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ExStik EC400 Miernik przewodności/tds/zasolenia/ temperatury Nr produktu 000121632 Strona 1 z 8 Opis miernika Opis panelu przedniego 1. Zasobnik baterii 2. Ekran LCD 3. Przycisk
Licznik kosztów energii Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Licznik kosztów energii Nr produktu 000101649 Strona 1 z 12 Przeznaczenie do użycia Licznik kosztów energii przeznaczony jest do pomiarów i analiz danych zużycia energii przez urządzenia
Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i
Typoszereg plug-in : regulator elektroniczny PJ32 dla ogrzewnictwa i chłodnictwa: modele V-W-Z
Typoszereg plug-in : regulator elektroniczny PJ32 dla ogrzewnictwa i chłodnictwa: modele V-W-Z Dziękujemy za Twój wybór. Ufamy, że będziesz nim usatysfakcjonowany. NORMA BEZPIECZEŃSTWA: zgodnie z prawem
Sterownik czasowy. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Nr produktu 001312529 Strona 1 z 11 Instrukcja obsługi sterownika czasowego "podtynkowego" Model: EFP700ET A. Działanie 1. 20 programów na dzień, 15 możliwości ustawiania
(temperatura nominalna 25⁰C, ±1 digit, zerowanie)
Instrukcja obsługi manometru różnicowego (nadciśnienie, podciśnienie i ciśnienie różnicowe) GDH 200-13 Dane techniczne Zakres pomiarowy: Maks. nadciśnienie: Dokładność: 0,0-199,9 mbar Rozdzielczość 0,1
Miernik zawartości tlenu Voltcraft DO-100. Wersja: 12/08. www.conrad.pl. Instrukcja obsługi. Numer produktu: 101140
Miernik zawartości tlenu Voltcraft DO-100 Instrukcja obsługi Numer produktu: 101140 Wersja: 12/08 Strona 1 z 9 Uruchamianie, kalibracja, przeprowadzanie pomiaru Kalibracja Przed pierwszym użyciem miernika
Ciśnieniomierz typ AL154AG08.P
1. O P I S O G Ó L N Y C I Ś N I E N I O M I E R Z A A L 1 5 4 A G 0 8. P 2 Przyrząd umożliwia pomiar, wyświetlenie na wyświetlaczu, zapamiętanie w wewnętrznej pamięci oraz odczyt przez komputer wartości
Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii
Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz
Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1307738 Budzik TFA Kat.Nr. 60.2015, cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA
testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9
testo 410-1 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101405 Strona 1 z 9 Opis produktu W skrócie 1. Nasadka ochronna: pozycja wyjściowa 2. Wirnik 3. Czujnik temperatury 4. Wyświetlacz 5. Przyciski kontrolne 6.
Amperomierz EPM Nr produktu 000128718
INSTRUKCJA OBSŁUGI Amperomierz EPM Nr produktu 000128718 Strona 1 z 14 Amperomierz EPM04A/EPM-4C/EPM-4D/EPM-4P EPM-4D (amperomierz z zapotrzebowaniem) : EPM-4D służy do pomiarów wartości RMS prądu AC płynącego
dv-2ps INSTRUKCJA OBSŁUGI
dv-2ps INSTRUKCJA OBSŁUGI Manometr cyfrowy z programowalnymi stykami i wyjściem RS485 1. Diody LED statusu styków 2. Aktualna wartość ciśnienia 3. Przyłacze elektyczne 4. Przyłącze procesowe dv-2ps jest
Skaner ręczny Premium z mikrokartą SD 2GB Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Skaner ręczny Premium z mikrokartą SD 2GB Nr produktu 884095 Strona 1 z 6 Instrukcja obsługi Skaner ręczny Premium z mikro kartą SD 2GB Numer produktu 884095 1. Przeznaczenie do użycia
Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44
Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Instrukcja obsługi Numer produktu: 611762 Strona 1 z 11 Przed podłączeniem programatora do urządzeń elektrycznych
MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi
MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX-5001 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup miernika temperatury, wilgotności i punktu rosy. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji
Termometr TFI-250 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFI-250 Nr produktu 000106016 Strona 1 z 5 Termometr TFI-250 Instrukcja obsługi Termometr ten jest bezstykowym termometrem na podczerwień. Funkcja podczerwieni wykorzystuje
testo 510 Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9
testo 510 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101407 Strona 1 z 9 Krótka instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika różnicy ciśnień 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne
ANEMOMETR Z TERMOMETREM CHY
INSTRUKCJA OBSŁUGI ANEMOMETR Z TERMOMETREM CHY 360 CHY FIREMATE Co., LTD., TAIWAN SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI...2 1. CECHY KONSTRUKCYJNE I UŻYTKOWE...3 2. OPIS TECHNICZNY...3 2.1. Charakterystyka ogólna...3
Termometr PL120 T2 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr PL120 T2 Nr produktu 000123402 Strona 1 z 7 Instrukcja obsługi Termometr PL-120 T2 Nr produktu 12 34 02 Wersja 09/11 1. PRZEZNACZENIE DO UŻYCIA Niniejszy produkt przeznaczony
AIRCO2NTROL 3000 Instrukcja obsługi
AIRCO2NTROL 3000 Instrukcja obsługi AIRCO 2NTROL 3000 mierzy CO 2 do 3000 ppm. Oprócz stężenia CO 2 miernik dokonuje także pomiaru temperatury otoczenia. Technologia NDIR zapewnia wysoką i długotrwałą
WÖHLER CM 220. Miernik tlenku węgla (CO) Technika na miarę. Zawartość: 1. Ważne wskazówki. 2. Specyfikacja. 3. Elementy obsługi. 4. Obsługa urządzenia
WÖHLER CM 220 Miernik tlenku węgla (CO) Zawartość: 1. Ważne wskazówki 2. Specyfikacja 3. Elementy obsługi 4. Obsługa urządzenia 5. Kalibracja 0-ppm 6. Usuwanie usterek 7. Skutki stężenia CO 8. Usuwanie
Nr produktu Nazwa produktu Termohigrometr Testo 622
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00101134 Nazwa produktu Termohigrometr Testo 622 Strona 1 z 17 Spis treści 1 Spis treści...23 2 Bezpieczeństwo i środowisko...24 2.1. O dokumencie...24 2.2. Zapewnienie bezpieczeństwa...25
Krótka instrukcja obsługi testo 610
Krótka instrukcja obsługi testo 610 1. Nasadka ochronna: Pozycja parkingowa 2. Czujnik wilgotności/temperatury 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii (z tyłu) Ustawienia podstawowe Urządzenie
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY DO SOND TYPU K CHY 700
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY DO SOND TYPU K CHY 700 1. WPROWADZENIE Model CHY700 jest przenośnym termometrem w kompaktowej obudowie z wyświetlaczem LCD 3½ cyfry, przystosowanym do współpracy z
Termometr cyfrowy Voltcraft K101, na czujnik typu K, 1 kanał
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000100311 Termometr cyfrowy Voltcraft K101, na czujnik typu K, 1 kanał Strona 1 z 7 Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup produktu marki Voltcraft. To bardzo dobra decyzja.
Instrukcja użytkownika ARSoft-WZ1
05-090 Raszyn, ul Gałczyńskiego 6 tel (+48) 22 101-27-31, 22 853-48-56 automatyka@apar.pl www.apar.pl Instrukcja użytkownika ARSoft-WZ1 wersja 3.x 1. Opis Aplikacja ARSOFT-WZ1 umożliwia konfigurację i
Manometr cyfrowy z funkcją rejestracji. Dokładność: 0,1% Ciśnienie aktualne. Status
Manometr cyfrowy z funkcją rejestracji Dokładność: 0,1% www.meraserw.szczecin.pl www.meraserw5.pl Ciśnienie aktualne Status LeoRecord posiada 2 klawisze funkcyjne. Lewy SELECT służy do wyboru funkcji i
Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr
w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299970 Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr. 30.5036.13 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenie firmy TFA 1. Przed pierwszy użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać
3-kanałowy termometr z buforem danych Model SD200 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI 3-kanałowy termometr z buforem danych Model SD200 Nr produktu 000123726 Strona 1 z 8 USER GUIDE 3-kanałowy termometr z buforem danych Model SD200 Strona 2 z 8 Wstęp Gratulujemy zakupu
Multimetr z testerem kablowym CT-3 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Multimetr z testerem kablowym CT-3 Nr produktu 000121931 Strona 1 z 7 OPIS PRODUKTU Multimetr (w dalszej części dokumentu zwany DMM) wskazuje zmierzoną wartość na wyświetlaczu cyfrowym.
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino
UZUPEŁNIENIE DO INSTRUKCJI UŻYTKOWANIA DOTYCZĄCE STEROWNIKA /z wyświetlaczem LCD/ DLA ROWERU ELEKTRYCZNEGO WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino 1 Opis funkcji sterownika z wyświetlaczem LCD dla modeli rowerów
Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)
EVK401 Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych
testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne
testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii, uchwyty magnetyczne (z tyłu) Strona 1 z 8 Ustawienia
MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI
MODEL: UL400 Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI Opis urządzenia: Specyfikacja techniczna Zalecane użytkowanie: wewnątrz Zakres pomiaru:
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tablicowy wskaźnik pętli prądowej. Typ: NEF30 MC LPI
INSTRUKCJA OBSŁUGI Tablicowy wskaźnik pętli prądowej Typ: NEF30 MC LPI Wejście analogowe prądowe Zasilanie 24V DC Zakres prądowy od 3.6 do 20.4mA Zakres wyświetlania od -1999 do 9999 Łatwy montaż w otworze
DTR.BPA..01. Manometr cyfrowy BPA. Wydanie LS 15/01
Manometr cyfrowy BPA Wydanie LS 15/01 SPIS TREŚCI DTR.BPA..01 1. Ustawienie manometru w tryb pomiaru...3 1.1 Wyłączenie manometru...3 1.2 Komunikaty...3 1.3 Ustawienie kontrastu wyświetlacza...3 2. Oprogramowanie
EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych
Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej
TES 1601 #02982 TES 1602 #02983
INSTRUKCJA OBSŁUGI TES 1601 #02982 TES 1602 #02983 TESTER IZOLACJI! 1. INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE Przed przystąpieniem do pomiarów lub naprawy testera należy zapoznać się z niniejszą instrukcją. Aby
INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA REJESTRATORÓW TEMPERATURY TERMIO-1, TERMIO-2, TERMIO-15, TERMIO-31
INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA REJESTRATORÓW TEMPERATURY TERMIO-1, TERMIO-2, TERMIO-15, TERMIO-31 Spis treści 1. Przeznaczenie urządzenia... 3 2. Dane techniczne... 4 3. Opis urządzenia... 4 4. Instalacja i uruchomienie
STRONA 1. Alkomat / Instrukcja Obsługi
STRONA 1 Alkomat / Instrukcja Obsługi Dziękujemy za zakup alkomatu Vordon. Przed pierwszym użyciem proszę się dokładnie zapoznać z instrukcją obsługi, szczególnie z informacją zawartą w sekcji Informacje
Oznaczenie poszczególnych części.
610396 Cyfrowy tygodniowy zegar sterujący z czujnikiem zmierzchowym. Instrukcja obsługi. Opis funkcji. Zegar sterujący umożliwia ustawienie do 25 programów dziennie lub do 175 powtarzających się programów
KARTA KATALOGOWA Nazwa: Miliomomierz EM480C 0.1mOhm EnergyLab Typ: EG-EM480C
KARTA KATALOGOWA Nazwa: Miliomomierz EM480C 0.1mOhm EnergyLab Typ: EG-EM480C CECHY 1. Pomiar bardzo małej rezystancji jedną, cztero-przewodową izolowaną parą zacisków. 2. Przydatny pomiar rezystancji,
Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu 000303049 Strona 1 z 5 Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup wzmacniacza uniwersalnego. Produkt, który Państwo nabyli wyposażony jest w najlepszą,
HC1 / HC2. Regulator temperatury
HC1 / HC2 Regulator temperatury Uwagi dotyczące miejsca użytkowania Opisywany sterownik HC1/HC2 nie powinien być używany: W środowisku gazów łatwopalnych, gazów wywołujących korozję oraz cząsteczek, które
Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli
Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego i uziemionej masy napięcia
Instrukcja obsługi v1.5
Instrukcja obsługi v1.5 Przetwornik temperatury i wilgotności względnej Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. (032) 763-77-77 Fax: 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl Spis treści 1.
USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)
ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji
Waga kieszonkowa Voltcraft PS-500C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Waga kieszonkowa Voltcraft PS-500C Nr produktu 123069 Strona 1 z 6 1. Przeznaczenie Produkt ten jest przeznaczony do ważenia przedmiotów do 500 g. Waga może wskazywać pomiar w uncjach
Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny Nr produktu 00103787 Strona 1 z 5 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu bezdotykowego miernika wilgotności Extech MO257. Bezdotykowy
Laserowy miernik odległości - AX-DL100
Laserowy miernik odległości - AX-DL100 1. Wstęp Dziękujemy za wybór naszego produktu! Proszę uważnie przeczytać tą instrukcję obsługi, żeby zapewnić bezpieczną i efektywną pracę z urządzeniem. Zaprojektowany
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Wodoodporny miernik temperatury i EC/TDS Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wodoodporny miernik temperatury i EC/TDS Nr produktu 000120768 Strona 1 z 7 Instrukcja obsługi HI 98311 - HI 98312 Wodoodporne mierniki EC/TDS & temperatury Szanowni klienci, Dziękujemy
Rejestrator danych True RMS Extech DL160 V/AC - A/AC, CAT III 600 V, 2- kanałowy
w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000103744 Rejestrator danych True RMS Extech DL160 V/AC - A/AC, CAT III 600 V, 2- kanałowy Strona 1 z 5 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu tego 2 kanałowego rejestratora danych.
INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3290
INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁugopisowy wskaźnik napięcia DT-3290 Wydanie LS 13/01 Bezpieczeństwo Międzynarodowe Znaki Bezpieczeństwa: Symbol ten oznacza konieczność zapoznania się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem
Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego
Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar
Miernik dwutlenku węgla Extech CO240, ppm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik dwutlenku węgla Extech CO240, 0-9999 ppm Nr produktu : 1385162 Strona 1 z 7 WSTĘP Dziękujemy za wybranie modelu Extech Instruments CO240. CO240 mierzy Dwutlenek węgla (CO2),
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA POZIOMU SYGNAŁU. Wersja 1.1
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA POZIOMU SYGNAŁU Wersja 1.1 WAŻNA UWAGA Jeśli miernik zamarzł lub w wyniku wadliwej pracy wyświetla pomiary nieprawidłowo, należy go ponownie uruchomić, postępując następująco:
Kalibrator prądowy CC-421 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kalibrator prądowy CC-421 Nr produktu 000120742 Strona 1 z 5 Postępowanie z produktem i oddanie do eksploatacji Kalibrator prądowy obsługiwany jest jedynie za pomocą trzech przełączników
PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13
TD-1 PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13 1. Zastosowania Czujka umożliwia pomiar temperatury i może być stosowana do informowania o: zbyt niskiej temperaturze np. w szklarni, kwiaciarni, pokoju
Instrukcja obsługi termostatu W1209
Instrukcja obsługi termostatu W1209 1. Obsługa menu termostatu. Po włączeniu zasilania termostatu, na wyświetlaczu pojawia się aktualnie zmierzona temperatura przez czujnik NTC. (Jeżeli czujnik nie jest