, UMOWA. o popie~anlu i ~zajew1ej och~onie in~estycji. Republika Czeska i Rzeczpospolita Polska, z... u.ne dalej
|
|
- Amalia Kołodziej
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 ~--_.~- ~" :1, UMOWA łuę:dzy REPUBLKĄ CZESKĄ RZECZĄPOSPOLTĄ POLSKĄ o popie~anlu i ~zajew1ej och~onie in~estycji Republika Czeska i Rzeczpospolita Polska, z... u.ne dalej "Umawiającymi się stronami", :~! pragnąc rozwijac współpracę gospodarczą między obu panstwami opartą na zasadzie równosci i wzajemnej korzysci, dążąc do popierania i stwarzania korzystnych warunków do inwestowania przez inwestorów jednej Umawiającej się strony na terytorium drugiej Umawiającej się strony, uznając, że popieranie i wzaj emna ochrona inwestycj i zgodnie z niniejszą Umową przyczyniac się będzie do ozywienia przedsiębiorczosci w tej dziedzinie, uzgodniły, co następuje:
2 ART~UL 1 DU N l CJK w rozumieniu niniejszej Umowy: C\. '" 1. Pojecie "inwestycje" oznacza wszelkie mienie zalnweatowone przez inwestora jednej Uma... iajecej się Strony zgodnle z porzedkiem pra... nym drug i e j Urna... i a j e ce j s i e S trony i obejmuje w szczególności, lecz nie wylecznie: a) mienie nieruchorne i ruchome, jak ró... nie! wszelkie inne prawa rzeczowe, jak hipoteka, zastaw, prawo zatrzymania i inne prawa; b) akcje, udziały i obligacje spółek, jak również inne rodzaje udziałó... w Gp6łknch; jakiekolwiek c) wierzytelnoóci pienie!ne lub pro... o do innych ńwiodczet. majćlcych wartość gosp<jdorcze z... iezonych z inwcfjtycjoi ( ) '----" d) prawa własności intelektualnej, w tym prawa autorskie, znaki towarowe, patenty, wzoru przemysłowe, proces technologiczny, know-how, tajemnica handlowa, nazwy towarowe i good-will; e) wszelkie prawa wynikajace z usta... oda... stwa lub umowy oraz wszelkie koncesje lub zez... olenia wydane ZgOdlli~ z prnw~m w tym koncesje no pro... adzr.nle p08zuki... f'lr'l,... yt.lobyclo, lt uprawe lub eksploatację zasobó... noturalnych. Jakakolwiek zmiana formy,... której in... estycja została dokonalla nie zmienia jej charakteru jako in... estycjl. 2. pojecie "inwestor" oznacza jllkokol... iek onobf: fizyczn/l lu! prawna, która dokonuje in... estycji na terytorium drugle_ Umawiajacej się Strony. 2
3 _._-- a) Pojęcie "osoba fizyczna oznacza posiadaj~c~ ob~~atelst~o jednej z zgodnie z jej ustawodawstwem. każde osobę fizyczne Umawiajecych się Stron b) Pojęcie osoba prawna oznacza w odniesieniu do każdej Umawiajecej sie Strony, każda spółkę zarejestrowane lub zorganizowane zgodnie z ustawodawstwem Umawiajecej się Strony i posiadajecej siedzibę na terytorium jednej z Umawiajecych sie Stron. 3. Pojecie "przychody oznacza kwoty uzyskane z inwestycji i obejmuje w szczególności, ale nie wylecznie zyski,odsetki, przyrost kapitalu, udzialy, dyvidendy, należności licencyjne i inne należne opłaty. ART!J,UL 2 POP KRA.H 18 OCHROHl\ lhw8stjcj 1. Każda Umawlaj~ca sie Strono bedzie popierac i stwarzoc korzystne warunki dla inwestorów drugiej Umawiajecej się Strony dokonujecych inwestycji na jej terytorium i będzie dopuszczać takie inwestycje. 2. nwestycje dokonane przez inwestora jednej Umnwinjacej sie Strony bedćl traktowane.. sposób uczciwy i sprn'..jiedliwy i bede korzystały z pełnej ochrony i bezpieczeństwa na terytorium drugiej Uma.. ioj~cej sie Strony. 3
4 ARTYKUL 3 TRAKTOWANE NARODOWE KLAUZULA NAJWYŻSZEGO UPRZYWLEJOWANA 1.Każda Umawiająca się Strona przyzna na swoim terytorium inwestycjom i przychodom inwestorów drugiej Umawiającej się strony traktowanie równe i sprawiedliwe i nie mniej korzystne niż przyznane przez nią inwestycjom i przychodom własnych inwestorów lub inwestycjom i przychodom należących do inwestorów któregokolwiek panstwa trzeciego. 2.Każda Umawiająca się strona przyzna na swoim terytorium inwestorom drugiej Umawiającej się strony, w odniesieniu do zarządzania, utrzymywania, wykorzystania, osiągania korzysci lub rozporządzania ich inwestycjami, traktowanie nie mniej korzystne niż przyznane przez nią własnym inwestorom lub inwestorom jakiegokolwiek panstwa trzeciego. 3.Postanowienia ustępów l i 2 nie mogą byc rozumiane jako zobowiązujące jedną Umawiającą się stronę do przyznania inwestorom drugiej Umawiającej się strony traktowania, korzysci lub ułatwien, które jedna Umawiająca się strona może przyznac lnwestorom panstwa trzeciego w wyniku: a) unii celnej, strefy wolnego handlu, unii monetarnej lub innych podobnych porozumien międzynarodowych lub innych form regionalnej współpracy gospodarczej, do której każda Umawiająca się strona należy lub do której może przystąpic; b) międzynarodowych umów lub porozumien dotyczących w calosci lub glównie spraw podatkowych. 4
5 ~ ' ARTYKUŁ -4 ODSZKODOWANE ~ SZKODY STRATY l. Jeżeli inwestycje inewestora jednej Umawiaj~cej się Strony poniosa szkody w wyniku wojny, konfliktu zbrojnego, stanu wyjatkowego, niepokojów, powstania, rewolty lub innych podobnych zdarzeń zaistniałych na terytotium drugiej Umawiajacej się Strony, wówczas druga UmawiajQca się strona na której terytorium doszło do naruszenia inwestcji przyzna inwestorowi drugiej Umawiajacej się Strony odnośnie przywrócenia, odszkodowanie za szkodę, kompensaty lub innego zadośćuczynienia, traktowanie nie mniej korzystne niż to, które przyzna ona wlasnym inwestorom lub inwestorom państwa trzeciego. 2. Bez względu na postanowienia ustępu 1 tego artykułu, inwestorom jednej Umawiającej się Strony, którzy z powodu zdarzeń wymienionych w poprzednim ustępie doznali szkód lub strat na terytorium drugiej Umawiajacej się Strony w wyniku: a) rekwizycji ich mienia przez sily zbrojne lub wladze, () b) zniszczenia ich mienia przez sily zbrojne lub władze drugiej umawiajacej się Strony, nie spowodowanego walkami zbrojnymi lub nie wynikajacego z konieczności sytuacji, zostanie przyznane sprawiedliwe i właściwe odszkodowanie za szkodę lub stratę poniesiona w wyniku rekwizycji lub zniszczenia mienia. Należne płatności będą swobodnie transferowane bez zbędnej zwłoki w wolno wymienialnej walucie. 5
6 ARTYKUŁ 5 WYWLA..SZCZRNE ( 1. nwestycje dokonane przez inwestora którejkolwiek Umawiajocej się Strony nie zostano znacjonalizowane, wywlaszczone lub poddane środkom wywolującym skutki równoznaczne z nacjonalizacja lub wywlaszczeniem ( zwanymi dalej wt~laszczeniemh) na terytorium drugiej Umawiajocej się Strony, chyba że nastapi to w interesie publicznym. Wywłaszczenie takie dokonane będzie zgodnie z ustawodawstwem, nie będzie miało charakteru dyskryminacyjnego i będzie mu towarzyszyło postanowienie o wypłacie niezwłocznego, wlaściwego i skutecznego odszkodowania. Odszkodowanie takie będzie odpowiadać wartości rynkowej wywłaszczonej inwestycji ustalonej według stanu przed wywlaszczeniem lub zanim decyzja w wywlaszczeniu stala się publicznie znana i będzie obejmować odsetki od daty wywłaszczenia, będzie dokonane bez zbędnej zwloki i wypłacone walucie wolno wymienialnej. C) 2. Zainteresowany inwestor ma prawo zażedać niezwłocznego rozpatrzenia jego sprawy w odniesieniu do wyceny jego inwestycji przez wladze sadowe lub przez inny niezawisły oragan Umawiających się Stron, zgodnie z zasadami określonymi w tym artykule. 3. Postanowienia ustępu 1 tego artykyłu maja zastosowanie również do przypadku, gdy Umawiająca się Strona wywłaszczy aktywa spółki zarejestrowanej lub utworzonej zgodnie z ustawodawstwem obowiazujecym na jej terytorium i majacej siedzibę na terytorium jednej z Umawiajecych się Stron, a w której inwestorzy drugiej Umawiajecej się Strony posiadaja udzialy. 6
7 AR TY KUL 6 TRANSFERY l. umawiające się Strony gwarantuj~ transfer platności związanych z inwestycjami oraz transfer przychodów. Transfery będ~ dokonywane w walutach wymienialnych, bez ograniczeń i zbędnej zwłoki. Transfery będ~ obejmować w szczególności, ale nie wyłącznie: ) " (2' a) kapitał i kwoty dodatkowe niezbędne dla utrzymania lub rozszerzenia inwestycji, b) zyski, odsetki, dywidendy l inne wpływy pieniężne, c) należności licencyjne i inne honoraria e) wpływy pochodzące ze 8przeda~y lub likwidacji inwestycji. 2. Uposażenia osób fizycznych będą transferowane z ustawodawstwem Umawiającej sie Strony, na terytorium została dokonana inwestycja. zgodnie której 3. w rozumieniu niniejszej Umowy,przy dokonaniu transferu będą stosowane oficjalne kursy dla bieżących transakcji w dniu przekazu, o ile z inwestorami nie zostanie uzgodnione inaczej. 7
8 ARTYKUŁ 7, 1 i!, i j! \--7 ~ SUBROGACJA PRAW Jeżeli jedna Umawiajaca sie Strona lub upoważniona przez nia agencja dokona płatności na rzecz ~łasnego inwestora w ramach gwarancji udzielonej ~ z~iazku z in~estycja dokonana na terytorium drugiej Umawiajacej sie Strony, wówczas druga Umawiajaca sie Strona uzna: a) ważnośc przejecia każdego prawa lub roszczenia inwestora przez pierwsza Umawiajaca sie Strone lub jej upoważniona agencję, która dokonala platności pod warunkiem, że do przejecia praw doszlo zgodnie z ustawodawstwem lub w wyniku czynności prawnych w tym państwie oraz b) że Umawiająca się Strona lub jej upoważniona agencja, która dokonała płatności jest uprawniona z tytulu subrogacji do wykonywania praw i dochodzenia roszczeń inwestora i przejecia zobowiazań dotyczacych inwestycji. l\.rtykul B l ROZSTRZYGANE SPORCW NWESTYCYJNYCH MĘDZY UMAWAJĄCĄ SĘ STRONĄ A NWESTOREM DRUGEJ UMAWAJĄCEJ SĘ STRONY l. Każdy spór, który może powstać miedzy inwestorem jednej Umawiajacej sie Strony a druga Umawiajaca sie Strona zwiazany z inwestycjami dokonanymi na terytorium tej drugiej Umawiajacej sie Strony bedzie rozstrzygany miedzy stronami sporu w drodze polubownej. 8
9 2. Jeżeli spór między inwestorem a druga Umawiającą się Stroną ciągu sześciu miesięcy to przedlożyć spór: jednej Umawiającej się Strony nie zostanie rozstrzygnięty w inwestor będzie mial prawo a) Międzynarodowemu Ośrodkowi Rozstrzygania Sporów nwestycyjnych (CSD) zgodnie z postanowieniami Konwencji o Rozstrzyganiu Sporów nwestycyjnych między Państwem a nwestorem Państw Drugich, otwartej do podpisu w Waszyngtonie D.C. dnia 18 marca 1965 roku w przypadku gdy obie Umawiające się Strony stana się stronami tej Konwencji, lub )b) arbitrażowi lub międzynarodowemu trybunalowi arbitrażowemu ad hoc utworzonemu zgodnie z Regulaminem Arbitrażowym Komisji Organizacji Narodów Zjednoczonych do spraw Hiędzynarodowego Prawa Handlowego (UNCTRAL). Strony sporu moga w drodze pisemnej, wprowadzić zmiany w tym regulaminie. Wyrok arbitrażowy będzię ostateczny i wiążący obie strony sporu. ARTYKUL 9 o ROZSTRZYGANE SPOROW M~DZT UMAWLAJĄCYH Sl~ STRONAM 1.Spory między Umawiającymi się Stronami dotyczące interpretacji lub stosowania niniejszej Umowy będą rozstrzygane w miarę możliwości w drodze rokowań. 2.JeŻeli sześciu jednej zgodnie spór nie będzie rozstrzygnięty w ten sposób w ciągu miesięcy, wówczas zostanie on przedłożony na żadanie z Umawiających się Stron trybunałowi arbitrażowemu z postanowieniami niniejszego artykulu. 9
10 3. Trybunał arbitrażowy będzie utworzony dla każdej sprawy oddzielnie w następujący sposób: W ci~gu dwóch miesięcy od ż~dania rozstrzygnięcia sprawy w drodze arbitrażowej każda Umawiająca się Strona wyznaczy jednego arbitra.ci dwaj arbitrzy wybior~ obywatela trzeciego państwa, który po zatwierdzeniu przez obie Umawiaj~ce się Strony będzie mianowany przewodnicz~cyrn trybunału. Przewodniczący będzie mianowany w ciqgu trzech miesięcy, licząc od dnia wyznaczenia dwóch arbitrów. / \ (. 4. Jeżeli nominacja, o której mowa w ustępie 3 tego artykułu nie zostanie dokonana, wówczas o jej dokonanie może byc poproszony Przewodnicz~cy Hiędzynarodowego Trybunału Sprawiedliwości.Jeżeli Przewodniczący jest obywatelem jednej z Umawiających się Stron lub jeżeli z innej przyczyny nie może spełnic prośby, o dokonanie nominacji będzie poproszony Wiceprzewodniczacy Międzynarodowego Trybunalu Sprawiedliwości Jeżeli również Wiceprzewodniczący jest obywatelem jednej z Umawiaj~cych się Stron, lub jeżeli i innej przyczyny nie może spełnic prośby, wówczas o dokonanie wymaganych nominacji będzie poproszony nasjstarszy rango sędzia Międzynarodowego Tybunału Sprawiedliwości, który nie jest obywatelem żadnej z Umawioj~cych się Stron. ( 5. Trybunał arbitrażowy wydaje wyrok większości q głosów. Taki wyrok jest wiąż~cy. Każda Umawiajqca się Strona pokrywa koszty swojego arbitra oraz koszty własnego udziału w postępowaniu arbitrażowym. Koszty przewodniczqcego oraz inne koszty pokrywają Umawiające się Strony w równych częściach. Trybunał arbitrażowy ustala własny regulamin postępowania arbitrażowego. 10
11 ARTKUL 10 STOSOWANE NNYCH NORM ZOBOW'Ąz.M SZCZEG<JLNYCH 1. Jeżeli w uzupelnieniu do niniejszej Umowy postanowienia umowy międzynarodowej, której stronami se Umawiajece się Strony, zawieraja dodatkowe regulacje, żadne postanowienie niniejszej Umowy nie będzie stanowiło przeszkody, aby Umawiajaca się Strona lub jej inwestor dokonujecy inwestycji na terytorium drugiej Umawiajecej się Strony, korzystały z postanowień bardziej korzystnych. 2. Jeżeli traktowanie przyznane inwestorowi jednej Umawiajacej się Strony, przez druge Umawiajece się Stronę, zgodnie z jej ustawodawstwem jest bardziej korzystne od traktowania uregulowanego niniejsze Urnowe, wówczas będzie miało zastosowanie traktowanie bardziej korzystne. ART!!i\.UL 11 ZAKRES STOSCMANA UHCJio(Y Postanowienia niniejszej inwestycji, które będe umawiajacej się Strony, Strony, j ak również do wejecia w życie niniejszej Umowy będe mialy zastosowanie do dokonane przez inwestora jednej na terytorium drugiej Umawiajacej się inwestycji już dokonanych przed data Umowy. 11
12 ARTYKUŁ 12 WEJSCE W ZYCE, OKRES ~NOSC WYPOWEDZENE Każda Umawiajaca się Strona poinformuje pisemnie druga umawiajaca się Stronę w drodze dyplomatycznej o spełnieniu jej wymogów prawnych dla wejścia w życie niniejszej Umowy. Niniejsza Umowa wejdzie w życie po trzydziestu dniach od daty noty póżniejszej. 2. Niniejsza Umowa pozostanie w mocy przez 10 lat.jeżeli jedna z Umawiających się Stron nie wypowie jej co najmniej na rok przed upływem dziesięcioletniego okresu, ważność Umowy ulegnie przedłużeniu na czas nieokreślony. Następnie każda z umawiających się Stron może ją wypowiedzieć pisemnie w terminie jednego roku. 3. w odniesieniu do inwestycji dokonanych przed wygaśnięciem niniejszej Umowy, jej postanowienia pozostana w mocy przez okres dziesięciu lat od daty wygaśnięcia jej ważności. Na dowód czego niżej podpisani, należycie upoważnieni podpisali niniejszą Umowę. Sporzadzono dnia A 6 1,v'f c.<:t 1993 roku w Sholawp.-s'"2 C<.~ (~-": dwóch jednakowo brzmiacych egzemplarzach, każdy w językach "---ćzeskim i polskim, przy czym oba teksty maja jednakowa moc. w imieniu Rzeczypospolitej polskiej 12
UMOWA. sporządzona w Warszawie dnia 24 kwietnia 1992 r. (Dz. U. z dnia 16 grudnia 1993 r.) W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej
Dz.U.1993.122.545 UMOWA między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Białoruś o wzajemnym popieraniu i ochronie inwestycji, sporządzona w Warszawie dnia 24 kwietnia 1992 r. (Dz. U. z dnia 16 grudnia 1993
UMOWA. sporządzona w Warszawie dnia 11 stycznia 1995 r. (Dz. U. z dnia 11 października 1995 r.) W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej
Dz.U.1995.116.561 UMOWA między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Uzbekistanu o wzajemnym popieraniu i ochronie inwestycji, sporządzona w Warszawie dnia 11 stycznia 1995 r. (Dz. U. z dnia 11 października
Umowa między Rzeczpospolitą Polską a Republiką Słowacką w sprawie wzajemnego popierania i ochrony inwestycji
Umowa między Rzeczpospolitą Polską a Republiką Słowacką w sprawie wzajemnego popierania i ochrony inwestycji PREAMBULA Rzeczpospolita Polska i Republika Słowacka (zwane dalej "Umawiającymi się Stronami"),
UMOWA. sporządzona w Ałmaty dnia 21 września 1994 r. (Dz. U. z dnia 25 października 1995 r.) W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej
Dz.U.1995.121.584 UMOWA między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Kazachstanu o popieraniu i wzajemnej ochronie inwestycji, sporządzona w Ałmaty dnia 21 września 1994 r. (Dz. U. z dnia
UMOWA. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Ukrainy o wzajemnym popieraniu i ochronie inwestycji,
Dz.U.93.125.575 UMOWA między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Ukrainy o wzajemnym popieraniu i ochronie inwestycji, sporządzona w Kijowie dnia 12 stycznia 1993 r. (Dz. U. z dnia 20 grudnia 1993
Z upoważnienia OŚWIADCZENIE RZĄDOWE. z dnia 17 maja 1995 r. UMOWA. W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
Dziennik Ustaw Nr 116-2680 - Poz. 559, 560 i 561 cym po roku, w którym została przekazana nota o wypowiedzeniu. Na dowód czego niżej podpisani, należycie upoważnieni, podpisali niniejszą umowę. Sporządzono
Kalejdoskop firmowy 2015-10-01 14:04:44
Kalejdoskop firmowy 2015-10-01 14:04:44 2 Zasady powoływania i funkcjonowania spółek na Białorusi reguluje Kodeks cywilny. W przypadku spółki akcyjnej, spółki z ograniczoną odpowiedzialnością oraz spółki
PROTOKÓŁ MIĘDZY RZĄDEM RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ RZĄDEM REPUBLIKI CYPRU
PROTOKÓŁ MIĘDZY RZĄDEM RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ A RZĄDEM REPUBLIKI CYPRU o zmianie Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Cypru w sprawie unikania podwójnego opodatkowania w
Protokół. między. Rzeczpospolita
,..... -..."'~! ), -'-. :r i" 'fil:> ~-tf".'/ " -,.. /-' ~....,~-,-~ Protokół między Rzecząpospolitą a Królestwem Polską Belgii l" 1% i! zmieniający Konwencję między Rzecząpospolitą Polską a Królestwem
KONWENCJA. o prawie właściwym dla wypadków drogowych, sporządzona w Hadze dnia 4 maja 1971 r. (Dz. U. z dnia 15 kwietnia 2003 r.)
Dz.U.03.63.585 KONWENCJA o prawie właściwym dla wypadków drogowych, sporządzona w Hadze dnia 4 maja 1971 r. (Dz. U. z dnia 15 kwietnia 2003 r.) W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ
KONWENCJA. o prawie właściwym dla zobowiązań alimentacyjnych, sporządzona w Hadze dnia 2 października 1973 r. (Dz. U. z dnia 17 maja 2000 r.
Dz.U.00.39.444 KONWENCJA o prawie właściwym dla zobowiązań alimentacyjnych, sporządzona w Hadze dnia 2 października 1973 r. (Dz. U. z dnia 17 maja 2000 r.) W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej PREZYDENT
PROTOKÓŁ MIĘDZY RZĄDEM RZECZYPOSPOLITEJ RZĄDEM REPUBLIKI KOREI
PROTOKÓŁ MĘDZY RZĄDEM RZECZYPOSPOLTEJ POLSKEJ A RZĄDEM REPUBLK KORE O ZMANE KONWENCJ MĘDZY RZĄDEM RZECZYPOSPOLTEJ POLSKEJ A RZĄDEM REPUBLK KORE W SPRAWE UNKANA PODWÓJNEGO OPODATKOW ANA ZAPOBEGANA UCHYLANU
UMOWA O WSPÓLNOŚCI PROJEKTÓW WYNALAZCZYCH zawarta w dniu.. r.
UMOWA O WSPÓLNOŚCI PROJEKTÓW WYNALAZCZYCH zawarta w dniu.. r. pomiędzy MIASTEM BIAŁYSTOK - z siedzibą przy ul. Słonimskiej 1, w Białymstoku, NIP: 542-030-46-37, REGON 000515000, reprezentowanym przez:
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
22.3.2016 L 75/3 TŁUMACZENIE KONWENCJA o doręczaniu za granicą dokumentów sądowych i pozasądowych w sprawach cywilnych lub handlowych (sporządzona dnia 15 listopada 1965 r.) PAŃSTWA SYGNATARIUSZE NINIEJSZEJ
PROTOKÓŁ MIĘDZY KONFEDERACJĄ SZWAJCARSKĄ A RZECZĄPOSPOLITĄ POLSKĄ O ZMIANIE KONWENCJI MIĘDZY
PROTOKÓŁ MIĘDZY KONFEDERACJĄ SZWAJCARSKĄ A RZECZĄPOSPOLITĄ POLSKĄ O ZMIANIE KONWENCJI MIĘDZY KONFEDERACJĄ SZWAJCARSKĄ A RZECZĄPOSPOLITĄ POLSKĄ W SPRAWIE UNIKANIA PODWÓJNEGO OPODATKOWANIA W ZAKRESIE PODATKÓW
UMOWA O ZABEZPIECZENIU SPOŁECZNYM MIĘDZY STANAMI ZJEDNOCZONYMI AMERYKI CZĘŚĆ I. Postanowienia ogólne. Artykuł 1. Definicje
UMOWA O ZABEZPIECZENIU SPOŁECZNYM MIĘDZY RZECZĄPOSPOLITĄ POLSKĄ A STANAMI ZJEDNOCZONYMI AMERYKI Rzeczpospolita Polska oraz Stany Zjednoczone Ameryki (zwane dalej Stronami ), dążąc do uregulowania stosunków
Umowa. między. Rządem Federalnym Republiki Austrii. Rządem Rzeczypospolitej Polskiej. o wzajemnej ochronie informacji niejawnych
BGBl. III - Ausgegeben am 18. November 2014 - Nr. 218 1 von 8 Umowa między Rządem Federalnym Republiki Austrii a Rządem Rzeczypospolitej Polskiej o wzajemnej ochronie informacji niejawnych Rząd Federalny
UMOWA O ZACHOWANIU POUFNOŚCI. zawarta dnia roku. pomiędzy:... (...), zwaną dalej Stroną Ujawniającą, reprezentowaną przez:
UMOWA O ZACHOWANIU POUFNOŚCI zawarta dnia...2011 roku. pomiędzy:...... (...), zwaną dalej Stroną Ujawniającą, reprezentowaną przez:... -... oraz...... (...), zwaną dalej Stroną Otrzymującą reprezentowaną
Odsetki. Odsetki ART.11 UM- OECD
Odsetki Odsetki ART.11 UM- OECD Odsetki Pojęcie Odsetki Art.11 ust.3 UM- OECD Odsetki Dochód z wszelkiego rodzaju wierzytelności,, zarówno zabezpieczonych, jak i niezabezpieczonych hipoteką lub prawem
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Mołdawii o udzieleniu kredytu w ramach pomocy wiązanej
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Mołdawii o udzieleniu kredytu w ramach pomocy wiązanej Rząd Rzeczypospolitej Polskiej i Rząd Republiki Mołdawii, zwane dalej Umawiającymi
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 listopada 2015 r. (OR. en)
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 listopada 2015 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2013/0177 (NLE) 13777/15 ADD 1 JUSTCIV 256 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: ZAŁĄCZNIK
WZÓR UMOWY POWIERZENIA
WZÓR UMOWY POWIERZENIA pomiędzy: UMOWA POWIERZENIA DANYCH OSOBOWYCH DO PRZETWARZANIA zawarta w dniu r. w Puławach z siedzibą w. ( - ), ul., NIP, reprezentowaną przez: zwaną w treści Umowy Administratorem,
KONWENCJA. o uznawaniu rozwodów i separacji, sporządzona w Hadze dnia 1 czerwca 1970 r. (Dz. U. z dnia 28 maja 2001 r.)
Dz.U.01.53.561 KONWENCJA o uznawaniu rozwodów i separacji, sporządzona w Hadze dnia 1 czerwca 1970 r. (Dz. U. z dnia 28 maja 2001 r.) W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
UMOWA CESJI PRAW Z WIERZYTELNOŚCI I ZABEZPIECZEŃ
Załącznik nr 9 do Umowy Operacyjnej UMOWA CESJI PRAW Z WIERZYTELNOŚCI I ZABEZPIECZEŃ Niniejsza umowa cesji praw z wierzytelności i zabezpieczeń ( Umowa Cesji ) została zawarta w [ ], w dniu [ ], pomiędzy:
KONWENCJA O UZNAWANIU I WYKONYWANIU ZAGRANICZNYCH ORZECZEŃ ARBITRAŻOWYCH
KONWENCJA O UZNAWANIU I WYKONYWANIU ZAGRANICZNYCH ORZECZEŃ ARBITRAŻOWYCH sporządzona w Nowym Jorku dnia 10 czerwca 1958 r. (Dz. U. Nr 9 z dnia 16 lutego 1962 r., poz. 41) W Imieniu Polskiej Rzeczypospolitej
dr Michał Żółtowski UMOWA INWESTYCYJNA dot. projektu [ ] zawarta dnia [ ] w Warszawie pomiędzy
UMOWA INWESTYCYJNA dot. projektu [ ] zawarta dnia [ ] w Warszawie pomiędzy Panem/Panią [ ], PESEL: [ ], zamieszkałym/ą w [ ], wskazującym jako adres do doręczeń [ ], legitymującym się [ ] serii [ ] o numerze
Umowa (wzór) a..., siedzibą wpisaną do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy,pod numerem., NIP:.., REGON:., reprezentowaną przez:
Umowa (wzór) Zawarta w dniu.. w Jastrzębcu, pomiędzy Instytutem Genetyki i Hodowli Zwierząt PAN w Jastrzębcu, ul. Postępu 36A, 05-552 Magdalenka, reprezentowanym przez:. zwanym dalej Zamawiającym, a...,
KONWENCJA o rozstrzyganiu w drodze arbitrażu sporów cywilnoprawnych wynikających ze. stosunków współpracy gospodarczej i naukowo-technicznej
id: 10051 KONWENCJA o rozstrzyganiu w drodze arbitrażu sporów cywilnoprawnych wynikających ze stosunków współpracy gospodarczej i naukowo-technicznej, podpisana w Moskwie dnia 26 maja 1972 r. Dz.U. z 1974
UMOWA. Przedmiot umowy
UMOWA zawarta w Opolu, w dniu... roku pomiędzy. zwanym dalej Zamawiającym, reprezentowanym przez:..., a zwanym dalej Wykonawcą, reprezentowanym przez:.. 1 Przedmiot umowy 1. Na mocy niniejszej umowy Wykonawca
(WZÓR) UMOWA CESJI PRAW Z WIERZYTELNOŚCI I ZABEZPIECZEŃ
Załącznik nr 8 do Umowy nr PFR/3/2018/[ ]/[ ] (WZÓR) UMOWA CESJI PRAW Z WIERZYTELNOŚCI I ZABEZPIECZEŃ Niniejsza umowa cesji praw z wierzytelności i zabezpieczeń ( Umowa Cesji ) została zawarta w [ ], w
UMOWA POWIERZENIA DANYCH OSOBOWYCH DO PRZETWARZANIA. zawarta w dniu r. w Puławach
pomiędzy: UMOWA POWIERZENIA DANYCH OSOBOWYCH DO PRZETWARZANIA zawarta w dniu..2019 r. w Puławach Państwowym Instytutem Weterynaryjnym Państwowym Instytutem Badawczym w Puławach, al. Partyzantów 57, 24-100
UMOWA POWIERZENIA DANYCH OSOBOWYCH DO PRZETWARZANIA. zawarta w dniu r. w Nowym Targu
UMOWA POWIERZENIA DANYCH OSOBOWYCH DO PRZETWARZANIA pomiędzy: zawarta w dniu 02.01.2019 r. w Nowym Targu Gminą Miasto Nowy Targ, ul. Krzywa 1, 34-400 Nowy Targ, NIP 735-001-40-12 Regon 000523956, reprezentowaną
Porozumienie. między. Ministrem Środowiska Rzeczypospolitej Polskiej
Porozumienie między Ministrem Środowiska Rzeczypospolitej Polskiej a Federalnym Ministerstwem Środowiska, Ochrony Przyrody i Bezpieczeństwa Reaktorów Republiki Federalnej Niemiec w sprawie realizacji wspólnych
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Ukrainy o udzieleniu kredytu w ramach pomocy wiązanej
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Ukrainy o udzieleniu kredytu w ramach pomocy wiązanej Rząd Rzeczypospolitej Polskiej i Rząd Ukrainy, zwane dalej Umawiającymi się Stronami, kierując
Nr sprawy: ZP/ZP/07/11/2014 Załącznik nr 6 (wzór) UMOWA
Nr sprawy: ZP/ZP/07/11/014 Załącznik nr 6 (wzór) UMOWA Zawarta w dniu.014 roku w Suwałkach, pomiędzy Państwową Wyższą Szkołą Zawodową im. prof. Edwarda F. Szczepanik w Suwałkach, 16-400 Suwałki, ul. Teofila
UMOWA LICENCYJNA NR / W SPRAWIE KORZYSTANIA Z PATENTU NA WYNALAZEK CZĘŚĆ WSTĘPNA
UMOWA LICENCYJNA NR / W SPRAWIE KORZYSTANIA Z PATENTU NA WYNALAZEK CZĘŚĆ WSTĘPNA Określenie stron 1. Licencjobiorca, uprawniony z licencji.... 2. Licencjodawca, uprawniony do udzielenia licencji..... CZĘŚĆ
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Kirgiskiej o udzieleniu kredytu w ramach pomocy wiązanej
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Kirgiskiej o udzieleniu kredytu w ramach pomocy wiązanej Rząd Rzeczypospolitej Polskiej i Rząd Republiki Kirgiskiej, zwane dalej Umawiającymi
KONWENCJA NR 149. dotycząca zatrudnienia oraz warunków pracy i życia personelu pielęgniarskiego, przyjęta w Genewie dnia 21 czerwca 1977 r.
Dz.U.1981.2.4 KONWENCJA NR 149 dotycząca zatrudnienia oraz warunków pracy i życia personelu pielęgniarskiego, przyjęta w Genewie dnia 21 czerwca 1977 r. (Dz. U. z dnia 30 stycznia 1981 r.) W imieniu Polskiej
Umowa na dostawa licencji na oprogramowanie Oracle Database Standard Edition
Załącznik nr 5 Umowa na dostawa licencji na oprogramowanie Oracle Database Standard Edition Zawarta w dniu pomiędzy TECNA Sp. z o.o., z siedzibą w Warszawie, Kasprowicza 103A/9, 01-823 zarejestrowaną w
Ubezpieczenie odpowiedzialności cywilnej funkcjonariuszy publicznych opis warunków ubezpieczenia oferowanych przez STU ERGO HESTIA S.A.
Ubezpieczenie odpowiedzialności cywilnej funkcjonariuszy publicznych opis warunków ubezpieczenia oferowanych przez STU ERGO HESTIA S.A. Definicje 1. za Ustawę uważa się Ustawę z dnia 20 stycznia 2011 o
UMOWA NR UKDT/OSD/ /2008 O ŚWIADCZENIE USŁUGI UDOSTĘPNIANIA KRAJOWEGO SYSTEMU ELEKTROENERGETYCZNEGO
UMOWA NR UKDT/OSD/....../2008 O ŚWIADCZENIE USŁUGI UDOSTĘPNIANIA KRAJOWEGO SYSTEMU ELEKTROENERGETYCZNEGO Niniejsza Umowa o świadczenie usługi udostępniania krajowego systemu elektroenergetycznego została
UMOWA NR... (projekt umowy)
Załącznik nr 6 UMOWA NR... (projekt umowy) ZP/382-12/2016 zawarta w dniu... 2016 r. pomiędzy: Szpitalem Powiatowym w Wyrzysku Sp. z o.o. z siedzibą: ul. 22 Stycznia 41, 89-300 Wyrzysk NIP 764-26-40-360
Porozumienie w sprawie publikowania zasobów edukacyjnych w ramach Portalu zawarte w dniu r.
Załącznik do Regulaminu Portalu Scholaris Porozumienie w sprawie publikowania zasobów edukacyjnych w ramach Portalu www.scholaris.pl pomiędzy: zawarte w dniu... 201... r. Ośrodkiem Rozwoju Edukacji, z
OGÓLNE WARUNKI DOSTAWY
OGÓLNE WARUNKI DOSTAWY Niniejsze Ogólne Warunki Dostawy stanowią integralną część każdej umowy zawartej pomiędzy Zamawiającym a INVENIO QD Sp. z o.o. z siedzibą w Tychach, zwaną dalej Dostawcą i zawierają
UMOWA. (Dz. U. z dnia 12 grudnia 2007 r.)
UMOWA między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Federalnej Niemiec o realizacji Konwencji o ocenach oddziaływania na środowisko w kontekście transgranicznym z dnia 25 lutego 1991 r., podpisana
Załącznik nr 1 do uchwały nr 21/o/02/2016 z 26 lutego 2016 r.
Załącznik nr 1 do uchwały nr 21/o/02/2016 z 26 lutego 2016 r. Instrukcja prowadzenia postępowania w sprawach związanych z rozliczaniem korzyści uzyskanych przez Politechnikę Krakowską im. Tadeusza Kościuszki
Arbitraż. i spory z zakresu własności intelektualnej
Arbitraż i spory z zakresu własności intelektualnej dr Iga Bałos Krakowska Akademia im. A. Frycza Modrzewskiego Kancelaria Rzeczników Patentowych LOGOPROTECT e-mail: igabalos@vp.pl Warszawa, 13. października
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Kenii o udzieleniu kredytu w ramach pomocy wiązanej
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Kenii o udzieleniu kredytu w ramach pomocy wiązanej Rząd Rzeczypospolitej Polskiej i Rząd Republiki Kenii, zwane dalej Umawiającymi się
UMOWA nr. a *... z siedzibą w.. przy ul... zarejestrowaną w. ... NIP.. REGON reprezentowaną przez
UMOWA nr. zawarta w dniu... w Radomiu pomiędzy Wodociągami Miejskimi w Radomiu Sp. z o.o. ul. Filtrowa 4, 26-600 Radom, NIP 796-010-15-60, Regon 670110416, Rejestr Sądowy: Sąd Rejonowy dla Miasta Stołecznego
UMOWA CESJI PRAW Z WIERZYTELNOŚCI I ZABEZPIECZEŃ
Załącznik nr 10 do Umowy Operacyjnej Reporęczenie nr 1.5/2014/FPJWW UMOWA CESJI PRAW Z WIERZYTELNOŚCI I ZABEZPIECZEŃ Niniejsza umowa cesji praw z wierzytelności i zabezpieczeń (dalej zwana Umową ) została
UMOWA między Rzecząpospolitą Polską a Australią o zabezpieczeniu społecznym
UMOWA między Rzecząpospolitą Polską a Australią o zabezpieczeniu społecznym Rzeczpospolita Polska i Australia zwane dalej Stronami, pragnąc wzmocnić istniejącą przyjaźń pomiędzy obu państwami, oraz pragnąc
UMOWA NA ROBOTY REMONTOWO-BUDOWLANE
UMOWA NA ROBOTY REMONTOWO-BUDOWLANE zawarta w dniu.. w Bytomiu pomiędzy: Sar Spółką Jawną z siedzibą w Bytomiu przy ul. Chorzowskiej 14, NIP 498-01-51-743, REGON 277688527 reprezentowaną przez Pana Janusza
W przedmiotowym wniosku został przedstawiony następujący stan faktyczny:
IP Interpretacja dostarczona przez portal http://interpretacja-podatkowa.pl/. Największe archiwum polskich interpretacji podatkowych. Autor Dyrektor Izby Skarbowej w Warszawie Data 2009.06.29 Rodzaj dokumentu
UMOWA O ZACHOWANIU POUFNOŚCI
Załącznik nr 11 do Regulaminu Projektu UMOWA O ZACHOWANIU POUFNOŚCI zawarta w dniu. pomiędzy : Rzeszowską Agencją Rozwoju Regionalnego S. A., z siedzibą w Rzeszowie, adr.: ul. Szopena 51, 35-959 Rzeszów,
UMOWA FAKTORINGU Z PRAWEM REGRESU. Niniejsza Umowa Faktoringu z Prawem Regresu ( Umowa ) została zawarta pomiędzy:
UMOWA FAKTORINGU Z PRAWEM REGRESU Niniejsza Umowa Faktoringu z Prawem Regresu ( Umowa ) została zawarta pomiędzy: 1) FINIATA SP. Z O.O., z siedzibą w Krakowie, przy ul. Grodzka 42/1, 31-044 Kraków, wpisaną
UMOWA FAKTORINGU Z PRAWEM REGRESU. Niniejsza Umowa Faktoringu z Prawem Regresu ( Umowa ) została zawarta pomiędzy:
UMOWA FAKTORINGU Z PRAWEM REGRESU Niniejsza Umowa Faktoringu z Prawem Regresu ( Umowa ) została zawarta pomiędzy: 1) FINIATA SP. Z O.O., z siedzibą w Krakowie, przy ul. Grodzka 42/1, 31-044 Kraków, wpisaną
UMOWA HANDLOWA. zwanym dalej Dystrybutorem, a ... ... zwanym w dalszej części umowy Partnerem reprezentowanym przez: 1... 2...
Strona 1 UMOWA HANDLOWA Zawarta dnia 17.01.2011 w Warszawie, pomiędzy Piotrem Bukowskim 1 prowadzącym działalność gospodarczą zarejestrowaną pod numerem 390330 w ewidencji działalności gospodarczej w Urzędzie
- reprezentowaną przez:
Załącznik Nr 14 do Umowy Operacyjnej Mikropożyczka oraz Pożyczka Rozwojowa nr [*] UMOWA CESJI PRAW Z WIERZYTELNOŚCI I ZABEZPIECZEŃ Niniejsza umowa cesji praw z wierzytelności i zabezpieczeń (dalej Umowa
BGBl. III - Ausgegeben am 31. März 2005 - Nr. 39 1 von 10
BGBl. III - Ausgegeben am 31. März 2005 - Nr. 39 1 von 10 Umowa między Republiką Austrii a Rzecząpospolitą Polską o uzupełnieniu i ułatwieniu stosowania Europejskiej Konwencji o pomocy prawnej w sprawach
Wzór umowy Nr ATZ _ZG_ATT_2014_EL_1923_2014 POPRAWIONY....; a,
Wzór umowy Nr ATZ _ZG_ATT_2014_EL_1923_2014 POPRAWIONY zawarta w dniu. w Warszawie, pomiędzy: Warszawskim Uniwersytetem Medycznym z siedzibą przy ul. Żwirki i Wigury 61, 02-091 Warszawa, posiadający REGON:
OFERUJEMY TAKŻE PROFESJONALNĄ POMOC PRAWNĄ *cena uzależniona od stopnia skomplikowania sprawy ORAZ WERSJĘ WORD PISMA W CENIE 49,99 zł
OFERUJEMY TAKŻE PROFESJONALNĄ POMOC PRAWNĄ *cena uzależniona od stopnia skomplikowania sprawy ORAZ WERSJĘ WORD PISMA W CENIE 49,99 zł EMAIL: BIURO@INTERNETOWAKANCELARIA.PL UMOWA DYSTRYBUCYJNA zawarta w,
UMOWA NR... O UDZIELENIU FINANSOWEGO WSPARCIA POMOSTOWEGO
Załącznik nr 2 do Regulaminu przyznawania wsparcia na rozwój przedsiębiorczości UMOWA NR... O UDZIELENIU FINANSOWEGO WSPARCIA POMOSTOWEGO w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Śląskiego
Wzór umowy. 1 Przedmiot umowy
Wzór umowy umowa zawarta w Poznaniu dnia... r. pomiędzy: Załącznik nr 5 do SIWZ Wielkopolskim Zarządem Melioracji i Urządzeń Wodnych w Poznaniu przy ul. Piekary 17 (61-823 Poznań) zwanym dalej w tekście
UMOWA NR /2014. zawarta dnia...
UMOWA NR /2014 zawarta dnia... pomiędzy: Podmiot leczniczy- nr księgi rejestrowej 000000006661 Niepubliczny Zakład Opieki Zdrowotnej Szpital Położniczo-Operacyjny im św. Elżbiety Sp. z o.o., adres do korespondencji:
UMOWA O ZACHOWANIU POUFNOŚCI
UMOWA O ZACHOWANIU POUFNOŚCI zawartą w dniu... 2015 roku w Warszawie pomiędzy: PIT-RADWAR S.A. z siedzibą w Warszawie (04-051), przy ul. Poligonowej 30, wpisanym do Rejestru Przedsiębiorców Krajowego Rejestru
ZAŁĄCZNIK. wniosku dotyczącego decyzji Rady
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 18.4.2018r. COM(2018) 194 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK do wniosku dotyczącego decyzji Rady w sprawie zawarcia Umowy o ochronie inwestycji między Unią Europejską i jej państwami
Opodatkowanie odsetek i naleŝności licencyjnych
Opodatkowanie odsetek i naleŝności licencyjnych Dyrektywa z 3 lipca 2003 r. o wspólnej regulacji podatkowej dla wypłat odsetek i naleŝności licencyjnych pomiędzy spółkami powiązanymi róŝnych państw członkowskich
TABELA ZBIEŻNOŚCI TYTUŁ PROJEKTU: TYTUŁ WDRAŻANEGO AKTU PRAWNEGO WDRAŻANYCH AKTÓW PRAWNYCH 1) :
TABELA ZBIEŻNOŚCI TYTUŁ PROJEKTU: TYTUŁ WDRAŻANEGO AKTU PRAWNEGO WDRAŻANYCH AKTÓW PRAWNYCH 1) : Ustawa z dnia. o zmianie ustawy Prawo własności przemysłowej oraz niektórych innych ustaw ( pwp) Akt genewski
załącznik nr 3 do siwz Wzór umowy
Wzór umowy zawarta w dniu... pomiędzy: Wojewódzkim Ośrodkiem Ruchu Drogowego z siedzibą w Szczecinie... NIP., reprezentowanym przez:..., zwanym w dalszej części Zamawiającym a... z siedzibą w... przy ul...,
Spis treści Rozdział I. Zagadnienia podstawowe
Wykaz skrótów... XV Wykaz podstawowej literatury... XIX Wstęp... XXI Rozdział I. Zagadnienia podstawowe... 1 1. Zakres międzynarodowego prawa inwestycyjnego... 1 I. Międzynarodowe prawo inwestycyjne a
Umowa. między. Rządem Rzeczypospolitej Polskiej. Rządem Zjednoczonej Republiki Tanzanii. o udzieleniu kredytu w ramach pomocy wiązanej.
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Zjednoczonej Republiki Tanzanii o udzieleniu kredytu w ramach pomocy wiązanej Rząd Rzeczypospolitej Polskiej i Rząd Zjednoczonej Republiki Tanzanii,
UMOWA Nr../2012. zwanym w dalszej części umowy Wykonawcą,
ŚCNTPL-ZP-25/2012 Załącznik nr 8 do SIWZ - wzór- UMOWA Nr../2012 zawarta w Czechowicach-Dziedzicach dnia 2012 r. pomiędzy: Śląskim Centrum Naukowo Technologicznym Przemysłu Lotniczego Sp. z o.o. z siedzibą
Umowa Cesji Praw z Wierzytelności i Zabezpieczeń
Załącznik Nr 9 do Umowy Operacyjnej Pożyczka Globalna Nr 2.5/2016/ZFPJ Umowa Cesji Praw z Wierzytelności i Zabezpieczeń Niniejsza Umowa Cesji Praw z Wierzytelności i Zabezpieczeń (dalej zwana Umową Cesji
Ogólne Warunki Umowy. 2. Sprzedający oświadcza, że parametry techniczne oraz wyposażenie przedmiotu umowy są zgodne ze złożoną Ofertą z dnia...
Załącznik nr 5 do Zapytania Ofertowego nr 2/2018/RPOWP Ogólne Warunki Umowy 1. PRZEDMIOT UMOWY 1. Przedmiotem niniejszej umowy jest sprzedaż środków trwałych: Stacja robocza (szt. 3) wraz z wyposażeniem,
-WZÓR- UMOWA NAJMU Nr...
Załącznik nr 3 do Regulaminu -WZÓR- UMOWA NAJMU Nr... Zawarta w dniu... roku w.. pomiędzy: Domy Wczasowe WAM sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie, ul. Syrokomli 6,03-335 Warszawa wpisaną do Krajowego Rejestru
UMOWA O ZACHOWANIU POUFNOŚCI
UMOWA O ZACHOWANIU POUFNOŚCI zawarta w dniu 2017 roku, pomiędzy: PIT-RADWAR S.A. z siedzibą w Warszawie, 04-051, ul. Poligonowa 30, zarejestrowaną w Sądzie Rejonowym dla m.st. Warszawy w Warszawie, XIII
UMOWA NR. w wyniku dokonania przez Zamawiającego wyboru oferty Wykonawcy w przetargu nieograniczonym została zawarta umowa o następującej treści :
Załącznik nr 8 do SIWZ UMOWA NR. W dniu.. Lesznie pomiędzy Szkołą Podstawową nr 5 im. Henryka Sienkiewicz, mającym siedzibę przy ul. Łowieckiej 50 c; 64-100 Leszno, zwanym dalej Zamawiającym, reprezentowanym
UMOWA O ŚWIADCZENIU USŁUG BROKERSKICH
UMOWA O ŚWIADCZENIU USŁUG BROKERSKICH Załącznik nr 2 do regulaminu zawarta w dniu.. pomiędzy: Zakładem Ubezpieczeń Społecznych z siedzibą w Warszawie przy ul. Szamockiej 3, 5, 01-748 Warszawa, NIP: 521-30-17-228,
UMOWA POWIERZENIA PRZETWARZANIA DANYCH OSOBOWYCH
Załącznik nr 11 do Umowy UMOWA POWIERZENIA PRZETWARZANIA DANYCH OSOBOWYCH Zawarta w dniu. w Balicach pomiędzy: Międzynarodowym Portem Lotniczym im. Jana Pawła II Kraków Balice sp. z o.o. z siedzibą w Balicach
7. Środki czystości powinny posiadać wymagane prawem normy, atesty bezpieczeństwa i certyfikaty. Na każde żądanie Zamawiającego Wykonawca będzie
ZAŁĄCZNIK NR 3 ISTOTNE POSTANOWIENIA UMOWY Osoby podpisujące Umowę oświadczają, że są umocowane do podpisywania i składania oświadczeń woli w imieniu Strony, którą reprezentują ze skutkiem prawnym dla
KONWENCJA. o doręczaniu za granicą dokumentów sądowych i pozasądowych w sprawach cywilnych lub handlowych,
Dz.U.00.87.968 KONWENCJA o doręczaniu za granicą dokumentów sądowych i pozasądowych w sprawach cywilnych lub handlowych, sporządzona w Hadze dnia 15 listopada 1965 r. (Dz. U. z dnia 19 października 2000
ZAŁĄCZNIK NR 3 PROJEKT UMOWY UMOWA NR /2016 ŚWIADCZENIE SCHRONIENIA I WYŻYWIENIA OSOBOM BEZDOMNYM - KLIENTOM
Znak sprawy: ZP.271.9.2016 Strona 1/5 ZAŁĄCZNIK NR 3 PROJEKT UMOWY UMOWA NR /2016 ŚWIADCZENIE SCHRONIENIA I WYŻYWIENIA OSOBOM BEZDOMNYM - KLIENTOM GMINNEGO OŚRODKA POMOCY SPOŁECZNEJ W KARTUZACH W OKRESIE
UMOWA ( wzór ) 1. Prezes Zarządu - mgr inż. Leszek Trzeciak 2. Wiceprezes Zarządu - mgr inż. Paweł Olszewski
UMOWA ( wzór ) zawarta w dniu w Radomiu pomiędzy Wodociągami Miejskimi w Radomiu Sp. z o.o. ul. Filtrowa 4, 26-600 Radom, NIP 796-010-15-60, Regon 670110416, Rejestr Sądowy: Sąd Rejonowy dla Miasta Stołecznego
KONWENCJA O DOCHODZENIU ROSZCZEŃ ALIMENTACYJNYCH ZA GRANICĄ. sporządzona w Nowym Jorku dnia 20 czerwca 1956 r. (Dz. U. z dnia 25 marca 1961 r.
Dz.U.61.17.87 zał. KONWENCJA O DOCHODZENIU ROSZCZEŃ ALIMENTACYJNYCH ZA GRANICĄ sporządzona w Nowym Jorku dnia 20 czerwca 1956 r. (Dz. U. z dnia 25 marca 1961 r.) W Imieniu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej
UMOWA. Przedsiębiorstwem Gospodarki Komunalnej i Budownictwa ZAWOJA Sp. Z o.o.
Załącznik nr 2 UMOWA zawarta w dniu...... 2018 r. w Zawoi pomiędzy: Przedsiębiorstwem Gospodarki Komunalnej i Budownictwa ZAWOJA Sp. Z o.o. 34 223 Zawoja 1854 NIP: 5521535806, REGON: 356517196, reprezentowaną
UMOWA DOSTAWY PRZEDMIOT DOSTAWY
UMOWA DOSTAWY Wzór umowy Załącznik nr 5 Umowa zostaje zawarta dnia... w... pomiędzy:...z siedzibą... reprezentowaną przez:......... zwanym dalej Zamawiającym a.......z siedzibą w...,... przy ulicy... wpisaną
Regulamin używania znaku towarowego identyfikującego konkurs Orzeł Powiatu Gnieźnieńskiego dla Przedsiębiorczości
Regulamin używania znaku towarowego identyfikującego konkurs Orzeł Powiatu Gnieźnieńskiego dla Przedsiębiorczości 1 1. Znakowi towarowemu słowno-graficznemu: Orzeł Powiatu Gnieźnieńskiego dla Przedsiębiorczości,
/Wzór umowy o zachowaniu poufności/
/Wzór umowy o zachowaniu poufności/ UMOWA Nr zawarta w dniu - -20 r. w, pomiędzy: PKP Polskie Linie Kolejowe S.A. z siedzibą, adres:, wpisaną do KRS pod numerem prowadzonym przez Sąd, o kapitale zakładowym
Ogólne Warunki Umowy. 2. Sprzedający oświadcza, że parametry techniczne oraz wyposażenie przedmiotu umowy są zgodne ze złożoną Ofertą z dnia...
Załącznik nr 5 do Zapytania Ofertowego nr 19/2018/CBR Ogólne Warunki Umowy 1. PRZEDMIOT UMOWY 1. Przedmiotem niniejszej umowy jest sprzedaż Testera bezpieczeństwa elektrycznego wraz z wyposażeniem, dodatkowymi
zbadania możliwości rozszerzenia zakresu zakazów i ograniczeń zawartych w niniejszej konwencji i w załączonych do niej protokołach, biorąc również
Konwencja o zakazie lub ograniczeniu użycia pewnych broni konwencjonalnych, które mogą być uważane za powodujące nadmierne cierpienia lub mające niekontrolowane skutki, Genewa, 10 października 1980 r.
UMOWA NR. W dniu. 2012 r. w Piastowie pomiędzy:
UMOWA NR W dniu. 2012 r. w Piastowie pomiędzy: Samodzielnym Publicznym Zakładem Opieki Zdrowotnej PIASTUN w Piastowie, reprezentowanym przez dr n. med. Mateusza Kuczabskiego Dyrektora SP ZOZ, z siedzibą
KONWENCJA. znosząca wymóg legalizacji zagranicznych dokumentów urzędowych, sporządzona w Hadze dnia 5 października 1961 r.
Dz.U.05.112.938 KONWENCJA znosząca wymóg legalizacji zagranicznych dokumentów urzędowych, sporządzona w Hadze dnia 5 października 1961 r. (Dz. U. z dnia 24 czerwca 2005 r.) W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej
UMOWA BPM.ZZP
UMOWA BPM.ZZP.272.561.2015 Wzór umowy Zawarta w dniu... 2015 roku, w Nowym Sączu pomiędzy: Miastem Nowy Sącz, z siedzibą 33-300 Nowy Sącz, ul. Rynek 1 NIP: 734-350-70-21, REGON: 491893167, reprezentowanym
UMOWA SPRZEDAŻY. zawarta w... w dniu r.
Załącznik nr 3 do zapytania ofertowego nr 4/2017 Istotne postanowienia umowy UMOWA SPRZEDAŻY zawarta w... w dniu... 2017 r. Stronami niniejszej umowy są:...... NIP: reprezentowana przez: 1.... 2.... -
PCMG/Z/12/2017. Załącznik nr 3 do zapytania ofertowego. Umowa/Wzór
Załącznik nr 3 do zapytania ofertowego Umowa/Wzór Zakup i dostawa pasków odczynnikowych do glukometrów dla potrzeb Powiatowego Centrum Medycznego w Grójcu spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Zawarta
UMOWA. 1. Przedmiotem niniejszej umowy jest wykonanie zadania pod nazwą: Pełnienie funkcji mentora dla 6 spółdzielni socjalnych.
Strona 1 Załącznik nr 2 do siwz UMOWA Umowa nr RARR/CES/ /2013 Zawarta w dniu... 2013 r. w Rzeszowie, pomiędzy: Rzeszowską Agencją Rozwoju Regionalnego S.A. w Rzeszowie, wpisaną przez Sąd Rejonowy w Rzeszowie,
KONWENCJA Nr 161 MIĘDZYNARODOWEJ ORGANIZACJI PRACY. dotycząca służb medycyny pracy, przyjęta w Genewie dnia 26 czerwca 1985 r.
Dz.U.05.34.300 KONWENCJA Nr 161 MIĘDZYNARODOWEJ ORGANIZACJI PRACY dotycząca służb medycyny pracy, przyjęta w Genewie dnia 26 czerwca 1985 r. (Dz. U. z dnia 25 lutego 2005 r.) W imieniu Rzeczypospolitej
UMOWA. o udzielanie kredytu lombardowego i o zastaw zabezpieczający ten kredyt. W dniu... została zawarta umowa, której stronami są:
Załącznik nr 1 do Regulaminu UMOWA o udzielanie kredytu lombardowego i o zastaw zabezpieczający ten kredyt W dniu... została zawarta umowa, której stronami są: Narodowy Bank Polski, zwany dalej NBP, z
Projekt Staropolski Fundusz Kapitałowy jest współfinansowany przez Unię Europejską w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego
Załącznik nr 6 do Regulaminu postępowania kwalifikacyjnego oraz inwestycyjnego w ramach projektu Staropolski Fundusz Kapitałowy Umowa o Preinkubację zawarta dnia. roku w pomiędzy: Staropolską Izbę Przemysłowo-Handlową