Nowości w programie PFERD
|
|
- Seweryna Kozak
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Nowości w programie PFERD ZAUFAJ NIEBIESKIM Nowe produkty PFERD oraz uzupełnienie programu Podrecznika narzędziowego 22
2 Spis treści Niniejszy prospekt przedstawia wszystkie nowe produkty PFERD oraz uzupełnienia programu 2015, które nie są zawarte w podręczniku narzędziowym PFERD WZH 22. Nowości oznaczone są symbolem N! i przyporządkowane są odpowiednim grupom produktów podkatalogów Ceny nowych produktów znajdą Państwo w cenniku Spis treści Strona Spis treści Strona Katalog 201 Pilniki do ostrzenia pił łańcuchowych 3 Katalog 202 Trzpienie frezarskie do GFK/CFK 4 Trzpienie frezarskie do precyzyjnej obróbki 6 Trzpienie frezarskie do stali i staliwa 8 Trzpienie frezarskie do obróbki stali nierdzewnej (INOX) 13 Trzpienie frezarskie ze stopów twardych do obróbki 16 tytanu Trzpienie frezarskie do żeliwa 20 Trzpienie frezarskie do aluminium/metali nieżelaznych 25 High Speed Disc ALUMASTER 28 System obróbki krawędzi EDGE FINISH 32 Katalog 203 Kamień szlifierski 34 Katalog 204 Zestawy COMBICLICK 36 Odporny na temperaturę talerz wsporczy pod tarcze fibrowe 37 Wykroje ścierne mocowanie na rzep 37 Samoklejące krążki szlifierskie, oprawki krążków 38 Narzędzia ścierne COMBIDISC CD, CDR 39 Taśmy ścierne krótkie 42 Taśmy ścierne długie 42 Linka szlifierska 43 Opaski ścierne GSB 43 Korpusy nośne kapturków ściernych PCT, kształt C i G 44 Ściernice wachlarzowe 45 Ściernice wachlarzowe dla szlifierek kątowych 46 Flansza do ściernice krążkowe POLINOX PNK 47 Ściernice trzpieniowe POLINOX 48 Ściernice krążkowe POLINOX z gwintem 48 Walce szlifierskie POLINOX 50 Taśma zabezpieczająca 50 Narzędzia POLICL -PLUS 51 Pilniki z włókien ceramicznych 52 Filcowe ściernice trzpieniowe 53 Krążek filcowy 56 Pierścienie tkaninowe z trzpieniem 57 Diamentowe pasty polerskie 57 Środek czyszczący 58 Katalog 205 Pilniki diamentowe zbieżne 59 Elastyczne pilniki diamentowe 59 Diamentowe Ściernice do szlifowania 60 CC-GRIND -SOLID-DIAMOND Katalog 206 Ściernica tarczowa do zdzierania CERAMIC 61 Tarcze uniwersalne DUODISC 62 Ściernice tarczowe do zdzierania Pipeline 63 Ściernice do szlifowania CC-GRIND -FLEX 64 Ściernice tarczowe do cięcia P PSF-INOX 65 Ściernice listkowe POLIFAN Z SG-POWER 66 Katalog 208 Szczotki tarczowe, nieplecione, wykonanie szerokie 68 Szczotki tarczowe, plecione 69 Szczotki tarczowe, plecione, wykonanie COMBITWIST 70 Szczotki tarczowe, nieplecione, szczotki odgratowujące 71 Szczotki tarczowe, nieplecione, wykonanie z korpusem 72 plastikowym Szczotki tarczowe, nieplecione, wykonanie FLEX z 73 plastikowym korpusem Szczotki-pędzelki, nieplecione, wykonanie z korpusem 74 plastikowym, z pierścieniem oporowym Szczotki talerzowe, nieplecione, wykonanie z korpusem 75 plastikowym, z pierścieniem oporowym Szczotki talerzowe, nieplecione, 76 wykonanie FLEX z plastikowym korpusem Szczotki stożkowe trzpieniowe, nieplecione 77 Szczotki garnkowe trzpieniowe, nieplecione 78 Szczotki miniaturowe 79 Szczotki garnkowe z gwintem, plecione 83 Szczotki garnkowe, plecione, wykonanie COMBITWIST 84 Szczotki stożkowe, plecione 85 Szczotki stożkowe, plecione, wykonanie COMBITWIST 86 Szczotki wewnętrzne 87 Szczotki ręczne 89 Para adapterów AM Katalog 209 Szlifierka prosta pneumatyczna PGTA 1/ Szlifierka kątowa pneumatyczna z napędem turbinowym 91 PWT 26/120 HV M14 Szlifierka kątowa pneumatyczna z napędem turbinowym 92 PWT 26/100 HV M14 Szlifierka kątowa pneumatyczna z napędem turbinowym 93 PWT 26/85 HV M14 Osprzęt do Szlifierka kątowa pneumatyczna z napędem 94 turbinowym Mikromotor 95 System obróbki krawędzi EDGE FINISH 98 w walizce transportowej Płytka prowadząca 99 Osłona ochronna 99 2
3 Nowości w programie PFERD katalog 201 Pilniki do ostrzenia pił łańcuchowych Pilniki do ostrzenia pił łańcuchowych, okrągłe Okragłe pilniki do ręcznego ostrzenia łańcuchów pił, posiadają specjalne nacięcie spiralne, pozwalające uzyskać ekstremalną ostrość i bardzo dużą żywotność. Ostrzą bardzo szybko i nie pozostawiają rowków. W porównaniu z ostrzeniem maszynowym umożliwiają oszczędną dla użytkownika pracę bez obciążeń termicznych spowodowanych tarciem. Wydajne pilniki do ostrzenia pił łańcuchowych PFERD są efektem prowadzonych badań i rozwoju. Ponad 200 lat doświadczenia i tradycji w produkcji pilników gwarantuje najlepszą jakość i wydajność produktu. PFERD oferuje pilniki do ostrzenia pił łańcuchowych w dwóch wykonaniach: pilniki Classic Line gwarantują optymalne połączenie żywotności i szybkości zdzierania materiału. Ich praca jest agresywna i umożliwia szybkie ostrzenie łańcucha. pilniki Premium Line ostrzą perfekcyjnie dzięki innowacyjnym spiralnym nacięciom. Zapewniają maksymalną wydajność cięcia oraz równą pracę. Dostępne w różnych średnicach, pasują do wszystkich powszechnie używanych łańcuchów pił. Jednostki opakowaniowe 6 i 60 sztuk dostępne są w praktycznym kartonie, natomiast jednostki opakowaniowe 12 lub 40 sztuk dostarczane są w etui z tworzywa sztucznego. Wskazówka: Pilniki 412, pilniki o średnicy 3,5 mm są produkowane z okrągłym, walcowym chwytem mm ø 3,5 mm Classic Proszę podać żądany rodzaj pilnika. Długość Länge [cale] ø ø [cale] Nacięcie Classic Premium Line Line Podział łańcucha [cale] Pasujący uchwyt ,5 9/ /4 LP* SH ,0 5/ N! /4, 3/8 LP* FH ,5 11/ N! FH ,8 3/ N! HKSF 100, FH 2, FH ,16 13/ N! /8 HKSF 100, FH ,5 7/ N! /8,.404 HKSF 100, FH ,3 1/ HKSF 100, FH ,0 9/ HKSF 100, FH ,9 5/ /4 HKSF 100, FH 3 6 Przestrzegać aktualnych wskazówek i zaleceń producenta sprzętu i pił łańcuchowych. * LP = Low Profile System pakowania pilników do ostrzenia pił łańcuchowych PFERD Opakowanie 6 sztuk 6 sztuk pilników do ostrzenia pił łańcuchowych Karton prezentacyjny stojak na ladę 60 sztuk pilników do ostrzenia pił łańcuchowych = 10 opakowań po 6 sztuk Uchwyty ergonomiczne kompatybilne z pilnikami do ostrzenia pił łańcuchowych znajdują się w Podreczniku narzędziowym, Katalog 201, strona 56. 3
4 Narzędzia PFERD używane przy obróbce tworzyw sztucznych Nowości w programie PFERD katalog 202 Trzpienie frezarskie do GFK/CFK Trzpienie ze stopów twardych w uzębieniu PLAST, FVK oraz FVKS są odpowiednie do obróbki szerokiego spektrum tworzyw sztucznych wzmacnianych włóknem szklanym i węglowym GFK i CFK. Sprawdzają się przy pracy polegającej na kombinacji przemiennie trzpienia frezarskiego i wiertła. Frezy z uzębieniem czołowym (STS) umożliwiają bezgratowe wiercenie otworów. Frezy z płaskim uzębieniem czołowym (FSTS) są odpowiednie do frezowania rowków i zagłębień. Oba wykonania przeznaczone są do wykorzystania na maszynach i robotach. Specjalna geometria zębów umożliwia duże prędkości posuwu przy niewielkiej sile skrawania i spokojnej pracy. Przykładowe zastosowania: Załamywanie krawędzi Frezowanie po obwodzie Piłowanie przełomów Odgratowywanie Frezowanie rowków i zagłębień (frezy FSTS) Wiercenie otworów nieprzelotowych (frezy FSTS) Wiercenie bez gratu (frezy STS) Zalecenia dot. użycia: Wykonanie z czubkiem wiertła (BS) znajduje zastosowanie głównie na maszynach i robotach, podczas gdy wykonanie z czubkiem w kształcie wiertła centrującego (ZBS) zostało stworzone do użycia ręcznego. Specjalny kształt wiertła centrującego umożliwia pewną pracę narzędziem zarówno na wypukłych, jak i wklęsłych powierzchniach. Frezy z uzębieniem czołowym (STS) oraz frezy z płaskim uzębieniem czołowym (FSTS) przeznaczone są do wykorzystania na maszynach i robotach. Aby zapobiec niebezpieczeństwu bicia, wyłamania główki i uszkodzenia narzędzia, należy uważać, aby grubość materiału była mniejsza niż średnica trzpienia frezarskiego. Gdy narzędzie zaczyna drgać, należy zwiększyć liczbę obrotów. Nie należy pracować na zbyt wysokich obrotach oraz ze zbyt dużą siłą docisku, gdyż obrabiany materiał może się roztopić i narzędzie może ulec zapchaniu. Uzębienie PLAST Trzpienie ze stopów twardych w uzębieniu PLAST są odpowiednie zwłaszcza przy obróbce mniej twardych duroplastów wzmacnianych włóknem szklanym i węglowym (GFK i CFK 40% udziału włókien) oraz wzmacnianych włóknem termoplastów. Uzębienie (podobne do włókien PKD) minimalizuje rozwarstwianie oraz strzępienie. Zalety: Odpowiedni zwłaszcza do GFK i CFK 40% udziału włókien Proste uzębienie (podobne do włókien PKD) minimalizuje rozwarstwianie oraz strzępienie Bardzo dobrze nadaje się do pracy na maszynach i robotach Praca przy użyciu niewielkiej siły Duże prędkości posuwu PFERDERGONOMICS poleca trzpienie frezarskie z uzębieniem PLAST do trudnych zadań obróbczych wymagających perfekcyjnych efektów w możliwie najkrótszym czasie. PFERDEFFICIENCY poleca trzpienie frezarskie z uzębieniem PLAST do trudnych zadań obróbczych wymagających perfekcyjnych efektów w możliwie najkrótszym czasie. Uzębienie FVK Uzębienie FVKS Trzpienie ze stopów twardych w uzębieniach FVK i FVKS są odpowiednie zwłaszcza przy obróbce mniej twardych duroplastów wzmacnianych włóknem szklanym i węglowym (GFK i CFK > 40% udziału włókien). Precyzyjny ruch obrotowy uzębienia FVK umożliwia zastosowanie na maszynach oraz ręczne. Uzębienie FVKS dzięki specjalnemu uzębieniu możliwe zastosowanie na maszynach oraz robotach z dużą prędkością posuwu. Charakteryzuje się spokojna pracą i pozwala uzyskać gładkie krawędzie. Zalety: Odpowiednie do GFK i CFK > 40% udziału włókien Uzebienie FVKS umożliwia uzyskiwanie gładkich krawędzi i charakteryzuje się spokojną pracą ZAUFAJ NIEBIESKIM Tworzywa sztuczne Więcej narzędzi PFERD oraz wartościowe wskazówki dotyczące ich zastosowań przy obróbce tworzyw sztucznych znajduje się w prospekcie Narzędzia PFERD używane przy obróbce tworzyw sztucznych. PFERDVIDEO Więcej informacji znajduje się tutaj lub na stronie Zalecany zakers liczby obrotów Aby określić zalecany przedział obrotów, należy uwzględnić: ➊ Określić zakres prędkości ➋ Średnicę trzpienia frezarskiego Grupa materiałowa Proces Uzębienie Tworzywa sztuczne, inne materiały Tworzywa sztuczne wzmacniane włóknem (GFK/CFK), udział włókien 40% tworzywa sztuczne termoplastyczne Tworzywa sztuczne wzmacniane włóknem (GFK/CFK), udział włókien > 40% ➌ Zakres prędkości skrawania oraz średnica trzpienia frezarskiego wykazują zalecany zakres liczby obrotów Załamywanie krawędzi, frezowanie po obwodzie, piłowanie przełomów, odgratowywanie PLAST FVK FVKS ➊ Prędkość pracy m/min Przykład: Trzpień frezarski HM, Uzębienie PLAST, Średnica 8 mm. Obróbka zgrubna tworzyw sztucznych. Prędkość pracy: m/min Liczba obrotów: min -1 ➋ ø trzpienia ➌ Prędkość pracy [m/min] Liczba obrotów
5 Nowości w programie PFERD katalog 202 Trzpienie frezarskie do GFK/CFK Kształt walcowy ZYA 0625/6 STS PLAST Przy zamówieniu proszę podać uzębienie. Kształt walcowy ZYA STS d 1 d 2 FSTS d 1 d 2 Uzębienie Trzpień ø PLAST d 2 Główki ø x dł. d 1 x Dług. całk. Trzpień ø 6 mm z czubkiem w kształcie wiertła (STS) N! ZYA 0625/6 STS x Trzpień ø 8 mm z czubkiem w kształcie wiertła (STS) N! ZYA 0825/8 STS x Trzpień ø 6 mm z czubkiem w kształcie wiertła centrującego (FSTS) N! ZYA 0625/6 FSTS x Trzpień ø 8 mm z czubkiem w kształcie wiertła centrującego (FSTS) N! ZYA 0825/8 FSTS x
6 Nowości w programie PFERD katalog 202 Trzpienie frezarskie do precyzyjnej obróbki Uzębienie MICRO Trzpienie frezarskie ze stopów twardych z uzębieniem MICRO zostały stworzone specjalnie do precyzyjnej obróbki. Nadają się zwłaszcza do użycia w szlifie ręcznym oraz maszynowym i charakteryzują się dobrymi właściwościami skrawania, dużą ilością usuwanego materiału przy wysokiej jakości powierzchni. Mogą być obrabiane niemal wszystkie materiały o twardości aż do 68 HRC. Tam, gdzie zwykle używane są ściernice trzpieniowe, jednakże wymagana jest wysoka wydajność skrawania, można użyć trzpieni frezarskich z uzębieniem MICRO. Pracują bez drgań i przy niewielkim hałasie. Przykładowe zastosowania: Obróbka percyzjna Bardzo percyzjne prace czyszczące Poprawki przy budowie form i narzędzi Ostrzenie narzędzi tnących Zalety: Wysoka jakość uzyskiwanej powierzchni W stosunku do ściernic trzpieniowych nie ma miejsca zmiana kształtu/zużycie Obróbka niemal wszystkich materiałów do 68 HRC PFERDERGONOMICS poleca trzpienie frezarskie z uzębieniem MICRO w celu poprawy komfortu pracy oraz znacznego zmniejszenia drgań i hałasu podczas użycia narzędzi. Zalecany zakres liczby obrotów Aby określić zalecany zakres obrotów, należy uwzględnić: ➊ Obrabianą grupę materiałową ➋ Określić prędkość pracy ➌ Średnicę trzpienia frezarskiego ➍ Zakres prędkości skrawania oraz średnica trzpienia frezarskiego wykazują zalecany zakres liczby obrotów PFERDEFFICIENCY poleca trzpienie frezarskie z uzębieniem MICRO do trudnych zadań obróbczych wymagających perfekcyjnych efektów w możliwie najkrótszym czasie. ➊ Grupa materiałowa Proces Uzębienie ➋ Prędkość pracy Stal, staliwo Stale niehartowane, nieulepszone, do N/mm² (< 38 HRC) Stale hartowane, ulepszone, powyżej N/mm² (> 38 HRC) Stale konstrukcyjne, węglowe, narzędziowe, stale niestopowe, staliwo Stale narzędziowe, stale ulepszone, stale stopowe, staliwo Obróbka precyzyjna MICRO m/min m/min Stal nierdzewna (INOX) Stale nierdzewne kwasoodporne Stale szlachetne austenityczne i ferrytyczne Obróbka precyzyjna MICRO m/min Metale nieżelazne Twarde metale nieżelazne Materiały żaroodporne Brąz, tytan/stopy tytanu, twarde stopy aluminium (wysoki udział Si) Stopy na bazie niklu i kobaltu (produkcja napędów oraz turbin) Obróbka precyzyjna MICRO m/min Żeliwo Żeliwo szare, żeliwo białe Żeliwo z grafitem pasemkowym EN-GJL (GG), grafitem kulkowym/żeliwem sferoidalnym EN-GJS (GGG), białe żeliwo ciągliwe EN-GJMW (GTW), czarne żeliwo ciągliwe EN-GJMB (GTS) Obróbka precyzyjna MICRO m/min Przykład: Trzpień frezarski HM, Uzębienie MICRO, Średnica 10 mm. Precyzyjna obróbka stali niehartowanych, nieulepszonych. Prędkość pracy: m/min Liczba obrotów: min -1 ➌ ø trzpienia ➍ Prędkość pracy [m/min] Liczba obrotów PFERDVIDEO Więcej informacji znajduje się tutaj lub na stronie 6
7 Nowości w programie PFERD katalog 202 Trzpienie frezarskie do precyzyjnej obróbki Kształt pocisku wg DIN 8032, czubek spłaszczony SPG 0618/6 MICRO Przy zamówieniu proszę podać uzębienie. Kształt pocisku SPG Czubek spłaszczony d 1 d 2 Uzębienie Trzpień ø MICRO d 2 Główki ø x dł. d 1 x Dług. całk. Trzpień ø 3 mm N! SPG 0307/ x N! SPG 0313/ x N! SPG 0613/ x Trzpień ø 6 mm N! SPG 0618/ x N! SPG 0820/ x N! SPG 1020/ x N! SPG 1225/ x Kształt pocisku wg DIN 8032, czubek spłaszczony SPG 0618/6 MICRO Przy zamówieniu proszę podać uzębienie. Kształt stożkowy SKM Czubek spłaszczony α d 1 d 2 Uzębienie Trzpień ø MICRO d 2 Główki ø x dł. d 1 x Dług. całk. Kąt a Trzpień ø 3 mm N! SKM 0307/ x N! SKM 0311/ x N! SKM 0613/ x Trzpień ø 6 mm N! SKM 0618/ x N! SKM 0820/ x N! SKM 1020/ x N! SKM 1225/ x
8 Nowości w programie PFERD katalog 202 Trzpienie frezarskie do stali i staliwa Uzębienie STEEL Wraz z wprowadzeniem innowacyjnego uzębienia STEEL, PFERD stworzył jedyne w swoim rodzaju trzpienie frezarskie do obróbki stali oraz staliwa, które charakteryzują się odczuwalnie zwiększoną agresywnością przy równoczesnej lepszej poręczności. Dzięki temu gwarantują bezpieczną i precyzyjną pracę. Dzięki wybitnie wysokiej wydajności skrawania, trzpienie frezarskie z uzębieniem STEEL przekonują wyraźną oszczędnością czasu pracy oraz wysoką ekonomicznością. Zalety: Do 50% większa wydajność skrawania przy użyciu na stali i staliwie, w porównaniu do trzpieni frezarskich z tradycyjnym uzębieniem Odczuwalnie zwiększona agresywność skrawania, duże wióry oraz bardzo dobre odprowadzanie wióra dzięki innowacyjnej geometrii uzębienia Znacznie zredukowane termiczne obciążenie detalu obrabianego oraz narzędzia Wartości dla wydajności przy zastosowaniu na stali i staliwie Wydajność skrawania aż do 50 % Tradycyjne trzpienie frezarskie z uzębieniem krzyżowym Trzpienie frezarskie ze stopów twardych, uzębienie STEEL PFERDERGONOMICS poleca trzpienie frezarskie z uzębieniem STEEL w celu poprawy komfortu pracy oraz znacznego zmniejszenia drgań i hałasu podczas użycia narzędzi. PFERDEFFICIENCY poleca trzpienie frezarskie z uzębieniem STEEL do trudnych zadań obróbczych wymagających perfekcyjnych efektów w możliwie najkrótszym czasie. Zalecany zakers liczby obrotów Aby określić zalecany przedział obrotów, należy uwzględnić: ➊ Obrabianą grupę materiałową ➋ Średnicę trzpienia frezarskiego ➌ Zakres prędkości skrawania oraz średnica trzpienia frezarskiego wykazują zalecany zakres liczby obrotów Grupa materiałowa Proces Uzębienie ➊ Prędkość pracy Stal, staliwo Stale niehartowane, nieulepszone do N/mm² (< 38 HRC) Stale hartowane, ulepszone powyżej N/mm² (> 38 HRC) Stale konstrukcyjne, stale węglowe, stale narzędziowe, stale niestopowe, staliwo Stale narzędziowe, stale ulepszone, stale stopowe, staliwo Obróbka zgrubna STEEL m/min Przykład: Trzpień frezarski HM, Uzębienie STEEL, ø trzpienia 12 mm. Prędkość pracy: m/min Liczba obrotów: min -1 ➋ ø trzpienia ➌ Prędkość pracy [m/min] Liczba obrotów PFERDVIDEO Więcej informacji znajduje się tutaj lub na stronie 8
9 Nowości w programie PFERD katalog 202 Trzpienie frezarskie do stali i staliwa Kształt walcowy wg DIN Kształt ZYAS z uzębieniem na obwodzie i czole ZYA 0616/6 STEEL Przy zamówieniu proszę podać uzębienie. Kształt walcowy ZYA Kształt walcowy ZYAS z uzębieniem czołowym d 1 d 2 l1 Uzębienie Trzpień ø STEEL d 2 Główki ø x dł. d 1 x Dług. całk. Trzpień ø 6 mm bez uzębienia czołowego ZYA 0616/ x ZYA 0820/ x ZYA 1020/ x ZYA 1225/ x N! ZYA 1625/ x Trzpień ø 6 mm z uzębieniem czołowym ZYAS 0616/ x ZYAS 0820/ x ZYAS 1020/ x ZYAS 1225/ x N! ZYAS 1625/ x Kształt kulisty wg DIN KUD 0605/6 STEEL Przy zamówieniu proszę podać uzębienie. Kształt kulisty KUD d 1 d 2 Uzębienie Trzpień ø STEEL d 2 Główki ø x dł. d 1 x Dług. całk. Trzpień ø 6 mm KUD 0605/ x KUD 0807/ x KUD 1009/ x KUD 1210/ x N! KUD 1614/ x
10 Nowości w programie PFERD katalog 202 Trzpienie frezarskie do stali i staliwa Kształt kulisto-walcowy WRC d 1 d 2 Kształt kulisto-walcowy wg DIN 8032 z uzębieniem wg DIN Kombinacja kształtów walcowego i kulistego WRC 0616/6 STEEL Przy zamówieniu proszę podać uzębienie. Uzębienie Trzpień ø STEEL d 2 Główki ø x dł. d 1 x Dług. całk. Schaft-ø 6 mm WRC 0616/ x WRC 0820/ x WRC 1020/ x WRC 1225/ x N! WRC 1625/ x Kształt płomienia B r Kształt płomienia wg ISO 7755/ B 0820/6 STEEL Przy zamówieniu proszę podać uzębienie. d 1 d 2 Uzębienie Trzpień ø STEEL d 2 Główki ø x dł. d 1 x Dług. całk. Promień r Trzpień ø 6 mm B 0820/ x ,5 1 B 1230/ x ,1 1 N! B 1635/ x ,6 1 10
11 Nowości w programie PFERD katalog 202 Trzpienie frezarskie do stali i staliwa Kształt pocisku wg DIN 8032, czubek spłaszczony SPG 1020/6 STEEL Przy zamówieniu proszę podać uzębienie. Kształt pocisku SPG Czubek spłaszczony d 1 d 2 Uzębienie Trzpień ø STEEL d 2 Główki ø x dł. d 1 x Dług. całk. Trzpień ø 6 mm SPG 0618/ x SPG 0820/ x SPG 1020/ x SPG 1225/ x N! SPG 1630/ x Kształt stożkowy, część robocza zaokrąglona wg DIN KEL 1230/6 STEEL Przy zamówieniu proszę podać uzębienie. Kształt stożkowy KEL r α d 1 d 2 Uzębienie Trzpień ø STEEL d 2 Główki ø x dł. d 1 x Dług. całk. Kąt a Promień r Trzpień ø 6 mm KEL 1020/ x ,9 1 KEL 1230/ x ,6 1 N! KEL 1630/ x ,8 1 11
12 Nowości w programie PFERD katalog 202 Trzpienie frezarskie do stali i staliwa Kształt drzewa RBF r Kształt drzewa wg DIN RBF 0618/6 STEEL Przy zamówieniu proszę podać uzębienie. d 1 d 2 Uzębienie Trzpień ø STEEL d 2 Główki ø x dł. d 1 x Dług. całk. Promień r Trzpień ø 6 mm RBF 0618/ x ,5 1 RBF 0820/ x ,2 1 RBF 1020/ x ,5 1 RBF 1225/ x ,5 1 N! RBF 1630/ x ,6 1 Set 1812 STEEL Zestaw 1812 STEEL zawiera 5 trzpieni frezarskich ze stopów twardych do obróbki stali i odlewów stalowych w najczęściej używanych kształtach i wymiarach. Solidne opakowanie z tworzywa sztucznego chroni narzędzia przed uszkodzeniami i zabrudzeniem a także umożliwia przejrzyste ich przechowywanie. Opakowanie posiada 5 pustych miejsc na kolejne narzędzia. Zawartość: 5 trzpieni frezarskich ze stopów twardych, ø trzpienia 6 mm, uzębienie STEEL po 1 sztuce: ZYA 1225/6 STEEL KUD 1210/6 STEEL WRC 1225/6 STEEL RBF 1225/6 STEEL SPG 1225/6 STEEL Uzębienie STEEL Trzpień ø 6 mm N! 1812 STEEL
13 Nowości w programie PFERD katalog 202 Trzpienie frezarskie do obróbki stali nierdzewnej (INOX) Uzębienie INOX Wraz z wprowadzeniem uzębienia INOX PFERD stworzył innowacyjne trzpienie frezarskie do obróbki stali nierdzewnej (INOX). Uzębienie to charakteryzuje się ekstremalnie wysoką wydajnością skrawania na wszystkich austenitycznych, nierdzewnych i kwasoodpornych powierzchniach ze stali. Znacznie zmniejszona emisja drgań niż przy tradycyjnym uzębieniu krzyżowym. Zalety: Znakomita wydajność skrawania oraz żywotność dzięki innowacyjnemu kształtowi uzębienia Uzyskiwanie najwyższej jakości powierzchni dzięki optymalnemu tworzeniu się wióra Unikanie tworzenia się warstw nalotowych na materiale dzięki niewielkiemu wytwarzaniu się ciepła Wartości dla wydajności przy zastosowaniu na stali nierdzewnej (INOX) Wydajność skrawania aż do 100 % Tradycyjne trzpienie frezarskie z uzębieniem krzyżowym Trzpienie frezarskie ze stopów twardych, uzębienie INOX PFERDERGONOMICS poleca trzpienie frezarskie z uzębieniem INOX w celu poprawy komfortu pracy oraz znacznego zmniejszenia drgań i hałasu podczas użycia narzędzi. PFERDEFFICIENCY poleca trzpienie frezarskie z uzębieniem INOX do trudnych zadań obróbczych wymagających perfekcyjnych efektów w możliwie najkrótszym czasie. Zalecany zakers liczby obrotów Aby określić zalecany przedział obrotów, należy uwzględnić: ➊ Obrabianą grupę materiałową ➋ Obrabianą grupę materiałową ➌ Średnicę trzpienia frezarskiego ➍ Zakres prędkości skrawania oraz średnica trzpienia frezarskiego wykazują zalecany zakres liczby obrotów PFERDVIDEO Więcej informacji znajduje się tutaj lub na stronie ➊ Grupa materiałowa Proces Uzębienie ➋ Prędkość pracy Stal nierdzewna (INOX) Stale nierdzewne i kwasoodporne Stale szlachetne austenityczne i ferrytyczne Obróbka zgrubna INOX m/min Metale nieżelazne Miękkie metale nieżelazne Miękkie stopy tytanu Obróbka zgrubna INOX m/min Przykład: Trzpień frezarski HM, Uzębienie INOX, ø trzpienia 12 mm. Obróbka zgrubna stali nierdzewnej (INOX). Prędkość pracy: m/min Liczba obrotów: min -1 ➌ ø trzpienia ➍ Prędkość pracy [m/min] Liczba obrotów Wskazówka: Trzpienie frezarskie ze stopów twardych z uzębieniem INOX przeznaczone są do obróbki miękkich stopów tytanu (ciągliwość < 500 N/mm²). Wyjątkowa forma uzębienia INOX zapobiega zatykaniu się przestrzeni międzyzębowych zwłaszcza w przypadku obróbki miękkich maźliwych materiałów. Zalecenia dot. użycia: Podczas obróbki tytanu należy zredukować liczbę obrotów. Zaleca się pracę przy maksymalnej prędkości obwodowej o wartości 450 m/min. Zaleca się indywidualne określenie liczby obrotów w zależności od obrabianego rodzaju stopu tytanu. W przypadku dużego iskrzenia podczas pracy, zaleca się zredukowanie liczby obrotów. W zależności od rodzaju stopu tytanu nie jest możliwe całkowite wyeliminowanie iskrzenia podczas procesu pracy. Dla stopów tytanu o ciagliwości > 500 N/mm² przeznaczone są trzpienie frezarskie z uzębieniem TITANIUM (patrz strona 16). 13
14 Nowości w programie PFERD katalog 202 Trzpienie frezarskie do obróbki stali nierdzewnej (INOX) Kształt walcowy ZYA Kształt walcowy ZYAS z uzębieniem czołowym Kształt walcowy wg DIN ZYA 0616/6 INOX Przy zamówieniu proszę podać uzębienie. d 1 d 2 l1 Uzębienie Trzpień ø INOX d 2 Główki ø x dł. d 1 x Dług. całk. Trzpień ø 3 mm ZYA 0313/ x ZYA 0613/ x Trzpień ø 3 mm z uzębieniem czołowym N! ZYAS 0313/ x N! ZYAS 0613/ x Trzpień ø 6 mm ZYA 0616/ x ZYA 0820/ x ZYA 1020/ x ZYA 1225/ x Trzpień ø 6 mm z uzębieniem czołowym N! ZYAS 0616/ x N! ZYAS 1225/ x Kształt kulisty KUD Kształt kulisty wg DIN KUD 0605/6 INOX Przy zamówieniu proszę podać uzębienie. d 1 d 2 Uzębienie Trzpień ø INOX d 2 Główki ø x dł. d 1 x Dług. całk. Trzpień ø 3 mm KUD 0302/ x N! KUD 0403/ x N! KUD 0504/ x KUD 0605/ x Trzpień ø 6 mm KUD 0605/ x KUD 0807/ x KUD 1009/ x KUD 1210/ x
15 Nowości w programie PFERD katalog 202 Trzpienie frezarskie do obróbki stali nierdzewnej (INOX) Kształt pocisku wg DIN 8032, czubek spłaszczony SPG 0618/6 INOX Przy zamówieniu proszę podać uzębienie. Kształt pocisku SPG Czubek spłaszczony d 1 d 2 Uzębienie Trzpień-ø INOX d 2 Główki-ø x dł. d 1 x Długość całkowita Trzpień ø 3 mm N! SPG 0307/ x N! SPG 0313/ x N! SPG 0613/ x Trzpień ø 6 mm SPG 0618/ x SPG 0820/ x SPG 1020/ x SPG 1225/ x Zestaw 1812 INOX zawiera 5 trzpieni frezarskich ze stopów twardych do obróbki stali nierdzewnej (INOX) w najczęściej używanych kształtach i wymiarach. Solidne opakowanie z tworzywa sztucznego chroni narzędzia przed uszkodzeniami i zabrudzeniem a także umożliwia przejrzyste ich przechowywanie. Opakowanie posiada 5 pustych miejsc na kolejne narzędzia. Zawartość: 5 trzpieni frezarskich ze stopów twardych, ø trzpienia 6 mm, uzębienie INOX po 1 sztuce: ZYA 1225/6 INOX KUD 1210/6 INOX WRC 1225/6 INOX RBF 1225/6 INOX SPG 1225/6 INOX Set 1912 INOX Uzębienie INOX Trzpień ø 6 mm N! 1912 INOX
16 Trzpienie frezarskie HM z uzębieniem INOX Eksperci w dziedzinie skrawania ZAUFAJ NIEBIESKIM Znakomita wydajność skrawania oraz żywotność na stali nierdzewnej (INOX) Uzyskiwana najwyższa jakość powierzchni Wygodna praca przy niewielkiej emisji wibracji i hałasu Nowości w programie PFERD katalog 202 Trzpienie frezarskie ze stopów twardych do obróbki tytanu Uzębienie TITANIUM Uzębienie TITANIUM zostało stworzone specjalnie do obróbki twardych stopów tytanu (ciągliwość >500 N/mm²). Charakteryzują się ekstremalnie wysoką wydajnością skrawania, co w przypadku tej grupy materiałów jest bardzo ważne. Trzpienie frezarskie z uzębieniem TITANIUM znacząco redukują emisję drgań i hałas powstajace podczas pracy. Zalety: Wyjątkowa wydajność skrawania i żywotność dzięki innowacyjnej geometrii zęba Znacznie zwiększona agresywność, duży wiór, bardzo dobre odprowadzanie wióra Zalecenia dot. użycia: Zaleca się indywidualne określenie liczby obrotów w zależności od obrabianego rodzaju stopu tytanu. W przypadku dużego iskrzenia podczas pracy, zaleca się zredukowanie liczby obrotów. W zależności od rodzaju stopu tytanu nie jest możliwe całkowite wyeliminowanie iskrzenia podczas procesu pracy. PFERDERGONOMICS poleca trzpienie frezarskie z uzębieniem TITANIUM w celu poprawy komfortu pracy oraz znacznego zmniejszenia drgań i hałasu podczas użycia narzędzi. PFERDVIDEO Więcej informacji znajduje się tutaj lub na stronie PFERDEFFICIENCY poleca trzpienie frezarskie z uzębieniem TITANIUM do trudnych zadań obróbczych wymagających perfekcyjnych efektów w możliwie najkrótszym czasie. Zalecany zakers liczby obrotów Aby określić zalecany przedział obrotów, należy uwzględnić: ➊ Obrabianą grupę materiałową ➋ Średnicę trzpienia frezarskiego ➌ Zakres prędkości skrawania oraz średnica trzpienia frezarskiego wykazują zalecany zakres liczby obrotów Grupa materiałowa Proces Uzębienie ➊ Prędkość pracy Metale nieżelazne Twarde metale nieżelazne Twarde stopy tytanu Obróbka zgrubna TITANIUM m/min Przykład: Trzpień frezarski HM, Uzębienie TITANIUM, ø trzpienia 12 mm. Obróbka zgrubna twardych stopów tytanu. Prędkość pracy: m/min Liczba obrotów: min -1 ➋ ø trzpienia ➌ Prędkość pracy [m/min] Liczba obrotów Nowość! INNOWACJA uzębienie INOX Wskazówka: Do obróbki miękkich stopów tytanu (ciągliwość < 500 N/mm²) polecane są trzpienie frezarskie ze stopów twardych z uzębieniem INOX. Wyjątkowa forma uzębienia INOX zapobiega zatykaniu się przestrzeni międzyzębowych zwłaszcza w przypadku obróbki miękkich maźliwych materiałów (patrz str. 13). 16
17 Nowości w programie PFERD katalog 202 Trzpienie frezarskie ze stopów twardych do obróbki tytanu Kształt walcowy wg DIN 8032 z uzębieniem czołowym i na obwodzie ZYAS 0313/3 TITANIUM Przy zamówieniu proszę podać uzębienie. Kształt walcowy ZYAS z uzębieniem czołowym d 1 d 2 l1 Uzębienie Trzpień ø TITANIUM d 2 Główki ø x dł. d 1 x Dług. całk. Trzpień ø 3 mm z uzębieniem czołowym N! ZYAS 0313/ x N! ZYAS 0613/ x Trzpień ø 6 mm z uzębieniem czołowym N! ZYAS 0616/ x N! ZYAS 1225/ x Kształt kulisty wg DIN KUD 0605/6 TITANIUM Przy zamówieniu proszę podać uzębienie. Kształt kulisty KUD d 1 d 2 Uzębienie Trzpień ø TITANIUM d 2 Główki ø x dł. d 1 x Dług. całk. Trzpień ø 3 mm N! KUD 0302/ x N! KUD 0403/ x N! KUD 0504/ x N! KUD 0605/ x Trzpień ø 6 mm N! KUD 0605/ x N! KUD 1210/ x
18 Nowości w programie PFERD katalog 202 Trzpienie frezarskie ze stopów twardych do obróbki tytanu Kształt kulisto-walcowy WRC d 1 d 2 Kształt kulisto-walcowy wg DIN 8032 z uzębieniem wg DIN Kombinacja kształtów walcowego i kulistego WRC 0616/6 TITANIUM Przy zamówieniu proszę podać uzębienie. Uzębienie Trzpień ø TITANIUM d 2 Główki ø x dł. d 1 x Dług. całk. Trzpień ø 3 mm N! WRC 0313/ x N! WRC 0613/ x Trzpień ø 6 mm N! WRC 0616/ x N! WRC 1225/ x Kształt pocisku SPG Czubek spłaszczony d 1 d 2 Kształt pocisku wg DIN 8032, czubek spłaszczony SPG 0307/3 TITANIUM Przy zamówieniu proszę podać uzębienie. Uzębienie Trzpień ø TITANIUM d 2 Główki ø x dł. d 1 x Dług. całk. Trzpień ø 3 mm N! SPG 0307/ x N! SPG 0313/ x N! SPG 0613/ x Trzpień ø 6 mm N! SPG 0618/ x N! SPG 1225/ x
19 Nowości w programie PFERD katalog 202 Trzpienie frezarskie ze stopów twardych do obróbki tytanu Kształt drzewa wg DIN RBF 0618/6 TITANIUM Przy zamówieniu proszę podać uzębienie. Kształt drzewa RBF r d 1 d 2 Uzębienie Trzpień ø TITANIUM d 2 Główki ø x dł. d 1 x Dług. całk. Promień r Trzpień ø 3 mm N! RBF 0313/ x ,75 1 N! RBF 0613/ x ,5 1 Trzpień ø 6 mm N! RBF 0618/ x ,5 1 N! RBF 1225/ x ,5 1 19
20 Nowości w programie PFERD katalog 202 Trzpienie frezarskie do żeliwa Uzębienie CAST Wraz z wprowadzeniem uzębienia CAST, firma PFERD stworzyła innowacyjne trzpienie frezarskie do obróbki stali nierdzewnych oraz żeliwa. Uzębienie to charakteryzuje się ekstremalnie wysoką wydajnością skrawania na żeliwie. Spokojna praca i niewielka emisja drgań i hałasu. Zalety: Znakomita wydajność skrawania przy użyciu na żeliwie dzięki innowacyjnemu kształtowi uzębienia w porównaniu do tradycyjnego uzębienia krzyżowego Odczuwalnie zwiększona agresywność, duże wióry, bardzo dobre odprowadzanie wióra Wartości dla wydajności przy zastosowaniu na żeliwie Wydajność skrawania bis zu 100 % Tradycyjne trzpienie frezarskie z uzębieniem krzyżowym Trzpienie frezarskie ze stopów twardych, uzębienie CAST PFERDERGONOMICS poleca trzpienie frezarskie z uzębieniem CAST w celu poprawy komfortu pracy oraz znacznego zmniejszenia drgań i hałasu podczas użycia narzędzi. PFERDEFFICIENCY poleca trzpienie frezarskie z uzębieniem CAST do trudnych zadań obróbczych wymagających perfekcyjnych efektów w możliwie najkrótszym czasie. Zalecana liczba obrotów Aby określić zalecany przedział obrotów, należy uwzględnić: ➊ Prędkość skrawania na podstawie tabeli ➋ Średnicę trzpienia frezarskiego ➌ Zakres prędkości skrawania oraz średnica trzpienia frezarskiego wykazują zalecany zakres liczby obrotów Grupy materiałów Proces Uzębienie ➊ Prędkość skrawania Żeliwo Żeliwo szare, żeliwo białe Żeliwo z grafitem pasemkowym EN-GJL (GG), grafitem kulkowym/ żeliwem sferoidalnym EN-GJS (GGG), białe żeliwo ciągliwe EN-GJMW (GTW), czarne żeliwo ciągliwe EN-GJMB (GTS) Obróbka zgrubna CAST m/min Przykład: Trzpień frezarski HM, Uzębienie CAST, Średnica 12 mm. Zgrubna obróbka żeliwa. Prędkość pracy: m/min Liczba obrotów: min -1 ➋ ø trzpienia ➌ Prędkość pracy [m/min] Liczba obrotów PFERDVIDEO Więcej informacji znajduje się tutaj lub na stronie 20
21 Nowości w programie PFERD katalog 202 Trzpienie frezarskie do żeliwa Kształt walcowy wg DIN Kształt ZYAS z uzębieniem na obwodzie i na czole ZYAS 0616/6 CAST Przy zamówieniu proszę podać uzębienie. Kształt walcowy ZYAS z uzębieniem czołowym d 1 d 2 l1 Uzębienie Trzpień ø CAST d 2 Główki ø x dł. d 1 x Dług. całk. Trzpień ø 6 mm ZYAS 0616/ x ZYAS 1020/ x ZYAS 1225/ x Trzpień ø 8 mm N! ZYAS 1225/ x Kształt kulisty wg DIN KUD 0605/6 CAST Przy zamówieniu proszę podać uzębienie. Kształt kulisty KUD d 1 d 2 Uzębienie Trzpień ø CAST d 2 Główki ø x dł. d 1 x Dług. całk. Trzpień ø 6 mm KUD 0605/ x KUD 1009/ x KUD 1210/ x Trzpień ø 8 mm N! KUD 1210/ x
22 Nowości w programie PFERD katalog 202 Trzpienie frezarskie do żeliwa Kształt kulisto-walcowy WRC d 1 d 2 Kształt walcowy wg DIN Kombinacja kształtów kulistego i walcowego WRC 0616/6 CAST Przy zamówieniu proszę podać uzębienie. Uzębienie Trzpień ø CAST d 2 Główki ø x dł. d 1 x Dług. całk. Trzpień ø 6 mm WRC 0616/ x WRC 1020/ x WRC 1225/ x Trzpień ø 8 mm N! WRC 1225/ x Kształt płomienia B r Kształt płomienia wg ISO 7755/ B 1230/6 CAST Przy zamówieniu proszę podać uzębienie. d 1 d 2 Uzębienie Trzpień ø CAST d 2 Główki ø x dł. d 1 x Dług. całk. Promień r Trzpień ø 6 mm B 1230/ x ,1 1 Trzpień ø 8 mm N! B 1230/ x ,1 1 22
23 Nowości w programie PFERD katalog 202 Trzpienie frezarskie do żeliwa Kształt pocisku wg DIN 8032, czubek spłaszczony SPG 0618/6 CAST Przy zamówieniu proszę podać uzębienie. Kształt pocisku SPG Czubek spłaszczony d 1 d 2 Uzębienie Trzpień ø CAST d 2 Główki ø x dł. d 1 x Dług. całk. Trzpień ø 6 mm SPG 0618/ x SPG 1020/ x SPG 1225/ x Trzpień ø 8 mm N! SPG 1225/ x Kształt stożkowy, część robocza zaokrąglona wg DIN KEL 1230/6 CAST Przy zamówieniu proszę podać uzębienie. Kształt stożkowy KEL r α d 1 d 2 Uzębienie Trzpień ø CAST d 2 Główki ø x dł. d 1 x Dług. całk. Kąt a Promień r Trzpień ø 6 mm KEL 1230/ x ,6 1 Trzpień ø 8 mm N! KEL 1230/ x ,6 1 23
24 Nowości w programie PFERD katalog 202 Trzpienie frezarskie do żeliwa Kształt drzewa RBF r Kształt drzewa wg DIN RBF 0618/6 CAST Przy zamówieniu proszę podać uzębienie. d 1 d 2 Uzębienie Trzpień ø CAST d 2 Główki ø x dł. d 1 x Dług. całk. Promień r Trzpień ø 6 mm RBF 0618/ x ,5 1 RBF 1020/ x ,5 1 RBF 1225/ x ,5 1 Trzpień ø 8 mm N! RBF 1225/ x ,5 1 24
25 Narzędzia PFERD do obróbki aluminium ZAUFAJ NIEBIESKIM Nowości w programie PFERD katalog 202 Trzpienie frezarskie do aluminium/metali nieżelaznych Uzębienie ALU PFERD stworzył uzębienie ALU specjalnie do zastosowań na aluminium. Charakteryzuje się bardzo dobrymi właściwościami skrawającymi. Zalety: Duże ilości usuwanego materiału i znakomite właściwości skrawające Duże wióry Zmniejszone przyklejanie się materiału Duża żywotność i spokojna praca Dopuszczalna prędkość skrawania m/min Uzębienie NON-FERROUS PFERD stworzył uzębienie NON-FERROUS do uniwersalnych zastososwań na metalach nieżelaznych oraz wzmacnianych włóknem tworzywach sztucznych. Charakteryzuje się bardzo dobrymi właściwościami skrawającymi. Zalety: Uniwersalne do zgrubnej obróbki metali nieżelaznych, mosiądzu, miedzi, tworzyw sztucznych oraz tworzyw sztucznych wzmacnianych włóknem Wskazówki: Użycie trzpieni frezarskich ze stopów twardych z powłoką HICOAT HC-NFE firmy PFERD zapobiega przyklejaniu się wiórów podczas obróbki miękkich stopów aluminium. W ten sposób zwiększona zostaje żywotność narzędzia oraz uzyskiwana jakość powierzchni przedmiotu obrabianego. Trzpienie frezarskie ze stopów twardych z powłoką HICOAT z uzębieniem ALU znajdują się w rozdziale trzpienie frezarskie ze stopów twardych z powłoką HICOAT HC-NFE, w podręczniku narzędziowym, katalog 202, od strony 54. Alternatywnie można używać oleju szlifierskiego. Więcej informacji oraz danych dotyczących zamawiania oleju szlifierskiego 412 ALU znajdą Państwo w podkatalogu 204. Zalecany zakers liczby obrotów Aby określić zalecany przedział obrotów, należy uwzględnić: ➊ Obrabianą grupę materiałową ➋ Określić proces ➌ Wybrać uzębienie ➍ Określić prędkość pracy ➎ Średnicę trzpienia frezarskiego ➏ Zakres prędkości skrawania oraz średnica trzpienia frezarskiego wykazują zalecany zakres liczby obrotów ➊ Grupa materiałowa ➋ Proces ❸ Uzębienie ➍ Prędkość pracy Metale nieżelazne Tworzywa sztuczne, inne materiały Miękkie metale nieżelazne Twarde metale nieżelazne Stopy aluminium Mosiądz, miedź, cynk Twarde stopy alumium (wysoki udział Si) Tytan i stopy tytanu Brąz Tworzywa sztuczne wzmacniane włóknem (GFK/CFK), termoplastyczne tworzywa sztuczne Obróbka zgrubna m/min ALU Obróbka precyzyjna m/min Obróbka zgrubna ALU m/min NON-FERROUS m/min Obróbka precyzyjna ALU m/min Obróbka zgrubna m/min ALU Obróbka precyzyjna m/min Obróbka zgrubna m/min ALU Obróbka precyzyjna m/min Obróbka zgrubna ALU NON-FERROUS m/min Obróbka precyzyjna ALU m/min Obróbka zgrubna NON-FERROUS m/min ALU m/min Obróbka precyzyjna ALU m/min Przykład: Trzpień frezarski HM, Uzębienie ALU, Średnica 12 mm. Zgrubna obróbka twardych metali nieżelaznych np. brązu. Prędkość pracy: m/min Liczba obrotów: min -1 ➎ ø trzpienia ➏ Prędkość pracy [m/min] Liczba obrotów Więcej narzędzi PFERD oraz wartościowe wskazówki dotyczące ich zastosowań przy obróbce stali nierdzewnej (INOX) znajduje się w prospekcie Narzędzia PFERD do obróbki aluminium. PFERDVIDEO Więcej informacji znajduje się tutaj lub na stronie Aluminium 25
26 Nowości w programie PFERD katalog 202 Trzpienie frezarskie do aluminium/metali nieżelaznych Kształt pocisku SPG Czubek spłaszczony Kształt pocisku wg DIN 8032, czubek spłaszczony SPG 0618/6 ALU Przy zamówieniu proszę podać uzębienie. d 1 d 2 Uzębienie Trzpień ø ALU d 2 Główki ø x dł. d 1 x Dług. całk. Trzpień ø 3 mm N! SPG 0307/ x N! SPG 0313/ x N! SPG 0613/ x Trzpień ø 6 mm N! SPG 0618/ x N! SPG 0820/ x N! SPG 1020/ x N! SPG 1225/ x Set 1603 ALU Zestaw 1603 ALU zawiera 10 precyzyjnych trzpieni frezarskich ze stopów twardych do obróbki aluminium we wszelkich możliwych formach i rozmiarach. Zawartość: 10 trzpieni frezarskich ze stopów twardych, trzpień ø 3 mm, uzębienie ALU po 1 sztuce: ZYA 0313/3 ALU ZYAS 0613/3 ALU KUD 0302/3 ALU KUD 0605/3 ALU WRC 0313/3 ALU WRC 0613/3 ALU RBF 0313/3 ALU RBF 0613/3 ALU SPG 0313/3 ALU SPG 0613/3 ALU Uzębienie ALU Trzpień ø 3 mm N! 1603 ALU
27 Nowości w programie PFERD katalog 202 Trzpienie frezarskie do aluminium/metali nieżelaznych Zestaw 1603 ALU zawiera 5 trzpieni frezarskich ze stopów twardych do obróbki aluminium w najczęściej używanych kształtach i wymiarach. Solidne opakowanie z tworzywa sztucznego chroni narzędzia przed uszkodzeniami i zabrudzeniem a także umożliwia przejrzyste ich przechowywanie. Opakowanie posiada 5 pustych miejsc na kolejne narzędzia. Zawartość: 5 trzpieni frezarskich ze stopów twardych, ø trzpienia 6 mm, uzębienie INOX po 1 sztuce: ZYAS 1225/6 ALU KUD 1210/6 ALU WRC 1225/6 ALU RBF 1225/6 ALU KEL 1230/6 ALU Set 1612 ALU Uzębienie ALU Trzpień ø 6 mm N! 1612 ALU
28 Nowości w programie PFERD katalog 202 High Speed Disc ALUMASTER Innowacyjne i wyjątkowe narzędzie High Speed Disc ALUMASTER z eksremalnie wysoką wydajnością skrawania, powstało z myślą o specjalnym zastosowaniu na szlifierkach kątowych. To najnowsze narzędzie PFERD znakomicie nadaje się do obróbki aluminium, ponieważ nie powoduje powstawania szkodliwych i wybuchowych pyłów. Specjalna konstrukcja narzędzia zapewnia również maksymalne bezpieczeństwo. Składa się ono z dziesięciu specjalnie zaprojektowanych płytek skrawających ze stopów twardych, które są przymocowane do bardzo lekkiego dysku z tworzywa sztucznego wzmocnionego włóknami szklanymi (niem. Glasfaserverstärkter Kunststoff, skr. GFK). Innowacyjna geometria dysku oraz możliwość obracania i wymiany płytek skrawających pozwalają na bardzo długie i oszczędne korzystanie z tego bezpiecznego i unikalnego rozwiązania. Zalecenia dot. użycia: Do użytku przemysłowego zaleca sie stosowanie pneumatycznych szlifierek kątowych o mocy od Watt lub elektrycznych szlifierek kątowych o minimalnej mocy od Watt. Nie należy dodatkowo dociskać narzędzia do przedmiotu obrabianego. High Speed Disc ALUMASTER pracuje prawidłowo już przy niewielkim docisku wystarczającym jest masa własna szlifierki. Należy pracować narzędziem pod kątem 5 30, w szczególnych przypadkach do 60. Należy unikać zbyt agresywnej pracy ALUMASTER nie jest tarczą do ciecia. Pracować przeciwbieżnie wzdłuż krawędzi przedmiotu obrabianego. Nie należy zatrzymywać urządzenia na elemencie obrabianym istnieje ryzyko uszkodzenia płytek skrawających. Przykładowe zastosowania: budowa statków i jachtów budowa wagonów budowa silosów i zbiorników motoryzacja Przykładowe zastosowania: obróbka spoin czołowych i pachwinowch obróbka krawędzi, fazowanie zmiana geometrii PFERDVIDEO Więcej informacji znajduje się tutaj lub na stronie ALUMASTER z powłoką HICOAT Dla maźliwych stopów aluminium, o zawartości krzemu od 5-10 %, stopów aluminium o zawartości krzemu pow. 15 % oraz dla materiałów ściernych i metali nieżelaznych, PFERD oferuje płytki skrawające z innowacyjną powłoką HICOAT. Dzięki temu narzędzie nie zapycha się również przy obróbce miękkich, maźliwych i wymagających materiałów. Dobór odpowiednich płytek skrawających Aby określić odpowiedni rodzaj płytek skrawających, należy uwzględnić: ➊ Grupa materiałowa Metale nieżelazne Tworzywa sztuczne Miękkie metale nieżelazne Twarde metale nieżelazne ➋ płytek skrawających Zastosowanie Trudne zadania uniwersalne Stopy aluminium HICOAT bez powłoki Mosiądz, miedź, cynk - bez powłoki Twarde stopy alumium (wysoki udział Si) HICOAT - Brąz HICOAT - Tworzywa sztuczne wzmacniane włóknem (GFK/CFK), termoplastyczne tworzywa sztuczne ➊ Obrabianą grupę materiałową ➋ Wybrać płytki skrawające HICOAT - Zalety: bezpieczny dla otoczenia - praca z narzędziem nie powoduje powstawania szkodliwych i wybuchowych pyłów pasuje do wszystkich dostępnych szlifierek kątowych ( ø 115/125 mm) możliwy do użycia w każdym miejscu, bez potrzeby stosowania dodatkowego odpylania ekonomiczna i bezpieczna dla środowiska alternatywa dla ściernic do zdzierania i ściernic listkowych waga zbliżona do wagi tarcz do zdzierania lub ściernic listkowych innowacyjna, lekka i agresywna geometria szlifowania oraz zintegrowany ogranicznik głębokości zapewniają: --najwyższe bezpieczeństwo --ekstremalnie wysoką żywotność --komfortową pracę specjalna budowa płytek skrawających ze stopów twardych: --gwarantuje ekstremalnie wysoką skuteczność skrawania i długą żywotność --zapobiega zapychaniu się narzędzia również przy obróbce miękkich maźliwych materiałów
29 Nowości w programie PFERD katalog 202 High Speed Disc ALUMASTER Wskazówki dot. bezpieczeństwa: Narzędzie przeznaczone wyłącznie do obróbki aluminium, stopów aluminium i odlewów aluminium. Flansza mocująca musi każdorazowo zostać maksymalnie dokręcona przy pomocy przeznaczonego do tego odpowiedniego klucza. Flansze mocujące dokręcane ręcznie nie nadają się do stosowania przy High Speed Disc ALUMASTER. Odpowiednie flansze mocujące znajdują się w podręczniku narzędziowym, Katalog 209. Śruby mocujące do płytek skrawających należy przykręcić za pomocą klucza Torx znajdującego się w zestawie. Można użyć klucza dynamometrycznego o sile docisku 4 Nm. Zbyt luźno osadzone płytki skrawające mogą złamać się podczas użytkowania, dlatego zaleca się regularną kontrolę stopnia ich dokręcenia. 1. de HSD-F DIESES FALTBLATT Befolgen DEN ANWENDERN Interesse Sie die Ihrer Sicherheitsemp AUSHÄNDIGEN eigenen fehlungen Sicherheit! WERKZEUGBEZ in diesem OGENE Die Faltblatt SICHERHEITSEM Frässcheibe im (Aluminiumknet darf ausschließlich auf PFEHLUNGEN Die und Kontakt legierungen, SicherheitsFrässcheibe mit für die = empfehlungen schleifern anderen Aluminiumguss) Bearbeitung ist ausschließlich Werkstoffen Ě mit beachten! verwendet von Ě für Bemessungskap Aluminium für das wie Stahl werden. Umfangsgeschw Korbbrille sind azität Freihandarbeit - ø 115 Einsatz zu vermeiden. = Gesichtschutzsc (Werkzeugdurch oder - ø 125 mm: max. indigkeit = Handschuhe Führen en auf benutzen! vorgesehen.mm: max. benutzen! Winkelhild max. 80 m/s messer) Sie nach Für bei Arbeitsgeschwin min den jedem und min -1 Halten 125 mit einer wirtschaftlichen Aufspannen mm Sie dabei digkeit und Sie treffen Abgabeleistung einer für = Gehörschutz Einsatz die Maschine und Nennleistung Anwendern, zeuges können, korrekt mind. 30 bevorzugt benutzen! 5-60 = Anstellwinkel ab Entfernen von der Sekunden angebrachter falls ab fohlen, beachten! es zu so, dass weder die Antriebsspindel Watt auf Druckluftwinkel einen einem deren Sie oder (Fräsen sich mit bisher mit Watt einsetzen. Schutzhaube en Probelauf Bruchstücke Bruch Elektrowinkelsch Das guten niemals der Frässcheibe Schleifwerkzeug kommt. Keine statt Schleifen). oder schleifern WerkstückZustand Schutzhauben ALLGEMEINE durch. zum noch GIVE unnötig Werkstückaufla Die Frässcheibe leifern = Auf festen und THIS muss und ordnungsgemäß von Maschinen Ablösen deswerkzeug ihrer en gearbeitet Maschine LEAFLET SICHERHEITSM mit Schrauben Sitz sicher Winkelschleifers hohen Kräfte Anwendung Die falsche Werkge richtig und der In the arbeitet haben, OUT Antrieb Kontakt nur starten, e Anbringung. und achten! interests auf BeachtenVerwendung TO USERS ASSNAHMEN und ordnungsgemäß recommendati sorgen Vermeiden genügt. bereits bei den Winkelschleifevertraut wird empbesteht. gungen und Frässcheibe wenn fest eingestellt of your zu machen Sie für Sie Antriebsmaschin geringen von eingespannt zwischen Den zu vermeiden. einwirkung, Sie own ons Vergewissern grundsätzlichwerkzeugen sein. mechanische Kräften. in this sind safety, Winkelschleifer r ausüben: Fräsen Werkstück vor Herabfallen und TOOL-SPECIFIC e. Frässcheibe die Hinweiseist sehr leaflet! Stöße Das Eigengewicht follow die geeignet Sie ausschließlich Beschädigung und oder Die Sie sich, Frässcheibe. gefährlich. the safety nach Frässcheibe Erwärmung. ist. Prüfen in diesem zu schützen, Frässcheibeabbremsen. auf mögliche dem Vermeiden dass SAFETY The des Einsatz des Werkzeuges gemäß: kein mit dem Faltblatt platten. Sie dasdas Werkzeug RECOMMENDA high erfüllt The um Beschädiauslaufen Beschädigunge effiziente Sie Ě EN (wrought speed Beachten dafür und Werkzeug für die sicherheitstech Blockierung following Nach auf der disc durch vorgesehenen lassen Arbeitsleistung die betreffende TIONS materials aluminium may be heit, Kraftwarning für Schleifkörper Sie die vor und des Fräswerkzeuges dem n und und used nicht men, Abschalten ungleichmäßige Ě EN Seitenbelastbark Hinweise materials. such Bereich instructions festen jeder Inbetriebnahm nischen des Anwendung mit der ohne as steel,alloys, cast exclusively The Sitz der Seien aus gebundenem Anwendungsollte Werkzeuges für sachgerechte Ě EN Anforderunge and safety eit). der Wendeschneid and avoidaluminium). for Späne, Sie sich high Abnutzung, für Schleifkörper die Maschine zu Grundsätzlich Werkzeugen e = Do not grinders speed Partikel der möglichen von Druck gewährleisten. für Schleifmittel Schutzhauben bringing Avoid machining instructions disc is n Handhabung Schleifmittel Nur um eine damageduse if Sicherheitsmaßn mit Diamant Ě with auf the disc using the aluminium intended auf die von selbst original muss are applicable: Späne Gefahren auf Unterlagenoder Körperlicher Winkelschleifern (Bruchsicherdisc und Oberfläche.zum eine into Die Schrauben Ě and disc capacity oder exclusively Wendeschneidp und Zusätzliche Lagerung Stillstand contact on other Schutzhaube -abdeckungen während Bornitrid for Fräspartikel Verletzungen ahmen: der Montage (disc bewusst for free-hand with - ø 115 a circumferential (Bruchsicherheit komkontakt mit beigefügtem diameter) der Anwendung (Bruchsicherheit licher such latten Maßnahmenvom = Do not Durch or by der feste und mm: Personen. Augenschutz der Frässcheibe und verwendet Körper sollten so beachten the durch mit dem use on cutting! use for For ø 125 mm: max. 13,300 speed 115 and = Refer to zugehörige Lärm den Arbeitsprozess spindle. disc itself Wendeschneid Sitz sind wegleiten.eingestellt Werkzeug ) Bruch Torxschlüssel werden.) max. 125 instruction angle Sie die von the der Wendeschneid notwendig max. manual/booklet Never Anwendung wird des Werkzeugesbei if the mm 80 m/s und Vibration Schrauben schneidplattensplatten sein, ers with economic 12,300 RPM in regelmäßigen disc breaks festziehen bei allen Arbeitsgeschwin empfohlenen remove dass zum Gesichtsschutzs Die erzeugte are sie verwenden. nominal an output application,rpm Schutz protective Augenschutz ähnlich dem Fräsprozessen Flanschmutter platten (~ 4 up or itz in können The in good Späne während Verwenden Users in der output from Nm). im Einsatz use preferably Stirnlochschlüss der breaks digkeit Abständen Freihandschleife childe zu des Gebrauchs hoods disc mustcondition Nähe 1,000 Nach = Wear goggles from who verwenden. mit gemäß grundsätzlich away empfohlen. muss Scheibe unnötig brechenprüfen. Sie face from befindbedingt and to familiarise watts have 1,400 from ist einem zwingend ist oder niemals face Lose = Wear protective Start correctly be securely correctly machines, previously watts up or on air-powered Arbeitgeber or a the drive mask! ohne el, festgezogen einen Mindestschutzfa n werden angezogen schnell und lassen sitzende empfohlen. instead en Lärm der defekte electric and gloves themselves worked up. secured. mit and correctly the zusätzliches Antrieb, and make um die Korbbrillen Das Do verschleißen.den of grinding). sollten workpiece.machine securely angle angle werden.dem zugehörigen Gehörschutz Für Bauteile dessen Wendenot gesamte werden, with with mounted. clamped eine sure grinders grindktor Avoid sollten jeweils only oder the high grinding verwenden, Gewinde sind Werkzeug,Spannsysteme such nach speed apply any geeignetenrisikobewertung when enthält. Arbeitszustand sicherstellen, with Anwendungennach Werkzeug, hoods mechanical EN 166 and the ausreichend nicht the high unnecessarily discs speed a temperature. den kann. deren the disc performs der EN 352 zulässig.das heißt = Wear Grad disc mounting empfohlen., die disc and are recommended nicht Cut z. speed dass Sicherheitsvorkealler damage To weight ausgebildet B mit handgeführter Sie wird Bleibt gesamtesspannmutter nur von bauart- B. Stellen ihre Angestellten ordnungsarbeitsprozesse 5-60 = Comply ear protection disc is of the well even high forces its use avoid only unabhängig to the das Bei in regelmäßigen Gewinde hrungen not in purpose. with the verwenden: Hand, (milling at low approachwith the sind. dropped. damage, angle disc due SICHERHEITSV to Druckluftwink Werkzeug eignet Sie sicher, contact Avoid treffen area auf der vom vornehmen, Schleifmaschine zur Ausübung protect grinder applied the angle angle After Ablösen to excessive come für längere ist. Ein dass of the Abständen Lärmpegel with zu können. Spindel Nur Spannmuttern die Frässcheibe The to a stop. use, allow the drive exert a forces. It grinder: high the ungeeignetes Vibration elschleifern ficient the disc jamming die starkedes Werkzeuges Körperkontakt ORKEHRUNGE Zeit aufgespannt, force, ihrer aufgeschraubt GENERAL für alle speed The high oder Make den high the angle and the downforce.is sufficient After performance Pflichten Sie impacts Werkstück Arbeitsprozesse disc intended verwendet Bremswirkung Bei = screws sure the out in: speed Do not attempt Produkt für die muss festen Sitz and N GEGEN SAFETY switching grinder high speed disc satisfies or mit dem to let wer Die der (Sicherungssch das Zubehörder betreffende by the suffering to a überprüfen kann Incorrect Ě EN are securely MEASURES Verletzungen werden! to be MÖGLICHE Vorsicht Verwendung to brake to slow stop tightened Frässcheibe disc against Flanschmutter übermäßigen Werkzeug uneven nach mit used withoutthe machinedisc. Ergreifen the technical Anwendung ten sowie Complyuse of breakage, for grinding dem it using down by raube zum for this Sie keine und Sorgfalt von wear, Chips, GEFAHREN ist geeignet durch handgeführtem being the applying off, Werkzeugen Abschalten etc.) Schutz Lärm so as. (ähnlich von Kanten, Verhindern Ě EN particles allow Sie sofortigevibrationen Verwendung lose gesafety the high itself and machine.strictly discs is very Protective verursachen. to ensure bedingt vor tools any pressure ability to it to Kleidung,geboten. zur Bearbeitung Werkzeug wie Schruppschleifsc with Anstellwinkel Check of bonded auf Winkelschleifern des Antriebesdurch requirements speed slow dangerous. withstand gefühle zum to for the instructions Aufspannen verursachen. Binden Maßnahmen, efsie des breakage) grinding Krawatten milled hoods Anfasen oder to the down disc. ein Da dem auftreten. Schleifwerkzeug Ě EN Sie Werkstück von KehlSie die particles or covers before that the Additional surface. by itself Umfang beträgt tools side loads)abrasive Vibrationen set oder unbeabsichtigte oder lange immer A falls heiben). und Verändern in this media empfohlen, der Beseitigen Maschinen Auswechseln with and come ist große using disc is suitable nach away werden, Schmuck.Haare zurück protective for abrasive should und können the cutting 5 30, es Kribbeln, leaflet diamond (resistance Sie ist s Einschalten Labile place. Frässcheibe 10 Minuten Use Stumpfnähmeasure from the be adjusted Comply ist es unter kälteren von der and on um Schlagen in Sonderfällen regelmäßig the body. stellen kein von Geometrien und Sie niemals As einer hood or Boron only media insertsdisc, check for the respective ratsam, are necessary Stechen to tragen Trennwerkzeu (ähnlich the drive pausenloser Energieversorgu Frässcheibe.der Maschine ders und zum with must screws original Arbeitsbedingun on so that Vibrationslevel. Sie die Sie deren zu bewegen. are securely speed with the it for Nitride die Hände oder an Maschinen vorsichtig Vibrierenbzw. Bearbeiten bis 60. Protectiveall milling cutting always substrates After using Achten they possible application. in the disc. Taubheits Verwenden Rattern einer Maschine ordnungsgemäß instructions (resistance Falls vor dem direct be used. (resistance warm inserts ng. Der Einsatzg. Der vicinity the highthe Torx notwendig, bearbeiten neigende des Trennschleifsche Verwenden seated. the goggles processes, gen stärker Be aware damage angebrachte chips Werkstückkan zu halten check Werkzeuges for correct Each Sie die Sie auf Sie Kanten of persons HandschuhenSie einschalten. It free-hand speed wrench and the eye protection and en Zustand to breakage) Achten time of potential Werkstücke ibe) wird auf and grundsätzlich take und empfunden is necessary angleor face masks Maschineden ordnungsgemäß Sie moderne sowie supplied specified loose the cutting disc Schutzeinrichtun trennen überprüfen. check handling the recommended empfohlen. wird next zu immer gut sichern. te. Hände in their und Augenschutz: at least Sie darauf, (~ 4 Physical to working bei Auftreten Verwenden are recommended that insertshas been is recommended hazards Nach of that grinding. wie vermeiden.nicht Geräte Anbringung ablaufend and storage mindestenshandschuhe Nm). screws. Tighten und to grade mounted, the eye Bleche en Zustand Thethe cutting seating can for secure Finger gen und mit niedrigem Injuries contact dass dem nicht safety whilst using Noise guten übermäßiger protection besonund vollständig Ausschalten sicher, B to ein Schutzgrad Sie Werkzeuge of the the und insert and at flange break zulässig. Bügelbrillenniemand at all for applications with measures: the EN 166. nicht seating. Ihres Chips due geeignete Halten mechanischen bevor verwenden. Für high pocket spanner. nut in times. regular Ear the durch to used discs gegen stillsteht, VibrationWerkzeuges; must der Es in the use and cause Cutting 80 m/s sind bei Verletzung Noise thrown fracture disc at fliegende nach protection should on angle von guter Kleidung. Sie Befestigungsflan intervals, without Clamping be tightened die Mindestschutzfa mechanischen gelten similar Zustand. operating bevor Maschine disc. EN 388 of the und zulässige UmfangsgeschwSpäne held off by inserts give Use grinders, unnecessarily Der Vibration Qualität Bei lassen stoppen folgende Sie diese sollten any systems a protection durch disc the Kategorie Make grinding to EN 352 that Deformierung. speed with additional getroffen the process whilst Umgang Sie diese Sie sicherstellen, are Zustand and Werkzeugbruc und ktor Korbbrillen machine unbeaufsichtigt sche Warnthe appropriate Halten which is recommended indigkeiten entire full thread in use rapid digt sorgen 2 Never nach factor und wird. und tion. sure that oder werden mit Frässcheiben wear thread EN 166 oder Gesichtsschutzs Sie für of the tools, are can only ersetzen Tragkörper An unsuitable the highor workpiece, Sicherheitshinw clamped über Schäden. üben Sie Werkstück h parts. use a drive können. can lassen. dass diese tool, einen Grad clamping not be tightened for all 45 m/s = Nicht benutzen, Sie nicht Sie diese der Lagern speed Vermeiden e.g. face Vibration permitted. nut at for an be screwed B. Prüfen verlangt as to Employers which is Frässcheibe oder product nut: disc is irrespective applications eise: childe falls bei Abnutzung When determine should not in regular extended Sie vor Verwenden Sie übermäßig Maschine on äußerste Use only Work by hand, beschädigt! Frost Sie Frässcheiben suitable can cause ensure of the in gutem using perform good working intervals. period, to the spindle deren und die pausenlose Druck the appropriate Sorgfalt, bei clamping actual that a handagainstpneumatic gungen große oder excessivefor the Verwendung übermäßige Sie check due processes their auf das Anwendung a risk so, dass thread. respectivenoise da diese Temperaturschw ein geeignetes Inbetriebnahme nuts Beachtenvermieden order, employees Achten the secure Take to vibration. involving used, the disc angle level. noise. Werkzeug whose schädliche safety assessment If the nicht Vibrationen or alle Produkte beschägrinders = Nicht applicaa hand-held immediate SAFETY are properlyprecautions of all which has zu fest when because working Sie Warn- werden. seating disc remains Verpackung. Werkzeug, aus. Sie ggf. Sie auf the grinding ankungen Einflüsse trennen! of the und PRECAUTIONS working defective körperlicheerzeugen des Werkzeuges. they loose are used, The Wenden auf remedial of the tool medizinischen oder in each trained durch are or numbness. machine strong sowie (locking or workpiece high the kann. da ein ungeeignetes Sicherheitshinw Bodily flange measures Symptome Feuchtigkeit, case. processes, for performing mechanische Since Sie beim seams, speed switched braking Veränderungen AGAINST screw accessory the user Rat ein. They ENTSORGUNG so Whencontact disc is off. if after can cause Überschreiten vibration Aufspannen aufgrund effect etc.) profiles and also eise auf with suitable Beschädihas sensations POTENTIAL warm, Produkt their should 10 minutes must to protect such am Werkzeug injuries Stellen von Vibrationen Frässcheiben duties. back using discs the disc and makeis felt more always parting (similarly for preparing for preparation niemals angle Abgenutzte VON FRÄSSCHEIBEN ern equipment Sie HAZARDS When long hair on angle of pins continuous to reinforced edges, grinders be acutely off. Gewalt regular It vor. diese Sie sicher, niemals oder is Keep The and needles, use not recommended holen of fillet grinders, clampingand do len Vorschriften under die zulässige an und in einem deren exert oder approach grindingchamfering dass a check with low movements cidentally machining of not wear z. B. cold Weitere defekte weld stop great or changing Spänen guten die geeigneten Arbeitshöchstge nehmen on the levels pricking and butt and changing angle switching discs). of the conditions, from Use the machine loose caution that (like entsorgt Werkzeuge mechanischen Sie keine condition of vibration. o. ä., Informationen is 5 30, The this would hands a cut-offthat the clothing, informationen Never the power weld the Workpieces and care Spannflansche keep the sind. Keepgood quality and disc werden. and fingers. sollten Beachten of your the hands is not geometrical have wheel), high speed schwindigkeit. ties supply. machine high speed up disable cause. Zustand is the the machine nach must suitable on. If Ihres befinden disc, or jewellery.called for. because disc to 60 in any safety benutzt in good securing tools and it checked. disc; if such Use modregionalen und Sie, dass Werkstückmate Always Lieferanten. sich necessary, take excessive When be securely Tie as sheet frei von werden of the is used for special cases. for mechanicalflange keep them on, check features in den steps Entsorgte deformed. Werkzeuge oder vibration wear Fremdkörpern, impacts circumferential disconnect to prevent machining clamped metal and Freiwilligen und the Whilst in good nationathe rial, protective that safety on the condition attachment that and chattering occurs, Werkzeugekontaminiertdurch zu verhindern. Aftergloves worn Take edge. acmachines, the machine edges, and machined working, are liable ProduktFremdpartikel, and replace body mechanical excessive you have should gloves and devices always sollten Eye care that sein and of come Avoid to move force do not suitable are present before them the high condition. switched provide zerstört können. protection: no-one cut along with to a z. B. stop if they Use continuallyto the grip the machine switching care. and protection clothing. and speed impermissible Späne werden, is hit Injuries disc. before the machine vibrate the edge, At circumferential operational. become disc a suitable by flying oder running We recommend at wear um eine you leave too tightly, vibration. High due to worn off you least to approvedto wear never chips. disc, Wiederverwend Watch or EN 166 it unattended. since of the disc. speed breakage frame-type speeds across should category and do that they an unsuitable grade goggles discs 2 out ensure of in not to advice excess the disc safety for physical Store may become should or a EN ung B. apply that face if necessary. be product it has 388. high mask. glasses. of 45 m/s, symptoms due to speed damaged.handled fully can generate MinimumFor speeds it is Before with the DISPOSAL arising damage.humidity, discs so protection of 80 utmost that using excessive from frost Comply m/s OF HIGH any product,care, vibration and largethey are according Worn since not subject SPEED seek or their with warning variations otherwise to check medical DISCS When packaging. to harmful it for nationalor defective in temperature, notices damage See clamping regulations.discs or safety influences any should the disc Be the Voluntary or mechanical Neverchanges notices be disposed aware shown Make exceed to the disc. on to the Product that chips of according on high drive, the discs When or workpiece Information can become do not are in sure that permissible speed to regional the appropriatemaximum force discs material. re-use. discs are issued similar good mechanical contaminated it, and disposed or by your After contamination. do not clampingoperating condition, of they by foreignsupplier. each make normal flanges speed. clamping should free bodies, operating of foreign are used be destroyed Hold operation, such the machine speed bodies and that as perform so as such they to prevent in suchand with a test as chips run of a way the correct or they protectiveat least you cannot 30 seconds hood be struck in position. at by fragments 115/125 ALUMAS SICHERHEIT TER SEMPFEHLU SAFETY RECOMME NGEN CONSIGNE NDATIONS RECOMEND S DE ACIONES SÉCURITÉ DE SEGURIDAD August = Nosić okulary ochronne! = Pracować w rękawicach ochronnych! = CE = Chronić słuch! = Nie używać uszkodzonych tarcz! = Przestrzegać wskazówek dot. bezpieczeństwa! = Należy przestrzegać kąta pracy 5 60! = Nie służy do cięcia! 5-60 Mocno dokręcić śruby! 4 Nm /2016 Rüggeberg PFERD-Wer GmbH Hauptstraskzeuge & Co. KG D se 13 Marienheid Nie wolno używać uszkodzonych dysków ryzyko złamania! Należy stosować tylko oryginalne części zamienne PFERD com e de Montagevideo Assembly Montage video Vídeo vidéo de montaje 4 Nm min min Dodatkowe zalety powłoki HICOAT ekstremalnie wysoka twardość bardzo niski współczynnik tarcia bardzo niska adhezja (przyleganie) bardzo duże wióry zmniejszone powstawanie gratu Materiały, dla których zaleca się stosowanie narzędzi z powłoką HICOAT maźliwe stopy aluminium o zawartości krzemu od 5-10% tworzywa maźliwe lub rozmazujące się stopy aluminium o zawartości krzemu pow.15% tworzywa sztuczne wzmacniane włóknem szklanym metale nieżelazne o wyższej twardości niż aluminium (brąz, mosiądz, itd) 29
30 Nowości w programie PFERD katalog 202 High Speed Disc ALUMASTER High Speed Disc ALUMASTER Zawartość: High Speed Disc ALUMASTER Zestaw płytek skrawających Zestaw śrub do płytek skrawających Klucz torx ø Maks. dopuszcz. liczba obr. N! HSD-F 115/125 ALUMASTER High Speed Disc ALUMASTER HICOAT Zawartość: High Speed Disc ALUMASTER Zestaw płytek skrawających HICOAT Zestaw śrub do płytek skrawających Klucz torx ø Maks. dopuszcz. liczba obr. N! HSD-F 115/125 ALUMASTER HICOAT
31 Nowości w programie PFERD katalog 202 High Speed Disc ALUMASTER Zestaw płytek skrawających Zestaw płytek skrawających HICOAT ø Zawartość Pasujące do N! WSP-A-12R ALUMASTER HSD-F 115/125 ALUMASTER/ 1 N! WSP-A-12R ALUMASTER HICOAT HSD-F 115/125 ALUMASTER HICOAT 1 Zestaw śrub do płytek skrawających Zawartość Pasuje do płytek skrawających N! WSP-S-M4S WSP-A-12R ALUMASTER / WSP-A-12R ALUMASTER HICOAT 1 Zestaw naprawczy ALUMASTER Zawartość: 2 płytki skrawające 2 śruby Klucz Torx Zestaw naprawczy ALUMASTER HICOAT Pasujące do N! ASS-R HSD-F 115/125 ALUMASTER/ 1 N! ASS-R12 HICOAT HSD-F 115/125 ALUMASTER HICOAT 1 PFERDERGONOMICS poleca High Speed Disc ALUMASTER i ALU MASTER HICOAT jako innowacyjne rozwiazanie narzędziowe do obróbki aluminium, które nie powoduje powstawania żadnych niebezpiecznych ani wybuchowych pyłów. PFERDEFFICIENCY poleca High Speed Disc ALUMASTER i ALU MASTER HICOAT do trudnych zadań obróbczych wymagających perfekcyjnych efektów w możliwie najkrótszym czasie. 31
32 Nowości w programie PFERD katalog 202 System obróbki krawędzi EDGE FINISH System obróbki krawędzi EDGE FINISH obejmuje oprócz napędu przeznaczonego wyłącznie do obrabiania krawędzi również narzędzia przeznaczone do fazowania czy zaokrąglania od średnich do dużych powierzchni ze stali. Dzięki szerokiej gamie płytek skrawających ze stopów twardych i pasujących do nich narzędzi można uzyskiwać krawędzie o różnych formach. Płytki skrawajace ze stopów twardych posiadają wysokiej jakości powłokę zewnętrzną i osiągają najlepsze wyniki cięcia. Dostępne są w wykonaniach STEEL, INOX i ALU i uzyskują fazę 30 lub 45 na elementach ze stali, stali nierdzewnej (INOX) i aluminium. W przypadku stali możliwe jest również uzyskanie promienia 3 mm, który zapewnia ochronę antykorozyjną. Zaokrąglanie krawędzi zaleca się m. in. jako środek zabezpieczający przed szkodliwym oddziaływaniem korozji zgodnie z normami: ISO ISO SOLAS XII/6.3 (Ref. T4/3.01 MSC.1/Circ. 1198) Zalety: Wysoki komfort pracy i optymalne prowadzenie narzędzia zapewnione są dzięki ergonomicznej budowie i bardzo dobremu ułożeniu narzędzia w dłoni Perfekcyjna praca i wysoka żywotność dzięki specjalnej powłoce na płytkach skrawających Indywidualnie ustawiana wysokość fazy do 6 mm Optymalny komfort pracy zapewnia uchwyt antywibracyjny SENSOHANDLE Przykłady zastosowań: Zaokrąglanie krawędzi jako etap wstępny przed nałożeniem warstw antykorozyjnych; stosuje się w przemyśle stoczniowym oraz w systemach dźwigowych i różnej wielkości konstrukcjach stalowych, które narażone są na silne oddziaływania korozyjne Fazowanie w celu przygotownia do spawania średnich i dużych elementów (kształt V 60 wg ISO ) Fazowanie krawędzi (krawędź 45 ) Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa: Nie używać uszkodzonych płytek skrawających! Zalecenia dotyczące stosowania: Aby uniknąć uszkodzenia narzędzia oraz zmniejszyć ryzyko powstania zarysowań na obrabianym materiale należy pracować systemem EDGE FINISH w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Aby uniknąć uszkodzeń płytek skrawających i uzyskać lepsze prowadzenie narzędzia należy wstępnie przygotować materiał obrabiany do dalszej pracy ściernicą tarczową do zdzierania lub ściernicą listkową POLIFAN. Zwiększ żywotność swojego narzędzia poprzez odpowiednie użytkowanie oraz właściwe przechowywanie. Grupa materiałowa Pasująca płytka skrawająca PFERDERGONOMICS poleca system obróbki krawędzi EDGE FINISH jako innowacyjne rozwiązanie podnoszące komfort pracy, redukujące wibracje oraz optymalizujące prowadzenie narzędzia. Budowa systemu obróbki krawędzi EDGE FINISH Podstawą niezawodnego systemu obróbki krawędzi jest szlifierka kątowa o regulowanej liczbie obrotów min -1 wyposażona w dwie głowice, które w razie potrzeby można stosować zamiennie. Dzięki nim można uzyskać żądany kąt pracy 30 lub 45. Głowice posiadają płytki skrawające ze stopów twardych, które w połączeniu z wysokiej jakości powłoką zapewniają wyjątkową szybkość pracy i osiągają w zależności od parametrów Zalecany zakers liczby obrotów Maks.ustawienie szerokości PFERDEFFICIENCY poleca system obróbki krawędzi EDGE FINISH do trudnych zadań obróbczych wymagających perfekcyjnych efektów w możliwie najkrótszym czasie. określone fazy i kąty. Łożysko prowadzące zapewnia optymalne prowadzenie wzdłuż obrabianej krawędzi. Wszystkie wymienione części do nabycia jako kompletne narzędzie (patrz strona 98) oraz pojedynczo. Urządzenie dostępne jest także z walizką ochronną zapewniającą optymalną ilość miejsca na akcesoria (patrz strona 33). ➊ Maks.głębokość fazy/promień Stal EF-WSP-F STEEL EF-WSP-R3 STEEL INOX EF-WSP-F INOX Aluminium EF-WSP-F ALU = Nosić okulary ochronne! = = = = Pracować w rękawicach ochronnych! Stosować nauszniki do ochrony słuchu Przestrzegać wskazówek dotyczących bezpieczeństwa! Przestrzegać wskazówek dotyczących zalecanej liczby obrotów! ➍ ➎ ➋ ➏ ➑ ➌ ➐ ➍ ➊ Szlifierka kątowa UWER 18/110 EF ➋ Głowica, kąt 45, promień r = 3 mm ➌ Głowica, kąt 30 ➍ Zestaw płytek skrawających ➎ Płytki skrawające, promień r = 3 mm ➏ Łożysko prowadzące, kąt 45, promień r = 3 mm, z nakrętką ➐ Łożysko prowadzące, kąt 30, z nakrętką ➑ Zestaw śrub Torx M4 32
33 Nowości w programie PFERD katalog 202 System obróbki krawędzi EDGE FINISH Zestaw płytek skrawających, promień r = 3 mm EF-WSP-F STEEL Przy zamówieniu proszę podać wykonanie. Zestaw płytek skrawających Wykonanie Kąt STEEL INOX ALU α Promień Zawartość Głowica, promień r = 3 mm, kąt 45 Wskazówka dot. zamówienia: Płytki skrawające i pasujący do nich zestaw Głowica, kąt 30 śrub nie stanowią kompletu. Należy zamawiać oddzielnie. Pasuje do głowicy Zestaw płytek skrawających, promień r = 3 mm EF-WSP-R3 N! ,0 3 EF-WSP-A R3/45 1 Zestaw płytek skrawających EF-WSP-F N! N! N! /30-3 EF-WSP-A R3/45, EF-WSP-A 30 1 Kąt α Promień Pasujące do płytek skrawających Pasujące do urządzenia Głowica, promień r = 3 mm, kąt 45 N! EF-WSP-A R3/ ,0 EF-WSP-R3, EF-WSP-F UWER 18/110 EF 1 Głowica, kąt 30 N! EF-WSP-A EF-WSP-F UWER 18/110 EF 1 Łożysko prowadzące, promień r = 3 mm, kąt 45 Łożysko prowadzące, kąt 30 Pasuje do głowicy N! EF-FL-R3/ EF-WSP-A R3/45 1 N! EF-FL EF-WSP-A 30 1 Zestaw śrub do płytek skrawających Zawartość Pasuje do płytek skrawających N! WSP-S-M4S EF-WSP-R3, EF-WSP-F 1 PFERDVIDEO Więcej informacji znajduje się tutaj lub na stronie 33
34 Nowości w programie PFERD katalog 203 Kamień szlifierski PFERD oferuje bardzo szeroką gamę wysokiej jakości kamieni szlifierskich przeznaczonych do obróbki różnych materiałów i do różnych zadań obróbczych. Kamienie szlifierskie posiadają: różne wymiary, rożną wielkość ziarna różne wykonania. Kamienie szlifierskie PFERD pasują do wszystkich standardowych szlifierek dostępnych na rynku. Zalety: długa żywotność wysoka stabilność krawędzi wysoka wydajność szlifowania zintegrowana tuleja redukcyjna pozwala na zamocowanie na powszechnie stosowanych wrzecionach Zalecenia dot. użycia: Regularne obciąganie narzędzia zapewnia odpowiednią ostrość ziarna i jakość powierzchni Każdorazowo należy dopasować wspornik do średnicy tarczy (szczelina nie może być większa niż 3 mm) Wskazówki dot. bezpieczeństwa: Maksymalnie dopuszczalna prędkość obwodowa wynosi 35m/s Ze względów bezpieczeństwa nie wolno przekraczać określonej maksymalnie dopuszczalnej liczby obrotów Przed zamocowaniem ściernicy należy wykonać próbę dźwiękową uderzając delikatnie w korpus narzędzia innym przedmiotem. Uszkodzony korpus wydaje nierówny/nieczysty dźwięk. = Nosić okulary ochronne! = Nosić rękawice! = = = Stosować nauszniki do ochrony słuchu Przestrzegać zaleceń dotyczących bezpieczeństwa! Nie używać, jeśli występują uszkodzenia! Kamień szlifierski Wykonanie UNIVERSAL D T Ściernice tarczowe do zdzierania linii UNIVERSAL wykonane są z ziarna korundowego (AN) wiązanego ceramicznie. Idealnie nadaja się do uniwersalnych zastosowań. Obrabiane materiały: Stal, stal nierdzewna (INOX), żeliwo BW AN 36 UNIVERSAL Przy zamówieniu proszę podać wielkość ziarna. Wielkość ziarna D x T H Reduzierungen Maks. dopuszcz. liczba obr. Korund normalny (AN) N! BW AN... UNIVERSAL x /20/ N! BW AN... UNIVERSAL x /20/ N! BW AN... UNIVERSAL x /20/ N! BW AN... UNIVERSAL x /20/ N! BW AN... UNIVERSAL x /20/ N! BW AN... UNIVERSAL x N! BW AN... UNIVERSAL x /20/ N! BW AN... UNIVERSAL x /20/ N! BW AN... UNIVERSAL x N! BW AN... UNIVERSAL x /20/ N! BW AN... UNIVERSAL x N! BW AN... UNIVERSAL x N! BW AN... UNIVERSAL x
35 Nowości w programie PFERD katalog 203 Kamień szlifierski Ściernice tarczowe linii HSS wykonane są ze szlachetnego białego korundu (AW) wiązanego ceramicznie. Obrabiane materiały: Stal nierdzewna, stal narzędziowa, stal szybkotnąca (HSS) BW AW 60 HSS Przy zamówieniu proszę podać wielkość ziarna. Kamień szlifierski Wykonanie HSS D T Wielkość ziarna D x T H Redukcje Maks. dopuszcz. liczba obr. Korund szlachetny (AW) N! BW AW... HSS x /20/ N! BW AW... HSS x /20/ N! BW AW... HSS x /20/ N! BW AW... HSS x /20/ N! BW AW... HSS x /20/ N! BW AW... HSS x N! BW AW... HSS x /20/ N! BW AW... HSS x /20/ N! BW AW... HSS x N! BW AW... HSS x /20/ N! BW AW... HSS x N! BW AW... HSS x N! BW AW... HSS x Ściernice tarczowe linii CARBIDE wykonane są z węglika krzemu wiązanego ceramicznie. Obrabiane materiały: Stopy twarde, stal nierdzewna BW CN 60 CARBIDE Przy zamówieniu proszę podać wielkość ziarna. Kamień szlifierski Wykonanie CARBIDE D T Wielkość ziarna D x T H Redukcje Maks. dopuszcz. liczba obr. Węglik krzemu zielony (CN) N! BW CN... CARBIDE x /20/ N! BW CN... CARBIDE x /20/ N! BW CN... CARBIDE x /20/ N! BW CN... CARBIDE x /20/ N! BW CN... CARBIDE x /20/ N! BW CN... CARBIDE x N! BW CN... CARBIDE x /20/ N! BW CN... CARBIDE x /20/ N! BW CN... CARBIDE x N! BW CN... CARBIDE x /20/ N! BW CN... CARBIDE x N! BW CN... CARBIDE x N! BW CN... CARBIDE x
36 Nowości w programie PFERD katalog 204 Zestawy COMBICLICK Zestawy COMBICLICK Zestaw do obróbki powierzchni od szlifu zgrubnego po polerowanie na lustro. Do zapoznania się z narzędziami i przetestowania. Zestaw COMBICLICK CC-SET 115 M14 i 5/8-11 Zawartość: po 3 sztuki tarcze fibrowe COMBICLICK : CC-FS 115 CO-COOL 36 CC-FS 115 CO-COOL 120 CC-FS 115 A-COOL 220 po 1 sztuce wykroje włókninowe COMBICLICK : CC-VRH 115 A 240 F CC-VRH 115 A 180 M CC-VRH 115 A 100 G CC-VRW 115 A 280 CC-VRW 115 A 180 CC-VRW 115 A 100 CC-PNER w 115 SiC F po 1 sztuce: Uniwersalna pasta polerska Wykroje filcowe COMBICLICK CC-FR 115 Talerz wsporczy COMBICLICK CC-GT M14 lub 5/8-11 Zestaw COMBICLICK CC-SET 125 M14 i 5/8-11 Zawartość: po 3 sztuki tarcze fibrowe 3 COMBICLICK : CC-FS 125 CO-COOL 36 CC-FS 125 CO-COOL 120 CC-FS 125 A-COOL 220 po 1 sztuce wykroje włókninowe COMBICLICK : CC-VRH 125 A 240 F CC-VRH 125 A 180 M CC-VRH 125 A 100 G CC-VRW 125 A 280 CC-VRW 125 A 180 CC-VRW 125 A 100 CC-PNER w 125 SiC F po 1 sztuce: Uniwersalna pasta polerska Wykroje filcowe COMBICLICK CC-FR 125 Talerz wsporczy COMBICLICK CC-GT M14 lub 5/8-11 CC-SET 115 M N! CC-SET 115 5/ CC-SET 125 M N! CC-SET 125 5/ PFERDERGONOMICS poleca narzędzia COMBICLICK w celu poprawy komfortu pracy oraz znacznego zmniejszenia drgań, hałasu i zapylenia podczas użycia narzędzi. PFERDEFFICIENCY poleca COMBICLICK do trudnych zadań obróbczych wymagających perfekcyjnych efektów w możliwie najkrótszym czasie. Opatentowany system szybkomocujący znacząco redukuje czas wymiany i zbrojenia narzędzia. PFERDVIDEO Więcej informacji znajduje się tutaj lub na stronie 36
37 Nowości w programie PFERD katalog 204 Talerz wsporczy pod tarcze fibrowe Elastyczny i odporny na temperaturę talerz wsporczy pod tarcze fibrowe. Nadaje się do każdej szlifierki. Odpowiada ISO Zalety: długa żywotność dzięki materiałowi odpornemu na zmianę temperatur precyzyjna praca dzięki dużej elastyczności Wskazówki dot. bezpieczeństwa: Maks. prędkość obwodowa wynosi 80 m/s Zalecenia dot. zamawiania: Dostarczane z pasującą nakrętką mocującą. Odporny na temperaturę talerz wsporczy pod tarcze fibrowe Gwint Pasuje do narzędzi o ø Pasuje do maszyn typu Maks. dopuszcz. liczba obr. N! HT-GT 115 MF M M Szlifierka kątowa 115, mocowanie M N! HT-GT 125 MF M M Szlifierka kątowa 125, mocowanie M N! HT-GT 180 MF M M Szlifierka kątowa 180, mocowanie M PFERDEFFICIENCY poleca talerze wsporcze HT-GT do trudnych zadań obróbczych. Wykroje ścierne mocowanie na rzep Znakomicie nadaje się do szlifu dokładnego, bardzo dokładnego i wstępnego polerowania. Samoostrzące się ziarno kompaktowe nadaje narzędziu bardzo długą żywotność i pozwala uzyskiwać spójną chropowatość powierzchni w ciągu całego cyklu jego pracy. Ziarno ścierne: Korund A, ziarno kompakowe KR 115 A 120 CK Przy zamówieniu proszę podać wielkość ziarna. Zalecenia dot. zamawiania: Wykroje ścierne mocowanie na rzep należy zamawiać osobno (patrz Podręcznik narzędziowy, katalog 204, str. 21). Wskazówki dot. bezpieczeństwa: Maks. prędkość obwodowa wynosi 32 m/s Ze względów bezpieczeństwa nie wolno przekraczać maksymalnie dopuszczalnych obrotów Wykroje należy mocować centralnie = Nosić okulary ochronne! = Zakładać maskę przeciwpyłową! = Stosować nauszniki do ochrony słuchu = Używać tylko z talerzem wsporczym! = Przestrzegać wskazówek dot. bezpieczeństwa! = Nie można pracować na mokro! Wykroje ścierne mocowanie na rzep Wykonanie korund A, ziarno kompakowe D 1 Wielkość ziarna D Zalec. liczba obrotów Maks. dopuszcz. liczba obr. N! KR 115 A CK N! KR 125 A CK
38 Nowości w programie PFERD katalog 204 Samoklejące krążki szlifierskie, oprawki krążków Samoklejące krążki szlifierskie PSA D 1 Ze względu na swą giętkość krążki szlifierskie idealnie nadają się do obróbki wielokonturowych lub niewielkich powierzchni. W zależności od oczekiwanej chropowatości powierzchni można używać różnych wielkosci ziarna - od grubego do bardzo drobnego. W szczególności zaleca się je w pracach związanych z obróbką narzędzi i form. Ziarno ścierne: Korund A Zalecenia dot. użycia: Krążków szlifierskich należy używać wraz z oprawkami Stosować olej zalecany dla narzędzia, aby znacznie zwiększyć jego żywotność i wydajność. Więcej informacji oraz danych dot. zamówienia oleju szlifierskiego znajduje się w podręczniku narzędziowym, Katalog 204, str Zalecenia dot. zamawiania: Oprawki należy zamawiać oddzielnie PSA 12 A 60 Przy zamówieniu proszę podać wielkość ziarna. Wielkość ziarna D Zalec. liczba obrotów Maks. dopuszcz. liczba obr. N! PSA 12 A N! PSA 20 A N! PSA 30 A N! PSA 50 A Oprawka PSA-H Obsady do użytku z krążkami szlifierskimi. Obsady wspomagają odpowiednie przymocowanie krążków szlifierskich. Zapewniają mocne trzymanie krążków i umożliwiają bezpieczną pracę. Zalecenia dot. użycia: Podczas obróbki powierzchni o małym promieniu należy dobrać krążek szlifierski o rozmiar mniejszy w taki sposób, aby średnica krążka była mniejsza niż średnica obrabianego elementu. Wskazówki dot. bezpieczeństwa: Ze względów bezpieczeństwa nie wolno przekraczać maksymalnie dopuszczonej liczby obrotów. D 1 S x L Maks. dopuszcz. liczba obr. Pasujace narzędzie Trzpień ø 2,35 mm N! PSA-H 12-2, ,35 x PSA 12 5 N! PSA-H 20-2, ,35 x PSA 20 5 N! PSA-H 30-2, ,35 x PSA 30 5 Trzpień ø 3 mm N! PSA-H x PSA 12 5 N! PSA-H x PSA 20 5 N! PSA-H x PSA 30 5 N! PSA-H x PSA 50 5 Trzpień ø 6 mm N! PSA-H x PSA
39 Nowości w programie PFERD katalog 204 Narzędzia ścierne COMBIDISC CD, CDR Do uniwersalnych, zgrubnych zadań obróbczych przy wysokich właściwościach szlifowania. Idealne do obróbki spawów w miejscach trudno dostępnych. Większa żywotność i wydajność narzędzia w porównaniu z tarczami ściernymi. Ziarno ścierne: Korund A Zalecenia dot. zamawiania: Trzpień mocujący należy zamawiać osobno. (patrz Podręcznik narzędziowy, katalog 204, str. 24). Alternatywne uchwyty dla: CD PFF 50 COMBIDISC -Oprawki SBH CD PFF 75 COMBIDISC -Oprawki SBH 75 (patrz Podręcznik narzędziowy, katalog 204, str. 34) CD PFF 50 A 40 Przy zamówieniu proszę podać wielkość ziarna. COMBIDISC -Mini-POLIFAN Korund A D 1 D 1 CD CDR Wielkość ziarna D Zalec. liczba obrotów Pasujące uchwyty System CD CD PFF 50 A BO PFF CD PFF 75 A BO PFF System CDR N! CDR PFF 50 A SBHR N! CDR PFF 75 A SBHR Do zgrubnych zadań obróbczych przy wysokich właściwościach szlifowania i dużej żywotności. Wysokiej jakości ziarno ścierne korund cyrkonowy osiąga najlepszą wydajność przy zwiększonym docisku. Ziarno ścierne: Korund cyrkonowy Z Zalecenia dot. zamawiania: Trzpień mocujący należy zamawiać osobno. (patrz Podręcznik narzędziowy, katalog 204, str. 24). Alternatywne uchwyty dla: CD PFF 50 COMBIDISC -Oprawki SBH CD PFF 75 COMBIDISC -Oprawki SBH 75 (patrz Podręcznik narzędziowy, katalog 204, str. 34) CD PFF 50 Z 40 Przy zamówieniu proszę podać wielkość ziarna. COMBIDISC -Mini-POLIFAN Korund cyrkonowy Z D 1 D 1 CD CDR Wielkość ziarna D Zalec. liczba obrotów Pasujące uchwyty System CD CD PFF 50 Z BO PFF CD PFF 75 Z BO PFF System CDR N! CDR PFF 50 Z SBHR N! CDR PFF 75 Z SBHR PFERDERGONOMICS poleca COMBIDISC jako innowacyjne rozwiązanie narzędziowe, poprawiające komfort pracy oraz znacznie zmniejszające drgania, hałas i powstawanie pyłów podczas pracy. PFERDEFFICIENCY poleca narzędzia COMBIDISC, aby znacząco zredukować czas wymiany i zbrojenia narzędzia. PFERDVIDEO Więcej informacji znajduje się tutaj lub na stronie 39
40 Nowości w programie PFERD katalog 204 Narzędzia ścierne COMBIDISC CD, CDR Tarcze ścierne COMBIDISC Wykonanie korund A, ziarno kompakowe D 1 CD CDR Znakomicie nadaje się do szlifu dokładnego, bardzo dokładnego i wstępnego polerowania. Samoostrzące się ziarno kompaktowe nadaje narzędziu bardzo długą żywotność i pozwala uzyskiwać spójną chropowatość powierzchni w ciągu całego cyklu jego pracy. Ziarno ścierne: Korund A, ziarno kompakowe CD 50 A 120 CK Przy zamówieniu proszę podać wielkość ziarna. Wielkość ziarna D Zalec. liczba obrotów System CD N! CD 50 A CK N! CD 75 A CK System CDR N! CDR 50 A CK N! CDR 75 A CK Wykroje COMBIDISC -POLICL D 1 CD CDR Odpowiednie do zgrubnych prac czyszczących, usuwania lakieru, zgorzeliny, warstw nalotowych, resztek kleju i rdzy w szlifie czołowym. Zalecenia dot. użycia: Zaleca sie stosowanie oprawek twardych lub średnio twardych COMBIDISC (patrz Podręcznik narzędziowy, katalog 204, str. 34) D 1 Zalec. liczba obrotów System CD CD 50 PCLR CD 75 PCLR System CDR N! CDR 50 PCLR N! CDR 75 PCLR
41 Nowości w programie PFERD katalog 204 Narzędzia ścierne COMBIDISC CD, CDR Odpowiednie do zgrubnych prac czyszczących, usuwania lakieru, zgorzeliny, warstw nalotowych, resztek kleju i rdzy w szlifie czołowym. Krążki POLICL-PLUS wykazują wysokie zdolności usuwania zachowując dobrą żywotność i agresywność. Zalecenia dot. użycia: Zaleca sie stosowanie oprawek twardych lub średnio twardych COMBIDISC (patrz Podręcznik narzędziowy, katalog 204, str. 34) Wykroje COMBIDISC -POLICL -PLUS D 1 CD CDR D 1 Zalec. liczba obrotów System CD N! CD 50 PCLR PLUS N! CD 75 PCLR PLUS System CDR N! CDR 50 PCLR PLUS N! CDR 75 PCLR PLUS Do polerowania z dodatkiem past polerskich, szlifierskich lub diamentowych, szlifem czołowym na powierzchniach średniej wielkości. Wykroje filcowe COMBIDISC D 1 CD CDR D 1 Zalec. liczba obrotów System CD CD FR CD FR System CDR N! CDR FR N! CDR FR PFERDERGONOMICS poleca narzędzia COMBIDISC w celu poprawy komfortu pracy oraz znacznego zmniejszenia drgań, hałasu i zapylenia podczas użycia narzędzi. PFERDEFFICIENCY poleca narzędzia COMBIDISC, aby znacząco zredukować czas wymiany i zbrojenia narzędzia. PFERDVIDEO Więcej informacji znajduje się tutaj lub na stronie 41
42 Nowości w programie PFERD katalog 204 Taśmy ścierne krótkie Taśmy ścierne krótkie Wykonanie korund A, ziarno kompakowe Znakomicie nadaje się do szlifu dokładnego, bardzo dokładnego i wstępnego polerowania. Samoostrzące się ziarno kompaktowe nadaje narzędziu bardzo długą żywotność i pozwala uzyskiwać spójną chropowatość powierzchni w ciągu całego cyklu jego pracy. Ziarno ścierne: Korund A, ziarno kompakowe BA 30/533 A 120 CK Przy zamówieniu proszę podać wielkość ziarna. Wielkość ziarna T x L N! BA 30/533 A... CK x N! BA 30/610 A... CK x Taśmy ścierne długie Taśmy ścierne długie Wykonanie włókninowe Nadają się do uzyskania matowych oraz półmatowych powierzchni na stali, stali nierdzewnej (INOX) oraz metalach nieżelaznych. Ziarno ścierne: Korund A Dostępne wielkości ziaren: 100 G (grube) = żółtobrązowe 180 M (średnie) = brunatne 280 F (drobne) = niebieskie Zalecenia dot. użycia: Taśmy ścierne krótkie w wykonaniu włókninowym osiągają najlepszą wydajność przy prędkości pracy 5 15 m/s VB 75/2000 A 100 G Przy zamówieniu proszę podać wielkość ziarna. Wielkość ziarna T x L 100 G 180 M 240 F N! VB 75/2000 A x N! VB 75/2500 A x
43 Nowości w programie PFERD katalog 204 Linka szlifierska Ze względu na swoją elastyczność linka szlifierska idealnie nadaje się do odgratowywania i obróbki trudno dostępnych miejsc. W szczególności zaleca się ją w pracach przy bardzo małych otworach, rowkach i zagłębieniach oraz przy budowie narzędzi i obróbce form. Ziarno ścierne: A = Korund SiC = Węglik krzemu Zalety: długa żywotność wysoka trwałość łatwość uzyskania wymaganej długości SS 0,8mm x 15m A 200 Przy zamówieniu proszę podać wielkość ziarna. Linka szlifierska Wielkość ziarna D Długość [m] Korund A N! SS 0,8mm x 15m A , N! SS 1,0mm x 15m A , N! SS 1,4mm x 15m A , N! SS 1,8mm x 15m A , N! SS 2,1mm x 15m A , Węglik krzemu (SiC) N! SS 0,5mm x 15m SiC , Opaski ścierne GSB Do obróbki aluminium, miedzi, brązu, tytanu, wysokostopowych stali i tworzyw sztucznych wzmacnianych włóknem. Szczególnie zaleca się użycie na stopach tytanu. Najwydajniejsze zastosowanie w przemyśle lotniczym, jeśli do obróbki np. elementów napędu dopuszczony jest tylko węglik krzemu. Ziarno ścierne: Węglik krzemu SiC GSB 1020 SiC 60 Przy zamówieniu proszę podać wielkość ziarna. Opaski ścierne węglik krzemu SiC opakowanie duże D T Wielkość ziarna D x T Zalec. liczba obrotów Kształt walcowy N! GSB 1020 SiC x N! GSB 1325 SiC x N! GSB 1530 SiC x N! GSB 2220 SiC x N! GSB 3030 SiC x N! GSB 4530 SiC x
44 Nowości w programie PFERD katalog 204 Korpusy nośne kapturków ściernych PCT, kształt C i G Korpusy nośne kapt. śc. kształt C D S T L D x T S x L Maks. dopuszcz. liczba obr. N! PCT 0511 C/2, x11 2,35 x PCT 0511 C/ x 11 3 x N! PCT 0713 C/2, x13 2,35 x PCT 0713 C/ x 13 3 x N! PCT 1015 C/2, x 15 2,35 x PCT 1015 C/ x 15 3 x N! PCT 1317 C/2, x 17 2,35 x PCT 1317 C/ x 17 6 x PCT 1626 C/ x 26 6 x Korpusy nośne kapt. śc. kształt G D S T L D x T S x L Maks. dopuszcz. liczba obr. PCT 0511 G/ x 11 3 x PCT 0713 G/ x 13 3 x PCT 1015 G/ x 15 3 x N! PCT 1317 G/2, x 17 2,35 x PCT 1317 G/ x 17 6 x PCT 1626 G/ x 26 6 x
45 Nowości w programie PFERD katalog 204 Ściernice wachlarzowe Uniwersalne zastosowanie na wszystkich materiałach. Ściernice wachlarzowe F 3010, F 3015, F 4015, F 4020, F 5020, F 5030, F 6015, F 6020, F 6030, F 6040, F 8030, F 8040 oraz F 8050 odpowiadają normie ISO Ziarno ścierne: Korund A F 6030/6 A 120 Przy zamówieniu proszę podać wielkość ziarna. Ściernice wachlarzowe Korund A D S d T L Wielkość ziarna D x T Zalec. liczba obrotów Maks. dopuszcz. liczba obr. Trzpień ø 3 x 40 mm [S d x L] F 1010/3 A x F 1015/3 A x F 1505/3 A x F 1510/3 A x F 1515/3 A x F 2010/3 A x F 3005/3 A x F 3010/3 A x Trzpień ø 6 x 40 mm [S d x L] F 2010/6 A x F 2510/6 A x F 2515/6 A x F 2520/6 A x F 2525/6 A x F 3003/6 A x F 3005/6 A x F 3010/6 A x F 3015/6 A x N! F 3020/6 A x F 3030/6 A x F 4010/6 A x F 4015/6 A x F 4020/6 A x F 5005/6 A x F 5010/6 A x F 5015/6 A x F 5020/6 A x F 5030/6 A x F 6005/6 A x F 6015/6 A x F 6020/6 A x F 6030/6 A x F 6040/6 A x F 6050/6 A x N! F 8010/6A x F 8015/6 A x F 8020/6 A x F 8030/6 A x F 8040/6 A x F 8050/6 A x
46 Nowości w programie PFERD katalog 204 Ściernice wachlarzowe Ściernice wachlarzowe Korund ceramiczny CO-COOL D S d Do agresywnego szlifu z dużą ilością usuwanego materiału na twardych, źle przewodzących ciepło materiałach. Dodatki aktywujące szlifowanie przyczyniają się do wyraźnie lepszego zdzierania materiału, zapobiegają zapychaniu się i umożliwiają chłodniejszy szlif. Ziarno ścierne: Korund ceramiczny CO-COOL F 6030/6 CO-COOL 120 Przy zamówieniu proszę podać wielkość ziarna. T L Wielkość ziarna D x T Zalec. liczba obrotów Maks. dopuszcz. liczba obr. Trzpień ø 6 x 40 mm [S d x L] N! F 2010/6 CO-COOL x F 3010/6 CO-COOL x F 3015/6 CO-COOL x N! F 3020/6 CO-COOL x F 4020/6 CO-COOL x F 5030/6 CO-COOL x N! F 6015/6 CO-COOL x F 6030/6 CO-COOL x PFERDERGONOMICS poleca ściernice wachlarzowe w celu poprawy komfortu pracy oraz znacznego zmniejszenia drgań, hałasu i zapylenia podczas użycia narzędzi. Ściernice wachlarzowe z otworem wewnętrznym Ściernice wachlarzowe dla szlifierek kątowych Korund A D Idealne narzędzie do zastosowania na szlifierkach kątowych przy pracach montażowych. Uniwersalne zastosowanie na prawie wszystkich materiałach od obróbki zgrubnej do szlifu dokładnego. Ziarno ścierne: Korund A Zalecenia dot. użycia: Ściernice wachlarzowe do szlifierek kątowych osiągają najlepszą wydajność przy prędkości m/s Zalecenia dot. zamawiania: Ilość w opakowaniu: 2 sztuki FR WS M14 A 40 Przy zamówieniu proszę podać wielkość ziarna. Wielkość ziarna D x T Gwint Zalec. liczba obrotów Maks. dopuszcz. liczba obr. FR WS M14 A N! N! N! x 20 M FR WS /8-11 A N! N! N! N! N! N! N! x 20 5/ FR WS M14 A N! N! N! x 20 M FR WS /8-11 A N! N! N! N! N! N! N! x 20 5/
47 Nowości w programie PFERD katalog 204 Ściernice wachlarzowe z otworem wewnętrznym Idealne narzędzie do zastosowania na szlifierkach kątowych przy pracach montażowych. Do agresywnego szlifu z dużą ilością usuwanego materiału na twardych, źle przewodzących ciepło materiałach, np. stal nierdzewna (INOX). Dodatki aktywujące szlifowanie przyczyniają się do wyraźnie lepszego zdzierania materiału, zapobiegają zapychaniu się i umożliwiają chłodniejszy szlif. Ziarno ścierne: Korund ceramiczny CO-COOL Zalecenia dot. użycia: Ściernice wachlarzowe do szlifierek kątowych osiągają najlepszą wydajność przy prędkości m/s FR-WS M14 CO-COOL 40 Przy zamówieniu proszę podać wielkość ziarna. Ściernice wachlarzowe dla szlifierek kątowych Korund ceramiczny CO-COOL D Wielkość ziarna D x T Gwint Zalec. liczba obrotów Maks. dopuszcz. liczba obr. N! FR WS M14 CO-COOL x 20 M N! FR WS /8-11 CO-COOL x 20 5/ N! FR WS M14 CO-COOL x 20 M N! FR WS /8-11 CO-COOL x 20 5/ PFERDERGONOMICS poleca ściernice wachlarzowe w celu poprawy komfortu pracy oraz znacznego zmniejszenia drgań, hałasu i zapylenia podczas użycia narzędzi. Ściernice krążkowe POLINOX Flansze służą do zamocowania sprasowanych ściernic włókninowych POLINOX PNK o średnicy 200 mm na maszynie stacjonarnej. Flansza do ściernice krążkowe POLINOX PNK W zestawie dostarczamy: 1 para Średnica zewnętrzna ø Średnica otworu ø N! RF PNK 200 Bo. 16, ,2 16,1 1 N! RF PNK 200 Bo. 25, ,2 25,4 1 N! RF PNK 200 Bo. 31, ,2 31,8 1 47
48 Nowości w programie PFERD katalog 204 Ściernice trzpieniowe POLINOX Ściernice trzpieniowe POLINOX PNR D T L S d Okrągłe wykroje szlifierskie ułożone są osiowo jeden za drugim. Ponieważ poszczególne wykroje nie są ze sobą powiązane, zapewnione jest dobre dostosowanie się do przedmiotu, np. rur, profili. Ziarno ścierne: Korund A PNR 6050/6 A 100 Przy zamówieniu proszę podać wielkość ziarna. Ściernice trzpieniowe POLINOX PNR D T L S d Wielkość ziarna D x T Trzpień ø 2,35 mm S d x L Zalec. liczba obrotów Maks. dopuszcz. liczba obr. N! PNR 2515/2,35 A x 15 2,35 x Trzpień ø 3 mm N! PNR 2515/3 A x 15 3 x N! PNR 3020/3 A x 20 3 x Trzpień ø 6 mm PNR 6050/6 A x 50 6 x PNR 8050/6 A x 50 6 x PFERDERGONOMICS poleca ściernice trzpieniowe oraz z otworem wewnętrznym POLINOX w celu poprawy komfortu pracy oraz znacznego zmniejszenia drgań, hałasu i zapylenia podczas użycia narzędzi. Ściernice krążkowe POLINOX z gwintem Ściernice krążkowe POLINOX PNL korund D T Włóknina ścierna jest usytuowana promieniście, listki ułożone są ciasno, co zwiększa żywotność narzędzia. Narzędzie przeznaczone jest do obróbki średnich powierzchni za pomocą szlifierek kątowych oraz szlifierek do obróbki spoin pachwinowych o zmiennej prędkości i może być zamontowane bezpośrednio na wrzecionie maszyny napędowej bez elementów zaciskowych. Ziarno ścierne: Korund A PNL M14 A 100 Przy zamówieniu proszę podać wielkość ziarna. Wielkość ziarna D x T Gwint Zalec. liczba obrotów Maks. dopuszcz. liczba obr. N! PNL M14 A x 50 M N! PNL /8-11 A x 50 5/
49 Nowości w programie PFERD katalog 204 Ściernice krążkowe POLINOX z gwintem Włóknina ścierna jest usytuowana promieniście w kształcie listków, przy czym między listkami znajduje się zawsze warstwa płótna ściernego. Taka budowa umożliwia lepsze zdzieranie materiału oraz uzyskiwanie bardziej zgrubnego obrazu szlifu. Ściernice krążkowe POLINOX PNZ korund Narzędzie przeznaczone jest do obróbki średnich powierzchni za pomocą szlifierek kątowych oraz szlifierek do obróbki spoin pachwinowych o zmiennej prędkości i może być zamontowane bezpośrednio na wrzecionie maszyny napędowej bez elementów zaciskowych. Ziarno ścierne: Korund A PNZ M14 A 100 Przy zamówieniu proszę podać wielkość ziarna. D T Wielkość ziarna D x T Gwint Zalec. liczba obrotów Maks. dopuszcz. liczba obr. N! PNZ M14 A x 50 M N! PNZ /8-11 A x 50 5/ Narzędzie składa się z mocno pofalowanej włókniny ściernej, owiniętej wokół trzpienia. Taka budowa narzędzia pozwala uzyskiwać powierzchnię wolną od rys spowodowanych pracą narzędzia. Ściernice krążkowe POLINOX PNG korund Narzędzie przeznaczone jest do obróbki średnich powierzchni za pomocą szlifierek kątowych oraz szlifierek do obróbki spoin pachwinowych o zmiennej prędkości i może być zamontowane bezpośrednio na wrzecionie maszyny napędowej bez elementów zaciskowych. Ziarno ścierne: Korund A PNG M14 A 100 Przy zamówieniu proszę podać wielkość ziarna. D T Wielkość ziarna D x T Gwint Zalec. liczba obrotów Maks. dopuszcz. liczba obr. N! PNG M14 A x 50 M N! PNG /8-11 A x 50 5/ N! PNG M14 A x 50 M N! PNG /8-11 A x 50 5/ PFERDERGONOMICS poleca ściernice krążkowe POLINOX w celu poprawy komfortu pracy oraz znacznego zmniejszenia drgań, hałasu i zapylenia podczas użycia narzędzi. 49
50 Nowości w programie PFERD katalog 204 Walce szlifierskie POLINOX Walce szlifierskie POLINOX PNG-W D T Narzędzie składa się z mocno pofalowanej włókniny ściernej, owiniętej wokół trzpienia. Taka budowa narzędzia pozwala uzyskiwać matowe wykończenie nawet dużych powierzchni. Ziarno ścierne: Korund A PNG-W A 100 Przy zamówieniu proszę podać wielkość ziarna. Wielkość ziarna D x T Gwint Zalec. liczba obrotów Maks. dopuszcz. liczba obr. N! PNG-W A x PFERDERGONOMICS poleca walce szlifierskie POLINOX w celu poprawy komfortu pracy oraz znacznego zmniejszenia drgań, hałasu i zapylenia podczas użycia narzędzi. Inne narzędzia Taśma zabezpieczająca Samoprzylepną taśmę zabezpieczającą stosuje się, aby oddzielić od siebie powierzchnie, jeśli na siebie nachodzą, np. przy skosach i aby utrzymać je w czystości. Taśma ta zabezpiecza powierzchnię, która nie powinna być obrabiana. Zalety: Wykonanie ADB: duża elastyczność i odporność na rozerwanie Wykonanie ADB INOX: wysoce wytrzymałe, wielokrotnego użytku Łatwe usuwanie taśmy Duża stabilność krawędzi Usuwanie taśmy bez klejących pozostałości na detalu obrabianym Przykładowe zastosowania: Łączenie odmiennych struktur powierzchni pod ostrymi kątami (np. ramy okien) Ochrona już wykonanej, gotowej struktury powierzchni Zalecenia dot. użycia: Taśma zabezpieczająca chroni powierzchnię podczas obróbki wykańczającej miękkimi, elastycznymi narzędziami (np. włókniną ścierną) Podczas pracy należy uważać, aby taśma była obciążona w kierunku pracy narzędzia, aby zapobiec jej oderwaniu T x L ADB x N! ADB 50 INOX x
51 Nowości w programie PFERD katalog 204 Narzędzia POLICL -PLUS Krążki POLICL -PLUS mają uniwersalne zastosowanie w szlifie obwodowym. Wykazują wysokie zdolności czyszczące już podczas krótkiej pracy oraz są bardzo agresywne. Zalecenia dot. użycia: Pasujące napędy: wałki giętkie, szlifierki pneumatyczne oraz elektryczne proste. Wskazówki dot. zamawiania: Trzpień mocujący należy zamawiać osobno. (patrz Podręcznik narzędziowy, katalog 204, str. 94). Krążki POLICL -PLUS D D x T H Zalec. liczba obrotów Maks. dopuszcz. liczba obr. Pasujące uchwyty N! PCLS PLUS 7513/ x PCLB 6/6/13, PCLB 6/6/26, PCLB 6/6/39 N! PCLS PLUS 10013/ x PCLB 6/13/13, PCLB 6/13/26, PCLB 8/13/13, PCLB 8/13/26 N! PCLS PLUS 15013/ x PCLB 6/13/13, PCLB 6/13/26, PCLB 8/13/13, PCLB 8/13/ Włóknina czyszcząca jest zamocowana na talerzu nośnym. Dzięki temu ściernic POLI- -CL -PLUS można używać do szlifowania czołowego. Wykazują wysokie zdolności czyszczące już podczas krótkiej pracy oraz są bardzo agresywne. Zalecenia dot. użycia: Preferowane użycie na wolnoobrotowych szlifierkach kątowych Ściernice POLICL -PLUS osiągają najlepszą wydajność przy prędkości m/s Dyski POLICL -PLUS D D x T H Zalec. liczba obrotów Maks. dopuszcz. liczba obr. N! PCLD PLUS x N! PCLD PLUS x 13 22, N! PCLD PLUS x 13 22,
52 Nowości w programie PFERD katalog 204 Pilniki z włókien ceramicznych Pilniki z włókien ceramicznych KFF Pilniki z włókien ceramicznych składają się z włókiem ceramicznych wysokiej jakości, które są osadzone w specjalnym spoiwie z żywic syntetycznych. Nadają się do obróbki powierzchni i miejsc trudno dostępnych przy produkcji narzędzi i form. Odznaczają się dobrymi właściwościami ściernymi oraz wysoką jakością uzyskanej powierzchni. Do zastosowania ręcznego lub na pneumatycznych lub elektrycznych pilnikarkach (np. pilnikarka pneumatyczna PFGA 07/220). Więcej informacji oraz danych dotyczących składania zamówień znajduje się w podręczniku narzędziowym, Katalog 209. Ziarno ścierne: Włókno ceramiczne wielkości ziaren: 180 = złote 280 = żółtobrązowe 400 = pomarańczowe 700 = niebieskie Obrabiane materiały: Stale narzędziowe (ulepszone) Odlewy stalowe, stal nierdzewna Aluminium, miedź Zalecenia dot. użycia: Najlepszą wydajność osiąga się, pracując pod kątem KFF 0,5 x 4 x 150 A 180 Przy zamówieniu proszę podać wielkość ziarna. Wielkość ziarna Wysokość Szerokość Długość Płaski KFF 0,5 x 4 x 150 A , KFF 1,0 x 4 x 150 A KFF 2,0 x 4 x 150 A KFF 0,5 x 6 x 150 A , KFF 1,0 x 6 x 150 A KFF 2,0 x 6 x 150 A KFF 1,0 x 10 x 150 A Okrągły N! KFF RD 2,35 x 150 A , N! KFF RD 3 x 150 A Trójkątny N! KFF DKT 3 x 3 x 3 x 150 A
53 Nowości w programie PFERD katalog 204 Filcowe ściernice trzpieniowe Kształt ZYA (walcowy) jest stosowany najczęściej do pracy powierzchnią boczną narzędzia. Wykonanie ST-BO z otworem od strony czoła ściernicy nadaje się głównie do szlifu czołowego. Ściernice filcowe z dodatkiem metalu są stosowane do intensywniejszego ścierania materiału z dodatkiem past szlifierskich diamentowych FK ZYA 0610/3 M Przy zamówieniu proszę podać wykonanie. Kształt ZYA D S d Wykonanie D x T M H MS (średnie) (twarde) (z dod. metalu) S d x L 2 Zalec. liczba obrotów Maks. dopuszcz. liczba obr. Trzpień ø 2,35 mm FK ZYA 0412/2,35 N! x 12 2,35 x FK ZYA 0610/2,35 N! N! x 10 2,35 x FK ZYA 0810/2,35 N! N! x 10 2,35 x Trzpień ø 3 mm FK ZYA 0412/3 N! x 12 3 x FK ZYA 0610/ N! x 10 3 x FK ZYA 0810/ N! x 10 3 x FK ZYA 1012/3 N! N! x 12 3 x FK ZYA 1015/ N! x 15 3 x FK ZYA 1220/3 N! N! x 20 3 x Trzpień ø 3 mm z otworem czołowym FK ZYA 1520/3... ST-BO N! N! x 20 3 x Trzpień ø 6 mm FK ZYA 1012/6 N! N! x 12 6 x FK ZYA 1015/ N! x 15 6 x FK ZYA 1220/6 N! N! x 20 6 x Trzpień ø 6 mm z otworem czołowym FK ZYA 1520/6... ST-BO N! x 20 6 x FK ZYA 2025/6... ST-BO N! x 25 6 x FK ZYA 2530/6... ST-BO N! x 30 6 x Kształt WKN (ostrosłupa ściętego) jest stosowany głównie do obróbki kątów wewnętrznych FK WKN 1212/2,35 H Przy zamówieniu proszę podać wykonanie. Kształt WKN D S d Ausführung D x T M H (średnie) (twarde) S d x L 2 Zalec. liczba obrotów Maks. dopuszcz. liczba obr. Trzpień ø 2,35 mm N! FK WKN 1015/2, x 15 2,35 x N! FK WKN 1212/2, x 12 2,35 x Trzpień ø 3 mm N! FK WKN 1015/ x 15 3 x N! FK WKN 1212/ x 12 3 x N! FK WKN 1515/ x 15 3 x N! FK WKN 2016/ x 16 3 x Trzpień ø 6 mm FK WKN 2016/ x 16 6 x
54 Nowości w programie PFERD katalog 204 Filcowe ściernice trzpieniowe Kształt SPK D S d Kształt SPK (ostrostożkowy) jest stosowany głównie do obróbki promieni oraz konturów FK SPK 2025/6 M Przy zamówieniu proszę podać wykonanie. Wykonanie D x T M H (średnie) (twarde) S d x L 2 Zalec. liczba obrotów Maks. dopuszcz. liczba obr. Trzpień ø 2,35 mm FK SPK 0610/2,35 N! N! x 10 2,35 x FK SPK 0618/2,35 N! N! x 18 2,35 x FK SPK 0812/2,35 N! N! x 12 2,35 x Trzpień ø 3 mm FK SPK 0610/3 N! N! x 10 3 x FK SPK 0618/3 N! N! x 18 3 x FK SPK 0812/ N! x12 3 x FK SPK 1018/ N! x 18 3 x FK SPK 1218/ x 18 3 x Trzpień ø 6 mm FK SPK 1018/ N! x 18 6 x FK SPK 1520/ x 20 6 x FK SPK 1530/ x 30 6 x FK SPK 2025/ x 25 6 x FK SPK 2530/6 N! x 30 6 x FK SPK 3035/6 N! x 35 6 x Kształt KEL D S d Kształt KEL (stożkowy) jest stosowany głównie do obróbki promieni FK KEL 2025/6 H Przy zamówieniu proszę podać wykonanie. Wykonanie D x T M H (średnie) (twarde) S d x L 2 Zalec. liczba obrotów Maks. dopuszcz. liczba obr. Trzpień ø 2,35 mm FK KEL 0610/2,35 N! x 10 2,35 x Trzpień ø 3 mm FK KEL 0610/3 N! x 10 3 x FK KEL 1015/3 N! x 15 3 x Trzpień ø 6 mm FK KEL 1015/6 N! x 15 6 x FK KEL 1520/ x 20 6 x FK KEL 2025/ N! x 25 6 x FK KEL 2030/6 N! N! x 30 6 x FK KEL 2530/ x 30 6 x FK KEL 3035/ x 35 6 x
55 Nowości w programie PFERD katalog 204 Filcowe ściernice trzpieniowe Kształt WRC (kulisto-walcowy) jest stosowany głównie do obróbki wypukłych i wklęsłych małych konturów FK WRC 2025/6 M Przy zamówieniu proszę podać wykonanie. Kształt WRC D S d Wykonanie M D x T (średnie) S d x L 2 Zalec. liczba obrotów Maks. dopuszcz. liczba obr. Trzpień ø 2,35 mm N! FK WRC 0610/2, x 10 2,35 x N! FK WRC 0812/2, x 12 2,35 x N! FK WRC 1014/2, x 14 2,35 x Trzpień ø 3 mm N! FK WRC 0610/ x 10 3 x FK WRC 0812/ x 12 3 x FK WRC 1014/ x 14 3 x Trzpień ø 6 mm FK WRC 1520/ x 20 6 x FK WRC 2025/ x 25 6 x FK WRC 2530/ x 30 6 x Kształt TRE (kropli) jest stosowany głównie do obróbki małych promieni FK TRE 1014/6 M Przy zamówieniu proszę podać wykonanie. Kształt TRE D S d Wykonanie M D x T (średnie) S d x L 2 Zalec. liczba obrotów Maks. dopuszcz. liczba obr. Trzpień ø 2,35 mm N! FK TRE 0610/2, x 10 2,35 x N! FK TRE 0812/2, x 12 2,35 x N! FK TRE 1014/2, x 14 2,35 x Trzpień ø 3 mm N! FK TRE 0610/ x 10 3 x N! FK TRE 0812/ x 12 3 x N! FK TRE 1014/ x 14 3 x Trzpień ø 6 mm FK TRE 1014/ x 14 6 x
56 Nowości w programie PFERD katalog 204 Krążek filcowy Krążki i soczewki filcowe Krążki i soczewki filcowe stosowane głównie do szlifowania obwodem. Krążki filcowe z zawartością metalu (MS) są stosowane, aby zwiększyć właściwości ścierne podczas polerowania wstępnego pastami diamentowymi. Zalecenia dot. zamawiania: Trzpień mocujący należy zamawiać osobno (patrz Podręcznik narzędziowy, katalog 204, str. 107 i 118) FK SC 10020/10 MS Przy zamówieniu proszę podać wykonanie. Wykonanie D x T M H MS (średnie) (twarde) (z dod. metalu) H Zalec. liczba obrotów Maks. dopuszcz. liczba obr. Pasujące uchwyty Soczewki N! FK LI 1705/ x BO 2,3/1,6 1-5, 10 BO 3/1,6 1-5 N! FK LI 2205/ x BO 2,3/1,6 1-5, 10 BO 3/1,6 1-5 Krążki N! FK SC 1705/ x BO 2,3/1,6 1-5, 10 BO 3/1,6 1-5 N! FK SC 2005/ x BO 2,3/1,6 1-5, 10 BO 3/1,6 1-5 N! FK SC 3005/ x BO 2,3/1,6 1-5, 10 BO 3/1,6 1-5 FK SC 3007/ x BO 6/ FK SC 4509/ x BO 6/ FK SC 6010/ x BO 6/ FK SC 8010/ x BO 8/ FK SC 10020/ x BO 8/ FK SC 12520/ x BO 12/ , 1 BO MK 1/ FK SC 15025/ x BO 12/ , 1 BO MK 1/ FK SC 20030/ x BO 12/ , BO MK 1/ Arkusze filcowe Arkusze filcowe przeznaczone są do różnych zastosowań polerskich. W zależności od zapotrzebowania mogą szybko i łatwo zostać wycięte w odpowiedniej formie (np. kwadrat, trójkąt, pasek lub tarcza). Dwie dostępne twardości arkuszy rozszerzają spektrum zastosowań arkuszy filcowych FK P M Przy zamówieniu proszę podać wykonanie. Wykonanie B x L x H M (średnie) H (twarde) N! FK P x 250 x 3 1 N! FK P x 250 x 6 1 N! FK P x 250 x
57 Nowości w programie PFERD katalog 204 Pierścienie tkaninowe Pierścienie tkaninowe z trzpieniem używane są od polerowania wstępnego do polerowania na wysoki połysk, z dodatkiem past polerskich. Pierścienie tkaninowe z trzpieniem występują w poniższych wykonaniach: BW (bawełna) = polerowanie na wysoki połysk, odkurzanie, nabłyszczanie FZ (filc) = polerowanie wstępne w połączeniu z odpowiednią pastą polerską FL (flanela) = nabłyszczanie, polerowanie na wysoki połysk przy zastosowaniu odpowiednich past polerskich Zalecenia dot. użycia: podczas polerowania należy zwrócić uwagę, żeby narzędzie nie przegrzewało się zapewnić wystarczającą ilość pasty polerskiej przy zmianie rodzaju używanej pasty polerskiej należy zmienić również pierścień tkaninowy Zalecenia dot. zamawiania: Więcej informacji o pastach polerskich oraz dane dotyczące składania zamówień znajduje się w podręczniku narzędziowym, katalog 204, str TR 2210/2,35 BW Przy zamówieniu proszę podać wykonanie. Pierścienie tkaninowe z trzpieniem D S d Wykonanie D x T BW FZ FL S d x L Zalec. liczba obrotów Maks. dopuszcz. liczba obr. Trzpień ø 2,35 mm N! TR 2210/2, x 10 2,35 x Trzpień ø 3 mm N! TR 2210/ x 10 3 x Pasty szlifierskie i polerskie Diamentowe pasty polerskie są stosowane do obróbki metali bardzo twardych np. węglików spiekanych oraz stali hartowanych. Użycie ze ściernicami trzpieniowymi filcowymi lub tarczami filcowymi. Diamentowe pasty polerskie są rozpuszczalne w wodzie i w alkoholu. Bardzo wysoka koncentracja gwarantuje szybką i racjonalną pracę. Dostępne wielkości ziarna: 30 (grube) = P (średnie) = P (średnie-drobne) = P (drobne) = P (bardzo drobne) = P (ultra-drobne) (P = Wielkość ziarna ISO 6344) Zalecenia dot. użycia: Przy wyborze uziarnienia należy kierować się wymaganą jakością powierzchni Stosując diamentowe pasty polerskie, należy zacząć od pasty o grubym ziarnie, stopniowo zmniejszając stosowane ziarna Po każdej zmianie pasty należy dokładnie oczyścić obrabianą powierzchnię oraz użyć nowego czystego narzędzia (np. trzpień filcowy), aby uniknąć zadrapań Zalecenia dot. zamawiania: Wielkości ziaren są podane w mikrometrach μm DPP 30-5 Należy podać oznaczenie i zawartość. Diamentowe pasty polerskie Zawartość [g] Wielkość ziarna 5 20 [µm] Kolor zatyczki DPP brązowy 1 DPP niebieskie 1 N! DPP jasnoniebieski 1 DPP czerwony 1 DPP zielony 1 N! DPP żółty 1 57
58 Nowości w programie PFERD katalog 204 Pasty szlifierskie i polerskie Diamentowe pasty polerskie Wykonanie ECO Diamentowe pasty polerskie serii ECO są ekonomiczną alternatywą do obróbki bardzo twardych materiałów, np. węglików spiekanych lub stali hartowanej. Stosuje się je w połączeniu z filcowymi ściernicami trzpieniowymi i krążkami filcowymi. Diamentowe pasty polerskie są rozpuszczalne w wodzie i w alkoholu. Bardzo wysoka koncentracja gwarantuje szybką i racjonalną pracę. Dostępne wielkości ziarna: 30 (grube) = P (średnie) = P (średnie-drobne) = P (drobne) = P (bardzo drobne) = P (ultra-drobne) (P = Wielkość ziarna ISO 6344) Zalecenia dot. użycia: Przy wyborze uziarnienia należy kierować się wymaganą jakością powierzchni Stosując diamentowe pasty polerskie, należy zacząć od pasty o grubym ziarnie, stopniowo zmniejszając stosowane ziarna Po każdej zmianie pasty należy dokładnie oczyścić obrabianą powierzchnię oraz użyć nowego czystego narzędzia (np. trzpień filcowy), aby uniknąć zadrapań Zalecenia dot. zamawiania: Wielkości ziaren są podane w mikrometrach μm DPP ECO Należy podać oznaczenie i zawartość. Zawartość [g] 10 Wielkość ziarna [µm] Kolor zatyczki N! DPP ECO brązowy 1 N! DPP ECO niebieskie 1 N! DPP ECO jasnoniebieski 1 N! DPP ECO czerwony 1 N! DPP ECO zielony 1 N! DPP ECO żółty 1 Środek czyszczący Uniwersalny środek czyszczący Wysokoskuteczny uniwersalny środek czyszczący do czyszczenia i odtłuszczania elementów przed lakierowaniem. Usuwa pastę polerską, przepracowany olej, oleje antykorozyjne, niektóre woski i inne zanieczyszczenia. Zalety: produkt biodegradowalny krótki czas schnięcia niepalny uniwersalny Zalecenia dot. użycia: spryskać powierzchnię środkiem, pozostawić chwilę, wytrzeć szmatką Zawartość [ml] N! UC-S Środek pielęgnacyjny INOX SHINER Środki służące do ochrony i pielęgnacji stali nierdzewnej (INOX), aluminium, metali kolorowych, szkła i tworzyw sztucznych. Usuwa kurz, odciski palców, tłuszcz i lekkie osady kamienia. Zalety: pozostawia powierzchnię suchą i błyszczącą łatwy w użyciu nie pozostawia smug wszechstronne zastosowanie Zalecenia dot. użycia: spryskać powierzchnię środkiem, równomiernie rozprowadzic go na powierzchni przy pomocy miękkiej delikatnej szmatki lub ręcznika papierowego, następnie dokładnie wytrzeć przy powierzchniach lustrzanych przed rozpoczęciem czyszczenia zaleca się przeprowadzenie testu na małej powierzchni Zawartość [ml] N! INOX SHINER IS-S
59 Nowości w programie PFERD katalog 205 Pilniki diamentowe zbieżne Pilniki diamentowe zbieżne A B 1 B Pilniki diamentowe zbieżne używane są przy produkcji narzędzi, w miejscach szczególnie trudno dostępnych. Można ich używać bez uchwytu KDF ,5 D 46 Przy zamówieniu proszę podać wielkość ziarna. Wielkość ziarna Dług. całk. D 46 D 91 D 126 Długość nasypu Szerokość A Grubość B Grubość B 1 N! KDF , ,0 2,0 0,5 1 N! KDF ,4-0, ,0 2,4 0,5 1 N! KDF ,4-0, ,0 2,4 0,5 1 N! KDF ,5-0, ,0 2,5 0,5 1 Elastyczne pilniki diamentowe Elastyczne pilniki diamentowe Elastyczne pilniki diamentowe dopasowują się do obrabianej powierzchni. Przy małym nakładzie pracy możemy z łatwością obrabiać zarówno wklęsłe jak i wypukłe powierzchnie. Zalecenia dot. użycia: Minimalny promień zgięcia pilnika nie może przekroczyć 15 mm DF-FLEX D 76 Przy zamówieniu proszę podać wielkość ziarna. Wielkość ziarna Dług. całk. D 76 D 126 D 181 Przekrój z okładziną N! DF-FLEX ,5 x 14 jednostronne 5 Nasyp 59
60 206 1 Nowości w programie PFERD katalog 205 Diamentowe Ściernice do szlifowania CC-GRIND -SOLID-DIAMOND CC-GRIND -SOLID-DIAMOND Tarcza CC-GRIND-SOLID-DIAMOND uzupełnia program narzędzi PFERD w kolejne narzędzie, z wyjątkowo twardym ziarnem szlifującym. Opracowano je specjalnie do zastosowania na twardych materiałach, które nie mogą być obrabiane tradycyjnymi narzędziami z dodatkiem korundu lub węglika krzemu. Obrabiane materiały: Zgorzeliny Powłoki chroniące przed ścieraniem ceramika techniczna / szamot GFK i CFK Stopy twarde Stopy tytanu Zadania obróbcze:: Usuwanie warstw nalotowych powstałych np. w procesie spawania Obróbka powłok chroniących przed ścieraniem Odgratowywanie wyrobów szamotowych Zalecenia dot. użycia: Stosować przy kontakcie z powierzchnią. Narzędzie nie jest odpowiednie do szlifu obwodowego Aby przedłużyć żywotność tarczy zaleca się zmniejszenie prędkości pracy szlifierki kątowej na m/s. Dla optymalnego wykorzystania ściernicy CC-GRIND -SOLID/FLEX należy stosować specjalne flansze mocujące. Wskazówki dot. zamawiania:: Odpowiedni zestaw flanszy mocujących można zamówić oddzielnie CC-GRIND-SOLID-DIAMOND ,0 D 427 Przy zamówieniu proszę podać wielkość ziarna. Wielkość ziarna D D 427 D 852 ø otworu H Zintegrowany zestaw flanszy mocujących Maks. dopuszcz. liczba obr. N! CC-GRIND-SOLID-DIAMOND , ,0 SFS CC-GRIND-SOLID 100 M N! CC-GRIND-SOLID-DIAMOND , ,23 SFS CC-GRIND-SOLID/FLEX 115/125 M N! CC-GRIND-SOLID-DIAMOND , ,23 SFS CC-GRIND-SOLID/FLEX 115/125 M PFERDERGONOMICS poleca CC-GRIND - SOLID jako innowacyjne rozwiązanie narzędziowe, w celu poprawy komfortu pracy oraz znacznego zmniejszenia drgań, hałasu i zapylenia podczas użycia narzędzi. PFERDEFFICIENCY poleca CC-GRIND - SOLID-DIAMOND do trudnych zadań obróbczych wymagających perfekcyjnych efektów w możliwie najkrótszym czasie. Więcej informacji dotyczących programu narzędzi CC-GRIND znajduje się na stronie 64 oraz w Podreczniku narzędziowym, katalog 206. Ściernice tarczowe do cięcia i zdzierania
61 Nowości w programie PFERD katalog 206 Ściernice tarczowe do zdzierania, linia wydajna SG-ELASTIC Ściernica tarczowa do zdzierania CERAMIC Wysokowydajna ściernica tarczowa do zdzierania, idealna do szybkiej, ekonomicznej pracy. Ściernica tarczowa do zdzierania CERAMIC zapewnia ekstremalnie wysoką agresywność i wydajność. Efekt samoostrzenia się ziaren, w połączeniu ze specjalną technologią ich łączenia, pozwala na maksymalną wydajność narzędzia przez cały okres jego eksploatacji. Ponadto pozwala na szybsze tempo pracy, a tym samym znaczną oszczędność jej kosztów w porównaniu z tradycyjnymi ściernicami tarczowymi do zdzierania. I to wszystko możliwe jest przy naprawdę niewielkim nakładzie pracy. Ziarno ścierne: Korund ceramiczny CO Obrabiane materiały: Stal, stal nierdzewna (INOX) Bez wypełniaczy żelaznych, siarkowych i chlorkowych. Zadania obróbcze: Szlif powierzchniowy, obróbka spawów, fazowanie, odgratowywanie Zalecenia dot. użycia: Najlepsze rezultaty pracy na mocnych szlifierkach kątowych Stal/INOX E EN Maks. dopuszcz. liczba obr. D x U x H [mm (cale)] N! E CO 24 Q SG/22, CO 24 Q BF x 7,2 x 22,23 (7/8) 10 N! E CO 24 Q SG/22, CO 24 Q BF x 7,2 x 22,23 (7/8) 10 N! E CO 24 Q SG/22, CO 24 Q BF x 7,2 x 22,23 (7/8) 10 N! E CO 24 Q SG/22, CO 24 Q BF x 7,2 x 22,23 (7/8) 10 N! E CO 24 Q SG/22, CO 24 Q BF x 7,2 x 22,23 (7/8) 10 PFERDERGONOMICS poleca ściernicę tarczową do zdzierania CERAMIC w celu poprawy komfortu pracy. PFERDEFFICIENCY poleca ściernicę tarczową do zdzierania CERAMIC do trudnych zadań obróbczych wymagających perfekcyjnych efektów w możliwie najkrótszym czasie 61
62 Nowości w programie PFERD katalog 206 Tarcze uniwersalne DUODISC, linia uniwersalna PS-FORTE Uniwersalna tarcza DUODISC umożliwia zarówno cięcie jak i lekkie prace odgratowujące. Zalety: Wysoka jakość i standardy bezpieczeństwa poprzez stabilny kształt oraz stabilność narzędzia na krawędziach Zredukowane koszty pracy przez krótszy czas na zmianę narzędzia (rzadsza zmiana ściernicy) Bardzo wydajne i agresywne ścierniwo oraz wysoce wartościowe spoiwo PFERDEFFICIENCY poleca uniwersalną tarczę DUODISC, aby znacząco zredukować czas wymiany i zbrojenia narzędzia. INOX ø 76 ø Ziarno ścierne: Korund A Obrabiane materiały: Stal nierdzewna (INOX), stal Bez wypełniaczy żelaznych, siarkowych i chlorkowych. Zadania obróbcze: Cięcie, lekkie odgratowywanie, lekki szlif powierzchniowy, szlif spawów pachwinowych, wybieranie spawów, usuwanie punktów złączeń spawów Zalecenia dot. użycia: Grubości tarczy 1,4/1,9 mm do szybkiego cięcia i odgratowywania Grubości tarcz 2,8/3,5 mm do trudnych zastosowań, bardzo duża żywotność Do zastosowania na szlifierkach kątowych o różnej mocy EHT E E Kształt EN D x U x H [mm (cale)] Maks. dopuszcz. liczba obr. N! E 76-1,4 A 60 P PSF-INOX-DUO/10, prosty A 60 P BF x 1,4 x 10, E 100-1,9 A 46 P PSF-INOX-DUO/16, odgięty 27 A 46 P BF x 1,9 x 16,0 (5/8) E 100-2,8 A 46 P PSF-INOX-DUO/16, odgięty 27 A 46 P BF x 2,8 x 16,0 (5/8) E 115-1,9 A 46 P PSF-INOX-DUO/22, odgięty 27 A 46 P BF x 1,9 x 22,23 (7/8) E 115-2,8 A 46 P PSF-INOX-DUO/22, odgięty 27 A 46 P BF x 2,8 x 22,23 (7/8) E 125-1,9 A 46 P PSF-INOX-DUO/22, odgięty 27 A 46 P BF x 1,9 x 22,23 (7/8) E 125-2,8 A 46 P PSF-INOX-DUO/22, odgięty 27 A 46 P BF x 2,8 x 22,23 (7/8) E 150-3,5 A 46 P PSF-INOX-DUO/22, odgięty 27 A 46 P BF x 3,5 x 22,23 (7/8) E 178-3,5 A 24 P PSF-INOX-DUO/22, odgięty 27 A 24 P BF x 3,5 x 22,23 (7/8)
63 Schleif- und Trennschleifscheiben 206 Nowości w programie PFERD katalog 206 Ściernice tarczowe do zdzierania, linia uniwersalna PS-FORTE Ściernice tarczowe do zdzierania Pipeline Ekstremalne warunki pogodowe oraz ekstremalne warunki pracy, trudne zastosowania oraz obciążenia fizyczne charakteryzują środowisko pracy przy budowie rurociągów. Narzędzia PFERD stosowane są wszędzie tam, gdzie stawia się najwyższe wymagania względem efektywnej pracy oraz jakości uzyskiwanej powierzchni. Obojętnie który proces obróbczy ma miejsce usuwanie rdzy, odgratowywanie bądź czyszczenie spawów narzędzia PFERD znakomicie nadają się do wszelkich prac związanych z budową rurociągów. Nasz cel: optymalne rezultaty pracy i wysoka ekonomiczność przy użyciu narzędzi PFERD stosowanych przy budowie rurociągów. W celu dobrania odpowiedniego rozwiązania zadania obróbczego użytkownika, firma PFERD oferuje kombinację wysokiej jakości narzędzi oraz napędów w połączeniu z indywidualnym doradztwem. Zespół doświadczonych doradców techniczno-handlowych jest do Państwa dyspozycji. PFERDINFORMATION Więcej informacji znajduje się tutaj lub na stronie Narzędzie o twardości M do wszechstronnego zastosowania. Posiada wysokie właściwości szlifujące i dużą żywotność. Szczególna stabilność kształtu podczas użycia przy budowie rurociągów. Ziarno ścierne: Korund A Obrabiane materiały: Stal nierdzewna (INOX) Bez wypełniaczy żelaznych, siarkowych i chlorkowych. Zadania obróbcze: Obróbka spawów, fazowanie, odgratowywanie, szlifowanie spawów pachwinowych, wybieranie spawów Zalecenia dot. użycia: Do szlifierek kątowych wszystkich mocy Szczególne właściwości szlifujące przy niewielkiej sile docisku INOX E EN D x U x H [mm (cale)] Maks. dopuszcz. liczba obr. E 115-4,1 A 46 M PSF-INOX-PIPE/22, A 46 M BF x 4,1 x 22,23 (7/8) N! E 125-4,1 A 46 M PSF-INOX-PIPE/22, A 46 M BF x 4,1 x 22,23 (7/8) E 150-4,1 A 30 M PSF-INOX-PIPE/22, A 30 M BF x 4,1 x 22,23 (7/8) E 178-4,1 A 24 M PSF-INOX-PIPE/22, A 24 M BF x 4,1 x 22,23 (7/8) E 178-4,6 A 24 M PSF-INOX-PIPE/22, A 24 M BF x 4,6 x 22,23 (7/8) Więcej informacji na temat narzędzi wykorzystywanych przy budowie rurociągów znajduje się w Podręczniku narzędziowym, katalog 206, str
64 Nowości w programie PFERD katalog 206 Ściernice do szlifowania CC-GRIND -FLEX, linia wydajna SG Ściernice do szlifowania CC-GRIND -FLEX Nowa ściernica CC-GRIND -FLEX PFERD uzupełnia program ściernic CC-GRIND -SOLID w dodatkowy wariant elastyczny, który został zaprojektowany z myślą o jeszcze dokładniejszej obróbce spawów. Dzięki niemu zarówno spoiny czołowe jak i wszelkie niedoskonałości powierzchni w szczególności na farbach i lakierach przechodzą już do przeszłości. Obrabiane materiały: Stal Zadania obróbcze: Obróbka spawów, szlif powierzchniowy Zalecenia dot. użycia: Nieodpowiednie do szlifu obwodowego Dla optymalnego wykorzystania ściernicy CC-GRIND -SOLID/FLEX należy stosować specjalne flansze mocujące. Zalecenia dot. zamawiania: Zestaw flanszy mocujących SFS prosimy zamawiać oddzielnie. Wielkość ziarna D FINE COARSE (drobne) (grube) Pasujący zestaw flanszy mocujących N! CC-GRIND-FLEX 115 SG-STEEL SFS CC-GRIND-SOLID/FLEX 115/125 M14, SFS CC-GRIND-SOLID/FLEX 115/125 5/8 N! CC-GRIND-FLEX 125 SG-STEEL SFS CC-GRIND-SOLID/FLEX 115/125 M14, SFS CC-GRIND-SOLID/FLEX 115/125 5/8 Maks. dopuszcz. liczba obr Zestaw flanszy mocujących CC-GRIND -SOLID/FLEX Specjalny zestaw flanszy mocujących umożliwia zastosowanie ściernic CC-GRIND -FLEX i CC-GRIND -SOLID na powszechnie używanych szlifierkach kątowych i jest gwarancją optymalnej pozycji ściernicy na urządzeniu. Gwint Pasuje do maszyn typu SFS CC-GRIND-SOLID/FLEX 115/125 M M14 Szlifierka kątowa 115 i 125, mocowanie M14 1 SFS CC-GRIND-SOLID/FLEX 115/125 5/ /8 Szlifierka kątowa 115 i 125, mocowanie 5/8 1 PFERDERGONOMICS poleca ściernice do szlifowania CC-GRIND -FLEX w celu poprawy komfortu pracy oraz znacznego zmniejszenia drgań, hałasu i zapylenia podczas korzystania z narzędzi. PFERDEFFICIENCY poleca CC-GRIND - FLEX do trudnych zadań obróbczych wymagających perfekcyjnych efektów w możliwie najkrótszym czasie. Informacje dotyczące ściernicy do szlifowania CC-GRIND -SOLID znajdują się w podręczniku narzędziowym, katalog 206, str
65 Nowości w programie PFERD katalog 206 Ściernice tarczowe do cięcia, linia uniwersalna PS-FORTE Uniwersalne narzędzia o twardości P o wysokich właściwościach cięcia i dużej żywotności. Ziarno ścierne: Korund A Obrabiane materiały: Stal nierdzewna (INOX) Bez wypełniaczy żelaznych, siarkowych i chlorkowych. Zadania obróbcze: Cięcie blach, profili, materiału pełnego Zalecenia dot. użycia: Tarcze o grubości 0,8/1,0 mm optymalne do akumulatorowej szlifierki kątowej - maksymalna długość pracy pomiędzy kolejnymi ładowaniami Grubość 1,0/1,6/1,9 mm do szybkiego, wygodnego cięcia bez gratu Grubość 2,4/2,5 mm do uniwersalnego cięcia Grubość 3,2 mm o większej żywotności i stabilności krawędzi Odpowiednie do szlifierek kątowych o różnej mocy Użycie dużych flanszy mocujących (SFS 76, Podręcznik narzędziowy, katalog 206, strona 48) zwiększa stabilność krawędzi i zapewnia precyzyjne prowadzenie tarcz zwłaszcza cienkich, w wykonaniu prostym ø 178 oraz 230 mm PFERDERGONOMICS : Cienkie ściernice tarczowe do cięcia < 2,0 mm: PFERDEFFICIENCY : Cienkie ściernice tarczowe do cięcia < 2,0 mm: INOX EHT EH EN- D x T/U x H [mm (cale)] Max. zul. Drehzahl Wykonanie proste EHT (kształt 41) N! EHT 76-0,8 A 60 P PSF-INOX/10, A 60 P BF x 0,8 x 10, N! EHT 76-1,0 A 60 P PSF-INOX/10, A 60 P BF x 1,0 x 10, EHT 115-1,0 A 60 P PSF-INOX/22, A 60 P BF x 1,0 x 22,23 (7/8) EHT 115-1,6 A 46 P PSF-INOX/22, A 46 P BF x 1,6 x 22,23 (7/8) EHT 115-2,4 A 46 P PSF-INOX/22, A 46 P BF x 2,4 x 22,23 (7/8) EHT 125-1,0 A 60 P PSF-INOX/22, A 60 P BF x 1,0 x 22,23 (7/8) EHT 125-1,6 A 46 P PSF-INOX/22, A 46 P BF x 1,6 x 22,23 (7/8) EHT 125-2,4 A 46 P PSF-INOX/22, A 46 P BF x 2,4 x 22,23 (7/8) EHT 150-1,6 A 46 P PSF-INOX/22, A 46 P BF x 1,6 x 22,23 (7/8) EHT 178-1,6 A 46 P PSF-INOX/22, A 46 P BF x 1,6 x 22,23 (7/8) EHT 178-2,5 A 24 P PSF-INOX/22, A 24 P BF x 2,5 x 22,23 (7/8) EHT 230-1,9 A 46 P PSF-INOX/22, A 46 P BF x 1,9 x 22,23 (7/8) EHT 230-2,5 A 24 P PSF-INOX/22, A 24 P BF x 2,5 x 22,23 (7/8) Wykonanie odgięte EH (kształt 42) EH 100-3,2 A 46 P PSF-INOX/16, A 46 P BF x 3,2 x 16,0 (5/8) EH 115-3,2 A 46 P PSF-INOX/22, A 46 P BF x 3,2 x 22,23 (7/8) EH 125-3,2 A 46 P PSF-INOX/22, A 46 P BF x 3,2 x 22,23 (7/8) EH 178-2,5 A 24 P PSF-INOX/22, A 24 P BF x 2,5 x 22,23 (7/8) EH 230-2,5 A 24 P PSF-INOX/22, A 24 P BF x 2,5 x 22,23 (7/8)
66 Nowości w programie PFERD katalog 206 Ściernice listkowe POLIFAN, linia wydajna SG Nowa ściernica listkowa POLIFAN Z SG-POWER. Wyższa żywotność dłuższy czas pracy narzędzia! Ściernica listkowa POLIFAN SG ZIRKON jest od wielu lat jedną z najbardziej wydajnych ściernic listkowych na świecie. W 2016 roku, dzięki nowej, ulepszonej ściernicy POLIFAN Z SG-POWER PFERD podnosi poprzeczkę jeszcze wyżej! (N!)! Zalety: Imponująco długa żywotność narzędzia dzięki konsekwentnym badaniom i rozwojowi każdego z komponentów Odczuwalnie większa agresywność szlifu aż do ostatniego ziarna Wysoka ekonomiczność dzięki dłuższej żywotności i większej agresywności Ilość usuwanego materiału [kg] PFERDERGONOMICS poleca POLIFAN Z SG-POWER, do trudnych zadań obróbczych wymagających perfekcyjnych efektów w możliwie najkrótszym czasie. aż do 236 % teraz PFERDEFFICIENCY poleca POLIFAN Z SG-POWER do trudnych zadań obróbczych wymagających perfekcyjnych efektów w możliwie najkrótszym czasie. dotychczas n Ściernice listkowe POLIFAN SG ZIRKON n Ściernice listkowe POLIFAN Z SG-POWER 66
67 Nowości w programie PFERD katalog 206 Ściernice listkowe POLIFAN, linia wydajna SG Wysoce profesjonalne narzędzie o agresywnych właściwościach szlifujących i bardzo dużej żywotności. Ekonomiczne zastosowanie przy wymagających pracach. Ziarno ścierne: Korund cyrkonowy Z Wielkość ziarna: 40, 60, 80, 120 Obrabiane materiały: Stal, stal nierdzewna (INOX) Zadania obróbcze: Obróbka spawów, fazowanie, szlif powierzchniowy na stali Zalecenia dot. użycia: Wysokowydajne ziarno ścierne korund cyrkonowy wymaga pracy na mocnych szlifierkach kątowych przy dużym nacisku. Stal/INOX Wykonanie Z SG/Z SG-POWER PFF PFC Wielkość ziarna D x T x H [mm (cale)] Maks. dopuszcz. liczba obr. Wykonanie płaskie PFF PFF 115 Z 40 SG/22, x 18,0 x 22,23 (7/8) PFF 115 Z 60 SG/22, x 18,0 x 22,23 (7/8) PFF 125 Z 40 SG/22, x 18,0 x 22,23 (7/8) PFF 125 Z 60 SG/22, x 18,0 x 22,23 (7/8) PFF 180 Z 40 SG/22, x 20,0 x 22,23 (7/8) PFF 180 Z 60 SG/22, x 18,0 x 22,23 (7/8) Wykonanie odgięte PFC N! PFC 115 Z 40 SG-POWER/22, x 18,0 x 22,23 (7/8) N! PFC 115 Z 60 SG-POWER/22, x 17,0 x 22,23 (7/8) PFC 115 Z 80 SG/22, x 17,0 x 22,23 (7/8) PFC 115 Z 120 SG/22, x 17,0 x 22,23 (7/8) N! PFC 125 Z 40 SG-POWER/22, x 20,0 x 22,23 (7/8) N! PFC 125 Z 60 SG-POWER/22, x 18,0 x 22,23 (7/8) PFC 125 Z 80 SG/22, x 17,0 x 22,23 (7/8) PFC 125 Z 120 SG/22, x 17,0 x 22,23 (7/8) N! PFC 150 Z 40 SG-POWER/22, x 20,0 x 22,23 (7/8) N! PFC 150 Z 60 SG-POWER/22, x 18,0 x 22,23 (7/8) N! PFC 180 Z 40 SG-POWER/22, x 20,0 x 22,23 (7/8) N! PFC 180 Z 60 SG-POWER/22, x 20,0 x 22,23 (7/8) PFC 180 Z 80 SG/22, x 17,0 x 22,23 (7/8) PFC 180 Z 120 SG/22, x 17,0 x 22,23 (7/8)
68 Nowości w programie PFERD katalog 208 Szczotki tarczowe, nieplecione RBU = Szczotki tarczowe, nieplecione, wykonanie szerokie, uniwersalne b d 2 d 1 Znakomite do prac średnio ciężkich na dużych powierzchniach. Zastosowanie maszynowe i ręczne. Stworzone do uniwersalnego zastosowania w warsztatach. Zalecenia dot. użycia: Należy pracować z niewielkim naciskiem Tak używać, aby pracowały tylko końcówki drutu Możliwe użycie na maszynach stacjonarnych dzięki różnym ø otworu 1 Opakowanie ø szczotki d 1 Szer. szczotki b Dług. drutu Zestaw adapterów AK 32-2 (806890) Średnica wewnętrzna adapterów zawartych w zestawie w mm (cale): 31,75 / 20 / 18 / 14 / 12 / 25,4 (1 ) / 22,2 (7/8) / 19,2 ( 750) / 16 (5/8) / 12,7 (1/2). Przy szczotkach tarczowych o ø mm są dostępne w zestawie. Wskazówka: Przy obróbce, przy której występuje wysoka temperatura i oddziaływanie siły, można użyć par adapterów AM 51. Wyjątek: Szczotki tarczowe o ø 100 i 125 mm nie mogą być używane z parą adapterów AM 51. Zawiera adapter Maks. ø otworu d 2 Grubość drutu ø d 6 Zalec. liczba obrotów Maks. dopuszcz. liczba obr. Drut stalowy (ST) POS RBU 10020/14,0 ST 0, /14/18/22,2/25,4 30,0 0, POS RBU 10028/14,0 ST 0, /14/18/22,2/25,4 30,0 0, POS RBU 12520/14,0 ST 0, /14/18/22,2/25,4 30,0 0, POS RBU 12528/14,0 ST 0, /14/18/22,2/25,4 30,0 0, POS RBU 15025/AK32-2 ST 0, AK ,8 0, POS RBU 15025/AK32-2 ST 0, AK ,8 0, POS RBU 15038/AK32-2 ST 0, AK ,8 0, POS RBU 15038/AK32-2 ST 0, AK ,8 0, POS RBU 18025/AK32-2 ST 0, AK ,8 0, POS RBU 18025/AK32-2 ST 0, AK ,8 0, POS RBU 18038/AK32-2 ST 0, AK ,8 0, POS RBU 20025/AK32-2 ST 0, AK ,8 0, POS RBU 20025/AK32-2 ST 0, AK ,8 0, POS RBU 20038/AK32-2 ST 0, AK ,8 0, Drut ze stali nierdzewnej (INOX) POS RBU 10020/14,0 INOX 0, /14/18/22,2/25,4 30,0 0, POS RBU 10028/14,0 INOX 0, /14/18/22,2/25,4 30,0 0, POS RBU 12520/14,0 INOX 0, /14/18/22,2/25,4 30,0 0, POS RBU 12528/14,0 INOX 0, /14/18/22,2/25,4 30,0 0, POS RBU 15025/AK32-2 INOX 0, AK ,8 0, POS RBU 15025/AK32-2 INOX 0, AK ,8 0, POS RBU 15038/AK32-2 INOX 0, AK ,8 0, POS RBU 15038/AK32-2 INOX 0, AK ,8 0, POS RBU 18025/AK32-2 INOX 0, AK ,8 0, POS RBU 18025/AK32-2 INOX 0, AK ,8 0, POS RBU 18038/AK32-2 INOX 0, AK ,8 0, POS RBU 20025/AK32-2 INOX 0, AK ,8 0, POS RBU 20025/AK32-2 INOX 0, AK ,8 0, POS RBU 20038/AK32-2 INOX 0, AK ,8 0, Drut z włosia z tworzywa sztucznego węglik krzemu (SiC) N! POS RBU 15025/AK32-2 SiC 120 0, AK ,8 0, N! POS RBU 15025/AK32-2 SiC 120 1, AK ,8 1, N! POS RBU 15025/AK32-2 SiC 320 0, AK ,8 0, N! POS RBU 20025/AK32-2 SiC 120 1, AK ,8 1, Inne szczotki tarczowe trzpieniowe nieplecione do użycia stacjonarnego znajdują się w podręczniku narzędziowym, Katalog 208, strona Trzpień mocujący BO 8/12-22, Do RBU oraz BO 8/22, Do RBU oraz BO 12/22, Do RBU oraz Wskazówki dot. użycia: Trzpienie mocujące mogą być używane tylko do ø szczotki maks. 150 mm. 68
69 Nowości w programie PFERD katalog 208 Szczotki tarczowe, plecione Agresywna praca szczotki. Do ciężkich prac w przemyśle metalowym (usuwanie zgorzeliny, usuwanie rdzy, odgratowywanie, czyszczenie spawów, usuwanie resztek kleju). RBG = Szczotki tarczowe, plecione Zalecenia dot. użycia: Optymalne zastosowanie na szlifierkach kątowych wysokoobrotowych POS RBG 11512/22,2 ST 0,50 Zamówienie jednostki opakowaniowej 10 sztuk bez symbolu POS. b d 2 d 1 b d 2 d 1 Opakowanie ø szczotki d Szer. szczotki b Dług. drutu ø otworu gwint d 2 Grubość drutu ø d 6 Ilość spl. Zalec. liczba obrotów Maks. dopuszcz. liczba obr. Drut stalowy (ST) POS RBG 10012/M14 ST 0, M14x2 0, POS RBG 11512/22,2 ST 0, ,2 0, POS RBG 11512/M14 ST 0, M14x2 0, POS RBG 12512/22,2 ST 0, ,2 0, POS RBG 12512/M14 ST 0, M14x2 0, POS RBG 15013/22,2 ST 0, ,2 0, POS RBG 17813/22,2 ST 0, ,2 0, POS RBG 17813/M14 ST 0, M14x2 0, POS RBG 17813/22,2 ST 0, ,2 0, Drut ze stali nierdzewnej (INOX) Wszystkie szczotki INOX są odtłuszczone. POS RBG 11512/22,2 INOX 0, ,2 0, N! POS RBG 11512/22,2 INOX 0, ,2 0, POS RBG 11512/M14 INOX 0, M14x2 0, N! POS RBG 11512/M14 INOX 0, M14x2 0, POS RBG 12512/22,2 INOX 0, ,2 0, N! POS RBG 12512/22,2 INOX 0, ,2 0, POS RBG 12512/M14 INOX 0, M14x2 0, N! POS RBG 12512/M14 INOX 0, M14x2 0, POS RBG 17813/22,2 INOX 0, ,2 0, N! POS RBG 17813/22,2 INOX 0, ,2 0, POS RBG 17813/M14 INOX 0, M14x2 0, N! POS RBG 17813/M14 INOX 0, M14x2 0, Szczotki z innym gwintem dostępne na zamówienie specjalne. Opakowanie POS Specjalne pojedyncze opakowania, które POS znakomicie nadają się do prezentacji na regale ekspozycyjnym PFERD- TOOL-CENTER. Cały program szczotek w opakowaniach POS znajduje się IP w podręczniku narzędziowym, Katalog 208, strona Opakowanie IP Solidne opakowanie. Trzpień mocujący BO 8/22, (751930) Do wszystkich plecionych szczotek tarczowych do ø 125 mm z ø otworu 22,2 mm. BO 12/22, (561317) Do wszystkich plecionych szczotek tarczowych o ø 150 mm i ø otworu 22,2 mm. Wskazówki dot. bezpieczeństwa: Trzpieni mocujących można używać tylko ze szczotkami o maks. ø do 150 mm. Więcej informacji: Więcej informacji oraz danych dotyczących zamawiania pasujących adapterów i trzpieni mocujących znajdują się w podręczniku narzędziowym, Katalog 208, strona
70 Nowości w programie PFERD katalog 208 Szczotki tarczowe, plecione RBG CT = Szczotki tarczowe, plecione, wykonanie COMBITWIST b d 2 d 1 b d 2 d 1 Agresywna praca szczotki. Do ciężkich prac w przemyśle metalowym (usuwanie zgorzeliny, usuwanie rdzy, odgratowywanie, czyszczenie spawów, usuwanie resztek kleju). Zalety: Spokojna praca także w narożnikach i na krawędziach Szczotka nie bije podczas pracy na krawędziach Zwiększona żywotność narzędzia Bardziej wydajna praca Znacznie mniejsze zakręcanie się splotów podczas pracy Zalecenia dot. użycia: Optymalne zastosowanie na szlifierkach kątowych wysokoobrotowych POS RBG 11512/22,2 CT ST 0,50 Zamówienie jednostki opakowaniowej 10 sztuk bez symbolu POS. PFERDVIDEO Więcej informacji znajduje się tutaj lub na stronie Opakowanie ø szczotki d Szer. szczotki b Dług. drutu ø otworu gwint d 2 Grubość drutu ø d 6 Ilość spl. Zalec. liczba obrotów Maks. dopuszcz. liczba obr. Drut stalowy (ST) Wykonanie COMBITWIST POS RBG 11512/22,2 CT ST 0, ,2 0, POS RBG 11512/M14 CT ST 0, M14x2 0, POS RBG 12512/22,2 CT ST 0, ,2 0, POS RBG 12512/M14 CT ST 0, M14x2 0, POS RBG 17813/22,2 CT ST 0, ,2 0, POS RBG 17813/22,2 CT ST 0, ,2 0, Drut ze stali nierdzewnej (INOX) Wykonanie COMBITWIST Wszystkie szczotki INOX są odtłuszczone. POS RBG 11512/22,2 CT INOX 0, ,2 0, N! POS RBG 11512/22,2 CT INOX 0, ,2 0, POS RBG 11512/M14 CT INOX 0, M14x2 0, N! POS RBG 11512/M14 CT INOX 0, M14x2 0, POS RBG 12512/22,2 CT INOX 0, ,2 0, N! POS RBG 12512/22,2 CT INOX 0, ,2 0, POS RBG 12512/M14 CT INOX 0, M14x2 0, N! POS RBG 12512/M14 CT INOX 0, M14x2 0, POS RBG 17813/22,2 CT INOX 0, ,2 0, N! POS RBG 17813/22,2 CT INOX 0, ,2 0, Szczotki z innym gwintem dostępne na zamówienie specjalne. Opakowanie POS Specjalne pojedyncze opakowania, które POS znakomicie nadają się do prezentacji na regale ekspozycyjnym PFERD- TOOL-CENTER. Cały program szczotek w opakowaniach POS znajduje się IP w podręczniku narzędziowym, Katalog 208, strona Opakowanie IP Solidne opakowanie. Trzpień mocujący BO 8/22, (751930) Do wszystkich plecionych szczotek tarczowych do ø 125 mm z ø otworu 22,2 mm. Wskazówki dot. bezpieczeństwa: Trzpieni mocujących można używać tylko ze szczotkami o maks. ø do 150 mm. Więcej informacji: Więcej informacji oraz danych dotyczących zamawiania pasujących adapterów i trzpieni mocujących znajdują się w podręczniku narzędziowym, Katalog 208, strona PFERDERGONOMICS poleca szczotki techniczne ze splotem COMBITWIST, które pozwalają na znaczne zredukowanie wibracji oraz wyraźnie odczuwalne podniesienie komfortu podczas pracy narzędziem. 70
71 Nowości w programie PFERD katalog 208 Szczotki tarczowe, nieplecione Głównie do odgratowywania rur, krawędzi po cięciu i małych części na maszynach stacjonarnych. Wykonanie z drutem LIT (splatany drut z mosiądzu) umożliwia bardziej agresywną pracę szczotką. Zalecenia dot. użycia: Na dowolnych, dostępnych na rynku stacjonarnych maszynach odgratowujących RBU 25060/50,8 ST 0,20 Przy zamówieniu proszę podać średnicę drutu. RBU = Szczotki tarczowe, nieplecione, szczotki odgratowujące d 2 d 1 b Grubość drutu ø d 6 ø Szer. szczotki szczotki 0,20 0,35 0,50 1,10 d 1 b Dług. drutu ø otworu d 2 Maks. ø otworu d 2 Zalec. liczba obrotów Maks. dopuszcz. liczba obr. Drut stalowy (ST) LIT ST = splatany, mosiądzowany drut stalowy RBU 25060/50,8 ST ,8 100, RBU 25060/50,8 LIT ST ,8 100, RBU 25080/50,8 ST ,8 100, RBU 25080/50,8 LIT ST ,8 100, RBU /50,8 ST ,8 100, Drut ze stali nierdzewnej (INOX) LIT INOX = splatany drut INOX RBU 25060/50,8 INOX ,8 100, RBU 25060/50,8 LIT INOX ,8 100, RBU 25080/50,8 INOX ,8 100, RBU 25080/50,8 LIT INOX ,8 100, RBU /50,8 INOX ,8 100, Drut z włosia z tworzywa sztucznego węglik krzemu (SiC) N! RBU 25060/50,8 SiC ,8 100, IP Pary adapterów APM 50,8 Adaptery dostosowują otwór do potrzebnego rozmiaru. Umożliwiają użycie szczotek tarczowych odgratowujących na wszystkich powszechnie stosowanych napędach. Więcej informacji: Więcej informacji oraz danych dotyczących zamawiania pasujących adapterów i trzpieni mocujących znajdują się na stronach
72 Nowości w programie PFERD katalog 208 Szczotki tarczowe z plastikowym korpusem, nieplecione RBUP = Szczotki tarczowe, nieplecione, wykonanie z korpusem plastikowym b d 1 d 2 Bardzo agresywna praca szczotki. Włosie z tworzywa sztucznego nadaje się głównie do odgratowywania trudno dostępnych elementów konstrukcji (głowic, kół zębatych). Stworzone do przemysłu. Zalety: Duża żywotność. Gęsty drut powoduje agresywną pracę szczotki Ekstremalnie spokojna praca dzięki równomiernie rozmieszczonym drutom Zalecenia dot. użycia: Odpowiednie zwłaszcza do użycia na maszynach stacjonarnych, w centrach obróbczych i robotach Informacje i pomoc w wyborze odpowiedniej wielkości ziarna znajdują się w podręczniku narzędziowym, katalog 208, str RBUP 15025/50,8 REC SiC 80 1,14 Przy zamówieniu proszę podać średnicę drutu. Grubość drutu ø d 6 ø szczotki d 1 1,10 1,14 0,55 1,10 0,55 Szer. szczotki b Dług. drutu ø otworu d 2 Zalec. liczba obrotów Maks. dopuszcz. liczba obr. Drut z włosia z tworzywa sztucznego węglik krzemu (SiC) RBUP 15025/50,8 REC SiC , RBUP 15025/50,8 SiC , RBUP 20025/50,8 REC SiC , RBUP 20025/50,8 SiC , RBUP 25025/50,8 REC SiC , RBUP 25025/50,8 SiC N! , Drut z włosia z tworzywa sztucznego korund ceramiczny (CO) RBUP 15025/50,8 CO , RBUP 20025/50,8 CO , RBUP 25025/50,8 CO , IP IP Opakowanie IP Solidne opakowanie. Para adapterów AM 51 Adaptery dostosowują otwór do potrzebnego rozmiaru. Umożliwiają użycie szczotek tarczowych z plastikowym korpusem na wszystkich powszechnie stosowanych napędach. PFERDERGONOMICS poleca szczotki tarczowe z plastikowym korpusem w celu znacznego zmniejszenia drgań występujących podczas pracy. Więcej informacji: Więcej informacji oraz danych dotyczących zamawiania pasujących adapterów i trzpieni mocujących znajdują się w podręczniku narzędziowym, Katalog 208, strona PFERDEFFICIENCY poleca szczotki tarczowe z plastikowym korpusem, aby osiągnąć perfekcyjne efekty w możliwie najkrótszym czasie. 72
73 Nowości w programie PFERD katalog 208 Szczotki tarczowe z plastikowym korpusem, nieplecione Elastyczna szczotka, optymalnie dopasowująca się do różnych kształtów obrabianych powierzchni. Włosie z tworzywa sztucznego nadaje się głównie do odgratowywania trudno dostępnych elementów konstrukcji (głowic, kół zębatych). Stworzone do przemysłu. Zalety: Duża żywotność. Gęsty drut powoduje agresywną pracę szczotki Ekstremalnie spokojna praca dzięki równomiernie rozmieszczonym drutom Zalecenia dot. użycia: Odpowiednie zwłaszcza do użycia na maszynach stacjonarnych, centrach obróbczych i robotach Informacje i pomoc w wyborze odpowiedniej wielkości ziarna znajdują się w podręczniku narzędziowym, katalog 208, str RBUP 20025/50,8 REC SiC FLEX 80 1,14 Przy zamówieniu proszę podać średnicę drutu. RBUP = Szczotki tarczowe, nieplecione, wykonanie FLEX z plastikowym korpusem b d 1 d 2 Grubość drutu ø d 6 ø szczotki 1,10 1,14 1,10 0,90 0,55 d 1 Szer. szczotki b Dług. drutu ø otworu d 2 Wpust Zalec. Maks. liczba dopuszcz. obrotów liczba obr. Drut z włosia z tworzywa sztucznego węglik krzemu (SiC) Wykonanie FLEX N! RBUP 20025/50,8 REC SiC... FLEX , N! RBUP 20025/50,8 SiC... FLEX , N! RBUP 25025/50,8 REC SiC... FLEX , N! RBUP 25025/50,8 SiC... FLEX , N! RBUP 25025/50,8 SiC... FLEX ,8 6,3 x 12, N! RBUP 30025/50,8 SiC... FLEX ,8 6,3 x 12, N! RBUP 35025/50,8 SiC... FLEX ,8 6,3 x 12, Drut z włosia z tworzywa sztucznego korund ceramiczny (CO) Wykonanie FLEX N! RBUP 30025/50,8 CO... FLEX ,8 6,3 x 12, N! RBUP 35025/50,8 CO... FLEX ,8 6,3 x 12, IP Para adapterów AM 51 Adaptery dostosowują otwór do potrzebnego rozmiaru. Umożliwiają użycie szczotek tarczowych z plastikowym korpusem na wszystkich powszechnie stosowanych napędach. Więcej informacji: Więcej informacji oraz danych dotyczących zamawiania pasujących adapterów i trzpieni mocujących znajdują się w podręczniku narzędziowym, Katalog 208, strona PFERDERGONOMICS poleca szczotki tarczowe z plastikowym korpusem w celu znacznego zmniejszenia drgań występujących podczas pracy. PFERDEFFICIENCY poleca szczotki tarczowe z plastikowym korpusem, aby osiągnąć perfekcyjne efekty w możliwie najkrótszym czasie. 73
74 Nowości w programie PFERD katalog 208 Szczotki-pędzelki z plastikowym korpusem, nieplecione PBUPR = Szczotki-pędzelki, nieplecione, wykonanie z korpusem plastikowym, z pierścieniem oporowym d 1 d 2 d 3 = 6 mm Odpowiednie do odgratowywania i do obróbki powierzchni na maszynach stacjonarnych. Podczas pracy druty rozchodzą się na boki, co umożliwia pracę w miejscach trudno dostępnych. Zalety: Duża żywotność. Gęsty drut powoduje agresywną pracę szczotki Ekstremalnie spokojna praca dzięki równomiernie rozmieszczonym drutom Zalecenia dot. użycia: Do stacjonarnego użycia na maszynach CNC i centrach obróbczych oraz na robotach Wszystkie szczotki dostarczane są ze zdejmowanymi pierścieniami. Dzięki pierścieniowi oporowemu unika się rozchodzenia się drutu podczas pracy, co zwiększa agresywność pracy szczotką. Gdy drut zużyje się do wysokości pierścienia, usuwa się pierścień. Poprzez to odsłania się pozostały drut, który pracuje do całkowitego zużycia. Informacje i pomoc w wyborze odpowiedniej wielkości ziarna znajdują się w podręczniku narzędziowym, katalog 208, str PBUPR 2825/6 SiC 120 1,00 Przy zamówieniu proszę podać średnicę drutu. Grubość drutu ø d 6 ø 1,00 0,55 szczotki d 1 ø szczotki d 2 Dług. drutu Zalec. liczba obrotów Maks. dopuszcz. liczba obr. Drut z włosia z tworzywa sztucznego węglik krzemu (SiC) N! PBUPR 2825/6 SiC N! PBUPR 3838/6 SiC IP IP Opakowanie IP Solidne opakowanie. PFERDERGONOMICS poleca szczotki- -pędzelki z plastikowym korpusem w celu znacznego zmniejszenia drgań występujących podczas pracy. PFERDEFFICIENCY poleca szczotki-pędzelki z plastikowym korpusem, aby osiągnąć perfekcyjne efekty w możliwie najkrótszym czasie. 74
75 Nowości w programie PFERD katalog 208 Szczotki talerzowe z plastikowym korpusem, nieplecione Odpowiednie do odgratowywania i do obróbki powierzchni na maszynach stacjonarnych. Zalety: Duża żywotność. Gęsty drut powoduje agresywną pracę szczotki Ekstremalnie spokojna praca dzięki równomiernie rozmieszczonym drutom Zalecenia dot. użycia: Do stacjonarnego użycia na maszynach CNC i centrach obróbczych oraz na robotach Szczotki o średnicy 75mm z gwintem M14 przeznaczone są do użycia na szlifierkach kątowych o regulowanej liczbie obrotów Wszystkie szczotki dostarczane są ze zdejmowanymi pierścieniami. Dzięki pierścieniowi oporowemu unika się rozchodzenia się drutu podczas pracy, co zwiększa agresywność pracy szczotką. Gdy drut zużyje się do wysokości pierścienia, usuwa się pierścień. Poprzez to odsłania się pozostały drut, który pracuje do całkowitego zużycia. Informacje i pomoc w wyborze odpowiedniej wielkości ziarna znajdują się w podręczniku narzędziowym, katalog 208, str. 8 Wszystkie szczotki talerzowe wykonane są z dwoma dodatkowymi otworami montażowymi o ø 6,5 mm. Odstęp ø 31 mm DBUR 75/M14 REC SiC 80 1,14 Przy zamówieniu proszę podać średnicę drutu. DBUR = Szczotki talerzowe, nieplecione, wykonanie z korpusem plastikowym, z pierścieniem oporowym l2 d 1 d 2 Grubość drutu ø d 6 ø szczotki d 1 1,14 1,10 0,55 1,10 0,55 Dług. drutu ø otworu gwint d 2 Zalec. liczba obrotów Maks. dopuszcz. liczba obr. Drut z włosia z tworzywa sztucznego węglik krzemu (SiC) DBUR 75/M14 REC SiC M14x DBUR 75/M14 SiC M14x N! DBUR 75/22,2 REC SiC , N! DBUR 75/22,2 SiC , DBUR 100/22,2 REC SiC , DBUR 100/22,2 SiC , DBUR 125/22,2 REC SiC , DBUR 125/22,2 SiC , DBUR 150/22,2 REC SiC , DBUR 150/22,2 SiC , Drut z włosia z tworzywa sztucznego korund ceramiczny (CO) N! DBUR 75/22,2 CO , DBUR 100/22,2 CO , DBUR 125/22,2 CO , DBUR 150/22,2 CO , IP Trzpień mocujący BO 12/22, (808887) Do wszystkich szczotek talerzowych o ø 100 mm. Trzpień mocujący BO 12/22, (808894) Do wszystkich szczotek talerzowych o ø 125 i 150 mm. Więcej informacji: Więcej informacji oraz danych dotyczących zamawiania pasujących adapterów i trzpieni mocujących znajdują się w podręczniku narzędziowym, Katalog 208, strona PFERDERGONOMICS poleca szczotki tarczowe z plastikowym korpusem w celu znacznego zmniejszenia drgań występujących podczas pracy. PFERDEFFICIENCY poleca szczotki talerzowe z plastikowym korpusem, aby osiągnąć perfekcyjne efekty w możliwie najkrótszym czasie. 75
76 Nowości w programie PFERD katalog 208 Szczotki talerzowe z plastikowym korpusem, nieplecione DBU = Szczotki talerzowe, nieplecione, wykonanie FLEX z plastikowym korpusem l2 d 1 d 2 Odpowiednie do odgratowywania i do obróbki powierzchni na maszynach stacjonarnych. Specjalna konstrukcja szczotki powoduje, że włosie jest bardziej elastyczne i wytwarza mniej ciepła. Dzięki temu znakomicie nadają się do obróbki na sucho cienkich materiałów. Podczas pracy na mokro szczotka lepiej wykorzystuje swoje właściwości chłodzące. Zalety: Duża żywotność. Gęsty drut powoduje agresywną pracę szczotki Ekstremalnie spokojna praca dzięki równomiernie rozmieszczonym drutom Zalecenia dot. użycia: Do stacjonarnego użycia na maszynach CNC i centrach obróbczych oraz na robotach Informacje i pomoc w wyborze odpowiedniej wielkości ziarna znajdują się w podręczniku narzędziowym, katalog 208, str. 8 Wszystkie szczotki talerzowe wykonane są z dwoma dodatkowymi otworami montażowymi o ø 6,5 mm. Odstęp ø 31 mm DBU 75/22,2 REC SiC 80 1,14 FLEX Przy zamówieniu proszę podać średnicę drutu. Grubość drutu ø d 6 ø szczotki d 1 1,14 1,10 1,10 0,55 Dług. drutu ø otworu gwint d 2 Zalec. liczba obrotów Maks. dopuszcz. liczba obr. Drut z włosia z tworzywa sztucznego węglik krzemu (SiC) Wykonanie FLEX N! DBU 75/22,2 REC SiC... FLEX , N! DBU 75/22,2 SiC... FLEX , N! DBU 100/22,2 REC SiC... FLEX , N! DBU 100/22,2 SiC... FLEX , N! DBU 150/22,2 REC SiC... FLEX , N! DBU 150/22,2 SiC... FLEX , IP IP Opakowanie IP Solidne opakowanie. PFERDERGONOMICS poleca szczotki tarczowe z plastikowym korpusem w celu znacznego zmniejszenia drgań występujących podczas pracy. PFERDEFFICIENCY poleca szczotki talerzowe z plastikowym korpusem, aby osiągnąć perfekcyjne efekty w możliwie najkrótszym czasie. 76
77 Nowości w programie PFERD katalog 208 Szczotki stożkowe trzpieniowe, nieplecione Znakomita do średnio ciężkich prac takich jak odgratowywanie, czyszczenie i usuwanie rdzy. Stożkowa budowa umożliwia użycie w miejscach trudno dostępnych np. krawędziach wewnętrznych, żłobkach, rowkach. KBU = Szczotki stożkowe, nieplecione 30 Zalecenia dot. użycia: Optymalne rezultaty na szlifierkach kątowych z regulowaną liczbą obrotów Odpowiednia do użycia na szlifierkach prostych i napędach wałków giętkich d 1 d 3 = 6 mm Opakowanie ø szczotki d 1 10 Szer. szczotki b Dług. drutu Grubość drutu ø d 6 Zalec. liczba obrotów Maks. dopuszcz. liczba obr. Drut stalowy (ST) KBU 5010/6 ST 0, , KBU 7010/6 ST 0, , KBU 8010/6 ST 0, , KBU 9510/6 ST 0, , Drut ze stali nierdzewnej (INOX) Wszystkie szczotki INOX są odtłuszczone. KBU 5010/6 INOX 0, , KBU 7010/6 INOX 0, , KBU 7010/6 INOX 0, , KBU 8010/6 INOX 0, , KBU 9510/6 INOX 0, , Drut z włosia z tworzywa sztucznego węglik krzemu (SiC) N! KBU 7010/6 SiC 120 0, , N! KBU 8010/6 SiC 120 0, , N! KBU 9510/6 SiC 120 1, , Drut z włosia z tworzywa sztucznego korund ceramiczny (CO) N! KBU 7010/6 CO 120 0, , N! KBU 8010/6 CO 120 0, , N! KBU 9510/6 CO 120 1, , IP Opakowanie IP Solidne opakowanie. PFERDVIDEO Więcej informacji znajduje się tutaj lub na stronie 77
78 Nowości w programie PFERD katalog 208 Szczotki garnkowe trzpieniowe, nieplecione TBU = Szczotki garnkowe, nieplecione d 1 l2 d 3 = 6 mm Uniwersalne zastosowanie do czyszczenia, usuwania rdzy, wygładzania, usuwania zgorzeliny, czyszczenia spoin, odgratowywania, usuwania lakieru. Zastosowanie czołowe głównie na dużych, płaskich, łatwo dostępnych powierzchniach. Zalecenia dot. użycia: Zalecana moc napędu min. 300 Watt TBU 5010/6 ST 0,30 Przy zamówieniu wykonania POS należy podać symbol POS. Opakowanie ø szczotki 5 d 10 1 Szer. szczotki b Dług. drutu Grubość drutu ø d 6 Dług. całk. Zalec. liczba obrotów Maks. dopuszcz. liczba obr. Drut stalowy (ST) N! TBU 3010/6 ST 0, , N! TBU 4015/6 ST 0, , TBU 5010/6 ST 0, , TBU 6015/6 ST 0, , N! TBU 7015/6 ST 0, , N! TBU 7015/6 ST 0, , Drut ze stali nierdzewnej (INOX) Dostawa w osłonie z tworzywa sztucznego. N! TBU 3010/6 INOX 0, , N! TBU 4015/6 INOX 0, , TBU 5010/6 INOX 0, , TBU 6015/6 INOX 0, , N! TBU 7015/6 INOX 0, , N! TBU 7015/6 INOX 0, , Drut z włosia z tworzywa sztucznego węglik krzemu (SiC) TBU 5010/6 SiC 180 0, , TBU 6015/6 SiC 180 0, , Drut z włosia z tworzywa sztucznego korund ceramiczny (CO) N! TBU 5015/6 CO 120 1, , POS Opakowanie POS Specjalne pojedyncze opakowania, do prezentacji PFERD-TOOL-CENTER. Cały program szczotek w opakowaniach POS znajduje się się w podręczniku narzędziowym, Katalog 208, strona IP Opakowanie IP Solidne opakowanie. 78
79 Nowości w programie PFERD katalog 208 Szczotki miniaturowe PFERD oferuje szeroki program szczotek miniaturowych do precyzyjnej obróbki materiałów w przemyśle medycznym, jubilerskim, elektrycznym i lotniczym, jak również do wykorzystania przy budowie narzędzi i form. Szczotki spełniają najwyższe wymagania jakościowe i gwarantują precyzyjne i efektywne ich wykorzystanie. Szeroki program dostępnych szczotek umożliwia czyszczenie, odgratowywanie i polerowanie różnych materiałów. Szczotki miniaturowe PFERD mogą być stosowane na wałkach giętkich, miniszlifierkach oraz na szlifierkach elektrycznych. Rodzaj drutu Proces Cechy/właściwości Zalecenia dot. użycia Drut stalowy (ST) Lekkie prace czyszczące i odgratowujące na powierzchni stali, żeliwa i tworzyw sztucznych. giętkie i elastyczne półmat Używać z pastą polerską lub bez pasty polerskiej. Drut ze stali nierdzewnej (INOX) Lekkie prace czyszczące i odgratowujące na powierzchni stali, stali nierdzewnej (INOX), aluminium i innych metalach nieżelaznych. wysokoodporny na korozję przy zachowaniu optymalnej żywotności bardziej odporny na temperaturę od drutu stalowego Używać z pastą polerską lub bez pasty polerskiej. Drut mosiężny (MES) Obróbka metali nieżelaznych i delikatnych powierzchni. Bardziej miękka w porównaniu z drutem ze stali lub stali nierdzewnej Używać z pastą polerską lub bez pasty polerskiej. Włosie z tworzywa sztucznego z ziarnem z węglika krzemu (SiC) Włosie z tworzywa sztucznego z ziarnem korundu (AO) Włosie z tworzywa sztucznego bez ziarna ściernego (nylonowe) Szczotki naturalne białe (SBW) i czarne (SBS) Szczotki naturalne z włosia koziego (ZHW) Lekkie prace odgratowujące i wykończeniowe na powierzchni stali, stali nierdzewnej (INOX), aluminium, twardych metali nieżelaznych, stopów żelaza i tworzyw sztucznych. Lekkie prace czyszące na delikatnych powierzchniach jak np. tworzywo sztuczne. Czyszczenie, odkurzanie i polerowanie prawie wszystkich powierzchni. Czyszczenie, odkurzanie, polerowanie i usuwanie śladów po polerowaniu z prawie wszystkich powierzchni. bardzo elastyczna i giętka równomierny wynik obróbki wrażliwa na wysoką temperaturę Dopuszczona do stosowania w przemyśle spozywczym mniej giętka i twardsza niż szczotki z włosiem kozim równomierny połysk niskie właściwości elektrostatyczne do stosowania na sucho i mokro do 150 C bardzo miękkie i giętkie, idealnie dopasowują się do różnych konturów obrabianej powierzchni, także bardzo wyprofilowanych wysoki połysk niskie właściwości elektrostatyczne do stosowania na sucho i mokro do 150 C Używać bez pasty szlifierkiej Aby uzyskać optymalny efekt polerowania używać z pastą polerską. Bloczki pasty polerskiej Więcej informacji oraz dane dotyczące składania zamówień znajduje się w podręczniku narzędziowym, katalog 204, str
80 Nowości w programie PFERD katalog 208 Szczotki pędzelki miniaturowe PBU = Szczotki-pędzelki, nieplecione Do lekkich prac odgratowujacych, oczyszczających i polerujacych. Podczas pracy druty rozchodzą się na boki, co umożliwia pracę w miejscach trudnodostępnych. Zalecenia dot. użycia: Aby osiagnąć optymalne rezultaty polerowania zaleca się używanie szczotek z włosia naturalnego wraz z pastą polerską. Dodatkowe informacje i dane dotyczące zamawiania past polerskich znajduja się w podręczniku narzędziowym, Katalog 204, strona 120. Informacje dotyczące wyboru odpowiedniego rodzaju drutu znajdują się na stronie PBU 0505/3 ST 0,10 Przy zamówieniu należy podać średnicę trzpienia. d 1 d 3 d 2 Trzpień ø d 3 2,34 3 ø szczotki d 1 ø szczotki d 2 Dług. drutu Grubość drutu ø d 6 Dług. całk. Zalec. liczba obrotów Maks. dopuszcz. liczba obr. Drut stalowy (ST) N! PBU 0505/... ST 0, , Drut ze stali nierdzewnej (INOX) N! PBU 0505/... INOX 0, , Drut mosiężny (MES) N! PBU 0505/... MES 0, , Drut z włosia z tworzywa sztucznego węglik krzemu (SiC) N! PBU 0505/... SiC 320 0, , N! PBU 0505/... SiC 800 0, , Włosie z tworzywa sztucznego z ziarnem korundu (AO) N! PBU 0505/... AO 320 0, , N! PBU 0505/... AO 600 0, , Drut z włosia z tworzywa sztucznego nylon N! PBU 0505/... Nylon 0, , Szczotki naturalne białe (SBW) N! PBU 0505/... SBW Szczotki naturalne czarne (SBS) N! PBU 0505/... SBS Szczotki naturalne z włosia koziego (ZHW) N! PBU 0505/... ZHW Szczotki o średnicy trzpienia 3,18mm dostępne są na zamówienie. IP 80
81 Nowości w programie PFERD katalog 208 Szczotki tarczowe miniaturowe Przeznaczona do lekkich prac jak odgratowywanie, oczyszczanie czy polerowanie, a także do precyzyjnej pracy w trudno dostępnych miejscach. RBU = Szczotki tarczowe, nieplecione Zalecenia dot. użycia: Aby osiagnąć optymalne rezultaty polerowania zaleca się używanie szczotek z włosia naturalnego wraz z pastą polerską. Dodatkowe informacje i dane dotyczące zamawiania past polerskich znajduja się w podręczniku narzędziowym, Katalog 204, strona 120. Informacje dotyczące wyboru odpowiedniego rodzaju drutu znajdują się na stronie 79 d 1 b d RBU 1602/2,34 ST 0,10 Przy zamówieniu należy podać średnicę trzpienia. Trzpień ø d 3 2,34 3 Drut stalowy (ST) ø szczotki d 1 Szer. szczotki b Dług. drutu Grubość drutu ø d 6 Dług. całk. Zalec. liczba obrotów Maks. dopuszcz. liczba obr. N! RBU 1602/... ST 0, , N! RBU 1902/... ST 0, , N! RBU 2202/... ST 0, , Drut ze stali nierdzewnej (INOX) N! RBU 1602/... INOX 0, , N! RBU 1902/... INOX 0, , N! RBU 2202/... INOX 0, , Drut mosiężny (MES) N! RBU 1602/... MES 0, , N! RBU 1902/... MES 0, , N! RBU 2202/... MES 0, , Drut z włosia z tworzywa sztucznego węglik krzemu (SiC) N! RBU 2202/... SiC 320 0, , N! RBU 2202/... SiC 800 0, , Włosie z tworzywa sztucznego z ziarnem korundu (AO) N! RBU 2202/... AO 320 0, , N! RBU 2202/... AO 600 0, , Drut z włosia z tworzywa sztucznego nylon N! RBU 2202/... Nylon 0, , Szczotki naturalne białe (SBW) N! RBU 1602/... SBW N! RBU 1902/... SBW N! RBU 2202/... SBW Szczotki naturalne czarne (SBS) N! RBU 1602/... SBS N! RBU 1902/... SBS N! RBU 2202/... SBS Szczotki naturalne z włosia koziego (ZHW) N! RBU 1602/... ZHW N! RBU 2202/... ZHW Szczotki o średnicy trzpienia 3,18mm dostępne są na zamówienie. IP IP Opakowanie IP Solidne opakowanie. 81
82 Nowości w programie PFERD katalog 208 Szczotki garnkowe miniaturowe TBU = Szczotki garnkowe, nieplecione d 1 d 3 Przeznaczona do lekkich prac jak odgratowywanie, oczyszczanie czy polerowanie. Zastosowanie czołowe całą powierzchnią szczotki na małych powierzchniach. Zalecenia dot. użycia: Aby osiagnąć optymalne rezultaty polerowania zaleca się używanie szczotek z włosia naturalnego wraz z pastą polerską. Dodatkowe informacje i dane dotyczące zamawiania past polerskich znajduja się w podręczniku narzędziowym, Katalog 204, strona 120. Informacje dotyczące wyboru odpowiedniego rodzaju drutu znajdują się na stronie TBU 1503/3 ST 0,10 Przy zamówieniu należy podać średnicę trzpienia. Trzpień ø d 3 2,34 3 Drut stalowy (ST) ø szczotki d 1 ø szczotki d 2 Szer. szczotki b Dług. drutu Grubość drutu ø d 6 Dług. całk. Zalec. liczba obrotów Maks. dopuszcz. liczba obr. N! TBU 1503/... ST 0, , N! TBU 1803/... ST 0, , Drut ze stali nierdzewnej (INOX) N! TBU 1503/... INOX 0, , N! TBU 1803/... INOX 0, , Drut mosiężny (MES) N! TBU 1503/... MES 0, , N! TBU 1803/... MES 0, , Drut z włosia z tworzywa sztucznego węglik krzemu (SiC) N! TBU 1803/... SiC 320 0, , N! TBU 1803/... SiC 800 0, , Włosie z tworzywa sztucznego z ziarnem korundu (AO) N! TBU 1803/... AO 320 0, , N! TBU 1803/... AO 600 0, , Drut z włosia z tworzywa sztucznego nylon N! TBU 1503/... Nylon 0, , N! TBU 1803/... Nylon 0, , Szczotki naturalne białe (SBW) N! TBU 1503/... SBW N! TBU 1803/... SBW Szczotki naturalne czarne (SBS) N! TBU 1503/... SBS N! TBU 1803/... SBS Szczotki naturalne z włosia koziego (ZHW) N! TBU 1503/... ZHW N! TBU 1803/... ZHW Szczotki o średnicy trzpienia 3,18mm dostępne są na zamówienie. IP IP Opakowanie IP Solidne opakowanie. 82
83 Nowości w programie PFERD katalog 208 Szczotki garnkowe z gwintem, plecione Agresywna praca szczotki. Znakomita do ciężkich prac na dużych powierzchniach, do odgratowywania, czyszczenia, usuwania rdzy. Zalecenia dot. użycia: Optymalne zastosowanie na szlifierkach kątowych wysokoobrotowych POS TBG 65/M14 ST 0,35 Zamówienie jednostki opakowaniowej 5 sztuk bez symbolu POS. TBG = Szczotki garnkowe, plecione d 1 d 2 Opakowanie ø szczotki 1 d 5 1 Dług. drutu Gwint d 2 Grubość drutu ø d 6 Ilość spl. Zalec. liczba obrotów Maks. dopuszcz. liczba obr. Drut stalowy (ST) POS TBG 65/M14 ST 0, M14x2 0, POS TBG 65/M14 ST 0, M14x2 0, POS TBG 65/M14 ST 0, M14x2 0, POS TBG 80/M14 ST 0, M14x2 0, POS TBG 100/M14 ST 0, M14x2 0, Drut ze stali nierdzewnej (INOX) Wszystkie szczotki INOX są odtłuszczone. POS TBG 65/M14 INOX 0, M14x2 0, POS TBG 65/M14 INOX 0, M14x2 0, POS TBG 80/M14 INOX 0, M14x2 0, N! POS TBG 80/M14 INOX 0, M14x2 0, POS TBG 100/M14 INOX 0, M14x2 0, N! POS TBG 100/M14 INOX 0, M14x2 0, Szczotki z innym gwintem dostępne na zamówienie specjalne. POS Opakowanie POS Specjalne pojedyncze opakowania, do prezentacji PFERD-TOOL-CENTER. Cały program szczotek w opakowaniach POS znajduje się się w podręczniku narzędziowym, Katalog 208, strona IP Opakowanie IP Solidne opakowanie. PFERDVIDEO Więcej informacji znajduje się tutaj lub na stronie 83
84 Nowości w programie PFERD katalog 208 Szczotki garnkowe z gwintem, plecione TBG CT = Szczotki garnkowe, plecione, wykonanie COMBITWIST d 1 d 2 Agresywna praca szczotki. Znakomita do ciężkich prac na dużych powierzchniach, do odgratowywania, czyszczenia, usuwania rdzy. Zalety: Spokojna praca także w narożnikach i na krawędziach Szczotka nie bije podczas pracy na krawędziach Zwiększona żywotność narzędzia Bardziej wydajna praca Znacznie mniejsze zakręcanie się splotów podczas pracy Zalecenia dot. użycia: Optymalne zastosowanie na szlifierkach kątowych wysokoobrotowych POS TBG 65/M14 CT ST 0,35 Zamówienie jednostki opakowaniowej 5 sztuk bez symbolu POS. Opakowanie ø szczotki 1 d 5 1 Dług. drutu Gwint d 2 Grubość drutu ø d 6 Ilość spl. Zalec. liczba obrotów Maks. dopuszcz. liczba obr. Drut stalowy (ST) Wykonanie COMBITWIST POS TBG 65/M14 CT ST 0, M14x2 0, POS TBG 65/M14 CT ST 0, M14x2 0, POS TBG 80/M14 CT ST 0, M14x2 0, POS TBG 100/M14 CT ST 0, M14x2 0, Drut ze stali nierdzewnej (INOX) Wykonanie COMBITWIST Wszystkie szczotki INOX są odtłuszczone. POS TBG 65/M14 CT INOX 0, M14x2 0, POS TBG 65/M14 CT INOX 0, M14x2 0, POS TBG 80/M14 CT INOX 0, M14x2 0, N! POS TBG 80/M14 CT INOX 0, M14x2 0, POS TBG 100/M14 CT INOX 0, M14x2 0, N! POS TBG 100/M14 CT INOX 0, M14x2 0, Szczotki z innym gwintem dostępne na zamówienie specjalne. PFERDERGONOMICS poleca szczotki techniczne ze splotem COMBITWIST, które pozwalają na znaczne zredukowanie wibracji oraz wyraźnie odczuwalne podniesienie komfortu podczas pracy narzędziem. PFERDVIDEO Więcej informacji znajduje się tutaj lub na stronie 84
85 Nowości w programie PFERD katalog 208 Szczotki stożkowe z gwintem, plecione Agresywna praca szczotki. Znakomita do ciężkich prac takich jak odgratowywanie, czyszczenie, usuwanie rdzy. Stożkowa budowa umożliwia użycie w miejscach trudno dostępnych np. krawędziach wewnętrznych, żłobkach, rowkach. Zalecenia dot. użycia: Optymalne zastosowanie na szlifierkach kątowych wysokoobrotowych POS KBG 10013/M14 ST 0,50 Zamówienie jednostki opakowaniowej 5 sztuk bez symbolu POS. KBG = Szczotki stożkowe, plecione 30 d 2 d 1 Opakowanie ø szczotki 1 d 5 1 Szer. szczotki b Dług. drutu Gwint d 2 Grubość drutu ø d 6 Ilość spl. Zalec. liczba obrotów Maks. dopuszcz. liczba obr. Drut stalowy (ST) POS KBG 10013/M14 ST 0, M14x2 0, POS KBG 11515/M14 ST 0, M14x2 0, POS KBG 12515/M14 ST 0, M14x2 0, Drut ze stali nierdzewnej (INOX) Wszystkie szczotki INOX są odtłuszczone. POS KBG 10013/M14 INOX 0, M14x2 0, N! POS KBG 10013/M14 INOX 0, M14x2 0, POS KBG 11515/M14 INOX 0, M14x2 0, N! POS KBG 11515/M14 INOX 0, M14x2 0, POS KBG 12515/M14 INOX 0, M14x2 0, N! POS KBG 12515/M14 INOX 0, M14x2 0, Szczotki z innym gwintem dostępne na zamówienie specjalne. POS Opakowanie POS Specjalne pojedyncze opakowania, do prezentacji PFERD-TOOL-CENTER. Cały program szczotek w opakowaniach POS znajduje się się w podręczniku narzędziowym, Katalog 208, strona IP Opakowanie IP Solidne opakowanie. 85
86 Nowości w programie PFERD katalog 208 Szczotki stożkowe z gwintem, plecione KBG CT = Szczotki stożkowe, plecione, wykonanie COMBITWIST 30 d 2 d 1 Agresywna praca szczotki. Znakomita do ciężkich prac takich jak odgratowywanie, czyszczenie, usuwanie rdzy. Stożkowa budowa umożliwia użycie w miejscach trudno dostępnych np. krawędziach wewnętrznych, żłobkach, rowkach. Zalety: Spokojna praca także w narożnikach i na krawędziach Szczotka nie bije podczas pracy na krawędziach Zwiększona żywotność narzędzia Bardziej wydajna praca Znacznie mniejsze zakręcanie się splotów podczas pracy Zalecenia dot. użycia: Optymalne zastosowanie na szlifierkach kątowych wysokoobrotowych POS KBG 10013/M14 CT ST 0,50 Zamówienie jednostki opakowaniowej 5 sztuk bez symbolu POS. Opakowanie ø szczotki 1 d 5 1 Szer. szczotki b Dług. drutu Gwint d 2 Grubość drutu ø d 6 Ilość spl. Zalec. liczba obrotów Maks. dopuszcz. liczba obr. Drut stalowy (ST) Wykonanie COMBITWIST POS KBG 10013/M14 CT ST 0, M14x2 0, POS KBG 11515/M14 CT ST 0, M14x2 0, POS KBG 12515/M14 CT ST 0, M14x2 0, Drut ze stali nierdzewnej (INOX) Wykonanie COMBITWIST Wszystkie szczotki INOX są odtłuszczone. POS KBG 10013/M14 CT INOX 0, M14x2 0, N! POS KBG 10013/M14 CT INOX 0, M14x2 0, POS KBG 11515/M14 CT INOX 0, M14x2 0, N! POS KBG 11515/M14 CT INOX 0, M14x2 0, POS KBG 12515/M14 CT INOX 0, M14x2 0, N! POS KBG 12515/M14 CT INOX 0, M14x2 0, Szczotki z innym gwintem dostępne na zamówienie specjalne. PFERDERGONOMICS poleca szczotki techniczne ze splotem COMBITWIST, które pozwalają na znaczne zredukowanie wibracji oraz wyraźnie odczuwalne podniesienie komfortu podczas pracy narzędziem. PFERDVIDEO Więcej informacji znajduje się tutaj lub na stronie 86
87 Nowości w programie PFERD katalog 208 Szczotki wewnętrzne Szczotki wewnętrzne przeznaczone są precyzyjnego odgratowywania i czyszczenia otworów oraz nacięć. Duży wybór średnic szczotek oraz elastyczny drut umożliwiają optymalne dopasowanie do kształtu obrabianego elementu oraz średnicy nawet najmniejszych otworów. Szczotki są przeznaczone zarówno do użytku ręcznego jak i maszynowego. Zalecenia dot. użycia: umieścić w obrabianym przedmiocie przed włączeniem urządzenia pracować zgodnie z ruchem wskazówek zegara IBU = Szczotki wewnętrzne, nieplecione wykonanie z gwintem d 1 d 3 Opakowanie ø szczotki d 10 1 Dług. drutu Trzpień ø d 3 Grubość drutu ø d 6 Dług. całk. Maks. dopuszcz. liczba obr. Włosie z tworzywa sztucznego z ziarnem korundu (AO) 2000 N! IBU 0,712/0,4 AO , ,7 12 0,4 0, Drut z włosia z tworzywa sztucznego węglik krzemu (SiC) 1000 N! IBU 1,212/0,5 SiC , ,2 12 0,5 0, N! IBU 1,918/0,7 SiC , ,9 18 0,7 0, N! IBU 2,218/0,9 SiC , ,2 18 0,9 0, N! IBU 2,625/1,0 SiC , ,6 25 1,0 0, N! IBU 3,225/1,7 SiC , ,2 25 1,7 0, N! IBU 3,525/1,7 SiC , ,5 25 1,7 0, Włosie z tworzywa sztucznego z ziarnem korundu (AO) 600 N! IBU 4,225/2,2 AO 600 0, ,2 25 2,2 0, N! IBU 4,825/2,2 AO 600 0, ,8 25 2,2 0, N! IBU 5,525/2,2 AO 600 0, ,5 25 2,2 0, N! IBU 6,625/2,9 AO 600 0, ,6 25 2,9 0, N! IBU 8,225/2,9 AO 600 0, ,2 25 2,9 0, N! IBU 9,825/3,2 AO 600 0, ,8 25 3,2 0, N! IBU 11,525/3,2 AO 600 0, ,5 25 3,2 0, N! IBU 1325/3,7 AO 600 0, ,7 0, N! IBU 1625/3,7 AO 600 0, ,7 0, N! IBU 2025/4,7 AO 600 0, ,7 0, N! IBU 2525/4,7 AO 600 0, ,7 0, IP Opakowanie IP Solidne opakowanie. 87
88 Nowości w programie PFERD katalog 208 Szczotki wewnętrzne IBU = Szczotki wewnętrzne, nieplecione wykonanie z gwintem l2 d 1 d 3 Elastyczna szczotka wewnętrzna, optymalnie dopasowujaca się do konturów obrabianej powierzchni. Przeznaczona do lekich prac oczyszczających i odgratowujących np. gwintów, wgłębień czy rowków. Nadaje się zarówno do pracy ręcznej jak i z użyciem szlifierki. Zalecenia dot. użycia: umieścić w obrabianym przedmiocie przed włączeniem urządzenia pracować zgodnie z ruchem wskazówek zegara IBU 0625/3,2 ST 0,12 Przy zamówieniu proszę podać rodzaj oraz średnicę drutu. Rodzaj drutu ø Stal INOX szczotki d 0,12 0,20 0,12 0,20 1 Dług. drutu Trzpień ø d 3 Dług. całk. Maks. dopuszcz. liczba obr. N! IBU 0625/3, , N! IBU 0825/3, , N! IBU 1025/3, , N! IBU 1325/3, , N! IBU 1625/3, , N! IBU 1925/3, , N! IBU 2225/3, , N! IBU 2525/3, , N! IBU 2925/3, , N! IBU 3225/3, , IP IBU = Szczotki wewnętrzne, nieplecione wykonanie z gwintem d 1 l2 Odpowiednie do pracy szczotką w miejscach trudno dostępnych, np. wewnętrzna powierzchnia rur, otworów, dyszy itd. Do użycia ręcznego. Zalecenia dot. zamawiania: Włosie nylonowe bez ziarna ściernego IBU ST 0,15 Przy zamówieniu proszę podać rodzaj oraz średnicę drutu. Rodzaj drutu ø Stal INOX Mosiądz Nylon szczotki d 0,10 0,15 0,10 0,15 0,10 0,15 0,10 0,15 0,20 0,30 1 N! IBU N! IBU N! IBU IBU IBU IBU IBU IBU N! IBU IBU IBU IBU Dług. drutu Dług. całk. IP 88
89 Nowości w programie PFERD katalog 208 Szczotki ręczne Szczotka druciana z uchwytem do ciężkich prac oczyszczających na dużych powierzchniach. Rodzaj drutu Stal 0,45 Liczba rzędów Z Dług. drutu Dług. całk. N! HBB IP HBB = Szczotki z uchwytem Adapter Za pomocą zestawu adapterów AM 51 można stosować szczotki tarczowe w wykonaniu szerokim oraz w wykonaniu z plastikowym korpusem przy szczotkach od ø 150 mm na wszelkich maszynach dostępnych na rynku. Para adapterów składa się z 2 pojedynczych adapterów. Para adapterów AM 51 Zalecenia dot. użycia: Odpowiednie zwłaszcza przy obróbce, przy której występuje wysoka temperatura i oddziaływanie siły Obróbka, przy której występuje niska temperatura i oddziaływanie siły, można użyć par adapterów AK 32-2 ø otworów w zestawie Pasujące do AP AM 51/14, ,0 RBU, Wykonanie szerokie, ø 150 mm RBUP z korpusem z tworzywa sztucznego, ø 150 mm AP AM 51/16, ,0 RBU, Wykonanie szerokie, ø 150 mm RBUP z korpusem z tworzywa sztucznego, ø 150 mm AP AM 51/20, ,0 RBU, Wykonanie szerokie, ø 150 mm RBUP z korpusem z tworzywa sztucznego, ø 150 mm AP AM 51/22, ,2 RBU, Wykonanie szerokie, ø 150 mm RBUP z korpusem z tworzywa sztucznego, ø 150 mm AP AM 51/25, ,4 RBU, Wykonanie szerokie, ø 150 mm RBUP z korpusem z tworzywa sztucznego, ø 150 mm AP AM 51/30, ,0 RBU, Wykonanie szerokie, ø 150 mm RBUP z korpusem z tworzywa sztucznego, ø 150 mm AP AM 51/32, ,0 RBU, Wykonanie szerokie, ø 150 mm RBUP z korpusem z tworzywa sztucznego, ø 150 mm N! AP AM 51/35, ,0 RBU, Wykonanie szerokie, ø 150 mm RBUP z korpusem z tworzywa sztucznego, ø 150 mm Podr. narz., Kat , , , , , , , , IP IP Opakowanie IP Solidne opakowanie. 89
90 Nowości w programie PFERD katalog 209 Szlifierka prosta pneumatyczna PGTA 1/1010 Liczba obrotów: min -1 / Moc: 75 Watt Stosować tyko bez oleju! 12 9, Bez osłony wrzeciona 20 Najwyższa liczba obrotów dla trzpieni frezarskich ze stopów twardych i ściernic trzpieniowych Poręczna szlifierka prosta pneumatyczna z silnikiem turbinowym Bez pozostałości oleju na detalu obrabianym Zdejmowana osłona wrzeciona Zalecany mikrofiltr Dostarczany osprzęt: 2 m przewód doprowadzający Podłączenie gwintu 1/4 zewnętrzny oraz szybkozłącze męskie z gwintem (STG), Tuleja zaciskowa 3 mm, 2 klucze Kierunek odprowadzania powietrza Zawór Zużycie powietrza [m 3 /min] Grupa tulei zaciskowych ø wewn. przewód doprow. N! PGTA 1/ do tyłu obrotowy 0, ,195 Waga [kg] Tuleje zaciskowe Grupa 2,34 mm dla ø trzpienia 3 mm 1/8 cale Rozmiary tulejek zaciskowych znajdują się w podręczniku narzędziowym, Katalog 209, strona Zestaw podłączeniowy AS Dodatkowe informacje dotyczące systemu szybkiego podłączenia znajdują się w Podręczniku narzędziowym, Katalog 209, strona 56. Mikrofiltr Klucz EM SW 7 mm SF 24 STG-IG 1/ Odpowiednie narzędzia PFERD Katalog 202 Katalog 203* Katalog 204* Katalog 205 Trzpienie frezarskie HM Uzębienie 3 PLUS, 4, 5, ALU, INOX, MICRO do ø 3 mm Trzpień ø 3 mm Ściernice trzpieniowe ø 5 mm do ø 8 mm Szerokość 13 mm Trzpień ø 3 mm *Katalogi 203/204: Dane odnoszą się do otwartej długości trzpienia 10 mm oraz maks. średnicy narzędzia. Ściernice trzp. do szlifu dokł. Poliflex Trzpień ø 3 mm Spoiwa: GHR do ø 4 mm LR, TX do ø 6 mm Diamentowe ściernice trzpieniowe do ø 3,5 mm Trzpień ø 3 mm Ściernice trzpieniowe CBN do ø 4,5 mm Trzpień ø 3 mm Wskazówka: należy przestrzegać zaleceń dot. prędkości pracy podanych w podkatalogach w podręczniku narzędziowym. 90
91 Nowości w programie PFERD katalog 209 Szlifierka kątowa pneumatyczna z napędem turbinowym Stosować tyko bez oleju! PWT 26/120 HV M14 Liczba obrotów: min -1 / Moc: Watt Maks. ø narzędzia do 125 mm Gwint wrzeciona M14 do uniwersalnych zastosowań Wysoka moc napędu turbinowego Blokada wrzeciona na czas zmiany narzędzia kluczem Uchwyt antywibracyjny z boku Dostarczany osprzęt: 1 klucz, 3 flansze mocujące, osłona, uchwyt z boku, klucz imbusowy 5mm, gwint wewnętrzny 1/2 Zalecane akcesoria patrz str Kierunek odprowadzania powietrza Zawór Zużycie powietrza [m 3 /min] Gwint wrzeciona ø wewn. przewód doprow. Mocowanie narzędzia N! PWT 26/120 HV M do dołu dźwigniowy 2,25 M ,23 2,200 Waga [kg] Flansze mocujące (1) (2) (3) Pos.- Nr. SPM N! SPF N! DS N! Wszystkie wymienione flansze mocujące są dostarczane z urządzeniem. Mogą też być zamawiane oddzielnie. Klucz SENSOHANDLE STL SW 35 x 5 mm SKS SW 5 mm SENSOHANDLE Odpowiednie narzędzia PFERD Katalog 202 Katalog 204 Katalog 205 Katalog 206 Katalog 208 High Speed Disc ALUMASTER Tarcze fibrowe Narzędzia COMBICLICK do ø 125 mm Diamentowe ściernice tarczowe do cięcia ø 125 mm Ściernice tarczowe do zdzierania Ściernice do szlifowania CC- GRIND -SOLID Ściernice listkowe POLIFAN Ściernice tarczowe do cięcia Diamentowe ściernice tarczowe do cięcia ø 125 mm Szczotki tarczowe nieplecione RBU do ø 115 mm oraz wykonanie M14 plecione RBG do ø 115 mm ø otworu 22,2 mm oraz wykonanie M14 Szczotki stożkowe nieplecione KBU ø 115 mm oraz wykonanie M14 plecione KBG ø 125 mm oraz wykonanie M14 Wskazówka: należy przestrzegać zaleceń dot. prędkości pracy podanych w podkatalogach w podręczniku narzędziowym. Szczotki garnkowe nieplecione TBU do ø 75 mm oraz wykonanie M14 plecione TBG do ø 65 mm oraz wykonanie M14 91
92 Nowości w programie PFERD katalog 209 Szlifierka kątowa pneumatyczna z napędem turbinowym PWT 26/100 HV M14 Liczba obrotów: min -1 / Moc: Watt Stosować tyko bez oleju! Maks. ø narzędzia do 150 mm Gwint wrzeciona M14 do uniwersalnych zastosowań Wysoka moc napędu turbinowego Blokada wrzeciona na czas zmiany narzędzia kluczem Uchwyt antywibracyjny z boku Dostarczany osprzęt: 1 klucz, 5 flansze mocujące, osłona, uchwyt z boku, klucz imbusowy 5mm, gwint wewnętrzny 1/2 Zalecane akcesoria patrz str. 94. Kierunek odprowadzania powietrza Zawór Zużycie powietrza [m 3 /min] Gwint wrzeciona ø wewn. przewód doprow. Mocowanie narzędzia N! PWT 26/100 HV M do dołu dźwigniowy 2,25 M ,23 2,580 Waga [kg] Flansze mocujące (1) (2) (3) (4) (5) Pos.- Nr. SPM N! SPM T N! SPF M N! SPF K150/ N! SPF H 150/ N! Wszystkie wymienione flansze mocujące są dostarczane z urządzeniem. Mogą też być zamawiane oddzielnie. Klucz SENSOHANDLE STL SW 35 x 5 mm SKS SW 5 mm SENSOHANDLE Odpowiednie narzędzia PFERD Katalog 204 Katalog 205 Katalog 206 Katalog 208 Tarcze fibrowe Diamentowe ściernice Ściernice tarczowe do zdzierania tarczowe do cięcia ø 125 mm Narzędzia COMBICLICK POLICL -Discs do ø 150 mm Ściernice do szlifowania CC- GRIND -SOLID Ściernice listkowe POLIFAN Ściernice tarczowe do cięcia do ø 150 mm Diamentowe ściernice tarczowe do cięcia ø 125 mm Szczotki tarczowe nieplecione RBU do ø 125 mm oraz wykonanie M14 plecione RBG do ø 150 mm ø otworu 22,2 mm oraz wykonanie M14 Szczotki stożkowe nieplecione KBU ø 115 mm oraz wykonanie M14 plecione KBG ø 125 mm oraz wykonanie M14 Wskazówka: należy przestrzegać zaleceń dot. prędkości pracy podanych w podkatalogach w podręczniku narzędziowym. Szczotki garnkowe nieplecione TBU do ø 75 mm oraz wykonanie M14 plecione TBG do ø 80 mm oraz wykonanie M14 92
93 Nowości w programie PFERD katalog 209 Szlifierka kątowa pneumatyczna z napędem turbinowym Stosować tyko bez oleju! PWT 26/85 HV M14 Liczba obrotów: min -1 / Moc: Watt Maks. ø narzędzia do 180 mm Gwint wrzeciona M14 do uniwersalnych zastosowań Wysoka moc napędu turbinowego Blokada wrzeciona na czas zmiany narzędzia kluczem Uchwyt antywibracyjny z boku Dostarczany osprzęt: 1 klucz, 5 flansze mocujące, osłona, uchwyt z boku, klucz imbusowy 5mm, gwint wewnętrzny 1/ Zalecane akcesoria patrz str. 94. Kierunek odprowadzania powietrza Zawór Zużycie powietrza [m 3 /min] Gwint wrzeciona ø wewn. przewód doprow. Mocowanie narzędzia N! PWT 26/85 HV M do dołu dźwigniowy 2,25 M ,23 2,800 Waga [kg] Flansze mocujące (1) Pos.- Nr. (2) SPM N! (3) SPM T N! (4) SPF K150/ N! (5) SPF H 150/ N! SPF M N! Wszystkie wymienione flansze mocujące są dostarczane z urządzeniem. Mogą też być zamawiane oddzielnie. Klucz SENSOHANDLE STL SW 35 x 5 mm SKS SW 5 mm SENSOHANDLE Odpowiednie narzędzia PFERD Katalog 204 Katalog 205 Katalog 206 Katalog 208 Tarcze fibrowe Diamentowe ściernice Ściernice tarczowe do zdzierania tarczowe do cięcia ø 178 mm Narzędzia COMBICLICK do ø 180 mm Ściernice do szlifowania CC- GRIND -SOLID Ściernice listkowe POLIFAN Ściernice tarczowe do cięcia do ø 180 mm Diamentowe ściernice tarczowe do cięcia ø 178 mm Szczotki tarczowe nieplecione RBU do ø 125 mm oraz wykonanie M14 plecione RBG do ø 178 mm ø otworu 22,2 mm oraz wykonanie M14 Szczotki stożkowe nieplecione KBU ø 115 mm oraz wykonanie M14 plecione KBG do ø 125 mm oraz wykonanie M14 Wskazówka: należy przestrzegać zaleceń dot. prędkości pracy podanych w podkatalogach w podręczniku narzędziowym. Szczotki garnkowe nieplecione TBU do ø 100 mm oraz wykonanie M14 plecione TBG do ø 100 mm oraz wykonanie M14 93
94 Nowości w programie PFERD katalog 209 Osprzęt do Szlifierka kątowa pneumatyczna z napędem turbinowym Montaż osprzętu: (6.1) (1) (2) (4) (5) (4) (2) (2) (7) (8) (2) (6.2) (3) Nr. Osprzęt Gwint N! 1 Tulejka obrotowa DGT 1/ na zewnątrz / wewnątrz 1/2 / 1/2 wewn.-ø Waga [kg] 11 0,125 2 Uszczelka DR 1/ ,5 0,001 N! 3 przewód doprowadzający PLS16 HD KPL maszyna / przewód 1/2 / 1/2 16 (przewód) 1,301 N! 4 Końcówka do zaciskania węża TG 16 1/2 ID na zewnątrz 1/2 12 0,066 N! 5 Zacisk do przewodu K ,044 N! 6.1 Mufa MUF 1/ wewnątrz / wewnątrz 1/2 / 1/2 N! 6.2 Mikrofiltr SF 35 IG1/2-IG1/ wewnątrz / wewnątrz 1/2 / 1/2 7 Szybkozłącze STG 1/2 NW na zewnątrz 1/2 8 Szybkozłącze VKA 1.2 NW na zewnątrz 1/2-0,078-0, ,107-0,309 94
95 Nowości w programie PFERD katalog 209 Mikromotor Zalety Regulacja obrotów możliwa zarówno z pozycji urządzenia jak i pedałem (maksymalnie dopuszcz. liczba obrotów patrz str. 97) Wysoka stabilność działania Wysoka precyzja obróbki Bardzo cicha praca Wyjątkowo oszczędna Uziemienie ochronne Niskonapięciowe Dostarczany osprzęt: 3 m przewód sieciowy, 2 uchwyty MIM STG2S 3/ V Maks. Liczba obr.: min -1 / Moc: 260 Watt Konsola sterownicza MIM STG2S 3/600 Pedał Vario* MIM FU-R Przedłużacz MIM VLK HAS/WZS 3 m *Vario = bezstopniowa regulacja obrotów Napięcie [Volt] Hz N! MIM STG2S 3/ V V 2,338 N! MIM FU-R V 0,845 N! MIM VLK HAS/WZS 3 m V 0,152 Waga [kg] Uchwyt mikromotora Należy dobrać odpowiedni rodzaj uchwytu w zależności od indywidualnego zapotrzebowania. Informacje i dane dotyczące zamawiania uchwytów znajdują się na stronie 97. Tuleje zaciskowe Grupa dla ø trzpienia 2,35 mm 3 mm 6 mm 1/8 cale N! N! N! 95
96 Nowości w programie PFERD katalog 209 Mikromotor Średnica zacisku Liczba obr. Napęd Katalog 202 Katalog 203* Katalog 204* Katalog 205 Katalog 208 Liczba obrotów min min min min min -1 ø 2,35 mm + 3 mm min min min -1 MIM HAS 2/600 SP3 MIM HAS 3/600 SP3 MIM HAS 3/600 S3 MIM HAS 1/500 SP3 MIM HAS 3/500 VS-SP3 MIM WZS 3/300 W90 S3 MIM WZS 3/300 W45 S3 Trzpienie frezarskie HM Uzębienie 3 PLUS, 4, 5, ALU, INOX, TITANUM, MICRO do ø 6 mm Trzpień ø 3 mm Trzpienie frezarskie HSS Uzębienia specjalne do ø 1,6 mm Trzpień ø 3 mm Ściernice trzpieniowe ø 2 do 10 mm Szerokość 16 mm Trzpień ø 3 mm ø 11 do 25 mm Szerokość 6 mm Trzpień ø 3 mm POLICAP do ø 13 mm Trzpień ø 2, mm Ściernice trzpieniowe POLINOX do ø 30 mm Trzpień ø 2, mm Samoklejące krążki szlifierskie i oprawki krążków do ø 30 mm Trzpień ø 2, mm Filcowe ściernice trzpieniowe do ø 20 mm Trzpień ø 2, mm Krążki i soczewki filcowe do ø 30 mm Pierścienie tkaninowe ø 22 mm Trzpień ø 2, mm Opaski ścierne i korpusy nośne opasek ściernych do ø 8 mm Trzpień ø 3 mm Ściernice wachlarzowe do ø 30 mm Trzpień ø 3 mm POLISTAR do ø 30 mm Ściernice trzp. do szlifu dokł. Poliflex bis ø 10 mm Trzpień ø 3 mm Poliflex -Krążki do szlifu dokładnego i soczewki Poliflex do ø 30 mm pasujące Trzpienie mocujące BO 2,3/1,6 1-5 BO 3/1,6 1-5 Diamentowe ściernice trzpieniowe ø 3,0 do 6,0 mm Trzpień ø 3 mm Ściernice trzpieniowe CBN do ø 6,0 mm Trzpień ø 3 mm Diamentowe ściernice tarczowe do cięcia ø 22 mm pasujące Trzpienie mocujące BO 3/1,7-1 Szczotki garnkowe nieplecione TBU ø 15 do 18 mm Trzpień ø 2, mm Szczotki pędzelki nieplecione PBU ø 5 mm Trzpień ø 2, mm Szczotki tarczowe nieplecione ø 16 do 22 mm Trzpień ø 2, mm Liczba obrotów min min min min min -1 ø 6 mm min -1 MIM HAS 3/600 S6 Trzpienie frezarskie HM Uzębienie 3 PLUS, 4, 5, ALU, INOX, STEEL, CAST, TITANUM, MICRO do ø 6 mm Trzpienie frezarskie HSS Uzębienia specjalne do ø 1,6 mm Ściernice trzpieniowe ø 3 do 16 mm Szerokość 40 mm Jeśli nie podano średnicy trzpienia, zasadniczo dostarczany jest trzpień ø 6 mm. POLICAP do ø 16 mm Ściernice trzpieniowe POLINOX do ø 40 mm Filcowe ściernice trzpieniowe do ø 30 mm Krążki i soczewki filcowe do ø 45 mm Pierścienie tkaninowe ø 22 mm Trzpień ø 2, mm pasujące Trzpienie mocujące BO 6/ Opaski ścierne i korpusy nośne opasek ściernych do ø 30 mm Ściernice wachlarzowe do ø 30 mm POLISTAR do ø 50 mm pasujące Trzpienie mocujące BO 6/3 1-6 Ściernice POLINOX do ø 38 mm pasujące Trzpienie mocujące BO PNST 6-75 BO PNST Filcowe ściernice trzpieniowe do ø 30 mm Ściernice trzp. do szlifu dokł. Poliflex do ø 16 mm Diamentowe ściernice trzpieniowe ø 5,0 do 15,0 mm Ściernice trzpieniowe CBN ø 5,0 do 15,0 mm Diamentowe ściernice tarczowe do cięcia ø 30 do 50 mm pasujące Trzpienie mocujące BO 6/10-3 Katalog 206* Liczba obrotów min -1 Ściernice tarczowe do cięcia EHT ø 30 do 40 mm pasujące Trzpienie mocujące BO 6/6 0-4 Szczotki pędzelki nieplecione PBU ø 10 do 20 mm plecione PBG ø 10 do 19 mm Szczotki tarczowe nieplecione ø 20 do 30 mm *Katalogi 203/204: Dane odnoszą się do otwartej długości trzpienia 10 mm oraz maks. średnicy narzędzia. Wskazówka: należy przestrzegać zaleceń dot. prędkości pracy podanych w podkatalogach w podręczniku narzędziowym. 96
97 Nowości w programie PFERD katalog 209 Uchwyt mikromotora MIM HAS 2/600 SP3 160 MIM HAS 3/600 SP3 160 Maks. Liczba obr.: min -1 / Moc: 260 Watt MIM HAS 3/600 S3 170 MIM HAS 3/600 S MIM HAS 1/500 SP3 MIM HAS 3/500 VS-SP3 Maks. Liczba obr.: min -1 / Moc: 260 Watt MIM WZS 3/300 W90 S MIM WZS 3/300 W45 S Maks. Liczba obr.: min -1 / Moc: 260 Watt * * HapticFilter tylko dla MIM HAS 1/500 SP3 Włącznik/wyłącznik na uchwycie Automatyczne ograniczenie liczby obrotów Silnik bezszczotkowy Blokada pracy bez poprawnie założonego narzędzia Niskonapięciowe SP = system szybkomocujący S = wymiana narzędzia za pomocą 2 kluczy VS = z przedłużonym wrzecionem Dostarczany osprzęt: Kabel o długości 1,8m 2 klucze, tuleja zaciskowa 3 mm albo 6mm Liczba obr. Minimalne napięcie [Volt] Leistungsaufnahme [Watt] Leistungsabgabe [Watt] Spannzangengruppe Nettogewicht [kg] N! MIM HAS 2/600 SP ,260 N! MIM HAS 3/600 SP ,315 N! MIM HAS 3/600 S ,393 N! MIM HAS 3/600 S ,405 N! MIM HAS 1/500 SP ,270 N! MIM HAS 3/500 VS-SP ,325 N! MIM WZS 3/300 W90 S ,238 N! MIM WZS 3/300 W45 S ,185 97
98 Nowości w programie PFERD katalog 209 System obróbki krawędzi EDGE FINISH System obróbki krawędzi EDGE FINISH w walizce transportowej (TK) UWER 18/110 EF-R3/45 TK i UWER 18/110 EF-30 TK Aby zapewnić optymalną ochronę urządzenia i jego akcesoriów, produkt dostarczamy w walizce z tworzywa. Zawartość: UWER 18/110 EF, kabel zasilający o dł. 4 m, trzy klucze montażowe oraz uchwyt antywibracyjny Głowica z łożyskiem prowadzącym Zestaw śrub do płytek skrawających Dane dotyczące zamówienia produktu znajduja się w poniższej tabeli. Akcesoria montażowe:: SKS SW 5 mm HS SDR TX 15K Cechy produktu Max. głębokość fazy 6 mm Płynna regulacja prędkości Elektroniczna regulacja liczby obrotów Ochrona przed ponownym włączeniem w przypadku awarii zasilania Uchwyt antywibracyjny Łagodny start mający na celu ochronę użytkownika, narzędzia i napędu Włącznik/wyłącznik Wrzeciono Zalecana liczba obrotów: min -1 Dostarczany osprzęt: Kabel sieciowy 4 m, 3 klucze montażowe, uchwyt antywibracyjny UWER 18/110 EF Liczba obrotów: min -1 / Moc: Watt 70 Liczba obrotów Napięcie [Volt] Hz Pobór mocy [Watt] Moc oddawana [Watt] Wrzeciono napędu gwint Wraz z głowicą N! EDGE FINISH UWER 18/110 EF-R3/45 TK 230V 1) M14 EF-WSP-A R3/45 N! EDGE FINISH UWER 18/ M14 EF-WSP-A EF-30 TK 230V 1) 30 Pasująca głowica EF-WSP-A R3/45, EF-WSP-A 30 EF-WSP-A R3/45, EF-WSP-A 30 N! EDGE FINISH UWER 18/ M14 - EF-WSP-A R3/45, 3,640 EF 230V 2) EF-WSP-A 30 1) Narzędzie nie zawiera płytek skrawających. Należy je zamawiać oddzielnie (patrz strona 33). 2) Głowica z łożyskiem prowadzącym, płytki skrawające oraz zestaw śrub nie są dostępne w zestawie. Należy je zamawiać oddzielnie (patrz strona 33). Waga [kg] 7,360 7,360 Trzpienie frezarskie ze stopów twardych z uzębieniem EDGE Do obrabiania małych krawędzi oraz miejsc trudnodostępnych PFERD oferuje trzpienie frezarskie ze stopów twardych z uzębieniem EDGE. Przeznaczone są do fazowania, odgratowywania oraz zaostrzania i zaokrąglania krawędzi. Używane są głównie przy konstrukcjach stalowych i aluminiowych. Połączenie szlifierki pneumatycznej prostej PG 3/210 z odpowiednią tuleją prowadzącą EFH PG 3/210 i płytką prowadzącą EFP PG 3/210 zapewni optymalne prowadzenie i zredukuje obciążenie termiczne obrabianego detalu. Dodatkowe informacje znajdują się w podręczniku narzędziowym WZH22, w katalogach 202 i 209. Trzpienie frezarskie Napędy narzędzi PFERDVIDEO Więcej informacji znajduje się tutaj lub na stronie 98
99 Nowości w programie PFERD katalog 209 Płytka prowadząca Pasujące do EFP PG 3/ PG 3/210 DH N! PFERDVIDEO Więcej informacji znajduje się tutaj lub na stronie Dodatkowe informacje dotyczące szlifierki prostej pneumatycznej PG 3/210 DH znajdują się w podręczniku narzędziowym PFERD, w Katalogu 209, strona 25. Osłona ochronna odpowiednia do tarczy o ø Pasujące do H HT-SV UWER 18/120 SI N! H HT-SV UWER 18/110 SI N! Dodatkowe informacje dotyczące szlifierek kątowych UWER 18/120 SI oraz UWER 18/110 SI znajdują się w podręczniku narzędziowym PFERD, w Katalogu 209, strony 67 i
Nowości w programie PFERD
Nowości w programie PFERD ZAUFAJ NIEBIESKIM Nowe produkty PFERD 2015 2016 oraz uzupełnienie programu Podrecznika narzędziowego 22 ZAUFAJ NIEBIESKIM Spis treści Niniejszy prospekt przedstawia wszystkie
Oznaczenia i dobór trzpieni frezarskich ze stopów twardych. Frezy trzpieniowe ze stopów twardych (frezy wirnikowe), DIN 8032/8033
Oznaczenia i dobór trzpieni frezarskich ze stopów twardych Frezy trzpieniowe ze stopów twardych (frezy wirnikowe), DIN 802/80 Zalecane zastosowanie: Stosować możliwie wysoką prędkość obrotową. Proszę przestrzegać
Frez trzpieniowy z węglików spiekanych (frez kształtowy) DIN 8032/8033. Uzębienie 5 (według DIN F)
Frezy trzpieniowe ze stopów twardych Frez trzpieniowy z węglików spiekanych (frez kształtowy) DIN 802/80 Zalecane zastosowania: Stosować możliwie szybkie prędkości skrawania. Przestrzegać naszych zaleceń
Tarcze fibrowe COMBICLICK z opatentowanym systemem chłodzącym i szybkomocującym
z opatentowanym systemem chłodzącym i szybkomocującym COOL QUICK COMBICLICK Znaczne mniejsze termiczne obciążenie narzędzia i przedmiotu obrabianego Łatwe i wygodne prowadzenie narzędzia Wysoka agresywność
Nowości w programie PFERD
Nowości w programie PFERD ZAUFAJ NIEBIESKIM Nowe produkty PFERD 2015 oraz uzupełnienie programu Podrecznika narzędziowego 22 PFERD VALUE Poznaj wartość PFERD ZAUFAJ NIEBIESKIM Odkryj z nami PFERDERGONOMICS
Cztery specjalne wykonania do różnych zastosowań: polerowania, odgratowywania, zagładzania spawów oraz czyszczenia
Narzędzia ścierne z włókniny PNER Profesjonalne do odgratowywania i obróbki wykańczającej Nowość! ZAUFAJ NIEBIESKIM Obszerny program narzędzi do obróbki powierzchni ze stali Cztery specjalne wykonania
pobrano ze strony 78 Trzpienie frezarskie ze stopów twardych, HSS, WS, wycinaki otworów, otwornice i osprzęt
pobrano ze strony www.imbth.com.pl 78 Trzpienie frezarskie ze stopów twardych, HSS, WS, wycinaki otworów, otwornice i osprzęt 2005 pobrano ze strony www.imbth.com.pl 79 Trzpienie frezarskie ze stopów twardych
Frezy z węglików spiekanych
Frezy z węglików spiekanych Zalecenia dla użytkownika: Uzyskanie optymalnych parametrów pracy frezu może wymagać szczegółowego doboru i precyzyjnej regulacji obrotów w zakresach przedstawionych w tabeli.
Nowości w programie PFERD
Nowości w programie PFERD Nowe produkty firmy PFERD oraz uzupełnienie programu 2010-2011 PFERD MAKES THE DIFFERENCE. Nowość, którą da się poczuć: PFERDERGONOMICS PFERDERGONOMICS to innowacyjne rozwiązania
Cienkie tarcze PFERD Wysoka wydajność cięcia
Podniesienie wydajności we wszystkich liniach Cienkie tarcze PFERD Wysoka wydajność cięcia ZAUFAJ NIEBIESKIM Wyraźnie odczuwalne zwiększenie wydajności większa agresywność i żywotność Więcej cienkich,
8 Narzędzia. Ściernice tarczowe do zdzierania 8/6
Linia produktów ściernic tarczowych do zdzierania FORMAT Produkt wysokiej jakości, bardzo trwały i o bardzo dobrej wydajności obróbki, zoptymalizowany do stosowania w przemyśle i rzemiośle. PFERD Linia
Nowość! Kapturki i opaski ścierne POLICAP. Najwyższa wydajność przy obróbce każdego materiału. SiC-COOL oraz CO-COOL. Innowacje
Kapturki i opaski ścierne POICAP Najwyższa wydajność przy obróbce każdego materiału Nowość! Innowacje ic-coo oraz CO-COO ZAUFAJ NIEBIEKIM Wyjątkowy, szeroki program produktów Bardzo duża ilość usuwanego
P R O F E S J O N A L N E FREZY PILNIKOWE Z WĘGLIKA SPIEKANEGO 1500 HV
P R O F E S J O N A L N E FREZY PILNIKOWE Z WĘGLIKA SPIEKANEGO 1500 HV Specjalna geometria ostrzy uzębienia, a dodatkowo odpowiednio ukształtowane i głębokie wręby, umożliwiają szybkie odprowadzenie łatwo
Wiertła do metalu Wiertła SPiralNe HSS-tiN do ekstremalnych obciążeń w przemyśle i rzemiośle met iertła al u Polecane do obróbki: Kasety z wiertłami
SPIRALNE HSS-TiN DIN 338 wiertło z uchwytem cylindrycznym, krótkie, prawotnące, typu N 30 l Do ekstremalnych obciążeń w przemyśle i rzemiośle l Szlif dwuścinowy wg. DIN 1412 C, kąt wierzchołkowy 135 l
Węglikowe pilniki obrotowe. Asortyment rozszerzony 2016
Węglikowe pilniki obrotowe Asortyment rozszerzony 2016 1 WĘGLIKOWE PILNIKI OBROTOWE Asortyment rozszerzony 2016 WSTĘP Pilniki obrotowe Dormer to wysokiej jakości, uniwersalne narzędzia o różnej budowie
EcoCut ProfileMaster nowa generacja
New Nowe Styczeń 2017 produkty dla techników obróbki skrawaniem ProfileMaster nowa generacja Udoskonalony, by być jeszcze lepszym! TOTAL TOOLING = JAKOŚĆ x SERWIS 2 WNT Polska Sp. z o.o. ul. Józefa Marcika
8 Narzędzia. Ściernice trzpieniowe 8/69. Korundowe ściernice trzpieniowe. Walcowe, chwyt apple 6 mm, ziarno drobne
Korundowe ściernice trzpieniowe Wykonanie: Szlachetny elektrokorund różowy (AR, twardość O) względnie elektrokorund ciemnoczerwony/biały (ADW, twardość M), spoiwo ceramiczne 5 V. Do użytku uniwersalnego,
Frezy trzpieniowe z węglików spiekanych
Frezy z węglików spiekanych Frezy z węglików spiekanych Flexovit produkowane są na najnowocześniejszych obrabiarkach numerycznych, dzięki czemu osiągają wysoką powtarzalność i jakość. Frezy z węglików
Wydajność w obszarze HSS
New czerwiec 2017 Nowe produkty dla techników obróbki skrawaniem Wydajność w obszarze HSS Nowe wiertło HSS-E-PM UNI wypełnia lukę pomiędzy HSS a VHM TOTAL TOOLING = JAKOŚĆ x SERWIS 2 WNT Polska Sp. z o.o.
12 Frezy HSS 12. Wiertła HSS. Wiertła VHM. Wiertła z płytkami wymiennymi. Rozwiertaki i pogłębiacze. Gwintowniki HSS. Frezy cyrkulacyjne do gwintów
1 Wiertła HSS Wiercenie 2 3 Wiertła VHM Wiertła z płytkami wymiennymi 4 5 Rozwiertaki i pogłębiacze Gwintowniki HSS Gwint 6 Frezy cyrkulacyjne do gwintów 7 8 Płytki do toczenia gwintów Narzędzia tokarskie
FREZY TRZPIENIOWE. profiline
FREZY TRZPIENIOWE profiline Charakterystyka produktu ZYA ZYA WCR KUD TRE RBF SPG KSJ KSK KEL SKM WKN 172 A Kształt A cylinder (ZYA) bez uzębienia czołowego A Kształt A cylinder (ZYA) z uzębieniem czołowym
Ewolucja we frezowaniu trochoidalnym
New Nowe Lipiec 2016 produkty dla techników obróbki skrawaniem Ewolucja we frezowaniu trochoidalnym Frezy trzpieniowe CircularLine skracają czas obróbki i wydłużają żywotność TOTAL TOOLING = JAKOŚĆ x SERWIS
Z WĘGLIKA SPIEKANEGO WOLFRAMU 1500 HV PRZEZNACZONE DO PRACY W CIĘŻKICH WARUNKACH PRZEMYSŁOWYCH
FREZY PILNIKOWE Z WĘGLIKA SPIEKANEGO WOLFRAMU 1500 HV PRZEZNACZONE DO PRACY W CIĘŻKICH WARUNKACH PRZEMYSŁOWYCH SPECJALNA GEOMETRIA UZĘBIENIA SILNE POŁĄCZENIE GŁÓWKI Z TRZPIENIEM WĘGLIK SPIEKANY NAJWYŻSZEGO
Double Mill DM4. DM4: multifunkcjonalny system narzędzi frezarskich oferuje 4 efektywne ostrza tnące na nowoczesnej dwustronnej płytce wieloostrzowej
Nr. 194/2018-PL Tech-News Double Mill DM4 Najkorzystniejsze rozwiązanie MK 5115 MP 6025 DM4: multifunkcjonalny system narzędzi frezarskich oferuje 4 efektywne ostrza tnące na nowoczesnej dwustronnej płytce
KOMPETENCJI W PRECYZJI FREZY TRZPIENIOWE I JAKOSC
KOMPETENCJI W PRECYZJI FREZY TRZPIENIOWE I JAKOSC Charakterystyka produktu z wysokiej jakości węglika spiekanego posiadają trwałe krawędzie tnące przy jednoczesnej wysokiej odporności ostrzy na obciążenia
Narzędzia do toczenia poprzecznego
Dragonskin 1335 / HCN1345 - toczenie stali 1335 i HCN1345 to nowe rodzaje powłok Dragonskin, jakie WNT wprowadza na rynek. Powłoka 1335 różni się od konkurencji nie tylko optycznie. Także jej wydajność
WIERTŁA RUROWE nowa niższa cena nowa geometria (łamacz wióra)
WIERTŁA RUROWE nowa niższa cena nowa geometria (łamacz wióra) Wiertła rurowe umożliwiają wiercenie otworów przelotowych w pełnym materiale bez konieczności wykonywania wstępnych operacji. Dzięki zastosowanej
Trwalsza. Mocniejsza. Żółta. Nowe ściernice listkowe talerzowe Klingspor
Trwalsza. Mocniejsza. Żółta. Nowe ściernice listkowe talerzowe Klingspor Od eksperta w dziedzinie ściernic listkowych talerzowych Przedstawionym tu zmienionym asortymentem rozpoczynamy tworzenie najbogatszego
pobrano ze strony 118 Ściernice trzpieniowe
pobrano ze strony www.imbth.com.pl 118 2005 pobrano ze strony www.imbth.com.pl 119 Zalecenia eksploatacyjne i stopnie twardości Firma PFERD oferuje bardzo szeroki program ściernic trzpieniowych o spoiwach
PROFESJONALNE PILNIKI OBROTOWE Z WĘGLIKA SPIEKANEGO PRZEZNACZONE DO WYSOKOWYDAJNEJ PRACY W CIĘŻKICH WARUNKACH PRZEMYSŁOWYCH
PROFESJONALNE PILNIKI OBROTOWE Z WĘGLIKA SPIEKANEGO PRZEZNACZONE DO WYSOKOWYDAJNEJ PRACY W CIĘŻKICH WARUNKACH PRZEMYSŁOWYCH 1500 HV WĘGLIK WOLFRAMU NAJWYŻSZEGO GATUNKU, BARDZO SILNE POŁĄCZENIE GŁÓWKI Z
Ściernice trzpieniowe
Strona 1 Spis treści Informacje ogólne Szybka droga do optymalnego narzędzia 4 Informacje ogólne dot. ściernic trzpieniowych 6 Wskazówki dot. zamawiania 7 Przedłużki wrzecion napędowych 8 Ściernice trzpieniowe
Platzhalter für Titel
Platzhalter für itel I 1 Spis treści Napęd Zawartość Strona Informacje ogólne 3 Szybka droga do optymalnego narzędzia 4-5 Wskazówka dot. zamówienia 6 Ściernice trzpieniowe twardość M Kształt walcowy ZY
INFORMACJE TECHNICZNE
INFORMACJE TECHNICZNE PIŁY TARCZOWE Z WĘGLIKAMI SPIEKANYMI Kształt i geometrię stosowanych rodzajów uzębienia przedstawiono w poniższej tabeli. Nazwa Rysunek Oznaczenie Nazwa Rysunek Oznaczenie UWAGA:
Tarcze do szlifowania Kronenflex Wskazówki dot. zastosowania
Tarcze do szlifowania Kronenflex Wskazówki dot. zastosowania Tarcze do szlifowania Kronenflex charakteryzują się długotrwałą, wysoką agresywnością oraz maksymalną wydajnością szlifowania. Utrzymanie optymalnej
Firma Handlowa Brykman S.C.
Firma Handlowa Brykman S.C. ul. Dusznicka 36 04-904 Warszawa NIP: 952-2-71-60 Tel./fax (+ 48 22) 872 97 tel. kom.: 601 320 647 697 989 5 605 316 5 e-mail: biuro@brykman.pl lub brykman@interia.pl www.brykman.pl
DOLFA-POWDER FREZY TRZPIENIOWE ZE STALI PROSZKOWEJ DOLFAMEX
-POWDER FREZY TRZPIENIOWE ZE STALI PROSZKOWEJ Dzięki użyciu nowoczesnego materiału mają one zastosowanie przy obróbce stali i żeliwa o podwyższonej twardości: q charakteryzują się wysoką żywotnością narzędzia,
HSS SUPER HSS SPRINT. mm mm mm w opk. /szt. wiertła kręte przeznaczone w szczególności do wiertarek ręcznych z wysokogatunkowej stali szybkotnącej HSS
Sugerowane ceny katalogowe netto w EUR HSS SPRINT HSS SUPER L Wiertła do metalu HSS Sprint wiertła kręte przeznaczone w szczególności do wiertarek ręcznych z wysokogatunkowej stali szybkotnącej HSS szlif
Obwiedniowe narzędzia frezarskie
1 Obwiedniowe narzędzia frezarskie ostrzami skrawającymi do: rowków rowków do pierścieni Segera gwintów metrycznych ISO gwintów rurowych Whitworth a rowków o pełnym promieniu fazowania i gratowania Gniazdo
Wiercenie w obszarze High-End udoskonalona powłoka Dragonskin wynosi wydajność WTX Speed i WTX Feed na nowy poziom
New Wrzesień 2018 Nowe produkty dla techników obróbki skrawaniem WTX Speed WTX Feed Wiercenie w obszarze High-End udoskonalona powłoka Dragonskin wynosi wydajność WTX Speed i WTX Feed na nowy poziom www.wnt.com
WIERTŁA ŁUSZCZENIOWE DO BLACHY. profiline
WIERTŁA ŁUSZCZENIOWE DO BLACHY profiline Charakterystyka produktu W przypadku wysokowydajnych wierteł łuszczeniowych do blachy RUKO rowek wiórowy śrubowy jest szlifowany metodą CBN w zahartowanym materiale.
OTWORNICE. profiline
OTWORNICE profiline z węglika spiekanego, skrawanie płaskie Otwornica uniwersalna z węglika spiekanego bimetal HSS / HSS Co 8 RUKO z węglika spiekanego mogą być stosowane w wiertarkach ręcznych i stojakowych.
TYP 42 ZAKŁAD WYTWARZANIA ARTYKUŁÓW ŚCIERNYCH.
66 TYP 41 ŚCIERNICE płaskie do przecinania TYP 42 ŚCIERNICE z obniżonym środkiem do przecinania Ściernice typów 41 i 42 stanowią liczną i popularną grupę narzędzi ściernych uniwersalnych i specjalnych
WIERTŁA STOPNIOWE. profiline
WIERTŁA STOPNIOWE profiline Charakterystyka produktu W przypadku wierteł owych nowej generacji RUKO o wysokiej wydajności spiralny rowek wiórowy szlifowany jest w technologii CBN w materiale poddanym uprzednio
Napędy elektryczne
57 Informacje ogólne do uniwersalnych prac. Cechuje je duża moc. Nadają się zwłaszcza do użycia z narzędziami ściernymi, wymagającymi stałej liczby. Obszary zastosowania można stosować niemal wszędzie.
Nowości w programie PFERD
Nowości w programie PFERD Nowe produkty firmy PFERD oraz uzupełnienie programu 2008-2009 Nowe narzędzia, nowe rozwiązania Niniejszy prospekt przedstawia wiele nowych narzędzi oraz napędów z nowego katalogu
NARZĘDZIA ŚCIERNE KLASY PREMIUM DO OBRÓBKI METALU
NARZĘDZIA ŚCIERNE KLASY PREMIUM DO OBRÓBKI METALU WYJĄTKOWA SZYBKOŚĆ SZLIFOWANIA DOSKONAŁE USUWANIE NADDATKU DO NAJTRUDNIEJSZYCH PRAC REWELACYJNE RÓWNIEŻ DO STALI NIERDZEWNEJ ZWIĘKSZ WYDAJNOŚĆ, OGRANICZ
Frezy czołowe. profiline
profiline Charakterystyka produktu Nowe frezy trzpieniowe RUKO z drobnoziarnistego, wysokowydajnego węglika spiekanego z powłoką zabezpieczająca przed zużyciem TiAlN oferują najwyższą trwałość krawędzi
8 Narzędzia. Tarcze do cięcia 8/ j. op. otwór chwytu j. op. wykonanie maks. prędkość obrotowa
Linia produktów tarczy do cięcia FORMAT Produkt wysokiej jakości, bardzo trwały i o bardzo dobrej wydajności obróbki, zoptymalizowany do stosowania w przemyśle i rzemiośle. PFERD Linia uniwersalna PS-FORTE
Wysokiej jakości materiały ścierne. VSM Tarcze fibrowe. Akcesoria. Produkty. Zastosowanie
Wysokiej jakości materiały ścierne Zastosowanie Produkty Akcesoria VSM Tarcze fibrowe Odkryj możliwości tarcz fibrowych VSM Przykładowe zastosowania: Oczyszczanie odlewów, prace odgratowujące Wyrównywanie
POKRYWANE FREZY ZE STALI PROSZKOWEJ PM60. Idealne rozwiązanie dla problemów z wykruszaniem narzędzi węglikowych w warunkach wibracji i drgań
FREZY POKRYWANE FREZY ZE STALI PROSZKOWEJ PM60 Idealne rozwiązanie dla problemów z wykruszaniem narzędzi węglikowych w warunkach wibracji i drgań - Lepsza odporność na zużycie - Lepsza żywotność narzędzi
Nowe produkty. Rozszerzenie programu. WTX UNI Upgrade. WTX Feed UNI WTX TB. WTX głowiczki wymienne. Film: WTX UNI Upgrade. Film: WTX Feed UNI
Nowe produkty WTX UNI Upgrade Nowe wiertlo WTX UNI z powłoką Dragonskin zarówno do małej produkcji, jak i produkcji seryjnej. Film: WTX UNI Upgrade www.wnt.com/vd-wtx-uni-drill WTX Feed UNI Nowe wiertło
Wiertła szlifowane HSS-G do metalu
Wiertła szlifowane HSS-G do metalu 135 o SZLIFOWANE WIERTŁO HSS DIN 338 HQ STOPOWA ŻELIWO NORMA JAKOŚĆ szt. szt. MN-60-210* 1,0 35 20 200 267589 MN-60-215* 1,5 40 20 200 267596 MN-60-220* 2,0 50 20 200
213-218 FREZY ŚCIERNE NASYPOWE NARZĘDZIA & BEARTEX. 214 Frezy palcowe 216 Wymiary i opis frezu trzpieniowego NARZĘDZIA ŚCIERNE NASYPOWE & BEARTEX
213-218 FREZY 214 Frezy palcowe 216 Wymiary i opis frezu trzpieniowego 213 FREZY PALCOWE Innowacyjna technologia jest obecnie stosowana w formie nowych krawędzi skrawających Dtech oraz wprowadzonych nowych
Nowości w programie PFERD
Nowości w programie PFERD Nowe produkty firmy PFERD oraz uzupełnienia w programie 2010 Spis treści Niniejszy prospekt przedstawia wszystkie nowe produkty oraz uzupełniania w programie 2010, które nie są
DIN 6527 FREZY; END MILLS. Charakterystyka; Features. Zastosowanie; Application
DIN 6527 dla frezów 2-ostrzowych; for 2-flute end mills 4 6 57 8 5 6 57 10 6 6 57 10 7 8 63 13 8 8 63 16 9 10 72 16 10 10 72 19 12 12 83 22 14 14 83 22 16 16 92 26 18 18 92 26 20 20 104 32 dla frezów 4-ostrzowych;
Ikony. Żeliwa szare, żeliwa sferoidalne oraz żeliwa ciągliwe. Aluminium i inne materiały nieżelazne. Stale hartowane i żeliwa utwardzone
Ikony Wiercenie i frezowanie Stale, stale stopowe Stal nierdzewna Żeliwa szare, żeliwa sferoidalne oraz żeliwa ciągliwe Aluminium i inne materiały nieżelazne Stopy specjalne Stale hartowane i żeliwa utwardzone
KOMPETENCJI W PRECYZJI I JAKOSC ŁUSZCZENIOWE DO BLACHY WIERTŁA
KOMPETENCJI W PRECYZJI I JAKOSC WIERTŁA ŁUSZCZENIOWE DO BLACHY Charakterystyka produktu W przypadku wysokowydajnych wierteł łuszczeniowych do blachy RUKO rowek wiórowy śrubowy jest szlifowany metodą CBN
Ściernice trzpieniowe
1 Narzędzia do szlifu dokładnego i polerowania Narzędzia z nasypem diamentowym i CBN 204 205 Ściernice trzpieniowe Spis treści Zawartość Strona Informacje ogólne 3 Szybka droga do optymalnego narzędzia
i shop Frezy Hartmetal (HM) i HSS Zapraszamy do naszego katalogu online ze Świnką Skarbonką
2005-2013 Frezy Hartmetal (HM) i HSS Zapraszamy do naszego katalogu online ze Świnką Skarbonką i shop Teraz na naszej stronie możecie Państwo przeglądać nasz wirtualny katalog, szukać, wybierać i od razu
TOOLS NEWS B228P. Seria frezów trzpieniowych CERAMIC END MILL. Ultrawysoka wydajność obróbki stopów żaroodpornych na bazie niklu
TOOLS NEWS B228P Seria frezów trzpieniowych CERAMIC END MILL Ultrawysoka wydajność obróbki stopów żaroodpornych na bazie niklu CERAMIC Seria frezów trzpieniowych Łatwa obróbka materiałów trudnoobrabialnych!
SPROSTAMY WSZYSTKIM WYZWANIOM
SELECTION Grudzień 2018 SPROSTAMY WSZYSTKIM WYZWANIOM CZTERY TYPY WIERTEŁ NA PŁYTKI WYMIENNE - BEZ KOMPROMISÓW TEAM CUTTING TOOLS CERATIZIT to grupa przedsiębiorstw specjalizujących się w zaawansowanych
WIERTŁA HSS DO METALU
WIERTŁA HSS DO METALU STRONA Wiertła NWKa DIN 338 FESTA Professional 1-2 Wiertła NWKa zatoczone DIN 338 FESTA Professional 3 Wiertła NWKa DIN 338 FESTA Standard 4-5 Wiertła NWKa zatoczone DIN 338 FESTA
Gwintowniki i narzynki
Charakterystyka produktu do gwintownik maszynowy Gwintownik maszynowy z wysokostopowej stali szybkotnącej. Do gwintów przelotowych i nieprzelotowych w stalach zwykłych i niskostopowych o wytrzymałości
Nowe produkty Nowości 2018 / 1. Narzędzia ścierne premium od 1919 roku
Nowe produkty Nowości 2018 / 1 Narzędzia ścierne premium od 1919 roku www.tyrolit.com GRUPA TYROLIT 2 Grupa TYROLIT Przedsiębiorstwo globalne Jako jeden z wiodących na świecie producentów narzędzi do szlifowania,
SANDFLEX. Piły taśmowe BAHCO
SANDFLEX Piły taśmowe BAHCO cennik 2013 M42-SANDFLEX Multi-Cut 13 0,6 6/10, 8/12, 10/14, 14/18 20,05 20 0,9 4/6, 5/8, 6/10, 8/12, 10/14, R-14 20,69 27 0,9 2/3, 3/4, 4/6, 5/8, 6/10, 8/12, 10/14 23,99 34
WIERTŁA HSS DO METALU
WIERTŁA HSS DO METALU STRONA Wiertła NWKa DIN 338 FESTA Professional 1-2 Wiertła NWKa zatoczone DIN 338 FESTA Professional 3 Wiertła NWKa DIN 338 FESTA Standard 4-5 Wiertła NWKa zatoczone DIN 338 FESTA
K-Line Wysokowydajne wiertła
Nr. 224-1/2014-PL/GB Wysokowydajne wiertła High Performance Carbide Drill Wysokowydajne wiertła do obróbki stali, staliwa oraz stali stopowej i ulepszonej charakteryzujących się wytrzymałością do 1300
Pełna wydajność Nowy FORMAT GT
Pełna wydajność Nowy FORMAT GT Obowiązuje do dn. 30.0.2019 _00_0001-0016_GT_PL 1 UNIVERSAL Frezy wysokiej wydajności Szybsze postępy od zaraz Narzędzie przeznaczone do obróbki uniwersalnej różnicowany
-Special. Ceny wraz z dopłatą surowcową Prices without any addition new! Ø 32 Strona/Page 4,5. Black Panther DN 630 +
P O L S K A -Special SP102-1/2014-PL/GB Frezy HDS HDS-Endmills Wysokowydajna alternatywa dla konwencjonalnych frezów HSS i frezów pełnowęglikowych. The powerful alternative compared with conventional H.S.S.-and
POWLEKANE AZOTKIEM TYTANU GWINTOWNIKI BEZWIÓROWE
WYSOKOWYDAJNE G W I N T O W N I K I MASZYNOWE TiN 2300 HV POWLEKANE AZOTKIEM TYTANU GWINTOWNIKI BEZWIÓROWE WIĘKSZE PRĘDKOŚCI GWINTOWANIA ZNACZNIE DŁUŻSZA ŻYWOTNOŚĆ NARZĘDZIA WIĘKSZA WYTRZYMAŁOŚĆ POŁĄCZENIA
Aluminium. Stal. wygięta 13300 10 0125 125 x 6 1,75. wygięta 12200 10 0180 180 x 6 2,83. wygięta 8500 10 0181 180 x 8 3,24. Aluminium.
Tarcze Linie produktów PFERD Tarcze PFERD oferuje Państwu do różnorodnych zadań związanych ze szlifowaniem i przecinaniem trzy linie produktów w zakresie tarcz zdzierających i przecinających. Rozróżnia
WIERTŁA HSS DO METALU. NAWIERTAKI DO NAKIEŁKÓW DIN 338 FESTA Professional 27
WIERTŁA HSS DO METALU STRONA Wiertła NWKa DIN 338 STEERN Professional 1-2 Wiertła NWKa zatoczone DIN 338 STEERN Professional 3 Wiertła NWKa DIN 338 FESTA Standard 4-5 Wiertła NWKa zatoczone DIN 338 FESTA
13 Frezy VHM 13 14 15. Wiertła HSS. Wiertła VHM. Wiertła z płytkami wymiennymi. Rozwiertaki i pogłębiacze. Gwintowniki HSS
1 Wiertła HSS Wiercenie 2 3 Wiertła VHM Wiertła z płytkami wymiennymi Frez kształtowy ćwierć okrągły VHM, norma zakładowa Strona 27 4 Rozwiertaki i pogłębiacze 5 Gwintowniki HSS System głowic wymiennych
KOMPETENCJI W PRECYZJI I JAKOSC WIERTŁA KRĘTE
KOMPETENCJI W PRECYZJI I JAKOSC WIERTŁA KRĘTE Wiertło kręte DIN 338 TL 3000 Uniwersalne wiertło do większych głębokości nadaje się szczególnie dobrze. Zastępuje w wielu zakresach typy N, H i W. Szlif ostrza:
Kompetentne wsparcie na żądanie Technicy z know-how Wykorzystajcie ten Serwis² od poniedziałku do piątku w godz
WAŻNE DO: 3.05.208 Zamów nawet o 8.30 wieczorem. Spośród 50 000 artykułów w magazynie Twoje narzędzie dostarczymy następnego dnia. Dzięki naszej logistyce jesteśmy coraz lepsi. To oznacza, że zamówienia
NOWOŚCI PRODUKCYJNE WYPOSAŻENIE WARSZTATU I / ,00 GESM 1200 MIKROSILNIK TECHNOLOGIA OBRÓBKI POWIERZCHNI
NOWOŚCI PRODUKCYJNE WYPOSAŻENIE WARSZTATU I / 2018 GESM 1200 MIKROSILNIK Nowy mikrosilnik GESM 1200 zapewnia wysoką wydajność usuwania materiału podczas obróbki powierzchni. TECHNOLOGIA OBRÓBKI POWIERZCHNI
passion passion for precision for precision Wiertło Supradrill U
passion passion for precision for precision Wiertło Supradrill U Wiertło Supradrill U do obróbki stali i stali nierdzewnej Wiertło kręte Supradrill U to wytrzymałe narzędzie z węglika spiekanego zaprojektowane
INNOWACJA. Ceny netto (w ) bez VAT, ważne do OSTRZY ZAPEWNIAJĄCYCH WIĘKSZĄ WYDAJNOŚĆ. GARANT Hi5 głowice frezarskie najwyższej klasy
INNOWACJA Ceny netto (w ) bez VAT, ważne do 31.07.2016 5 OSTRZY ZAPEWNIAJĄCYCH WIĘKSZĄ WYDAJNOŚĆ GARANT Hi5 głowice frezarskie najwyższej klasy GARANT Hi5 www.hoffmann-group.com Najwyższa wydajność w pełnym
Obróbka skrawaniem OBRÓBKA SKRAWANIEM
OBRÓBKA SKRAWANIEM 1/4 1/35 Wiertło od strony 1/5 od strony 1/6 od strony 1/10 1/37 1/51 Pogłębiacz od strony 1/38 od strony 1/39 od strony 1/39 1/52 1/53 Rozwiertaki od strony 1/52 od strony 1/52 od strony
Nowe produkty Nowości 2017 /1. Narzędzia do szlifowania premium od 1919 roku
Nowe produkty Nowości 2017 /1 Narzędzia do szlifowania premium od 1919 roku www.tyrolit.com GRUPA TYROLIT 2 Grupa TYROLIT Przedsiębiorstwo globalne Jako jeden z wiodących na świecie producentów narzędzi
KATALOG 18 SZCZOTKI DRUCIANE
KATALOG 18 SZCZOTKI DRUCIANE Informacje dotyczące szczotek 126 Opis oznaczeń 126 Rodzaje drutu 126 Piktogramy maszyn 127 Specyfikacja 127 Zastosowanie 127 Szlifierki kątowe 129 3.1 130 SHIELD z osłoną
WIELOOSTRZOWE UZĘBIENIE O ZMIENNEJ GEOMETRII SZLIFOWANE W 5 PŁASZCZYZNACH NA PARĘ ZĘBÓW Z MONOLITU SPECJALNEJ STALI SZYBKOTNĄCEJ
TREPANACYJNE P O W L E K A N E TiN WIELOOSTRZOWE UZĘBIENIE O ZMIENNEJ GEOMETRII SZLIFOWANE W 5 PŁASZCZYZNACH NA PARĘ ZĘBÓW Z MONOLITU SPECJALNEJ STALI SZYBKOTNĄCEJ 3 płaszczyzny ząb A 2 płaszczyzny ząb
Technika szlifowania 4/5 4/14 4/15 4/28 4/ 28 4/40 4/ 41 4/48 4/ 49 4/51 4/51 4/71 4/72 4/78. Pilniki ostrzarki do piły łańcuchowej
Pilniki Ściernice wachlarzowe Opaski ścierne Ściernice Osełki Tarcze tnące Tarcze do zdzierania Tarcze tnące diamentowe Tarcze ścierne listkowe Taśmy szlifierskie Tarcze fibrowe Szczotki druciane TECHNIKA
7 Płytki do toczenia gwintów 7 8
1 Wiertła HSS Wiercenie 2 3 Wiertła VHM Wiertła z płytkami wymiennymi 4 5 Rozwiertaki i pogłębiacze Gwintowniki HSS Gwint 6 Frezy cyrkulacyjne do gwintów Płytki do toczenia gwintów 8 Narzędzia tokarskie
VHM HPC Frezy wysokowydajne. Q-Cut
VHM HPC Frezy wysokowydajne Q-Cut SPIS TREŚCI VHM HPC Frezy Strona 4 (Twardość do 800 Nm) VHM HPC Frezy X-TREME Strona 5 (Twardość do 1400 Nm) VHM HPC Frezy INOX Strona 6 (do stopów specjalnych) VHM HPC
Ściernice tarczowe do cięcia i zdzierania
Ściernice tarczowe do cięcia i zdzierania 1 Stationäre Trennschleifscheiben 207 Więcej Ściernice tarczowe do cięcia i zdzierania Spis treści Zawartość Strona Informacje ogólne 3 Szybka droga do optymalnego
WIERTŁO Z WYMIENNYMI PŁYTKAMI SUMIDRILL
Zalety Sztywne Oszczędne Uniwersalne Wiercenie Wytaczanie Toczenie zewnętrzne Zakres średnicy 13,0 55,0 mm Głębokość wiercenia ~ 2D, ~ 3D, ~ 4D, ~ 5D (brak w promocji) Cechy ogólne Doskonała kontrola wióra
» WIERTŁA ŁUSZCZENIOWE DO BLACHY
» WIERTŁA ŁUSZZENIOWE DO BLAHY Wiertła łuszczeniowe W przypadku wysokowydajnych wierteł łuszczeniowych blachy RUKO rowek wiórowy śrubowy jest szlifowany metodą BN w zahartowanym materiale. BN (regularny
Narzędzie do naprawy gwintów
Narzędzie do naprawy gwintów Tulejki gwintowane Standardowe wykonanie, ze stali nierdzewnej, o wolnym przepływie. Służą do wzmocnienia gwintów narzędzi o mniejszej wytrzymałości na ścinanie, np. wykonanych
M300. Niezawodne działanie w przypadku frezowania narzędziami ze spiralną krawędzią skrawającą Seria M300
Frezy ze spiralną krawędzią skrawającą eria 300 wprowadzenie iezawodne działanie w przypadku frezowania narzędziami ze spiralną krawędzią skrawającą eria 300 Uniwersalna seria narzędzi 300, zapewnia duże
TARCZE DO CIĘCIA I SZLIFOWANIA
8 I NARZĘDZIA I AKCESORIA NARZĘDZIA I AKCESORIA SPAWALNICZE SPAWALNICZE Tarcze do cięcia i szlifowania... 96-98 Akcesoria do szlifowania.... 99 95 I 8 I I Weldline oferuje szeroką gamę tarcz tnących i
WKŁADKI WĘGLIKOWE do narzędzi górniczych
WKŁADKI WĘGLIKOWE do narzędzi górniczych Wprowadzenie Wkładki i piły tnące z węglików spiekanych są powszechnie używanymi narzędziami tnącymi. Są szeroko stosowane w narzędziach tokarskich, wiertłach,
W glik spiekany. Aluminium. Stal
Ściernice tarczowe Ściernice tarczowe 8006 Wykonanie: Korund zwykły, szary. Zastosowanie: Do prostych prac szlifierskich. Do szlifowania zgrubnego żelaza i stali o średniej twardości, staliwa, do szlifowania
M6800. Nowy wymiar we frezowaniu trzpieniowym frezami składanymi Seria M6800. Frezy walcowo-czołowe 90 Seria M6800 wprowadzenie
Frezy walcowo-czołowe 90 eria 6800 wprowadzenie owy wymiar we frezowaniu trzpieniowym frezami składanymi eria 6800 ilnie dodatni, osiowy kąt natarcia oraz unikalna geometria serii 6800, umożliwiają uzyskanie
Technika szlifowania TECHNIKA SZLIFOWANIA
TECHNIKA SZLIFOWANIA 4/4 4/18 pilniki ostrzarki do piły łańcuchowej strug typu kombi 4/19 4/29 4/29 4/42 4/42 4/55 ściernice wachlarzowe trzpienie frezarskie węglikowe ściernice trzpieniowe ściernice wachlarzowe
tarcze do przecinania i szlifowania. i szlifowania. przecinania. tarcze do. 29 Tarcze do elektrycznych przecinarek do metalu
17-30 18 Wstęp 21 Tarcze szlifierek ręcznych kątowych 26 Tarcze do urządzeń specjalistycznych Tarcze do maszyn stacjonarnych 28 Tarcze do cięcia szyn 28 Tarcze do przecinarek spalinowych 29 Tarcze do elektrycznych
Tech-News. Power Drills
Nr. 325/2017-PL/GB Tech-News Power Drills Wysokowydajne wiertła do obróbki stali, staliw, stali ulepszonych i stopowych o wytrzymałości do ok. 1300 N/mm². High performance carbide drills for machining
Kompetencja w zakresie wytwarzania frezów do metali twardych.
Kompetencja w zakresie wytwarzania frezów do metali twardych. Wydajność i indywidualne rozwiązania to nasz standard. Kompetencja Tam, gdzie doświadczenie spotyka się z wiedzą praktyczną, powstają solidne