Instrukcja JUMO itron seria B Ver PL
|
|
- Seweryn Sawicki
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Ver PL Strona 1 z 24
2 Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi przed uruchomieniem urządzenia. Instrukcję prosimy przechowywać w miejscu, które jest cały czas dostępne dla wszystkich użytkowników. Prosimy wszystkich o przesłanie uwag do niniejszej instrukcji obsługi. Twoje sugestie będą bardzo mile widziane. Wszystkie ustawienia niezbędne do prawidłowego uruchomienie i użytkowania urządzenia są opisane w niniejszej instrukcji obsługi. Jednakże, jeżeli napotkają Państwo jakiekolwiek trudności podczas rozruchu, uprzejmie prosimy, aby nie wykonywać żadnych nieautoryzowanych modyfikacji urządzenia. Takie działanie można unieważnić gwarancję, jaką objęte jest urządzenie! W takim przypadku, bardzo prosimy o kontakt w autoryzowanym przedstawicielem naszej firmy, lub zwrócenie się bezpośrednio do producenta urządzenia. Wszystkie podzespoły urządzenia, bloki lub poszczególne elementów, podlegają regulacji EN "Ochrona części wrażliwych na ładunki elektrostatyczne" i wszystkie zapisane w dyrektywie przepisy, stosujące się do niniejszego urządzenia, muszą być przestrzegane. Do transportu należy stosować tylko i wyłącznie odpowiednie opakowania ESD. Proszę pamiętać, że producent, ani dostawca nie ponoszą odpowiedzialności za szkody spowodowane przez niewłaściwe stosowanie materiałów powodujących wyładowania elektrostatyczne (ESD)! 1. IDENTYFIKACJA WERSJI URZĄDZENIA Oznaczenie producenta: /.. /... /... /.. /...,... (1) Typ podstawowy (Basic Type [mm]) 40 = 48 x 24, 41 = 48 x 48, 42 = 48 x 96 (portrait), 43 = 96 x 48 (landscape), 44 = 96 x 96 (2) Rozszerzenie typu podstawowego (Basic Type extension) Wejścia (Inputs) (3) 88 = Kontroler konfigurowalny 99 = Kontroler ustawiony pod specjalne zastosowania - zgodnie z podaną specyfikacją 888 = Wejścia konfigurowalne 999 = Wejścia ustawione pod specjalne zastosowania - zgodnie z podaną specyfikacją (4) Wyjścia (Outputs) 000 = Standardowe Typ /41 Typ /43/44 Wyjście 1 Przekaźnik n.o. Przekaźnik n.o. Wyjście 2 logiczne (0/5 V) logiczne (0/5 V) Opcjonalnie jako wejście logiczne Wyjście 3 Niedostępne Przekaźnik n.o. (5) (6) Zasilanie Opcje Typ /41 Typ /43/ = Wyjście 2 logiczne (0/12 V) logiczne (0/12 V) (wyjścia 1+3 Opcjonalnie jako standardowo) wejście logiczne 101 = Wyjście 2 logiczne (0/12 V) Niedostępne (wyjście 1 możliwe do ustawienia standardowo) jako wejście logiczne 16 = V DC 22 = 20 53V AC/DC, Hz 23 = V -15/+10% AC 48 63Hz 210 = Funkcja timera Kod dodatkowy 220 = Funkcja timera i przełącznik ograniczający (1) Zawartość opakowania zestawu Typ /41 Typ /43/44 1 x Rama montażowa 2 x uchwyt montażowy 1 x uszczelka i 1 x instrukcja obsługi (dla wszystkich typów) 1. Linearyzacji dla KTY11-6 i termopary B zostały usunięte. Strona 2 z 24
3 2. INSTALACJA Typ Panel WxH [mm] Mocowanie krawędź do krawędzi (edge-to-edge) (minimalna odległość dla panelu) Horyzontalnie Wertykalnie (48mm x 24mm) x > 8mm > 8mm (48mm x 48mm) x > 8mm > 8mm (48mm x 96mm) x > 10mm > 10mm (96mm x 48mm) x > 10mm > 10mm (96mm x 96mm) x > 10mm > 10mm 3. POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE Informacje instalacyjne - Wybór kabla,sposobu instalacji, bezpieczników i podłączeń elektrycznych musi być zgodne z wymogami dyrektywy VDE 0100 "Przepisy odnoszące się do instalacji obwodów zasilania z napięciem nominalnym poniżej 1000V " lub odpowiednimi przepisami lokalnymi. - Podłączenie elektryczne mogą być wykonywane tylko przez wykwalifikowanych pracowników, posiadających odpowiednie uprawnienia. - Jeżeli istnieje niebezpieczeństwo kontaktu z częściami pod napięciem podczas normalnego cyklu pracy urządzenia, należy zastosować specjalnie do tego przystosowaną izolacją, którą należy zaizolować oba bieguny wychodzące od zasilania. -Rezystor ograniczający prąd przerywa obwód zasilania w przypadku zwarcia, zapobiegając uszkodzeniom. Obwód obciążenia musi być zabezpieczony za pomocą odpowiedniego bezpiecznika, dobranego do maksymalnego prądu AC w celu zapobieżenia zgrzanie styków przekaźnika wyjściowego w przypadku zewnętrznego zwarcia. - Kompatybilność elektromagnetyczna zgodna z normami i przepisami wymienionymi w danych technicznych. - Instalacje wejściowa, wyjściowa i zasilająca muszą być poprowadzone oddzielnie i nie mogą być ułożone równoległe do siebie. - Nie należy podłączać żadnych dodatkowych obciążeń do zacisków zasilania urządzenia! - Urządzenie nie nadaje się do instalacji w obszarach zagrożonych wybuchem!! Strona 3 z 24
4 - Oprócz wadliwej instalacji, istnieje możliwość wadliwej ingerencji lub uszkodzenia procesów kontrolowanych przez urządzenie spowodowane nieprawidłowymi ustawieniami sterownika ( wartość zadana, ustawienia parametrów i konfiguracji, regulacja wewnętrznych procesów). Urządzenia zabezpieczające niezależne od sterownika, takie jak zawory nadciśnienia, czy ograniczniki / monitory temperatury, powinny zawsze być stosowane w obwodach wraz ze sterownikiem. Wszystkie urządzenia powinny być dopasowane i podłączony przez wykwalifikowanych pracowników technicznych! Wszystkie opisane procedury są szczegółowo regulowane przez odpowiednie przepisy i dyrektywy wewnętrzne. Ponieważ nie ma stu procentowej pewności, że proces auto-tuning u ( Auto- Optymalizacji urządzenia) poprawnie ustawi i obsłuży wszystkie możliwe pętle sterowania, istnieje teoretyczna możliwość, że zadane ustawienia parametrów będą niestabilne. Otrzymane wartość procesu powinny być monitorowane i sprawdzone pod względem stabilności pracy. - Wszystkie linie wejściowe i wyjściowe, które nie są podłączone do sieci zasilającej muszą być ustawione i przygotowane jako ekranowane i skręcone przewody (nie wolno układać, ani przechowywać ich w pobliżu przewodów lub elementów zasilania). Ekran musi być uziemiony do potencjału ziemi z bocznej części urządzenia. Typ /41 Strona 4 z 24
5 Typ /41 z dwoma wyjściami przekaźnika (opcja) Typ /43/44 Strona 5 z 24
6 4. EKSPLOATACJA 4.1 Wyświetlacz i przyciski 1. Wyświetlacz Wyświetlacz 7 segmentowy Wysokość znaków Wyświetlacz 4 miejscowy, pokazujący zmianę stanu, przy wprowadzeniu punktów zadanych, parametrów i kodów Typ /41/42: 10mm Typ /44: 20mm Zakres wskazań Cyfry od: to Miejsca dziesiętne brak, jedno, dwa Jednostki wskazań C/ F (wyświetlacz procesów dla zaworu) 2. Wskaźnik stanu LED LED Dwie diody LED, dla wyjść 1 i 2, żółte 3. Przyciski Przyciski służą do programowania urządzenia. Stosowane są też do dynamicznej zmiany ustawień i parametrów. * Zwiększenie wartości parametru: * Zmniejszenie wartości parametru: Automatyczna akceptacja po pływie 2 sekund 4.2 Kolejność operacji Wyświetlacz w stanie normalnym: Wyświetlacz wskazuje wartości procesowe Strona 6 z 24
7 Poziom ustawień W tym trybie (SP) można ustawić punkty nastawne (Set Points). Przy wystąpieniu aktywnego punktu nastawnego na wejściu logicznym SP 1 lub SP 2, informacja pojawi się na wyświetlaczu. Kiedy jest włączona (aktywna) funkcja rampy, punkt nastawny rampy SP,- pojawi się na wyświetlaczu. Jeżeli aktywowana została funkcja Timer, pojawi się znak t, lub pojawi się wartość początkowa t, 0. Punkty nastawne można zmieniać dynamicznie podczas trwania programu, za pomocą przycisków i. Zmiany zostaną automatycznie zaakceptowane po upływie 2 sekund od momentu zakończenia ich wprowadzania. Poziom parametrów Punkty nastawne (Set Points), wartości graniczne komparatora granicznego, wartości sterownika oraz ustawienia rampy mogą zostać wpisane w tym trybie. Poziom Konfiguracji W tym trybie ustawiane są podstawowe parametry sterownika. Poziom Timer a W celu zapewnienie prawidłowego wprowadzania ustawień, należy zmienić poziom konfiguracji poprzez parametry y.0 (poziomy parametrów) Aktualna wartość timera (tylko gdy odliczanie zostało uruchomione) wraz z wartością początkowa można zmienić w tym miejscu. Parametry na tym poziomie są oznaczone podkreśleniem na wyświetlaczu. Upłyną żądany czas (Time-Out) Jeśli nie występuje żadna zadana operacja, regulator automatycznie powróci do normalnego trybu wyświetlania po ok.. 30 sekundach (wyjątek: rozpoczęcie funkcji czasomierza (timer) zaczynającej się wraz z włączeniem zasilania, na wyświetlaczu pojawi się wartość timera). Jeśli wyświetlana jest wartość (wskazanie) zegar na poziomie ustawień, funkcja time-out (upłynięcie czasu) nie jest aktywna. Strona 7 z 24
8 4.3 Ustawiania funkcji Timer a Timer może być obsługiwany za pomocą klawiszy (start, stop, odwołać, potwierdź) jeśli zegar na poziomie operacyjnym jest wskazany. Funkcja Time-out (upłyną żądany czas) nie jest tutaj aktywna. Jeśli wejście logiczne jest odpowiednio skonfigurowane, można używać przycisków, takich jak:. W tym przypadku, zegar (timer) może być obsługiwany nawet jeśli pozostały (wcześniej ustalony) czas nie pojawi się na wyświetlaczu. Strona 8 z 24
9 Możliwe do wyświetlenia parametry dla funkcji czasomierza (timer a) na poziomie ustawień Wskazanie Stan/Akcja Wskazanie Stan/Akcja Timer nie jest włączony Należy wcisnąć: Timer się zatrzymał. *Kontynuacja: *Anuluj: + Timer jest włączony, ale granica tolerancji nie jest osiągnięta. Anuluj: + Timer jest włączony, wyświetla się t. * Stop: * Anuluj: + Timer skończył odliczanie *Potwierdź dowolnym przyciskiem (t wart. Początkowa, 0 na wyświetlaczu) Sterowanie opóźnieniem czasu (C120=3), zatwierdź: + Gdy zegar został uruchomiony, punkt dziesiętny na wyświetlaczu dla wartości czasomierza będzie migać! 5. FUNKCJE Zaleca się stosowanie następującej procedury Przed rozpoczęciem pracy, należy zapoznać się ze wszystkimi funkcjami urządzenia Wprowadź kody konfiguracji wraz z wartościami parametrów w specjalnie przygotowane do tego celu tabeli przedstawione w części szóstej. Zapisz odpowiednie wartości, lub zaznacz je stawiając krzyżyk w odpowiednim miejscu. Parametry i kody konfiguracji są wylistowane w kolejności w której się pojawiają. Parametry które nie są właściwe, zostaną zamaskowane (patrz na poniższą tabelę) Wprowadź kody konfiguracji oraz parametry do urządzenia. Konfiguracja Maskowanie parametrów: Parametry Sterownik pojedynczego punktu nastawnego (set point) Sterownik podwójnego punktu ustawnego (Double set points) Pb.2, Cy 2, db, HyS.2 Sterownik podwójnego punktu ustawnego (Double set points) Komparator ograniczający dla typ /41 Wejście logiczne dla typu /41 (1) C114, HySt, AL. C117 Komparator ograniczający nie aktywny Komparator ograniczający HySt, AL Komparator ograniczający włączony Wejście logiczne dla typu /41 (1) C117 Termometr rezystancyjny, termopara Standardowe skalowanie sygnału SCL, SCH Funkcja Rampy wyłączona Funkcja Rampy rasd, SPr Przełączanie punktów nastawnych (set points) wyłączone Punkty nastawne (Set points) na poziomie parametrów SP 1, SP 2 Funkcja Timer'a: nie aktywna Funkcja Timer'a ti, C121, C122, C123 Typ /41 Wyjście 3 C118 (1) Nie dotyczy typu /41 z dwoma wyjściami przekaźnika (opcjonalnymi) Strona 9 z 24
10 5.1 Wartości procesów na wejściu Symbol C111 C112 SCL SCH Informacja Transduktor / próbnik (Wartości procesów na wejściu) Jednostka wartości procesu ( C / F), miejsce dziesiętne na wyświetlaczu Początek / koniec wartości z zakresu wartości, dla sygnałów standardowych Przykład: 0 20 ma C: SCL = 20 / SCH = 200 Korekcja wartości procesu Korzystanie z korekty wartości procesu, umożliwia korygowanie wartości mierzonej za pomocą programowalnego wielkości górę lub w dół (offset). Właściwa kompensacja może być realizowana w oprogramowaniu dla obwodu 2-przewodowego poprzez korektę wartości procesu. OFFS df Przykład: Wart. Zmierzona Offset Wart. pokazana 294, , Filtr stałej czasowej (tłumienie): Umożliwia ustawianie filtrów wejść cyfrowych (0 = filtr wyłączony) Jeżeli df jest wysokie: -występuje tłumienie sygnałów interfejsów - wolna reakcja wyświetlacza, na zmiany w wartościach procesu - niska częstotliwość odcinająca (filtr drugi lub dolnoprzepustowy) 5.2 Wejścia Logiczne Blokada klucza Blokada poziomu Operacja jest możliwa z klucza Dostęp do poziomu parametrów i konfiguracji jest możliwe. Rozpoczęcie procesu samo optymalizacji jest możliwe Zatrzymanie rampy Rampa włączona Rampa wyłączona Nie ma możliwości uruchomienia operacji Brak dostępu do poziomu parametrów i konfiguracji. Brak możliwości rozpoczęcie procesu samo optymalizacji. Przełączanie punktów nastawnych Punk nastawny Set 1 jest włączony Punk nastawny Set 1 jest włączony Sterowanie funkcją timera Odpowiednie symbole Sp 1 i Sp 2 są wyświetlane na poziomie ustawień Symbol Informacja Funkcja wejścia cyfrowego. C117 Dla typu /41, parametr C117 jest zamaskowany, jeśli wyjście 2 zostało zaprogramowany jako wyjście regulatora (C113) lub komparator ograniczający został skonfigurowany (C114) (podwójne zadanie, nie dla typu /41 z dwoma wyjściami przekaźnikowymi (opcja )). Strona 10 z 24
11 Symbol 5.3 Regulator (Kontroler) Struktura regulatora (kontrolera) Struktura regulatora (kontrolera) jest zdefiniowana poprzez parametry Pb, dt i rt. Przykład: Ustawienie PI dla sterownika Pb. 1 = 120, dt = 0 sec, rt = 350 sec. Informacja C113 Typ regulatora oraz przyporządkowanie wyjść regulatora do fizycznych wyjść C116 C118 Wyjścia w stanie awarii. Przełączalne stany wyjść są definiowane w przypadku nadmiarowego / niedomiarowego zakresu sondy, uszkodzenia / zwarcia lub wyświetleniem nadmiarów. Przyporządkowanie wyjść. Tylko dla typu /43/44; nadpisanie przyporządkowania C113 (typ kontrolera jako C113) Pb.1 Pasmo proporcjonalne 1 (wyjście regulatora 1) Pasmo proporcjonalne 2 (wyjście regulatora 2) Wpływa na działanie P regulatora. Jeśli PB = 0, struktura regulatora nie jest skuteczna Pb.2 dt rt Czas wyprzedzenia. Wpływa na działanie D regulatora. Jeśli dt = 0, regulator nie ma działania D. Resetowanie timera (czasomierza). Wpływa na działanie I regulatora. Jeśli dt = 0, regulator nie ma działania I. Cy 1 Cykl czasu 1 (wyjście regulatora 1) Cykl czasu 2 (wyjście regulatora 2) Czas cyklu powinien być tak dobrany, że podaż energii zasilania w procesie jest praktycznie ciągła, aby Cy 2 nie poddawać elementów łączeniowych nadmiernemu zużyciu. Symbol Informacja Rozstaw styków Dla kontrolera z podwójnymi punktami nastawnymi db HyS. 1 Różnicowy 1(wyjście regulatora 1). Różnicowy 2(wyjście regulatora 2). Dla kontrolerów Pb. 1 = 0 lub Pb 2 = 0 HyS. 2 y.0 y.1 y.2 Punkt pracy (obciążenie podstawowe). Wyjście, jeżeli wartość procesu = punkt nastawny Ograniczenie wyjścia. Y.1 maksymalna wartość wyjścia Y. 2 minimalna wartość wyjścia Dla kontrolerów bez ustawionej struktury (Pb.1 = 0 lub Pb.2 = 0), konieczne jest ustawienie y.1 = 100% i y. 2 = 100% Strona 11 z 24
12 5.4 Komparator graniczny (ograniczający) Styk Alarmowy Symbol C114 HySt AL. Informacja Funkcja komparatora granicznego (lk1 lk8) Różnica limitów komparatora Wartość graniczna (alarmowa) dla komparatora granicznego 5.5 Funkcja Rampy Symbol C115 C117 rasd Informacja Funkcja rampy (on/off, funkcja czasu) Zatrzymanie rampy poprzez wejście logiczne (floating contact) Nachylenie rampy w C/h lub C/min Strona 12 z 24
13 5.6 Auto optymalizacja Auto - optymalizacja określa optymalne parametry regulatora dla kontrolerów PID lub PI. Następujące parametry regulatora są zdefiniowane: rt, dt, Pb: 1, Pb: 2, Cy1, Cy2, df Regulator wybiera procedurę A lub B, w zależności od wielkości odchylenia regulacji: a) Auto optymalizacja we właściwej fazie ( x = wartość procesu ; w = punkt nastawny) b) Auto optymalizacja dla punktów nastawnych Rozpoczęcie auto optymalizacji Włączenie auto optymalizacji nie jest możliwe, gdy włączone są blokada poziomu i funkcja rampy. Auto optymalizacja zostaje automatycznie wyłączona, lub może zostać anulowana. Strona 13 z 24
14 5.7 Blokada poziomu za pomocą kodu Jako alternatywa do wejść logicznych, można ustawić blokadę poziomu za pomocą wprowadzonych kodów (wejście logiczne ma priorytet). Ustawienie kodu następuje za pomocą przycisków ( wciśniętych przez minimum 5 sekund), w normalnym trybie pracy wyświetlacza. Blokada poziomu poprzez wejście logiczne blokuje poziom parametrów i poziom konfiguracji (odpowiednio kod 011) Kod Poziom ustawień Poziom parametrów Poziom Konfiguracji Poziom Timera (czasomierza) 000 włączony włączony włączony włączony 001 włączony włączony zablokowany włączony 011 włączony zablokowany zablokowany włączony 111 zablokowany zablokowany zablokowany zablokowany 1. Wartości na poziomie ustawień mogą być wskazane tylko, ale niemodyfikowane. 2. Praca timera (start / stop / kontynuuj / przerwij) nadal będzie możliwe. 5.8 Funkcje Timera (czasomierz) Korzystanie z funkcji timera (czasomierz), daje możliwość sterowania działaniem tylko poprzez regulowanie czasu ti 0. Po uruchomieniu czasomierza przez włączenie zasilania, przez naciśnięcie klawisza lub poprzez wejście logiczne, wartość początkowa jest ustawiona na ti 0 i zostaje odliczana do 0, albo natychmiast albo po tym, jak wartość procesowa spadnie poniżej lub powyżej wartości zaprogramowanej granicy tolerancji. Kiedy zegar doliczy do zera, kilka zdarzeń zostaje wyzwolonych, takich jak wyłączenie kontrolera (wyjście 0%) i przełączania wartości zadanej. Ponadto, jest możliwe wprowadzenie sygnału z timera (czasomierza) za pośrednictwem wyjścia. Przykład: Strona 14 z 24
15 Uwagi dotyczące funkcji timera (czasomierza) w połączeniu z funkcją rampy - Ogólnie rzecz biorąc, punkty nastawne, można również ustawić za pomocą funkcji rampy. - Zatrzymanie timera (czasomierza) nie ma wpływu na funkcję rampy. - Jeśli kontrola jest aktywna po tym jak timer (czasomierz) skończył odliczanie, aktualna wartość zadana będzie podchodzić z funkcji rampy. Rezygnacja z czasomierza następuje po ustaleniu punktów nastawnych bez rampy. - Dla funkcji timera (czasomierza) z tolerancją graniczną, tylko wartość punktu nastawnego (= wartość końcowa rampa) jest monitorowany. Uwagi dotyczące przełączania punktów nastawnych poprzez wejście logiczne - Przełączanie wartości zadanej przez wejście logiczne jest generalnie możliwe. Wyjątkiem jest funkcja timera (czasomierza) "Czas przełączania zależny od wartości zadanej". W tym przypadku, przełączanie wartości zadanej przełączania skonfigurowanego poprzez wejście logicznego nie jest możliwe. Uwagi dotyczące stanu wyświetlacza w przypadku awarii zasilania urządzenia - Stan wyświetlacza z przed awarii zasilania zostanie przywrócony, z wyjątkiem zdarzeń, które są związane z timerem (czasomierzem) (Start, Anuluj, kontynuuj, STOP). Następnie wartość timera (czasomierza) zostanie pokazany na wyświetlaczu. Strona 15 z 24
16 Strona 16 z 24
17 Symbol Uwagi C121 Ustawieni warunków zegara (czasomierza) Wartość początkowa timera (czasomierza) t, 0 jest odliczana zgonie z podanymi zdarzeniami: 1. Włączenie zasilania 2. Start za pomocą przycisków / za pomocą wejścia logicznego 3. Wartość procesu osiągnęła wartość graniczną (1 C lub 5 C) (Start za pomocą przycisków / za pomocą wejścia logicznego) Umiejscowienie limitu tolerancji zależy od typu kontrolera 1 Kontroler z jednym punktem nastawnym (bezpośredni): tolerancja ponad punkt nastawny 2 Kontroler z jednym punktem nastawnym (odwrócony): tolerancja poniżej punktu nastawnego 3 Kontroler z dwoma punktami nastawnymi: tolerancja poniżej punktu nastawnego Reakcja na brak zasilania Po awarii zasilania, ustawienia sprzed awarii mogą zostać przywrócone, lub funkcja timera (czasomierza) może zostać anulowana. Jeżeli czasomierz zakończył odliczanie przed awarią, załadowana zostanie wartość początkowa czasomierza. Czasomierz rozpocznie pracę od nowa, gdy C121 = 1 lub 5. Wartość czasomierza jest zapisywana co minutę, tak aby możliwe było przywrócenie jego wartości po awarii zasilania. C122 C123 Sygnalizacja timera (czasomierza) Od początku uruchomienia czasomierza aż do końca odliczanego czasu, lub już po zakończeniu odliczania, sygnał można wypuścić poprzez wyjście Jednostka czasu timera (czasomierza) Przykładowe programowanie: Po rozpoczęciu pracy poprzez wejście logicznego albo za pomocą klawiszy, proces musi być kontrolowany przez 30 minut aż do wartości zadanej równej 80 C. Praca kontrolera ma zostać zatrzymana w przypadku awarii zasilania. Konfiguracja: - C111 C116: Programowanie Kontrolera - C117=5: Wejście logiczne = Sterowanie czasowe - C120=1: Funkcja timera (czasomierza) = Sterowanie ograniczone czasowo - C121=6: Wartości startowe dla timera (czasomierza) = poprzez wejście logiczne / za pomocą przycisków zaniechanie pracy w przypadku awarii zasilania - C122=0: Sygnalizacja z timera (czasomierza) = brak ustawień - C123=1: Jednostki dla timera (czasomierza) = mm.ss [minuty. sekundy] Operacje jakie należy wykonać: Wprowadź punk nastawny SP (80 C) Wciśnij przycisk P, aż pojawi się ustawienie parametrów t, 0 Przełącz się na poziom timera (czasomierza) za pomocą przycisku P (minimum 2 sekundy) Wprowadź wartość początkową timera (czasomierza) t, 0 (30.00) Wróć do poziomu ustawień (wartość timera) za pomocą przycisku P Rozpocznij procedurę sterowania za pomocą wejścia logicznego lub za pomocą Strona 17 z 24
18 6. Tabela konfiguracji i parametrów C113 Rodzaj kontrolera Wyjście 1 (przekaźnik) Wyjście 2+3 (logiczne + przekaźnik) X 10 Pojedynczy punkt nastawny (odwrócony) Kontroler LK/ sygnał timera (1) 11 Pojedynczy punkt nastawny (bezpośredni) Kontroler LK/ sygnał timera (1) 30 Podwójny punkt nastawny Kontroler wyjście 1 Kontroler wyjście 2 20 Pojedynczy punkt nastawny (odwrócony) LK/ sygnał timera (1) Kontroler 21 Pojedynczy punkt nastawny (bezpośredni) LK/ sygnał timera (1) Kontroler 33 Podwójny punkt nastawny Kontroler wyjście 2 Kontroler wyjście 1 (1) Programowalny komparator ograniczający ma wyższy priorytet niż sygnał z timera (czasomierza) Dodatkowe funkcje dla typu: /43/44 C114 Komparator ograniczający X C115 Funkcja rampy 0 brak funkcji Strona 18 z 24 0 Funkcja rampy wył. 1 lk 1 1 Funkcja rampy ( C/min) 2 Lk 2 2 Funkcja rampy ( C/h) 3 lk 3 4 lk 4 5 lk 5 6 lk 6 7 lk 7 8 lk 8
19 odwrócony = ogrzewanie (wyjście jest aktywne, gdy wartość mierzona jest poniżej wartości zadanej) = 1 wyjście regulatora bezpośredni = chłodzenie (wyjście jest aktywne, gdy wartość mierzona jest powyżej wartości zadanej) =2 wyjście regulatora c116 Stan wyjścia przy awarii X c117 Wejście logiczne X 0 0% (1) LK/sygnał z timera 0 Brak funkcji 1 100% (2) wyłączony 1 Blokada klawiszy 2-100% (1) 2 Blokada poziomu 3 0% (1) 3 Funkcja rampy LK/sygnał z timera wyłączony Przełączanie na punkcie 4 100% (2) 4 ustawialnym (1) Minimalne ograniczenie wyjścia y.2 aktywne 5 Sterowanie timerem (2) Minimalne ograniczenie wyjścia y.1 aktywne c118 Wyście 1: przekaźnik K1 Wyście 1: logiczne K2 Wyście 2: przekaźnik X 0 Funkcje wyjścia zdefiniowane jak dla c113 1 Wyjście kontrolera Komparator ograniczający Sygnał z timera 2 Wyjście kontrolera Sygnał z timera Komparator ograniczający 3 Komparator ograniczający Wyjście kontrolera Sygnał z timera 4 Komparator ograniczający Sygnał z timera Wyjście kontrolera 5 Sygnał z timera Wyjście kontrolera Komparator ograniczający 6 Sygnał z timera Komparator ograniczający Wyjście kontrolera 7 Wyjście 1 kontrolera Wyjście 2 kontrolera Komparator ograniczający/timer 8 Wyjście 1 kontrolera Komparator ograniczający/timer Wyjście 2 kontrolera 9 Wyjście 2 kontrolera Wyjście 1 kontrolera Komparator ograniczający/timer 10 Wyjście 2 kontrolera Komparator ograniczający/timer Wyjście 1 kontrolera 11 Komparator ograniczający/timer Wyjście 1 kontrolera Wyjście 2 kontrolera 12 Komparator ograniczający/timer Wyjście 2 kontrolera Wyjście 1 kontrolera c120 Funkcja Timera (czasomierza) 0 Brak funkcji 1 Sterowanie ograniczone czasowo 2 Opisane czasowo przełączanie w punktach nastawnych 3 Sterowanie opóźnione czasowo 4 Timer (sterowanie niezależne od timera) X Strona 19 z 24
20 c121 Sposób włączenia timera (czasomierza) Reakcja na awarię zasilania X 1 Po włączeniu zasilania, wejście logiczne/przyciski 2 Poprzez wejście logiczne/przyciski 3 Poprzez wejście logiczne/przyciski, timer odlicza co 1 C od limitu tolerancji Poprzez wejście logiczne/przyciski, timer odlicza co 4 C 4 od limitu tolerancji 5 Po włączeniu zasilania, wejście logiczne/przyciski 6 Poprzez wejście logiczne/przyciski 7 8 Poprzez wejście logiczne/przyciski, timer odlicza co 1 C od limitu tolerancji Poprzez wejście logiczne/przyciski, timer odlicza co 4 C od limitu tolerancji Stan taki jak przed awarią Anulowanie funkcji timera (SToP) - informacja, która pojawi się na wyświetlaczu Warunki początkowe dla granicy tolerancji (C121 = 3, 4, 7, 8) nie są ważne dla C120 = 3 lub 4. Jeśli C120 jest zmieniony, ważność C121 musi być sprawdzona. c122 Sygnał z Timera X C123 Jednostka czasu (Timer) X 0 Brak funkcji 1 mm.ss (max 99.59) 1 Timer odlicza do końca 2 hh.mm (max ) 2 Od końca przez 10 sekund 3 hhh.h (max 999.9) 3 Od końca przez 1 minutę s-sekunda, m - minuta 4 Od końca aż do potwierdzenia h - godzina Parametr Wyjaśnienie Zakres wartości Ustawienia fabryczne Ustawienia własne SCL Wartość początkowa sygnały standardowego do cyfr (1) 0 SCH Wartość końcowa sygnały standardowego do cyfr (1) 100 SPL Dolne ograniczenie punktu nastawnego do cyfr (1) -200 SPH Górne ograniczenie punktu nastawnego do cyfr (1) 850 OFFS Korekcja wartości procesu do cyfr (1) 0 HySt Przełączanie różnicowe komparatora ogranicz. 0 do 9999 cyfr (1) 1 (1) Dla wyświetlaczy z jednym lub dwoma miejscami po przecinku, zakresy wartości i ustawień fabrycznych można zmienić odpowiednio. Przykład: 1 miejsca po przecinku zakres wartości: -199,9 do +999,9 Strona 20 z 24
21 Parametr Wyjaśnienie Zakres wartości Ustawienia fabryczne Ustawienia własne SP 1 1 punkt nastawny SPL - SPH 0 SP 2 2 punkt nastawny SPL - SPH 0 AL. Wartość limitu komparatora ograniczającego do cyfr (1) 0 Pb. 1 1 Zakres proporcjonalności 0 do 9999 cyfr (1) 0 Pb. 2 2 Zakres proporcjonalności 0 do 9999 cyfr (1) 0 dt Pochodna czasu 0 do 9999 sekund 80 sekund rt Reset czasu 0 do 9999 sekund 350 sekund Cy 1 1 czas cyklu sekund 20.0 sekund Cy 2 2 czas cyklu sekund 20.0 sekund db Rozstaw styków 0 do 1000 cyfr (1) 0 HyS. 1 Różnica 1 0 do 9999 cyfr (1) 1 HyS. 2 Różnica 2 0 do 9999 cyfr (1) 1 y.0 Punkt pracy -100 do 100% 0% y.1 Maksimum wyjścia 0-100% 100% y.2 Minimum wyjścia -100 do +100% -100% df Stała filtra czasu sekund 0.6 sekundy rasd Pochylenie rampy C/h ( C/min) (1) 0% (1) Dla wyświetlaczy z jednym lub dwoma miejscami po przecinku, zakresy wartości i ustawień fabrycznych można zmienić odpowiednio. 7. Informacje Alarmowe Stan wyświetlacza Opis Przyczyna / problem Dla wartości procesu lub dla wartości timera (czasomierza) wyświetla się wartość Wyświetlenie aktualnej wartości timera (czasomierza) poprzez powtarzalne wciskanie przycisku P Zbyt wysoka / za niska wartość procesowa. Kontroler i komparator ograniczający określają dopuszczalne wejście, zachowują wartość procesu zgodnie z konfiguracją wyjść. Timer (czasomierz) jest zatrzymany. Dla wartości timera (czasomierza) wyświetla się na zmianę STOP i czas. * Potwierdzenie za pomocą dowolnego przycisku (załadowana zostanie wartość początkowa timera t, 0) Następujące zdarzenia są możliwe przy przekroczeniu/ nieosiągnięciu zakresu: - Sonda przerwa / zwarcie - Pomiar wykracza poza zakres obsługiwany przez sondy, która jest aktualnie połączona - Przepełnienie wyświetlacza Funkcja czasomierza została anulowana ze względu na awarię zasilania. Wartość timera, która była obecna w momencie awarii zasilania będzie wyświetlana Strona 21 z 24
22 Transduktor przekroczenie/ nieosiągnięci zakresu Sonda / Zwarcie Sonda / Przerwa Termopara / - Termometr rezystancyjny / Napięcie: 2 10V i 0.2 1V 0 10V i 0 1V Prąd: 4 20mA 0 20mA / /- / / Dane techniczne Wejście termopary Oznaczenie Zakres (1) Fe-Con L -200 to C Fe-Con J EN to C Cu-Con U -200 to C Cu-Con T EN to C NiCr-Ni K EN to C NiCrSi-NiSi N EN to C Pt10Rh-Pt S EN C Pt13Rh-Pt R EN C Pt30Rh-Pt6Rh B EN C Dokładność pomiarów: 0.4% / 100ppm/ C Zimne złącze: Wewnętrzny PT100 (1) Zakresy te odnoszą się do temperatury otoczenia, 20 C. Wejścia dla termometru rezystancyjnego Oznaczenie Zakres Pt100 EN to +850 C Pt1000 EN to +850 C KTY to +150 C Dokładność pomiarów: Pt100/1000: 0.1% / 50ppm/ C KTY11-6: 1.0% / 50ppm/ C Rezystancja przewodu czujnika: 20Ω max. na przewód Prąd pomiarowy: 250μA Strona 22 z 24
23 Wejście dla sygnałów standardowych Oznaczenie Zakres Wejście woltowe Wejście prądowe 0 10V, RE > 100kΩ(2) 2 10V, RE > 100kΩ3(3) RE - wejście rezystancyjne 4 20mA, spadek napięcia 1,5V 0 20mA, spadek napięcia 1,5V Dokładność pomiarów: 0.1% / 100ppm/ C (2) 0 1V, RE>10MΩ dla Typu /41 z 2 przekaźnikami (3) 0.2 1V, RE>10MΩ dla Typu /41 z 2 przekaźnikami Wyjścia Przekaźnik: Styki n.o.; 3A przy 250V AC obciążenie rezystancyjne; 150,000 cykli przy obciążeniu standardowym Logiczne 0/5V: Ograniczenie prądowe: 20mA; Rload 250Ω Logiczne 0/12V: Ograniczenie prądowe: 20mA; Rload 600Ω Zasilanie: V AC -15/+10% 48 63Hz, lub 20 53V AC/DC 48 63Hz, lub 10 18V DC (podłączone do SELV or PELV) Kontroler Rodzaj Kontrolera Kontroler z jednym punktem nastawnym, z komparatorem ograniczającym, kontroler z dwoma punktami nastawnymi Struktura kontrolera P/PD/PI/PID Konwerter A/D Rozdzielczość: >15 bit 210 msec (250 msec z funkcją timera - Czas próbkowania (czasomierza)) Dokładność timera (czasomierza): 0.7% / 10ppm/ C Strona 23 z 24
24 Napięcie testowe (typ testu): Zgodny z EN , Część1, Marzec 1994, Kategoria napięciowa II, stopień zanieczyszczenia 2, Dla typu /41 Kategoria napięciowa III, stopień zanieczyszczenia 2, Dla typu /43/44 Pobór prądu: 7 VA max Połączenia elektryczne: Z tyłu poprzez zaciski z przyłączem śrubowym, przekrój przewodu 2.5mm^2 (1.3mm^2 dla typu /41) lub drut 1.5mm^2 (1.0mm2 dla typu /41) Linka z końcówką. Kompatybilność elektromagnetyczna: EN Odporność na zakłócenia: Klasa B, emisja zakłóceń: Wymagania przemysłowe Dopuszczenia i atesty: UL i CSA (tylko dla urządzeń ze znakiem JUMO). Kopia zapasowa danych: EEPROM Obudowa: Z tworzywa sztucznego do montażu panelowego na DIN Czyszczenie panelu przedniego: Stosować ciepłą lub gorącą wodę (dodać lekko kwaśny, obojętny lub lekko alkaliczny detergent, jeśli to konieczne). Nie stosować żadnych agresywnych środków czyszczących lub wysokociśnieniowych myjek! Ograniczona odporność na organiczne rozpuszczalniki (np.. alkoholowe, benzeny, itp.). Montaż obudowy: W panelu do DIN Temperatura otoczenia i przechowywania: 0 to 55 C / -40 to +70 C Warunki klimatyczne: 75% wilgotności względnej, bez kondensacji Pozycja pracy: Dowolna. Waga: 75g (702040) 160g (702043) 95g (702041) 200g (702044) 145g (702042) Stopień Ochrony: IP66 (przód) zgodnie z EN IP20 (z tyłu) Normy bezpieczeństwa: zgodnie z EN Strona 24 z 24
Termostat Jumo etron T KTY do +600 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termostat Jumo etron T KTY Nr produktu 198019-200 do +600 C Strona 1 z 22 Szanowni Państwo Dziękujemy za zakup tego produktu. Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi
Cyfrowy regulator temperatury
Cyfrowy regulator temperatury Atrakcyjna cena Łatwa obsługa Szybkie próbkowanie Precyzyjna regulacja temperatury Bardzo dokładna regulacja temperatury Wysoka dokładność wyświetlania wartości temperatury
Akcesoria. Zastosowanie. Specjalne właściwości. Opis
Akcesoria Wysokiej jakości wyświetlacz cyfrowy do montażu panelowego Model DI35-M, z wejściem wielofunkcyjnym Model DI35-D, z dwoma wejściami dla sygnałów standardowych Karta katalogowa WIKA AC 80.03 Zastosowanie
Typoszereg plug-in : regulator elektroniczny PJ32 dla ogrzewnictwa i chłodnictwa: modele V-W-Z
Typoszereg plug-in : regulator elektroniczny PJ32 dla ogrzewnictwa i chłodnictwa: modele V-W-Z Dziękujemy za Twój wybór. Ufamy, że będziesz nim usatysfakcjonowany. NORMA BEZPIECZEŃSTWA: zgodnie z prawem
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tablicowy wskaźnik pętli prądowej. Typ: NEF30 MC LPI
INSTRUKCJA OBSŁUGI Tablicowy wskaźnik pętli prądowej Typ: NEF30 MC LPI Wejście analogowe prądowe Zasilanie 24V DC Zakres prądowy od 3.6 do 20.4mA Zakres wyświetlania od -1999 do 9999 Łatwy montaż w otworze
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany
Pomiary temperatury Regulatory
Opis produktu mikroprocesorowe serii TROL8 i TROL wysoka dokładność próbkowanie razy/sekunda regulacja Fuzzy PID praca ręczna uniwersalne wejście (Pt, termopary) komunikacja RS- lub RS-8 max. 7 urządzeń
EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych
Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej
SKRÓCONY OPIS REGULATORA AT-503 ( opracowanie własne TELMATIK - dotyczy modeli AT i AT )
SKRÓCONY OPIS REGULATORA AT-503 ( opracowanie własne TELMATIK - dotyczy modeli AT-503 1141-000 i AT-503-1161-000 ) Regulator temperatury AT-503 wykorzystywany jest do zaawansowanej regulacji temperatury
SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ
SPEYFIKJ PRZETWORNIK RÓŻNIY IŚNIEŃ DP250; DP250-D; DP250-1; DP250-1-D; DP2500; DP2500-D; DP4000; DP4000-D; DP7000; DP7000-D; DP+/-5500; DP+/-5500-D 1. Wprowadzenie...3 1.1. Funkcje urządzenia...3 1.2.
CLIMATE 5000 VRF. Złącze trójfazowe TPP. Instrukcja montażu (2015/07) PL
CLIMATE 5000 VRF Złącze trójfazowe TPP Instrukcja montażu 6720844977 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać niniejszy podręcznik i
Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji
Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa
Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2)
Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) TERMOSTAT - Nastawa Nastawa temperatury Uwaga: Wybrana nastawa temperatury może zawierać się tylko w
Pomiary temperatury. Precyzyjne regulatory mikroprocesorowe serii TROL9300 i TROL2500
Opis produktu Precyzyjne regulatory mikroprocesorowe serii TROL9300 i TROL2500 regulacja Fuzzy logic + PID wysokiej dokładności (18-bit) wejście A / D wysokiej dokładności (15-bit) wyjście D / A 4 cyfrowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 1. DANE TECHNICZNE. 1 wejście pomiaru temperatury (czujnik temperatury NTC R25=5k, 6x30mm, przewód 2m) 1 wejście sygnałowe dwustanowe (styk zwierny) 1
INDU-22. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. masownica próżniowa
Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-22 Przeznaczenie masownica próżniowa Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77 Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl v1.1
E REJESTRACJA I WIZUALIZACJA
E REJESTRACJA I WIZUALIZACJA Papierowy rejestrator serii PHE o zapisie 100mm kompaktowe rozmiary wysoka jakość rejestracji łatwa konfiguracja sygnałów wejściowych wydruk w postaci cyfrowej łatwa obsługa
Przenośny miernik temperatury typu SMART METER
DTR.SMART METER.01 Przenośny miernik temperatury typu SMART METER MIERNIK TEMPERATURY INSTRUKCJA OBSŁUGI Wydanie 12.2009 1. WSTĘP Smart Meter jest przenośnym miernikiem temperatury z wyświetlaczem LCD
Wyświetlacz cyfrowy do montażu panelowego Model DI25, z wejściem wielofunkcyjnym
Akcesoria Wyświetlacz cyfrowy do montażu panelowego Model DI25, z wejściem wielofunkcyjnym Karta katalogowa WIKA AC 80.02 Zastosowanie Budowa instalacji Obrabiarki Technologia i przetwarzanie plastików
Amperomierz EPM Nr produktu 000128718
INSTRUKCJA OBSŁUGI Amperomierz EPM Nr produktu 000128718 Strona 1 z 14 Amperomierz EPM04A/EPM-4C/EPM-4D/EPM-4P EPM-4D (amperomierz z zapotrzebowaniem) : EPM-4D służy do pomiarów wartości RMS prądu AC płynącego
Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii
Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F2.0 1. UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA - Przed pierwszym uruchomieniem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. - Wszelkich
Uniwersalny wyświetlacz cyfrowy
5 312 5312P01 Uniwersalny wyświetlacz cyfrowy Programowalny sygnał wejściowy BAU200 Uniwersalny jednokanałowy wyświetlacz cyfrowy Przystosowany do montażu na elewacji szafy sterowniczej Z wyświetlaczem
INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ
Towarzystwo Produkcyjno Handlowe Spółka z o.o. 05-462 Wiązowna, ul. Turystyczna 4 Tel. (22) 6156356, 6152570 Fax.(22) 6157078 http://www.peltron.pl e-mail: peltron@home.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII
Interfejs analogowy LDN-...-AN
Batorego 18 sem@sem.pl 22 825 88 52 02-591 Warszawa www.sem.pl 22 825 84 51 Interfejs analogowy do wyświetlaczy cyfrowych LDN-...-AN zakresy pomiarowe: 0-10V; 0-20mA (4-20mA) Załącznik do instrukcji obsługi
MR - elektronika. Instrukcja obsługi. Mikroprocesorowy Termometr Cyfrowy TC-11 wersja podstawowa. MR-elektronika Warszawa 1997
MR - elektronika Instrukcja obsługi Mikroprocesorowy Termometr Cyfrowy TC-11 wersja podstawowa MR-elektronika Warszawa 1997 MR-elektronika 01-908 Warszawa 118 skr. 38, ul. Wólczyńska 57 tel. /fax (0-22)
Instrukcja obsługi sterownika Novitek Triton
Instrukcja obsługi sterownika Triton I. Zastosowanie Sterownik TRITON przeznaczony jest do obsługi generatorów. Sterownik ten jest wyposażony w funkcję sterowania przekaźnikiem światła oraz przekaźnikiem
INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA ESM-1510 REGULATOR TEMPERATURY. wersja 3.1
INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA ESM-1510 REGULATOR TEMPERATURY wersja 3.1 1 1. CHARAKTERYSTYKA REGULATORA Regulator temperatury przeznaczony do współpracy z czujnikami rezystancyjnymi PTC, Pt100,
SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ DPC250; DPC250-D; DPC4000; DPC4000-D
SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ DPC250; DPC250-D; DPC4000; DPC4000-D 1. Wprowadzenie...3 1.1. Funkcje urządzenia...3 1.2. Charakterystyka urządzenia...3 1.3. Warto wiedzieć...3 2. Dane techniczne...4
Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy
Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77 Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl v 1.2 23.12.2005 Spis treści SPIS TREŚCI... 2
went. chłodnicy odszranianie
1.2 Połączenia elektryczne spręŝarka odszranianie went. chłodnicy zdalne odszranianie czujnik komory czujnik parownika układ sterowania zasilanie 2 OBSŁUGA 2.1 Informacje wstępne Urządzenie w normalnym
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik klimatu FT-27
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik klimatu FT-27 1 Spis treści 1. Opis głównych opcji... 2 2. Wprowadzenie do wentylacji... 2 3. Główne opcje... 3 4. Opcje konfiguracji... 4 4.1 Opcje trybu A...
ESM-9944/45 REGULATOR TEMPERATURY Z TIMEREM wersja 2.0
ESM-9944/4 REGULATOR TEMPERATURY Z TIMEREM wersja 2.0 INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA TERMOPLUS gwarantuje, iż produkt wymieniony w niniejszej karcie gwarancyjnej jest nowy, wolny od jakichkolwiek
Dwukanałowy regulator temperatury NA24
Dwukanałowy regulator temperatury NA24 NA24 to regulator temperatury 2w1 z możliwością konfiguracji każdego kanału z osobna lub ustawienia regulatora w tryb pracy współkanałowej. Urządzenie ma 2 wejścia
Instrukcja obsługi elektronicznego licznika typu 524. Model 524. Licznik sumujący i wskaźnik pozycji typu Opis. 1. Opis
Instrukcja obsługi elektronicznego licznika typu 524 Model 524 Model 524 jest urządzeniem wielozadaniowym i zależnie od zaprogramowanej funkcji podstawowej urządzenie pracuje jako: licznik sumujący i wskaźnik
Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy
Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77 Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl v 1.7 17.06.2008 Spis treści SPIS TREŚCI...2 DANE
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik mikroklimatu FAG25-III
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FAG25-III 1 Spis treści 1. Opis głównych opcji... 2 2. Tryb konfiguracji A... 3 3. Tryb konfiguracji B... 5 4. Dane techniczne... 6 1. Opis głównych
JUMO etron M100 Elektroniczny regulator mrożenia
JUMO etron M100 Elektroniczny regulator mrożenia Format 76 mm x 36 mm Krótki opis Karta katalogowa 70.1061 Str. 1/7 Typ 701061/... JUMO etron M100 jest elektronicznym regulatorem procesu mrożenia dla aplikacji
TERMINAL DO PROGRAMOWANIA PRZETWORNIKÓW SERII LMPT I LSPT MTH-21 INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI. Wrocław, lipiec 1999 r.
TERMINAL DO PROGRAMOWANIA PRZETWORNIKÓW SERII LMPT I LSPT MTH-21 INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI Wrocław, lipiec 1999 r. SPIS TREŚCI 1. OPIS TECHNICZNY...3 1.1. PRZEZNACZENIE I FUNKCJA...3 1.2. OPIS
R Livestock solutions. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FT27
R DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FT27 1. Opis głównych opcji... 1 2. Wprowadzenie do wentylacji...1 3. Główne opcje... 2 4. Opcje konfiguracji... 4 5. Opcje trybu A...4 6. Opcje
MIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI
MIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI 1 Spis treści 1. PRZEZNACZENIE i budowa miernika... 5 2. ZESTAW MIERNIKA... 6 3. WYMAGANIA PODSTAWOWE, BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA... 6 4.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV www.transformatory.opole.pl Strona 1 z 5 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego; Napięcie zasilania:
INDU-52. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie Kotły warzelne, Patelnie gastronomiczne, Piekarniki
Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-52 Przeznaczenie Kotły warzelne, Patelnie gastronomiczne, Piekarniki Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 32 763 77 77, Fax: 32 763 75 94 www.mikster.pl
TS 430M INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
1 Opracowanie zawiera niezbędne informacje do prawidłowej instalacji i użytkowania regulatora. Prosimy o uważne przeczytanie. Jesteśmy przekonani, że praca aparatów firmy TERMOSYSTEMS da Państwu wiele
Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)
EVK401 Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych
INDU-60. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie Myjki tunelowe pojemników i palet.
Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-60 Przeznaczenie Myjki tunelowe pojemników i palet. Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77, Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl
Przetwornik temperatury RT-01
Przetwornik temperatury RT-01 Wydanie LS 13/01 Opis Głowicowy przetwornik temperatury programowalny za pomoca PC przetwarzający sygnał z czujnika Pt100 na skalowalny analogowy sygnał wyjściowy 4 20 ma.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZABEZPIECZENIA TERMICZNEGO TYPU TTV
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZABEZPIECZENIA TERMICZNEGO TYPU TTV Strona 1 z 7 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego Napięcie zasilania: 24-240 V AC/DC;
Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)
EVK201/211 Proste termostaty cyfrowe do stacjonarnych urządzeń chłodniczych 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych
GI-22-2, GIX-22-2 Programowalny przetwornik dwuprzewodowy
IO.GIX-22-2.2.01 Ed. 01.001/02.15 INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO- RUCHOWA) GI-22-2, GIX-22-2 Programowalny przetwornik dwuprzewodowy APLISENS S.A., 03-192 Warszawa, ul. Morelowa 7 tel. +48
EV6 223 instrukcja uproszczona
EV6 223 instrukcja uproszczona Zastosowany w chillerach B300/B/15.0 Niektóre parametry zostały celowo wyłączone lub pominięte. Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie.
TDWA-21 TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r.
TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, listopad 1999 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S. Jaracza 57-57a TEL. 602-62-32-71 str.2
Sterownik programowalny MS 120 Certyfikat
Krótki opis Sterownik MS120 przeznaczony jest do komór parzelniczych, wędzarniczych, dojrzewalniczych oraz komór schładzania szokowego. Można go również wykorzystać w urządzeniach rozmrażających lub mrożących.
M-1TI. PRECYZYJNY PRZETWORNIK RTD, TC, R, U NA SYGNAŁ ANALOGOWY 4-20mA Z SEPARACJĄ GALWANICZNĄ. 2
M-1TI PRECYZYJNY PRZETWORNIK RTD, TC, R, U NA SYGNAŁ ANALOGOWY 4-20mA Z SEPARACJĄ GALWANICZNĄ www.metronic.pl 2 CECHY PODSTAWOWE Przetwarzanie sygnału z czujnika na sygnał standardowy pętli prądowej 4-20mA
CLA. Przetwornik temperatury z wyjściem 4 20mA. wyprodukowano dla
Wersja 1.0 21.06.2012 wyprodukowano dla Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja ułatwi Państwu prawidłową obsługę i poprawną eksploatację opisywanego urządzenia. Informacje zawarte w
EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)
Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Włączanie i wyłączanie Jeżeli parametr POF jest równy 1: Upewnij się że klawiatura nie jest zablokowana i żadna procedura
EMT-133. Elektroniczny miernik temperatury. Instrukcja obsługi. Karta gwarancyjna
CZAKI THERMO-PRODUCT 05-090 Raszyn ul.19 Kwietnia 58 tel. 22 7202302 fax. 22 7202305 handlowy@czaki.pl www.czaki.pl Elektroniczny miernik temperatury EMT-133 Instrukcja obsługi Karta gwarancyjna Wersja
DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi
DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy
PRZEZNACZENIE, PODSTAWOWE FUNKCJE
PRZEZNACZENIE, PODSTAWOWE FUNKCJE Elektroniczny programowany termostat SCD210E3/A przeznaczony jest do montażu na szynie DIN zajmuje szerokość 4 standardowych modułów. Termostat posiada jedno wyjście przekaźnikowe
PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13
TD-1 PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13 1. Zastosowania Czujka umożliwia pomiar temperatury i może być stosowana do informowania o: zbyt niskiej temperaturze np. w szklarni, kwiaciarni, pokoju
Instrukcja obsługi termostatu W1209
Instrukcja obsługi termostatu W1209 1. Obsługa menu termostatu. Po włączeniu zasilania termostatu, na wyświetlaczu pojawia się aktualnie zmierzona temperatura przez czujnik NTC. (Jeżeli czujnik nie jest
REGULATOR TEMPERATURY AI-208 PID Z AUTODOSTRAJANIEM
REGULATOR TEMPERATURY AI-208 PID Z AUTODOSTRAJANIEM D2 48 x 48 D 72 x 72 E 48 x 96 A 96 x 96 F 96 x 48 I. INFORMACJE OGÓLNE AI-208 to seria atrakcyjnych cenowo i łatwych w obsłudze inteligentnych regulatorów
INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA REGULATORA DPC III
Regulator DPC III INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA REGULATORA DPC III Spis treści 1. Zastosowanie... str. 2 2. Opis urządzenia... str. 2 3. Dane techniczne.. str. 3 4. Montaż i podłączenie..... str.
Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji
Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną Instrukcja obsługi i instalacji 1 Spis treści: 1. Ważne wskazówki. 2 1.1. Wskazówki bezpieczeństwa....2 1.2. Wskazówki dot. utrzymania
MPI-8E 8-KANAŁOWY REJESTRATOR PRZENOŚNY
MPI-8E 8-KANAŁOWY REJESTRATOR PRZENOŚNY 8 wejść analogowych Dotykowy wyświetlacz LCD Wewnętrzna pamięć danych 2 GB Port USB na płycie czołowej Port komunikacyjny RS-485 Wewnętrzne zasilanie akumulatorowe,
M-1TI. PROGRAMOWALNY PRECYZYJNY PRZETWORNIK RTD, TC, R, U / 4-20mA ZASTOSOWANIE:
M-1TI PROGRAMOWALNY PRECYZYJNY PRZETWORNIK RTD, TC, R, U / 4-20mA Konwersja sygnału z czujnika temperatury (RTD, TC), rezystancji (R) lub napięcia (U) na sygnał pętli prądowej 4-20mA Dowolny wybór zakresu
Napięcie zasilania 24 V AC Sygnały wejściowe V DC Sygnał wyjściowy V DC
1 959 1959P02 Konwerter sygnału zapotrzebowania na wentylację do czujników CO 2 /VOC typu QPA63... AQP63.1 Napięcie zasilania 24 V AC Sygnały wejściowe 0...10 V DC Sygnał wyjściowy 0...10 V DC Zastosowanie
ASTOR IC200ALG320 4 wyjścia analogowe prądowe. Rozdzielczość 12 bitów. Kod: B8. 4-kanałowy moduł ALG320 przetwarza sygnały cyfrowe o rozdzielczości 12
2.11 MODUŁY WYJŚĆ ANALOGOWYCH IC200ALG320 4 wyjścia analogowe prądowe, rozdzielczość 12 bitów IC200ALG321 4 wyjścia analogowe napięciowe (0 10 VDC), rozdzielczość 12 bitów IC200ALG322 4 wyjścia analogowe
PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440
PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE 440 SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE W SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE WSKAŹNIK PRACY
KARTA KATALOGOWA TABLICOWY MIERNIK CYFROWY NEF-30MC
www.sn-promet.pl KARTA KATALOGOWA TABLICOWY MIERNIK CYFROWY NEF-30MC Mierniki cyfrowe NEF30-MC stanowią rozwinięcie serii NEF30 zawierającej dotychczas przyciski sterownicze, lampki i wskaźniki sygnalizacyjne.
Przekaźniki kontrolno-pomiarowe
8 Kontakt 7 1 Przegląd produktów Indeks 6 Liczniki 5 Liczniki energii elektrycznej Prezentacja firmy Strona Typy i funkcje 30 Uwagi wstępne 31 Seria KFE 3 Seria KFT 36 3 Przekaźniki czasowe www.saia-cc.com
Programowalny termostat do ogrzewania i klimatyzacji
Programowalny termostat do ogrzewania i klimatyzacji Opis Bieżący tryb (HEAT ogrzewanie lub COOL chłodzenie) Godzina Temperatura (zadana lub zmierzona) Przyciski regulacji Ekonomiczny Tryb automatyczny
Widok z przodu. Interfejs parametryzacji. Power Bus
Przetwornik pomiarowy Charakterystyka Konstrukcja 1-kanałowy separator sygnału Zasilanie 24 V DC Wejście termopary, rezystancyjnego czujnika temperatury, potencjometru lub mv Wejście do termistora PTC
INDU-21. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie Masownice próżniowe, mieszałki
Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-21 Przeznaczenie Masownice próżniowe, mieszałki Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77, Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl
NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi
0 Przed rozpoczęciem montażu i eksploatacji uważnie przeczytać instrukcję. Norma: IEC 60947-5-1 NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 1. Przeznaczenie Przekaźniki utraty i kolejności
Karta katalogowa V E3XB. Moduł wejść/wyjść Snap. 18 (podzielone na dwie grupy) Typ wejść
Karta katalogowa V200-18-E3XB Moduł wejść/wyjść Snap Specyfikacja techniczna Wejścia cyfrowe Liczba wejść 18 (podzielone na dwie grupy) Typ wejść Tranzystorowe typu pnp (źródło) lub npn (dren) Nominalne
088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF
088U0215 PL Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR449 Danfoss 05/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji....................................
Widok z przodu. Interfejs parametryzacji. Power Bus
Przetwornik pomiarowy Charakterystyka Konstrukcja 1-kanałowy separator sygnału Zasilanie 24 V DC Wejście termopary, rezystancyjnego czujnika temperatury, potencjometru lub mv Wejście do termistora PTC
STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6
STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać
Kontroler temperatury Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kontroler temperatury Nr produktu 198545 Strona 1 z 8 Kontroler temperatury wersja 02/06 Numer produktu 19 85 45 FOX-1004 Numer produktu 19 85 58 FOX-D1004 Przeznaczenie do użycia Kontroler
MR - elektronika. Instrukcja obsługi. Mikroprocesorowy Panel Odczytowy OC-11 wersja podstawowa. MR-elektronika Warszawa 1997
MR - elektronika Instrukcja obsługi Mikroprocesorowy Panel Odczytowy OC-11 wersja podstawowa MR-elektronika Warszawa 1997 MR-elektronika 01-908 Warszawa 118 skr. 38, ul. Wólczyńska 57 tel. /fax (0-22)
JUMO TB/TW 08 Ogranicznik / monitor wartości temperatury wg DIN EN
JUMO Sp. z o.o. Tel.: +48 71 339 87 56 ul. Korfantego 28 Faks: +48 71 339 73 79 53-021 Wrocław E-Mail: biuro@jumo.com.pl Internet: www.jumo.net Karta katalogowa 70.1170 Strona 1/9 JUMO TB/TW 08 Ogranicznik
INDU-40. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. Dozowniki płynów, mieszacze płynów.
Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-40 Przeznaczenie Dozowniki płynów, mieszacze płynów. Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77, Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl
Fabrycznie zadana temperatura ustawiona jest na 0 st. C
INSTRUKCJE AKO 14012, AKO 14023, AKO 14031, AKO 14112, AKO 14123 Opis ogólny: Elektroniczne termometry i termostaty do paneli, przeznaczone są do wyświetlania, sterowania i regulacji niskich lub wysokich
ecotron M Elektroniczny Mikrostat
ecotron M Elektroniczny Mikrostat B 70.1060.0 Instrukcja obsługi 01.03/00404977 SCHEMAT OBSŁUGI 2 SPIS TREŚCI 1. Identyfikacja urządzenia 4 2. Montaż 5 3. Połączenie elektryczne 5 3.1. Uwagi instalacyjne
Instrukcja obsługi i użytkowania Panel sterujący KPZ 52(E) 7
Instrukcja obsługi i użytkowania Panel sterujący KPZ 52(E) 7 1 Wyświetlacz 2 Ekran LCD 0 : Waga znajduje się w położeniu zerowym STABLE : Waga znajduje się w położeniu spoczynkowym (bez zmiany wskazań
DC-01 Obsługa i konfiguracja sterownika.
DC-0 Obsługa i konfiguracja sterownika. Zasada działania sterownika Sterowanie zaworem w oparciu o T. Nastawa S. Kolumna T Zawór Uwaga! Opisywany kontroler DC-0 nie może być traktowany jako urządzenie
REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD
REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD 3 WYJŚCIOWY KLASA LABORATORYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Informacje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Ogólne wskazówki 4. Specyfikacje 5. Regulatory
KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi
KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol użyty w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że należy przeczytać
Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E
Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E www.heliosin.pl 1 Otwieranie obudowy sterownika tylko przez wykwalifikowany personel! Wyłącz grzałkę elektryczną podczas używania ciepłej wody!
ST- 380 I. Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE Urządzenie elektryczne po napięciem. UWAGA
Tech - 1 - ST-380 I. Bezpieczeństwo Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy przeczytać uważnie poniższe przepisy. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może być przyczyną obrażeń i uszkodzeń
Panelowy moduł automatyki SZR SIEĆ-AGREGAT ATS-10
Panelowy moduł automatyki SZR SIEĆ-AGREGAT ATS-10 Opis Moduł ATS-10 odpowiada za kontrolę napięcia zasilania sieciowego i automatyczne przełączenie na zasilanie z agregatu. W przypadku awarii głównego
VIBTransmitter VT1002D
INSTRUKCJA OBSŁUGI VT1002D PL VIBTransmitter VT1002D - 1 - SPIS TREŚCI 1. Wprowadzenie...3 2. Opis panelu...3 3. Wymiary modułu...4 4. Montaż...4 5. Połączenia elektryczne...5 6. Uruchomienie...5 7. Konfiguracja
HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY
MR - elektronika Instrukcja obsługi HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY Regulator Wilgotności SH-12 MR-elektronika Warszawa 2013 MR-elektronika 01-908 Warszawa 118 skr. 38, ul. Wólczyńska 57 tel. /fax 22 834-94-77,
HC1 / HC2. Regulator temperatury
HC1 / HC2 Regulator temperatury Uwagi dotyczące miejsca użytkowania Opisywany sterownik HC1/HC2 nie powinien być używany: W środowisku gazów łatwopalnych, gazów wywołujących korozję oraz cząsteczek, które
1/12 EV6-412 INSTRUKCJA OBSŁUGI EV /10-PL
1/12 EV6-412 INSTRUKCJA OBSŁUGI EV6-412-1/10-PL 2/12 EV6-412 elektroniczny, dwuwyjściowy termoregulator 1 WPROWADZENIE 1.1 Uwaga! Przed instalacją należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję oraz dodatkowe
Instrukcja Obsługi. Precyzyjny miliomomierz stołowy Modele 380560 oraz 380562. Wstęp
Instrukcja Obsługi Precyzyjny miliomomierz stołowy Modele 380560 oraz 380562 Wstęp Gratulujemy zakupu precyzyjnego miliomomierza Extech 380560 (117V) lub 380562 (220V). Urządzenie to posiada siedem zakresów
GAMMA_X_1Cw. 1. Dane techniczne. 2. Opis urządzenia Sterowanie: możliwość sterowania 1 napędem. 2. Pamięć: do 20 nadajników
www.sukcesgroup.pl GAMMA_X_1Cw W celu optymalnego wykorzystania możliwości odbiorników serii GAMMA prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. Odbiorniki serii GAMMA są kompatybilne ze wszystkimi
Instrukcja obsługi PL
nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu