INSTRUKCJA OBSŁUGI ALKOMAT model: alk4

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "INSTRUKCJA OBSŁUGI ALKOMAT model: alk4"

Transkrypt

1 INSTRUKCJA OBSŁUGI ALKOMAT model: alk4 Ta instrukcja jest częścią produktu i powinna być przechowywana w sposób umożliwiający zapoznanie się z jej treścią w przyszłości. Zawiera istotne informacje o ustawieniach i pracy urządzenia. UWAGA! NINIEJSZY ALKOMAT JEST PRZEZNACZONY WYŁĄCZNIE DO ORIENTACYJNEGO ZMIERZENIA STĘŻENIA ALKOHOLU W WYDYCHANYM POWIETRZU! Urządzenie przeznaczone do użytku indywidualnego, nie może być stosowane do celów lekarskich bądź diagnostycznych! Alkomat mierzy ilość alkoholu w wydmuchiwanym powietrzu. Urządzenie nie powinno być używane jako jedyne źródło służące do określenia stopnia zatrucia alkoholowego oraz jako czynnik rozstrzygający, czy prowadzenie pojazdu mechanicznego, obsługa maszyny bądź wykonywanie innych czynności wymagających zwiększonej uwagi są bezpieczne. Reakcje ludzkiego organizmu na spożywany alkohol bywają różne, w związku z czym wyświetlony wynik podaje jedynie orientacyjną wartość stężenia alkoholu we krwi. Zarówno producent, importer jak i dystrybutor nie biorą na siebie żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia bądź szkody spowodowane wskutek użycia niniejszego urządzenia. Należy pamiętać, że spożywanie nawet najmniejszej ilości alkoholu ma wpływ na szybkość reakcji na różne bodźce zewnętrzne. 1. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Cyfrowy alkomat Dwa ustniki Zawieszka na rękę Instrukcja obsługi 2. FUNKCJE Cyfrowy wyświetlacz LCD. Pomiar stężenia alkoholu w wydychanym powietrzu Alarm przekroczenia dozwolonego poziomu zawartości alkoholu Jednostka pomiaru: %0 BAC Automatyczne wyłączanie po 2 min bezczynności Wskaźnik niskiego poziomu naładowania baterii 3. BUDOWA URZĄDZENIA I ELEMENTY WYŚWIETLACZA Przycisk startowy (SK) Ustnik Wyświetlacz LCD 1

2 Czekaj Gotowość Wskaźnik zbyt wysokiego poziomu zawartości alkoholu Wskaźnik baterii Jednostka Dmuchaj Nie jedź 4. INSTALACJA BATERII Otworzyć pokrywę gniazda baterii znajdującą się na tylnej stronie alkomatu. Włożyć trzy baterie typu AAA stosując się do oznaczeń (+/-) Zamknąć pokrywę gniazda baterii. UWAGA: Prosimy zwrócić szczególną uwagę na polaryzację baterii podczas ich instalowania. Pozwoli to uniknąć problemów w działaniu. Instalacja baterii w złym kierunku może doprowadzić do trwałego uszkodzenia urządzenia. Nie należy mieszać ze sobą baterii różnych producentów oraz baterii nowych ze starymi. W przypadku dłuższej przerwy w używaniu urządzenia należy wyjąć baterie. 5. OPIS DZIAŁANIA URZĄDZENIA 5.1. Uruchomienie urządzenia Zainstalować ustnik w przeznaczonym do tego otworze alkomatu Nacisnąć przycisk ON/OFF, który służy do włączania i wyłączania zasilania Po włączeniu urządzenia na wyświetlaczu pojawia się komunikat ALCO Naciśnięcie przycisku startowego (SK) uruchamia proces podgrzewania czujnika. Trzy razy zostaje wyświetlony komunikat PH i rozpoczyna się odliczanie od PH99 do PH90. Podczas przygotowania urządzenia do pracy wyświetlany zostaje komunikat Wait. Gdy urządzenie jest gotowe do testu, na wyświetlaczu pojawiają się na przemian komunikaty READY i Blow oraz wskaźnik odliczania od 30 do 0, któremu towarzyszy sygnał dźwiękowy. W tym czasie powinien nastąpić pomiar. 2

3 WARUNKI GWARANCJI 1. Niniejsza gwarancja jest udzielana przez firmę BIOWIN Sp. z o. o. z siedzibą przy ul. Pryncypalnej 129/141; Łódź - Polska, nazywaną w dalszej części gwarancji Gwarantem. 2. Niniejsza gwarancja dotyczy wyłącznie sprzętu używanego na terytorium Polski. 3. Okres gwarancji wynosi 12 miesięcy od daty zakupu sprzętu. 4. W przypadku wad uniemożliwiających korzystanie ze sprzętu okres gwarancji ulega przedłużeniu o czas od dnia zgłoszenia wady do dnia wykonania naprawy. 5. Gwarancja uprawnia do bezpłatnych napraw nabytego sprzętu, polegających na usunięciu wad fizycznych, które ujawniły się w okresie gwarancyjnym, z zastrzeżeniem punktu Zgłoszenie wady sprzętu powinno zawierać: dowód zakupu towaru; nazwę i model towaru; datę sprzedaży (bez skreśleń i poprawek); podpis i pieczątkę sprzedawcy. 7. Gwarant w terminie 14 dni roboczych od daty zgłoszenia wady ustosunkuje się do zgłoszonej reklamacji. Jeżeli do dokonania naprawy wystąpi konieczność sprowadzenia części zamiennych z zagranicy termin naprawy może ulec przedłużeniu do czasu sprowadzenia niezbędnej elementów, lecz maksymalnie do 30 dni roboczych od daty otrzymania towaru do naprawy. 8. Reklamujący powinien dostarczyć towar odpowiednio zabezpieczony przed uszkodzeniem w czasie transportu. 9. Gwarancja nie obejmuje: uszkodzeń mechanicznych, chemicznych, termicznych i korozji; uszkodzeń spowodowanych działaniem czynników zewnętrznych, niezależnych od producenta, a w szczególności wynikających z użytkowania niezgodnego z Instrukcją Obsługi; usterek powstałych w wyniku niewłaściwego montażu sprzętu samowolnych, dokonywanych przez użytkownika lub inne nieupoważnione osoby napraw, przeróbek lub zmian konstrukcyjnych. 10. Niniejsza gwarancja nie ogranicza, nie zawiesza ani nie wyłącza uprawnień kupującego w stosunku do sprzedawcy, wynikających z niezgodności towaru konsumpcyjnego z umową. 11. W przypadku gdy naprawa, bądź wymiana urządzenia na nowe jest niemożliwa, reklamującemu przysługuje prawo do zwrotu zapłaconej kwoty Pomiar Gdy urządzenie, jest gotowe do testu, należy dmuchać przez ustnik w sposób ciągły przez minimum 6 sekund, jednocześnie naciskając przycisk SK, aby uaktywnić system badania próbki. Press Urządzenie automatycznie wykryje próbkę oddechu. Należy zaprzestać dmuchania po usłyszeniu sygnału dźwiękowego. Jeżeli test przebiegł prawidłowo, na wyświetlaczu pojawi się komunikat Anly (który oznacza analizowanie), następnie pojawi się wynik pomiaru. Wynik pomiaru jest wyświetlany na wyświetlaczu przez 10 sekund. Użytkownik może nacisnąć przycisk (SK), w celu dokonania kolejnego pomiaru. Kiedy odliczanie zakończy się i na wyświetlaczu pojawi się komunikat READY, ponownie zostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy, który zasygnalizuje możliwość wykonania kolejnego pomiaru. Alkomat sygnalizuje błędy w odebraniu próbki oddechu, poprzez wyświetlanie komunikatu "Err". W takim przypadku pomiar należy powtórzyć. Nazwa i model Data sprzedaży Podpis i pieczątka sprzedawcy BIOWIN Sp. z o.o. ul. Pryncypalna 129/141; Łódź, Polska tel.: +48 (042) , fax: +48 (042) biowin@biowin.pl 10 3

4 5.3. Sygnalizacja alarmu Urządzenie sygnalizuje (alarm) przekroczenie bezpiecznego poziomu stężenia alkoholu przy wyniku równym lub powyżej wartości 0.20 BAC. Poziom alarmu 0.2 BAC (0.1mg/l or 0.02%BAC) Sygnalizacja Wyświetlenie wyniku, wyświetlacz podświetlony na zielono Alarm dźwiękowy przez 16 sekund, któremu towarzyszy czerwone podświetlenie oraz komunikat NO DRIVING. Następnie wyświetlony zostaje wynik pomiaru Wskaźnik niskiego poziomu naładowania baterii Wynik pomiaru (BAC) 0.19 BAC 0.20 ~3.99 BAC Jeżeli stosowane baterie są zbyt słabe, na wyświetlaczu będzie migać wskaźnik baterii Wskazówki użytkowania Urządzenie nieużywane przez dłuższy czas lub używane w niskich temperaturach, będzie wymagało dłuższego czasu nagrzewania. Po pięciu kolejnych testach, należy zrobić 5 minutą przerwę. Jeżeli różnica pomiędzy dwoma kolejnymi pomiarami jest większa niż 0.1 BAC (0.01%), należy powtórzyć pomiar. Podczas pomiaru nie wolno zatykać wylotu powietrza. 6.ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Nie wolno wykonywać pomiaru bezpośrednio po spożyciu alkoholu. Wysokie stężenie może rozkalibrować lub uszkodzić sensor. Nie wolno wdmuchiwać dymu papierosowego ani innych wysoko stężonych oparów do urządzenia, ponieważ może to spowodować uszkodzenie komórki sensora. Do alkomatu nie wolno wdmuchiwać płynów. W celu jak najdokładniejszego pomiaru oraz aby nie uszkodzić urządzenia, przed przystąpieniem do testu należy odczekać 20 minut od momentu spożycia alkoholu lub wypalenia papierosa. Proces wchłaniania alkoholu do krwi oraz układu oddechowego trwa ok minut. Nie należy palić ani jeść 20 min przed pomiarem. Modyfikacja lub manipulowanie w wewnętrznych komponentach urządzenia może spowodować jego awarię. Nie używać i nie przechowywać testera w miejscach narażonych na nadmierne zanieczyszczenie (m. in. opary gazów toksycznych, benzyny, rozpuszczalników, spalin itp.) Nie narażać urządzenia na działanie silnych wibracji i obciążeń mechanicznych. Nie używać urządzenia blisko silnych elektrycznych lub magnetycznych pól np. w pobliżu telefonów bezprzewodowych, komórkowych itp. Unikać nagłych, znacznych zmian temperatury (bezpośredniego promieniowania słonecznego, wysokich temperatur ujemnych). W przypadku, gdy temperatura urządzenia znacznie różni się od temperatury pomieszczenia, w którym ma być używany, należy odczekać ok minut w celu dostosowania się urządzenia do nowej temperatury. Do czyszczenia alkomatu nie należy używać żadnych substancji chemicznych. Obudowę i wyświetlacz należy przecierać miękką ściereczką. Nie zanurzać urządzenia w wodzie. Wyczerpane baterie natychmiast usunąć z urządzenia. Stosować wyłącznie wskazany poniżej typ baterii. Wyjmij baterie, jeżeli przez dłuższy czas urządzenie nie będzie używane. Tester należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. 6. PRECAUTIONS Never make a measurement after drinking alcohol. High concentration may decalibrate or damage the sensor. Never breathe cigarette smoke or any other highly concentrated vapours into the device since it may result in damaging the sensor. Do not blow liquids into the breathalyser. To make the measurement as precise as possible and so as not to damage the device, wait for 20 minutes after drinking alcohol or smoking a cigarette. The process of alcohol absorption into blood and respiratory system takes ca minutes. Do not eat or smoke 20 minutes before the measurement. Modifications or tampering with the internal components of the device may result in its failure. Do not use or store the device in places exposed to excess pollution (e.g. vapours of toxic gases, petrol, solvents, exhaust gases etc.) Do not expose the device to strong vibrations or mechanical loads. Do not use the device close to strong electric or magnetic fields, e.g. next to wireless or mobile phones etc. Avoid sudden, violent temperature changes (direct sunlight, very low negative temperatures). When the device temperature deviates significantly from the ambience temperature, wait for ca minutes to allow for the device adaptation to new temperature. Do not use chemicals to clean the breathalyser. Wipe the casing and display with a soft cloth. Do not immerse the device in water. Immediately remove discharged batteries from the device. Use only the type of batteries indicated below. Remove the batteries if the device is not going to be used for a longer time. Keep out of the reach of children. 7. TECHNICAL DETAILS Alcohol: Sensor: Measure range: Test accuracy: Alarm level: This symbol placed on electrical and electronic equipment means the purchased product should not be disposed with standard household waste. It shall be passed to a specialised outlet handling and recycling electric and electronic waste. Appropriate disposal and recycling of equipment will help prevent potential negative impact on the environment and human health. Environmental temperature: Battery: Fuel cell %0 BAC % BAC mg/l BRAC 0.006% BAC, 0.06%0 BAC 0.03 mg / l BRAC 0.020% BAC 0.20 BAC 0.1 mg/l BRAC 5-45 C Tester: 3 x AA A 1.5V LR03 alkaline batteries not included in the set 4 9

5 Stacja bazowa: Symbol ten, umieszczany na urządzeniach elektrycznych i elektronicznych oznacza, że zakupiony produkt nie powinien być usuwany razem ze zwykłymi odpadami z gospodarstw domowych. Należy go przekazać do odpowiedniego punktu, który zajmuje się zbieraniem i recyklingiem urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Pozbywanie się sprzętu we właściwy sposób i jego recykling pomogą zapobiec potencjalnie negatywnym konsekwencjom dla środowiska i zdrowia ludzkiego. 7. DANE TECHNICZNE Sensor: Zakres pomiaru: Dokładność pomiaru: Poziom alarmu: Zakres temperatury otoczenia: elektrochemiczny %0 BAC % BAC mg/l BRAC 0.006% BAC, 0.06%0 BAC i 0.03 mg / l BRAC 0.020% BAC 0.20 BAC 0.1 mg/l BRAC 5-45 C Baterie: Alkomat: 3x AA A 1.5V LR03 baterie alkaliczne brak w zestawie INUCTIONS FOR USE BREATHALYSER model: alk3 The Instructions makes a part of the product and should be kept for future use. It contains essential information on the device settings and operation Alarm signalling The device signals (alarm) exceeding the save level of alcohol concentration when the result is equal to or exceeds 0.20 BAC. Alarm level Signalling Measurement result (BAC) 0.2 BAC (0.1mg/l or 0.02%BAC) 5.4. Low battery indicator Displaying the result, the display backlit in green Sound alarm for 16 seconds, with red backlight and "NO DRIVING" message. Next the result of measurement is displayed. If the battery level is too low, battery indicator will be flashing on the display Guidelines for use 0.19 BAC 0.20 ~3.99 BAC If the device is not used for a longer time or is used at low temperatures, the warming up will take longer. Make a 5 minutes' break after five subsequent tests. If the difference between two subsequent measurements is greater than 0.1 BAC (0.01%), repeat the measurement. Do not cover the air outlet during the measurement. NOTE! THE BREATHALYSER IS INTENDED ONLY FOR A REFERENCE MEASUREMENT OF ALCOHOL CONTENT IN THE EXPIRED AIR! The device is intended for individual use and it must not be used for medical or diagnostic purposes! The breathalyser measures alcohol content in the expired air. The device should not be used as the only source of determining alcohol intoxication or as a settling factor whether driving a mechanical vehicle, machine operation or doing other activities requiring increased attention are safe. Reactions of the human body to alcohol vary, hence the displayed result provides only a reference value of alcohol concentration in the blood. Both the manufacturer, importer and distributor are by no means liable for damage or losses caused by using the device. Always remember that consuming event the smallest quantities of alcohol reduces reaction time to various external stimuli. 1. CONTENTS OF THE BOX 1. Digital breathalyser 2. Two mouthpieces 3. Hand strap 4. Instructions for use 2. FUNCTIONS Digital LCD display Measuring alcohol concentration in the expired air Sound alarm when the acceptable alcohol content is exceeded Measurement unit: %0 BAC Automatic switching off after 2 minutes of inactivity Low battery indicator 8 5

6 3. CONSTRUCTION OF THE DEVICE AND DISPLAY ELEMENTS LCD display Start press button (SK) Mouthpiece Open the battery seat cover on the breathalyser back. Insert three AAA type batteries according to marking (+/-) Close the battery seat cover. NOTE: Pay special attention to battery polarisation at their inserting. It will help avoid operating problems. When batteries are installed incorrectly it may result in the device failure. Never combine batteries from different manufacturers or new and old batteries. In case of a longer break in using the device, remove the batteries. 5. DESCRIPTION OF THE DEVICE OPERATION 5.1. Starting the device Place the mouthpiece in the appropriate hole in the breathalyser Press "ON/OFF button which is used for switching the device on/off "ALCO" message will appear on the display after switching on the device. Pressing the start button (SK) activates the process of sensor warming up. "PH" message will be displayed three times and a countdown from "PH99 to "PH90 begins. When the device is getting ready for operation, "Wait" message is displayed. When the device is ready for the test "READY" and "Blow" will be displayed one by one, together with a countdown indicator (from 30 to 0) and a sound will be heard. The measurement shall be made in this time Measurement Wait Ready Indicator of too high content of alcohol When the device is ready for the test, continuously blow through the mouthpiece for at least 6 seconds, simultaneously pressing SK, to activate the sample testing process. Battery indicator Press Unit Blow Don't drive 4. BATTERY INSTALLATION The device will automatically detect a breath sample. Stop blowing when you hear the sound. If the test procedure was correct "Anly" (meaning analysing) will appear on the display and then the result of measurement will be displayed. The measurement result is displayed for 10 seconds. The user can press (SK) button to add another measurement. When countdown is finished and "READY" appears on the screen, an audio signal informing about the possibility of making another measurement will be displayed. Breathalyzer indicates errors in the received samples of breath, by displaying the message "Err". In this case, the measurement should be repeated. 6 7

INSTRUKCJA OBSŁUGI ALKOMAT model: alk3

INSTRUKCJA OBSŁUGI ALKOMAT model: alk3 INSTRUKCJA OBSŁUGI ALKOMAT model: alk3 Ta instrukcja jest częścią produktu i powinna być przechowywana w sposób umożliwiający zapoznanie się z jej treścią w przyszłości. Zawiera istotne informacje o ustawieniach

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ALKOMAT CYFROWY MODEL: AL2 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 1. Informacje podstawowe Poręczny alkomat cyfrowy, bezustnikowy - przydatne urządzenie dla każdego kierowcy. Cechy produktu: Alkomat jest bardzo estetycznie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ALKOMAT USTNIKOWY MODEL: AL4 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 1. Informacje podstawowe Poręczny alkomat cyfrowy, ustnikowy - przydatne urządzenie dla każdego kierowcy. Charakteryzuje się dokładnym pomiarem zawartości

Bardziej szczegółowo

ALKOMAT CYFROWY Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakupienie alkomatu AL1.

ALKOMAT CYFROWY Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakupienie alkomatu AL1. ALKOMAT CYFROWY Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakupienie alkomatu AL1. PL Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. Instrukcję prosimy zachować, by móc korzystać z zawartych w niej wskazówek

Bardziej szczegółowo

Profesjonalny alkomat FiT 178-LC

Profesjonalny alkomat FiT 178-LC Profesjonalny alkomat FiT 178-LC Instrukcja obsługi. Spis treści Pomiar...2 Zasilanie...2 Części...2 Proces działania...3 Ważne uwagi...4 Specyfikacja urządzenia...5 Środki ostrożności...5 Sygnały alarmowe...6

Bardziej szczegółowo

ALKOHOL TESTER. Instrukcja obsługi

ALKOHOL TESTER. Instrukcja obsługi ALKOHOL TESTER Instrukcja obsługi PL Przed pierwszym użyciem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Instrukcję prosimy zachować, by móc korzystać z zawartych w niej wskazówek

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI BEZPRZEWODOWA STACJA POGODY

INSTRUKCJA OBSŁUGI BEZPRZEWODOWA STACJA POGODY INSTRUKCJA OBSŁUGI BEZPRZEWODOWA STACJA POGODY 177509 1. ZAWARTOŚC OPAKOWANIA Bezprzewodowa stacja pogody Instrukcja obsługi Czujnik zewnętrzny 2. FUNKCJE Pomiar temperatury wewnętrznej i zewnętrznej Pomiar

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Alkomat cyfrowy DA-3000M

Instrukcja obsługi. Alkomat cyfrowy DA-3000M Instrukcja obsługi Alkomat cyfrowy DA-3000M Alkomat cyfrowy DA-3000M Alkomat DA-3000 AlcoScent jest małym testerem o zakresie pomiarowym (do 4 promili) i dokładności do dziesiętnych części promila. Wykonuje

Bardziej szczegółowo

Budzik INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: 725-AC

Budzik INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: 725-AC Budzik INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: 725-AC Prosimy uważnie zapoznać się z treścią instrukcji, przed użyciem urządzenia. ZASILANIE: Rozmiar baterii: "AA lub" AAA ". Zegar ten może używać więcej niż jedną sztukę

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Alkomat cyfrowy DA-3000M

Instrukcja obsługi. Alkomat cyfrowy DA-3000M Instrukcja obsługi Alkomat cyfrowy DA-3000M Alkomat cyfrowy DA-3000M Alkomat DA-3000 AlcoScent jest małym testerem o zakresie pomiarowym (do 4 promili) i dokładności do dziesiętnych części promila. Wykonuje

Bardziej szczegółowo

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila Nr produktu 856992 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Zastosowanie alkomatu obejmuje pomiar poziomu alkoholu w wydychanym

Bardziej szczegółowo

Mouse Tracer Fiorano RF

Mouse Tracer Fiorano RF Mysz Tracer Fiorano RF Instrukcja obsługi Mouse Tracer Fiorano RF User s Manual Mysz Tracer Fiorano RF 2 www.tracer.eu Mysz Tracer Fiorano RF www.tracer.eu 3 Mysz Tracer Fiorano RF Uwaga Uwaga: 4 www.tracer.eu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNA STACJA POGODY

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNA STACJA POGODY No 170601 INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNA STACJA POGODY Ta instrukcja jest częścią produktu i powinna być przechowywana w sposób umożliwiający zapoznanie się z jej treścią w przyszłości. Zawiera istotne

Bardziej szczegółowo

ACE AL7000. Nr produktu

ACE AL7000. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI ACE AL7000 Nr produktu 0001093374 Strona 1 z 7 Odpowiedzialność autora Wszystkie niniejszym zawarte informacje zostały przedstawione w sposób rzetelny i prawidłowy. Autor nie ponosi

Bardziej szczegółowo

DESTYLARKA ELEKTRYCZNA 750W z termostatem 4 L

DESTYLARKA ELEKTRYCZNA 750W z termostatem 4 L DESTYLARKA ELEKTRYCZNA 750W z termostatem 4 L 340002 1 DESTYLARKA ELEKTRYCZNA 750W z termostatem 4 L 340002 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Ta instrukcja jest częścią produktu i powinna być przechowywana w sposób

Bardziej szczegółowo

STRONA 1. Alkomat / Instrukcja Obsługi

STRONA 1. Alkomat / Instrukcja Obsługi STRONA 1 Alkomat / Instrukcja Obsługi Dziękujemy za zakup alkomatu Vordon. Przed pierwszym użyciem proszę się dokładnie zapoznać z instrukcją obsługi, szczególnie z informacją zawartą w sekcji Informacje

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Bezprzewodowy termometr do żywności 185909

INSTRUKCJA OBSŁUGI Bezprzewodowy termometr do żywności 185909 INSTRUKCJA OBSŁUGI Bezprzewodowy termometr do żywności 185909 Ta instrukcja jest częścią produktu i powinna być przechowywana w sposób umożliwiający zapoznanie się z jej treścią w przyszłości. Zawiera

Bardziej szczegółowo

ALKOMAT BACSCAN F-45 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ALKOMAT BACSCAN F-45 INSTRUKCJA OBSŁUGI ALKOMAT BACSCAN F-45 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy Państwu za zakup alkomatu BACSCAN F-45. Przed pierwszym użyciem prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcją obsługi urządzenia, w szczególności z informacjami

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI BEZPRZEWODOWY TERMOMETR WEWNĘTRZNY/ZEWNĘTRZNY 178209

INSTRUKCJA OBSŁUGI BEZPRZEWODOWY TERMOMETR WEWNĘTRZNY/ZEWNĘTRZNY 178209 INSTRUKCJA OBSŁUGI BEZPRZEWODOWY TERMOMETR WEWNĘTRZNY/ZEWNĘTRZNY 178209 1. ZAWARTOŚC OPAKOWANIA Bezprzewodowy termometr wewnętrzny i zewnętrzny Instrukcja obsługi Czujnik bezprzewodowy 2. FUNKCJE Pomiar

Bardziej szczegółowo

WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER

WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER 003-582 PL WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. EN OUTDOOR TIMER Operating instructions

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNA WAGA ŁAZIENKOWA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNA WAGA ŁAZIENKOWA No 320211 INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNA WAGA ŁAZIENKOWA Technologia bezbateryjna, przyjazna dla środowiska. Dziękujemy za wybranie tej wagi elektronicznej z naszej serii produktów. Aby zapewnić prawidłowe,

Bardziej szczegółowo

Alkomat ACE Metro zakres pomiarowy 0-4 promili, Granatowy

Alkomat ACE Metro zakres pomiarowy 0-4 promili, Granatowy INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat ACE Metro zakres pomiarowy 0-4 promili, Granatowy Nr produktu 842351 Strona 1 z 6 Odpowiedzialność autorska Wszystkie zawarte informacje w niniejszej instrukcji obsługi powstały

Bardziej szczegółowo

ALKOMAT BACSCAN F-30 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ALKOMAT BACSCAN F-30 INSTRUKCJA OBSŁUGI ALKOMAT BACSCAN F-30 µg /L mg/l INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy Państwu za zakup alkomatu BACSCAN F-30. Przed pierwszym użyciem prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcją obsługi urządzenia, w szczególności

Bardziej szczegółowo

BLACKLIGHT SPOT 400W F

BLACKLIGHT SPOT 400W F BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...

Bardziej szczegółowo

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian 1 / 9 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers and

Bardziej szczegółowo

Zasady bezpieczeństwa

Zasady bezpieczeństwa 2 3 Zasady bezpieczeństwa GB The door and the feeding flap must be closed when operating the machine! PL Drzwiczki i klapka szczeliny podawczej muszą być zamknięte w trakcie używania urządzenia! GB Ensure

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi miernika zużycia energii. Operating Instructions for Power Meter

Instrukcja obsługi miernika zużycia energii. Operating Instructions for Power Meter POL SKI Instrukcja obsługi miernika zużycia energii Operating Instructions for Power Meter 406-074 PL EN Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original 20.06.2011 Jula AB POLSKI ZASADY

Bardziej szczegółowo

Camspot 4.4 Camspot 4.5

Camspot 4.4 Camspot 4.5 User manual (addition) Dodatek do instrukcji obsługi Camspot 4.4 Camspot 4.5 1. WiFi configuration 2. Configuration of sending pictures to e-mail/ftp after motion detection 1. Konfiguracja WiFi 2. Konfiguracja

Bardziej szczegółowo

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian 1 / 12 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers needed

Bardziej szczegółowo

Installation of EuroCert software for qualified electronic signature

Installation of EuroCert software for qualified electronic signature Installation of EuroCert software for qualified electronic signature for Microsoft Windows systems Warsaw 28.08.2019 Content 1. Downloading and running the software for the e-signature... 3 a) Installer

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Dwutaryfowy miernik zużycia prądu Symbol:

INSTRUKCJA OBSŁUGI Dwutaryfowy miernik zużycia prądu Symbol: INSTRUKCJA OBSŁUGI Dwutaryfowy miernik zużycia prądu Symbol: 191010 Ta instrukcja jest częścią produktu i powinna być przechowywana w sposób umożliwiający zapoznanie się z jej treścią w przyszłości. Zawiera

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Dwutaryfowy miernik zużycia prądu Symbol:

INSTRUKCJA OBSŁUGI Dwutaryfowy miernik zużycia prądu Symbol: INSTRUKCJA OBSŁUGI Dwutaryfowy miernik zużycia prądu Symbol: 191010 Ta instrukcja jest częścią produktu i powinna być przechowywana w sposób umożliwiający zapoznanie się z jej treścią w przyszłości. Zawiera

Bardziej szczegółowo

[ROBOKIDS MANUAL] ROBOROBO

[ROBOKIDS MANUAL] ROBOROBO 1 2 When you plug in or unplug the cable, be sure to insert pressing the hook of the connection cable. If you want to input the program to your robot, you should first connect the Card reader with the

Bardziej szczegółowo

USER MANUAL - EN SPECIFICATION

USER MANUAL - EN SPECIFICATION GWK-100 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 LCD display with backlight panel with Soft-touch buttons stainless steel platform capacity: 5000g division: 1g unit: g, fl.oz, lb:oz, ml Tare function automatic switch off overload

Bardziej szczegółowo

ALKOMAT BACSCAN F-60 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Infolinia Alkomat.pl

ALKOMAT BACSCAN F-60 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Infolinia Alkomat.pl Infolinia 801 009 401 Alkomat.pl ALKOMAT BACSCAN F-60 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy Państwu za zakup alkomatu BACSCAN F-60. Przed pierwszym użyciem prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcją obsługi

Bardziej szczegółowo

Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr

Higrometr TFA Klima Bee, Kat.Nr w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299970 Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr. 30.5036.13 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenie firmy TFA 1. Przed pierwszy użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać

Bardziej szczegółowo

EN Desktop Weather Station Instruction Manual

EN Desktop Weather Station Instruction Manual V3067 EN Desktop Weather Station Instruction Manual Introduction This desktop weather station comes with weather prediction, clock, calendar, day, temperature and humidity display. It is battery powered

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AKS 104/105. Elektroniczna waga kuchenna

INSTRUKCJA OBSŁUGI AKS 104/105. Elektroniczna waga kuchenna INSTRUKCJA OBSŁUGI AKS 104/105 Elektroniczna waga kuchenna 1 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Podczas używania urządzeń elektrycznych, zawsze powinny zostać zachowane podstawy bezpieczeństwa, jak poniżej: PRZECZYTAJ

Bardziej szczegółowo

CL3D, CL3D-G. Cross-laser.

CL3D, CL3D-G. Cross-laser. EN www.nivelsystem.com Cross-laser CL3D, CL3D-G Thank you for purchasing a Nivel System CL3D, CL3D-G laser. To best use the purchased instrument, please read the instructions carefully and put in a convenient

Bardziej szczegółowo

Minutnik cyfrowy z funkcją zegara 4901, zmieniające się kolory, 99 min/59 s

Minutnik cyfrowy z funkcją zegara 4901, zmieniające się kolory, 99 min/59 s INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672008 Minutnik cyfrowy z funkcją zegara 4901, zmieniające się kolory, 99 min/59 s Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Urządzenie jest połączeniem stopera i minutnika.

Bardziej szczegółowo

Czajnik elektryczny INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: AKT105

Czajnik elektryczny INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: AKT105 Czajnik elektryczny INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: AKT105 Prosimy uważnie zapoznać się z treścią instrukcji, przed użyciem urządzenia. Pierwsze użycie czajnika Prosimy zapoznać się z poniższymi instrukcjami

Bardziej szczegółowo

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L07 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K ZW W8 W7 Ø x 6 szt. / pcs Ø7 x 70 Narzędzia / Tools DO MONTAŻU POTRZEBNE

Bardziej szczegółowo

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08 HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K O G ZW W8 W4 20 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs

Bardziej szczegółowo

Hippo Boombox MM209N CD. Instrukcja obsługi User s Manual

Hippo Boombox MM209N CD. Instrukcja obsługi User s Manual Hippo Boombox Instrukcja obsługi User s Manual OPIS PRZYCISKÓW: PL ON-OFF/MODE: 1. Włącz on/off: Naciśnij przycisk, aby włączyć urządzenie. Przytrzymaj dłużej, aby wyłączyć. 2. MODE: Wybierz źródło sygnału:

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym

Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowej wagi bagażowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli

Bardziej szczegółowo

LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM

LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM USER MANUAL Attention: www.flash-butrym.pl Strona 1 1. Please read this specification carefully before installment and operation. 2. Please do not transmit this specification

Bardziej szczegółowo

Waga z funkcją pomiaru zawartości tłuszczu i wody w organizmie HCF-3

Waga z funkcją pomiaru zawartości tłuszczu i wody w organizmie HCF-3 Waga z funkcją pomiaru zawartości tłuszczu i wody w organizmie HCF-3 Podręcznik obsługi Dziękujemy Państwu za zakupienie tego urządzenia. Prosimy o przeczytanie tej instrukcji przed rozpoczęciem użytkowania

Bardziej szczegółowo

WÖHLER CM 220. Miernik tlenku węgla (CO) Technika na miarę. Zawartość: 1. Ważne wskazówki. 2. Specyfikacja. 3. Elementy obsługi. 4. Obsługa urządzenia

WÖHLER CM 220. Miernik tlenku węgla (CO) Technika na miarę. Zawartość: 1. Ważne wskazówki. 2. Specyfikacja. 3. Elementy obsługi. 4. Obsługa urządzenia WÖHLER CM 220 Miernik tlenku węgla (CO) Zawartość: 1. Ważne wskazówki 2. Specyfikacja 3. Elementy obsługi 4. Obsługa urządzenia 5. Kalibracja 0-ppm 6. Usuwanie usterek 7. Skutki stężenia CO 8. Usuwanie

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70

Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672433 Termohigrometr TFA 30.5024, zew. -40 do +70 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenia marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się

Bardziej szczegółowo

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! 1 HAPPY ANIMALS B09 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z T G1 17 szt. / pcs 13 szt. / pcs B1 13 szt. / pcs W4 13 szt. / pcs W6 14 szt. / pcs U1 1 szt. / pcs U N1

Bardziej szczegółowo

METHOD 2 -DIAGNOSTIC OUTSIDE

METHOD 2 -DIAGNOSTIC OUTSIDE VW MOTOMETER BOSCH METHOD 1 - OBD 2 METHOD 2 -DIAGNOSTIC OUTSIDE AFTER OPERATION YOU MUST DISCONECT ACU OR REMOVE FUSE FOR RESTART ODOMETER PO ZROBIENIU LICZNIKA ZDJĄĆ KLEMĘ LUB WYJĄĆ 2 BEZPIECZNIKI OD

Bardziej szczegółowo

sklep.e-szop.pl Stacja Pogodowa z higrometrem i bezprzewodowym czujnikiem temperatur

sklep.e-szop.pl Stacja Pogodowa z higrometrem i bezprzewodowym czujnikiem temperatur Stacja Pogodowa SP 59N z higrometrem i bezprzewodowym czujnikiem temperatur ZEGAR, WSKAŹNIK TEMPERATURY WEWNĘTRZNEJ, BEZPRZEWODOWY (433MHZ) CZUJNIK TEMPERATURY ZEWNĘTRZNEJ, HIGROMETR: INSTRUKCJA OBSŁUGI

Bardziej szczegółowo

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1307738 Budzik TFA Kat.Nr. 60.2015, cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA

Bardziej szczegółowo

DVM1307 DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI

DVM1307 DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska. Niniejszy

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr cyfrowy TFA

Termohigrometr cyfrowy TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją

Bardziej szczegółowo

POWER BANK KM0209-KM0211

POWER BANK KM0209-KM0211 Bedienungsanleitung POWER BANK KM0209-KM0211 OWNER S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI PL EN Owner s manual SAFETY INFORMATION Before use, read this manual carefully and follow its instructions. Producer does

Bardziej szczegółowo

Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C

Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C Instrukcja obsługi Rozpoczynanie Otworzyć komorę baterii za pomocą śrubokręta. Włożyć baterie (akumulatory 1 x 1,2 V AA dla podświetlenia; bateria

Bardziej szczegółowo

WAŻNE INFORMACJE Drogi Kliencie, dziękujemy za wybór wagi elektronicznej UMA firmy Casa Bugatti. Jak każde urządzenie domowe, waga ta musi być używana z zachowaniem ostrożności i uwagi, aby zapobiec jej

Bardziej szczegółowo

ABL112 Blender ręczny AC V, 50Hz, 400W

ABL112 Blender ręczny AC V, 50Hz, 400W INSTRUKCJA OBSŁUGI ABL112 Blender ręczny AC 220-240V, 50Hz, 400W 1 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Podczas używania urządzeń elektrycznych, zawsze powinny zostać zachowane podstawy bezpieczeństwa, jak poniżej: PRZECZYTAJ

Bardziej szczegółowo

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1

Bardziej szczegółowo

USER MANUAL - EN SPECIFICATION

USER MANUAL - EN SPECIFICATION GWP-100 - legible LCD display with backlight - stainless steel platform - automatic switch off - capacity: 150kg - division: 100g - unit: kg, lb, st - overload indicator - low battery indicator - power:

Bardziej szczegółowo

TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI

TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 I. Główne cechy INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Trzyliniowy wyświetlacz LCD, na którym wyświetlana jest godzina (lub data), temperatura wewnętrzna i wilgotność względna. 2. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Rozpoznawanie twarzy metodą PCA Michał Bereta 1. Testowanie statystycznej istotności różnic między jakością klasyfikatorów

Rozpoznawanie twarzy metodą PCA Michał Bereta   1. Testowanie statystycznej istotności różnic między jakością klasyfikatorów Rozpoznawanie twarzy metodą PCA Michał Bereta www.michalbereta.pl 1. Testowanie statystycznej istotności różnic między jakością klasyfikatorów Wiemy, że możemy porównywad klasyfikatory np. za pomocą kroswalidacji.

Bardziej szczegółowo

Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny

Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny Nr produktu 00103787 Strona 1 z 5 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu bezdotykowego miernika wilgotności Extech MO257. Bezdotykowy

Bardziej szczegółowo

MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi

MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX-5001 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup miernika temperatury, wilgotności i punktu rosy. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja Oprogramowania Firmowego (Fleszowanie) Microprocessor Firmware Upgrade (Firmware downloading)

Aktualizacja Oprogramowania Firmowego (Fleszowanie) Microprocessor Firmware Upgrade (Firmware downloading) Aktualizacja Oprogramowania Firmowego (Fleszowanie) Microprocessor Firmware Upgrade (Firmware downloading) ROGER sp.j. Gościszewo 59 82-416 Gościszewo Poland tel. 055 2720132 fax 055 2720133 www.roger.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI BEZPRZEWODOWA STACJA POGODY

INSTRUKCJA OBSŁUGI BEZPRZEWODOWA STACJA POGODY INSTRUKCJA OBSŁUGI BEZPRZEWODOWA STACJA POGODY 183502 Ta instrukcja jest częścią produktu i powinna być przechowywana w sposób umożliwiający zapoznanie się z jej treścią w przyszłości. Zawiera istotne

Bardziej szczegółowo

POWER BANK. Owner s manual Instrukcja obsługi EN PL

POWER BANK. Owner s manual Instrukcja obsługi EN PL POWER BANK Owner s manual Instrukcja obsługi EN PL Safety instructions Owner s manual 1. Read this instruction manual before first use, and keep it for future reference. Producer is not responsible for

Bardziej szczegółowo

DC UPS. User Manual. Page 1

DC UPS. User Manual. Page 1 DC UPS User Manual Page 1 1. Specyfikacja 1.1 Zasilacz PowerWalker DC UPS 12V jest innowacyjnym rozwiązaniem do zasilania prądem stałym o napięciu 12 VDC urządzeń do max 30W (2,5 A) obciążenia. W urządzeniu

Bardziej szczegółowo

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI BEZPRZEWODOWA STACJA POGODY

INSTRUKCJA OBSŁUGI BEZPRZEWODOWA STACJA POGODY INSTRUKCJA OBSŁUGI BEZPRZEWODOWA STACJA POGODY 260508 Ta instrukcja jest częścią produktu i powinna być przechowywana w sposób umożliwiający zapoznanie się z jej treścią w przyszłości. Zawiera istotne

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy miernik temperatury

Cyfrowy miernik temperatury Cyfrowy miernik temperatury MS6502 INSTRUKCJA OBSŁUGI wersja 1.0 SPIS TREŚCI Wstęp... 3 Bezpieczeństwo uŝytkowania... 3 1. Zawartość opakowania... 3 2. Zasady bezpieczeństwa... 3 3. Środowisko pracy...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi TOSTER MODEL: BH-8863

Instrukcja obsługi TOSTER MODEL: BH-8863 Instrukcja obsługi TOSTER MODEL: BH-8863 3. Nie używaj do czyszczenia silnych środków czyszczących, acetonu, alkoholu, ostrych materiałów, itp. 4. Należy regularnie usuwać okruchy pieczywa wewnątrz tostera,

Bardziej szczegółowo

Alkomat ACE II, 106 x 50 x 20mm

Alkomat ACE II, 106 x 50 x 20mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat ACE II, 106 x 50 x 20mm Numer produktu: 84099 Strona 1 z 6 1. Odpowiedzialność autora: Informacje zawarte w niniejszej instrukcji zostały wydane świadomie i po sprawdzeniu poprawności.

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr bezprzewodowy TFA

Termohigrometr bezprzewodowy TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr bezprzewodowy TFA 31.1028 Produkt nr 393279 Spis treści Strona 1 z 5 1. Obsługa 1.1. Ogólne wskazówki 1.2. Eksploatacja 1.3. Włączanie / wyłączanie 1.4. Funkcje 1.4.1.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wagi elektroniczne Serii KB i KB-D

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wagi elektroniczne Serii KB i KB-D INSTRUKCJA OBSŁUGI Wagi elektroniczne Serii KB i KB-D W/ instr_obslps_kb_zasil020214ps UWAGA! 1. Używać tylko zasilacza prądu stałego. 1. Obsługa elementów wewnętrznych wagi lub ich regulacja powinna być

Bardziej szczegółowo

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V

Bardziej szczegółowo

MM210. Instrukcja obsługi User s Manual

MM210. Instrukcja obsługi User s Manual Chilli Boombox Instrukcja obsługi User s Manual OPIS PRZYCISKÓW: PL ON-OFF/MODE: 1. Włącz on/off: Naciśnij przycisk, aby włączyć urządzenie. Przytrzymaj dłużej, aby wyłączyć. 2. MODE: Wybierz źródło sygnału:

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy termometr / higrometr TFA

Cyfrowy termometr / higrometr TFA Cyfrowy termometr / higrometr TFA Instrukcja obsługi Nr produktu: 672196 Strona 1 z 5 Funkcje Wstęp Nowoczesny design Służy sprawdzaniu temperatury i wilgotności wewnątrz pomieszczenia w celu zapewnienia

Bardziej szczegółowo

AX-PH Opis urządzenia

AX-PH Opis urządzenia AX-PH02 1. Opis urządzenia A. Przycisk PH/TEMP: przycisk zmiany trybu pracy - umożliwia wybór pomiaru wartości PH, temperatury lub wilgotności. B. Przycisk ON: służy do włączania zasilania urządzenia.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI WERSJA SKRÓCONA HIGROMETR Z FUNKCJĄ TERMOMETRU I ZEGARA MM-777 HIGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI WERSJA SKRÓCONA HIGROMETR Z FUNKCJĄ TERMOMETRU I ZEGARA MM-777 HIGO INSTRUKCJA OBSŁUGI WERSJA SKRÓCONA HIGROMETR Z FUNKCJĄ TERMOMETRU I ZEGARA MM-777 HIGO SPIS TREŚCI: 1. Właściwości:... 3 2. Nawilżanie powietrza... 4 3. Specyfikacja techniczna... 4 4. Opis urządzenia....

Bardziej szczegółowo

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7

Bardziej szczegółowo

DELTIM Sp. z o.o. S.K.A ul. Rząsawska 30/38; Częstochowa. Bumper bar X-Lander X-Move

DELTIM Sp. z o.o. S.K.A ul. Rząsawska 30/38; Częstochowa. Bumper bar X-Lander X-Move Strona Page: 1 Zleceniodawca: Client: DELTIM Sp. z o.o. S.K.A ul. Rząsawska 30/38; 42-209 Częstochowa Przedmiot badania: Test item: Bumper bar X-Lander X-Move Producent / Klient zew.: Manufacturer / ext.

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10 Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300 Instrukcja obsługi Nr produktu: 672395 Strona 1 z 10 1. ELEMENTY OBSŁUGI a) Stacja bazowa 1. Przycisk SNOOZE/LIGHT dla trybu drzemki/podświetlenia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI BEZPRZEWODOWA STACJA POGODY

INSTRUKCJA OBSŁUGI BEZPRZEWODOWA STACJA POGODY INSTRUKCJA OBSŁUGI BEZPRZEWODOWA STACJA POGODY 260702 Ta instrukcja jest częścią produktu i powinna być przechowywana w sposób umożliwiający zapoznanie się z jej treścią w przyszłości. Zawiera istotne

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI EH204

INSTRUKCJA OBSŁUGI EH204 INSTRUKCJA OBSŁUGI EH204 Słuchawka Bluetooth 1 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Podczas używania urządzeń elektrycznych, zawsze powinny zostać zachowane podstawy bezpieczeństwa, jak poniżej: PRZECZYTAJ WSZYSTKIE

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kamera termowizyjna Flir One

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kamera termowizyjna Flir One INSTRUKCJA OBSŁUGI Kamera termowizyjna Flir One PPHU KOLBA Łukasz Matuszczak Limanowskiego 65 42-506 Będzin-Grodziec tel/fax +48 32 265 22 00 sklep@kolba.pl DYSTRYBUTOR 2 1. Krok Naładuj kamerę Flir One

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Termo higrometr Oregon THGR 122NX. Nr produktu Strona 1 z 6

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Termo higrometr Oregon THGR 122NX. Nr produktu Strona 1 z 6 INSTRUKCJA OBSŁUGI Termo higrometr Oregon THGR 122NX Nr produktu 646461 Strona 1 z 6 Wprowadzenie Dziękujemy za wybór czujnika zdalnego Oregon Scientific (THGR122N / THGN122N). Produkt ten jest zgodny

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi. Miernik tlenku węgla. Model CO10

Instrukcja Obsługi. Miernik tlenku węgla. Model CO10 Instrukcja Obsługi Miernik tlenku węgla Model CO10 Wstęp Gratulujemy zakupu miernika tlenku węgla Extech CO10. Miernik CO10 umożliwia pomiar i wyświetlenie stężenia tlenku węgla w zakresie od 0 do 1000

Bardziej szczegółowo

E0102T TERMOMETR CYFROWY BEZPRZEWODOWY

E0102T TERMOMETR CYFROWY BEZPRZEWODOWY E0102T TERMOMETR CYFROWY BEZPRZEWODOWY Wyprodukowano w ChRL dla DPM Solid Polska, ul. Harcerska 34, 64-600 Kowanówko tel. +4861 29 65 470 fax +4861 29 67 476 www.dpm.eu info@dpm.eu TERMOMETR CYFROWY BEZPRZEWODOWY

Bardziej szczegółowo

Termometr do basenu i pokoju

Termometr do basenu i pokoju Termometr do basenu i pokoju Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termometru do basenu i pokoju. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

INTERNAL CARD READER WITH USB 2.0 MC-CR103

INTERNAL CARD READER WITH USB 2.0 MC-CR103 s U r e a M n u a l INTERNAL CARD READER WITH USB 2.0 MC-CR103 T A B L E O F C O N T E N T S e n g l i s h 3-6 p o l s k i 7-1 1 2 www.modecom.eu INTERNAL CARD READER WITH USB 2.0 MC-CR103 Introduction

Bardziej szczegółowo

Podłączyć do gniazda Przykręcić nakrętkę radełkowaną Sposób montażu akcesoriów Wszystkie trzy akcesoria (tj. lusterko, haczyk i magnes) są mocowane do kamery ten sam sposób, co poniżej. Sposób montażu:

Bardziej szczegółowo

1. DZIEŃ TYGODNIA używany również jako dzień załączania nawadniania na każdy program

1. DZIEŃ TYGODNIA używany również jako dzień załączania nawadniania na każdy program 1. DZIEŃ TYGODNIA używany również jako dzień załączania nawadniania na każdy program 2. ON wskaźnik czasu pojawia się kiedy ustawiamy czas załączania dla każdego programu. Aktywny gdy płynie woda przez

Bardziej szczegółowo

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian 1 / 14 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers and

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Elektroniczna waga dla niemowląt Model: KT-BABY SCALE

INSTRUKCJA OBSŁUGI Elektroniczna waga dla niemowląt Model: KT-BABY SCALE INSTRUKCJA OBSŁUGI Elektroniczna waga dla niemowląt Model: KT-BABY SCALE Przed użyciem lub konserwacją wagi dla niemowląt należy przeczytać instrukcję. FUNKCJONALNOŚĆ 1. Zakres pomiarowy: 10 g - 20 kg

Bardziej szczegółowo

Pomoc do programu konfiguracyjnego RFID-CS27-Reader User Guide of setup software RFID-CS27-Reader

Pomoc do programu konfiguracyjnego RFID-CS27-Reader User Guide of setup software RFID-CS27-Reader 2017-01-24 Pomoc do programu konfiguracyjnego RFID-CS27-Reader User Guide of setup software RFID-CS27-Reader Program CS27 Reader należy uruchomić przez wybór opcji CS27 i naciśnięcie przycisku START. Programme

Bardziej szczegółowo

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE Poland GENERAL INFORMATION USE Whiteheart malleable cast iron fittings brand EE are used in threaded pipe joints, particularly in water, gas,

Bardziej szczegółowo