ART pairs SIZE 7

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "ART pairs SIZE 7"

Transkrypt

1 FI torage/transport: The gloves should be kept dry. with moving parts of machines. one of the raw är det gäller råmatrialet eller tilverkningsmetoder för uojakäsineet, joiden kämmen-ja sormiosat on valmistettu kestävästä Macrokin Pro - materiaalista. e on pakattu tusinoittain muovipusseihin ja sen Bez podszewki. a wnętrzu dłoni i części mankietu rozcięcie. a wierzchu dłoni dodatkowa ochrona z zależy w duj mierze od sposobu ich użytkowania i rękawice nie posiadają uszkodze ń. ie należy doborze rękawic, jednak należy pamięta ć, IZE 7 (E 420:2003) E 388:2003 na ścieranie/abrasion resistance Tested in accordance with E 388:2003 and E 420:2003. (otified body o. 0162) TØRRELER (E 420:2003) TORLEKAR Issue o: 01 Date: Granberg A, Bjoavegen 1442, Bjoa, orway

2 FI torage/transport: The gloves should be kept dry. with moving parts of machines. one of the raw är det gäller råmatrialet eller tilverkningsmetoder för uojakäsineet, joiden kämmen-ja sormiosat on valmistettu kestävästä Macrokin Pro - materiaalista. e on pakattu tusinoittain muovipusseihin ja sen Bez podszewki. a wnętrzu dłoni i części mankietu rozcięcie. a wierzchu dłoni dodatkowa ochrona z zależy w duj mierze od sposobu ich użytkowania i rękawice nie posiadają uszkodze ń. ie należy doborze rękawic, jednak należy pamięta ć, IZE 8 (E 420:2003) E 388:2003 na ścieranie/abrasion resistance Tested in accordance with E 388:2003 and E 420:2003. (otified body o. 0162) TØRRELER (E 420:2003) TORLEKAR Issue o: 01 Date: Granberg A, Bjoavegen 1442, Bjoa, orway

3 FI torage/transport: The gloves should be kept dry. with moving parts of machines. one of the raw är det gäller råmatrialet eller tilverkningsmetoder för uojakäsineet, joiden kämmen-ja sormiosat on valmistettu kestävästä Macrokin Pro - materiaalista. e on pakattu tusinoittain muovipusseihin ja sen Bez podszewki. a wnętrzu dłoni i części mankietu rozcięcie. a wierzchu dłoni dodatkowa ochrona z zależy w duj mierze od sposobu ich użytkowania i rękawice nie posiadają uszkodze ń. ie należy doborze rękawic, jednak należy pamięta ć, IZE 9 (E 420:2003) E 388:2003 na ścieranie/abrasion resistance Tested in accordance with E 388:2003 and E 420:2003. (otified body o. 0162) TØRRELER (E 420:2003) TORLEKAR Issue o: 01 Date: Granberg A, Bjoavegen 1442, Bjoa, orway

4 FI torage/transport: The gloves should be kept dry. with moving parts of machines. one of the raw är det gäller råmatrialet eller tilverkningsmetoder för uojakäsineet, joiden kämmen-ja sormiosat on valmistettu kestävästä Macrokin Pro - materiaalista. e on pakattu tusinoittain muovipusseihin ja sen Bez podszewki. a wnętrzu dłoni i części mankietu rozcięcie. a wierzchu dłoni dodatkowa ochrona z zależy w duj mierze od sposobu ich użytkowania i rękawice nie posiadają uszkodze ń. ie należy doborze rękawic, jednak należy pamięta ć, IZE 10 (E 420:2003) E 388:2003 na ścieranie/abrasion resistance Tested in accordance with E 388:2003 and E 420:2003. (otified body o. 0162) TØRRELER (E 420:2003) TORLEKAR Issue o: 01 Date: Granberg A, Bjoavegen 1442, Bjoa, orway

5 FI torage/transport: The gloves should be kept dry. with moving parts of machines. one of the raw är det gäller råmatrialet eller tilverkningsmetoder för uojakäsineet, joiden kämmen-ja sormiosat on valmistettu kestävästä Macrokin Pro - materiaalista. e on pakattu tusinoittain muovipusseihin ja sen Bez podszewki. a wnętrzu dłoni i części mankietu rozcięcie. a wierzchu dłoni dodatkowa ochrona z zależy w duj mierze od sposobu ich użytkowania i rękawice nie posiadają uszkodze ń. ie należy doborze rękawic, jednak należy pamięta ć, IZE 11 (E 420:2003) E 388:2003 na ścieranie/abrasion resistance Tested in accordance with E 388:2003 and E 420:2003. (otified body o. 0162) TØRRELER (E 420:2003) TORLEKAR Issue o: 01 Date: Granberg A, Bjoavegen 1442, Bjoa, orway

6 FI torage/transport: The gloves should be kept dry. with moving parts of machines. one of the raw är det gäller råmatrialet eller tilverkningsmetoder för uojakäsineet, joiden kämmen-ja sormiosat on valmistettu kestävästä Macrokin Pro - materiaalista. e on pakattu tusinoittain muovipusseihin ja sen Bez podszewki. a wnętrzu dłoni i części mankietu rozcięcie. a wierzchu dłoni dodatkowa ochrona z zależy w duj mierze od sposobu ich użytkowania i rękawice nie posiadają uszkodze ń. ie należy doborze rękawic, jednak należy pamięta ć, IZE 12 (E 420:2003) E 388:2003 na ścieranie/abrasion resistance Tested in accordance with E 388:2003 and E 420:2003. (otified body o. 0162)

SIZE 10 8 (EN 420:2003+A1:2009)

SIZE 10 8 (EN 420:2003+A1:2009) GB S FI P Assembly gloves, winter version made of durable icroskin aintenance/cleaning: eaving the gloves in a one of the raw materials used in glove, or process of E 3:2016, E 5:2006 and E 420:2003+A1:200.

Bardziej szczegółowo

ART pairs SIZE 7 (EN 420:2003+A1:2009)

ART pairs SIZE 7 (EN 420:2003+A1:2009) FI P torage/transport: The gloves are first packed in plastic bags aintenance/cleaning: eaving the gloves in a contaminated Obsolescence: ervice life depends on application and of hypersensitivity to latex.

Bardziej szczegółowo

ART pairs SIZE 7 (EN 420:2003+A1:2009)

ART pairs SIZE 7 (EN 420:2003+A1:2009) GB FI P torage/transport: The gloves are first packed in plastic bags aintenance/cleaning: eaving the gloves in a Obsolescence: ervice life depends on application and of hypersensitivity to latex. eek

Bardziej szczegółowo

ART pairs SIZE 8 (EN 420:2003+A1:2009)

ART pairs SIZE 8 (EN 420:2003+A1:2009) GB S FI P aintenance/cleaning: eaving the gloves in a one of the raw materials used in glove, or process of environment in accordance with E 3:2016 and E 420:2003+A1:200. It is the responsibility of the

Bardziej szczegółowo

ART pairs SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009)

ART pairs SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009) GB S FI PL one of the raw materials used in glove, or process of environment in accordance with E 388:201 and E 420:2003+A1:2009. It is the responsibility of the user to enlighet med E 388:201 och E 420:2003+A1:2009.

Bardziej szczegółowo

ART pairs SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009)

ART pairs SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009) GB S FI PL fingertips. one of the raw materials used in glove, or process of environment in accordance with E 388:201 and E 420:2003+A1:2009. It is the responsibility of the user to enlighet med E 388:201

Bardziej szczegółowo

S FIN PL. Generelt: Hanskene bør inspiseres for eventuelle

S FIN PL. Generelt: Hanskene bør inspiseres for eventuelle FI PL eamless nylon glove, nitrile foam coated with nitrile dots on the palm. Provides exceptional comfort and flexibility. uitable anitized treated to prevent bacteria growth and torage/transport: The

Bardziej szczegółowo

ART pairs SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009)

ART pairs SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009) FI P achine knitted glove made of Typhoon fibre blended with torage/transport: The gloves are first packed in plastic bags aintenance/cleaning: eaving the gloves in a contaminated Obsolescence: ervice

Bardziej szczegółowo

ART W 12 pairs SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009)

ART W 12 pairs SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009) GB S FI PL one of the raw materials used in glove, or process of environment in accordance with E 388:2016, E 511:2006 and E 420:2003+A1:2009. It is the responsibility of the user to enlighet med E 388:2016,

Bardziej szczegółowo

ART pairs SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009)

ART pairs SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009) GB FI P touch sensitivity. uitable for all-round use. torage/transport: The gloves are first packed in plastic bags aintenance/cleaning: eaving the gloves in a Obsolescence: ervice life depends on application

Bardziej szczegółowo

ART pairs SIZE 7 (EN 420:2003+A1:2009)

ART pairs SIZE 7 (EN 420:2003+A1:2009) FI P eamless polyester gloves with polyurethane coating. fabrication and small parts handling etc. ot for use with torage/transport: The gloves are first packed in plastic bags aintenance/cleaning: eaving

Bardziej szczegółowo

ART pair SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009) S FIN PL

ART pair SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009) S FIN PL S FI PL ATIWET coating = Oil and water repellent treatment. parts of Gloves meeting the requirement for one of the raw materials used in glove, or process of in accordance with E 388:201, E 407:2004 and

Bardziej szczegółowo

ART pair SIZE 7 (EN 420:2003+A1:2009)

ART pair SIZE 7 (EN 420:2003+A1:2009) GB FI P anitized treated to prevent bacteria growth and promote torage/transport: The gloves are first packed in plastic bags aintenance/cleaning: eaving the gloves in a Obsolescence: ervice life depends

Bardziej szczegółowo

SIZE XS. ART pairs GB S FIN PL. Eczema Gloves made of skin-friendly bamboo viscose fiber.

SIZE XS. ART pairs GB S FIN PL. Eczema Gloves made of skin-friendly bamboo viscose fiber. GB FI P torage/transport: The gloves are first packed in plastic bags aintenance/cleaning: eaving the gloves in a at 0 C. Obsolescence: ervice life depends on application and of hypersensitivity to latex.

Bardziej szczegółowo

ART W 12 pairs SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009)

ART W 12 pairs SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009) GB S FI PL eoprene cuff with Velcro closure for increased comfort. one of the raw materials used in glove, or process of environment in accordance with E 388:2016, E 511:2006 and E 420:2003+A1:2009. It

Bardziej szczegółowo

pairs SIZE 7 (EN 420:2003+A1:2009)

pairs SIZE 7 (EN 420:2003+A1:2009) itrile cotton supported long gloves, 30 cm. Cotton lining. Well one of the raw materials used in glove, or process of environment in accordance with E 388:2016, and E 420:2003+A1:2009. It is the responsibility

Bardziej szczegółowo

ART pair SIZE 7 (EN 420:2003+A1:2009)

ART pair SIZE 7 (EN 420:2003+A1:2009) GB FI P anitized treated to prevent bacteria growth and promote torage/transport: The gloves are first packed in plastic bags aintenance/cleaning: eaving the gloves in a contaminated for up to three years

Bardziej szczegółowo

SIZE 7 (EN 420:2003+A1:2009)

SIZE 7 (EN 420:2003+A1:2009) GB S FI PL ATIWET coating = Oil and water repellent treatment. one of the raw materials used in glove, or process of in working environment in accordance with E 388:2016, E 511:2006 and E 420:2003+A1:2009.

Bardziej szczegółowo

ART pair SIZE 7 (EN 420:2003+A1:2009)

ART pair SIZE 7 (EN 420:2003+A1:2009) GB FI P Flat itrile & itrile foam coating, in combination with nylon anitized treated to prevent bacteria growth and torage/transport: The gloves are first packed in plastic bags aintenance/cleaning: eaving

Bardziej szczegółowo

ART pair SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009)

ART pair SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009) FI P eamless glove made of ylon/pandex liner with itrile and flexibility. uitable for detailed assembly, inspection, small anitized treated to prevent bacteria growth and torage/transport: The gloves are

Bardziej szczegółowo

SIZE 6 (EN (EN 420:2003+A1:2009) SIZE 9 ART pair 420:2003) S FIN PL

SIZE 6 (EN (EN 420:2003+A1:2009) SIZE 9 ART pair 420:2003) S FIN PL S FI PL Seamless nylon glove, soft, textured itrile foam coated in one of the raw materials used in glove, or process of in accordance with E 388:201, E 407:2004 and E 420:2003+A1:2009. The user shall

Bardziej szczegółowo

ART pairs SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009)

ART pairs SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009) GB S FI PL ecommended for use in meat industries, catering, fish one of the raw materials used in glove, or process of environment in accordance with E 388:2016 and E 420:2003+A1:2009. It is the responsibility

Bardziej szczegółowo

CE ATITIKTIES DEKLARACIJA

CE ATITIKTIES DEKLARACIJA CE ATITIKTIES DEKLARACIJA Įgaliotas atstovas: ORVEGIJA Gamintojas: ORVEGIJA Deklaruoja, kad: Art. 106.1690K E 420:2003 E 388:2003 E 407 E 477 4243 4244 Type A atitinka 1989 m. gruodžio 21 d. 89/686/EEB

Bardziej szczegółowo

SIZE 8 (EN 420:2003+A1:2009)

SIZE 8 (EN 420:2003+A1:2009) GB S FI P PVC dipped protective chemical resistant gloves. 0% liquidproof. aintenance/cleaning: Both new and used gloves should be select a new pair. eaving the gloves in a contaminated condition applicable.

Bardziej szczegółowo

FIN. De är förpackade dussintals i plastpåsar och sedan i kartonger som är tillämpliga på transport och förvaring.

FIN. De är förpackade dussintals i plastpåsar och sedan i kartonger som är tillämpliga på transport och förvaring. 7 023774 295628 7 023774 295727 7 023774 295826 7 0 2 GB S FIN PL Assembly glove, made of soft pig grain nappa leather. Nylon stretch back of hand, unlined. Suitable for all-round use. Storage/Transport:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu / Assembling instruction

Instrukcja montażu / Assembling instruction Wykaz elementów do montażu / Parts list Instrukcja montażu / Assembling instruction Lp. Position Elementy / Parts Ilość (szt./ komplet) / Quantity Obudowy/Cabinets: OS, OSZ, OSi, OSZi - typ/type:, 0; KS,

Bardziej szczegółowo

Ę ć ń ń Ń Ę ń ź ć ć ć ć

Ę ć ń ń Ń Ę ń ź ć ć ć ć ć ź Ż ń Ż Ę ć ń ń Ń Ę ń ź ć ć ć ć ć Ż ć ć Ż ń ń ń ź ć ć ń ń ź ń ń ć ń ń ć ź ć ń ń ń ń ń Ć ć Ę Ś Ę Ę ć ń Ż ć ć ć ć ć Ę ć ź ć Ż ń ń ć ź ź ź ń ń ć ć ć Ż ń ź ź ń ń ń ć ć ć ć ć ć ć ć ć ć ć Ń ć ć ć ź ć ź ź Ź

Bardziej szczegółowo

EGARA 2011. Adam Małyszko FORS. POLAND - KRAKÓW 2-3 12 2011r

EGARA 2011. Adam Małyszko FORS. POLAND - KRAKÓW 2-3 12 2011r EGARA 2011 Adam Małyszko FORS POLAND - KRAKÓW 2-3 12 2011r HISTORIA ELV / HISTORY ELV 1992r. 5 Program działań na rzecz ochrony środowiska / EAP (Environmental Action Plan) 1994r. Strategia dobrowolnego

Bardziej szczegółowo

ń ć ń ć ń Ć ć Ć ź

ń ć ń ć ń Ć ć Ć ź ń ń ć ń ć ń Ć ć Ć ź ż ń ż ń ń ź ń ń ź ń ć ń Ł Ę Ł ć ń ń Ć ń Ć ń ć ć ż ż ń ż ż ż ń ż ż ń ń ż ń Ć Ł Ń ć Ł Ę ń ń ń ć ć ń ń ń ż ż ń ż ń ń ń ń ń Ż ń ń ń Ż ż ń ż ż ż ż ż Ć Ć ż ż ć ż ć ż Ę Ń Ż Ę ć ż ż Ż ż ć ń

Bardziej szczegółowo

B IURO B ADAWCZE DS. J AKOŚCI

B IURO B ADAWCZE DS. J AKOŚCI ISO 9001 Q Ref. Certif. No. PL 2 IEC SYSTEM FOR MUTUAL RECOGNITION OF TEST CERTIFICATES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT (IECEE) CB SCHEME SYSTEME CEI D ACCEPTATION MUTUELLE DE CERTIFICATS D ESSAIS DES EQUIPEMENTS

Bardziej szczegółowo

Ś ć

Ś ć Ś ć Ś Ś ć Ó Ś Ń ć ć ć ć Ś ŚĆ Ż Ń Ó Ż Ś ć Ń ć Ó Ó ć ć ć ć Ź Ś ć Ó Ó ć Ś Ń Ó Ś Ń Ż Ż Ź Ó Ń ć Ś Ź Ż ć Ś Ó ć ć ć ć Ż Ó Ś Ś Ó Ś Ś Ś Ś Ś ć ć Ś ć ć Ś ć Ó Ó ć Ó ć Ó ć ć Ó Ó Ó Ó Ś Ó ć Ż Ó ć Ń ć ć ć ć ć

Bardziej szczegółowo

ć

ć Ń ć Ś Ś ć Ó Ś Ń ć Ś Ż Ć Ń Ó ć ć Ó Ó Ś Ó Ó Ó Ź Ó Ś Ó ŚĆ Ź ŚĆ Ń Ó Ń ć ŚĆ Ś Ź Ź Ń Ó Ó Ó Ó Ń Ó Ó Ó Ó Ó Ź Ź Ź Ó Ń Ź Ó Ź Ż ć ć Ś ć Ó ć ć Ń Ó Ń Ó Ź Ż Ń Ó Ń Ń Ś Ż Ż Ó Ó Ń Ś ć Ó Ó Ń Ó Ó Ń Ó Ó Ó ć ć Ó Ó Ó Ś Ż

Bardziej szczegółowo

Ż Ż Ł ĘĆ Ó Ń Ń Ó Ń Ł Ę ć ż ć ć ż Ć ż ć ż ź ż ż ż ż ć Ż ż ń ż ż ż ż ć ń ź ć ź ż ć ż ć ć ż Ż ż Ż Ć ć ż ż ż ć ć ż ń ń ć ż ż ż ń Ż ż ć ń Ż ń ń Ć ż ń ż ń ż ń ń ż ć ź ż ż ń ń ż ń ż ć ć ń ż ć Ó Ń ń ń Ż ż ż ń

Bardziej szczegółowo

ń ż Ż

ń ż Ż Ł ń ć ń Ż ń ż Ż Ę ń Ź Ż Ń ż ń ż Ż ń ż Ć Ę Ę ć ć ż ć ń ć ć ć ć ć ć Ę ń ć ń Ż ć Ą Ż ć ń ż ć ć Ń Ń ż ć ć ć Ż ć ź ż ć ć ć ż Ę ć ć Ń ć ż ć Ą ć ć ć Ę ć ń ż ć ć ń Ń ż ń ć Ą ż ć ń ć ż ż Ę Ź Ż Ż ń Ę Ż Ę Ę ż ń ż

Bardziej szczegółowo

Zakłady Pomiarowo-Badawcze Energetyki ENERGOPOMIAR Spółka z o.o.

Zakłady Pomiarowo-Badawcze Energetyki ENERGOPOMIAR Spółka z o.o. Zakłady PomiarowoBadawcze Energetyki ENERGOPOMIAR Spółka z o.o. CENTRALNE LABORATORIUM RAPORT Z BADAŃ NR 2085/2014 Nr ewidencyjne 5980 Ilość próbek: 1 Data dostarczenia: 09.06.2014 Nr zamówienia: Nr zlecenia:

Bardziej szczegółowo

ż ń ż ć ń ż ść ś ż ć ś ś Ż ść ść ś ść ść ść ść ć ń ć ń ć ń ś ś ś ż ć ź ś ś ś ń ż ś ż ż ż ś ś ż ć

ż ń ż ć ń ż ść ś ż ć ś ś Ż ść ść ś ść ść ść ść ć ń ć ń ć ń ś ś ś ż ć ź ś ś ś ń ż ś ż ż ż ś ś ż ć ż ń ż ć ń ż ść ś ż ć ś ś Ż ść ść ś ść ść ść ść ć ń ć ń ć ń ś ś ś ż ć ź ś ś ś ń ż ś ż ż ż ś ś ż ć ż ż ż ś ś ść ż ść ś ść ś ż ś ś ś ś ś ż ś ś ś ś ż ś ś ś ś ż ś Ź ś ś ś ś ż ń ś ż ż ż ć ż ź ż ż ć ż Ż ś ć ś

Bardziej szczegółowo

ż ż Ł ż ć ż ż ć ć ż ż ć ż ć ż ć ć ż ć ż ć ż ż ć ż ć ć ż ć ż ż

ż ż Ł ż ć ż ż ć ć ż ż ć ż ć ż ć ć ż ć ż ć ż ż ć ż ć ć ż ć ż ż Ś ć ć Ó ż ć ż ć ż ż ć ż ć Ń ż Ś ż ć ż ć ć ż ż ż Ł ż ć ż ż ć ć ż ż ć ż ć ż ć ć ż ć ż ć ż ż ć ż ć ć ż ć ż ż Ł ź ź ć Ń ż ź ć ż ż ż ć Ń ż ć ż ż ź ć Ń ż ż ć ż ż ć ż ż ć ż ź ż Ń Ć ż ć Ń ż ż ż ż ż Ó ż Ń ż Ł ć

Bardziej szczegółowo

Ż ń ń ź ć Ż Ł ć ż ć ż ć Ś Ć ć ż ń ż ń ń ż Ć ż ć ż ń

Ż ń ń ź ć Ż Ł ć ż ć ż ć Ś Ć ć ż ń ż ń ń ż Ć ż ć ż ń Ż ż ż ń Ł Ż ż ń ń ż ń Ę ń ń ż Ż ż Ż ń ń ź ć Ż Ł ć ż ć ż ć Ś Ć ć ż ń ż ń ń ż Ć ż ć ż ń Ę ń ń Ź Ż ć ń ń ń ń ż ż ć Ź ń ń Ź Ś Ś ń ć Ź ń Ę Ę ń ć ż ć Ś Ę Ź ż ń ż Ż Ż Ś ż Ć ż ń Ć ż ż ń ć Ż ż ż ć Ć Ż ż Ś ż ć Ź

Bardziej szczegółowo

ć Ż ń ń Ó Ż ń ń ń ż ń Ż ż Ż ń ń ć ń ń ń Ż ń ż ń ń Ś

ć Ż ń ń Ó Ż ń ń ń ż ń Ż ż Ż ń ń ć ń ń ń Ż ń ż ń ń Ś ń ń ń Ó ń Ó ń ń Ó ń ń ć Ż ń ń Ó Ż ń ń ń ż ń Ż ż Ż ń ń ć ń ń ń Ż ń ż ń ń Ś ń ć ń ż ń ć Ż ć ż ń Ż ń Ś ń ć ź Ż ż ć ż ć Ó Ż ć ż ż ń ń ż ń Ś ż ć ń ć ż ć ń ń żż ń ż ż ń ć ż ń Ń ń Ś ń ć ż ć ż ż ć ć ń ć ń Ż ń

Bardziej szczegółowo

FORMULARZ REKLAMACJI Complaint Form

FORMULARZ REKLAMACJI Complaint Form FORMULARZ REKLAMACJI Complaint Form *CZ. I PROSIMY WYPEŁNIAĆ DRUKOWANYMI LITERAMI PLEASE USE CAPITAL LETTERS I. DANE OSOBY SKŁADAJĄCEJ REKLAMACJĘ: *DANE OBOWIĄZKOWE I. COMPLAINANT S PERSONAL DATA: *MANDATORY

Bardziej szczegółowo