Klawiatura Bluetooth Tracer Smart BT Instrukcja obsługi
|
|
- Iwona Czajkowska
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 PL EN CZ SK RU Klawiatura Bluetooth Tracer Smart BT Instrukcja obsługi Bluetooth keyboard Tracer Smart BT Instructions for use Bluetooth klávesnice Tracer Smart BT Návod k obsluze Bluetooth klávesnica Tracer Smart BT Návod na obsluhu Клавиатура Bluetooth Tracer Smart BT Руководство по эксплуатации Home & Office
2
3 Instrukcja obsługi Poznaj swój produkt: Klawisze multimedialne 2. Przycisk Bluetooth 3. Komora baterii 4. Dokumentacja 3
4 PL Klawiatura Bluetooth Tracer Smart BT Konfiguracja produktu Parowanie ze sprzętem komputerowym Instrukcja obsługi 1. Otwórz pokrywę komory baterii, włóż do środka 2 baterie 3 V i zamknij. 2. Podłącz odbiornik Bluetooth do portu USB. W prawym dolnym rogu pulpitu pojawi się ikona Bluetooth. Połączenie Kliknij ikonę Bluetooth 4
5 Instrukcja obsługi 3. Kliknij ikonę Bluetooth i dodaj urządzenie Bluetooth. Kliknij Dodaj urządzenie Bluetooth 4. W trybie wyszukiwania wciśnij przycisk Bluetooth. Wskaźnik Bluetooth zamiga. Można teraz wyszukać klawiaturę Bluetooth. Tryb wyszukiwania; można wyszukać klawiaturę Bluetooth 5
6 PL Klawiatura Bluetooth Tracer Smart BT Instrukcja obsługi 5. Wpisz hasło i ustanów połączenie. Wciśnij enter po wpisaniu hasła. Wyszukiwanie klawiatur Bluetooth i żądanie hasła klawiatury Bluetooth 6. Po ustanowieniu połączenia zgasną wszystkie lampki. Klawiatura jest teraz gotowa do pracy. Klawiatura jest gotowa do pracy 6
7 Instrukcja obsługi Panel dotykowy z możliwością przełączania na tryb klawiatury lub myszy 1. Klawiatura 2. Mysz 3. Lewy przycisk myszy 4. Prawy przycisk myszy Obsługa: Produkt oferuje dwa tryby pracy klawiatura numeryczna i wprowadzanie wielodotykowe 1. Ustaw suwak w pozycji klawiatury (1), aby korzystać z funkcji normalnej klawiatury numerycznej. 2. Ustaw suwak w pozycji myszy (2), aby korzystać z funkcji myszy. Obsługa: Przycisk (3) odpowiada lewemu przyciskowi myszy, Przycisk (2) odpowiada scrollowi, przycisk (4) odpowiada prawemu przyciskowi myszy. Użytkownicy mogą wybrać poszczególną opcję w zależności od potrzeby. 7
8 PL Klawiatura Bluetooth Tracer Smart BT Funkcje produktu Instrukcja obsługi Wstecz Do przodu Surfowanie po Internecie Odtwarzacz Następny Odtwarzanie / pauza Zatrzymanie Poprzedni Zmniejszenie głośności Zwiększenie głośności Wyciszenie Sprawdzanie baterii Jeśli w trakcie pracy miga niebieska lampka niskiego napięcia, źródło zasilania klawiatury jest prawie wyczerpane. Należy wymienić baterie. Przechowywanie Po skończeniu korzystania z klawiatury, a także przed jej transportem, ustaw wyłącznik w pozycji OFF i odłącz zasilanie, aby oszczędzać akumulator. Uwaga: kiedy normalnie korzystasz z klawiatury lub kiedy jej nie używasz, ale jest wciąż włączona, nie składaj ani nie zwijaj jej, ponieważ grozi to przedwczesnym zużyciem. 8
9 Instructions for use Know your product: Media keys 2. Bluetooth code key 3. Battery compartment 4. Documentation 9
10 EN Bluetooth keyboard Tracer Smart BT Set up your product Paired with your computer devices Instructions for use 1. Open the battery cover, put two 3V batteries, then close the battery cover. 2. Please put the bluetooth receiver into the USB port, at the lower right corner of the desktop, the Bluetooth icon appears. connect Click on the Bluetooth icon 10
11 Instructions for use 3. Click on the Bluetooth icon, and add Bluetooth devices. Click the Add Bluetooth Device 4. When it is in searching situation,click the Bluetooth code key, Bluetooth indicator flashes, it can search Bluetooth keyboard. it is in searching situation it can search Bluetooth keyboard 11
12 EN Bluetooth keyboard Tracer Smart BT Instructions for use 5. Enter the password and connect. Click enter after your enter password. search for Bluetooth keyboard and remind to enter password in the Bluetooth keyboard 6. All light will be off after it connect successfully, the keyboard is in working situation. the keyboard is in working situation 12
13 Instructions for use Can achieve small keyboard and mouse switch between the touch screen keyboard 1. keyboard 2. mouse 3. the left mouse button 4. the right mouse button Usage: This product has a numeric keypad and multi-touch dual operating mode. 1. When sliding to a (keyboard district) (1), it can be used like a normal keyboard s numeric keypad. 2. When the slide to (mouse district) (2), it can be used like a mouse. Use as follows: Single finger sliding on behalf of the left mouse button, hands means sliding on behalf of the middle mouse button, three the finger sliding representatives the right mouse button.users can choose to use according to the demand. 13
14 EN Bluetooth keyboard Tracer Smart BT Product features Instructions for use Back Forward Surf the internet Player Next Play / Pause Stop Previous Volume reduction Volume plus Mute Check the batteries The low tension indicator blue light keep flashing in your working, the keyboard is short of power. It is time to replace the battery. Storage When you are finished using your keyboard or you will be required after the keyboard to carry, so don t forget to set aside the keyboard to switch the source OFF, turn off the keyboard s power to extend battery life. Note: When you normally using the keyboard, or if you are not using the keyboard and didn t turn off the power switch, please don t fold or curly, so you will have been working at the keyboard, it will greatly decrease you using the keyboard. 14
15 Návod k obsluze Seznamte se s Vaším produktem: Multimediální klávesy 2. Tlačítko Bluetooth 3. Bateriová komora 4. Dokumentace 15
16 CZ Bluetooth klávesnice Tracer Smart BT Konfigurace produktu Propojení s počítačem Návod k obsluze 1. Otevřete krytku bateriové komory, vložte 2 baterie 3 V a zavřete. 2. Připojte přijímač Bluetooth k USB portu. V pravém dolním rohu plochy se zobrazí ikona Bluetooth. Spojení Klikněte ikonu Bluetooth 16
17 Návod k obsluze 3. Klikněte ikonu Bluetooth a přidejte zařízení Bluetooth. Klikněte Přidat zařízení Bluetooth 4. V režimu vyhledávání stiskněte tlačítko Bluetooth. Ukazatel Bluetooth začne blikat. Teď je možno vyhledat klávesnici Bluetooth. Režim vyhledávání; je možno vyhledat klávesnici Bluetooth 17
18 CZ Bluetooth klávesnice Tracer Smart BT Návod k obsluze 5. Zadejte heslo a ustanovte spojení. Po zadání hesla stiskněte enter.. Vyhledávání klávesnic Bluetooth a požadavek zadání hesla klávesnice Bluetooth 6. Po ustanovení spojení zhasnou všechny kontrolky. Klávesnice je připravena k práci. Klávesnice je připravena k práci 18
19 Návod k obsluze Dotykový panel s možností přepínání do režimu klávesnice nebo myši 1. Klávesnice 2. Myš 3. Levé tlačítko myši 4. Pravé tlačítko myši Obsluha: Produkt má dva režimy práce numerická klávesnice a vícedotykové zadávání. 1. Nastavte přepínač do polohy klávesnice (1) pro používání obyčejné numerické klávesnice. 2. Nastavte přepínač do polohy myši (2) pro používání funkce myši. Obsluha: Tlačítko 3 odpovídá levému tlačítku myši, tlačítko 2 odpovídá kolečku, tlačítko 4 odpovídá pravému tlačítku myši. Uživatel může zvolit jednotlivou funkci dle potřeby. 19
20 CZ Bluetooth klávesnice Tracer Smart BT Funkce produktu Návod k obsluze Zpět Dopředu Prohlížení Internetu Přehrávač Následující Přehrávání / pauza Zastavení Předchozí Tíše Hlasitěji Ztlumit Kontrola baterií Pokud během práce bliká modrá kontrolka nízkého napětí, zdroj napájení klávesnice je skoro vyčerpán a baterie musí být vyměněny. Uchovávání Po ukončení používání klávesnice a před její přepravou nastavte vypínač do polohy OFF a odpojte napájení pro ušetření akumulátoru. Pozor: Pokud pokud používáte klávesnici nebo pokud ji nepoužíváte, ale je pořád zapnuta, neskládejte ji ani nenavíjejte, abyste zabránili opotřebení. 20
21 Návod na obsluhu Spoznajte váš výrobok: Multimediálne klávesy 2. Tlačidlo bluetooth 3. Miesto na batérie 4. Dokumentácia 21
22 SK Bluetooth klávesnica Tracer Smart BT Konfigurácia výrobku Párovanie s počítačom Návod na obsluhu 1. Otvorte kryt priestoru na batérie, vložte do vnútra 2 batérie 3 V a zatvorte kryt. 2. Vložte bluetooth prijímač do USB portu. V pracom dolnom rohu plochy sa zobrazí ikonka bluetooth. Spojenie Kliknite na ikonu bluetooth 22
23 Návod na obsluhu 3. Kliknite na ikonu bluetooth a pridajte bluetooth zariadenie. Kliknite na Pridať bluetooth zariadenie 4. V režime vyhľadávania kliknite na tlačidlo bluetooth. Kontrolka bluetooth začne blikať. Teraz už môžete vyhľadať klávesnicu bluetooth. Režim vyhľadávania; klávesnica bluetooth sa dá vyhľadať 23
24 SK Bluetooth klávesnica Tracer Smart BT Návod na obsluhu 5. Vpíšte heslo a nastavte spojenie. Po vpísaní hesla stlačte enter. Vyhľadávanie bluettoth klávesníc a otázka o heslo bluetooth klávesnice 6. Keď sa spojenie nadviaže, všetky kontrolky prestanú svietiť. Klávesnica je pripravená a môže sa začať používať. Klávesnica je pripravená a môže sa používať 24
25 Návod na obsluhu Dotykový displej s možnosťou prepínať režim klávesnice alebo myši 1. Klávesnica 2. Myš 3. Ľavé tlačidlo myši 4. Pravé tlačidlo myši Používanie: Výrobok sa môže používať v dvoch režimoch - číselná klávesnica, alebo mnohobodový vstup. 1. Prepínač prepnite do polohy klávesnice (1), ak chcete používať funkciu normálnej číselnej klávesnice. 2. Prepnite prepínač do polohy myši (2), ak chcete používať funkciu myši. Používanie: Tlačidlo 3 - zodpovedá ľavému tlačidlu myši, Tlačidlo 2 - zodpovedá presúvaniu, talčidlo 4 - zodpovedá pravému tlačidlu myši. Užívatelia si môžu vybrať jednotlivé režimi podľa potreby.. 25
26 SK Bluetooth klávesnica Tracer Smart BT Funkcie výrobku Návod na obsluhu Dozadu Dopredu Surfovanie po internete Prehrávač Nasledujúci Prehrávanie / pauza Stop Predchádzajúci Tichšie Hlasnejšie Vypnúť zvuk Kontrola batérií Keď je zariadenie zapnuté a bliká modrá kontrolka nízkeho napätia, znamená to, že zdroj napätia je skoro vyčerpaný. Batérie sa musia vymeniť na nové, nabité. Skladovanie Po ukončení používání klávesnice a před její přepravou nastavte vypínač do polohy OFF a odpojte napájení pro ušetření akumulátoru. Pozor: Ak normálne používate klávesnicu alebo keď ju nepoužívate, ale je stále zapnutá, neskladajte ju a ani nezvíjajte, pretože sa môže skôr opotrebovať. 26
27 Руководство по эксплуатации Узнайте свой продукт: Мультимедиальные клавиши 2. Кнопка Bluetooth 3. Отсек для аккумуляторов 4. Документация 27
28 RU Клавиатура Bluetooth Tracer Smart BT Руководство по эксплуатации Конфигурация продукта Сопряжение с компьютерным оборудованием 1. Откройте крышку отсека для аккумуляторов, вставьте внутрь 2 аккумулятора 3 В и закройте. 2. Подключите приемник Bluetooth к порту USB. В правом нижнем углу рабочего стола появится значок Bluetooth. Соединение Нажмите на Bluetooth 28
29 Руководство по эксплуатации 3. Нажмите на значок Bluetooth и добавьте устройство Bluetooth. Нажмите Добавить устройство Bluetooth 4. В режиме поиска нажмите кнопку Bluetooth. Индикатор Bluetooth замигает. Теперь можно обнаружить клавиатуру Bluetooth. Режим поиска; Можно обнаружить клавиатуру Bluetooth 29
30 RU Клавиатура Bluetooth Tracer Smart BT Руководство по эксплуатации 5. Введите пароль и установите соединение. После ввода пароля нажмите enter. Поиск клавиатур Bluetooth и запрос пароля клавиатуры Bluetooth 6. После установления соединения погаснут все лампочки. Теперь клавиатура готова к работе. Клавиатура готова к работе 30
31 Руководство по эксплуатации Сенсорная панель с возможностью переключения в режим клавиатуры или мыши 1. Клавиатура 2. Мышь 3. Левая кнопка мыши 4. Правая кнопка мыши Использование: Продукт предлагает два режима работы цифровая клавиатура и мультисенсорный ввод. 1. Установите переключатель в положение клавиатуры (1), чтобы воспользоваться функцией нормальной цифровой клавиатуры. 2. Установите переключатель в положение мыши (2), чтобы воспользоваться функцией мыши. Использование: Кнопка 3 соответствует левой кнопке мыши, Кнопка 2 соответствует колесу, кнопка 4 соответствует правой кнопке мыши. Пользователи могут выбрать конкретную опцию в зависимости от потребности. 31
32 RU Клавиатура Bluetooth Tracer Smart BT Функции продукта Руководство по эксплуатации Назад Вперед Интернет Воспроизведение Следующий Воспроизведение / пауза Стоп Предыдущий Уменьшение громкости Увеличение громкости Отключение звука Проверка аккумуляторов Если во время работы мигает голубая лампочка низкого напряжения, источник питания клавиатуры почти исчерпан. Необходимо заменить аккумулятор. Хранение После завершения пользования клавиатурой, а также перед ее транспортировкой, установите выключатель в положение OFF и отключите питание, чтобы сберечь заряд аккумулятора. Внимание: Когда Вы нормально пользуетесь клавиатурой или когда ей не пользуетесь, но она все еще включена, не складывайте и не сворачивайте ее, поскольку это может привести к преждевременному износу. 32
33 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Urządzenia zasilane bateriami Niniejsze środki ostrożności dotyczą produktów, w których używane są baterie do ponownego ładowania (akumulatory) lub baterie jednorazowego użytku. Nieprawidłowe użytkowanie baterii może spowodować wyciek elektrolitu, przegrzanie lub wybuch. Uwolniony elektrolit jest źródłem korozji i może być toksyczny. Może powodować oparzenia skóry i oczu; jest również szkodliwy w przypadku połknięcia. Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia urazu: Baterie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Baterii nie należy podgrzewać, otwierać, nakłuwać, niszczyć ani wrzucać do ognia, oraz nie należy wkładać w odwrotny sposób do urządzenia. Należy zwracać szczególną uwagę na oznaczenie [+] i [-]. Nie należy używać jednocześnie baterii starych i nowych ani baterii różnych typów ( na przykład węglowo-cynkowych i alkalicznych). Nie należy dotykać metalowymi przedmiotami końcówek baterii w urządzeniu. Te elementy mogą się rozgrzać i spowodować oparzenia. Jeśli baterie są zużyte lub jeśli urządzenie ma być przechowywane przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego baterie. Stare wyczerpane lub zużyte baterie należy wyjąć z urządzenia i przekazać do utylizacji lub recyklingu zgodnie z krajowymi przepisami dotyczącymi usuwania odpadów. W przypadku wycieku z baterii należy wyjąć wszystkie baterie, unikając kontaktu wyciekającego elektrolitu ze skórą lub odzieżą. Jeśli elektrolit z baterii zetknie się ze skórą lub odzieżą, należy natychmiast przemyć to miejsce wodą. Przed włożeniem nowych baterii należy dokładnie wyczyścić komorę baterii wilgotnym papierowym ręcznikiem. Tylko baterie jednorazowego użytku Uwaga. Wymiana baterii na baterię nieprawidłowego typu może spowodować wybuch. Należy korzystać wyłącznie z baterii tego samego rozmiaru i typu (alkaliczne, cynkowo-węglowe lub cynkowo-chlorkowe). Nie należy ponownie ładować zwykłych baterii Tylko baterie do ponownego ładowania (akumulatory): Uwaga. Wymiana baterii na baterię nieprawidłowego typu może spowodować wybuch. Należy korzystać wyłącznie z baterii tego samego typu i tej samej wartości znamionowej, co baterie dostarczone z urządzeniem. Ładowanie należy przeprowadzać wyłącznie przy użyciu ładowarki dostarczonej z produktem. Skład chemiczny zastosowanej baterii lub akumulatora: alkaliczna (cynkowo-manganowa) Sposób wyjmowania, wymiany: Wykonaj w odwrotnej kolejności procedurę wkładania baterii lub akumulatora.
34
35
36 Symbol odpadów pochodzących ze sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE - ang. Waste Electrical and Electronic Equipment) Użycie symbolu WEEE oznacza, że niniejszy produkt nie może być traktowany jako odpad domowy. Zapewniając prawidłową utylizację pomagasz chronić środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji dotyczących recyklingu niniejszego produktu należy skontaktować się z przedstawicielem władz lokalnych, dostawcą usług utylizacji odpadów lub sklepem, gdzie nabyto produkt. Producent: Megabajt Sp. z o.o., ul. Rydygiera 8a, Warszawa
Mouse Tracer Fiorano RF
Mysz Tracer Fiorano RF Instrukcja obsługi Mouse Tracer Fiorano RF User s Manual Mysz Tracer Fiorano RF 2 www.tracer.eu Mysz Tracer Fiorano RF www.tracer.eu 3 Mysz Tracer Fiorano RF Uwaga Uwaga: 4 www.tracer.eu
EDGE MECHANICAL GAMING USB KEYBOARD. Руководство по эксплуатации CZ SK PL EN RU HU. Návod k obsluze Návod na obsluhu
EDE MECHNICL MIN USB KEYBORD P PL EN Instrukcja obsługi Instructions for use CZ SK Návod k obsluze Návod na obsluhu RU HU Руководство по эксплуатации Használati útmutató PL KLWISZE MULTIMEDILNE Dziękujemy
Camspot 4.4 Camspot 4.5
User manual (addition) Dodatek do instrukcji obsługi Camspot 4.4 Camspot 4.5 1. WiFi configuration 2. Configuration of sending pictures to e-mail/ftp after motion detection 1. Konfiguracja WiFi 2. Konfiguracja
TEMPEST GAMING MOUSE AVAGO Руководство по эксплуатации CZ SK PL EN RU HU. Návod k obsluze Návod na obsluhu
P PL EN Instrukcja obsługi Instructions for use CZ SK Návod k obsluze Návod na obsluhu RU HU Руководство по эксплуатации Használati útmutató Dziękujemy za zakup myszki gamingowej RAVCORE. Prosimy o uważne
USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian
1 / 9 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers and
ANE HURRIC Instrukcja obsługi Návod k obsluze Руководство по эксплуатации Instructions for use Návod na obsluhu Használati útmutató
P PL EN Instrukcja obsługi Instructions for use CZ SK Návod k obsluze Návod na obsluhu RU HU Руководство по эксплуатации Használati útmutató 5 4 3 2 1 Dziękujemy za wybranie naszej klawiatury dla graczy.
Tuber radio BT MA407. Instrukcja obsługi User s Manual
Tuber radio BT MA407 Instrukcja obsługi User s Manual User s Manual MA407 INSTRUCTIONS...4 BASIC...4 TROUBLESHOOTING...5 DATA TRANSFERRING / CHARGING VIA USB CABLE...5 INTERFACES...5 SPECIFICATIONS...6
USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian
1 / 12 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers needed
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Wireless notebook mouse SPM9800 PL Instrukcja obsługi a c b d e f g PL 1 Ważne Pola elektryczne, magnetyczne i elektromagnetyczne (EMF)
Car MP3 Player MM211. Aby zapewnić prawidłową obsługę sprzętu zapoznaj się dokładnie z instrukcją i zachowaj ją na przyszłość.
Car MP3 Player MM211 Aby zapewnić prawidłową obsługę sprzętu zapoznaj się dokładnie z instrukcją i zachowaj ją na przyszłość. To ensure proper use of this product please read this User s Manual carefully
Wersja polska. Wstęp. Sterowniki i oprogramowanie. Instalacja. BT211 Sweex Bluetooth 2.0 Class 1 Adapter USB
BT211 Sweex Bluetooth 2.0 Class 1 Adapter USB Wstęp Nie należy wystawiać Sweex Bluetooth 2.0 Class 1 Adapter USB na działanie wysokich temperatur. Nie należy wystawiać produktu na bezpośrednie działanie
Samurai SHARK SH903. RF Combo Wireless Mouse & Keyboard
Samurai SHARK SH903 RF Combo Wireless Mouse & Keyboard Instrukcja obsługi Instalacja baterii SH903-Samurai Uwaga! Bezprzewodowa myszka optyczna używa baterii typu AAA. Żeby osiągnąć najlepszą wydajność
USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian
1 / 8 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers and
Kamera internetowa TRACER Prospect Cam. Instrukcja obsługi. TRACER Prospect Cam Webcam User Manual
TRACER Prospect Cam Instrukcja obsługi TRACER Prospect Cam Webcam User Manual 2 www.tracer.eu Specyfikacja techniczna Wysoka rozdzielczość: przetwornik CMOS kolor Rozdzielczość: 1300k pikseli (interpolowana
Moduł odtwarzacza plików MP3 audio
Gotronik PPHU Dane aktualne na dzień: 19-01-2017 09:19 Link do produktu: /modul-odtwarzacza-plikow-mp3-audio-p-2905.html Moduł odtwarzacza plików MP3 audio Cena Dostępność Numer katalogowy 35,00 zł Dostępny
Szybka instrukcja obsługi
2 Podłączenia OV-HomeSpot TV 1 Szybka instrukcja obsługi Instalacja baterii w pilocie Sensor sygnału pilota Pilot Zasilacz AC Bezprzewodowy router WejścieWi-Fi Port USB do podłączenia bezprzewodowego odbiornika
Hippo Boombox MM209N CD. Instrukcja obsługi User s Manual
Hippo Boombox Instrukcja obsługi User s Manual OPIS PRZYCISKÓW: PL ON-OFF/MODE: 1. Włącz on/off: Naciśnij przycisk, aby włączyć urządzenie. Przytrzymaj dłużej, aby wyłączyć. 2. MODE: Wybierz źródło sygnału:
Rainbow Eye Bluetooth Speaker MA417 User s Manual
Rainbow Eye Bluetooth Speaker MA417 User s Manual Opis funkcji: INSTRUKCJA OBSŁUGI Wbudowany Bluetooth 2.1 + bezprzewodowy moduł EDR Dzwięk audio przez Bluetooth, perfekcyjna jakość dzwięku oraz efekt
Głośnik Bluetooth BTS-31 Krótki przewodnik
1. Działanie A. Stan włączenia: Długie naciśnięcie przycisku 'Φ/ lampki. B. Wyłączenie zasilania: Długie naciśnięcie przycisku 'Φ/ Głośnik Bluetooth BTS-31 Krótki przewodnik ' powoduje usłyszenie pisku
SLU0056. Multifunctional Wireless Stereo Headphone
SLU0056 Multifunctional Wireless Stereo Headphone Owner s manual Instrukcja obsługi EN PL Owner s manual 1. Technical parameter Bluetooth Protocol Frequency range Effective distance FM frequency range
inode instalacja sterowników USB dla adaptera BT 4.0
instalacja sterowników USB dla adaptera BT 4.0 2014 ELSAT 1. Instalowanie sterownika USB dla adaptera BT4.0 Oprogramowanie do obsługi inode na komputery PC z Windows wymaga współpracy z adapterem obsługującym
C: Rolka przewijania D: Komora baterii E: Przełącznik (włączenia/wyłączenia) F: Przycisk połączenia G: Optyczny czujnik ruchu
Informacje na temat produktu Odbiornik Mysz Klawiatura numeryczna PL A: Kontrolka B: Przycisk połączenia Instalacja C: Rolka przewijania D: Komora baterii E: Przełącznik (włączenia/wyłączenia) F: Przycisk
Zestaw Tracer Nexus RF USB Instrukcja obsługi
PL EN CZ SK RU Zestaw Tracer Nexus RF USB Instrukcja obsługi Tracer Nexus RF USB Instructions for use Souprava Tracer Nexus RF USB Návod k obsluze Súprava Tracer Nexus RF USB Návod na obsluhu Комплект
PL - GENESIS HX55 - INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL - GENESIS HX55 - INSTRUKCJA OBSŁUGI 1) INSTALACJA: Instalacja sprzętu: Znajdź wolny port USB, Podłącz słuchawki do komputera Słuchawki powinny być gotowe do pracy Instalacja oprogramowania. Umieść dołączoną
DVD MAKER USB2.0 Instrukcja instalacji
DVD MAKER USB2.0 Instrukcja instalacji Spis treści V1.0 Rozdział1: Instalacja karty telewizyjnej DVD MAKER USB2.0...2 1.1. Zawartość opakowania...2 1.2. Wymagania systemowe...2 1.3. Instalacja sprzętu...2
BT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER Informacje na temat produktu
Informacje na temat produktu C Instalacja A B D A: Wtyk USB B: Osłona C: Kontrolka połączenia [miga powoli = gotowy do użytku] [miga szybko = aktywność Bluetooth] D: Przedłużacz USB 1 ON Włącz komputer.
PREZENTER BEZPRZEWODOWY 4 IN 1 2.4GHZ EQUIP Symbol producenta 610026
PREZENTER BEZPRZEWODOWY 4 IN 1 2.4GHZ EQUIP Symbol producenta 610026 Przekreślony kosz - produkt oznaczony tym symbolem oznacza, Ŝe nie moŝe być traktowany jako odpad domowy. Zapewniając prawidłową utylizację
USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian
1 / 14 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers and
Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila
INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila Nr produktu 856992 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Zastosowanie alkomatu obejmuje pomiar poziomu alkoholu w wydychanym
Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3
Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup odtwarzacza kasetowego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Resusci Anne Wireless SkillReporter
Resusci Anne Wireless SkillReporter Oprogramowanie SkillReporter (PC), dawniej Resusci Anne Wireless SkillReporter, pozwala na bezprzewodowe użytkowanie manekinów serii Resusci Anne QCPR i Resusci Anne
Kontroler sterownika bramy garażowej Wi-Fi do aplikacji TUYA
Kontroler sterownika bramy garażowej Wi-Fi do aplikacji TUYA Zawartość zestawu: Podręcznik użytkownika GD-DC5 czujnik otwarcia przewód kabel micro USB taśma dwustronna 3M opaski zaciskowe uchwyt uchyty
Skrócona instrukcja obsługi
Skrócona instrukcja obsługi Klawiatura MagicFlip CJB1AU001AQA Spis treści Wstęp... 4 Ustawienia... 4 Wyjmowanie... 5 Łączenie klawiatury i tabletu... 6 Stany diody... 6 Gesty wielodotykowe na touchpadzie...
Freedom Wireless Headphone MM65. Instrukcja obsługi User s Manual
Freedom Wireless Headphone MM65 Instrukcja obsługi User s Manual Manual INSTALLATION... 4 WIRELESS NET AUDIO CHAT... 5 WIRELESS MONITORING... 5 LISTEN TO THE RADIO... 5 WIRED HEADPHONE (WITHOUT BATTERIES)...
Radio z odtwarzaczem CD Lenco
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio z odtwarzaczem CD Lenco Nr produktu 325823 Strona 1 z 9 1. Przycisk CD Program 2. Przycisk CD Repeat 3. Przycisk BBS 4. Wskaźnik zasilania 5. Wyświetlacz CD 6. Głośnik 7. Pokrywa
Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX
UNIWERSYTETU BIBLIOTEKA IEGO UNIWERSYTETU IEGO Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX 1. Make a new connection Open the System Preferences by going to the Apple menu
DS-3300X Wireless Optical Deskset Informacje na temat produktu Mysz Podstawka/odbiornik F 4 I. Klawiatura U V W Z
Informacje na temat produktu Mysz Podstawka/odbiornik F A D G 2 B J E 3 C 4 I 6 7 K L M N O P Q R S T Y Klawiatura U V 8 9 0 X PL W Z Mysz Klawiatura Podstawka/odbiornik A: Prawy przycisk B: Kółko przewijania
CONCEPTRONIC. Instrukcja Szybkiej Instalacji
CONCEPTRONIC Tuner TV DVB-T USB CTVDIGUSB2, CTVDIGDUAL Instrukcja Szybkiej Instalacji Produkt posiada 5-letnią gwarancję Dane kontaktowe serwisu: Email: serwis@impakt.com.pl Dystrybutor: Impakt Sp. z o.o.,
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWE SŁUCHAWKI CYFROWE 2.4G TRACER SIN. User s manual 2.4G DIGITAL WIRELESS HEADPHONE TRACER SIN
PL EN Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWE SŁUCHAWKI CYFROWE 2.4G TRACER SIN User s manual 2.4G DIGITAL WIRELESS HEADPHONE TRACER SIN SŁUCHAWKI BEZPRZEWODOWE TRACER SIN Instrukcja obsługi 1. Ważne Zagrożenie:
Wygląd aparatu: POL 1
Wygląd aparatu: ENGLISH Micro USB Micro HDMI Reset Micro SD LCD UP Down Mode TRANSLATION Micro USB Micro HDMI Reset Micro SD LCD Góra Dół Tryb ENGLISH Shutter key Power key Busy indicator WIFI indicator
DC UPS. User Manual. Page 1
DC UPS User Manual Page 1 1. Specyfikacja 1.1 Zasilacz PowerWalker DC UPS 12V jest innowacyjnym rozwiązaniem do zasilania prądem stałym o napięciu 12 VDC urządzeń do max 30W (2,5 A) obciążenia. W urządzeniu
Soundbar MM291. Instrukcja obsługi User s Manual
Soundbar MM291 Instrukcja obsługi User s Manual Instrukcja obsługi MM291 SCHEMAT...3 BLUETOOTH...5 OPTICAL IN...6 AUX1...7 AUX2...8 TRYB NAUKI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA...9 MONTAŻ... User s Manual CHEMAT...11
LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM
LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM USER MANUAL Attention: www.flash-butrym.pl Strona 1 1. Please read this specification carefully before installment and operation. 2. Please do not transmit this specification
INSTRUKCJE JAK AKTYWOWAĆ SWOJE KONTO PAYLUTION
INSTRUKCJE JAK AKTYWOWAĆ SWOJE KONTO PAYLUTION Kiedy otrzymana przez Ciebie z Jeunesse, karta płatnicza została zarejestrowana i aktywowana w Joffice, możesz przejść do aktywacji swojego konta płatniczego
INSTRUKCJA OBSŁUGI BLUETOOTH KEYBOARD DO TABLETÓW SAMSUNG. Opis klawiszy funkcyjnych
Układ klawiszy Opis klawiszy funkcyjnych 1. Ekran główny 2. Zmniejsz jasność ekranu 3. Zwiększ jasność ekranu 4. Włączenie klawiatury ekranowej 5. Wyszukiwanie 6. Przeglądarka internetowa 7. Program pocztowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI MT-983
PRZENOŚNY ODTWARZACZ DVD INSTRUKCJA OBSŁUGI MT-983 Przed podłączeniem, uruchomieniem lub wyregulowaniem produktu należy uważnie i w całości przeczytać tę instrukcję obsługi. www.facebook.com/denverelectronics
F: Przycisk łączenia G: Komora baterii H: Złącze ładowania I: Czujnik/wskaźnik ruchu. 12 g
TRUST MI5400X BLUETOOTH OPTICAL MOUSE Informacje na temat produktu Mysz Ładowarka F A B D G I E C H J A: Prawy przycisk myszy B: Rolka Intelli/ kontrolka stanu baterii wyczerpane i ładowanie C: Lewy przycisk
3,5 HDD External Enclosure
Zewnętrzna kieszeń do dysku HDD 3,5 Instrukcja obsługi 3,5 HDD External Enclosure User Manual Kieszeń do dysku 3,5 2 Kieszeń do dysku 3,5 1. Wstęp Gratulujemy nabycia dysku zewnętrznego USB 2.0/eSATA Kieszeń.
Obudowa zewnętrznego dysku USB 2.0, 2.5" (6.35cm)
Obudowa zewnętrznego dysku USB 2.0, 2.5" (6.35cm) Podręcznik użytkownika DA-71001 DA-71002 Przedmowa Gratulujemy zakupu naszego produktu! Przedstawimy nową koncepcję zapisu łączącą bezpieczeństwo z wygodą.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MT-983 NB
PRZENOŚNY ODTWARZACZ DVD INSTRUKCJA OBSŁUGI MT-983 NB Przed podłączeniem, uruchomieniem lub wyregulowaniem produktu należy uważnie i w całości przeczytać tę instrukcję obsługi. www.facebook.com/denverelectronics
Radio rowerowe BR 28
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio rowerowe BR 28 Produkt nr: 1093177 Strona 1 z 5 Instrukcja obsługi BR 28 Obudowa: 1. Wyświetlacz LCD 2. Złącze USB 3. Złącze SD 4. Przycisk UHR 5. Przycisk MIN 6. Przycisk STUNDE
Aparat cyfrowy dla dzieci
Aparat cyfrowy dla dzieci Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup aparatu cyfrowego dla dzieci. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Mysz Tracer Fighter RF Instrukcja obsługi
PL EN CZ SK RU Mysz Tracer Instrukcja obsługi Tracer mouse Instructions for use Myš Tracer Návod k obsluze Myš Tracer Návod na obsluhu Мышь Tracer Руководство по эксплуатации Home & Office Instrukcja
XEMIO-243/253 IMPORTER:DSV Sp. z o. o. S.K.A.; Plac Kaszubski 8; Gdynia
Specjalne właściwości Elegancki wygląd I łatwość użytkowania. Wsparcie dla MP3, WMA. Beznapędowy dysk U można zarządzać plikami za pośrednictwem Portable Device w My Computer systemu Windows 2000 lub nowszego
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser muzyczny. DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser muzyczny DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics Funkcje na panelu 1. Poprzedni 2. Tryb 1 3. Odtwarzanie/Pauza 4. Tryb 2 5. Następny 6. Światło 7. Poprzedni 8. Muzyka 1
ZAWARTOŚĆ WYMIANA BATERII W DRONIE ŁADOWANIE BATERII PRZYGOTOWANIE DO LOTU
ZAWARTOŚĆ WYMIANA BATERII W DRONIE 1. Otwórz komorę na baterie. (Fig A) 2. Włóż 3 baterie AA zgodnie z kierunkiem polaryzacji. (Fig B). Nie mieszaj starych i nowych baterii. 3. Umieść z powrotem zamknięcie
Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne Nr produktu 956428 Strona 1 z 5 1. Przegląd 1: Kamera 2: Przycisk operacyjny ON/OFF 3: Przycisk trybu
Radio FM Muse M-05 SW, FM, MW, LW, SW
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 352384 Radio FM Muse M-05 SW, FM, MW, LW, SW Strona 1 z 6 Zasilanie Wkładanie baterii 1. Wyjmij osłonę komory baterii naciskając kciukiem w kierunku wskazanym na komorze
Instrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL-330
Instrukcja obsługi Radio z zegarem CRL-330 www.denver-electronics.com Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w pełni przeczytać tę instrukcję obsługi. Informacje o produkcie EN PL Correctly
Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX
Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX Spis treści: 1. Parametry. 1 2. Lista elementów.. 2 3. Schemat techniczny.. 2 4. Odblokowywanie. 3 5. Ustawienie pochwytu zewnętrznego..
www.conrad.pl Tester kabli Voltcraft CT-5, RJ-45, BNC, RJ-11, IEE 1394, USB Nr produktu: 121925 Wersja: 19/08 Strona 1 z 5
Tester kabli Voltcraft CT-5, RJ-45, BNC, RJ-11, IEE 1394, USB Nr produktu: 121925 Wersja: 19/08 Strona 1 z 5 Opis produktu Tester kabli CT- 5 został stworzony do testów sieci i przewodów pomiarowych w
Obudowa zewnętrznego dysku twardego USB 2.0 3.5" (8,89cm)
Obudowa zewnętrznego dysku twardego USB 2.0 3.5" (8,89cm) Podręcznik użytkownika DA-71051 Przedmowa Gratulujemy zakupu naszego produktu! Przedstawimy nową koncepcję zapisu łączącą bezpieczeństwo z wygodą.
SCIGANY81 (c) Copyright
zapraszamy 1.VOLUME UP na 13.MODE: nasze REPEAT/REPEAT aukcje ALL/RANDOM 2.FUNCTION 14.WYŚWIETLACZ LCD 3.DBBS 15. /STOP 4.CLK SET 16. /SCAN 5.ANTENA FM 17.OTWIERANIE SZUFLADY PŁYTY CD 6. /PRESET- 18.TUNE-/FOLDER
WZMACNIACZ ZASIĘGU SYGNAŁU REPEATER WiFi. model: AW8
WZMACNIACZ ZASIĘGU SYGNAŁU REPEATER WiFi model: AW8 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Dziękujemy za zakup wzmacniacza zasięgu sygnału. Proszę przeczytać tę instrukcję przed rozpoczęciem użytkowania produktu i zachować
Polski. Podręcznik Użytkownika BT-03i
Podręcznik Użytkownika BT-03i 1 Omówienie Indeks Poznawanie funkcji słuchawek Odpowiadanie na telefon Dane techniczne 2 1. Omówienie A B E D F 1-1 Funkcje przycisków C A B C D E F Miejsce na zawieszenie
3010A WIRELESS DESKSET. Informacje na temat produktu D H K L M NO
3010A WIRELE DEKET Informacje na temat produktu D A H B G G C E F I J K L M NO T P Q R 1 3010A WIRELE DEKET Mysz A: Lewy przycisk B: Prawy przycisk C: Rolka Intelli Kontrolka stanu baterii (czerwona) D:
Obudowa USB 3.0 na dysk 2,5 (6,35 cm) Obsługuje dyski SATA 6G
Obudowa USB 3.0 na dysk 2,5 (6,35 cm) Obsługuje dyski SATA 6G Instrukcja użytkowania 85205 Przedmowa Gratulujemy zakupu naszego produktu! Przedstawiamy nowy projekt przechowywania danych łączący bezpieczeństwo
Wersja polska. Wstęp. Instalacja w Windows 2000 i XP. LW058 Sweex Wireless LAN USB 2.0 Adapter 54 Mbps
LW058 Sweex Wireless LAN USB 2.0 Adapter 54 Mbps Wstęp Nie należy wystawiać Sweex Wireless LAN USB 2.0 Adapter 54 Mbps na działanie wysokich temperatur. Nie należy wystawiać produktu na bezpośrednie działanie
Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm instrukcja obsługi. Charakterystyka
Zewnętrzna karta dźwiękowa HAMA na USB, 7.1 Surround, 1x mikrofon, 1x głośniki/słuchawki
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000871260 Zewnętrzna karta dźwiękowa HAMA na USB, 7.1 Surround, 1x mikrofon, 1x głośniki/słuchawki Strona 1 z 8 Instalacja Zamknij wszystkie programy używane do reprodukcji
KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK Instrukcja obsługi
KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK1010-1012 Instrukcja obsługi I. KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA: Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi, oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania.
Wstęp. Zawartość opakowania. Parametry techniczne Odbiornik. Klawiatura Wersja polska. EA Zestaw bezprzewodowy firmy Sweex
EA2500010 Zestaw bezprzewodowy firmy Sweex Wstęp Dziękujemy za nabycie zestawu bezprzewodowego firmy Sweex. Kompletny zestaw składa się z bezprzewodowej klawiatury, bezprzewodowej myszy optycznej i odbiornika.
PRZYGOTOWANIE PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA
WIDOK URZĄDZENIA 1. Przycisk UP / ASP 2. Przycisk EQ 3. Przycisk MODE / PROG 4. Przycisk SKIP / SEARCH DN 5. Przycisk STOP 6. Przycisk PLAY / PAUSE 7. Przycisk SKIP / SEARCH UP 8. Wyświetlacz LCD 9. Komora
Przenośny odtwarzacz DVD. 1. Widok z przodu
Przenośny odtwarzacz DVD 1. Widok z przodu 1. Wyświetlacz LCD 2. Przycisk LCD 3. Przycisk SETUP 4. Przycisk MODE 5. Przycisk MENU 6. Przycisk PAUSE/UP 7. Przycisk F.FWD/RIGHT 8. Przycisk PLAY/SEL. 9. Przycisk
Termometr kuchenny do grilla Rosenstein & Söhne (NC3183) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Termometr kuchenny do grilla Rosenstein & Söhne (NC3183) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: termometr na grilla z czujnikiem temperatury wyświetlacz instrukcja obsługi. Dane techniczne: zasilanie termometru:
Stalowy, elektroniczny sejf Xcase
Stalowy, elektroniczny sejf Xcase Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego sejfu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać
Fuugo dla OSX Podręcznik użytkownika
Fuugo dla OSX Podręcznik użytkownika Poznań 2012 Instalacja Fuugo... 3 Wstępne ustawienia... 4 Wyszukiwanie kanałów... 4 Przełączanie kanałów... 5 Funkcje specjalne programu... 6 Przewodnik po programach...
WAŻNE! PRZECZYTAJ KONIECZNIE!
Pl_Omicron Addendum.fm Page 68 Wednesday, September 17, 2003 12:23 PM WAŻNE! PRZECZYTAJ KONIECZNIE! W przypadku każdego urządzenia magazynującego, które wykorzystuje nośniki cyfrowe, należy regularnie
Cyfrowy tłumacz językowy (10 języków)
Cyfrowy tłumacz językowy (10 języków) Szanowny kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego, podróżnego tłumacza. To praktyczne urządzenie przetłumaczy i wypowie na głos każde zadane słowo. Prosimy o uważne
Instrukcja QuickStart
Instrukcja QuickStart Przyciski i łączność 1. Włącznik urządzenia: Przytrzymaj przycisk, aby włączyć urządzenie. Krótkie naciśnięcie włącza urządzenie, gdy znajduje się trybie gotowości. 2. Przyciski głośności:
Installation of EuroCert software for qualified electronic signature
Installation of EuroCert software for qualified electronic signature for Microsoft Windows systems Warsaw 28.08.2019 Content 1. Downloading and running the software for the e-signature... 3 a) Installer
INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH
ABTS-11B INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH Proszę zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi przed uruchomieniem urządzenia. Informacja o zmianie zawartości instrukcji nie będzie publikowana. Nie odpowiadamy
Register your product and get support at www.philips.com/welcome AJ110 PL Instrukcja obsługi Ploski 1 Ważne Uwaga Wszelkie zmiany lub modyfikacje tego urządzenia, które nie zostaną wyraźnie zatwierdzone
WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER
003-582 PL WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. EN OUTDOOR TIMER Operating instructions
Termohigrometr Voltcraft HT-100
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej
Tracer Islander Instrukcja obsługi. Tracer Islander Instructions for use. Tracer Islander Návod k obsluze. Tracer Islander Návod na obsluhu
PL EN CZ SK RU HU Instrukcja obsługi Instructions for use Návod k obsluze Návod na obsluhu Руководство по эксплуатации Használati útmutató PL Zanim rozpoczniesz instalację bezprzewodowego zestawu urządzeń
Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla
Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego termometru na grilla. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli
SYSTEM DO TESTÓW INSTRUKCJA OBSŁUGI
SYSTEM DO TESTÓW INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed rozpoczęciem uŝytkowania prosimy uwaŝnie przeczytać instrukcję obsługi. 2 S t r o n a Spis treści I. Główne funkcje oprogramowania ivote..3 II. Budowa i obsługa
Product Specification Name: MiNi WiFi controller
Product Specification Name: MiNi WiFi controller Product Summarization MiNi WiFi controller is a kind of WiFi controller with small volume developed by our company. We have upgraded its appearance, the
Niniejsza instrukcja opisuje kolejne czynności jakie należy wykonać w celu dokonania aktualizacji oprogramowania sprzętowego radioodtwarzacza z
Niniejsza instrukcja opisuje kolejne czynności jakie należy wykonać w celu dokonania aktualizacji oprogramowania sprzętowego radioodtwarzacza z Bluetooth. Przed przystąpieniem do aktualizacji należy uważnie
Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem pracy. Niestosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji może spowodować zagrożenie
Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem pracy. Niestosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji może spowodować zagrożenie zdrowia użytkownika oraz uszkodzenie urządzenia. 1 SPIS
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr przemysłowy Extech TM20, -40 do +70 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr przemysłowy Extech TM20, -40 do +70 C Nr produktu : 1217977 Przenośne termometry Termometr model TM20 ze standardową sondą Termometr model TM25 z sondą penetracyjną Wprowadzenie
Wiatromierz ręczny Conrad MR330, 0-30 m/s, różne skale
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wiatromierz ręczny Conrad MR330, 0-30 m/s, różne skale Nr produktu 646445 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Wiatromierz ręczny dostarcza istotnych informacji o sile wiatru, czynniku chłodzącym
Głośnik Spectro II z diodami LED i funkcją Bluetooth
Głośnik Spectro II z diodami LED i funkcją Bluetooth Instrukcja obsługi 33048 Ważne instrukcje bezpieczeństwa Obudowa głośnika zapewnia ochronę przed wodą rozpryskiwaną pod różnymi kątami. Zanurzenie urządzenia
Céliane TM Vac 50-60Hz. 1 x 2.5 mm 2 2 x 1.5 mm 2. Max. 400 W 400 W 400 VA 400 VA. 240 Vac. Min. 40 W 40 W 40 VA 40 VA
Céliane TM instrukcja Remotelycontrollable ściemniacza dimmer 067087 switch for all incandescent loads 670 87 ( *) 100240 Vac 5060Hz 1 x 2.5 mm 2 2 x 1.5 mm 2 240 Vac Max. 400 W 400 W 400 VA 400 VA Min.
Instrukcja obsługi miernika zużycia energii. Operating Instructions for Power Meter
POL SKI Instrukcja obsługi miernika zużycia energii Operating Instructions for Power Meter 406-074 PL EN Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original 20.06.2011 Jula AB POLSKI ZASADY
Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Dane techniczne. Dodatkowe dane techniczne. BT200 - Sweex Bluetooth 2.0 Class II Adapter USB
BT200 - Sweex Bluetooth 2.0 Class II Adapter USB Wstęp Dziękujemy za zakup Sweex Bluetooth 2.0 Adapter. Za pomocą tego urządzenia można w łatwy sposób uzyskać połączenie z innymi urządzeniami Bluetooth.
Podłączyć do gniazda Przykręcić nakrętkę radełkowaną Sposób montażu akcesoriów Wszystkie trzy akcesoria (tj. lusterko, haczyk i magnes) są mocowane do kamery ten sam sposób, co poniżej. Sposób montażu:
PY-FM01. Patent N.O.: BLUETOOTH CAR KIT WITH FM MODULATOR
EN Patent N.O.: 200830101862.9 BLUETOOTH CAR KIT WITH FM MODULATOR 1 FEATURES AND FUNCTIONS Bluetooth Hand-free Car Kit 1 Bluetooth A2DP wireless music transmission, hand-free car kit for dialing and conversation.
Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały Nr produktu 1196684 Ochrona środowiska Nie należy wyrzucać tego produktu wraz z innymi odpadami gospodarstwa domowego gdy jego przydatność