Dziennik Urzędowy C 344
|
|
- Kamil Janiszewski
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Dziennik Urzędowy C 344 Unii Europejskiej Tom 57 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 2 października 2014 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ Komisja Europejska 2014/C 344/01 Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa M.7304 Danone/ID Logistics/JV) ( 1 ) /C 344/02 Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa M.7384 Helvetia/Nationale Suisse) ( 1 )... 1 IV Informacje INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ Komisja Europejska 2014/C 344/03 Stopa procentowa stosowana przez Europejski Bank Centralny do podstawowych operacji refinansujących: 0,05 % na dzień 1 października 2014 r. Kursy walutowe euro /C 344/04 Opinia Komitetu Doradczego ds. Praktyk Ograniczających Konkurencję i Pozycji Dominujących wydana na posiedzeniu w dniu 28 kwietnia 2014 r. w sprawie projektu decyzji dotyczącej sprawy AT Motorola Stosowanie patentów niezbędnych do wdrożenia standardu GPRS Sprawozdawca: Bułgaria /C 344/05 Sprawozdanie końcowe urzędnika przeprowadzającego spotkanie wyjaśniające Motorola Stosowanie patentów niezbędnych do wdrożenia standardu GPRS (AT.39985)... 4 PL ( 1 ) Tekst mający znaczenie dla EOG
2 2014/C 344/06 Streszczenie decyzji Komisji z dnia 29 kwietnia 2014 r. dotyczącej postępowania na podstawie art. 102 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej i art. 54 Porozumienia EOG (Sprawa AT Motorola Stosowanie patentów niezbędnych do wdrożenia standardu GPRS) (notyfikowana jako dokument nr C(2014) 2892 final)... 6 INFORMACJE DOTYCZĄCE EUROPEJSKIEGO OBSZARU GOSPODARCZEGO Urząd Nadzoru EFTA 2014/C 344/07 Informacje przekazane przez państwa EFTA, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy aktu, o którym mowa w pkt 1j załącznika XV do Porozumienia EOG (rozporządzenie Komisji (WE) nr 800/2008 uznające niektóre rodzaje pomocy za zgodne ze wspólnym rynkiem w zastosowaniu art. 87 i 88 Traktatu (ogólne rozporządzenie w sprawie wyłączeń blokowych)) /C 344/08 Pomoc państwa decyzja o niewnoszeniu zastrzeżeń /C 344/09 Pomoc państwa decyzja o niewnoszeniu zastrzeżeń V Ogłoszenia POSTĘPOWANIA ADMINISTRACYJNE Komisja Europejska 2014/C 344/10 Zaproszenie do składania wniosków 2015 EAC/A04/2014 Program Erasmus Sprostowania 2014/C 344/11 Sprostowanie do zestawienia dochodów i wydatków Agencji Wykonawczej ds. Innowacyjności i Sieci na rok budżetowy 2013 Budżet korygujący nr 2 (Dz.U. C 58 z )... 18
3 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 344/1 II (Komunikaty) KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ KOMISJA EUROPEJSKA Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa M.7304 Danone/ID Logistics/JV) (Tekst mający znaczenie dla EOG) (2014/C 344/01) W dniu 24 września 2014 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną z rynkiem wewnętrznym. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 ( 1 ). Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku francuskim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony: w dziale dotyczącym połączeń na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji: ( Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy a, numeru sprawy, daty i sektora, w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex ( jako dokument nr 32014M7304. Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa. ( 1 ) Dz.U. L 24 z , s. 1. Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa M.7384 Helvetia/Nationale Suisse) (Tekst mający znaczenie dla EOG) (2014/C 344/02) W dniu 25 września 2014 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną z rynkiem wewnętrznym. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 ( 1 ). Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku niemieckim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony: w dziale dotyczącym połączeń na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji ( Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy a, numeru sprawy, daty i sektora, w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex ( jako dokument nr 32014M7384. Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa. ( 1 ) Dz.U. L 24 z , s. 1.
4 C 344/2 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej IV (Informacje) INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ KOMISJA EUROPEJSKA Stopa procentowa stosowana przez Europejski Bank Centralny do podstawowych operacji refinansujących ( 1 ): 0,05 % na dzień 1 października 2014 r. Kursy walutowe euro ( 2 ) 1 października 2014 r. (2014/C 344/03) 1 euro = Waluta Kurs wymiany USD Dolar amerykański 1,2603 JPY Jen 138,53 DKK Korona duńska 7,4437 GBP Funt szterling 0,77820 SEK Korona szwedzka 9,0932 CHF Frank szwajcarski 1,2072 ISK Korona islandzka NOK Korona norweska 8,1420 BGN Lew 1,9558 CZK Korona czeska 27,502 HUF Forint węgierski 310,30 LTL Lit litewski 3,4528 PLN Złoty polski 4,1815 RON Lej rumuński 4,4093 TRY Lir turecki 2,8842 AUD Dolar australijski 1,4496 Waluta Kurs wymiany CAD Dolar kanadyjski 1,4139 HKD Dolar Hongkongu 9,7838 NZD Dolar nowozelandzki 1,6171 SGD Dolar singapurski 1,6085 KRW Won 1 342,39 ZAR Rand 14,2188 CNY Yuan renminbi 7,7382 HRK Kuna chorwacka 7,6425 IDR Rupia indonezyjska ,17 MYR Ringgit malezyjski 4,1199 PHP Peso filipińskie 56,557 RUB Rubel rosyjski 49,9202 THB Bat tajlandzki 40,940 BRL Real 3,0971 MXN Peso meksykańskie 16,9372 INR Rupia indyjska 77,7857 ( 1 ) Stopa obowiązująca w ostatnich operacjach, których dokonywano przed wskazaną datą. W przypadku przetargu procentowego, stopa procentowa odpowiada marginalnej stopie procentowej. ( 2 ) Źródło: referencyjny kurs wymiany walut opublikowany przez EBC.
5 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 344/3 Opinia Komitetu Doradczego ds. Praktyk Ograniczających Konkurencję i Pozycji Dominujących wydana na posiedzeniu w dniu 28 kwietnia 2014 r. w sprawie projektu decyzji dotyczącej sprawy AT Motorola Stosowanie patentów niezbędnych do wdrożenia standardu GPRS Sprawozdawca: Bułgaria (2014/C 344/04) 1. Komitet Doradczy zgadza się z oceną Komisji zawartą w projekcie decyzji, zgodnie z którą ubiegając się o sądowy zakaz sprzedaży wobec Apple oraz egzekwując go przed sądami Federalnej Republiki Niemiec, w wyjątkowych okolicznościach niniejszej sprawy i przy braku obiektywnego uzasadnienia Motorola naruszyła art. 102 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej oraz art. 54 Porozumienia EOG. 2. Komitet Doradczy zgadza się z Komisją co do nienakładania grzywny na Motorolę. 3. Komitet Doradczy zaleca publikację swojej opinii w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
6 C 344/4 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej Sprawozdanie końcowe urzędnika przeprowadzającego spotkanie wyjaśniające ( 1 ) Motorola Stosowanie patentów niezbędnych do wdrożenia standardu GPRS (AT.39985) (2014/C 344/05) I. WPROWADZENIE (1) Niniejsza sprawa dotyczy ubiegania się przez o Motorola Mobility LLC (Motorola) o sądowy zakaz sprzedaży dla a Apple Inc. (Apple) i niektórych jego jednostek zależnych oraz egzekwowania go przed niemieckimi sądami na podstawie patentu niezbędnego do wdrożenia standardu obejmującego technologię GPRS, zwanego Cudak. Motorola zobowiązała się do udzielenia patentu Cudak niezbędnego do wdrożenia standardu na sprawiedliwych, rozsądnych i niedyskryminujących warunkach (FRAND) w ramach procesu ustalania tego standardu w Europejskim Instytucie Norm Telekomunikacyjnych (ETSI). (2) Komisja rozpoczęła dochodzenie na podstawie skargi złożonej przez Apple i w dniu 2 kwietnia 2012 r. wszczęła postępowanie przeciwko Motoroli. 1. Pisemne zgłoszenie zastrzeżeń II. PROCEDURA PISEMNA (3) W dniu 6 maja 2013 r. Komisja przyjęła pisemne zgłoszenie zastrzeżeń i przekazała je do Motoroli. W pisemnym zgłoszeniu zastrzeżeń Komisja wyraziła wstępnie pogląd, że od dnia 4 października 2011 r. do dnia 29 maja 2012 r. Motorola nadużyła pozycji dominującej ubiegając się w wyjątkowych okolicznościach niniejszej sprawy, jakimi są określony kontekst ustalania standardu GPRS oraz zobowiązanie się Motoroli wobec ETSI do udostępnienia patentu na licencji na warunkach FRAND o sądowy zakaz sprzedaży oraz egzekwując go w Niemczech na podstawie patentu Cudak niezbędnego do wdrożenia standardu. (4) Komisja postanowiła nie przekazywać pisemnego zgłoszenia zastrzeżeń do a Google Inc. (Google), które w dniu 22 maja 2012 r., czyli 7 dni przed zakończeniem naruszenia, zostało jednostką dominującą Motoroli. Google nie jest więc formalnie stroną postępowania w sprawie AT Termin na udzielenie odpowiedzi na pisemne zgłoszenie zastrzeżeń (5) Dyrekcja Generalna ds. Konkurencji dała Motoroli 8 tygodni na udzielenie odpowiedzi na pisemne zgłoszenie zastrzeżeń. Motorola nie zwróciła się o przedłużenie terminu i przekazała odpowiedź w terminie w dniu 2 lipca 2013 r. W odpowiedzi poprosiła o możliwość złożenia ustnych wyjaśnień na spotkaniu wyjaśniającym. 3. Dostęp do akt (6) W dniu 6 maja 2013 r. Motorola uzyskała dostęp do akt Komisji w formie CD-ROM/DVD. W dniu 23 maja 2013 r. poprosiła o dodatkowy dostęp do niektórych dokumentów z akt, czym Dyrekcja Generalna ds. Konkurencji zajęła się bezpośrednio. 4. Skarżący (7) Apple jako skarżący w niniejszej sprawie otrzymał egzemplarz niemającej charakteru poufnego wersji pisemnego zgłoszenia zastrzeżeń ( 2 ), do którego przedstawił uwagi. Na wniosek Apple poprosiłem także to o o złożenie ustnych wyjaśnień na spotkaniu wyjaśniającym ( 3 ). 5. Zainteresowane osoby trzecie (8) W dniu 20 lutego 2012 r. Google poprosił o możliwość złożenia wyjaśnień jako zainteresowana osoba trzecia podczas wszelkich postępowań Komisji przeciwko Motoroli w związku ze skargą Apple oraz o uzyskanie dostępu do akt. Odrzuciłem prośbę Google, ponieważ wniosek o możliwość złożenia wyjaśnień zainteresowanej osoby trzeciej wymaga rozpoczętego postępowania, co nie miało w tamtym momencie miejsca. Ponadto dostępu do akt udziela się wyłącznie adresatom pisemnego zgłoszenia zastrzeżeń, podczas gdy zainteresowane osoby trzecie mają jedynie prawo do informacji na temat charakteru i przedmiotu postępowania ( 4 ). Google przekazał jednak zgłoszone spontanicznie uwagi na temat skargi Apple, które wobec bliskiego nabycia Motoroli przez Google Dyrekcja Generalna ds. Konkurencji przyjęła ( 5 ). ( 1 ) Zgodnie z art. 16 i 17 decyzji 2011/695/UE Przewodniczącego Komisji Europejskiej z dnia 13 października 2011 r. w sprawie funkcji i zakresu uprawnień urzędnika przeprowadzającego spotkanie wyjaśniające w niektórych postępowaniach z zakresu konkurencji (Dz.U. L 275 z , s. 29) (decyzja 2011/695/UE). ( 2 ) Zgodnie z art. 6 ust. 1 rozporządzenia Komisji (WE) nr 773/2004 z dnia 7 kwietnia 2004 r. odnoszącego się do prowadzenia przez Komisję postępowań zgodnie z art. 81 i 82 Traktatu WE, Dz.U. L 123 z , s. 18 (rozporządzenie nr 773/2004). ( 3 ) Zgodnie z art. 6 ust. 2 i art. 14 ust. 2 rozporządzenia nr 773/2004 oraz art. 6 ust. 2 i art. 12 ust. 1 decyzji 2011/695/UE. ( 4 ) Zgodnie z art. 15 ust. 1 i art. 13 ust. 1 rozporządzenia nr 773/2004. ( 5 ) Zob. pkt 4 powyżej.
7 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 344/5 (9) W dniu 23 lipca 2013 r. zgodziłem się na złożenie przez Samsung Electronics Co., Ltd, Samsung Electronics France, Samsung Electronics GmbH, Samsung Electronics Holding GmbH i Samsung Electronics Italia S.p.A. (łącznie zwanych Samsung) uwag jako zainteresowanej osoby trzeciej na jej wniosek. Uznałem, że Samsung wykazał wystarczające zainteresowanie sprawą ( 1 ) z następujących względów: Samsung wykorzystuje patenty niezbędne do wdrożenia standardów, w tym patent Motoroli, na dużą skalę; Samsung rozpoczął z Motorolą negocjacje dotyczące patentów niezbędnych do wdrożenia standardów i w przyszłości może zawrzeć lub rozważa zawarcie umowy o wzajemnym licencjonowaniu z Motorolą, a także był przedmiotem podobnego postępowania w sprawie AT (10) Na wniosek Samsunga i po rozmowie z Dyrekcją Generalną ds. Konkurencji zezwoliłem także temu u na złożenie ustnych wyjaśnień na spotkaniu wyjaśniającym, kierując się między innymi tym, że Samsung był także adresatem pisemnego zgłoszenia zastrzeżeń w podobnym postępowaniu AT i jego obecność nie ograniczała możliwości korzystania przez Motorolę z jej prawa do obrony. III. SPOTKANIE WYJAŚNIAJĄCE (11) Spotkanie wyjaśniające odbyło się w dniu 30 września 2013 r. Wzięły w nim udział Motorola, Apple i Samsung. IV. PROJEKT DECYZJI (12) Zgodnie z art. 16 decyzji 2011/695/UE sprawdziłem, czy projekt decyzji dotyczy wyłącznie zastrzeżeń, co do których Motorola miała możliwość przedstawienia swojego stanowiska, i doszedłem do wniosku, że tak. (13) W związku z powyższym stwierdzam, że w niniejszej sprawie wszystkie strony miały możliwość rzeczywistego skorzystania ze swoich praw proceduralnych. Bruksela dnia 28 kwietnia 2014 r. Wouter WILS ( 1 ) Zgodnie z art. 27 ust. 3 rozporządzenia Rady (WE) nr 1/2003 z dnia 16 grudnia 2002 r. w sprawie wprowadzenia w życie reguł konkurencji ustanowionych w art. 81 i 82 Traktatu (Dz.U. L 1 z , s. 1); art. 13 ust. 1 rozporządzenia nr 773/2004 oraz art. 5 decyzji 2011/695/UE.
8 C 344/6 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej Streszczenie decyzji Komisji z dnia 29 kwietnia 2014 r. dotyczącej postępowania na podstawie art. 102 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej i art. 54 Porozumienia EOG (Sprawa AT Motorola Stosowanie patentów niezbędnych do wdrożenia standardu GPRS) (notyfikowana jako dokument nr C(2014) 2892 final) (Jedynie tekst w języku angielskim jest autentyczny) (2014/C 344/06) W dniu 29 kwietnia 2014 r. Komisja przyjęła decyzję dotyczącą postępowania na podstawie art. 102 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej i art. 54 Porozumienia EOG. Zgodnie z postanowieniami art. 30 rozporządzenia Rady (WE) nr 1/2003 ( 1 ) Komisja publikuje wskazanie stron i główną treść decyzji. Treść publikacji uwzględnia uzasadniony interes w zakresie ochrony tajemnicy handlowej. 1. WPROWADZENIE (1) W dniu 29 kwietnia 2014 r. Komisja przyjęła decyzję zgodnie z art. 7 rozporządzenia (WE) nr 1/2003 (decyzję) skierowaną do Motorola Mobility LLC (Motorola). W decyzji stwierdzono, że ubiegając się o sądowy zakaz sprzedaży dla Apple Inc., Apple Sales International i Apple Retail Germany GmbH (Apple) oraz egzekwując go przed sądami Federalnej Republiki Niemiec w wyjątkowych okolicznościach niniejszej sprawy i przy braku obiektywnego uzasadnienia Motorola naruszyła art. 102 TFUE oraz art. 54 Porozumienia EOG. Motorola ubiegała się o sądowy zakaz sprzedaży i egzekwowała go na podstawie patentu niezbędnego do wdrożenia standardu GPRS (General Packet Radio Service), który zobowiązała się udostępnić na licencji wobec Europejskiego Instytutu Norm Telekomunikacyjnych (ETSI) na sprawiedliwych, rozsądnych i niedyskryminujących warunkach (FRAND). 2. PROCEDURA (2) W dniu 14 lutego 2012 r. Apple złożyło zgodnie z art. 7 rozporządzenia (WE) nr 1/2003 skargę przeciwko Motoroli dotyczącą egzekwowania przez Motorolę w Niemczech dwóch patentów, które zgłosiła jako niezbędne do wdrożenia standardów telekomunikacyjnych, w tym patentu zgłoszonego jako niezbędny do wdrożenia standardu GSM/GPRS ETSI, który Motorola zobowiązała się udzielić na warunkach FRAND. (3) W dniu 2 kwietnia 2012 r. Komisja wszczęła postępowanie przeciwko Motoroli. W dniu 6 maja 2013 r. Komisja przekazała Motoroli pisemne zgłoszenie zastrzeżeń. W dniu 30 września 2013 r. odbyło się spotkanie wyjaśniające. (4) W dniu 28 kwietnia 2014 r. zasięgnięto opinii Komitetu Doradczego ds. Praktyk Ograniczających Konkurencję i Pozycji Dominujących. Tego samego dnia urzędnik przeprowadzający spotkanie wyjaśniające wydał sprawozdanie końcowe. 3. FAKTY (5) Standardy gwarantują zgodność i interoperacyjność sieci telekomunikacyjnych i urządzeń mobilnych. Urządzenia mobilne wykorzystują zazwyczaj wiele standardów telekomunikacyjnych (takich jak tak zwany standard drugiej generacji lub 2G - GSM/GPRS). Standardy te wykorzystują tysiące technologii, z których liczne chronią patenty. (6) Patenty technicznie konieczne do wdrożenia standardu zwane są patentami niezbędnymi do wdrożenia standardu (standard-essential patents, SEP). Patenty te różnią się od patentów, które nie są konieczne do wdrożenia standardu (non-sep). Zazwyczaj istnieje techniczna możliwość tworzenia przez podmiot wdrażający patent, który nie jest niezbędny do wdrożenia standardu, produktu będącego wariacją tego patentu bez utraty istotnej funkcjonalności. Natomiast podmiot wdrażający nie może nie zastosować technologii chronionej patentem niezbędnym do wdrożenia standardu, kiedy tworzy produkt zgodny ze standardem, taki jak smartfon czy tablet. (7) Patenty niezbędne do wdrożenia standardu mają więc ogromne znaczenie w takich branżach jak telekomunikacja, w których ze względu na interoperacyjność blisko 100 % urządzeń wykorzystuje odpowiednie standardy. (8) ETSI jest jedną z trzech europejskich organizacji normalizacyjnych. ETSI jest oficjalnie odpowiedzialny za tworzenie standardów i specyfikacji wspierających polityki UE i EFTA oraz umożliwiających istnienie wewnętrznego rynku telekomunikacyjnego. ( 1 ) Dz.U. L 1 z , s. 1.
9 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 344/7 (9) Zasady ETSI przewidują dwa podstawowe zobowiązania dla uczestniczących w procesie ustalania standardu: (i) informowanie ETSI o swojej własności intelektualnej w odpowiednim terminie przed przyjęciem standardu oraz (ii) zobowiązanie się do udostępniania swojej własności intelektualnej na warunkach FRAND. Zobowiązanie FRAND jest więc warunkiem włączenia opatentowanej technologii do standardu. (10) W kwietniu 2003 r. Motorola zgłosiła patent EP (patent Cudak niezbędny do wdrożenia standardu GPRS, zwany dalej patentem Cudak GPRS SEP ) wdrażający standard GPRS i zobowiązała się wobec ETSI do udostępniania go na licencji na warunkach FRAND. (11) Przedsiębiorstwo Apple weszło na rynek mobilnej telekomunikacji w 2007 r., wprowadzając swój pierwszy smartfon, iphone, wdrażający odpowiednie standardy telekomunikacyjne, w tym standard GPRS. (12) W kwietniu 2011 r. Motorola zażądała sądowego zakazu sprzedaży dla Apple w Niemczech, powołując się między innymi na swój patent Cudak GPRS SEP. W trakcie postępowania dotyczącego sądowego zakazu sprzedaży Apple złożył Motoroli kolejno sześć propozycji dotyczących licencji, które przekazał także niemieckim sądom. Apple złożył te propozycje, aby skorzystać z ochrony, jaką daje prawo konkurencji ustanowione przez Niemiecki Trybunał Federalny (Bundesgerichtshof) w jego orzeczeniu w sprawie pomarańczowej księgi. (13) W drugiej propozycji dotyczącej licencji Apple zaproponował zawarcie umowy licencyjnej, która dałaby Motoroli prawo określenia opłaty licencyjnej według jej uznania, ale sprawiedliwie i zgodnie z zasadami FRAND, bez ograniczeń (innych niż zasady FRAND i art. 102 TFUE) dotyczących wysokości opłaty licencyjnej i metody obliczania ostatecznej kwoty opłaty. Propozycja umożliwiała także pełny sądowy przegląd wysokości opłaty licencyjnej FRAND, podczas gdy Motorola i Apple mogły przedstawić własne szacunki, obliczenia i argumenty do oceny sądu. (14) Motorola odrzuciła jednak tę propozycję i kontynuowała postępowanie dotyczące sądowego zakazu sprzedaży. (15) W grudniu 2011 r. niemieckie sądy niższej instancji orzekły zakaz sprzedaży dla Apple. (16) W styczniu 2012 r., kiedy Motorola postanowiła egzekwować zakaz, Apple złożył szóstą propozycję dotyczącą licencji. W propozycji tej Apple (i) zaakceptował klauzulę, zgodnie z którą Motorola miała mieć prawo do wypowiedzenia umowy w przypadku podważenia przez Apple ważności któregokolwiek z udzielanych patentów niezbędnych do wdrożenia standardu (tak zwana klauzula wypowiedzenia ); oraz (ii) wyraźnie przyznał się do naruszenia udzielonych patentów niezbędnych do wdrożenia standardu w przypadku wszystkich swoich urządzeń, w tym urządzenia Apple, w przypadku którego o twierdziło brak naruszenia patentu. (17) W związku z szóstą propozycją Apple dotyczącą licencji niemieckie sądy czasowo wstrzymały egzekwowanie zakazu sprzedaży, a Motorola i Apple podpisały ugodę. 4. OCENA PRAWNA (18) Ubieganie się przez właściciela patentu o sądowy zakaz sprzedaży i jego egzekwowanie jest zasadniczo działaniem uprawnionym. Sytuacja jest jednak inna w przypadku ubiegania się o zakaz i jego egzekwowanie na podstawie patentu niezbędnego do wdrożenia standardu, który w procesie ustalania standardu został dobrowolnie udzielony na warunkach FRAND. Istotą zobowiązania się do udzielenia patentu na warunkach FRAND jest uznanie przez właściciela patentu niezbędnego do wdrożenia standardu, że ze względu na cel procesu standaryzacji jego patenty zostaną udostępnione na licencji w zamian za wynagrodzenie FRAND, inaczej niż w przypadku patentów, które nie dotyczą standardu i w przypadku których właściciel patentu nie zobowiązał się do udzielenia patentu na warunkach FRAND. (19) W decyzji uznano, że Motorola zajmuje na rynku pozycję dominującą w zakresie licencjonowania technologii określonych w standardowej specyfikacji technicznej GPRS, do której odnosi się patent Cudak GPRS SEP Motoroli. (20) W decyzji stwierdzono także, że w wyjątkowych okolicznościach sprawy i przy braku ważnego obiektywnego uzasadnienia zachowanie Motorola stanowi nadużycie od momentu drugiej propozycji Apple dotyczącej licencji, ponieważ zachowanie to mogło mieć następujące antykonkurencyjne skutki: (i) czasowy zakaz internetowej sprzedaży produktów Apple kompatybilnych ze standardem GPRS w Niemczech; (ii) zawarcie w ugodzie warunków licencji niekorzystnych dla Apple; oraz (iii) negatywny wpływ na proces ustalania standardu. (21) Wyjątkowymi okolicznościami jest proces ustalania standardu GPRS i zobowiązanie Motoroli do udzielenia patentu niezbędnego do wdrożenia standardu GRPS na warunkach FRAND. (22) Brak obiektywnego uzasadnienia odnosi się do faktu, że Apple nie był niechętny zawarciu umowy licencyjnej na warunkach FRAND.
10 C 344/8 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej (23) Właściciel patentu niezbędnego do wdrożenia standardu, który zobowiązał się do udzielenia go na warunkach FRAND, ma prawo do rozsądnych działań zmierzających do ochrony jego interesów poprzez ubieganie się o sądowy zakaz sprzedaży dla potencjalnego licencjobiorcy i jego egzekwowanie na przykład w następujących sytuacjach: a) potencjalny licencjobiorca ma problemy finansowe i nie jest w stanie regulować zobowiązań; b) aktywa potencjalnego licencjobiorcy znajdują się na terenie jurysdykcji, które nie zapewniają odpowiednich sposobów dochodzenia roszczeń odszkodowawczych; lub c) potencjalny licencjobiorca nie chce zawrzeć umowy licencyjnej na warunkach FRAND, wskutek czego właściciel patentu niezbędnego do wdrożenia standardu nie otrzyma stosownego wynagrodzenia za wykorzystanie patentu. Konsekwencją zobowiązania się przez właściciela patentu, w sytuacji normalizacji, do udostępnienia na licencji jego patentu niezbędnego do wdrożenia standardu na warunkach FRAND jest to, że potencjalny licencjobiorca nie powinien nie chcieć zawrzeć umowy licencyjnej dotyczącej danego patentu niezbędnego do wdrożenia standardu na warunkach FRAND. (24) Druga propozycja Apple dotycząca licencji, w której Apple zgodził się na sprawiedliwe ustalenie opłaty, stanowi wyraźną przesłankę woli zawarcia przez Apple umowy licencyjnej z Motorolą na warunkach FRAND oraz woli uiszczenia wynagrodzenia FRAND za udzielony patent niezbędny do wdrożenia standardu. Zatem po przedstawieniu tej propozycji dotyczącej licencji Motorola nie musiała uciekać się do sądowego zakazu sprzedaży, aby otrzymać stosowne wynagrodzenie za wykorzystywanie jej patentu niezbędnego do wdrożenia standardu. 5. GRZYWNY (25) Komisja postanowiła nie nakładać na Motorolę grzywny ze względu na fakt, że nie ma orzecznictwa sądów Unii Europejskiej dotyczącego zgodności sądowych zakazów sprzedaży w związku z patentem niezbędnym do wdrożenia standardu z art. 102 TFUE a sądy krajowe dochodziły dotąd do rozbieżnych ustaleń w tej kwestii.
11 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 344/9 INFORMACJE DOTYCZĄCE EUROPEJSKIEGO OBSZARU GOSPODARCZEGO URZĄD NADZORU EFTA Informacje przekazane przez państwa EFTA, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy aktu, o którym mowa w pkt 1j załącznika XV do Porozumienia EOG (rozporządzenie Komisji (WE) nr 800/2008 uznające niektóre rodzaje pomocy za zgodne ze wspólnym rynkiem w zastosowaniu art. 87 i 88 Traktatu (ogólne rozporządzenie w sprawie wyłączeń blokowych)) (2014/C 344/07) CZĘŚĆ I Oznaczenie środka pomocy GBER 6/2014/ENV Państwo EFTA Norwegia Region Wszystkie regiony w Polsce Status pomocy regionalnej Organ przyznający pomoc Nazwa Innovation Norway Adres PO Box 448 Sentrum N-0104 Oslo NORWEGIA Strona internetowa Nazwa środka pomocy Norweskie Mechanizmy Finansowe Program proekologicznych innowacji w przemyśle Polska Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) Projekt budżetu 1 S ( ) Ministerstwo Spraw Zagranicznych s s html?id= Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy Rodzaj środka pomocy Program pomocy Tak Czas trwania pomocy Program pomocy Od do Sektor(-y) gospodarki Wszystkie sektory kwalifikujące się do pomocy Wszystkie sektory Rodzaj beneficjenta MŚP Tak Duże a Nie Budżet Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy Łączna kwota ( ) EUR
12 C 344/10 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej CZĘŚĆ II Cele ogólne (lista) Cele (lista) Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w NOK MŚP premie w % Regionalna pomoc inwestycyjna i pomoc na zatrudnienie (art. 13) Pomoc inwestycyjna i pomoc na zatrudnienie dla MŚP (art. 15) Pomoc na ochronę środowiska (art ) Program pomocy Pomoc inwestycyjna umożliwiająca om zastosowanie norm surowszych niż normy wspólnotowe w zakresie ochrony środowiska lub podniesienie poziomu ochrony środowiska w przypadku braku norm wspólnotowych (art. 18) Pomoc na nabycie nowych środków transportu spełniających normy surowsze niż normy wspólnotowe lub podnoszących poziom ochrony środowiska w przypadku braku norm wspólnotowych (art. 19) Pomoc na wcześniejsze dostosowanie do przyszłych norm wspólnotowych dla MŚP (art. 20) Pomoc w obszarze ochrony środowiska na inwestycje zwiększające oszczędność energii (art. 21) Pomoc inwestycyjna w obszarze ochrony środowiska na układy kogeneracji o wysokiej sprawności (art. 22) Pomoc inwestycyjna w obszarze ochrony środowiska na propagowanie energii ze źródeł odnawialnych (art. 23) Pomoc na badania środowiska (art. 24) Intensywność pomocy wyrażona w postaci ekwiwalentu dotacji brutto nie przekracza progu pomocy regionalnej obowiązującego w dniu przyznania pomocy w danym regionie objętym pomocą w Polsce. 20 % dla małych 10 % dla średnich 20 % dla małych 10 % dla średnich 35 % 20 % dla małych 10 % dla średnich 35 % 20 % dla małych 10 % dla średnich 15 % dla małych oraz 10 % dla średnich, jeśli wdrożenie i zakończenie nastąpi powyżej trzech lat przed datą wejścia w życie normy (10 % dla małych, jeśli poniżej trzech lat) 60 % 20 % dla małych 10 % dla średnich 45 % 20 % dla małych 10 % dla średnich 45 % 20 % dla małych 10 % dla średnich 50 % 20 % dla małych 10 % dla średnich
13 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 344/11 Cele ogólne (lista) Cele (lista) Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w NOK MŚP premie w % Pomoc na usługi doradcze dla MŚP i udział MŚP w targach (art ) Pomoc na rzecz MŚP na usługi doradcze (art. 26) 50 % Pomoc na udział MŚP w targach (art. 27) 50 % Pomoc w formie kapitału podwyższonego ryzyka (art ) Pomoc może wynieść do 1,5 mln EUR na jedno o docelowe w dowolnym okresie dwunastu miesięcy. Pomoc na działalność badawczą, rozwojową i innowacyjną (art ) Pomoc na projekty badawczorozwojowe (art. 31) Badania podstawowe (art. 31 ust. 2 lit. a)) 100 % Badania przemysłowe (art. 31 ust. 2 lit. b)) 50 % 10 % dla średnich 20 % dla małych Premia w wysokości 15 % może zostać dodana do maksymalnej intensywności pomocy w wysokości 80 %, jeśli spełnione są warunki art. 31 ust. 4 lit. b). Eksperymentalne prace rozwojowe (art. 31 ust. 2 lit. c)) 25 % 10 % dla średnich 20 % dla małych Premia w wysokości 15 % może zostać dodana do maksymalnej intensywności pomocy w wysokości 80 %, jeśli spełnione są warunki art. 31 ust. 4 lit. b). Pomoc na techniczne studia wykonalności (art. 32) Pomoc na pokrycie kosztów praw własności przemysłowej dla MŚP (art. 33) 75 % (badania przemysłowe) i 50 % (eksperymentalne prace rozwojowe) dla MŚP 65 % (badania przemysłowe) i 40 % (eksperymentalne prace rozwojowe) dla dużych Intensywność pomocy nie powinna przekraczać intensywności pomocy na projekty badawczo-rozwojowe (art. 31 ust. 3 4)
14 C 344/12 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej Cele ogólne (lista) Cele (lista) Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w NOK MŚP premie w % Pomoc szkoleniowa (art ) Szkolenia specjalistyczne (art. 38 pkt 1) Szkolenia ogólne (art. 38 pkt 2) 25 % 10 % dla średnich 20 % dla małych 60 % 10 % dla średnich 20 % dla małych
15 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 344/13 Pomoc państwa decyzja o niewnoszeniu zastrzeżeń (2014/C 344/08) Urząd Nadzoru EFTA nie wnosi zastrzeżeń wobec następującego środka pomocy państwa: Data przyjęcia decyzji: 11 czerwca 2014 r. Numer sprawy: Decyzja nr: Państwo EFTA: Nazwa środka pomocy (lub nazwa beneficjenta): Podstawa prawna: Rodzaj środka pomocy: Cel pomocy: Forma pomocy: Budżet: 219/14/COL Norwegia Program pomocy państwa na rozwój sieci szerokopasmowych art. 61 ust. 3 lit. c) Porozumienia EOG program pomocy państwa sieci szerokopasmowe dotacja 500 mln NOK rocznie, 2 mld NOK łącznie Czas trwania pomocy: do r. Sektory gospodarki: telekomunikacja Nazwa i adres organu przyznającego pomoc: Norwegian Post and Telecommunications Authority Postboks 63 N-4791 Lillesand NORWEGIA Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, można znaleźć na stronie Urzędu Nadzoru EFTA:
16 C 344/14 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej Pomoc państwa decyzja o niewnoszeniu zastrzeżeń (2014/C 344/09) Urząd Nadzoru EFTA nie wnosi zastrzeżeń wobec następującego środka pomocy państwa: Data przyjęcia decyzji: 18 czerwca 2014 r. Numer sprawy: Decyzja nr: Państwo EFTA: Region: 225/14/COL Norwegia Wszystkie obszary słabo zaludnione Nazwa środka pomocy (lub nazwa beneficjenta): Regionalne zróżnicowanie składek na ubezpieczenie społeczne Podstawa prawna: Rodzaj środka pomocy: Cel pomocy: Forma pomocy: Budżet: Doroczna rezolucja Parlamentu w sprawie wysokości składek na ubezpieczenie społeczne oraz dział 23-2 ustawy nr 19 z dnia 28 lutego 1997 r. dotyczącej krajowego systemu ubezpieczeń (Folketrygdloven). Pomoc operacyjna Zmniejszenie wyludniania lub zapobieżenie wyludnianiu w najmniej zaludnionych regionach Norwegii poprzez pobudzanie zatrudnienia w tych regionach Obniżenie podatku Skutki fiskalne w przybliżeniu 900 mln EUR rocznie Intensywność pomocy: 3,1 do 12,4 Czas trwania pomocy: Od 1 lipca 2014 r. do 31 grudnia 2020 r. Sektory gospodarki: Nazwa i adres organu przyznającego pomoc: Horyzontalny. Wszystkie sektory objęte wytycznymi w sprawie pomocy regionalnej na lata Rząd Norwegii Inne informacje: Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, można znaleźć na stronie Urzędu Nadzoru EFTA:
17 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 344/15 V (Ogłoszenia) POSTĘPOWANIA ADMINISTRACYJNE KOMISJA EUROPEJSKA Zaproszenie do składania wniosków 2015 EAC/A04/2014 Program Erasmus+ (2014/C 344/10) 1. Wprowadzenie i cele Niniejsze zaproszenie do składania wniosków opiera się na rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1288/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. ustanawiającym Erasmus+ : unijny program na rzecz kształcenia, szkolenia, młodzieży i sportu oraz na rocznym programie prac programu Erasmus+ na 2014 r. międzynarodowym wymiarze szkolnictwa wyższego (pozycja 4) i na rocznym programie prac programu Erasmus+ na 2015 r. Program Erasmus+ obejmuje lata Szczegółowe cele programu Erasmus+ wymieniono w art. 5, 11 i 16 rozporządzenia. 2. Działania Niniejsze zaproszenie do składania wniosków obejmuje następujące akcje programu Erasmus+: Akcja 1 mobilność edukacyjna osób mobilność osób w dziedzinie kształcenia, szkolenia i młodzieży wspólne studia magisterskie Erasmus Mundus wydarzenia na dużą skalę w ramach wolontariatu europejskiego Akcja 2 współpraca na rzecz innowacji i wymiany dobrych praktyk partnerstwa strategiczne w dziedzinie kształcenia, szkolenia i młodzieży sojusze na rzecz wiedzy sojusze na rzecz umiejętności sektorowych budowanie potencjału w dziedzinie szkolnictwa wyższego budowanie potencjału w dziedzinie młodzieży Akcja 3 wsparcie w reformowaniu polityk usystematyzowany dialog: spotkanie młodych ludzi z osobami odpowiedzialnymi za wyznaczanie kierunków polityki w dziedzinach związanych z młodzieżą Działania Jean Monnet katedry Jean Monnet moduły Jean Monnet centra doskonałości Jean Monnet wsparcie Jean Monnet na rzecz instytucji i stowarzyszeń sieci Jean Monnet projekty Jean Monnet Sport współpraca partnerska w dziedzinie sportu niekomercyjne europejskie imprezy sportowe
18 C 344/16 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej Kwalifikowalność Każdy podmiot publiczny lub prywatny działający w dziedzinie kształcenia, szkolenia, młodzieży i sportu może złożyć wniosek o finansowanie z programu Erasmus+. Ponadto grupy młodych ludzi działających na rzecz młodzieży, niekoniecznie w ramach organizacji młodzieżowych, mogą składać wnioski o finansowanie mobilności edukacyjnej młodych ludzi i osób pracujących z młodzieżą oraz o finansowanie partnerstw strategicznych w dziedzinach związanych z młodzieżą. W programie Erasmus+ mogą uczestniczyć następujące państwa ( 1 ): Wymienione poniżej państwa mogą w pełni uczestniczyć we wszystkich akcjach programu Erasmus+: 28 państw członkowskich Unii Europejskiej, państwa EFTA/EOG: Islandia, Liechtenstein i Norwegia, państwa kandydujące do UE: Turcja i była jugosłowiańska republika Macedonii Niektóre działania programu Erasmus+ są ponadto otwarte dla organizacji z państw partnerskich. Więcej szczegółów na temat zasad uczestnictwa w programie można znaleźć w przewodniku po programie Erasmus+. 4. Budżet i czas trwania projektów Całkowity budżet przeznaczony na niniejsze zaproszenie do składania wniosków szacuje się na 1 736,4 mln EUR: Kształcenie i szkolenie: 1 536,5 mln EUR ( 2 ) Młodzież: Działania Jean Monnet : Sport: 171,7 mln EUR 11,4 mln EUR 16,8 mln EUR Całkowity budżet przeznaczony na zaproszenie do składania wniosków oraz jego podział jest orientacyjny i może ulec zmianie zgodnie z rocznym programem prac programu Erasmus+. Osoby zainteresowane złożeniem wniosku uprasza się o systematyczne sprawdzanie rocznych programów prac programu Erasmus+ i zmian do nich, opublikowanych na stronie: pod względem dostępnego budżetu dla każdego z działań objętych zaproszeniem do składania wniosków. Poziom przyznanych dotacji oraz czas trwania projektów są różne w zależności od takich czynników, jak rodzaj projektu i liczba zaangażowanych partnerów. 5. Termin składania wniosków Wszystkie określone poniżej terminy składania wniosków upływają o godzinie (w południe) czasu obowiązującego w Brukseli. Akcja 1 Mobilność osób w dziedzinie młodzieży 4 lutego 2015 r. Mobilność osób w dziedzinie kształcenia i szkolenia 4 marca 2015 r. Mobilność osób w dziedzinie młodzieży 30 kwietnia 2015 r. Mobilność osób w dziedzinie młodzieży 1 października 2015 r. Wspólne studia magisterskie Erasmus Mundus 4 marca 2015 r. Wydarzenia na dużą skalę w ramach wolontariatu europejskiego 3 kwietnia 2015 r. ( 1 ) Z wyjątkiem działań Jean Monnet, które są otwarte dla instytucji szkolnictwa wyższego na całym świecie. ( 2 ) Kwota ta obejmuje środki na rzecz międzynarodowego wymiaru szkolnictwa wyższego (267,7 mln EUR ogółem).
19 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 344/17 Akcja 2 Partnerstwa strategiczne w dziedzinie młodzieży 4 lutego 2015 r. Partnerstwa strategiczne w dziedzinie kształcenia, szkolenia i młodzieży 30 kwietnia 2015 r. Partnerstwa strategiczne w dziedzinie młodzieży 1 października 2015 r. Sojusze na rzecz wiedzy, sojusze na rzecz umiejętności sektorowych 26 lutego 2015 r. Budowanie potencjału w dziedzinie szkolnictwa wyższego 10 lutego 2015 r. Budowanie potencjału w dziedzinie młodzieży 3 kwietnia 2015 r. 2 września 2015 r. Akcja 3 Spotkanie młodych ludzi z osobami odpowiedzialnymi za wyznaczanie kierunków polityki w dziedzinach związanych z młodzieżą 4 lutego 2015 r. 30 kwietnia 2015 r. 1 października 2015 r. Działania Jean Monnet Katedry, moduły, centra doskonałości, wsparcie dla instytucji i stowarzyszeń, sieci, projekty 26 lutego 2015 r. Działania w dziedzinie sportu Współpraca partnerska w dziedzinie sportu związana wyłącznie z Europejskim Tygodniem Sportu 2015 Współpraca partnerska w dziedzinie sportu niepowiązana z Europejskim Tygodniem Sportu 2015 Niekomercyjne europejskie imprezy sportowe związane wyłącznie z Europejskim Tygodniem Sportu 2015 Niekomercyjne europejskie imprezy sportowe niepowiązane z Europejskim Tygodniem Sportu stycznia 2015 r. 14 maja 2015 r. 22 stycznia 2015 r. 14 maja 2015 r. Szczegółowe instrukcje dotyczące składania wniosków można znaleźć w przewodniku po programie Erasmus+. 6. Szczegółowe informacje Szczegółowe warunki niniejszego zaproszenia do składania wniosków wraz z priorytetami można znaleźć w przewodniku po programie Erasmus+ pod adresem: Przewodnik po programie Erasmus+ jest integralną częścią niniejszego zaproszenia do składania wniosków, a określone w nim warunki uczestnictwa i finansowania mają w całości zastosowanie do niniejszego zaproszenia.
20 C 344/18 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej SPROSTOWANIA Sprostowanie do zestawienia dochodów i wydatków Agencji Wykonawczej ds. Innowacyjności i Sieci na rok budżetowy 2013 Budżet korygujący nr 2 (Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 58 z dnia 28 lutego 2014 r.) (2014/C 344/11) Okładka oraz s. 33: zamiast: powinno być: Zestawienie dochodów i wydatków Agencji Wykonawczej ds. Innowacyjności i Sieci na rok budżetowy 2013 Budżet korygujący nr 2, Zestawienie dochodów i wydatków Agencji Wykonawczej ds. Transeuropejskiej Sieci Transportowej na rok budżetowy 2013 Budżet korygujący nr 2. Strona 35, tytuł 3 oraz Ogółem wydatków otrzymuje brzmienie: Tytuł Rozdział Treść Środki WYDATKI NA WSPARCIE TECHNICZNE I ADMINISTRACYJNE Budżet korygujący nr 2 Nowa kwota 3 1 SPOTKANIA EKSPERTÓW, KONFERENCJE I SEMINARIA INFORMACJA I PUBLIKACJE INNE WYDATKI TECHNICZNE I NA WSPAR CIE ADMINISTRACYJNE Tytuł 3 Ogółem Ogółem
21
22
23
24 ISSN (wydanie elektroniczne) ISSN (wydanie papierowe) PL
Dziennik Urzędowy C 380
Dziennik Urzędowy C 380 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 22 października 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH
Dziennik Urzędowy C 1
Dziennik Urzędowy C 1 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 3 stycznia 2019 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ
Dziennik Urzędowy C 428
Dziennik Urzędowy C 428 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 27 listopada 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII
Dziennik Urzędowy C 248
Dziennik Urzędowy C 248 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 16 lipca 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ
Dziennik Urzędowy C 385
Dziennik Urzędowy C 385 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 25 października 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH
Dziennik Urzędowy C 297
Dziennik Urzędowy C 297 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 23 sierpnia 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII
Dziennik Urzędowy C 353
Dziennik Urzędowy C 353 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 2 października 2018 Spis treści IV Informacje INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH
Dziennik Urzędowy C 124
Dziennik Urzędowy C 124 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 3 kwietnia 2019 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII
Dziennik Urzędowy C 149
Dziennik Urzędowy C 149 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 30 kwietnia 2019 Spis treści IV Informacje INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII
Dziennik Urzędowy C 165
Dziennik Urzędowy C 165 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 14 maja 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ
Dziennik Urzędowy C 192
Dziennik Urzędowy C 192 Unii Europejskiej Tom 59 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 31 maja 2016 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ
Dziennik Urzędowy C 2
Dziennik Urzędowy C 2 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 4 stycznia 2019 Spis treści IV Informacje INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ
Dziennik Urzędowy C 108
Dziennik Urzędowy C 108 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 22 marca 2019 Spis treści IV Informacje INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ
Dziennik Urzędowy C 269
Dziennik Urzędowy C 269 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 12 sierpnia 2019 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII
Dziennik Urzędowy C 447
Dziennik Urzędowy C 447 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 12 grudnia 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII
Dziennik Urzędowy C 163
Dziennik Urzędowy C 163 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 13 maja 2019 Spis treści IV Informacje INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ
Dziennik Urzędowy C 216
Dziennik Urzędowy C 216 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 20 czerwca 2018 Spis treści IV Informacje INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII
Dziennik Urzędowy C 117
Dziennik Urzędowy C 117 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 3 kwietnia 2018 Spis treści IV Informacje INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII
Dziennik Urzędowy C 410
Dziennik Urzędowy C 410 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 13 listopada 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII
Dziennik Urzędowy C 354
Dziennik Urzędowy C 354 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 3 października 2018 Spis treści IV Informacje INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH
Dziennik Urzędowy C 292
Dziennik Urzędowy C 292 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 30 sierpnia 2019 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII
Dziennik Urzędowy C 384
Dziennik Urzędowy C 384 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 24 października 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH
Dziennik Urzędowy C 53
Dziennik Urzędowy C 53 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 11 lutego 2019 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ
Dziennik Urzędowy C 274
Dziennik Urzędowy C 274 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 6 sierpnia 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII
Dziennik Urzędowy C 278
Dziennik Urzędowy C 278 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 8 sierpnia 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII
Dziennik Urzędowy C 29
Dziennik Urzędowy C 29 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 26 stycznia 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII
Dziennik Urzędowy C 239
Dziennik Urzędowy C 239 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 9 lipca 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ
Dziennik Urzędowy C 158
Dziennik Urzędowy C 158 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 10 maja 2019 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ
Dziennik Urzędowy C 425
Dziennik Urzędowy C 425 Unii Europejskiej Tom 57 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 27 listopada 2014 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ
Informacja o nowych funkcjach oraz o poszerzeniu zakresu danych dostępnych za pośrednictwem programu
Informacja o nowych funkcjach oraz o poszerzeniu zakresu danych dostępnych za pośrednictwem programu Copyright Analizy Online Sp. z o.o. 2009 Szersze dane Do zbioru już dostępnych danych dodaliśmy: 15
Ekonomiczny Uniwersytet Dziecięcy
Ekonomiczny Uniwersytet Dziecięcy Walutowa Wieża Babel Czy potrzebujemy własnej waluty? Aleksandra Ruta Uniwersytet Ekonomiczny we Wrocławiu 25 kwietnia 2016 r. Agenda Czy ma sens jedna waluta w kilku
Dziennik Urzędowy C 1
Dziennik Urzędowy C 1 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 4 stycznia 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ
Dziennik Urzędowy C 21
Dziennik Urzędowy C 21 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 20 stycznia 2018 Spis treści IV Informacje INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII
Dziennik Urzędowy C 30
Dziennik Urzędowy C 30 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 24 stycznia 2019 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII
Dziennik Urzędowy C 126
Dziennik Urzędowy C 126 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 5 kwietnia 2019 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII
Warszawa, dnia 8 czerwca 2017 r. Poz. 15 OBWIESZCZENIE PREZESA NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO. z dnia 8 czerwca 2017 r.
DZIENNIK URZĘDOWY NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO Warszawa, dnia 8 czerwca 2017 r. Poz. 15 OBWIESZCZENIE PREZESA NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO z dnia 8 czerwca 2017 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu uchwały
Dziennik Urzędowy C 279
Dziennik Urzędowy C 279 Unii Europejskiej Rocznik 60 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 23 sierpnia 2017 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII
Warszawa, dnia 19 września 2013 r. Poz. 18
Warszawa, dnia 19 września 2013 r. Poz. 18 OBWIESZCZENIE PREZESA NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO z dnia 17 września 2013 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu uchwały Zarządu Narodowego Banku Polskiego
Warszawa, dnia 21 lipca 2015 r. Poz. 11 OBWIESZCZENIE PREZESA NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO. z dnia 21 lipca 2015 r.
DZIENNIK URZĘDOWY NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO Warszawa, dnia 21 lipca 2015 r. Poz. 11 OBWIESZCZENIE PREZESA NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO z dnia 21 lipca 2015 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu uchwały
Dziennik Urzędowy C 154
Dziennik Urzędowy C 154 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 6 maja 2019 Spis treści IV Informacje INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ
Dziennik Urzędowy C 446
Dziennik Urzędowy C 446 Unii Europejskiej Rocznik 60 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 29 grudnia 2017 Spis treści II Komunikaty WSPÓLNE DEKLARACJE 2017/C 446/01 Wspólna deklaracja w sprawie priorytetów
Dziennik Urzędowy C 11
Dziennik Urzędowy C 11 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 11 stycznia 2019 Spis treści I Rezolucje, zalecenia i opinie ZALECENIA Europejski Bank Centralny 2019/C 11/01
Dziennik Urzędowy C 62. Unii Europejskiej. Informacje i zawiadomienia. Komunikaty. Informacje. Tom 55 1 marca 2012.
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ISSN 1977-1002 C 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia Tom 55 1 marca 2012 Powiadomienie nr Spis treści Strona II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I
OBWIESZCZENIE PREZESA NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO. z dnia 17 września 2013 r.
OBWIESZCZENIE PREZESA NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO z dnia 17 września 2013 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu uchwały Zarządu Narodowego Banku Polskiego w sprawie sposobu wyliczania i ogłaszania
ZAŁĄCZNIK III. Informacje dotyczące pomocy państwa wyłączonej na warunkach niniejszego rozporządzenia
PL ZAŁĄCZNIK III Informacje dotyczące państwa wyłączonej na warunkach niniejszego rozporządzenia CZĘŚĆ I Informacje przekazuje się za pomocą odpowiedniego programu komputerowego udostępnionego przez Komisję,
MONITOR POLSKI. Warszawa, dnia 14 grudnia 2010 r. Nr 95. -przemysłowej współpracy technicznej, podpisane w Bogocie dnia 29 lipca 2010 r.
MONITOR POLSKI DZIENNIK URZĘDOWY RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 14 grudnia 2010 r. Nr 95 TREŚĆ: Poz.: UMOWA MIĘDZYNARODOWA 1086 Memorandum o Porozumieniu między Ministrem Obrony Narodowej Rzeczypospolitej
Erasmus+ Erasmus+ Szkolnictwo wyższe 2014-2020. Erasmus 2007-2013
Szkolnictwo wyższe Erasmus+ program Komisji Europejskiej, który zastąpił między innymi wcześniejsze programy sektorowe Uczenie się przez całe życie i Młodzież w działaniu. Erasmus 2007-2013 Erasmus+ Szkolnictwo
Erasmus+ Erasmus+ Szkolnictwo wyższe 2014-2020. Erasmus 2007-2013
Szkolnictwo wyższe Erasmus+ program Komisji Europejskiej, który zastąpił między innymi wcześniejsze programy sektorowe Uczenie się przez całe życie i Młodzież w działaniu. Erasmus 2007-2013 Erasmus+ Szkolnictwo
www.erasmusplus.org.pl Erasmus+ Współpraca na rzecz innowacji i dobrych praktyk (KA 2) AKCJA2 SOJUSZE NA RZECZ WIEDZY Celem tych projektów jest wspieranie innowacyjności poprzez współpracę szkół wyższych,
Erasmus r r. Erasmus+ Szkolnictwo wyższe Erasmus
Erasmus+ program Komisji Europejskiej, który zastąpił między innymi programy Uczenie się przez całe życie i Młodzież w działaniu. Erasmus 2007-2013 Erasmus+ Szkolnictwo wyższe 2014-2020 2007 r. 2014 r.
(Ogłoszenia) POSTĘPOWANIA ADMINISTRACYJNE KOMISJA EUROPEJSKA
C 333/12 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 10.12.2010 V (Ogłoszenia) POSTĘPOWANIA ADMINISTRACYJNE KOMISJA EUROPEJSKA Zaproszenie do składania wniosków EAC/57/10 Program Młodzież w działaniu na lata 2007
3a 3b 3c 3d 3e. przepis aktu wykonawczego przepis aktu wykonawczego
Załącznik do formularza informacji przedstawianych przy ubieganiu się o pomoc de minimis Instrukcja wypełnienia tabeli w części D formularza informacji przedstawianych przy ubieganiu się o pomoc de minimis
Instrukcja wypełnienia tabeli w części D formularza informacji przedstawianych przy ubieganiu się o pomoc de minimis
Załącznik do formularza informacji przedstawianych przy ubieganiu się o pomoc de minimis Instrukcja wypełnienia tabeli w części D formularza informacji przedstawianych przy ubieganiu się o pomoc de minimis
Instrukcja wypełnienia tabeli w części D formularza informacji przedstawianych przy ubieganiu się o pomoc de minimis
Załącznik do formularza informacji przedstawianych przy ubieganiu się o pomoc de minimis Instrukcja wypełnienia tabeli w części D formularza informacji przedstawianych przy ubieganiu się o pomoc de minimis
Instrukcja wypełnienia tabeli w części D formularza informacji przedstawianych przy ubieganiu się o pomoc de minimis
Załącznik do formularza informacji przedstawianych przy ubieganiu się o pomoc de minimis Instrukcja wypełnienia tabeli w części D formularza informacji przedstawianych przy ubieganiu się o pomoc de minimis
Instrukcja wypełnienia tabeli w części D formularza informacji przedstawianych przy ubieganiu się o pomoc de minimis
Załącznik do formularza informacji przedstawianych przy ubieganiu się o pomoc de minimis Instrukcja wypełnienia tabeli w części D formularza informacji przedstawianych przy ubieganiu się o pomoc de minimis
Dziennik Urzędowy C 418
Dziennik Urzędowy C 418 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 19 listopada 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII
KOMISJA EUROPEJSKA. Bruksela, dnia C(2012) 7789 final. pomocy państwa SA (2012/N) Polska Atos IT Services Sp. z o. o.
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 26.10.2012 C(2012) 7789 final Dotyczy: pomocy państwa SA.35250 (2012/N) Polska Atos IT Services Sp. z o. o. Polska Szanowny Panie Ministrze, 1. PROCEDURA I OPIS ŚRODKA
Budowanie potencjału w sektorze szkolnictwa wyższego Capacity building in the field of higher education. Anna Bielecka Erasmus+, Szkolnictwo wyższe
Budowanie potencjału w sektorze szkolnictwa wyższego Capacity building in the field of higher education Anna Bielecka Erasmus+, Szkolnictwo wyższe Struktura programu Erasmus+ E R A S M U S + Edukacja szkolna,
KOMISJA EUROPEJSKA. pomocy państwa SA (2013/N) WNS Global Services UK Limited Polska
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 14.8.2013 C(2013) 5470 final WERSJA UPUBLICZNIONA Niniejszy dokument został udostępniony wyłącznie w celach informacyjnych. Dotyczy: pomocy państwa SA.36731 (2013/N) WNS
Płatności transgraniczne Warunki współpracy z bankami Bank Handlowy w Warszawie S.A. SWIFT kod CITIPLPX
Płatności transgraniczne Warunki współpracy z bankami Bank Handlowy w Warszawie S.A. SWIFT kod CITIPLPX Niniejsze Warunki współpracy z bankami (dalej Warunki ) dotyczą zasad realizacji przez Bank Handlowy
Pomocy państwa nr N 307/2010 Polska Regionalna pomoc inwestycyjna ad hoc dla Atos Origin IT Services Sp. z o.o.
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 17.08.2010 K(2010)5811 Dotyczy: Pomocy państwa nr N 307/2010 Polska Regionalna pomoc inwestycyjna ad hoc dla Atos Origin IT Services Sp. z o.o. Szanowny Panie Ministrze,
KREATYWNA EUROPA ( ) Podprogram Kultura. Zaproszenie do składania wniosków
KREATYWNA EUROPA (2014 2020) Podprogram Kultura Zaproszenie do składania wniosków Zaproszenie do składania wniosków EACEA 32/2019: Wsparcie dla projektów współpracy europejskiej w 2020 r. UWAGA: Niniejsze
Pomocy państwa nr N 243/2005 - Polska Program pomocy regionalnej dla przedsiębiorców w Gminie i Mieście Nowe Skalmierzyce
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 12.XII.2005 r. K (2005) 5479 Dotyczy: Pomocy państwa nr N 243/2005 - Polska Program pomocy regionalnej dla przedsiębiorców w Gminie i Mieście Nowe Skalmierzyce Szanowny
KOMISJA EUROPEJSKA. Bruksela, dnia C(2012) 7570 final. pomocy państwa SA (2012/N) Polska Metro Services Poland Sp. z o. o.
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 22.10.2012 C(2012) 7570 final Dotyczy: pomocy państwa SA.35141 (2012/N) Polska Metro Services Poland Sp. z o. o. Szanowny Panie Ministrze, 1. PROCEDURA I OPIS ŚRODKA POMOCY
DLA ORGANIZACJI SPOZA SEKTORA SZKOLNICTWA WYŻSZEGO
INFORMACJE DLA ORGANIZACJI SPOZA SEKTORA SZKOLNICTWA WYŻSZEGO aktualizacja: kwiecień 2018 r. SPIS TREŚCI Jak wziąć udział w programie Erasmus+?... 3 Przyjmowanie zagranicznych studentów na praktyki...
PROGRAM WSPIERAJĄCY EDUKACJĘ, SZKOLENIA, MŁODZIEŻ I SPORT NA LATA 2014-2020
PROGRAM WSPIERAJĄCY EDUKACJĘ, SZKOLENIA, MŁODZIEŻ I SPORT NA LATA 2014-2020 2007-2013 Jean Monnet Tempus Młodzież w działaniu Erasmus Mundus, Alfa, Edulink + Uczenie się przez całe życie Comenius Leonardo
KOMISJA EUROPEJSKA. pomocy państwa SA.36888 (2013/N) PerkinElmer Shared Services Sp. z o.o. Polska
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 23.8.2013 K(2013) 5584 final WERSJA UPUBLICZNIONA Niniejszy dokument został udostępniony wyłącznie w celach informacyjnych. Dotyczy: pomocy państwa SA.36888 (2013/N) PerkinElmer
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) / z dnia XXX r.
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia XXX [ ](2018) XXX draft ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) / z dnia XXX r. zmieniające rozporządzenie Komisji (UE) nr 1408/2013 w sprawie stosowania art. 107 i 108 Traktatu o
Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 17.6.2016 r. COM(2016) 400 final 2016/0186 (COD) Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniająca decyzję nr 445/2014/UE ustanawiającą działanie Unii na rzecz
EURO jako WSPÓLNA WALUTA
Ekonomiczny Uniwersytet Dziecięcy EURO jako WSPÓLNA WALUTA Prof. dr hab. Eugeniusz Gatnar Uniwersytet Ekonomiczny w Katowicach 18 marca 2013 r. EKONOMICZNY UNIWERSYTET DZIECIĘCY WWW.UNIWERSYTET-DZIECIECY.PL
INSTYTUT ROZWOJU REGIONALNEGO
INFORMACJA 1/2014 Szanowni Państwo, program UE na lata 2014-2020 w dziedzinie kształcenia, szkolenia, młodzieży i sportu, zaproponowany przez Komisję Europejską 23 listopada 2011, nie został jeszcze przyjęty
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej DECYZJE
L 82/8 DECYZJE DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2018/499 z dnia 20 marca 2018 r. ustanawiająca europejską infrastrukturę otwartych platform przesiewowych w dziedzinie biologii chemicznej konsorcjum na rzecz
Dziennik Urzędowy C 104
Dziennik Urzędowy C 104 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 19 marca 2019 Spis treści IV Informacje INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ
Załącznik do formularza informacji przedstawianych przy ubieganiu się o pomoc de minimis
Załącznik nr 3a Załącznik do formularza informacji przedstawianych przy ubieganiu się o pomoc de minimis Instrukcja wypełnienia tabeli w części D formularza informacji przedstawianych przy ubieganiu się
Dziennik Urzędowy C 106
Dziennik Urzędowy C 106 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 21 marca 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ
Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 26.3.2015 r. COM(2015) 141 final 2015/0070 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY ustalające współczynnik korygujący do płatności bezpośrednich przewidzianych
Bruksela, dnia 13.07.2009 r. K(2009)5698. pomocy państwa nr N 293/2009 Polska Samsung Electronics Polska Sp. z o.o. Szanowny Panie Ministrze!
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 13.07.2009 r. K(2009)5698 Dotyczy: pomocy państwa nr N 293/2009 Polska Samsung Electronics Polska Sp. z o.o. Szanowny Panie Ministrze! I. PROCEDURA 1. W dniu 12 maja 2009
Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 22.3.2016 r. COM(2016) 159 final 2016/0086 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY ustalające współczynnik korygujący do płatności bezpośrednich przewidziany
Dziennik Urzędowy C 46
Dziennik Urzędowy C 46 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 5 lutego 2019 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ
KREATYWNA EUROPA PODPROGRAM MEDIA. dostępność środków po przyjęciu budżetu na rok 2018 przez władzę budżetową,
KREATYWNA EUROPA PODPROGRAM MEDIA ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA WNIOSKÓW EACEA/18/2017: WSPARCIE NA UZYSKANIE DOSTĘPU DO RYNKÓW OSTRZEŻENIE: Niniejsze zaproszenie do składania wniosków jest uzależnione od:
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) nr / z dnia XXX r.
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia XXX r. [ ](2014) XXX draft ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) nr / z dnia XXX r. zmieniające rozporządzenie Komisji (WE) nr 773/2004 odnoszące się do prowadzenia przez Komisję
KOMISJA EUROPEJSKA. Bruksela, dnia C(2012) 7577 final
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 22.10.2012 C(2012) 7577 final Dotyczy: pomocy państwa SA.35202 (2012/N) Polska Boshoku Automotive Poland Sp. z o. o. Szanowny Panie Ministrze, 1. PROCEDURA I OPIS ŚRODKA
ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 26.4.2018 C(2018) 2420 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 26.4.2018 r. zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) nr 907/2014 w odniesieniu do nieprzestrzegania
Wniosek DECYZJA RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 17.5.2010 KOM(2010)233 wersja ostateczna 2010/0125 (NLE) C7-0430/10 Wniosek DECYZJA RADY dotycząca zawarcia protokołu do układu euro-śródziemnomorskiego między Wspólnotami
www.erasmusplus.org.pl Erasmus+ Szkolnictwo wyższe
Szkolnictwo wyższe Mobilność edukacyjna (KA 1) Mobilność edukacyjna (KA 1) Akcja 1 Wyjazdy studentów na zagraniczne studia i praktyki Akcja 1 Wyjazdy pracowników uczelni i specjalistów z przedsiębiorstw
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH Bruksela, dnia 25.IX.2007 K (2007) 4310 wersja ostateczna WERSJA UPUBLICZNIONA Niniejszy dokument został udostępniony wyłącznie w celach informacyjnych. DECYZJA KOMISJI z
KREATYWNA EUROPA ( ) Podprogram Kultura. Zaproszenie do składania wniosków nr
KREATYWNA EUROPA (2014 2020) Podprogram Kultura Zaproszenie do składania wniosków nr EACEA 47/2014: Platformy europejskie Realizacja projektów podprogramu Kultura: projekty platform europejskich Wprowadzenie
KREATYWNA EUROPA ( ) EACEA 23/2019: Promocja europejskich utworów audiowizualnych online
KREATYWNA EUROPA (0-00) PODPROGRAM MEDIA ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA WNIOSKÓW EACEA /09: Promocja europejskich utworów audiowizualnych online UWAGA: Niniejsze zaproszenie do składania wniosków jest uzależnione
Możliwości dofinansowania realizacji projektów z programu Erasmus+
Możliwości dofinansowania realizacji projektów z programu Erasmus+ Erasmus+ Program Unii Europejskiej w dziedzinie edukacji, szkoleń, młodzieży i sportu na lata 2014-2020. W Polsce funkcję narodowej agencji
Erasmus+ Program Unii Europejskiej w dziedzinie edukacji, szkoleń, młodzieży i sportu na lata
Erasmus+ Program Unii Europejskiej w dziedzinie edukacji, szkoleń, młodzieży i sportu na lata 2014-2020. W Polsce funkcję narodowej agencji programu Erasmus+ pełni Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji. Podstawowe
KREATYWNA EUROPA ( ) Podprogram Kultura. Zaproszenie do składania wniosków:
KREATYWNA EUROPA (2014 2020) Podprogram Kultura Zaproszenie do składania wniosków: Zaproszenie do składania wniosków EACEA 34/2018: Wsparcie dla europejskich projektów współpracy w 2019 r. UWAGA: Niniejsze
Erasmus+ Młodzież. Akcja 2. Budowanie potencjału w dziedzinie młodzieży
Erasmus+ Młodzież Akcja 2. Budowanie potencjału w dziedzinie młodzieży Cele wspieranie współpracy w dziedzinie młodzieży między Krajami Programu i Krajami Partnerskimi z różnych regionów świata, a dzięki
Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 21.12.2016 r. COM(2016) 818 final 2016/0411 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1008/2008 w sprawie wspólnych
PROGRAM WSPIERAJĄCY EDUKACJĘ, SZKOLENIA, MŁODZIEŻ I SPORT NA LATA 2014-2020
PROGRAM WSPIERAJĄCY EDUKACJĘ, SZKOLENIA, MŁODZIEŻ I SPORT NA LATA 2014-2020 ERASMUS+ Nowy program Unii Europejskiej na lata 2014-2020 Połączył w jedną całość 7 dotychczasowych programów: 2014 2020 E R
O programie Erasmus+
Erasmus+ to program Unii Europejskiej w dziedzinie edukacji, szkoleń, młodzieży i sportu na lata 2014-2020. Do krajów uczestniczących w programie należą: 28 państw członkowskich Unii Europejskiej; państwa
Erasmus dla wszystkich : 5 milionów osób skorzysta ze środków UE
KOMISJA EUROPEJSKA KOMUNIKAT PRASOWY Erasmus dla wszystkich : 5 milionów osób skorzysta ze środków UE Bruksela, 23 listopada 2011 r. Aż 5 mln osób, niemal dwa razy tyle, co obecnie, będzie mogło wyjechać
Dotyczy: Pomocy państwa nr N 112/2006 - Polska Zwolnienia od podatku od nieruchomości na terenie miasta Zduńska Wola 1
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 11.IV.2006 K(2006)1650 Dotyczy: Pomocy państwa nr N 112/2006 - Polska Zwolnienia od podatku od nieruchomości na terenie miasta Zduńska Wola 1 Szanowny Panie Ministrze!