Zasilacz UPS Eaton 9135 Do zabudowy(rackowy)/wieżowy (dwa w jednym) VA Podręcznik użytkownika
|
|
- Adam Bednarek
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Zasilacz UPS Eaton 9135 Do zabudowy(rackowy)/wieżowy (dwa w jednym) VA Podręcznik użytkownika 1
2 Instrukcje bezpieczeństwa Przeczytaj przed przystąpieniem do instalacji urządzenia. Bezpieczeństwo osób UPS posiada własne wewnętrzne źródło zasilania (baterie akumulatorów). W konsekwencji gniazda wyjściowe mogą być zasilane nawet wtedy, gdy UPS jest odłączony od źródła zasilania sieciowego AC. Wewnątrz UPS są obecne napięcia niebezpieczne. Otwieranie urządzenia jest dozwolone tylko przez wykwalifikowany personel serwisu. UPS musi być odpowiednio uziemiony. Wymagany jest pomiar całkowitego prądu upływowego, który nie może przekraczać dla UPS i podłączonych do niego odbiorników 3,5 ma. UPS i baterie muszą być instalowane w wentylowanych pomieszczeniach lub obudowach. Urządzenie powinno być używane tylko w pomieszczeniach wewnątrz budynku i dozorowanych. Dostarczone baterie zawierają niewielką ilość materiałów toksycznych. Aby nie dopuścić do zagrożenia, muszą być stosowane poniższe zalecenia: nigdy nie wrzucać baterii do ognia (ryzyko eksplozji) nie wolno otwierać baterii (elektrolit jest niebezpieczny dla oczu i skóry) należy postępować zgodnie z przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów niebezpiecznych baterie stanowią zagrożenie (porażenie prądem, oparzenia). Prąd zwarciowy może być bardzo duży. Wszelki prace muszą być wykonywane z wielką ostrożnością: należy zdjąć zegarek, pierścionki, obrączki, bransolety i inne metalowe przedmioty, używać narzędzi z izolowanymi rękojeściami. Bezpieczeństwo produktu Połączenia i eksploatacja UPS muszą być wykonywane zgodnie z instrukcjami i w kolejności opisanej w niniejszym podręczniku użytkownika. UPS musi być podłączony do najbliższego gniazda sieciowego, które jest łatwo dostępne. UPS nie może być odłączony od źródła zasilania AC poprzez wyjęcie wtyczki kabla połączeniowego. Sprawdź, czy parametry znamionowe na tabliczce znamionowej podłączonych urządzeń odpowiadają systemowi zasilania AC i aktualnemu poborowi mocy przez wszystkie urządzenia podłączone do UPS. Nigdy nie instaluj UPS w pobliżu cieczy i/lub w wilgotnym otoczeniu. Nie pozwalaj na przedostanie się obcych ciał do wnętrza UPS. Nigdy nie blokuj otworów wentylacyjnych UPS. Nie dopuszczaj do bezpośredniego padania promieni słonecznych lub innego źródła energii na UPS. Przed instalacją UPS musi być składowany w suchym pomieszczeniu. Dopuszczalna temperatura przechowywanie powinna się mieścić w zakresie od - 25 O C do +55 O C. 2
3 Specjalne środki ostrożności Po instalacji i pierwszym podłączeniu do źródła zasilania sieciowego AC, baterie będą ładowane. Pełne naładowanie do pojemności znamionowej baterii wymaga ładowania, co najmniej 8 godzin. Przed i po instalacji, jeżeli UPS nie jest zasilany przez dłuższy okres czasu, to musi być zasilany przez 24 godziny, co najmniej raz na 6 miesięcy (przy normalnej temperaturze otoczenia poniżej 25 O C. Operacja powoduje ładowanie baterii i pozwala na uniknięcie nieodwracalnych uszkodzeń. Przy wymianie modułów bateryjnych koniecznie muszą być użyte baterie tego samego typu i w ilości zainstalowanej fabrycznie w UPS, aby utrzymać identyczne parametry i poziom bezpieczeństwa. W przypadku wątpliwości należy się skontaktować z reprezentantem biura sprzedaży (więcej informacji znajduje się na stronie internetowej producenta 3
4 Zasilacz UPS Eaton 9135 Dwa w jednym VA Podręcznik użytkownika 4
5 Wprowadzenie Dziękujemy za wybranie produktu Eaton chroniącego Twoje urządzenia elektryczne. Urządzenia serii Eaton 9135 zostały zaprojektowane z największą starannością. Zaleca się przeczytanie całej instrukcji i skorzystania z wielu funkcji tego UPS (system zasilania bezprzerwowego). Ostrzeżenie. Zasilacz UPS jest produktem klasy A. W środowisku mieszkalnym ten produkt może powodować zakłócenia radiowe; w razie powstania tego rodzaju zakłóceń użytkownik jest zobowiązany do podjęcia dodatkowych działań. Przewody wyjściowe nie powinny być dłuższe niż 10 m. Jeżeli urządzenie musi być instalowane w środowisku o kategorii III lub IV, należy stosować dodatkową ochronę przepięciową od strony źródła zasilania. Przed instalacją UPS Eaton 9135 należy przeczytać wymagane instrukcje bezpieczeństwa i postępować zgodnie z niniejszą instrukcją. Następnie należy uwzględniać zalecenia opisane w podręczniku użytkownika. Aby zapoznać się z asortymentem produktów Eaton i dostępnych opcji dla Eaton 9135 zapraszamy na stronę internetową lub o prosimy o skontaktowanie się z przedstawicielem firmy Eaton. Ochrona środowiska Eaton wprowadził politykę ochrony środowiska. Produkty są projektowane z myślą o ekologicznym aspekcie produktów. Składniki Produkt nie zawiera substancji szkodliwych CFC, HCFC lub azbestu. Opakowanie Aby poprawić segregację odpadów i usprawnić recykling, należy oddzielić materiały pakunkowe. Karton użyty do pakowania zawiera 50% materiałów z odzysku. Worki i torby produkowane są z polietylenu. Materiały pakunkowe nadają się do recyklingu i posiadają odpowiednie symbole identyfikacyjne. Materiał Skrót literowy Polietylenowy tereftalan PET 01 Wysokiej gęstości polietylen HDPE 02 Chlorek poliwinylu PVC 03 Niskiej gęstości polietylen LDPE 04 Polipropylen PP 05 Polistyren PS 06 Numer symbolu 5
6 Przy usuwaniu materiałów pakunkowych należy postępować zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji. Zakończenie użytkowania Eaton będzie przetwarzał produkty na koniec ich okresu użytkowania zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji produktów przemysłowych. Eaton współpracuje z firmami upoważnionymi do zbierania i utylizowania naszych produktów na koniec ich okresu eksploatacji. Produkt Produkt jest zrobiony z materiałów nadających się do recyklingu. Demontaż i zniszczenie musi się odbywać zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji odpadów. Na koniec okresu użytkowania produkt musi być przetransportowany do centrum przetwarzania odpadów elektrycznych i elektronicznych. Baterie akumulatorów Produkt zawiera baterie ołowiowo-kwasowe i musi być przetworzony zgodnie z odpowiednimi lokalnymi przepisami dotyczącymi baterii. Baterie mogą być usunięte zgodnie z przepisami i mając na uwadze właściwą utylizację. Piktogramy Ważne instrukcje, do których zawsze trzeba się stosować Informacja, porada, pomoc. Wskaźnik wizualny. Akcja. Sygnał akustyczny. Poniższe symbole wykorzystane są na rysunkach przedstawionych na kolejnych stronach: LED wyłączona LED załączona LED pulsuje 6
7 Spis treści Instrukcje bezpieczeństwa Prezentacja Standardowe pozycje...9 Konfiguracja wieżowa...9 Konfiguracja rackowa Panele tylne Eaton / Eaton Eaton 9135 EBM (opcjonalny moduł bateryjny) Panel wyświetlacza i sterowania Opcje Zwiększenie czasu podtrzymania bateryjnego UPS do 80 minut (przy pełnym obciążeniu) Instalacja Rozpakowanie i sprawdzenie zawartości Złącze baterii wewnętrznych (połączenie baterii) Instalacja w konfiguracji wieżowej Instalacja w konfiguracji rackowej...14 Zmiana orientacji położenia panelu sterowania i logo Montaż modułu UPS w konfiguracji rackowej...14 Montaż UPS lub modułu bateryjnego w stojaku Porty komunikacyjne...16 Połączenie z portem komunikacyjnym RS Połączenie z przekaźnikowym portem komunikacyjnym (14)...16 Port zdalnego wyłącznika awaryjnego (16)...17 Instalacja kart komunikacyjnych (opcjonalnych) Wymagane urządzenia zabezpieczające i przekroje kabli...18 Zalecane zabezpieczenia wejściowe...18 Zalecana ochrona na wyjściu UPS...18 Wymagane przekroje przewodów zasilających Podłączenia kabli zasilających wejścia/wyjścia w bloku zaciskowym UPS Podłączenie kabli IEC do gniazd wyjściowych Eksploatacja Uruchomienie wstępne Właściwa sekwencja uruchomienia Tryby pracy...22 Tryb ekonomiczny Praca przy zasilaniu bateryjnym Powrót zasilania sieciowego AC Wyłączanie UPS Dostęp do funkcji pomiarowych i konfiguracyjnych Struktura menu wyświetlacza Dostęp do funkcji pomiarowych Dostęp do ustawień UPS i konserwacji przy użyciu panelu sterowania (23) Ustawienia UPS Konserwacja Usuwanie usterek Diody alarmowe LED (30) Usuwanie usterek nie wymagających reakcji serwisu Eaton Usuwanie usterek wymagających reakcji serwisu Eaton Monitoring działań serwisowych (LCM) Opis...31 Zabezpieczenie ciągłości zasilania instalacji...31 Wyzerowanie lub dezaktywacja LCM
8 7. Konserwacja Wymiana na gorąco modułu mocy Wymiana modułu bateryjnego na gorąco Załączniki Specyfikacja techniczna Słownik terminów
9 1.Prezentacja 1.1 Standardowe pozycje Konfiguracja wieżowa Wymiary (Wy x Sz x Gł) w mm / cale 444,5 x 131 x 700 / Eaton ,5 x 5,16 x 27,56 444,5 x 131 x 700 / Eaton ,5 x 5,16 x 27,56 444,5 x 131 x 650 / Eaton 9135 EBM 17,5 x 5,16 x 25,6 Masy w kg / funty Eaton / 125 Eaton / 125 Eaton 9135 EBM 70 / 154 Konfiguracja rackowa Wymiary (Wy x Sz x Gł) w mm / cale Eaton Eaton Eaton 9135 EBM 131 x 444,5 x 700 / 5,16 x 17,5 x 27, x 444,5 x 700 / 5,16 x 17,5 x 27, x 444,5 x 650 / 5,16 x 17,5 x 25,6 Masy w kg / funty Eaton / 125 Eaton / 125 Eaton 9135 EBM 70 / 154 9
10 1.2. Panele tylne Eaton / Eaton (1) Dwie grupy 2 programowalnych gniazd wyjściowych (10 A) do podłączenia urządzeń (2) Grupy 4 gniazd wyjściowych (10 A) do podłączenia urządzeń (3) Grupy 2 gniazd wyjściowych (16 A) do podłączenia urządzeń (4) Wyłącznik termiczny 12 A (5) Wyłącznik termiczny 20 A (6) Wyłącznik termiczny 12 A (7) Blok zacisków wyjściowych (8) Blok zacisków zasilania wejściowego AC (9) Złącze dla dodatkowych modułów bateryjnych (10) Kieszeń na opcjonalne karty komunikacyjne (12) Port komunikacyjny USB (13) Port komunikacyjny RS-232 (14) Przekaźnikowy port komunikacyjny (15) Złącze automatycznej detekcji modułów bateryjnych (16) Złącze sterowania zdalnym wyłącznikiem awaryjnym (RPO) Eaton 9135 EBM (opcjonalny moduł bateryjny) (17) Złącze automatycznej detekcji modułów bateryjnych (18) Złącze dla dodatkowych modułów bateryjnych (do UPS lub innych modułów EBM) (19) Wyłącznik obwodu bateryjnego 10
11 1.3 Panel wyświetlacza i sterowania (20) LED - zasilanie odbiorników (21) LED - praca z baterii (22) LED - praca na bypassie (23) Wyświetlacz alfanumeryczny (24) Przycisk anulowania (Escape) (25), (26) Przyciski funkcyjne (przewijanie w dół / górę) (27) Przycisk potwierdzenia (Enter) (29) Przycisk załączenia/wyłączenia (30) LED - awaria 1.4. Opcje Zwiększenie czasu podtrzymania bateryjnego UPS do 80 minut (przy pełnym obciążeniu) Eaton 9135 oferuje standardowy czas podtrzymania 4/5 minut przy pełnym obciążeniu. Aby zwiększyć czas podtrzymania bateryjnego, możliwe jest dołączenie do UPS modułów bateryjnych Eaton 9135 EBM. Dołączanie baterii do Eaton
12 2. Instalacja 2.1. Rozpakowanie i sprawdzenie zawartości. (40) UPS Eaton lub Eaton (41) Dwa zestawy podstawek do konfiguracji wieżowej. (42) Kabel komunikacyjny RS-232. (43) Dokumentacja produktu. (44) 4 uchwyty kablowe. (45) Teleskopowe szyny z osprzętem montażowym do montażu w szafie (46) Śrubokręt (49) 4 kable wyjściowe IEC 10A Opakowania należy niszczyć zgodnie ze standardami zarządzania odpadami. Oznaczenia ikonami recyklingu pomagają w selekcji materiałów. W modułach mocy i modułach bateryjnych obecne są niebezpieczne napięcia elektryczne. Wszystkie prace dokonywane na tych modułach muszą być prowadzone przez wykwalifikowany personel Złącze baterii wewnętrznych (połączenie baterii) 1 - Wykręć dwie śruby blokujące (59), aby zwolnić złącze bateryjne. 2 - Przesuń złącze bateryjne tak, aby zobaczyć napis Connected (połączone). 3 - Wkręć ponownie dwie śruby blokujące (59). 12
13 2.3. Instalacja w konfiguracji wieżowej Postępuj zgodnie z krokami 1 do 3, aby zamontować podstawki do konfiguracji wieżowej. Za tylnym panelem UPS zawsze zachowaj wolną przestrzeń 150 mm. Odległość pomiędzy podstawkami powinna wynosić 450 mm. 13
14 2.4. Instalacja w konfiguracji rackowej. Zmiana orientacji położenia panelu sterowania i logo. Montaż modułu UPS w konfiguracji rackowej. Eaton 9135 jest ciężki. Aby ułatwić montaż, zaleca się wyjąć moduł baterii wewnętrznych jak pokazano na rysunku poniżej. 1- Wykręć 6 śrub mocujących, aby zdjąć główny panel frontowy. 2- Połóż panel frontowy na obudowie UPS. 3- Wykręć 4 śruby mocujące znajdujące się po prawej stronie, aby zwolnić pakiet baterii. 4- Pociągnij pakiet baterii, aby go tylko częściowo wysunąć, następnie podtrzymując wyjmij go. 14
15 Montaż UPS lub modułu bateryjnego w stojaku Nie wolno instalować UPS lub modułu bateryjnego w hermetycznie zamkniętym środowisku, bez wymiany powietrza z otoczeniem. Postępuj zgodnie z krokami 1 do 4, aby zamontować UPS na szynach montażowych. Szyny i akcesoria montażowe są dostarczone przez Eaton. Uwaga do kroku 1: Możliwa jest regulacja pozycji obydwu frontowych uchwytów montażowych. System tylnych uchwytów (zawarty w zestawie montażowym). Używany jest przy przemieszaniu szafy montażowej wraz z UPS, który już zainstalowany wewnątrz. 15
16 2.5. Porty komunikacyjne Eaton 9135 zapewnia 3 metody komunikacji, które mogą być stosowane jednocześnie: 2 porty COM zapewniają komunikację RS-232 lub USB przy użyciu protokołu Eaton. Protokół jest kompatybilny z większością programów zarządzania energią. Należy zwrócić uwagę, że obydwa porty nie mogą być używane jednocześnie. Wyjściowy port przekaźnikowy jest używany do podstawowej sygnalizacji lub do ochrony systemów IT jak np. IBM iseries (dawniej AS400) i innych. Kieszeń komunikacyjna jest kompatybilna z kartami Eaton Powerware (pełna lista kompatybilnych kart znajduje się na stronie internetowej Połączenie z portem komunikacyjnym RS Podłącz kabel komunikacyjny RS- 232 (42) do portu szeregowego w urządzeniu komputerowym. 2 Podłącz drugi koniec kabla komunikacyjnego (42) do portu komunikacyjnego RS-232 (13) w UPS. UPS może komunikować się teraz z różnymi programami zarządzania energią Eaton Powerware. Połączenie z przekaźnikowym portem komunikacyjnym (14) (patrz rysunek 8) Pin 1,2: nie używane, Pin 3: sygnał zdalnego wyłączenia awaryjnego (5 do 27 VDC, maks. 10 ma), Pin 4: zasilanie z sieci AC (nie z baterii), Pin 5: styk wspólny, Pin 6: praca na bypassie automatycznym Pin 7: niski stan baterii, Pin 8: odbiorniki chronione, Pin 9: praca z baterii n.o.: styki normalnie otwarte n.c.: styki normalnie zamknięte. Gdy stan jest aktywny, połączenie pomiędzy stykiem wspólnym (Pin 5), a stykiem odpowiedniej informacji jest zamknięte. Specyfikacja styków wyjściowych Napięcie: maks. 48 VDC, Prąd: maks. 2 A, Moc: 62,5 VA, 30 W. Przykład: dla 48 VDC, I maks. = 625 ma 16
17 Port zdalnego wyłącznika awaryjnego (16) (patrz strona 8) Instalacja zdalnego wyłącznika awaryjnego musi być wykonana zgodnie z odpowiednimi przepisami. Aby całkowicie odciąć zasilanie od urządzeń i zasilacza UPS Eaton 9135 przy użyciu RPO konieczne jest: użycie dwupozycyjnego przełącznika (styki normalnie otwarte lub zamknięte powinny być utrzymane w pozycji łączenia dłużej niż 1 sekundę). podłączenie do wyłącznika RPO urządzenia, które pozwala na wyzwolenie wszystkich wyłączników zlokalizowanych w kierunku od źródła zasilania (1) i w kierunku odbiorników (2) Eaton W tym celu może być wykorzystana cewka wyzwalająca. (1) : jeżeli nie, urządzenia wyjściowe mogą być zasilone ponownie poprzez przełącznik statyczny, gdy dwupozycyjny wyłącznik zostanie zwolniony. (2) : jeżeli nie, urządzenia wyjściowe będą pozostawać zasilane przez kilka sekund po aktywacji RPO. Należy zwrócić uwagę, że po aktywacji RPO, baterie wewnętrzne będą połączone z modułem mocy. Kable nie są dostarczane. Styki normalnie otwarte zdalnego wyłącznika awaryjnego Styki normalnie zamknięte zdalnego wyłącznika awaryjnego 5 VDC do 27 VDC 5 VDC do 27 VDC Sygnał: - napięcie aktywacji: 5 VDC do 27 VDC - prąd: maks. 10 ma 17
18 Instalacja kart komunikacyjnych (opcjonalnych) Nie ma potrzeby wyłączać UPS przed instalowaniem karty komunikacyjnej. Karta komunikacyjna (ograniczony dostęp) 1 Zdemontuj osłonę kieszeni zabezpieczonej dwoma śrubami. 2 Włóż kartę komunikacyjną do kieszeni. 3 Zabezpiecz kartę obydwoma śrubami Wymagane urządzenia zabezpieczające i przekroje kabli Zalecane zabezpieczenia wejściowe Moc znamionowa UPS Eaton Eaton Wejściowy wyłącznik prądowy 32 A charakterystyka D 32 A charakterystyka D Wskazane zabezpieczenia zapewniają selektywność dla każdego obwodu wyjściowego UPS. Jeżeli zalecane zabezpieczenia nie są zastosowane selektywność nie jest zachowana i może skutkować potencjalną przerwą w zasilaniu podłączonych urządzeń. Wyłącznik nadprądowy 2-polowy Do zasilania wejścia UPS Zalecana ochrona na wyjściu UPS Moc znamionowa Wejściowy wyłącznik UPS prądowy Eaton Eaton A charakterystyka Z 4 A charakterystyka C 10 A charakterystyka Z 6 A charakterystyka C Wskazane zabezpieczenia zapewniają selektywność dla każdego obwodu wyjściowego UPS. Jeżeli zalecane zabezpieczenia nie są zastosowane, selektywność nie jest zachowana i może skutkować potencjalną przerwą w zasilaniu podłączonych urządzeń. Wymagane przekroje przewodów zasilających Przekrój kabli zasilających 6 mm 2, żyła z drutu lub linki (maksymalnie 8 mm 2 lub AWG 8). Przekrój przewodu uziemiającego 6 mm 2, żyła z drutu lub linki (maksymalnie 8 mm 2 lub AWG 8). 18
19 2.7. Podłączenia kabli zasilających wejścia/wyjścia w bloku zaciskowym UPS Instalacje tego typu może wykonywać tytko wykwalifikowany elektryk. Przed przystąpieniem do wykonania połączeń, sprawdź, czy wyłącznik bateryjny (19)(patrz strona 9) i aparat wyłączający od strony źródła (źródła zasilania AC) są otwarte ( 0 ). Na przewody linkowe należy założyć dostarczone izolowane końcówki. 1- Wykręć śruby przy użyciu dostarczonego śrubokrętu i zdejmij osłonę bloku zacisków (2 śruby). 2- Przeciągnij kabel zasilający AC przez dławik kablowy (8). 3- Podłącz 3 żyły do zacisków terminala wejścia AC. Zawsze podłączaj najpierw przewód uziemiający. 4- Przeciągnij kabel wyjściowy AC przez dławik kablowy (7). 5- Podłącz 3 żyły do zacisków terminala wyjścia AC. 6- Zamocuj ponownie osłonę bloku zacisków i dokręć nakrętki dławików. 7- Zabezpiecz osłonę bloku zacisków za pomocą 2 śrub. 19
20 2.8. Podłączenie kabli IEC do gniazd wyjściowych 1 Podłącz urządzenia do UPS przy użyciu kabli (49). Zaleca się podłączyć najważniejsze urządzenia do czterech gniazd (2) i mniej istotne urządzenia odbiorcze do czterech gniazd (1), które mogą być programowane parami (1 i 2). Podłącz urządzenia o dużym poborze mocy do gniazda 16 A (3). Do programowania gniazd (2) podczas pracy z baterii i optymalizacji dostępnego czasu podtrzymania wymagane jest oprogramowanie komunikacyjne Eaton Powerware. 2 Załóż zabezpieczenia połączeń (44), które zapobiegają przypadkowemu wysunięciu wtyczek z gniazd. 20
21 3. Eksploatacja 3.1. Uruchomienie wstępne 1- Sprawdź, czy wyłącznik bateryjny (60) (patrz sekcja 2.2, na stronie 12) znajdujący się na górze obudowy jest załączony. 2- Załącz wyłącznik w obwodzie wejściowym (nie dostarczany) w pozycję załączenia ON. Urządzenie jest zasilane poprzez obwód wejściowy zasilania AC, ale nie chronione przez UPS. Baterie są ładowane; aby naładować baterie do pełnej pojemności wymagane jest ładowanie przez 8 godzin. Wskaźniki LED (20) i (22) świecą się. Konfiguracja UPS Jeżeli wymagana jest konfiguracja UPS, zaleca się wejście w tryb konfiguracyjny teraz (patrz sekcja 4.4. Konfiguracja ) Właściwa sekwencja uruchomienia 3 Naciśnij i przytrzymaj, co najmniej 3 sekundy przycisk zał./wył. (29). Pojawi się pojedynczy sygnał dźwiękowy i po sekwencji testu wewnętrznego, wskaźnik LED (20) zaświeci się. LED (20) świeci się ciągle. Urządzenia odbiorcze są chronione przez UPS. Jeżeli dioda LED (30) świeci, to wystąpił stan alarmowy (patrz sekcja Usuwanie usterek ). 21
22 3.3. Tryby pracy Tryb normalny Tryb jest standardowym trybem pracy, ustawiony domyślnie w fabryce. W normalnych warunkach pracy (źródło zasilania wejściowego AC jest dostępne): LED (20) świeci się. Odbiorniki są chronione przez UPS. Tryb ekonomiczny Główną zaletą trybu ekonomicznego (Eco) (patrz słownik terminów) jest zmniejszony pobór mocy elektrycznej. W normalnych warunkach pracy (źródło zasilania wejściowego AC jest dostępne): LED (20) świeci się. Odbiorniki są zasilane w trybie ekonomicznym. Jeżeli parametry napięcia wejściowego są poza tolerancją: LED (20) pulsuje, LED (30) świeci się. Urządzenia odbiorcze są chronione przez UPS. 22
23 3.4. Praca przy zasilaniu bateryjnym Gdy zasilanie sieciowe AC jest niedostępne, odbiorniki są dalej chronione przez UPS. Energia dostarczana jest z baterii. Przełączenie na pracę bateryjną LED (20), (21) świecą się. Sygnał dźwiękowy jest generowany, co 10 sekund. Odbiorniki są chronione przez UPS i zasilane z baterii. Wyświetlacz wskazuje pozostały czas podtrzymania. Niski stan naładowania baterii Diody LED (20), (21) świecą się Sygnał dźwiękowy pojawia się co 3 sekundy. Pozostała energia w bateriach jest mała. Zamknij wszystkie aplikacje na podłączonych urządzeniach, ponieważ automatyczne wyłączenie UPS jest nieuchronne. Zakończenie czasu podtrzymania Diody LED nie świecą. Alarm akustyczny generowany jest ciągle. Odbiorniki nie są zasilane. UPS wyświetla zakończenie czasu podtrzymania z powodu rozładowania baterii End of backup time Battery low Powrót zasilania sieciowego AC Po zaniku zasilania, UPS uruchamia się ponownie, gdy powróci zasilanie sieciowe AC (chyba, że funkcja ta została dezaktywowana w ustawieniach konfiguracyjnych), a odbiorniki ponownie są zasilane. 23
24 3.6. Wyłączanie UPS 1- Naciśnij i przytrzymaj, co najmniej 3 s przycisk zał./wył. (29). Pojawi się pojedynczy sygnał dźwiękowy, a odbiorniki przestają być chronione przez UPS. UPS jest zasilany z sieci elektrycznej AC. Jeżeli UPS jest skonfigurowany do trybu konwertera częstotliwości, urządzenia odbiorcze nie będą zasilane. Jeżeli parametry napięcia wejściowego źródła zasilania są poza tolerancją, UPS będzie generował na wyjściu przerwę 10 ms. 2 Do pełnego wyłączenia UPS i podłączonych odbiorników, wyłącznik na wejściu od strony zasilania (nie dostarczany) powinien być wyłączony, ustawiony w pozycję wyłączenia 0. 24
25 4. Dostęp do funkcji pomiarowych i konfiguracyjnych 4.1 Struktura menu wyświetlacza Stany i alarmy Pomiary Pomiary wejściowe UPS Pomiary wyjściowe UPS Pomiary baterii Ustawienia Konserwacja Model Historia alarmów Ręczny test baterii Test LED i sygnalizatora Monitoring serwisowy LCM Statystyka Ustawienia lokalne Ustawienia wyjściowe Ustawienia zał./wył. Ustawienia baterii 4.2 Dostęp do funkcji pomiarowych Naciśnij przycisk przewijania (26) (patrz sekcja 1.3, strona 11), aby uzyskać dostęp do pomiarów napięcia, prądu, częstotliwości, mocy wyjściowej i pojemności baterii. 4.3 Dostęp do ustawień UPS i konserwacji przy użyciu panelu sterowania (23) Przyciśnij przycisk przewijania (25) kilkukrotnie, aż wyświetli się w menu UPS set-up (ustawienia) lub Maintenance (konserwacja) Aby uzyskać dostęp naciśnij przycisk Enter (27). 25
26 4.4 Ustawienia UPS Ustawienia lokalne Funkcja Ustawienia fabryczne Opcje Language (język) Date / Time Format (data / format czasu) Date / Time Change (data / zmiana czasu) Audible Alarm (alarm dźwiękowy) English (angielski) International (DD-MM-YYYY/HH:MM) GMT + 1 (środkowoeuropejski) Yes (tak) French, German, Italian, Portuguese, Spanish US (MM-DD-YYYY/HH:MM AM/PM) MM-DD-YYYY/HH:MM ustawialny No (nie) Ustawienia wyjściowe Funkcja Output Voltage (napięcie wyjściowe) Freq Converter (konwerter częstotliwości) Output Frequency (częstotliwość wyjściowa) Eco Mode (tryb ekonomiczny) Slew Rate (prędkość narastania) Bypass Transfer If bypass Ac nok? (przełączenie na bypass bez synchronizacji) Interrupt Time (czas przerwy) Overload Prealarm (alarm przeciążenia) Ustawienia fabryczne 230 V Disable (nieaktywny) Opcje 200V / 208V / 220V / 240V / 250V Enable (aktywny) 50 Hz 60 Hz Disable (nieaktywny) Enable (aktywny) 1 Hz/s 0,5 Hz/s Yes (tak) No (nie) 10 ms 20 ms,, 200 ms 105% 40%, 50%, 70% Uwagi Do wyboru przez użytkownika w trybie konwertera częstotliwości Patrz słownik terminów Przełączenie na bypass, gdy parametry zasilania sieciowego AC są poza tolerancją Kalibracja czasu przerwy podczas przełączenia na źródło zasilania AC mającego parametry poza tolerancją Alarm, gdy przekroczony jest próg procentowy obciążenia Ustawienia załączania/wyłączania Funkcja Cold Start (uruchomienie bez dostępnej sieci zasilającej) Forced Reboot (wymuszone ponowne uruchomienie) Ustawienia fabryczne Disable (nieaktywny) Enable (aktywny) Opcje Enable (aktywny) Disable (nieaktywny) Uwagi Uruchomienie z baterii Pozwala na automatyczne uruchomienie systemu nawet, gdy zasilanie sieciowe AC powróciło przed końcem okresu zamykania 26
27 Auto Restart (automatyczne ponowne uruchomienie) Energy Saving (oszczędzanie energii) Sleep Mode (tryb czuwania) RemoteCommand (polecenia zdalne) Enable (aktywny) Disable (nieaktywny) Enable (aktywny) Enable (aktywny) Disable (nieaktywny) Enable (aktywny) Disable (nieaktywny) Disable (nieaktywny) UPS uruchamia się ponownie po powrocie zasilania sieciowego AC Automatyczne wyłączenie, jeżeli w trybie bateryjnym obciążenie wyjściowe <10% Pozwala na decydowanie o wyłączeniu i ponownym uruchomieniu z autoryzowanego oprogramowania Ustawienia baterii Funkcja Auto Battery Test (automatyczny test baterii) Low Battery Warning (ostrzeżenie o niskim stanie naładowania baterii) User Batt Settings (ustawienia użytkownika baterii) Deep Disch Protect (ochrona przed głębokim rozładowaniem baterii) Ustawienia fabryczne Everyweek (co tydzień) Opcje No test / everyday/ everyweek/ everymonth (brak testu/ codziennie/ cotygodniowo/ comiesięcznie) Uwagi 20% 0 do 100% Regulacja co 1% UPS rozpoznaje ilość podłączonych modułów bateryjnych Yes (tak) Od 0 do 95 Ah No (nie) Regulacja co 5 Ah Ochrona przed głębokim rozładowaniem baterii. Jeżeli nieaktywny gwarancja Eaton wygasa. 27
28 4.5. Konserwacja Model Funkcja Alarm History (historia alarmów) Manual Batt Test (ręczny test baterii) Led & Buzzer Test (test LED i sygnalizatora dźwiękowego) Life Cycle Monitoring (monitoring działań serwisowych) Statistics (statystyka) Ustawienia fabryczne Power Module (moduł mocy) Frame (chassis) Read (odczyt) Erase (usuń) Manual Battery Test Led & Buzzer Test LCM Auto Statistics (statystyki automatyczne) Custom Statistics (statystyki użytkownika) Opcje SN: xxxxxxxxx SOFT: xxx Description Date Hour Alarm xxx (opis, data, godz., alarm nr) No / Yes (nie / tak) No / Yes (nie / tak) No / Yes (nie / tak) Enable / Disable (aktywny / nieaktywny) Statistics Reset Date? Are you sure? (wyzerowanie? czy na pewno?) Uwagi Numer seryjny Wersja oprogramowania Automatycznie zapisywane jest 10 alarmów Alarmy monitoringu działań serwisowych 28
29 5.Usuwanie usterek 5.1. Diody alarmowe LED (30) Aby wyciszyć alarm dźwiękowy naciśnij przycisk escape (24). Uwaga: Aby uzyskać dostęp do szczegółów w przypadku wielu alarmów ( MULTIPLE FAULT ) naciśnij przycisk Enter (27) i przeglądaj listę za pomocą przycisków przewijania (25). W przypadku ostrzeżenia LCM WARNING, zobacz sekcję LCM (patrz sekcja 6) Usuwanie usterek nie wymagających reakcji serwisu Eaton Naciśnij przycisk Enter (27), aby wyświetlić szczegóły opisane poniżej: Wyświetlona informacja NO BATTERY I/O BAD CONNECTION NO POWER MODULE NO BATTERY MODULE INV THERM OVERLOAD INVERT LIMITATION Możliwa przyczyna Baterie nie są podłączone prawidłowo Źródło zasilania jest podłączone nieprawidłowo do zacisków Moduł mocy jest nie włożony do obudowy lub nie połączony Moduł bateryjny jest nieprawidłowo podłączony UPS wyłączył się automatycznie z powodu znacznego przeciążenia Stan zwarciowy na wyjściu urządzenia Działanie Sprawdź połączenia baterii Sprawdź połączenia i instalację AC Sprawdź połączenia modułu mocy (patrz sekcja 7.1) Sprawdź połączenie baterii (patrz sekcja 7.2) Sprawdź moc obciążenia pobieranego przez odbiorniki i odłącz urządzenia o mniejszym znaczeniu. Sprawdź instalację na wyjściu UPS (przewody, uszkodzone urządzenia odbiorcze) 29
30 5.3. Usuwanie usterek wymagających reakcji serwisu Eaton Uwaga: Aby uzyskać dostęp do szczegółowych informacji w przypadku wielu alarmów ( MULTIPLE FAULT ) naciśnij przycisk Enter (27) i przeglądaj listę za pomocą przycisków przewijania (25). Wyświetlona informacja POWER MODULE FAULT BATT MODULE FAULT FRAME FAULT Możliwa przyczyna Wykryta wewnętrzna usterka modułu mocy. Po naciśnięciu przycisku Enter (27) wyświetlone zostaną szczegóły. Podczas testu baterii została wykryta usterka. Po naciśnięciu przycisku Enter (27) wyświetlone zostaną szczegóły. Została wykryta wewnętrzna usterka chassis. Po naciśnięciu przycisku Enter (27) wyświetlone zostaną szczegóły. Działanie Skontaktuj się z przedstawicielem serwisu. Przy wymianie modułu postępuj zgodnie z procedurą wymiany (patrz sekcja 7.1) Skontaktuj się z przedstawicielem serwisu. Przy wymianie wewnętrznego modułu bateryjnego i zewnętrznego postępuj zgodnie z procedurą wymiany (patrz sekcja 7.2) Skontaktuj się z przedstawicielem serwisu. 30
31 6. Monitoring działań serwisowych (LCM) 6.1 Opis Funkcja, w którą wyposażony jest UPS, wyświetla komunikaty, na ekranie i w kanale komunikacyjnym, w bardzo ważnych stanach eksploatacji UPS, pozwalając na: Naciśnij przycisk Enter (27), aby wyświetlić szczegóły komunikatów LCM. Zabezpieczenie ciągłości zasilania instalacji Dzięki automatycznie wyświetlanym komunikatom możliwe jest przewidzenie i zaplanowanie działań konserwacyjnych, które wymagane są przez urządzenie: Szczegóły komunikatów LCM BATTERY CHECK RECOMMENDED (zalecana kontrola baterii) Specyfikacja Żywotność baterii dobiega końca. Występuje ryzyko dramatycznego skrócenia czasu podtrzymania. Wyzerowanie lub dezaktywacja LCM W przypadku wyświetlenia komunikatu LCM: Tymczasowe wyzerowanie: przyciśnij i przytrzymaj, co najmniej 3 sekundy przycisk escape (24), w czasie wyświetlania ekranu stanów i alarmów, aby czasowo skasować stan alarmowy. Alarm będzie powtarzany dwukrotnie w ciągu kolejnych 30 dni. Permanentne wyzerowanie: przyciśnij i przytrzymaj, co najmniej 3 sekundy przycisk Enter (27), w czasie wyświetlania ekranu ostrzegawczego LCM, aby całkowicie skasować stan alarmowy. W dowolnym czasie: Aby dezaktywować komunikaty LCM wybierz disable all z menu LCD. Uwaga: jeżeli dezaktywujesz wszystkie komunikaty LCM, nie pojawią się żadne ostrzeżenia o zdarzeniach LCM. 31
32 7. Konserwacja 7.1 Wymiana na gorąco modułu mocy Ta czynność może być wykonywana tylko przez przeszkolonego elektryka. Operacja może być wykonana bez przerywania pracy urządzenia. Odłączanie modułu mocy: 1 Wykręć 6 śrub mocujących, aby zdjąć główną osłonę frontową UPS. 2 Połóż osłonę frontową na górze obudowy UPS. 3 - Wykręć 4 śruby mocujące znajdujące się po lewej stronie, aby odblokować moduł mocy. 4 Wyjmij moduł mocy. Podłączenie modułu mocy: Wykonaj czynności w kolejności odwrotnej do wyszczególnionych powyżej. Wymień uszkodzony moduł mocy na nowy o tej samej mocy znamionowej (Eaton lub Eaton ). 7.2 Wymiana modułu bateryjnego na gorąco Ostrzeżenie: baterie mogą spowodować śmiertelne porażenie prądem elektrycznym i duże prądy zwarciowe. Serwisowanie baterii akumulatorów powinno być wykonywane lub nadzorowane przez wyszkolony personel, posiadający wiedzę o bateriach i wymaganych środkach ostrożności. Nie wolno dopuszczać nieautoryzowanego personelu do baterii. Zdejmij zegarki, obrączki, bransolety i inne przedmioty metalowe z rąk i ramion, Używaj narzędzi tylko z izolowanymi rękojeściami. Przy wymianie baterii, użyj tej samej ilości sztuk i tego samego typu (baterie BB/HR5,5-12). Operacja wymiany może się odbywać bez przerywania zasilania podłączonych odbiorników. 32
33 Rozłączenie modułu bateryjnego: 1 Wykręć 6 śrub mocujących, aby zdjąć główną osłonę frontową. 2 Połóż osłonę frontową na górze obudowy UPS. 3 - Wykręć 4 śruby mocujące znajdujące się po prawej stronie, aby odblokować moduł bateryjny. 4 Pociągnij i wysuń częściowo moduł, a następnie wyjmij go podtrzymując od spodu. Podłączenie modułu bateryjnego: Wykonaj czynności w kolejności odwrotnej do wyszczególnionych powyżej. Aby zapewnić bezpieczeństwo i niezawodność działania używaj tylko baterii dostarczonych przez Eaton. 33
34 8. Załączniki 8.1 Specyfikacja techniczna (5) (6) 9135 EBM (7) Moc wyjściowa 5000VA / 3500W 6000VA (1) / 4200W Elektryczna sieć zasilająca Wejściowe napięcie znamionowe Zakres napięcia wejściowego Częstotliwość Współczynnik mocy Prąd upływowy Wyjście odbiorcze Napięcie Częstotliwość Odkształcenia harmoniczne Zdolność przeciążeniowa Baterie Środowisko Zakres temperatury pracy Wilgotność względna Zakres temperatury przechowywania Wysokość n.p.m. Jednofazowe 230 V 120 / 156 V do 280 V (2) 50/60 Hz (autoselekcja) > 0,99 Maks. 7 ma Jednofazowe 230 V ± 3% (3) 50/60 Hz ± 0,5% (4) < 3% 105% ciągle, 110% przez 2 min. 125% przez 1 min., >150% przez 0,5 s 15 x 12V 5Ah, Szczelne ołowiowokwasowe bezobsługowe 15 x 12V 5Ah, Szczelne ołowiowokwasowe bezobsługowe 0 O C do 40 O C 20 do 90% (bez kondensacji) -25 O C do 40 O C 2 gałęzie 15 x 12V 5Ah, Szczelne ołowiowokwasowe bezobsługowe 0 do 1000 m bez obniżania mocy Poziom hałasu < 45 dba (1) Jeżeli napięcie wyjściowe wynosi 200V, to moc wyjściowa wynosi 5400VA / 3780W. (2) Wartości dla 70% / 100% obciążenia wyjściowego (3) Programowalne: 200V / 208V / 220V / 230V / 240V / 250V przy użyciu oprogramowania UPS config (4) Tryb konwersji częstotliwości jest programowalny przy użyciu oprogramowania UPS Config. (5) Lista modeli: Eaton 9135G5000-XL3UHW, Eaton 9135G5000-XL3U, Eaton 9135G5000- XL3UEU. (6) Lista modeli: Eaton 9135G6000-XL3UHW, Eaton 9135G6000-XL3U, Eaton 9135G6000- XL3UEU. (7) Lista modeli: Eaton 9135G6000-EBM3U. 34
35 8.2 Słownik terminów Czas podtrzymania Źródło zasilania AC bypassu Tryb eko Urządzenia Konwerter częstotliwości Ostrzeżenie o niskim stanie baterii Bypass ręczny Źródło zasilania AC Tryb normalny (podwójna konwersja) Konfiguracja Gniazda programowalne Styki przekaźnikowe UPS Czas, w którym podłączone urządzenia mogą pracować przy zasilaniu z baterii. Źródło zasilające obwod bypassu. Urządzenia mogą być przełączone na obwód bypassu, jeżeli na wyjściu UPS pojawi się przeciążenie, z powodu konserwacji lub w przypadku uszkodzenia. Tryb pracy, w którym urządzenia zasilane są bezpośrednio ze źródła AC, jeżeli jego parametry są w granicach tolerancji zdefiniowanych przez użytkownika. Tryb ten zmniejsza zużycie energii elektrycznej. Odbiorniki lub systemy podłączone do wyjścia UPS. Tryb pracy używany do konwersji częstotliwości zasilania AC pomiędzy wejściem a wyjściem UPS (50Hz -> 60 Hz lub 60Hz -> 50Hz). To jest poziom napięcia baterii wskazujący, że poziom energii pozostałej w bateriach jest niski, a użytkownik musi podjąć działania z powodu niezwłocznego odcięcia zasilania odbiorników. Wyłącznik obrotowy obsługiwany przez użytkownika, używany do przełączenia odbiorników bezpośrednio na zasilanie sieciowe AC. Przełączenie urządzeń na bypass ręczny pozwala na konserwację UPS bez przerywania zasilania podłączonych urządzeń. Normalne źródło zasilania UPS. Tryb normalny pracy UPS, w którym źródło AC zasila UPS, który z kolei zasila podłączone odbiorniki (po podwójnym przetworzeniu energii). Możliwa jest modyfikacja różnych parametrów UPS ustawianych w fabryce. Różne funkcje UPS mogą być także modyfikowane za pomocą oprogramowania zarządzającego energią Eaton Powerware, aby dostosować funkcje UPS do potrzeb użytkownika. Gniazda te mogą być automatycznie wyłączane w czasie pracy bateryjnej (czas opóźnienia wyłączenia może być programowany za pomocą oprogramowania do zarządzania energią Eaton Powerware). UPS posiada dwa segmenty składające się z dwóch gniazd programowalnych. Styki przekazujące informacje do użytkownika w formie sygnałów. System zasilania bezprzerwowego 35
36 Eaton Power Quality S.A. Oddział w Polsce Electrical Group ul. Chrościckiego 93/ Warszawa, Poland tel: fax:
Eaton 9135 Modele: VA
SPECYFIKACJA TECHNICZNA Eaton 9135 Modele: 5000-6000 VA DANE OGÓLNE Topologia (klasyfikacja IEC 62040-3) Podwójna konwersja on-line (VFI) Model do montażu w szafie lub jako wolnostojący Moc wyjściowa VA
POWERLINE RT 1000, 2000, 3000 VA
000, 000, 000 VA Karta produktu Seria zaawansowanych technologicznie UPS-ów On-Line (VFI) skonstruowana w topologii podwójnej konwersji zapewnia doskonałą ochronę podłączonym odbiornikom na przykład systemom
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ORVALDI V6
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ORVALDI V6 10k (L) ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu ul. Wrocławska 33d; 55-090 Długołęka k/wrocławia www.orvaldi.com.pl 1. Zasady bezpieczeństwa Proszę
Eaton 5125 Modele: VA
SPECYFIKACJA TECHNICZNA Eaton 5125 Modele: 1000-1500 - 2200 VA DANE OGÓLNE Topologia (klasyfikacja IEC 62040-3) Line Interactive (VI) Model wolnostojący Moc wyjściowa VA 1000 1500 2200 Moc rzeczywista
RTS11-ON-BC192 VFI-SS-111. Charakterystyka urządzenia. Zastosowanie: System telekomunikacji średniej i dużej mocy, ZASILACZ model
ZASILACZ model RTS11-ON-BC192 Charakterystyka urządzenia Obudowa Rack19 /Tower Wysoka częstotliwość i podwójna konwersja Zaawansowanie sterowanie cyfrowe Filtr PFC Szeroki zakres napięcia wejściowego (110V-300V)
Ministerstwa Spraw Wewnętrznych w Szczecinie
S A M O D Z I E L N Y P U B L I C Z N Y Z A K Ł A D O P I E K I Z D R O W O T N E J Ministerstwa Spraw Wewnętrznych w Szczecinie ul. Jagiellońska 44, 70-382 Szczecin, sekretariat: (0-91) 43-29-500, fax
EPPL 1-1. KOMUNIKACJA - Interfejs komunikacyjny RS 232 - Sieciowa Karta Zarządzająca SNMP/HTTP
EPPL 1-1 Najnowsza seria zaawansowanych technologicznie zasilaczy klasy On-Line (VFI), przeznaczonych do współpracy z urządzeniami zasilanymi z jednofazowej sieci energetycznej ~230V: serwery, sieci komputerowe
ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)
ORVALDI ATS Automatic Transfer Switch (ATS) 1. Wprowadzenie ORVALDI ATS pozwala na zasilanie krytycznych odbiorów z dwóch niezależnych źródeł. W przypadku zaniku zasilania lub wystąpienia zakłóceń podstawowego
Eaton Ellipse MAX. Ellipse MAX 1k5. Modele: 600; 850; 1100; 1500 VA. Seria Pulsar SPECYFIKACJA TECHNICZNA DANE OGÓLNE
SPECYFIKACJA TECHNICZNA Seria Pulsar Eaton Ellipse MAX Modele: 600; 850; 1100; 1500 VA DANE OGÓLNE Topologia (klasyfikacja IEC 62040-3) Line-interactive (VI) z AVR i HF Model UPS wieżowy/stelażowy Ellipse
Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX. 6 kva. Wersja U/CES_GX_6.0/J/v01. Praca równoległa
Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX 6 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,
ORVALDI 1000, 1500, 2000 LED USB
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ORVALDI 1000, 1500, 2000 LED ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu ul. Wrocławska 33d; 55-090 Długołęka k/wrocławia serwis@orvaldi.pl www.orvaldi.com.pl
Eaton 5115 Modele: VA
SPECYFIKACJA TECHNICZNA Eaton 5115 Modele: 500-750 - 1000-1400 VA DANE OGÓLNE Topologia (klasyfikacja IEC 62040-3) Line Interactive (VI) Model wolnostojący Moc wyjściowa VA 500 750 1000 1400 Moc rzeczywista
POWERLINE DARK GWARANTUJEMY CIĄGŁOŚĆ ZASILANIA KARTA PRODUKTOWA kva CHARAKTERYSTYKA KOMUNIKACJA
GWARANTUJEMY CIĄGŁOŚĆ ZASILANIA EPO (EMERGENCY POWER OFF) ODŁĄCZENIE ZASILANIA W RAZIE POŻARU KARTA PRODUKTOWA PRACA RÓWNOLEGŁA WYSOKA SPRAWNOŚĆ ZIMNY START to nowoczesne zasilacze UPS w topologii ON-LINE
Powerware 9125 Moduł dystrybucyjny PowerPass przeznaczony dla modeli VA Instrukcja użytkownika
Powerware 9125 Moduł dystrybucyjny PowerPass przeznaczony dla modeli 2500 3000 VA 164201392 PW 9125 Moduł dystrybucyjny PowerPass 1 Deklaracja zgodności EMC klasy A FCC część 15 UWAGA: Urządzenie to zostało
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilacz awaryjny UPS MODEL: 53970, 53971,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz awaryjny UPS MODEL: 53970, 53971, 53972 www.qoltec.com 1. Opis produktu Zasilacze awaryjne UPS z tej serii zapewniają kompleksową ochronę przed przepięciami oraz skokami napięcia,
POWERLINE DUAL 11/31 KARTA PRODUKTOWA GWARANTUJEMY CIĄGŁOŚĆ ZASILANIA. 10/20 kva CHARAKTERYSTYKA KOMUNIKACJA OBSŁUGA SERWISOWA
GWARANTUJEMY CIĄGŁOŚĆ ZASILANIA EPO (EMERGENCY POWER OFF) ODŁĄCZENIE ZASILANIA W RAZIE POŻARU KARTA PRODUKTOWA PRACA RÓWNOLEGŁA ZIMNY START UPS-y POWERLINE DUAL to najnowsza seria zaawansowanych technologicznie
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-12
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-12 Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 8 POLWAT IO-PWR-10B-12 POLWAT 1. WSTĘP Niniejsza IO zawiera dane, oraz wskazówki
6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ
6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI WSTĘP Miernik ten jest łatwym w użyciu, przenośnym 3 ½ cyfrowym megaomomierzem zaprojektowanym do łatwego pomiaru rezystancji izolacji przy użyciu tylko
SKOMPUTERYZOWANY INSTRUKCJA OBSŁUGI WSPÓŁDZIAŁAJĄCY Z SIECIĄ SERIA DN PRZED UŻYCIEM PROSZĘ UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZY PODRĘCZNIK OBSŁUGI.
SKOMPUTERYZOWANY PS WSPÓŁDZIAŁAJĄCY Z SIECIĄ SERIA DN Cyfrowy wyświetlacz LCD PRZED UŻYCIEM PROSZĘ UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZY PODRĘCZNIK OBSŁUGI. INSTRUKCJA OBSŁUGI WPROWADZENIE: Seria DN, współdziałająca
INSTRUKCJA OBSŁUGI. UPS Line Interactive MODEL: 53973, 53974, 53975,
INSTRUKCJA OBSŁUGI UPS Line Interactive MODEL: 53973, 53974, 53975, 53976 www.qoltec.com 1. Zawartość opakowania Upewnij się, że otrzymałeś zasilacz awaryjny UPS oraz instrukcje obsługi. 2. Wygląd Panel
EPPL , 15-31, 20-31
Najnowsza seria zaawansowanych technologicznie zasilaczy klasy On-Line (VFI), przeznaczonych do współpracy z urządzeniami zasilanymi z jednofazowej sieci energetycznej ~230V: serwery, sieci komputerowe
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891,
INSTRUKCJA OBSŁUGI solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891, 53892 www.qoltec.pl Cechy produktu: 1.1 Czysta fala sinusoidalna na wyjściu oraz kompatybilność, umożliwiają podłączenie różnego rodzaju urządzeń,
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6
Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6 MPL Power Elektro sp. z o.o. 44-119 Gliwice, ul. Wschodnia 40 tel +48 32/ 440-03-02...05 ; fax +48 32/ 440-03-00...01 ; email: power@mplpower.pl, http://www.mplpower.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI. UPS Line Interactive MODEL: 53953, 53954, 53955,
INSTRUKCJA OBSŁUGI UPS Line Interactive MODEL: 53953, 53954, 53955, 53956 www.qoltec.com 1. Zawartość opakowania Upewnij się, że otrzymałeś zasilacz awaryjny UPS oraz instrukcje obsługi. 2. Wygląd Panel
Eaton Ellipse ASR EXB
SPECYFIKACJA TECHNICZNA Seria Pulsar Eaton Ellipse ASR Modele: 375; 420(XL); 450; 600; 750; 1000; 1500 VA DANE OGÓLNE Topologia (klasyfikacja IEC 62040-3) Off-line (VFD) LF Model UPS wieżowy/stelażowy
Eaton 5130 Modele: 1250 1750-2500 - 3000 VA
SPECYFIKACJA TECHNICZNA Eaton 5130 Modele: 1250 1750-2500 - 3000 VA DANE OGÓLNE Topologia (klasyfikacja IEC 62040-3) Line Interactive (VI) Model rackowy lub wolnostojący (2 w 1) Moc wyjściowa VA 1250 1750
INSTRUKCJA OBSŁUGI. UPS Line Interactive MODEL: 53950, 53951,
++ INSTRUKCJA OBSŁUGI UPS Line Interactive MODEL: 53950, 53951, 53952 www.qoltec.com 1. Opis produktu Zasilacze awaryjne UPS z tej serii zapewniają kompleksową ochronę przed przepięciami oraz skokami napięcia,
MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika
MATRIX Zasilacz DC Podręcznik użytkownika Spis treści Rozdział Strona 1. WSTĘP 2 2. MODELE 2 3 SPECYFIKACJE 3 3.1 Ogólne. 3 3.2 Szczegółowe... 3 4 REGULATORY I WSKAŹNIKI.... 4 a) Płyta czołowa.. 4 b) Tył
6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI
6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI WSTĘP Miernik ten jest łatwym w użyciu, przenośnym 3 ½ cyfrowym megaomomierzem zaprojektowanym do łatwego pomiaru rezystancji izolacji przy użyciu tylko
Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej
Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej MR-2E OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST KONIECZNE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB MONTUJĄCYCH ORAZ UŻYTKUJĄCYCH AUTOMATYCZNY NAPĘD DLA
NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi
0 Przed rozpoczęciem montażu i eksploatacji uważnie przeczytać instrukcję. Norma: IEC 60947-5-1 NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 1. Przeznaczenie Przekaźniki utraty i kolejności
Falownik FP 400. IT - Informacja Techniczna
Falownik FP 400 IT - Informacja Techniczna IT - Informacja Techniczna: Falownik FP 400 Strona 2 z 6 A - PRZEZNACZENIE WYROBU Falownik FP 400 przeznaczony jest do wytwarzania przemiennego napięcia 230V
INSTRUKCJA INSTALACJI
INSTRUKCJA INSTALACJI II.SZB2v1.01 ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1. Strona: Stron: 1 6 INSTRUKCJA INSTALACJI ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1 13,8V 2,2A V1.0 Opracował Sprawdził Zatwierdził Imię i nazwisko Podpis Data
Instrukcja obsługi regulatora ładowania WP: WP20D (20A) WP30D (30A) WP50D (50A) / WP60D (60A)
Instrukcja obsługi regulatora ładowania WP: WP20D (20A) WP30D (30A) WP50D (50A) / WP60D (60A) 1. Uwagi odnośnie bezpieczeństwa: 1. Przygotuj niezbędne narzędzia i przewody. Wybierz odpowiedni kabel o odpowiednim
KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi
KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol użyty w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że należy przeczytać
Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS
Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS 1. Uwagi o bezpieczeństwie 2. Zasady pracy: 1. Normalny tryb pracy 2. Awaryjny tryb pracy 3. Akumulator i ładowanie 3. Główne cechy: 1. Bezobsługowa
Eaton 5125RM Modele: 6000 VA
SPECYFIKACJA TECHNICZNA Eaton 5125RM Modele: DANE OGÓLNE Topologia (klasyfikacja IEC 62040-3) Line Interactive (VI) Model rackowy lub wolnostojący (2 w 1) Moc wyjściowa VA 6000 Moc rzeczywista W 5400 Współczynnik
ORVALDI Synergy Vdc
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ORVALDI Synergy 24-240 Vdc ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu ul. Wrocławska 33d; 55-090 Długołęka k/wrocławia www.orvaldi.com.pl 1. Ważne Ostrzeżenie
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-28R
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-28R Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 8 POLWAT IO-PWR-10B-28R POLWAT 1. WSTĘP Niniejsza IO zawiera dane, oraz
Off Line UPS. PowerWalker VFD 400 IEC PowerWalker VFD 600 IEC PowerWalker VFD 800 IEC. Skrócona instrukcja obsługi
Off Line UPS PowerWalker VFD 400 IEC PowerWalker VFD 600 IEC PowerWalker VFD 800 IEC Skrócona instrukcja obsługi PL WAŻNE INSTKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ZACHOWAJ TE INSTKCJE Niniejszy podręcznik zawiera
TRUE ONLINE 3PHASE server ups VFI-SS-111. Charakterystyka urządzenia. Wygląd. Przykładowe zastosowanie
Charakterystyka urządzenia Wygląd Czysto sinusoidalny przebieg wyjściowy (true sin), True online double conversion bezprzerwowy, topologia VFI-SS-111 Obudowa wolnstojąca Stabilne napięcie i częstotliwość
ORVALDI RBS 10A/16A. (Redundant Backup Switch) Podręcznik użytkownika
ORVALDI RBS 10A/16A (Redundant Backup Switch) Podręcznik użytkownika ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu ul. Wrocławska 33d; 55-090 Długołęka k/wrocławia www.orvaldi.com.pl
Interfejs komunikacyjny RS232 Niezależna ładowarka akumulatorów
GWARANTUJEMY CIĄGŁOŚĆ ZASILANIA EPO (EMERGENCY POWER OFF) ODŁĄCZENIE ZASILANIA W RAZIE POŻARU KARTA PRODUKTOWA 6/0 kva BYPASS ZEWNĘTRZNY ZIMNY START Najnowsza seria zaawansowanych technologicznie zasilaczy
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR SERIA,,Z'' 12/24V 10-30A ECO SYSTEM MIĘDZYRZECZE GÓRNE ul.spółdzielcza 271 43-392 Międzyrzecze Górne k.bielska-białej www.ecosystemprojekt.pl Instrukcja Opracowana przez ECO
ORVALDI 520/620/820 PL/GE/Black INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
ORVALDI 520/620/820 PL/GE/Black INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA 1 Środki ostrożności. Niniejsza instrukcja obsługi UPS-a ORVALDI omawia instalację i użytkowanie urządzenia. Przed rozpakowaniem i uruchomieniem urządzenia
EPO (EMERGENCY POWER OFF) ODŁĄCZENIE ZASILANIA W RAZIE POŻARU
GWARANTUJEMY CIĄGŁOŚĆ ZASILANIA KARTA PRODUKTOWA ZIMNY START // kva OBUDOWA RACK / TOWER EPO (EMERGENCY POWER OFF) ODŁĄCZENIE ZASILANIA W RAZIE POŻARU DODATKOWY MODUŁ(Y) BATERYJNE Seria zaawansowanych
Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami
Przełącznik KVM USB Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Instrukcja obsługi DS-11403 (2 porty) DS-12402 (4 porty) 1 UWAGA Urządzenie
REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD
REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD 3 WYJŚCIOWY KLASA LABORATORYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Informacje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Ogólne wskazówki 4. Specyfikacje 5. Regulatory
Interfejs komunikacyjny RS232 Niezależna ładowarka akumulatorów
GWARANTUJEMY CIĄGŁOŚĆ ZASILANIA EPO (EMERGENCY POWER OFF) ODŁĄCZENIE ZASILANIA W RAZIE POŻARU KARTA PRODUKTOWA 0//0 kva BYPASS ZEWNĘTRZNY ZIMNY START Najnowsza seria zaawansowanych technologicznie zasilaczy
ORVALDI MBS-PDU 1U. Maintenance Bypass Switch (MBS) ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu
ORVALDI MBS-PDU 1U Maintenance Bypass Switch (MBS) ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu ul. Wrocławska 33d; 55-090 Długołęka k/wrocławia www.sklep.orvaldi.pl www.orvaldi.com
DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi
DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy
PG Compact Instrukcja montażu, obsługi oraz podłączenia PG Compact PG Compact
www.regulus.eu/pl PG Compact Instrukcja montażu, obsługi oraz podłączenia PG Compact PL PG Compact SPIS TREŚCI 1 PODSTAWOWE INFORMACJE... 3 1.1 Opis ogólny... 3 2 INSTALACJA I OBSŁUGA... 4 2.1 Opis UPS...
APS Właściwości. ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15
APS-412 ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15 Impulsowy zasilacz buforowy APS-412 umożliwia zasilanie urządzeń wymagających napięcia stałego 12 V. Posiada dedykowane złącze pozwalające na integrację z urządzeniami
Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.
Sterowanie T4Power Instrukcja uruchomienia i obsługi. 1. Informacje ogólne. Sterownik mikroprocesorowy przeznaczony jest do współpracy z 1 lub 2 siłownikami o zasilaniu 24 VDC firmy Aprimatic o mocy maksymalnej
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście
OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA. DIGITUS Line-Interactive VA. UPS-Systems. Podręcznik szybkiej instalacji
DIGITUS Line-Interactive 600-2000 VA UPS-Systems Podręcznik szybkiej instalacji DN-170063 DN-170063-LCD DN-170064 DN-170064-LCD DN-170065 DN-170074 DN-170066 DN-170075 DN-170067 DN-170076 OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE
EPO (EMERGENCY POWER OFF) ODŁĄCZENIE ZASILANIA W RAZIE POŻARU
GWARANTUJEMY CIĄGŁOŚĆ ZASILANIA KARTA PRODUKTOWA ZIMNY START RT // kva OBUDOWA RACK / TOWER EPO (EMERGENCY POWER OFF) ODŁĄCZENIE ZASILANIA W RAZIE POŻARU DODATKOWY MODUŁ(Y) BATERYJNE Seria zaawansowanych
Dalsze informacje można znaleźć w Podręczniku Programowania Sterownika Logicznego 2 i w Podręczniku Instalacji AL.2-2DA.
Sterownik Logiczny 2 Moduł wyjść analogowych AL.2-2DA jest przeznaczony do użytku wyłącznie ze sterownikami serii 2 ( modele AL2-**M*-* ) do przetwarzania dwóch sygnałów zarówno w standardzie prądowym
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ORVALDI. V1000 on-line 1U LED. ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ORVALDI V1000 on-line 1U LED ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu ul. Wrocławska 33d; 55-090 Długołęka k/wrocławia www.orvaldi.com.pl 1. Zasady bezpieczeństwa
EPO (EMERGENCY POWER OFF) ODŁĄCZENIE ZASILANIA W RAZIE POŻARU
GWARANTUJEMY CIĄGŁOŚĆ ZASILANIA KARTA PRODUKTOWA ZIMNY START RT 6/0 k OBUDOWA RACK / TOWER PRACA RÓWNOLEGŁA EPO (EMERGENCY POWER OFF) ODŁĄCZENIE ZASILANIA W RAZIE POŻARU Seria zaawansowanych technologicznie
Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396350 Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic 5005-0105 Strona 1 z 7 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy bardzo za zakup jednego z naszych produktów.
Smart-UPS Instrukcja montażu 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa
Smart-UPS Instrukcja montażu 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁY UŻYTEK niniejszy podręcznik zawiera ważne
Eaton MX 4-5 kva Modele: MX 4000 MX 5000
SPECYFIKACJA TECHNICZNA Seria Pulsar Eaton MX 4-5 kva Modele: MX 4000 MX 5000 DANE OGÓLNE Topologia (klasyfikacja IEC 62040-3) Podwójna konwersja on-line (VFI-SS-113) Model UPS wieżowy lub rackowy 4/5
EPO (EMERGENCY POWER OFF) ODŁĄCZENIE ZASILANIA W RAZIE POŻARU
GWARANTUJEMY CIĄGŁOŚĆ ZASILANIA KARTA PRODUKTOWA PF= kva=kw OBUDOWA RACK / TOWER EPO (EMERGENCY POWER OFF) ODŁĄCZENIE ZASILANIA W RAZIE POŻARU DODATKOWY MODUŁ(Y) BATERYJNE Seria zaawansowanych technologicznie
AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika
AX-3010H Wielozadaniowy zasilacz impulsowy Instrukcja użytkownika Niniejszą instrukcję należy trzymać w bezpiecznym miejscu do celów referencyjnych. Instrukcja zawiera ważne informacje na temat bezpieczeństwa
SP-4004 SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY sp4004_pl 03/13
SP-4004 SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY sp4004_pl 03/13 Sygnalizator SP-4004 informuje o sytuacjach alarmowych przy pomocy sygnalizacji akustycznej i optycznej. Przystosowany jest do montażu na zewnątrz.
Obecnie na rynku przeważają dwa rodzaje zasilaczy awaryjnych. Noszą one nazwy według układu połączeń swoich elementów składowych.
chesia@paset te 74 873 54 63 ZASILACZE AWARYJNE Zasilacze awaryjne (UPS) są urządzeniami gwarantującymi pracę podłączonego do nich sprzętu w momentach zaniku prądu. Urządzenia podtrzymujące mają dosłownie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl
Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD
Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD Wprowadzenie Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD jest używana w systemach do programowania i operacji użytkownika, wyświetlania wiadomości
1000 m; maksymalnie 3000 m ze zmniejszeniem mocy o 1% na każde +100 m IEC/EN , IEC/EN , ROHS
SPECYFIKACJA TECHNICZNA Seria Pulsar Eaton Evolution Modele: 650; 850 1150; 1550 VA DANE OGÓLNE Topologia (klasyfikacja IEC 62040-3) Line-interactive (VI) z AVR i HF Model UPS wieżowy Evolution 650; Evolution
POWERLINE 31 (10 kva, 15 kva, 20 kva)
(1 kva, 15 kva, kva) Karta produktowa Najnowsza seria zaawansowanych technologicznie zasilaczy klasy On-Line (VFI), przeznaczonych do współpracy z urządzeniami zasilanymi z jednofazowej sieci energetycznej
Instrukcja montażu Smart-UPS C 1000/1500 VA prąd zmienny 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Wolnostojący
Instrukcja montażu Smart-UPS C 1000/1500 VA prąd zmienny 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁY UŻYTEK niniejszy podręcznik zawiera
SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA
Załącznik nr 1 do SIWZ SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Przedmiotem zamówienia jest dostawa do siedziby Zamawiającego w Warszawie ul. Wieżowa 8 i oddziału Zamawiającego w Gdańsku ul. Słowackiego
Zasilacz Buforowy ZB IT - Informacja Techniczna
Zasilacz Buforowy IT - Informacja Techniczna IT - Informacja Techniczna: ZASILACZ BUFOROWY Strona 2 z 9 1 - PRZEZNACZENIE WYROBU Zasilacz buforowy typu przeznaczony jest do zasilania różnego typu urządzeń
WYMAGANIA INSTALACYJNE DLA UPS-ów. W ZAKRESIE MOCY OD 100 kva DO 120kVA. seria MASTERYS MC oraz GP
1 SYSTEMY ZASILANIA REZERWOWEGO WYMAGANIA INSTALACYJNE DLA UPS-ów W ZAKRESIE MOCY OD 100 kva DO 120kVA seria MASTERYS MC oraz GP 2 Zawartość opracowania. 1. Ochrona przeciwprzepięciowa str. 3 2. Widok
Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa
Podręcznik instalacji zasilacza Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 100/120/230 Vac rozmiar 2U do montażu w szafie Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁY UŻYTEK niniejszy podręcznik
Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem
Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Funkcje podstawowe... 4 7. Wybór regulacji temperatury pomieszczenia albo regulacji
dv-2ps INSTRUKCJA OBSŁUGI
dv-2ps INSTRUKCJA OBSŁUGI Manometr cyfrowy z programowalnymi stykami i wyjściem RS485 1. Diody LED statusu styków 2. Aktualna wartość ciśnienia 3. Przyłacze elektyczne 4. Przyłącze procesowe dv-2ps jest
Zasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 1AC/1AC/500VA, 120 V/AC / 230 V/AC, 120 V/AC / 230 V/AC, 5.2 A
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 1AC/1AC/500VA, 120 V/AC / 230 V/AC, 120 V/AC / 230 V/AC, 5.2 A Nr produktu 512985 Strona 1 z 7 PL Instrukcja montażu dla elektryka
INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY! 1. INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE Przed przystąpieniem do pomiarów lub naprawy miernika należy zapoznać się z niniejszą instrukcją. Aby uniknąć zniszczenia
Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać
Zasilacze z serii DR i DRP Instrukcja obsługi
Zasilacze z serii DR i DRP Instrukcja obsługi Spis treści 1. Opis techniczny... 2 2. Obsługa... 4 2.1 Połączenia z obwodami zewnętrznymi... 4 2.2 Regulacja napięcia wyjściowego... 4 2.3 Sygnalizacja optyczna
INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5
INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 Panel sterujący MT-5 miernik cyfrowy z wyświetlaczem LCD. Wskazuje informacje systemu, oznaczenia wykrytych błędów i aktualne parametry pracy. Duże i czytelne symbole i
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane
ZASILACZ BUFOROWY aps-612_pl 03/17
APS-612 ZASILACZ BUFOROWY aps-612_pl 03/17 Impulsowy zasilacz buforowy APS-612 umożliwia zasilanie urządzeń wymagających napięcia stałego 12 V. Posiada dedykowane złącze pozwalające na integrację z urządzeniami
Miernik kosztów energii typu energy control 230
Miernik kosztów energii typu energy control 230 Nr zam. 12 06 18 INSTRUKCJA OBSŁUGI Uwaga! Zanim uruchomią Państwo urządzenie prosimy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. W razie uszkodzeń
Smart-UPS Instrukcja montażu 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa
Smart-UPS Instrukcja montażu 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁY UŻYTEK niniejszy podręcznik zawiera ważne
strona 1 MULTIMETR CYFROWY M840D INSTRUKCJA OBSŁUGI
strona 1 MULTIMETR CYFROWY M840D INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. WPROWADZENIE. Prezentowany multimetr cyfrowy jest zasilany bateryjnie. Wynik pomiaru wyświetlany jest w postaci 3 1 / 2 cyfry. Miernik może być stosowany
CHARAKTERYSTYKA ZABEZPIECZENIA
GWARANTUJEMY CIĄGŁOŚĆ ZASILANIA KARTA PRODUKTOWA ROZBUDOWANY PANEL LCD (EVS) UPS zabezpiecza urządzenia do niego podłączone przed spadkami oraz zanikami napięcia w sieci, a także eliminuje możliwość uszkodzeń
DŁUGI CZAS DŁUGI CZAS PODTRZYMYWANIA PODTRZYMYWANIA
GWARANTUJEMY CIĄGŁOŚĆ ZASILANIA KARTA PRODUKTOWA ZIMNY START START Z BATERII SPECLINE Pro 700 Clear Digital Digital Sinus Clear Sinus Cool Battery Charging Cool Battery Charging UPS SPECLINE Pro 700 zabezpiecza
AVANSA PREMIUM STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA DLA URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH. Czyste napięcie sinusoidalne
AVANSA STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA AVANSA PREMIUM STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA DLA URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH Czyste napięcie sinusoidalne 300W/500 VA-12 V DC 500W/800 VA-12 V DC 700W/1000 VA-12 V DC
SMT750RMI2U 750VA 2U USB/SERIAL/LCD
SMT750RMI2U 750VA 2U USB/SERIAL/LCD KOD PRODUCENT GWARANCJA AUAPCMR0702 APC 24 miesięcy gwarancja normalna Opis APC Smartups 750VA LCD RM 2U 230V APC SmartUPS, 500 Watts /750 VA, na wejściu 230V /na wyjściu
Centrala Sterująca 540BPR
Centrala Sterująca 540BPR 1.OSTRZEŻENIE Uwagi: Przed jakąkolwiek próbą pracy przy elektronicznym sprzęcie (połączenia, konserwacja), zawsze odłącz urządzenie od zasilania. - Zawsze instaluj w urządzeniu
Zasilacz UPS Eaton 5130 Rackowy/wieżowy 1250 3000 VA Podręcznik użytkownika
Zasilacz UPS Eaton 5130 Rackowy/wieżowy 1250 3000 VA Podręcznik użytkownika 1 Deklaracja zgodności Urządzenie oznaczone jest symbolem CE i jest zgodne z następującymi standardami spójnymi i dyrektywami
SSP-7080. Zasilacz o stałej mocy 80W z śledzeniem napięcia na obciążeniu. Instrukcja obsługi
SSP-7080 Zasilacz o stałej mocy 80W z śledzeniem napięcia na obciążeniu Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI 1. Ostrzeżenia, uwagi i warunki pracy 2. Wstęp 3. Regulatory i wskaźniki zasilacza 4. Praca w trybie
ul. Zbąszyńska Łódź Tel. 042/ Fax. 042/
ul. Zbąszyńska 5 91-342 Łódź Tel. 042/ 611 06 13 Fax. 042/ 611 06 83 e-mail: biuro@pekra.pl Lupus 500 500VA (300W) Zastosowanie Zasilanie rozbudowanego komputera domowego. Charakterystyka Lupus 500 to
Zasilacze z serii MDR Instrukcja obsługi
Zasilacze z serii MDR Instrukcja obsługi Spis treści 1. Opis techniczny... 2 2. Obsługa... 4 2.1 Połączenia z obwodami zewnętrznymi... 4 2.2 Sygnalizacja optyczna stanu pracy... 4 2.3 Połączenia zdalnej
Skrócona instrukcja obsługi
Line Interactive UPS PowerWalker VI 450 SE PowerWalker VI 650 SE PowerWalker VI 850 SE PowerWalker VI 1200 PowerWalker VI 2000 Skrócona instrukcja obsługi PL WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ZACHOWAJ
Instrukcja obsługi Zasilaczy KORAD KD 3005D
Instrukcja obsługi Zasilaczy KORAD KD 3005D Dziękujemy Państwu za zakup zasilacza KORAD Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Prosimy o zachowanie instrukcji do ewentualnego