Automaty do bram skrzydłowych UWAGA: Brama powinna być symetryczna i poprawnie wywarzona

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Automaty do bram skrzydłowych UWAGA: Brama powinna być symetryczna i poprawnie wywarzona"

Transkrypt

1 INSTRUKCJA MONTAŻU INSTRUKCJA MONTAŻU Rev.HC819PL SWING200 Automaty do bram skrzydłowych UWAGA: Brama powinna być symetryczna i poprawnie wywarzona Uważnie przeczytać instrukcje obsługi przed montażem automatu. Aby uzyskać więcej informacji należy skontaktować się z: 4D Sp. z o.o. Ul. Robotnicza 72, , Wrocław Tel. + 48/ Fax + 48/071/ info@hexagones.com

2 Zawartość 1. ZAWARTOŚD ZESTAWU HC Charakterystyka techniczna ZASADY DZIAŁANIA AUTOMATU OGRANICZENIE I WARUNKI ZAPEWNIAJĄCE POPRAWNE FUNKCJONOWANIE WAŻNE WSKAZÓWKI I WSTĘPNE KONTROLE NARZĘDZIA I MATERIAŁY NIEZBĘDNE DO MONTAŻU KĄT OTWARCIA I WYMAIRY MAKSYMALNE A I B MONTAŻ SIŁOWNIKÓW Określenie pozycji umiejscowienia siłowników Mocowanie płyty tylniej K do słupa TYMCZASOWE MOCOWANIE WEWNĘTRZNEJ PŁYTY H Z PRZYMIAREM G SIŁOWNIKA Mocowanie płyty H do skrzydła bramy Mocowanie definitywne płyty H do prowadnicy (nakrętka) G siłownika Kontrola WYSPRZĘGLANIE SIŁOWNIKA PODSTAWOWE PODŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE Instalacja puszki sterowniczej Umieszczenie przewodów Podłączenie silnika M Podłączenia silnika M Podłączanie transformatora do karty elektronicznej Podłączenie przewodu zasilania 230V Instalacja i podłączanie akcesoriów nie zawartych w zestawie Światło migające Ref Przełącznik na klucz Ref Fotokomórki Ref. 7012/ PILOT Ref

3 11.1 Wprowadzanie kodu transmisji do pilota Zapamiętywanie kodu transmisji na płycie elektronicznej CTR SPRAWDZANIE POPRAWNEGO FUNKCJONOWANIA Próby Normy EN TRYB FUNKCJONOWANIA Tryb pół automatyczny zamykania. (krok po kroku) Tryb zamykania automatycznego czasowego WYKRYWANIE PRZESZKÓD I SYSTEM BEZPIECZEOŚTWA GWARANCJA I SERWIS... 22

4 1. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU HC 818 nr 2 x siłownik elektromechaniczny ref. HC4 18 z suwakiem 400mm nr 1 x skrzynka kontrolna IP44 z kartą CTR1, transformator i wbudowany odbiornik; nr 2 x pilot 3 kanałowy ref nr 4 uchwyty i śruby mocujące nr 1 x klucz do ręcznego odblokowywania nr 1 x zestaw fotokomórek instrukcja obsługi w języku polskim Charakterystyka techniczna HC 818 I HC819 są to napędy na niskie napięcie 12 V do bram dwuskrzydłowych o maksymalnej szerokości 4m. Działanie stopniowe lub ponowne automatyczne zamykanie czasowe z stałą 30 s pauzą. Wyjścia do podłączania akcesoriów w opcji: światło migające fotokomórki, przełącznika klucz. Pilot z 3 kodowanymi kanałami. Homologacje CE.

5 2. ZASADY DZIAŁANIA AUTOMATU Automat elektromechaniczny umożliwia otwieranie i zamykanie bramy poprzez ruch prowadzący G dzięki śrubie ślimakowej mieszczącej się w siłowniku. Siła silnika przesuwa skrzydła na zawiasach (V). Zawiasy muszą byd w dobrym stanie aby mogły utrzymad otwierane skrzydła bramy. Impuls do działania przesyłany jest sygnałem radiowym przez pilota i odbieranym przez odbiornik wbudowany w karcie automatu (CTR41). Zestaw napędowy dostarczony jest z standardowym kodem radiowym, już wprowadzonym do pilota (6203) i zapisanym w pamięci karty elektronicznej automatu (CTR41). Po zainstalowaniu automatu i sprawdzeniu czy poprawnie funkcjonuje, zaleca się wymianę kodu fabrycznego na kod osobisty aby inny użytkownik systemu DUCATI nie mógł otworzyd bramy przy pomocy innego pilota z fabrycznym kodem. W tym celu należy anulowad w pamięci karty ( CTR 41) kod fabryczny przed wprowadzeniem do pamięci nowego kodu osobistego. Automat jest zaprogramowany w fabryce do działania stopniowego, to znaczy że każdy sygnał z pilota powoduje działanie bramy: zamykanie lub otwieranie. Karta CTR41 umożliwia uruchomienie automatycznego zamykania. W tym trybie brama zamknie się automatycznie po 30 sekundach. Czas pauzy jest ustawiony na stałe nie może byd zmieniony. Automat gwarantuje auto-blokadę skrzydeł w pozycji zamkniętej Bezpieczeostwo jest zapewnione przez system amperometryczny, który w razie obecności przeszkody przy zamykaniu lub otwieraniu, wprowadza w ruch w przeciwnym kierunku

6 skrzydła bramy. Gdy system wykryje przeszkodę może również zablokowad otwieranie bramy bez uruchamiania skrzydeł w kierunku przeciwnym. Silnik się zatrzymuje (zatrzymuje otwieranie lub zamykanie) gdy tylko zwiększa się zapotrzebowanie amperometryczne które jest skutkiem blokady skrzydeł na koocowych ogranicznikach. Aby nie tworzyd niepotrzebnego nacisku skrzydeł na ograniczniki, silnik cofnie skrzydła o centymetr. 3. OGRANICZENIE I WARUNKI ZAPEWNIAJĄCE POPRAWNE FUNKCJONOWANIE Dziękujemy za wybór automatu DUCATI! Ten automat, jeśli będzie poprawnie zamontowany i używany będzie Paostwu służył przez wiele lat. Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji, która zawiera główne wskazówki dotyczące montażu i użytkowania, co ułatwi poprawną obsługę i poprawny montaż urządzenia i zagwarantuje długi okres użytkowania. Automaty z referencją HC818 i HC819 zostały zaprojektowane do napędzania bram wjazdowych dwuskrzydłowych o maksymalnej długości 2m/skrzydło. Waga każdego skrzydła nie może przekroczyd 200kg. Automat może byd stosowany do bram z metalu, aluminium, PCV, drewna pod warunkiem, że wymiary i ciężar maksymalny będzie przestrzegany. Wymiary do poprawnego montażu

7 Wymiary zewnętrzne silnika wymiary maksymalne bramy Automat jest tylko jednym z elementów systemu otwierającego bramy. Innym elementem tego systemu jest brama. Najważniejsze jest, aby brama była poprawnie zamontowana i aby zawiasy były w dobrym stanie i zapewniały otwieranie się skrzydeł bramy bez żadnych oporów. Osie obrotu skrzydeł muszą byd idealnie prostopadłe do podłoża i równoległe

8 względem siebie. Tylko w takich warunkach automat DUCATI może po zainstalowaniu zagwarantowad poprawne funkcjonowanie. Ducati nie ponosi odpowiedzialności za wadliwe działanie lub uszkodzenia powstałe na skutek złego montażu nie zgodnego z instrukcją obsługi oraz użytkowania niezgodnego z instrukcją. HC818 i HC 819 nie mogą obsługiwad bramy, która nie funkcjonuje poprawnie lub nie jest stabilna. Brama musi mied ograniczniki w podłożu (nie dostarczone) które muszą byd zainstalowane tak aby ograniczad ruch skrzydeł bramy przy zamykaniu jak i otwieraniu. Zestawy HC818 i HC819 zostały zaprojektowane do obsługi bram dwuskrzydłowych. Siłowniki (silniki) są wymienne między sobą (mogą byd montowane z lewej lub prawej strony) ale uwaga: przy podłączeniach elektrycznych obu silników należy pamiętad że silnik M1 musi obsługiwad skrzydło, które otwiera się jako pierwsze. 4. WAŻNE WSKAZÓWKI I WSTĘPNE KONTROLE Upewnid się czy automat jest odpowiedni do wymiarów i typu bramy. W przeciwnym razie HC818 i HC819 nie mogą byd użyte. Sprawdzid czy brama jest poprawnie zamontowana, w dobrym stanie, i poprawnie wywarzona (Osie obrotu skrzydeł muszą byd idealnie prostopadłe do podłoża i równoległe względem siebie). W zasięgu ruchu skrzydeł nie może byd przeszkód i skrzydła powinny się poruszad bez oporów. Sprawdzid czy struktura słupów, muru, oraz mocowao skrzydeł umożliwia zastosowanie automatu uwzględniając wymiary maksymalne A i B wskazane na stronie 5 ( B max 18cm z A max. 10cm / lub A max 18cm z B max 10cm).

9 W przeciwnym razie należy przewidzied inne umiejscowienie silników, aby utrzymad przewidziane wymiary.(patrz strona 7). Należy sprawdzid czy wymiary zewnętrzne silników będą odpowiednie. Sprawdzid czy mocowania silników są w dobrym stanie i wystarczająco mocne. Sprawdzid czy ograniczniki zamontowane w podłożu zabezpieczające maksymalne otwierane oraz zamykanie skrzydeł są poprawnie i solidnie zainstalowane. Do zainstalowania i podłączenia przewodu wysokiego napięcia zasilającego automat Ducati i siłowniki należy zaprosid elektryka o odpowiednich kwalifikacjach. Wyposażyd się w odpowiednie narzędzia niezbędne do wykonania instalacji. Sprawdzid czy te narzędzia spełniają wszystkie normy bezpieczeostwa. Przeczytad uważnie instrukcję montażu, zapamiętad poszczególne etapy, zapoznad się z systemem i mechanizmami bezpieczeostwa przed rozpoczęciem montażu. System ten został stworzony do przepuszczania pojazdów. Aby móc dotrzed do silników w celu ich odblokowania, w razie braku prądu, należy przewidzied furtkę. Nigdy nie pozostawiad żadnych rzeczy w zasięgu działania skrzydeł. Podczas działao związanych z montażem, uniemożliwid przechodzenie w strefie działania bramy. 5. NARZĘDZIA I MATERIAŁY NIEZBĘDNE DO MONTAŻU Zapewnid sobie wszystkie narzędzia i materiały niezbędne do montażu automatu. Materiały i sprzęt musi byd zgodny z normami bezpieczeostwa obowiązującymi w danym regionie. Młotek, szczypce zaciskające, poziomica, śrubokręt krzyżakowy PH2, śrubokręt płaski 2,5mm, klucz angielski, przewód elektryczny HO7NRF o wystarczającej długości do podłączenia obu silników, 4 nakrętki mocujące płytę do bramy o średnicy 8mm, długośd w zależności od grubości bramy, 4 nakrętki mocujące płytę do słupa o średnicy 8mm, długośd w zależności od grubości słupa, szczypce, imadło, szczypce do zaciskania przewodu. 6. KĄT OTWARCIA I WYMAIRY MAKSYMALNE A I B Zgodnie z poniższą tabelką i rysunkami, sprawdzid czy istnieje możliwośd uzyskania maksymalnych wymiarów A i B. Wybór wartości określi maksymalny kąt otwarcia skrzydeł. Uwaga: C jest wymiarem stałym zależnym od pozycji mocowania skrzydła ( oś obrotu V) względem słupa

10 D jest wymiarem, który się zmienia między 5,5 cm i 8 cm i zależy od sposobu montażu siłownika do tylniej płyty K B jest sumą C+D A jest wymiarem, który określa kąt otwarcia skrzydła, w zależności od wymiaru B. 7. MONTAŻ SIŁOWNIKÓW 7.1 Określenie pozycji umiejscowienia siłowników Wysokośd względem bramy: Zaleca się zamocowanie silników w połowie wysokości bramy. Wewnętrzna płyta mocująca H powinna byd zamontowana w solidnym punkcie skrzydła. Może zajśd potrzeba wzmocnienia skrzydła w miejscu gdzie będzie zamontowany siłownik. Pozycja mocowania do słupa: przy pomocy metrówki i poziomicy, określid i zaznaczyd idealną pozycję do zamontowania płyty K uwzględniając wymiary A i B wskazane na stronie 7. Pozycja płyty K będzie miała wpływ na moc siłownika czyli pośrednio na skutecznośd silnika, jak również na kąt otwarcia. UWAGA! Skrzydła bramy muszą byd symetryczne i idealnie poziome i wywarzone. 7.2 Mocowanie płyty tylniej K do słupa Wywiercid otwór w słupie/murze w miejscach zaznaczonych zgodnie z instrukcją 7.1 Zamocowad tylnią płytę K do słupa/muru śrubami. Przytwierdzid tylną części siłownika do płyty K z czopem obrotowym i zablokowad zawleczkami. Można wybrad jeden z 4 otworów w płycie do montażu, wybór powinien byd dokonany z uwzględnieniem wymiarów wskazanych na stronie 7. UWAGA! nacisnąd na czop młotkiem, ale nie należy uderzad zbyt mocno aby nie uszkodzid siłownika.

11 UWAGA! Trzymad siłownik w pozycji poziomej ( Powtórzyd operację przy drugim skrzydle ) 7.3 TYMCZASOWE MOCOWANIE WEWNĘTRZNEJ PŁYTY H Z PRZYMIAREM G SIŁOWNIKA Przymocowad tymczasowo wewnętrzną płytę H do siłownika śrubą przymiaru G. Istnieje możliwośd wyboru jednego z 4 otworów płyty w zależności od wymiarów i danych. Siłownik trzymad w pozycji poziomej mocując przedni uchwyt do skrzydła zaciskiem. UWAGA! Prowadnica G (nakrętka) powinien znajdowad się z przodu, około 1-2 cm od koocowego odcinka zasięgu. W razie gdyby przymiar nie znajdował się w tej pozycji, należy odblokowad siłownik za pomocą klucza i ręcznie przesunąd prowadnicę G (patrz punkt 8), a to w celu uzyskania większego zasięgu śruby ślimakowej. 7.4 Mocowanie płyty H do skrzydła bramy. Aby przymocowad płytę H do skrzydła to brama musi byd zamknięta. Punkt mocowania do skrzydła jest określony przez pozycję płyty H przytwierdzonej do siłownika. Zaznaczyd punkty mocowania i wywiercid otwory w skrzydle. Zainstalowad płytę H na skrzydle śrubami odpowiednimi do materiałów z jakich zbudowana jest brama. UWAGA! Aby zaznaczyd otwory do mocowania na skrzydle płyty H, należy podtrzymywad w pozycji idealnie poziomej siłownik. Strefa mocowania do skrzydła powinna byd wystarczająco solidna i wytrzymała. Jeśli zajdzie taka potrzeba należy wzmocnid miejsce przymocowania płyty H. 7.5 Mocowanie definitywne płyty H do prowadnicy (nakrętka) G siłownika. Po zamocowaniu płyty H do skrzydła, należy zamocowad definitywnie, dokręcid nakrętką G i zblokowad zawleczką.

12 7.6 Kontrola Sprawdzid czy siłownik jest w pozycji poziomej i czy jest prawidłowo zamocowany. Wykonad ręcznie kilka ruchów przesuwających skrzydła aby sprawdzid czy prowadzenie na śrubie ślimakowej siłownika odbywa się poprawnie. Powtórzyd operację na drugim skrzydle. 8. WYSPRZĘGLANIE SIŁOWNIKA Siłownik może byd odblokowany kluczem odblokowującym dostarczonym w zestawie. Odblokowywanie to prosta operacja mechaniczna, która umożliwia wysprzęglenie siłownika i ręczne otwieranie skrzydeł bramy. Aby w razie awarii dotrzed do siłowników z zewnątrz posesji, należy zbudowad furtkę dla pieszych, zwłaszcza gdy brama jest pełna i nie ma możliwości dotarcia do siłowników z zewnątrz. Aby odblokowad: przekręcid klucz w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Po odblokowaniu siłownika, prowadnica G będzie się przesuwad swobodnie na śrubie ślimakowej. Aby zablokowad : Przekręcid klucz w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Po usunięciu awarii, aby przywrócid działanie siłownika, należy ponownie go zablokowad kluczem blokującym, przekręcając w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. UWAGA! System auto napędu przewiduje samo blokowanie się skrzydeł w pozycji zamkniętej. Ta funkcja uniemożliwia przedostanie się na teren posesji poprzez bramę. Tymczasem należy zawsze pamiętad o możliwości manipulowania przy napędzie z zewnątrz jeśli brama nie jest pełna. Przy pomocy narzędzia istnieje możliwośd odblokowania silnika poprzez przeciążenie sprzęgła trójkątnego znajdującego się na silniku. A) Gdy siłownik jest odblokowany, prowadnica G przesuwa się swobodnie na śrubie ślimakowej po pociągnięciu ręką. Brama może byd otwarta lub zamknięta ręcznie.

13 B) Gdy siłownik jest zablokowany, prowadnica G jest zablokowana w pozycji i nie można jej przesunąd ręcznie. Skrzydło jest zablokowane. 9. PODSTAWOWE PODŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE 9.1 Instalacja puszki sterowniczej Puszka sterownicza powinna byd przytwierdzona do słupa/muru na wysokości co najmniej 1m od ziemi i 60 cm od silnika aby uniknąd zakłóceo elektromagnetycznych systemu transmisji radiowej. Puszka powinna byd zainstalowana w pozycji chroniącej przed uderzeniami. Wywiercid otwory w ścianie wiertarką i przytwierdzid puszką sterowniczą śrubką 4,5mm. 9.2 Umieszczenie przewodów Położyd izolację przez którą przeprowadzony zostanie przewód do drugiego silnika. Cały system Ducati jest na niskie napięcie 12V, oprócz linii zasilania elektrycznego, która powinna byd położona i podłączona do skrzynki sterowania przez wykwalifikowanego elektryka, zgodnie z obowiązującymi normami bezpieczeostwa. Pozostałą częśd instalacji elektrycznej jak i montaż akcesoriów może byd wykonany przez osoby niewykwalifikowane. Puszka sterownicza jest przystosowana do przyjęcia przewodów elektrycznych zasilających i łączących silniki dzięki 3 otworom na dnie skrzynki. Aby dotrzed do karty elektronicznej należy zdjąd pokrywkę przykręconą 4 śrubkami.

14 9.3 Podłączenie silnika M1 Wprowadzid przewód do puszki poprzez 3 otwory na dnie tejże puszki. Podłączyd przewody do silnika M1(odpowiadającego skrzydłu które otwiera się jako pierwsze) do koocówek 7 i 8 płytki przestrzegając następujących wskazówek: przewód brązowy z koocówką 7; przewód niebieski z koocówką 8. UWAGA! Podłączenie silnika M1 powinno odpowiadad silnikowi który uruchamia skrzydło otwierające się jako pierwsze(zamyka się jako drugie) i podłączenie silnika M2 powinno odpowiadad silnikowi, który uruchamia skrzydło drugie w kolejności (zamyka się jako pierwsze). 9.4 Podłączenia silnika M2 Wprowadzid przewód do puszki poprzez 3 otwory na dnie tejże puszki. Podłączyd przewody do silnika M2 (odpowiadającego skrzydłu które otwiera się jako drugie) do koocówek 5 i 6 płytki przestrzegając następujących wskazówek: przewód brązowy z koocówką 5; przewód niebieski z koocówką 6. Zablokowad przewody silników M1 i M2 szczypcami zaciskającymi.

15 UWAGA! W razie korzystania z systemu do bram jednoskrzydłowych podłączyd tylko jeden silnik M! ( punkt 9.4) 9.5 Podłączanie transformatora do karty elektronicznej System jest dostarczany z transformatorem już podłączonym do karty elektronicznej. Należy jednak sprawdzid te podłączenia na wszelki wypadek i jeśli nie są poprawnie wykonane to należy je poprawid. 9.6 Podłączenie przewodu zasilania 230V Przewód zasilania wysokiego napięcia powinna podłączyd osoba upoważniona i wykwalifikowana. Wprowadzid przewód do puszki poprzez 3 otwory na dnie tejże puszki. Zablokowad przewód szczypcami zaciskającymi. UWAGA! Zaleca się użycia przewodu H07RN_F i zainstalowania wyłącznika bipolarnego na linii elektrycznej. Użytkownik powinien zgłosid się do zawodowego elektryka w celu wykonania podłączeo zgodnie z obowiązującymi normami bezpieczeostwa. Przypominamy o niebezpieczeostwie jakie powstaje podczas manipulacji przy przewodzie zasilania o wysokim napięciu przez osoby nie posiadające odpowiednich kwalifikacji! Podstawowe Podłączenie elektryczne zostało wykonane. Dobrze zamknąd puszkę pokrywką aby uniknąd wilgoci i przedostawania się wody, która mogłaby uszkodzid kartę elektroniczną i spowodowad spięcie.

16 10. Instalacja i podłączanie akcesoriów nie zawartych w zestawie 10.1 Światło migające Ref.7500 Migacz (opcja) służy do sygnalizowania poprzez żółte światło ruchu bramy przy otwieraniu i zamykaniu. Migacz powinien byd zamontowany na słupie /murze w taki sposób aby był dobrze widoczny z zewnątrz posesji jak i wewnątrz. Do migacza dołączona jest odrębna instrukcja. Przewód powinien byd podłączony do koocówki 9 i 10 na płycie elektronicznej. Przewód powinien byd podłączony do koocówek odpowiadających opcji Start :nr 1 i 3. UWAGA! Montaż jednego migacza jest niezbędny aby zagwarantowad bezpieczeostwo w miejscu publicznym Przełącznik na klucz Ref Przełącznik umożliwia włączenie systemu poprzez klucz i urządzenia przytwierdzone do słupa/muru. Urządzenie może byd zamontowane wewnątrz lub na zewnątrz posesji. Przełącznik na klucz posiada odrębną instrukcję obsługi. Kontakt jest otwarty. W razie podwójnego systemu przewidzied połączenie seryjne.

17 10.3 Fotokomórki Ref. 7012/24 Fotokomórki bezpieczeostwa są dodatkowym systemem zabezpieczającym, skutecznym tylko w fazie zamykania bramy. Zestaw składa się z przekaźnika TX i odbiornika RX. Przekaźnik TX nadaje wiązkę modulowanego światła w podczerwieni które jest łapane przez odbiornik RX, jeśli wiąska światła jest przerwana przez obecnośd przeszkody, sygnał jest wysłany do karty elektronicznej CTR41, która spowoduje odwrotne działanie siłowników i ponowne otwieranie się bramy podczas fazy zamykania. Wykonad podłączenia jak na rysunku ze strony 13 i 15 do koocówek 2 i 3 na karcie CTR41. UWAGA! Mostek pomiędzy koocówkami 2 i 3 na karcie CTR 41 jest zrobiony do użytkowania sytemu bez fotokomórek. 1. Przewody o przekroju min.0,5mm z odpowiednią izolacją 2. W razie podwójnego systemu przewidzied podwójne okablowanie. 3. Ustawid odbiornik RX naprzeciw przekaźnika TX na tej samej wysokości (40/60cm) 4. Zapalona czerwona kontrolka wskazuje że fotokomórki są dobrze ustawione 5. Przewody od fotokomórek powinny byd położone jak najdalej od innych aby uniknąd zakłóceo. 6. Nigdy nie instalowad odbiornika naprzeciw słooca 7. W razie podwójnego systemu stosowad na przemian odbiornik RX z przekaźnikiem TX 8. Ustawid fotokomórki na wysokości 40/60cm UWAGA! Zainstalowanie fotokomórek jest niezbędne aby zapewnid bezpieczeostwo w miejscach publicznych.

18 11. PILOT Ref Wprowadzanie kodu transmisji do pilota Pilot przekazuje poprzez fale radiowe 433Mhz kod który jest odbierany przez odbiornik karty elektronicznej CTR41. Pilot wyposażony jest w 3 kanały przekazu radiowego : Pierwszy przyporządkowany jest do przycisku nr T1 Drugi do przycisku T2 Trzeci kanał przyporządkowany jest przyciskom T1+T2 naciśniętym jednocześnie. Pilot posiada kodowanie fabryczne z standardowym kodem na każdy kanał transmisji aby umożliwid użytkownikowi sprawdzenie funkcjonowanie systemu przed wprowadzeniem kodu osobistego do pilota. Kanał T1 jest zaprogramowany fabrycznie z kodem standardowym do otwierania automatów marki Ducati.

19 Kanał T2 jest zaprogramowany fabrycznie z kodem standardowym do otwierania automatów do bram garażowych marki Ducati. Kanał T3 jest do dyspozycji do każdej innego użytkowanie Zaleca się wymianę kodu standardowego na osobisty aby uniknąd możliwości takiej aby inny użytkownik sytemu Ducati mógł otworzyd naszą bramę dzięki innemu pilotowi z kodem standardowym. Należy więc przed wprowadzeniem osobistego kodu wykasowad na płycie elektronicznej kodu fabrycznego. Aby wprowadzid nowy kod składający się z 12 cyfr, należy wprowadzid nowy kod wiedząc że T1 odpowiada wartości szyfrowania ON i że przycisk T2 odpowiada wartości szyfrowania OFF. Aby zmienid kod pilota należy działad jak niżej: 1- Nacisnąd równocześnie T1 i T2 pilota. Aż zapali się kontrolka LED. 2- Zwolnid przyciski, kontrolka gaśnie i od tego momentu pilot jest w trybie programowania 3- Nacisnąd i zwolnid przycisk odpowiadający kanałowi do programowania( przez T1 lub T2 lub T3) kontrolka zapala się na czas około 1 sekundy. 4- Naciskad po kolei 12 razy przyciski T1 (OFF) i T2 (ON) komponując osobisty kod. Przy każdym naciśnięciu zaczekad aż kontrolka LED zapali się i zgaśnie. Na przykład naciskając T1-T2-T1-T2 zaprogramujemy OFF-ON-OFF-ON Itd. 12 razy; jeśli nie zostanie wprowadzone 12 cyfr, to pilot pozostanie w trybie programowania. Niezbędne jest wprowadzenie 12 cyfr, nawet jeśli popełniliśmy błąd podczas manipulowania. Aby powtórzyd operację programowania zacznij od punktu Przy trzecim naciśnięciu, pilot zacznie szybko migad aby wskazad że programowanie się powiodło.

20 KODY 12 CYFROWE STADNDARDOWE KOD OSOBISTY 11.2 Zapamiętywanie kodu transmisji na płycie elektronicznej CTR41 Karta CTR41 posiada możliwośd zapamiętywania 15 różnych kodów jak i kodu fabrycznego. Przed wprowadzeniem kodu osobistego należy wykasowad kod fabryczny z pamięci karty CTR41. Aby wykasowad kod fabryczny na karcie CTR41: Nacisnąd na przycisk P1 programatora przez 10 sekund. Kontrolka miga szybciej co potwierdza wykasowanie kodów w pamięci. Aby wprowadzid nowy kod do pamięci karty CTR41: 1- Nacisnąd i zwolnid przycisk P1 na karcie CTR41. Kontrolka zapala się i świeci światłem ciągłym 2- Przekazad nowy kod pilota naciskając przez kilka sekund na przycisk kanału wcześniej zaprogramowanego (T1 lubt2 lubt3). Kontrolka programatora CTR41 miga aby potwierdzid przyjęcie kodu. 3- Nacisnąd ponownie na przycisk pilota wcześniej zaprogramowanego aby uruchomid system a ten wykonał kilka operacji zamykania i otwierania aby sprawdzid czy procedura zakooczyła się sukcesem.

21 12. SPRAWDZANIE POPRAWNEGO FUNKCJONOWANIA 12.1 Próby Sprawdzid czy wskazówki ze strony są przestrzegane. Korzystając z pilota lub przełącznika na klucz należy wykonad próby otwierania i zamykania bramy aby sprawdzid poprawne działanie. Należy także sprawdzid poprawne działanie wszystkich akcesoriów (opcja) Normy EN Wykwalifikowany personel powinien wykonad próby w zależności od obecnego ryzyka. Próby powinny sprawdzid czy instalacja jest zgodna z prawem danego kraju i europejskim i czy jest zgodna z obowiązującymi normami EN dot. Bezpieczeostwa. Personel powinien dokonad pomiarów dynamometrem siłę uderzenia na przeszkodę i czas po jakim włącza się amperometryczny system bezpieczeostwa. Niezgodnośd instalacji może uniemożliwid korzystanie z systemu zamontowanego na danej bramie. W zależności o sposobu zamontowania silnika wyniki testu mogą byd różne. Próby mogą się odbywad dopiero gdy całośd systemu jest zamontowana. Próby na częściowo zamontowanym systemie nie mogą byd wiążące i określid czy system jest dobry i czy jest zgodny z obowiązującymi normami. 13. TRYB FUNKCJONOWANIA 13.1 Tryb pół automatyczny zamykania. (krok po kroku) Płyta CTR41 jest fabrycznie zaprogramowana w trybie pół automatycznym. W tym trybie zamykanie bramy następuje po impulsie z pilota lub przełącznika na klucz Tryb zamykania automatycznego czasowego. Płyta CTR41 może byd zaprogramowana do sterowania zamykaniem automatycznym czasowym. W tym trybie zamykanie bramy odbywa się automatycznie po pauzie około 30 sekund. Nie można zmienid czasu pauzy. Podczas pauzy żaden impuls pilota lub przełącznika na klucz nie jest akceptowany przez sterownik CTR41. Aby przejśd na tryb zamykania automatycznego czasowego; A) Przy zamkniętych skrzydłach, odłączyd zasilanie sterownika przez 1 minutę. B) Nacisnąd na przycisk P1 jednocześnie nie dotykając sterownika podłączyd zasilanie. C) Zaczekad aż kontrolka się zaświeci, zwolnid przycisk P1. D) Kontrolka gaśnie co wskazuje że jest tryb automatyczny.

22 Teraz z impulsem z pilota otworzyd bramę, która zamknie się po 30 około sekundach (ustawienia fabryczne). Podczas otwierania żaden impulsie zostanie przyjęty, podczas zamykania każdy impuls powoduje ponowne otwarcie bramy. Aby wrócid do trybu krok po kroku wykonad te same operacje co punktach A-B-C-D 14. WYKRYWANIE PRZESZKÓD I SYSTEM BEZPIECZEŃŚTWA Bezpieczeostwo jest zapewnione przez system amperometryczny, który w razie obecności przeszkody podczas otwierania bramy wprawia skrzydła bramy w ruch w kierunku przeciwnym. Podczas wykrycia obecności przeszkody podczas otwierania bramy skrzydła są blokowane nie wracają na swoje miejsce. Silnik zatrzymuje ruch (zamykanie lub otwieranie) gdy tylko odnotuje wzrost zapotrzebowania amperometrycznego związanego z blokadą skrzydła na ogranicznikach. Aby nie utrzymywad skrzydła w napięciu silnik je cofnie o centymetr. Patrz także rozdział 12.2 Normy En Dla większego bezpieczeostwa możliwe jest zainstalowanie jednego lub kilku zestawów fotokomórek (patrz rozdział 10.3). Dla większego bezpieczeostwa zaleca się nie dopuszczanie dzieci w pobliże zasięgu działania bramy. Zaleca się nie przechodzenie przez strefę działania bramy. Należy oznakowad bramę informacją że jest otwierana i zamykana automatycznie. 15. GWARANCJA I SERWIS GWARANCJA Automaty MoveTo są objęte 2 letnią gwarancją konstruktora na wady fabryczne zgodnie z art Kodu Cywilnego. Uszkodzenie mechaniczne lub nie przestrzeganie wskazówek dotyczących instalacji anuluje natychmiastowo gwarancję konstruktora. Warunki Gwarancji 1. Zobowiązania producenta są ograniczone do: naprawy lub wymiany urządzenia lub jego wadliwych elementów. 2. Gwarancja jest automatycznie anulowana jeśli urządzenie jest modyfikowane lub podlega adaptacji niezgodnie z norami bezpieczeostwa i technicznymi obwiązującymi w danym kraju. Żaden zwrot nie jest przewidziany przy szkodach powstałych związanych ze zmianami.

23 3. Gwarancja nie pokrywa: a) Kontroli stanu technicznego, konserwacji, napraw części zużytych. b) Kosztów transportu, wyjazdów, lub instalacji urządzenia. c) Niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania, błędnego montażu d) Szkody wyrządzone przez pożar, wodę, zjawiska naturalne, burze, zasilanie nieodpowiednie lub każda inna przyczyna niezależna od producenta. Gwarancja nie ma wpływu na prawa klienta zgodnie z ustawą w zależności od obowiązującego prawa krajowego, ani prawa klienta wobec sprzedawcy które odbiegały od kontraktu sprzedaży. Przy nieobecności ustawy krajowej ta gwarancja będzie jedynym dokumentem chroniącym klienta, i ani producent ani dystrybutor nie będą odpowiedzialni za uszkodzenia przypadkowe i pośrednie wynikające z nieprzestrzegania warunków gwarancji. PORADA TELEFONICZNA Nasi technicy są do Paostwa dyspozycji w celu : - udzielenia porad dotyczącej wyboru urządzenia zgodnie z potrzebami - Pomocy podczas instalacji automatu. Tel: , Fax: Serwis Polska POMOC PRZY ROZWIĄZYWANIU PROBLEMOW Problemy Przyczyny Rozwiązania 1.0 Brama nie otwiera się po naciśnięciu pilota 1.1 Jeden silnik zamyka drugi otwiera 1.2 Silniki zatrzymują się od razu 1.3 Brama się nie zamyka 1. baterie rozładowane 2.Brak zasilania 230V 3. kod pilota inny niż ten na odbiorniku radiowym 1, złe połączenie silników M1/M2 1. Nieodpowiednia moc 1. Mostek fotokomórek/lub ustawienie fotokomórek bezpieczniki 1. Zmienić baterię w pilocie lub korzystać z przełącznika na klucz 2. Sprawdzić wyłącznik sieci 230V jak i bezpiecznik transformatora 0.8A 3. Zakodować pilota jak w instrukcji 1. przełożyć przewody podłączeniowe 1.sprawdzić wymiary bramy i poprawność działania 1. Jeśli nie używacie fotokomórek zmostkować końcówkę 3 i 4. Ustawić poprawnie fotokomórki 2. kontakt start 2. kontakt start pozostaje włączony. 1.4 Migacz nie działa 1. żarówka 1. sprawdzić żarówkę 12V max. 10 W. 1.5 Przełącznik na klucz nie działa 1.6 Silniki zwalniają po kilku latach 2.0 Bezpiecznik 0.8Tamp. Wyłączył się 1. podłączenia 1. Szczotki 1. Sprawdzić podłączenia elektryczne!. Wymienić szczotki elektryczne Art.. HC/R/70 1. spalony transformator 1. sprawdzić izolację transformatora

24

Automaty do bram przesuwnych

Automaty do bram przesuwnych INSTRUKCJA MONTAŻU Rev.0109 PL SLIDE 600 Automaty do bram przesuwnych UWAGA: Brama musi mied stabilne i solidne ograniczniki zatrzymujące jej ruch! Aby uzyskad więcej informacji : Serwis i dział obsługi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi. Sterowanie T4Power Instrukcja uruchomienia i obsługi. 1. Informacje ogólne. Sterownik mikroprocesorowy przeznaczony jest do współpracy z 1 lub 2 siłownikami o zasilaniu 24 VDC firmy Aprimatic o mocy maksymalnej

Bardziej szczegółowo

Automaty do bram skrzydłowych UWAGA: Brama powinna być symetryczna i poprawnie wywarzona

Automaty do bram skrzydłowych UWAGA: Brama powinna być symetryczna i poprawnie wywarzona INSTRUKCJA MONTAŻU INSTRUKCJA MONTAŻU Rev.1008/PL SW7000T Automaty do bram skrzydłowych UWAGA: Brama powinna być symetryczna i poprawnie wywarzona Uważnie przeczytać instrukcje obsługi przed montażem automatu.

Bardziej szczegółowo

PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych

PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych Instrukcja instalacji MIWI-URMET Sp. z o.o. 91-341 Łódź, ul. Pojezierska 90A Tel. 042 616 21 00, fax 042 616 21 13 e-mail: miwi@miwiurmet.pl, web: http://www.miwiurmet.pl

Bardziej szczegółowo

PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH

PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH Elpro 14 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH INSTRUKCJA v. 1.0 (11.02.2010) KRAŃCOWY ZAMYKANIA M2 WYŁĄCZNIK KRAŃCOWY OTWIERANIA M2 F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie

Bardziej szczegółowo

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania TECHNO Siłownik elektromechaniczny do bram skrzydłowych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Siłownik lewy lub prawy 2. Uchwyt montażowy do słupka 3. Uchwyt montażowy

Bardziej szczegółowo

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH FOTOBARIERY LUB LISTWY BEZPIECZEŃSTWA ZŁĄCZE KARTY RADIA OTWÓRZ ZAMKNIJ STOP MIKROPROCESOR RADIO Wył. krańcowy zamykania Wył. krańcowy wspólny

Bardziej szczegółowo

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s F3=8A F2=8A F1=8A Wył. krańcowy otwierania Wył. krańcowy wspólny Wył. krańcowy zamykania RADIO STOP ZAMKNIJ OTWÓRZ ELEKTROZAMEK LUB PRZEKAŹNIK 12VAC DO OŚWIETLENIA DODATKOWEGO 230V WYJŚCIE 24V max obciążenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej MR-2E OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST KONIECZNE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB MONTUJĄCYCH ORAZ UŻYTKUJĄCYCH AUTOMATYCZNY NAPĘD DLA

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7.

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. SEVEN SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. NAPRAWA 1 Napęd SEVEN stosowany jest do bram przesuwnych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja sterowania FLEXI224. Sterowanie FLEXI224. Instrukcja uruchomienia i obsługi.

Instrukcja sterowania FLEXI224. Sterowanie FLEXI224. Instrukcja uruchomienia i obsługi. Sterowanie FLEXI224 Instrukcja uruchomienia i obsługi. 1. Informacje ogólne. Sterownik przeznaczony jest do współpracy z 1 lub 2 siłownikami o zasilaniu 24 VDC. Elektronika zabezpieczona jest obudową z

Bardziej szczegółowo

ZC4 319M43 34 Seria Z PŁYTA STERUJĄCA CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

ZC4 319M43 34 Seria Z PŁYTA STERUJĄCA CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZC4 319M43 34 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Elektryczna centrala sterująca ZC4 przeznaczona jest do sterowania urządzeniami jednofazowymi 30V o mocy do 600W, szczególnie do siłowników

Bardziej szczegółowo

A5L Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych

A5L Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych A5L Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych Instrukcja instalacji MIWI-URMET Sp. z o.o. 91-341 Łódź, ul. Pojezierska 90A Tel. 042 616 21 00, fax 042 616 21 13 e-mail: miwi@miwiurmet.pl, web: http://www.miwiurmet.pl

Bardziej szczegółowo

Centrala sterująca ZR 24. Opis centrali. Moc sterowanego siłownika nie może przekroczyć 500W. Całkowita moc akcesoriów na 24V nie może przekroczyć 5W.

Centrala sterująca ZR 24. Opis centrali. Moc sterowanego siłownika nie może przekroczyć 500W. Całkowita moc akcesoriów na 24V nie może przekroczyć 5W. Seria Z Centrala sterująca ZR 24 Dokumentacja techniczna T07 ver 0.1 03/2002 Opis centrali Płyta sterująca do siłowników 230V. Zaprojektowana i skonstruowany przez CAME, odpowiada obowiązującym normom

Bardziej szczegółowo

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306 SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306 Instrukcja montażu i obsługi Szlaban automatyczny nie jest przeznaczony do obsługi ruchu pieszych. Szlaban automatyczny jest przeznaczony do obsługi ruchu pojazdów. UWAGA!

Bardziej szczegółowo

Sterowanie siłownikami do bram skrzydłowych G-Matic

Sterowanie siłownikami do bram skrzydłowych G-Matic Nr ref.: 41035/801 Sterowanie siłownikami do bram skrzydłowych G-Matic Nr ref.: 41035/003 Instrukcja montażu i uruchomienia MIWI-URMET Sp. z o.o. 91-341 Łódź, ul. Pojezierska 90A tel. +48 42 616 21 00,

Bardziej szczegółowo

VULCAN. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA v. 1.1 ( )

VULCAN. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA v. 1.1 ( ) VULCAN PODZIEMNY, NIEODWRACALNY, ELEKTROMECHANICZNY MOTOREDUKTOR DO BRAM SKRZYDŁOWYCH. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA v. 1.1 (03.12.2010) WAŻNE UWAGI V2 S.p.A. zastrzega sobie prawo do wprowadzania ewentualnych

Bardziej szczegółowo

AUTOMATYKA DO BRAM Cennik WAŻNY OD

AUTOMATYKA DO BRAM Cennik WAŻNY OD AUTOMATYKA DO BRAM Cennik WAŻNY OD 17.10.2019 Napędy do bram przesuwnych AB600 NAPĘD BRAMY PRZESUWNEJ DO 500KG Wbudowany enkoder - system wykrywania przeszkody. Napęd samoblokujący, nie wymaga stosowania

Bardziej szczegółowo

PACK TYXIA 631. Pakiet do zdalnego sterowania regulowaną żaluzją zewnętrzną, markizą regulowaną i markizą z lamelami

PACK TYXIA 631. Pakiet do zdalnego sterowania regulowaną żaluzją zewnętrzną, markizą regulowaną i markizą z lamelami PACK 63 Pakiet do zdalnego sterowania regulowaną żaluzją zewnętrzną, markizą regulowaną i markizą z lamelami Spis treści / Instalacja pilota... 4. Mocowanie do ściany... 4. Montaż na płaskiej powierzchni...

Bardziej szczegółowo

KRONO. Dokumentacja techniczna 10 Akt. 0.2 CAME 02/98 319M43. Automatyka zewnętrzna do bram dwuskrzydłowych

KRONO. Dokumentacja techniczna 10 Akt. 0.2 CAME 02/98 319M43. Automatyka zewnętrzna do bram dwuskrzydłowych KRONO Automatyka zewnętrzna do bram dwuskrzydłowych Dokumentacja techniczna 10 Akt. 0.2 CAME 02/98 319M43 Instalacja typowa: 1) Zespół silnikowy lewy 2) Zespół silnikowy prawy 3) Sterownik 4) Odbiornik

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SIŁOWNIK OBROTOWY SERIA TD/TA04 DANE TECHNICZNE Model TA/TD 04 Wyjściowy moment obrotowy 4Nm Kąt wyjściowy 90 (maksymalnie 95 ) Zasilanie --- - 230-1... 120-1... - 24 AC230V AC120V

Bardziej szczegółowo

I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R / / / L E V E L 5

I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R / / / L E V E L 5 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R 1 0 0 0 / 3 0 0 0 / 3 0 1 0 / L E V E L 5 Spis treści 1 Uwagi 1 1 Uwagi co do odpowiedzialności 1 2 Uwagi co do obsługi 1 3 Uwagi co do bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU. Rev.06/08/PL. 8500 V rolling. Automaty do bram garażowych

INSTRUKCJA MONTAŻU. Rev.06/08/PL. 8500 V rolling. Automaty do bram garażowych INSTRUKCJA MONTAŻU Rev.06/08/PL 8500 V rolling Automaty do bram garażowych WYSOKOSĆ MAKSYMALNA BRAMY NOWOŚĆ 2008 TRANSMISJA RADIOWA ROLLING CODE * kompatybilne tylko z pilotami Ref. 6203/ROLLING Istnieje

Bardziej szczegółowo

Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu

Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu Szlabany automatyczne nie służą do regulowania ruchu pieszych! Szlabany automatyczne są przeznaczone do regulowania ruchu pojazdów. Urządzenia

Bardziej szczegółowo

AXIL. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA v. 1.2 ( )

AXIL. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA v. 1.2 ( ) AXIL ELEKTROMECHANICZNY, NIEODWRACALNY SIŁOWNIK DO BRAM SKRZYDŁOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA v. 1.2 (04.12.2009) WAŻNE UWAGI V2 S.p.A. zastrzega sobie prawo do wprowadzania ewentualnych zmian w

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA CENTRALI POGODOWEJ TF 41R / TF 44R

INSTRUKCJA CENTRALI POGODOWEJ TF 41R / TF 44R INSTRUKCJA CENTRALI POGODOWEJ TF 41R / TF 44R 1 DANE TECHNICZNE: TF 44 / TF 44 R Napięcie zasilania 230 V Napięcie wyjściowe 230 V Maksymalne natężenie prądu 5,2 A (1,3 A x 4 ) Maksymalna moc 1200 W (

Bardziej szczegółowo

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA5 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA5 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA5 319S16 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Opis płyty sterującej Płyta sterująca z mikroprocesorem do siłowników z zasilaniem jednofazowym 30V; częstotliwość 50 60 Hz. Stosuje się do sterowania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA4 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA4 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA4 319S15 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Opis tablicy sterowniczej Tablica sterownicza z mikroprocesorem do motoreduktorów z zasilaniem jednofazowym 30V; częstotliwość 50-60 Hz. Stosuje

Bardziej szczegółowo

PACK TYXIA 541 et 546

PACK TYXIA 541 et 546 PACK 54 et 546 FR EN Notice d installation Installation instructions Instrukcja instalacji NL Installatie-instructies Elementy zestawów Spis treści Zestaw 54 7 Zestaw 546 7 4 5630 5730 / Instalacja pilota

Bardziej szczegółowo

EL 3024 INSTRUKCJA MONTAŻU

EL 3024 INSTRUKCJA MONTAŻU Bariera drogowa EL 3024 INSTRUKCJA MONTAŻU PRZYKŁADOWA INSTALACJA Legenda: 1. Bariera drogowa 2. Centrala sterująca 3. Bariera podczerwieni 4. Bezpiecznik 5. Kolumna 1200mm z włącznikiem kluczykowym 6.

Bardziej szczegółowo

ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE - INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE - INSTRUKCJA OBSŁUGI ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Zamki elektromagnetyczne podwieszane 1.1. Parametry techniczne 1.2. Wymiary zamków pojedynczych do drzwi jednoskrzydłowych 1.3. Wymiary zamków

Bardziej szczegółowo

Commander 15.05.2015

Commander 15.05.2015 Commander 15.05.2015 w w w. m o b i c l i c k. c o m Commander to urządzenie, które po podłączeniu do systemu Compact 2 (wersja oprogramowania 1.70 lub wyższa) umożliwia rozbudowanie systemu alarmowego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA WCZYTYWANIA KODU PILOTA DO PAMIĘCI SIŁOWNIKA SERII COSMO Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM MOBILUS MOTOR SP. Z O.O.

INSTRUKCJA WCZYTYWANIA KODU PILOTA DO PAMIĘCI SIŁOWNIKA SERII COSMO Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM MOBILUS MOTOR SP. Z O.O. INSTRUKCJA WCZYTYWANIA KODU PILOTA DO PAMIĘCI SIŁOWNIKA SERII COSMO Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM 1 UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Siłownik obrotowy serii COSMO służy do automatycznej obsługi zasłon

Bardziej szczegółowo

Pro 21 TM Przełączniki scenariuszy oświetlenia PLC/IR

Pro 21 TM Przełączniki scenariuszy oświetlenia PLC/IR Pro 21 TM Przełączniki scenariuszy oświetlenia PLC/IR 7756 39 Parametry Napięcie 100-240 VAC Częstotliwość 50-60 Hz 2 x 1,5 mm 2 lub 1 x 2,5 mm 2 Normy EN 50065 IEC 60669-2-1-5 C - 5 C do + 45 C Parametry

Bardziej szczegółowo

Zestaw dla domu jednorodzinnego Nr ref. 1122/31

Zestaw dla domu jednorodzinnego Nr ref. 1122/31 Zestaw dla domu jednorodzinnego Nr ref. 1122/31 ul. Pojezierska 90A MIWI-URMET Sp. z o. o. Tel. (042) 616-21-00, Fax. (042) 616-21-13 www.miwiurmet.com.pl e-mail:miwi@miwiurmet.com.pl 91-341 Łódź OPIS

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWE WYJŚCIE CYFROWE (2-KANAŁOWE, KOMPAKTOWE) AS70DOC002

BEZPRZEWODOWE WYJŚCIE CYFROWE (2-KANAŁOWE, KOMPAKTOWE) AS70DOC002 BEZPRZEWODOWE WYJŚCIE CYFROWE (2-KANAŁOWE, KOMPAKTOWE) INSTRUKCJA OBSŁUGI ASTOR SP. Z O.O. ul. Smoleńsk 29 31-112 Kraków tel. 12 428 63 00 info@comodis.pl comodis.pl DO CZEGO SŁUŻY? Bezprzewodowe wyjścia

Bardziej szczegółowo

Zestaw dla domu jednorodzinnego Nr ref. 1122/31

Zestaw dla domu jednorodzinnego Nr ref. 1122/31 Zestaw dla domu jednorodzinnego Nr ref. 1122/31 OPIS OGÓLNY CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Zestaw domofonowy Mod. 1122/31 przeznaczony jest dla 1 użytkownika. Prawidłowo zamontowany i uruchomiony zestaw domofonowy

Bardziej szczegółowo

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja

Bardziej szczegółowo

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS! Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku

Bardziej szczegółowo

Centrala Sterująca 540BPR

Centrala Sterująca 540BPR Centrala Sterująca 540BPR 1.OSTRZEŻENIE Uwagi: Przed jakąkolwiek próbą pracy przy elektronicznym sprzęcie (połączenia, konserwacja), zawsze odłącz urządzenie od zasilania. - Zawsze instaluj w urządzeniu

Bardziej szczegółowo

WS VAC 3 KANAŁOWY BEZPRZEWODOWY ODBIORNIK. z zasilaniem 230 V/AC OGÓLNY OPIS DO ZAŁĄCZANIA I CZASOWEGO STEROWANIA ODBIORNIKÓW EL.

WS VAC 3 KANAŁOWY BEZPRZEWODOWY ODBIORNIK. z zasilaniem 230 V/AC OGÓLNY OPIS DO ZAŁĄCZANIA I CZASOWEGO STEROWANIA ODBIORNIKÓW EL. WS304-3-230VAC 3 KANAŁOWY BEZPRZEWODOWY ODBIORNIK DO ZAŁĄCZANIA I CZASOWEGO STEROWANIA ODBIORNIKÓW EL. DO 16A z zasilaniem 230 V/AC OGÓLNY OPIS SMA, gniazdo anteny 433,92 MHz bezpiecznik F1A/250V wejście

Bardziej szczegółowo

I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R / / / L E V E L 1 5

I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R / / / L E V E L 1 5 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R 1 0 0 0 / 3 0 0 0 / 3 0 1 0 / L E V E L 1 5 Spis treści 1 Uwagi 1 1 Uwagi co do odpowiedzialności 1 2 Uwagi co do obsługi 1 3 Uwagi co do bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania

Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID Instrukcja montażu i programowania WPROWADZENIE Zamek szyfrowy OR-ZS-802 jest jednoprzekaźnikowym autonomicznym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi Instrukcja montażu i obsługi Specyfikacja techniczna napędu: Zasilanie 230 VAC 230 VAC Zasilanie silnika 24 VDC 24 VDC Max. siła nacisku 650 N 1200 N Max. pobór prądu 0,8 A 1,3 A Zakres temp. pracy

Bardziej szczegółowo

Centrala sterująca PRG303 INSTRUKCJA

Centrala sterująca PRG303 INSTRUKCJA Centrala sterująca PRG303 INSTRUKCJA 1 Opis Centrala PRG303 jest urządzeniem elektronicznym dla sterowania systemami automatycznego otwierania i zamykania. Do podstawowych zalet centrali należy zaliczyć:

Bardziej szczegółowo

Pro 21 TM Indywidualny przełącznik żaluzjowy PLC/IR z funkcją ustawiania listew i trybem ręcznym

Pro 21 TM Indywidualny przełącznik żaluzjowy PLC/IR z funkcją ustawiania listew i trybem ręcznym Pro 21 TM Indywidualny przełącznik żaluzjowy PLC/IR z funkcją ustawiania listew i trybem ręcznym 7756 24 Parametry Napięcie Częstotliwość Norma -5 C 100-240 VA 50-60 Hz 2 x 1,5 mm 2 lub 1 x 2,5 mm 2 Prąd

Bardziej szczegółowo

Gniazdo sterowane radiowo z pilotem

Gniazdo sterowane radiowo z pilotem INSTRUKCJA OBSŁUGI Gniazdo sterowane radiowo z pilotem Nr produktu 640473 Strona 1 z 6 PRZEZNACZENIE Ten dwu-częściowy zestaw sterowany radiowo składa się z gniazda sieciowego i ręcznego nadajnika radiowego.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA PILOTA COSMO H1, COSMO H5, COSMO H24, COSMO G, COSMO W1, COSMO W5 MOBILUS MOTOR SP. Z O.O.

INSTRUKCJA PILOTA COSMO H1, COSMO H5, COSMO H24, COSMO G, COSMO W1, COSMO W5 MOBILUS MOTOR SP. Z O.O. S TOP 2 3 4 6 7 S T OP INSTRUKCJA PILOTA COSMO H, COSMO H, COSMO H24, COSMO G, COSMO W, COSMO W . UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Siłownik obrotowy serii MOBILUS M3 MR, M4 MR służy do automatycznej obsługi

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI 1. OPIS 2 2. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 3 3. INSTALACJA 3 4. PRÓBA TECHNICZNA 8 5. DZIAŁANIE MANUALNE 8 6. KONSERWACJA 9 7.

SPIS TREŚCI 1. OPIS 2 2. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 3 3. INSTALACJA 3 4. PRÓBA TECHNICZNA 8 5. DZIAŁANIE MANUALNE 8 6. KONSERWACJA 9 7. SPIS TREŚCI 1. OPIS str. 2 2. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA str. 3 3. INSTALACJA str. 3 4. PRÓBA TECHNICZNA str. 8 5. DZIAŁANIE MANUALNE str. 8 6. KONSERWACJA str. 9 7. NAPRAWA str. 9 8. DOSTĘPNE AKCESORIA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W)

INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W) INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W) Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona

Bardziej szczegółowo

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l INSTRUKCJA OBSŁUGI Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l Nr produktu 755009 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Sejf jest używany do przechowywania wartościowych przedmiotów. Posiada on trwałą

Bardziej szczegółowo

SOLAR Basic. Instrukcja obsługi elektronicznego zamka o wysokim poziomie bezpieczeństwa

SOLAR Basic. Instrukcja obsługi elektronicznego zamka o wysokim poziomie bezpieczeństwa SOLAR Basic Instrukcja obsługi elektronicznego zamka o wysokim poziomie bezpieczeństwa 1 Spis treści Ogólne wskazówki... 3 Przegląd funkcji i opis... 3 1. Otwieranie/zamykanie... 5 2. Zmiana kodu... 7

Bardziej szczegółowo

inteo Centralis Receiver RTS

inteo Centralis Receiver RTS Odbiornik RTS 9.3.5 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Receiver RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA. podczas zamykania bramy, odwróc ą kierunek ruchu i otworz ą całkowicie bram ę.

CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA. podczas zamykania bramy, odwróc ą kierunek ruchu i otworz ą całkowicie bram ę. Elektryczna centrala sterująca ZC5 przeznaczona jest do sterowania urządzeniami jednofazowymi 230V o mocy do 500W, szczególnie do siłowników serii C- BY, C- BX do bram przemysłowych (przesuwnych, skrzydłowych,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI NAPĘDU DO BRAM GARAŻOWYCH UCHYLNYCH I SEGMENTOWYCH ROBOT 1200N

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI NAPĘDU DO BRAM GARAŻOWYCH UCHYLNYCH I SEGMENTOWYCH ROBOT 1200N INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI NAPĘDU DO BRAM GARAŻOWYCH UCHYLNYCH I SEGMENTOWYCH ROBOT 1200N UWAGA! Przed montażem i pierwszym użyciem należy bezwzględnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcja ta

Bardziej szczegółowo

Napędy i sterowania do bram garażowych i wjazdowych

Napędy i sterowania do bram garażowych i wjazdowych Napędy i sterowania do bram garażowych i wjazdowych Napędy do bram garażowych Dexxo Optimo Napęd Dexxo Optimo jest idealnym rozwiązaniem do bram segmentowych i uchylnych o maksymalnej powierzchni do 10

Bardziej szczegółowo

Rego Schyller. Instrukcja montażu CE PROFESJONALNA AUTOMATYKA DO BRAM

Rego Schyller. Instrukcja montażu CE PROFESJONALNA AUTOMATYKA DO BRAM Rego Schyller Instrukcja montażu CE PROFESJONALNA AUTOMATYKA DO BRAM 2/6 należy pamiętać o stykach NC (normalnie zamkniętych ) że muszą one być zwarte: - COMMON (zacisk 12) oraz STOP (zacisk 11). - Gdy

Bardziej szczegółowo

Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu

Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu Uwaga: Siłowniki powinny być montowane przez pracowników posiadających odpowiednie kwalifikacje Instalację elektryczną powinien podłączać

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi. Motion. Sp. z o.o. wer r.

Instrukcja Obsługi. Motion. Sp. z o.o. wer r. Instrukcja Obsługi Motion wer. 1.2 2016 r. Sp. z o.o. Zalecenia bezpieczeństwa Przeczytaj tę instrukcję bardzo uważnie zanim zaczniesz podłączać i używać urządzenie. Zatrzymaj instrukcję obsługi do przyszłego

Bardziej szczegółowo

BENINCA BILL40 podstawowy z elektrozamkiem do bramy 8m

BENINCA BILL40 podstawowy z elektrozamkiem do bramy 8m Dane aktualne na dzień: 08-03-2017 19:18 Link do produktu: /beninca-bill40-podstawowy-z-elektrozamkiem-do-bramy-8m-p-96.html BENINCA BILL40 podstawowy z elektrozamkiem do bramy 8m Cena Dostępność Numer

Bardziej szczegółowo

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY AURA 1CF T

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY AURA 1CF T ODBIORNIK JEDNANAŁOWY Urządzenie pracuje na częstotliwości ± 100 khz. DANE TECHNICZNE 230 V / 50 Hz Napęd typu S, BD lub M Możliwość podłączenia napędu rurowego o mocy nieprzekraczającej 700 W Funkcja

Bardziej szczegółowo

Firma DAGON Leszno ul. Jackowskiego 24 tel Produkt serii DAGON Lighting

Firma DAGON Leszno ul. Jackowskiego 24 tel Produkt serii DAGON Lighting Firma DAGON 64-100 Leszno ul. Jackowskiego 24 tel. 664-092-493 dagon@iadagon.pl www.iadagon.pl www.dagonlighting.pl Produkt serii DAGON Lighting SPM-24 STEROWNIK DMX-512 24 OUT DC / PWM INSTRUKCJA OBSŁUGI

Bardziej szczegółowo

eldrim Uniwersalny odbiornik radiowy zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Basic Pulse Element Rev.1.2

eldrim Uniwersalny odbiornik radiowy zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Basic Pulse Element Rev.1.2 eldrim el3v5h Uniwersalny odbiornik radiowy zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Basic Pulse Element 400µs 1 Rev.1.2 OPROGRAMOWANIE OZNACZENIE 2.2.0 3:7.0.1/2.0.0 3.7.0.1/2.1.0 WPROWADZENIE Wersja el3v5h

Bardziej szczegółowo

Wielofunkcyjny przełącznik modułowy

Wielofunkcyjny przełącznik modułowy Wielofunkcyjny przełącznik modułowy 036 00 Parametry Odbiorniki Napięcie 100-240 Vac Częstotliwość 50-60 Hz Wymiary Norma 2 x 1,5 mm 2 4 moduły EN 50065 IEC 60669-2-1 +5 C do +45 C 110 Vac 1250 W 1250

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ * Odbiornik AC-1000 A. Płyta podstawy (nie jest w zestawie) B. Pokrywa przegrody na baterie C. Nastawa natężenie światła

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-300 REGULATOR OŚWIETLENIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-300 REGULATOR OŚWIETLENIA INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-300 REGULATOR OŚWIETLENIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

ZESTAW NICE WINGO SMILO - Komplet automatyki do bramy skrzydłowej

ZESTAW NICE WINGO SMILO - Komplet automatyki do bramy skrzydłowej Dane aktualne na dzień: 10-11-2017 15:11 Link do produktu: http://e-sklep.gatesc.pl/zestaw-nice-wingo-smilo-komplet-automatyki-do-bramy-skrzydlowej-p-79.html ZESTAW NICE WINGO SMILO - Komplet automatyki

Bardziej szczegółowo

Elpro 980 PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO ZAPÓR DROGOWYCH BAYT 980

Elpro 980 PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO ZAPÓR DROGOWYCH BAYT 980 Elpro 980 PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO ZAPÓR DROGOWYCH BAYT 980 UWAGA! Podłączenie programatora Elpro 980 wymaga dobrej znajomości zagadnień elektrotechnicznych, więc powinno być przeprowadzone przez osoby

Bardziej szczegółowo

Obsługa pilota uniwersalnego RCU650

Obsługa pilota uniwersalnego RCU650 Obsługa pilota uniwersalnego RCU650 RCU650 jest pilotem uniwersalnym 5 w 1 przeznaczonym do obsługi do telewizorów, amplitunerów, wzmacniaczy, odtwarzaczy BD i DVD, odtwarzaczy CD, nagrywarek, różnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI PÓŁPROFESJONALNA SUSZARKA ELEKTRYCZNA

INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI PÓŁPROFESJONALNA SUSZARKA ELEKTRYCZNA INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI PÓŁPROFESJONALNA SUSZARKA ELEKTRYCZNA 3LCED9100WQ (ADN 051) W10306597C ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Bezpieczeostwo użytkownika oraz innych osób jest bardzo ważne. W niniejszej

Bardziej szczegółowo

ElCom 7204 Wersja dla KONSMETALU

ElCom 7204 Wersja dla KONSMETALU 13-100 Nidzica ul. Olsztyńska 24 Elom 7204 Wersja dla KONSMETALU - Zasady systemu - ichy alarm Informacje podstawowe W oparciu o standardowy zamek elektroniczny awi 7202 została opracowana specjalna wersja

Bardziej szczegółowo

SOLIDNY, WYDAJNY I ŁATWY W MONTAŻU IXENGO L 230 V RTS. Napęd śrubowy do bram skrzydłowychh

SOLIDNY, WYDAJNY I ŁATWY W MONTAŻU IXENGO L 230 V RTS. Napęd śrubowy do bram skrzydłowychh SOLIDNY, WYDAJNY I ŁATWY W MONTAŻU IXENGO L 230 V RTS Napęd śrubowy do bram skrzydłowychh Ixengo L 230 V RTS Napęd śrubowy do bram skrzydłowych SKRZYDŁO DO 4 M 400 KG Solidny, wydajny i łatwy w montażu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Zamek na kod cyfrowy TLM2-BL/SV

Instrukcja obsługi Zamek na kod cyfrowy TLM2-BL/SV Instrukcja obsługi Zamek na kod cyfrowy TLM2-BL/SV 1 Opis elementów 2 Programowanie I. Programowanie : W pierwszej kolejności należy podłączyć zasilanie. INFO : Fabryczny kod programowania to 6668888.

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI 1.UWAGI OGÓLNE

SPIS TREŚCI 1.UWAGI OGÓLNE SPIS TREŚCI 1. UWAGI OGÓLNE 2. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 3. LAY-OUT KARTY 4. ZALECENIA 5. PODŁĄCZENIE I DZIAŁANIE 6. INSTALACJA KARTY DO ODBIORNIKÓW STEROWANIA RADIOWEGO 7. REGULACJA PARAMETRÓW PRACY

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMOBILIZERA TRANSPONDEROWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMOBILIZERA TRANSPONDEROWEGO INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMOBILIZERA TRANSPONDEROWEGO SPIT - 805 Immobilizer transponderowy SPIT - 805 jest urządzeniem służącym do ochrony pojazdów samochodowych przed kradzieżą. Urządzenie blokuje jednocześnie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1

Instrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1 Instrukcja montażu Zestaw manometru cyfrowego BHGP6A BHGP6A Zestaw manometru cyfrowego Instrukcja montażu Spis treści Strona Montaż Akcesoria... Montaż... Procedura robocza... Kontrola działania... 3 Rozwiązywanie

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia BEZPRZEWODOWY DOM bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia Przedstawiamy Państwu najnowszą linię produktów z serii "BEZPRZEWODOWY DOM". Produkty powstały z myślą o tym, aby bezprzewodowa technologia

Bardziej szczegółowo

GAMMA_X_1Cw. 1. Dane techniczne. 2. Opis urządzenia Sterowanie: możliwość sterowania 1 napędem. 2. Pamięć: do 20 nadajników

GAMMA_X_1Cw. 1. Dane techniczne. 2. Opis urządzenia Sterowanie: możliwość sterowania 1 napędem. 2. Pamięć: do 20 nadajników www.sukcesgroup.pl GAMMA_X_1Cw W celu optymalnego wykorzystania możliwości odbiorników serii GAMMA prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. Odbiorniki serii GAMMA są kompatybilne ze wszystkimi

Bardziej szczegółowo

ODBIORNIK ZDALNEGO STEROWANIA REMC0 DO MARKIZ I ROLET TDS GOLD MODEL INSTRUKCJA

ODBIORNIK ZDALNEGO STEROWANIA REMC0 DO MARKIZ I ROLET TDS GOLD MODEL INSTRUKCJA ODBIORNIK ZDALNEGO STEROWANIA DO MARKIZ I ROLET REMC0 MODEL TDS GOLD INSTRUKCJA POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE Podłączenie centralki mogą wykonywać jedynie przeszkoleni instalatorzy a instalacja musi odbywać się

Bardziej szczegółowo

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora Bezpieczeństwo użytkowania OSTRZEŻENIA STOSOWANIE SIĘ DO PONIŻSZYCH ZALECEŃ JEST ISTOTNE DLA BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWNIKA. ZACHOWAJ TĄ INSTRUKCJĘ. NIEPRAWIDŁOWA

Bardziej szczegółowo

ELIXO V RTS / ELIXO V RTS

ELIXO V RTS / ELIXO V RTS ELIXO 500 0 V RTS / ELIXO 800 0V RTS NAPĘD DO BRAMY WJAZDOWEJ PRZESUWNEJ Solidny, wydajny I ŁATWY W MONTAŻU ELIXO 500 0 V RTS / ELIXO 800 0V RTS Przełącznik Dipswitch - Ustawienie zaawansowanych parametrów

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-250 REGULATOR OŚWIETLENIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-250 REGULATOR OŚWIETLENIA INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-250 REGULATOR OŚWIETLENIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

WSPÓLNY LISTWA BEZPIECZEŃSTWA 1 LISTWA BEZPIECZEŃSTWA 2. FOTOBARIERY 2-ga PARA

WSPÓLNY LISTWA BEZPIECZEŃSTWA 1 LISTWA BEZPIECZEŃSTWA 2. FOTOBARIERY 2-ga PARA ELPRO 220 TRÓJFAZOWY, DO AUTOMATYZACJI BARDZO CIĘśKICH BRAM PRZESUWNYCH PROGRAMOWANY CYFROWO FOTOBARIERY 1-sza PARA ZŁĄCZE KARTY RADIA OTWARCIE ZAMKNIĘCIE STOP RADIO WYŁ. KRAŃCOWY OTWIERANIA WYŁ. KRAŃCOWY

Bardziej szczegółowo

Szafka sterownicza typu ABS CP 151-254

Szafka sterownicza typu ABS CP 151-254 15975197PL (12/2014) Instrukcja instalacji i eksploatacji www.sulzer.com 2 Instrukcja instalacji i eksploatacji Szafka sterownicza typu ABS CP 151 153 253 254 Spis treści 1 Ogólne... 3 1.1 Moduł sterujący...

Bardziej szczegółowo

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości PODRĘCZNIK OBSŁUGI DA-90387 Napięcie znamionowe: 100-240 V Praca ciągła 2 minuty, przerwa co najmniej 18 minut. OSTRZEŻENIE / INFORMACJA WAŻNE: Należy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja modyfikacji urządzeo DS511/DS512 w celu dostosowania do współpracy z aplikacją na Smartfon.

Instrukcja modyfikacji urządzeo DS511/DS512 w celu dostosowania do współpracy z aplikacją na Smartfon. Instrukcja modyfikacji urządzeo DS511/DS512 w celu dostosowania do współpracy z aplikacją na Smartfon. 1. Wstęp W celu umożliwienia współpracy DS511/DS512 z aplikacją na smartfon, niezbędna jest zmiana

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALATORA

INSTRUKCJA INSTALATORA -1- Zakład Elektroniki COMPAS 05-110 Jabłonna ul. Modlińska 17 B tel. (+48 22) 782-43-15 fax. (+48 22) 782-40-64 e-mail: ze@compas.com.pl INSTRUKCJA INSTALATORA MTR 105 STEROWNIK BRAMKI OBROTOWEJ AS 13

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX

Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX Spis treści: 1. Parametry. 1 2. Lista elementów.. 2 3. Schemat techniczny.. 2 4. Odblokowywanie. 3 5. Ustawienie pochwytu zewnętrznego..

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI AUTOMATYKI DO BRAM

INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI AUTOMATYKI DO BRAM Instrukcja instalacji i obsługi automatyki do bram skrzydłowych INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI AUTOMATYKI DO BRAM max PRZESUWNYCH długość skrzydła O 3m MAX. ( R20/310M) WADZE lub 450 4 m KG ( R20/510M)

Bardziej szczegółowo

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA3

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA3 Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA3 319S16 Opis płyty sterującej Płyta sterująca z mikroprocesorem do siłowników z zasilaniem jednofazowym 30V; częstotliwość 50-60 Hz. Stosuje się do automatycznego sterowania

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA ELEKTROMECHANICZNY SIŁOWNIK DO BRAM SKRZYDŁOWYCH (z programatorem PRGU433PP) DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA v. 3.3 (20.01.2009) V2 ELETTRONICA zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w produkcie bez

Bardziej szczegółowo

FORZA 7 rev4c. Instrukcja montażu i obsługi sterownika bram przesuwnych

FORZA 7 rev4c. Instrukcja montażu i obsługi sterownika bram przesuwnych FORZA 7 rev4c Instrukcja montażu i obsługi sterownika bram przesuwnych Centrala FORZA 7 spełnia wymagania: Dyrektywa 89/392CE ze zmianami; Dyrektywa CE 89/336/CE (D.Lgs 615/96); Dyrektywa BT 73/23/CE i

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE WPUSZCZANE EL-120, EL-140 EL-350, EL-350S EL-600SL, EL-600TSL, EL-600DSL EL-800SL, EL-800BSL EL-800TSL, EL-800DSL EL-1200SL, EL-1200BSL EL-1200TSL,

Bardziej szczegółowo

elr2q/elr2h INSTRUKCJA OBSŁUGI Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz,zgodny ze standardem transmisji KEELOQ

elr2q/elr2h INSTRUKCJA OBSŁUGI Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz,zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz,zgodny ze standardem transmisji KEELOQ INSTRUKCJA OBSŁUGI elr2q/elr2h P.V2 elr2/i Rev. 1.0 WPROWADZENIE Dziękujemy za zakup dwukanałowego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-1000 ODBIORNIK ON/OFF

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-1000 ODBIORNIK ON/OFF INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-1000 ODBIORNIK ON/OFF Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

Firma posiada certyfikat zarządzania jakością ISO 9001. Impulsator KST - 1

Firma posiada certyfikat zarządzania jakością ISO 9001. Impulsator KST - 1 Firma posiada certyfikat zarządzania jakością ISO 9001 1. Cel i Przeznaczenie urządzenia Impulsator KST - 1 W celu poprawy cech jakościowych mięsa, jego kruchości oraz zapobieżeniu następstw skurczu chłodniczego

Bardziej szczegółowo

SYSTEM KONTROLI DOSTĘPU. ZAMEK KODOWY W MODULE K-STEEL Nr ref. 1156/10

SYSTEM KONTROLI DOSTĘPU. ZAMEK KODOWY W MODULE K-STEEL Nr ref. 1156/10 SYSTEM KONTROLI DOSTĘPU Mod. 1156 ZAMEK KODOWY W MODULE K-STEEL Nr ref. 1156/10 MIWI-URMET Sp. z o. o. ul. Pojezierska 90A 91-341 Łódź Tel. (042) 616-21-00, Fax. (042) 616-21-13 www.miwiurmet.com.pl e-mail:miwi@miwiurmet.com.pl

Bardziej szczegółowo