Instrukcja użytkowania
|
|
- Beata Sosnowska
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja użytkowania
2 2
3 Spis treści Witamy 6 Opis urządzenia 8 Akcesoria do icoma 9 Przygotowanie 10 Ładowanie akumulatora 10 Czas pracy 12 Status akumulatora 13 Włączanie lub wyłączanie icoma 13 Jak nosić icom? 14 Osłona wskaźników 16 Wprowadzenie do technologii Bluetooth 17 Co to jest Bluetooth? 17 Jakie urządzenia Bluetooth można stosować z icomem? 17 Kompatybilność urządzeń Bluetooth 18 Zasięg działania Bluetooth 19 Korzystanie z urządzenia Bluetooth 20 3
4 Spis treści Konfiguracja urządzeń Bluetooth 21 Parowanie z telefonem komórkowym 21 Łączenie z telefonem komórkowym 23 Parowanie i łączenie icoma z urządzeniem Bluetooth 24 Parowanie i łączenie icoma z komputerem osobistym 26 Usuwanie sparowania Bluetooth 28 Korzystanie z telefonu komórkowego za pośrednictwem icoma 29 Jak icom współdziała z telefonem komórkowym? 29 Mówienie do icoma 31 Wyjście poza zasięg Bluetooth 32 Połączenia przychodzące 32 Odbieranie połączeń przychodzących 33 Odrzucanie połączeń przychodzących 34 Wykonywanie połączenia 34 Wybieranie ostatniego numeru, wybieranie głosowe 36 Kończenie połączenia 37 Współpraca z bezprzewodowymi telefonami (DECT) lub starszymi modelami telefonów mających tylko funkcje "Zestaw słuchawkowy" 38 4
5 Korzystanie z urządzeń audio i systemu FM 40 Priorytety przesyłu 40 Podłączanie przez kabel audio ( jack 3,5 mm) 41 Połączenie przez Bluetooth 42 Połączenie przez system FM 43 Rozpoczynanie przesyłu 45 Pauzowanie przesyłu 45 Zatrzymanie przesyłu 46 Zakłócenia przesyłu 47 Przycisk Reset 48 Wskaźniki 50 Ważne informacje 56 Pielęgnacja urządzenia 56 Informacje o bezpieczeństwie 57 Ważne informacje 58 Rozwiązywanie problemów 62 Informacje o gwarancji 68 Deklaracja zgodności 69 5
6 Witamy Gratulujemy wyboru urządzenia icom firmy Phonak. icom daje nowe możliwości słyszenia świata poprzez bezprzewodowe połączenie aparatu słuchowego z telefonem komórkowym, odtwarzaczem MP3, komputerem osobistym oraz wieloma innymi urządzeniami. Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję, aby w pełni korzystać ze wszystkich funkcji icoma. W celu uzyskania dodatkowych informacji, odwiedź stronę firmy Phonak lub Phonak life is on Ze względów bezpieczeństwa zapoznaj się z rozdziałem. Ważne informacje na stronach
7 Co to jest icom? icom to pomost łączący aparaty słuchowe oraz urządzenia audio: W sposób bezprzewodowy może odbierać dźwięk z urządzeń mających funkcję Bluetooth, takich jak telefony komórkowe i komputery osobiste. Dzięki modułom Bluetooth icom może odbierać w sposób bezprzewodowy dźwięk z urządzeń, takich jak domowe stereo i telefon. Może również zostać podłączony do wielu urządzeń takich jak przenośny odtwarzacz MP3 czy radio za pomocą standardowego wejścia audio typu jack. icom jest także kompatybilny z odbiornikami FM firmy Phonak za pomocą złącza euro. icom przesyła bezprzewodowo odebrany sygnał audio do aparatów słuchowych, dzięki czemu korzystanie z tych urządzeń jest łatwe i przebiega bez zakłóceń. Do icoma możesz równocześnie podłączyć kilka urządzeń audio. Następuje automatyczna priorytetyzacja źródeł audio. W celu uzyskania szczegółów zapoznaj się z informacjami ze strony 40. 7
8 Opis urządzenia q k j Przyciski j Przycisk Włącz/Wyłącz k Główny przycisk l Przycisk parowania Bluetooth m Przycisk Reset n o p Wejścia n Wejście audio ( jack 3,5 mm) o Wejście FM (Złącze euro) p Wejście ładowania (mini USB) q Wloty mikrofonów r s Wskaźniki r Wskaźnik akumulatora s Wskaźnik przesyłu audio Wskaźnik Bluetooth Pozostałe Pętla l m 8
9 Akcesoria do icoma Kabel audio, 1 m Kabel USB, 3 m Zasilanie Stacja baza urządzenia TVLink Akcesoria mogą być różne w zależności od kraju. 9
10 Przygotowanie Ładowanie akumulatora icom ma wbudowany akumulator, który można ładować. W celu naładowania, podłącz kabel zasilający tak, jak pokazano na poniższym rysunku. Następnie podłącz drugi koniec kabla do gniazdka zasilania. 10 Ze względów bezpieczeństwa akumulator należy ładować tylko za pomocą ładowarek dostarczonych przez firmę Phonak. Jeśli mają być używane inne ładowarki, muszą one mieć certyfikat USB (5,0 V prądu stałego / 500 ma).
11 Podczas ładowania wskaźnik akumulatora świeci się na pomarańczowo. Po całkowitym naładowaniu wskaźnik zaświeci się na zielono. Zazwyczaj proces ładowania trwa około 90 minut. Pozostawienie podłączonej ładowarki na noc nie stwarza żadnych zagrożeń akumulator nie może zostać naładowany nadmiernie. Przy pierwszym ładowaniu icoma, należy ładować urządzenie przez przynajmniej trzy godziny nawet w sytuacji, gdy wskaźnik wcześniej zapali się na zielono. Całkowitą wydajność akumulatora można osiągnąć dopiero po dwóch lub trzech cyklach ładowania i rozładowania. 11
12 Przygotowanie Czas pracy Zużycie akumulatora i czas pracy icoma w dużej mierze zależą od sposobu użytkowania urządzenia. Sposoby użytkowania urządzenia icom icom włączony, Bluetooth w trybie gotowości Korzystanie z telefonu lub przesyłanie przez Bluetooth Przesyłanie dźwięków przez kabel Przesyłanie przez system FM Całkowity czas działania urządzenia icom 30 godzin 5 godzin 11 godzin 10 godzin Akumulator można ładować setki razy. W przypadku znacznego spadku czasu pracy należy skontaktować się z protetykiem słuchu. 12
13 Status akumulatora Włączone urządzenie wyświetla informację o statusie za pomocą wskaźnika w następujący sposób: Kolor zielony, > Poziom jest wysoki powolne miganie Kolor pomarańczowy, > Poziom jest umiarkowany miganie o średniej prędkości Kolor czerwony, > Poziom jest niski szybkie miganie Sygnał dźwiękowy "bip" będzie słyszalny w aparatach kiedy poziom baterii w icomie będzie malał. Gdy wskaźnik zacznie szybko migać na czerwono będziesz mógł jeszcze rozmawiać przez telefon przez pół godziny. Mimo to, należy możliwie szybko naładować akumulator. Włączanie lub wyłączanie icom Aby włączyć icom, naciśnij i przytrzymaj przycisk Włącz/ Wyłącz, jak pokazano na rysunku j przez około sekundę, aż włączy się wskaźnik akumulatora, jak przedstawia rysunek k. Gdy icom przejdzie w tryb pełnej gotowości, wskaźnik akumulatora zaświeci się kolorem zależnym od stopnia naładowania akumulatora (jak opisano powyżej). 13
14 Przygotowanie j k Aby wyłączyć icoma, naciśnij i przytrzymaj przycisk Włącz/Wyłącz przez około dwie sekundy do momentu, aż wskaźnik akumulatora zaświeci się na czerwono. Jak nosić icom? Aby założyć icom na szyję, rozwiń pętlę odłączając ją, tak jak przedstawiono poniżej. 14
15 Przypnij pętlę, jak przedstawiono poniżej. Dzięki temu uaktywni się wbudowana antena, która umożliwia komunikację z aparatami słuchowymi. Po włączeniu, icom automatycznie rozpoznaje aparaty słuchowe firmy Phonak. W przypadku pojawienia się problemów ze współpracą z aparatami słuchowymi, protetyk słuchu może zgrupować icoma z aparatami słuchowymi. W celu uzyskania dodatkowych informacji skontaktuj się z protetykiem słuchu. 15
16 Przygotowanie Osłona wskaźników Jeśli wolisz ukryć wskaźniki przesuń osłonę, jak przedstawiono poniżej. Wskaźniki widoczne Wskaźniki ukryte 16
17 Wprowadzenie do technologii Bluetooth Co to jest Bluetooth? Bluetooth umożliwia bezprzewodową komunikację pomiędzy urządzeniami, takimi jak telefony komórkowe, laptopy i komputery osobiste. icom wykorzystuje technologię Bluetooth, aby umożliwić odbieranie dźwięków z wielu różnych urządzeń audio oraz przekazywanie ich do aparatów słuchowych. Na przykład, możliwe jest przesyłanie połączeń z telefonu komórkowego bezpośrednio do aparatów słuchowych lub też słuchanie muzyki z komputera osobistego. W celu uzyskania dodatkowych informacji o Bluetooth, odwiedź stronę Jakie urządzenia Bluetooth można stosować z icomem? Przede wszystkim należy sprawdzić, czy urządzenie, z którego chcesz skorzystać, ma funkcję Bluetooth w tym celu poszukaj, czy na danym urządzeniu bądź w jego instrukcji obsługi znajduje się poniższy symbol: Po drugie, profile określają zakres możliwych zastosowań urządzenia z funkcją Bluetooth. Urządzenie, z którego 17
18 Wprowadzenie do technologii Bluetooth chcesz skorzystać w połączeniu z icomem musi obsługiwać stosowne profile Bluetooth. Różnią się one w zależności od tego, do czego zamierzasz wykorzystać icom: Aby odebrać połączenie z telefonu komórkowego, telefon musi obsługiwać profil "Głośnomówiący" lub "Zestaw słuchawkowy". Aby słuchać muzyki stereo z telefonu komórkowego lub komputera, musi on obsługiwać profil "A2DP"/"Zestaw słuchawkowy Stereo". Poszukaj takich informacji w instrukcji użytkownika telefonu komórkowego albo na stronie Kompatybilność urządzeń Bluetooth Jeśli pojawia się problem z połączeniem pomiędzy urządzeniem Bluetooth a urządzeniem icom lub jeśli masz wątpliwości odnośnie możliwości Bluetooth Twojego urządzenia, należy sprawdzić instrukcję użytkowania albo zapytać producenta. 18
19 Zasięg działania Bluetooth icom obsługuje funkcję Bluetooth do odległości 10 m. Wolna przestrzeń pomiędzy urządzeniami nie jest wymogiem. Mimo to, następujące czynniki mogą mieć wpływ na uzyskiwany zakres działania: Zakłócenia występujące w danym obszarze mogą ograniczyć zakres działania Bluetooth. Urządzenie Bluetooth, z którym chcesz się połączyć, posiada mniejszy zasięg działania niż icom, którego zakres działania wynosi 10 m. Jeśli urządzenie Bluetooth znajdzie się poza zasięgiem urządzenia icom i posiada aktywne połączenie audio, to połączenie to zostanie przerwane. Jeśli następnie urządzenie to ponownie wejdzie w zasięg icoma, może lecz nie musi, podjąć na nowo przesyłanie dźwięku do aparatów słuchowych. Jest to zależne od sposobu działania danego urządzenia. 19
20 Wprowadzenie do technologii Bluetooth Korzystanie z urządzenia Bluetooth: parowanie i łączenie Jeśli dane urządzenie zawiera funkcję Bluetooth i obsługuje odpowiednie profile, może się komunikować z icomem dopiero po wykonaniu dwóch prostych procedur: parowania i połączenia. Proces parowania pozwoli na kontrolowanie, które spośród urządzeń Bluetooth mogą się ze sobą komunikować. Wykonuje się je tylko raz dla danego urządzenia, z którego chcesz korzystać poprzez icom. Procedura parowania została szczegółowo opisana w kolejnych sekcjach dla każdego rodzaju urządzeń Bluetooth. Po zakończeniu procesu parowania, urządzenie zostanie dopuszczone do komunikowania się z icomem, zaś dzięki połączeniu, urządzenie to zostaje skonfigurowane w celu przesyłania sygnału audio przez łącze Bluetooth. Procedura ta jest również opisana w następnych sekcjach. Niektóre urządzenia Bluetooth przeprowadzają procedurę łączenia automatycznie po dokonaniu parowania. 20
21 Konfiguracja urządzeń Bluetooth Sekcja ta opisuje procedury parowania i łączenia urządzeń Bluetooth. Parowanie z telefonem komórkowym Jak opisano powyżej, proces parowania przeprowadza się tylko raz. Kontroluje go telefon komórkowy. Różne telefony komórkowe mają różną strukturę menu. Z tego też względu w sytuacji, gdy nie będziesz mógł przeprowadzić procedury parowania, postępując zgodnie z krokami opisanymi w niniejszej instrukcji, należy się odwołać do instrukcji użytkowania danego telefonu komórkowego lub udać się po poradę do dystrybutora. W Internecie na stronie można znaleźć instrukcje parowania najbardziej popularnych producentów telefonów komórkowych. Aby dokonać parowania icoma z telefonem komórkowym: 1. Naładuj i włącz icom oraz telefon komórkowy. Połóż je obok siebie. 2. Znajdź ustawienia łączności telefonu. Odszukaj funkcję Bluetooth w menu głównym lub w jednym z podmenu, takim jak Łączność. 3. Dopilnuj, by funkcja Bluetooth była w telefonie włączona. 21
22 Konfiguracja urządzeń Bluetooth 4. Naciskając przycisk Bluetooth przez około 2 sekundy do momentu, gdy wskaźnik Bluetooth zaświeci się na niebiesko, rozpocznij proces parowania. icom przejdzie w tryb parowania na 2 minuty bądź do momentu ukończenia parowania. 5. Wybierz w telefonie Szukanie urządzeń Bluetooth. 6. Telefon powinien wyświetlić listę wykrytych urządzeń Bluetooth. Z listy tej wybierz icom. 7. Telefon może zażądać wprowadzenia kodu. W takiej sytuacji wprowadź 0000 (cztery zera). icom powinien już być sparowany z telefonem komórkowym. Niektóre telefony mogą zapytać, które usługi Bluetooth chcesz aktywować. Wybierz Zestaw słuchawkowy, a jeśli będzie taka możliwość Zestaw słuchawkowy stereo. 22
23 Połączenie z telefonem komórkowym Po sparowaniu telefonu i urządzenia icom, zanim telefon rozpocznie wysyłanie do niego sygnałów audio, musi zostać połączony z icomem. Funkcja ta powinna się również pojawić w menu Bluetooth telefonu, zazwyczaj pod listą Urządzenia powiązane. Z listy tej wybierz icom i połącz. Połączenie potwierdza wskaźnik Bluetooth na icomie w momencie, gdy zacznie powoli migać na niebiesko. Gdy icom i telefon zostaną połączone, na głównym ekranie telefonu możesz zobaczyć symbol słuchawek podobny do tego: Połączenie między icomem i telefonem komórkowym będzie się utrzymywało tak długo, jak oba urządzenia są włączone i znajdują się w swoim zasięgu. Jeśli jedno z urządzeń zostanie wyłączone lub traci zasięg, może zajść konieczność ponownego połączenia. W niektórych telefonach można skonfigurować Automatyczne ponowne połączenie. W przypadku, gdy funkcja ta jest dostępna, zalecamy jej aktywację. Jeżeli telefon ją obsługuje, zapoznaj się z instrukcją jej aktywacji w inst rukcji użytkowania telefonu. 23
24 24 Konfiguracja urządzeń Bluetooth Parowanie i łączenie icom z urządzeniem Bluetooth Jeśli chcesz korzystać z icoma w celu słuchania muzyki z systemu stereo lub wykonywać połączenia telefoniczne z telefonu stacjonarnego - przy czym urządzenia te nie są wyposażone w funkcję Bluetooth - możesz skorzystać z zewnętrznego nadajnika Bluetooth. Tak jak opisano powyżej, między urządzeniem icom i nadajnikiem Bluetooth należy w pierwszej kolejności przeprowadzić procedurę parowania. Procedurę parowania kontroluje urządzenie, które próbujesz sparować. Urządzenia takie wymagają różnych procedur do ustanowienia powiązania. Z tego też względu w sytuacji, gdy nie będziesz mógł przeprowadzić procedury parowania, postępując zgodnie z podstawowymi krokami opisanymi w niniejszej instrukcji, należy się odwołać do instrukcji użytkowania urządzenia lub zasięgnąć porady dystrybutora. 1. Naładuj i włącz icom oraz nadajnik Bluetooth. Połóż je obok siebie. 2. Naciskając przycisk Bluetooth przez około 2 sekundy do momentu, gdy wskaźnik Bluetooth zaświeci się na niebiesko, rozpocznij proces parowania na urządzeniu icom. icom przejdzie w tryb parowania na dwie minuty bądź do momentu ukończenia parowania.
25 3. Ustaw nadajnik Bluetooth w tryb parowania. W przypadku niektórych urządzeń, samo ich włączenie rozpoczyna już proces parowania. 4. Nadajnik Bluetooth zazwyczaj nie wymaga kodu ani klucza do ustanowienia połączenia z icomem. Po rozpoczęciu parowania poczekaj do momentu, gdy urządzenia ukończą proces parowania. Jeśli wymagany jest kod, wprowadź 0000 (cztery zera). Zazwyczaj w przypadku nadajników Bluetooth proces połączenia zostaje przeprowadzony automatycznie po parowaniu. Połączenie potwierdza wskaźnik Bluetooth, znajdujący się na urządzeniu icom w momencie, gdy zacznie powoli migać na niebiesko. W przeciwnym razie zapoznaj się z instrukcją użytkowania nadajnika Bluetooth. 25
26 26 Konfiguracja urządzeń Bluetooth Parowanie i łączenie icoma z komputerem osobistym Jeśli chcesz korzystać z icoma do słuchania muzyki na komputerze, to istnieje taka możliwość jeśli komputer obsługuje funkcję Bluetooth. Tak jak opisano powyżej, należy w pierwszej kolejności przeprowadzić procedurę parowania między icomem i komputerem. W sytuacji, gdy nie będziesz mógł przeprowadzić procedury parowania, postępując zgodnie z podstawowymi krokami opisanymi w niniejszej instrukcji, należy się odwołać do instrukcji użytkowania danego komputera lub zasięgnąć porady dystrybutora. 1. Naładuj i włącz icom. Włącz komputer. Połóż icom obok komputera. 2. Na komputerze otwórz Panel sterowania i wybierz kreatora połączeń Bluetooth. Pomoże on w ustanawianiu połączenia między urządzeniem icom a komputerem. 3. Upewnij się, czy łączność Bluetooth jest włączona: uaktywnij funkcję Bluetooth lub podłącz do komputera zewnętrzny moduł Bluetooth. 4. Naciskając przycisk Bluetooth przez około 2 sekundy do momentu, gdy wskaźnik Bluetooth zaświeci się na niebiesko, rozpocznij proces parowania na urządzeniu
27 icom. icom przejdzie w tryb parowania na dwie minuty bądź do momentu ukończenia parowania. 5. Odszukaj na komputerze i dodaj dane urządzenie Bluetooth. 6. Wybierz icom spośród znalezionych urządzeń. 7. Gdy komputer wyświetli żądanie hasła lub numeru PIN, wprowadź 0000 (cztery zera). 8. Pozwól, aby urządzenia ustanowiły zaufane łącze. 9. Jeśli komputer wyświetli żądanie o wybraniu usług Bluetooth, możesz mieć dostępnych kilka opcji. W celu przekazywania audio w stereo wybierz Zestaw słuchawkowy stereo. Po wybraniu usług, które chcesz aktywować, zakończ połączenie i wyjdź z konfiguracji na komputerze. Połączenie potwierdza wskaźnik Bluetooth znajdujący się na urządzeniu icom w momencie, gdy zacznie powoli migać na niebiesko. 27
28 Konfiguracja urządzeń Bluetooth W celu uzyskania dodatkowych informacji zapoznaj się z instrukcją użytkowania komputera lub zewnętrznego modułu Bluetooth. Usuwanie powiązania Bluetooth Jeśli chcesz usunąć sparowanie między icomem a innymi urządzeniami, naciśnij i przytrzymaj przez około 10 sekund przycisk parowania do momentu, aż wskaźnik Bluetooth będzie się świecił na niebiesko. Po usunięciu parowania Bluetooth, żadne z urządzeń Bluetooth nie będzie działało z icomem do momentu kolejnego sparowania. Maksymalnie 8 urządzeń Bluetooth może być sparowanych z icomem. Kolejne, 9. urządzenie nadpisze to, które zostało dodane jako pierwsze. Z urządzeniem icom mogą być w tym samym czasie połączone dwa telefony, ale tylko jedna rozmowa telefoniczna w tym samym czasie jest możliwa. 28
29 Korzystanie z telefonu komórkowego za pośrednictwem icoma Przed korzystaniem z icoma z telefonem komórkowym, należy ustanowić powiązanie i połączenie opisane powyżej w części Konfiguracja urządzeń Bluetooth. Jak icom współpracuje z telefonem komórkowym? Podczas wykonywania połączenia na telefonie komórkowym, mikrofon wbudowany w icomie zbiera głos i przekazuje go do telefonu komórkowego. Dzięki temu nie musisz już trzymać telefonu przy głowie, aby móc mówić. Twój głos Głos rozmówcy jest słyszalny tutaj Bluetooth Głos rozmówcy Sygnał bezprzewodowy 29
30 Korzystanie z telefonu komórkowego za pośrednictwem icoma Telefon odbiera głos rozmówcy i przesyła go do urządzenia icom. icom przesyła go do aparatów słuchowych. Główny przycisk na icomie jest używay do odbierania, odrzucania i kończenia rozmów telefonicznych zgodnie z opisem poniżej. Niektóre telefony komórkowe są skonfigurowane w taki sposób, że przez zestawy słuchawkowe Bluetooth słyszalne są tonowe dźwięki przycisków lub sygnały potwierdzające. W takim przypadku dźwięki te będą zakłócały jakikolwiek aktywny w danym momencie przesył audio. W celu uzyskania informacji o dezaktywacji tej funkcji zapoznaj się z instrukcją użytkowania. Połączenia z telefonu komórkowego będą zawsze traktowane priorytetowo względem źródeł audio. W celu uzyskania szczegółów zapoznaj się z sekcją Priorytety przesyłu na stronie
31 Mówienie do icoma icom ma wbudowany wysokiej jakości mikrofon kierunkowy. Umieszczony jest on z boku urządzenia w celu optymalnego zbierania dźwięku bez innych nieistotnych dźwięków, podczas noszenia go zawieszonego na szyi. Podczas rozmowy telefonicznej należy mówić normalnie, tak jak pokazuje rysunek j poniżej. W środowisku głośnym przybliż icoma do ust, jak przedstawia rysunek k poniżej. W takiej sytuacji staraj się nie zatykać małych otworów mikrofonu znajdujących się z boku icoma (rysunek l). Nie trzeba obracać icoma na bok - nie zwiększy to jakości dźwięku (rysunek m). m j k l 31
32 Korzystanie z telefonu komórkowego za pośrednictwem icoma Wyjście poza zasięg Bluetooth Jeśli telefon komórkowy znajdzie się poza zasięgiem łącza Bluetooth urządzenia icom, połączenie zostanie utracone. Jeśli zdarzy się to podczas rozmowy, telefon przerwie połączenie, nawet w sytuacji, gdy aktywowana została funkcja Automatycznego ponownego połączenia. Połączenia przychodzące Gdy połączenie zostaje odebrane na telefonie komórkowym, wskaźnik Bluetooth zacznie migać i usłyszysz dźwięk dzwonka w aparacie słuchowym. icom może odbierać połączenia telefoniczne w trakcie przekazywania dźwięków z innych źródeł, np. sprzęt audio. Po odrzuceniu lub zakończeniu połączenia, icom przywróci transmisję audio. 32
33 Odbieranie połączeń przychodzących Aby odebrać połączenie przychodzące, naciśnij krótko główny przycisk na icomie. Usłyszysz głos osoby dzwoniącej w obu aparatach słuchowych. Ustanowienie połączenia między telefonem komórkowym a aparatami słuchowymi będzie trwało około 1 sekundy. Ze względów bezpieczeństwa podczas rozmów, mikrofony aparatów słuchowych będą włączone na ograniczonym poziomie głośności. 33
34 Korzystanie z telefonu komórkowego za pośrednictwem icoma Odrzucanie połączeń przychodzących Jeśli wolisz nie odbierać połączenia, naciśnij i przytrzymaj główny przycisk na icomie przez około 2 sekundy do momenu, aż wskaźnik Bluetooth wyłączy się. icom wyda telefonowi polecenie odrzucenia połączenia. Odrzucenie połączenia bezpośrednio za pomocą telefonu będzie miało ten sam efekt. Wykonywanie połączenia Połączenie rozpoczyna się w taki sam sposób, niezależnie od tego, czy jest wykonywane z urządzeniem icom lub bez. Za pomocą klawiatury należy wybrać numer oraz połączyć się. W przypadku uzyskania połączenia, usłyszysz dzwonienie w aparatach słuchowych, a one dokonają aktywacji dedykowanego programu Bluetooth do połączeń telefonicznych. 34 Niektóre starsze modele bezprzewodowych telefonów DECT wymagają naciśnięcia głównego przycisku, aby odebrać lub rozpocząć rozmowę telefoniczną. W tym celu należy najpierw wybrać albo wpisać numer, następnie nacisnąć główny przycisk na icomie i poczekać około 5 sekund.
35 Po ustanowieniu połączenia, dalsze czynności na telefonie nie są konieczne. Gdy osoba, do której wykonywane jest połączenie zgłosi się, należy mówić do icoma nie do telefonu komórkowego. 35
36 Korzystanie z telefonu komórkowego za pośrednictwem icoma Wybieranie ostatniego numeru, wybieranie głosowe Jeśli icom ma włączoną fukcję "Call Repeat" - ponowne wybieranie - po dwukrotnym naciśnięciu głównego przycisku nastąpi połączenie z ostatnio wybranym numerem. Jeśli icom ma włączoną fukcję "Voice dial"- wybieranie głosowe - dłuższe przyciśnięcie głównego przycisku (2 sek.) umożliwi głosowe wybranie numeru. Zamiast wybierania numeru ręcznie można głosowo wybrać rozmówcę wymawiając imię bądź nazwisko. Jest to pomocne, na przykład, podczas telefonowania w trakcie prowadzenia samochodu. Po dłuższym przyciśnięciu głównego przycisku na icomie (2 sek.), usłyszysz "bip" jako sygnał potwierdzający. Wymawiając imię bądź nazwisko rozmówcy rozpoczniesz połączenie telefoniczne. Twój telefon musi posiadać takie fukcje. Upewnij się sprawdzająć w instrukcji użytkownika. 36 W przypadku kiedy używamy dwóch telefonów ("Multi Point"), tylko w ostatnim sparowanym telefonie możemy wykorzystać fukcję głosowego wybierania numeru.
37 Zakończenie połączenia Aby zakończyć połączenie przez icom, krótko naciśnij główny przycisk. Połączenie zostanie zakończone, a aparaty słuchowe powrócą do uprzednio aktywnego programu lub transmisji audio. Zakończenie połączenia bezpośrednio przez telefon komórkowy zamiast przez icom będzie miało taki sam skutek. 37
38 38 Korzystanie z telefonu komórkowego za pośrednictwem icoma Współpraca z bezprzewodowymi telefonami (DECT) lub starszymi modelami telefonów korzystającymi tylko z profilu "Zestaw słuchawkowy" Jeśli twój telefon wykorzystuje tylko profil "Zestaw słuchawkowy" (HSP), zawsze używaj głównego przycisku żeby odebrać albo rozpocząć połączenie telefoniczne. W powyższym przypadku wskaźnik Bluetooth może nie zaświecić się na niebiesko, nawet jeśli telefon został już wcześniej sparowany. Wykonywanie połączenia Krok 1 Wybierz numer z książki telefonicznej w telefonie albo wpisz ręcznie na klawiaturze telefonu Krok 2 A: Naciśnij główny przycisk B: Jeśli jesteś w trakcie strumieniowego przekazu audio za pośrednictwem icoma, przyciśnij główny przycisk przez około 2 sekundy Krok 3. Poczekaj 5 sekund
39 Krok 4. Automatycznie rozpocznie się proces wybierania numeru, wskaźnik Bluetooth icoma zacznie świecić na niebieko a jako potwierdzenie usłyszysz sygnał "bip" w aparatach słuchowych. Aby zakończyć naciśnij główny przycisk. W trybie " Multi-point" (dwa telefony w tym samym czasie), przynajmniej jeden z telefonów musi obsługiwać profil "Głośnomówiący" (HFP). Upewnij się sprawdzając instrukcję użytkownika. 39
40 40 Korzystanie z urządzeń audio i systemu FM Strumieniowy przesył audio umożliwia przesyłanie muzyki bezpośrednio z odtwarzacza MP3 lub innego źródła muzyki bezpośrednio do aparatów słuchowych, które stają się tym samym bezprzewodowym zestawem słuchawkowym stereo. Priorytety przesyłu Źródło dźwięków może zostać podłączone do aparatów słuchowych za pomocą icoma na trzy sposoby: przez kabel audio, przez połączenie Bluetooth lub przez odbiornik FM. Poniższe zestawienie przedstawia priorytety nadawane różnym źródłom dźwięków: 1 Połączenie telefoniczne Bluetooth (telefon 1, telefon 2) 2 Wejście jack 3 Odbiornik FM 4 Transmisja audio poprzez łącze Bluetooth (strumień audio 1, strumień audio 2) Połączenia przez telefon komórkowy mają priorytet; słuchając innych źródeł audio przez kabel, Bluetooth lub FM usłyszysz dzwonienie.
41 Jeśli naciśniesz główny przycisk, aby odebrać połączenie, przesyłanie zostaje przekierowane na połączenie telefoniczne. Jeśli odrzucisz połączenie, zostanie przywrócony strumieniowy przesył audio. Nie ma możliwości przełączania pomiędzy dwoma źródłami Bluetooth (dwoma telefonami lub dwoma źródłami audio). Aby rozmawiać przez drugi telefon należy zakończyć połączenie z pierwszym. Drugie połączenie strumieniowe poprzez Bluetooth uzyskuje priorytet nad aktualnie działającym (aby przełączyć się z powrotem na źródło 1, źródło 2 musi zostać wyłączone). Odbiór strumieniowego przekazu audio jest automatycznie aktywowany w aparatach słuchowych niezależnie od wcześniej wybranego programu słuchowego. Podłączanie przez kabel audio (wejście typu jack 3,5 mm) Podłącz odtwarzacz audio do icoma za pomocą kabla audio, tak jak przedstawiono na poniższym rysunku. j Podłącz jeden koniec kabla audio do gniazda słuchawkowego na odtwarzaczu audio. k Drugi koniec kabla podłącz do wejścia audio na urządzeniu icom. 41
42 Używanie urządzeń audio AUDIO j k 3.5 mm jack Połączenie przez Bluetooth Jeśli źródło audio wyposażone jest w łącze Bluetooth lub jeśli korzystasz z zewnętrznego modułu Bluetooth, możesz przesy łać muzykę bezprzewodowo. Aby używać icoma z innym urzą dzeniem lub nadajnikiem mającym łącze Bluetooth, należy najpierw sparować oba urządzenia. W celu uzys ka nia dalszych szczegółów proszę zapoznać się z sekcją Parowanie icoma z nadajnikiem Bluetooth. 42
43 Połączenie przez system FM W przypadku, gdy powstają zakłócenia wskutek hałasu, odległości lub pogłosu komunikację znacznie usprawnia system FM. Bezprzewodowy system komunikacji FM składa się z nadajnika i odbiornika. Nadajnik zostaje umieszczony w pobliżu źródła dźwięku lub zostaje do niego podłączony bezpośrednio (np. TV lub radio). Nadajnik transmituje sygnał do odbiornika FM (MLxi lub MicroMLxS) podłączonego do icoma. Za pośrednictwem icoma sygnał FM zostaje następnie przesłany do aparatów słuchowych. Podłącz odbiornik FM do icoma za pomocą wejścia FM (złącze euro), tak jak przedstawiono na poniższym rysunku. 43
44 Korzystanie z urządzeń audio i systemu FM Połóż nadajnik FM obok źródła dźwięku lub podłącz go do telewizora, radia itp., a następnie włącz go. Włącz odbiornik FM. Jeśli korzystasz z odbiornika MicroMLxS ustaw włącznik w pozycji " ". Sygnał dźwiękowy usłyszysz w aparatach słuchowych jako potwierdzenie odebrania przez odbiornik FM przekazu. Naciśnij główny przycisk na icomie, aby zaakceptować transmisję. Będzie ona sygnalizowana przez wskaźnik przekazu, który będzie się świecił na żółto. Aby odrzucić przekaz sygnału FM przyciśnij główny przycisk na 2 sekundy. Jeśli główny przycisk nie zostanie naciśnięty w ciągu 20 sekund icom automatycznie przełączy się w tryb pauzy a wskaźnik przekazu będzie migał na żółto. Aby zapewnić bezzakłóceniową transmisję, połączenie FM pozostanie aktywne przez conajmniej 60 sekund, nawet w przypadku, gdy żaden sygnał nie będzie nadawany. Aby zakończyć transmisję FM wyłącz lub wyjmij odbiornik FM. icom automatycznie uaktywni domyślny program słuchowy. 44
45 Rozpoczynanie strumieniowej transmisji audio Ustaw głośność źródła audio na średnim poziomie i rozpocznij odtwarzanie. icom automatycznie wykryje sygnał audio, a w aparatach słuchowych usłyszysz dźwięk. Aparaty słuchowe automatycznie przełączą się na specjalny program, który daje optymalną jakość dźwięku. W przypadku połączenia za pomocą kabla audio lub odbiornika FM, wskaźnik przekazu będzie się stale świecił na żółto. Jeśli połączenie odbywa się za pomocą Bluetooth, wskaźnik Bluetooth będzie się stale świecił na niebiesko. Pauzowanie strumieniowej transmisji audio Aby wstrzymać przesył, np. gdy ktoś chce z Tobą porozmawiać, naciśnij główny przycisk na urządzeniu icom. Aparaty słuchowe przełączą się na normalne działanie. W przypadku połączenia za pomocą kabla audio lub odbiornika FM, wskaźnik przekazu będzie migał na żółto. Jeśli połączenie odbywa się za pomocą Bluetooth, wskaźnik Bluetooth będzie migał na niebiesko. Aby przywrócić przesyłanie, naciśnij ponownie główny przycisk na icomie. 45
46 Korzystanie z urządzeń audio i systemu FM Pauzowanie przekazu nie przerwie funkcjonowania urządzenia audio. Odtwarzacz MP3 podłączony za pomocą złącza audio jack będzie nadal odtwarzał muzykę, mimo to nie będzie tego słychać w aparacie słuchowym. Zatrzymanie przesyłu Aby zatrzymać przesył muzyki wyłącz źródło audio, odłącz kabel audio lub wyłącz funkcję Bluetooth urządzeń audio. Po zakończeniu przesyłu, icom po krótkim czasie automatycznie uaktywni ostatnio używany program słuchowy. Ma to zawsze miejsce, gdy sygnał przekazu zatrzymuje się na dłużej niż 5 sekund (z wyjątkiem FM, który dezaktywuje się po 60 sekundach, aby uniknąć niepotrzebnych wyciszeń np. podczas prowadzenia wykładu). 46
47 Zakłócenia transmisji strumieniowej Sytuacje, w których transmisja może zostać zakłócona: Podczas przesyłu, icom jest zbyt oddalony od aparatów słuchowych, np. gdy nie nosisz go na szyi lub, gdy rozłączyłeś pętlę. Gdy przekaz Bluetooth zostanie przerwany z powodu zasięgu. W tych przypadkach aparaty słuchowe utracą sygnał audio. Jeśli sytuacja taka trwa przez ok. 5 sekund, aparaty automatycznie przełączą się na program, który był aktywny ostatnio. Aby uniknąć zakłóceń przesyłu, należy się upewnić, że icom noszony jest właściwie oraz, że urządzenie Bluetooth znajduje się w zasięgu pracy, zgodnie z opisem w sekcji Jak nosić icom? oraz Łącze Bluetooth. 47
48 Przycisk Reset Jeśli z jakichkolwiek przyczyn icom przestanie reagować, naciśnij przycisk Reset, jak przedstawiono na zdjęciu. 48 W przypadku, gdy wszystkie wskaźniki na icomie stale się świecą, może to wskazywać na problem z oprogramowaniem. Należy się odwołać do sekcji Rozwiązywanie problemów. Aby sprawdzić wersję oprogramowania Twojego icoma naciśnij raz przycisk wł./wył. w trybie gotowości. Trzy mignięcia pomarańczowe oznaczają wersję 3, która ma ma funkcje pozwlające używać dwóch telefonów w tym samym czasie, głosowe wybieranie, ponowne wybieranie ostatniego numeru oraz blokadę audio.
49 49
50 Wskaźniki Wskaźnik akumulatora Kolor zielony Powolne miganie Kolor pomarańczowy Miganie o średniej prędkości Kolor czerwony Szybkie miganie Kolor pomarańczowy Stałe podświetlanie Kolor zielony Stałe podświetlanie 50
51 Akumulator naładowany Akumulator częściowo naładowany Akumulator rozładowany Ładowanie akumulatora Akumulator całkowicie naładowany (podłączona ładowarka) 51
52 Wskaźniki Wskaźnik transmisji strumieniowej Kolor żółty Stałe podświetlanie Kolor żółty Miganie o średniej prędkości Wskaźnik Bluetooth Kolor niebieski Szybkie miganie Kolor niebieski Wolne miganie 52
53 Strumieniowa transmisja audio icom przesyła sygnał audio do aparatów słuchowych. Wstrzymanie strumieniowej transmisji audio Przekaz audio do aparatów słuchowych jest wstrzymany. Naciśnij główny przycisk, aby przywrócić przesył. Tryb parowania Bluetooth lub tryb "multi-point"- dwa telefony w tym samym czasie Udane połączenie Bluetooth icom jest w trybie parowania i może zostać wykryty przez inne urządzenia w ciągu 2 minut. W normalnym trybie wskazuje na podłączenie 2 telefonów (Multi-Point). Z icomem połączyło się przynajmniej jedno urządzenie. 53
54 Wskaźniki Kolor niebieski Miganie o średniej prędkości Kolor niebieski Cykliczna sekwencja mignięć Kolor niebieski Stałe podświetlanie Wskaźniki błędów Wszystkie trzy wskaźniki Stale podświetlone 54
55 Pauza Bluetooth Wstrzymana transmisja Bluetooth. Dzwonek Bluetooth Dzwoni sparowany i połączony telefon komórkowy. Transmisja Bluetooth icom transmituje sygnał Bluetooth do aparatów słuchowych. Błąd Może występować problem z oprogramowaniem. Zapoznaj się z sekcją Rozwiązywanie problemów. 55
56 Ważne informacje Czyść icoma za pomocą wilgotnej ściereczki. Nigdy nie używaj do czyszczenia środków czystości gospodarstwa domowego (proszku do prania, mydła, itp.) lub alkoholu. Gdy icom jest nieużywany, wyłącz go i umieść w bezpiecznym miejscu. Chroń icoma przed nadmierną wilgocią (kąpiel, pływanie) i wysoką temperaturę (kaloryfer, deska rozdzielcza w samochodzie). Chroń go przed nadmiernymi wstrząsami i wibracjami. Chroń wloty mikrofonów, złącza kabli audio, odbiornika FM oraz ładowarki przed brudem i zanieczyszczeniami. W przypadku, gdy zajdzie taka konieczność, czyść te obszary za pomocą szczoteczki dołączonej do aparatów słuchowych. 56
57 Informacje o bezpieczeństwie Nie podłączaj kabla audio j gdy podłączony jest kabel USB k. j k Przechowuj urządzenie z dala od dzieci poniżej 3 roku życia. Osoby stosujące urządzenia medyczne, takie jak rozruszniki, nie mogą korzystać z tego urządzenia. Zewnętrzne urządzenia mogą zostać podłączone tylko w sytuacji, gdy zostały przetestowane zgodnie ze stosownymi standardami IECXXXXX. 57
58 58 Ważne informacje Ważne informacje Nie odłączaj pętli, gdy icom transmituje sygnał do aparatów słuchowych. W sytuacji, gdy icom nie jest używany pozostaw pętlę podłączoną. Technologia transmisji na drodze indukcji cyfrowo kodowanej zastosowana w urządzeniu jest niezawodna i niemal całkowicie odporna na zakłócenia pochodzące od innych urządzeń. Należy jednak pamiętać, że podczas korzystania z urządzenia w sąsiedztwie terminala komputerowego lub innych silnych pól elekromagnetycznych, może wystąpić konieczność odsunięcia się od nich przynajmniej na odległość 60 cm, aby zapewnić właściwe działanie. Nie korzystaj z icoma w miejscach, gdzie jest zakaz korzystania z urządzeń elektronicznych. Promieniowanie X (np. tomografia komputerowa, obrazowanie rezonansu magnetycznego) mogą mieć niekorzystny wpływ na właściwe funkcjonowanie urządzenia. Zalecamy, aby wyłączyć urządzenie przed zabiegami wykorzystującymi promieniowanie X oraz pozostawienie go na zewnątrz sali, w której zabiegi takie są wykonywane.
59 Urządzenia elektroniczne o wysokiej mocy, większe instalacje elektroniczne oraz struktury metaliczne mogą znacznie ograniczyć zakres działania urządzenia. Jeśli aparat słuchowy nie reaguje na urządzenie z powodu niespotykanego zaburzenia pola, oddal się od pola powodującego zaburzenie. Twoje aparaty słuchowe i to urządzenie otrzymały unikalny kod łączności podczas dopasowywania. Gwarantuje to, że urządzenie nie będzie wpływało na aparaty słuchowe noszone przez innych. Korzystając z odbiornika FM należy być świadomym, że sygnały radiowe mogą zostać odebrane i podsłuchiwane przez inne odbiorniki. Przed korzystaniem z systemu w innym kraju, skontaktuj się z protetykiem słuchu, by się upewnić, że korzystanie z twoich kanałów radiowych jest dozwolone w danym kraju. Korzystaj tylko z oryginalnych akcesoriów firmy Phonak. 59
60 Ważne informacje Nie dokonuj żadnych zmian, ani modyfikacji urządzenia. Otwierając icoma, możesz go zniszczyć. Jeśli zaistnieją problemy, których nie można rozwiązać za pomocą wytycznych dotyczących naprawy z sekcji Rozwiązywanie problemów w instrukcji użytkownika, skontaktuj się z protetykiem słuchu. icom może być naprawiany wyłącznie przez autoryzowane centrum serwisowe. Akumulator może zostać wymieniony wyłącznie przez autoryzowane centrum serwisowe. 60
61 61
62 Ważne informacje Rozwiązywanie problemów Sytuacja icom nie jest rozpoznawany przez telefon komórkowy lub inne urządzenie Bluetooth, z którym został uprzednio sparowany. Telefon komórkowy dzwoni, ale wskaźnik Bluetooth nie miga i brak dzwonienia w aparacie słuchowym. Prawdopodobna przyczyna icom może zostać sparowany maksymalnie z 8 różnymi urządzeniami Bluetooth. Gdy wewnętrzna pamięć jest pełna, nowe parowania zostaną nadpisane na poprzednie. Bluetooth w telefonie jest wyłączony. icom i telefon nie są ze sobą połączone. icom nie jest sparowany z telefonem komórkowym. 62
63 Wskazówki Powtórz parowanie między icomem a urządzeniem Bluetooth, które zostało nadpisane. Upewnij się, że Bluetooth w telefonie komórkowym jest włączony. 1. Dezaktywuj łącze Bluetooth w telefonie i włącz je ponownie. 2. Uruchom ponownie icoma, wyłączając go, a następnie włączając. Łącze Blutooth urządzenia icom zostanie ponownie automatycznie aktywowane. 3. Uaktywnij icoma wybierając go w menu Aktywne urządzenie telefonu komórkowego. Zmniejsz odległość między icomem a telefonem komórkowym. Przeprowadź proces parowania zgodnie z opisem na stronie
64 Ważne informacje Rozwiązywanie problemów Sytuacja Telefon komórkowy dzwoni, wskaźnik Bluetooth miga, ale brak dzwonienia w aparacie słuchowym. Prawdopodobna przyczyna icom znajduje się poza zasięgiem aparatów słuchowych. Podczas wykonywania rozmów, rozmówca ma trudności ze słyszeniem mnie. Słyszę dźwięki przycisków telefonu w aparatach słuchowych. Głośność rozmów telefonicznych, strumieniowa transmisja audio oraz połączenia FM nie są komfortowe (zbyt ciche lub zbyt głośne). Wloty mikrofonów icoma mogą być zasłonięte lub mogą nie zbierać właściwie głosu. W telefonie mogą być włączone dźwięki przycisków. Różne źródła audio mają różną głośność wyjściową. 64
65 Wskazówki Upewnij się, że nosisz icoma wokół szyi. Upewnij się, że wloty mikrofonów nie są zatkane oraz, że mówisz do icoma, tak jak przedstawiono na stronie 31. Podczas mówienia nie obracaj icoma na bok. Uważaj, aby icom nie ocierał się o ubranie. Dezaktywuj dźwięki klawiszy i potwierdzenia w telefonie. Odnieś się do instrukcji użytkowania telefonu komórkowego. Nie jest możliwa zmiana głośności poprzez icom. Dostosuj głośność na podłączonym źródle audio lub telefonie komórkowym, lub zmień głośność w aparatach słuchowych. 65
66 Ważne informacje Rozwiązywanie problemów Sytuacja icom nie odpowiada i wszystkie trzy wskaźniki są stale podświetlone. Prawdopodobna przyczyna Może to wskazywać na problem z oprogramowaniem. 66
67 Wskazówki Odłącz wszelkie złącza w icomie, łącznie ze złączem zasilającym USB i naciśnij przycisk Reset. Jeśli nadal problem istnieje, usuń parowania Bluetooth i ponownie naciśnij przycisk Reset. Jeśli dalej problem istnieje, skontaktuj się z protetykiem słuchu. 67
68 Informacje o gwarancji Firma Phonak zapewnia obowiązującą na całym świecie roczną gwarancję, licząc od daty sprzedaży. Na terenie Rzeczpospolitej Polskiej gwarancji udziela firma Phonak Polska Sp. z o.o. na zasadach określonych w Warunkach gwarancji, dołączanych do każdego produktu. Karta gwarancyjna wraz z kopią dokumentu potwierdzającego dokonanie zakupu, zawierającego datę transakcji są podstawowymi dokumentami wymaganymi przy składaniu reklamacji. 68
69 Deklaracja zgodności Phonak AG, Laubisrütistrasse 28, CH-8712 Stäfa Szwajcaria oświadcza z pełną odpowiedzialnością, że icom odpowiada następującym normom lub innym dokumentom normalizacyjnym: Radio: EN EN EMC: EN Bezpieczeństwo elektroniczne: EN/IEC Wdrażając postanowienia Dyrektywy MDD 93/42/EWG (Dyrektywa dotycząca wyrobów medycznych), Dyrektywy R&TTE 1999/5/WE (Dyrektywa Wyposażenia Radiowego i Terminali Telekomunikacyjnych), Dyrektywy EMC 2004/108/WE (Kompatybilność Elektromagnetyczna) oraz Dyrektywy LVD 2006/95/WE (Dyrektywa Niskonapięciowa). 69
70 Informacje Informacja 1 Niniejszy aparat jest certyfikowany pod: FCC [ Federalna Komisja do Spraw Łączności] ID: KWC-ICOM1 IC: 2262A-ICOM1 Urządzenie to odpowiada przepisom Części 15 zasad FCC oraz regulacjom RSS-210 organizacji Industry of Canada. Eksploatacja podlega dwóm następującym warunkom: 1) urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń, 2) urządzenie musi przyjmować zakłócenia, jakie do niego docierają, również takie, które mogą spowodować niepożądane działanie. Zmiany i modyfikacje dokonane w urządzeniu nie zaakceptowane wyraźnie przez firmę Phonak mogą unieważnić zezwolenie nadane przez FCC do eksploatacji tego urządzenia. Informacja 2 Opisane urządzenie cyfrowe klasy B jest zgodne z Kanadyjską normą ICES
71 Informacja 3 Urządzenie zostało przetestowane oraz stwierdzono, iż odpowiada ograniczeniom stosownym dla urządzenia cyfrowego klasy B, zgodnie z częścią 15 Zasad Komisji FCC. Ograniczenia te mają na celu zapewnienie racjonalnej ochrony przeciw szkodliwym zakłóceniom w instalacjach montowanych w budynkach mieszkalnych. Urządzenie to generuje, wykorzystuje oraz może promieniować energię częstotliwości radiowej, a w przypadku, gdy nie zostało zainstalowane lub nie jest wykorzystywane zgodnie z instrukcją, może spowodować szkodliwe zakłócenia łączności radiowej. Ponadto nie można zagwarantować, że w danej instalacji nie wystąpią żadne zakłócenia. Jeśli urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze radia lub telewizji, co można ustalić poprzez wyłączenie i włączenie urządzenia, zachęca się użytkownika do skorygowania zakłócenia przynajmniej w jeden z następujących sposobów: Ponowne ukierunkowanie lub przeniesienie anteny odbiorczej w inne miejsce. Zwiększenia odległości między urządzeniem i odbiornikiem. Podłączenie urządzenia do gniazdka w sieci innego niż gniazdko, do którego podłączony jest odbiornik. Zaciągnięcie konsultacji u dilera lub doświadczonego technika radiowego/tv w celu uzyskania pomocy. 71
72 XXXX! Symbol CE to potwierdzenie firmy Phonak AG, że produkt spełnia wymagania dyrektywy 93/42/EWG dotyczącej wyrobów medycznych oraz dyrektywy R&TTE 1999/5/WE dotyczącej wyposażenia radiowego i terminali telekomunikacyjnych. Numery po symbolu CE to numery certyfikowanych organów, u których dokonano konsultacji zgodnie z dyrektywami, o których mowa powyżej. Znak alarmu oznacza, że zastosowanie mają potencjalne ograniczenia odnośnie do jego wykorzystania przynajmniej w jednym Kraju Członkowskim UE. Symbol ten oznacza, że produkt jest zgodny z wymogami stosowanej części typu BF zgodnie z EN Symbol ten oznacza, że ważne jest, aby użytkownik zapoznał się ze stosownymi ostrzeżeniami podanymi w instrukcji użytkownika. Symbol z przekreślonym koszem na śmieci mówi, że nie należy traktować produktu jak zwykłego odpadu domowego. Prosimy o zaniesienie starego lub nieużywanego produktu do punktu zajmującego się powtórnym przetwarzaniem urządzeń elektronicznych i elektrycznych, lub przekazanie starego produktu protetykowi słuchu w celu stosownej utylizacji. Dbając o właściwą utylizację produktu, pomagasz zapobiegać potencjalnym negatywnym oddziaływaniom na środowisko naturalne oraz zdrowie ludzkie. 72
73 Warunki eksploatacji Produkt zaprojektowano do sprawnej eksploatacji bez żadnych ograniczeń w sytuacji, gdy jest wykorzystywany zgodnie z przeznaczeniem. Wyjątek stanowią sytuacje, o których mowa w niniejszej instrukcji użytkownika. Warunki Temperatura nie powinna przekroczyć następujących transportu maksymalnych i minimalnych wartości -20 /60 i składowania Celsjusza przy względnej wilgotności powietrza wynoszącej 65% dla wydłużonych okresów transportu i składowania. Ciśnienie powietrza między 500 i 1100 hpa nie wywiera szkodliwego wpływu na urządzenie. Australia i Nowa Zelandia Brazylia Chiny Japonia Południowa Korea 73
74 74 Notatki
75 Twój protetyk słuchu: Producent: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Szwajcaria Przedstawiciel producenta w Polsce: PHONAK POLSKA Sp z o.o Warszawa Al. Ujazdowskie 13 Tel.: Fax: info@phonak.com ! /V3.00/ /A+W Drukowano w Polsce Phonak AG Wszelkie prawa zastrzeżone
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM Nr produktu 769722 Strona 1 z 6 Gratulujemy zakupu zestawu głośnomówiącego B-Speech BT-FSE PRIM. To urządzenie pozwala komunikować się bezprzewodowo
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)
Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości
Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi
Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone Instrukcja obsługi Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth jest znakiem towarowym należącym do właściciela i używanym przez firmę
System głośnomówiący Bluetooth do samochodu
System głośnomówiący Bluetooth do samochodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
Aplikacja Phonak RemoteControl. Instrukcja użytkowania
Aplikacja Phonak RemoteControl Instrukcja użytkowania Wprowadzenie Aplikacja RemoteControl została opracowana przez firmę Phonak, jedną z wiodących firm zajmujących się technologią słyszenia. Aby wykorzystać
Skrócony Przewodnik. SoundGate. Bernafon SoundGate. Zmiana programów oraz głośności. Telefon. Połączenie muzyczne, np. MP3. Bluetooth muzyka/audio
Bernafon SoundGate SoundGate Skrócony Przewodnik Zmiana programów oraz głośności Telefon Połączenie muzyczne, np. MP3 Bluetooth muzyka/audio Wskaźnik baterii Przewodnik ten jest jedynie skróconą wersją
PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS
PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS Instrukcja obsługi DA-10287 Dziękujemy za zakup przenośnego głośnika Bluetooth Super Bass DIGITUS DA-10287! Niniejsza instrukcja obsługi pomoże i ułatwi użytkowanie
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA www.sven.fi Pragniemy podziękować Państwu za kupno słuchawek stereo TM SVEN! PRAWO AUTORSKIE 2015. SVEN PTE. LTD. Wersja 1.0 (V 1.0). Dana Instrukcja i zawarta w niej informacja
Producent: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Switzerland
Producent: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Switzerland Przedstawiciel w Polsce: Phonak Polska Sp. z o.o. Al. Ujazdowskie 13 00-567 Warszawa www.phonak.pl! 0678 029-1013-16/V1.00/2010-07/A+W/FO
YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth. BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH
YANOSIK VOICE BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH Instrukcja obsługi Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth www.yanosik.pl 1. Opis produktu 1. Przycisk zasilania 3. Słuchawka 2. Gniazdo ładowania 4. Regulacja
ODBIORNIK/NADAJNIK AUDIO BLUETOOTH
ODBIORNIK/NADAJNIK AUDIO BLUETOOTH Przewodnik szybkiej instalacji DA-30501 Spis treści Przed użyciem... 2 1. O DA-30501... 2 2. Wymagania systemowe... 2 3. Przegląd... 2 Pierwsze kroki... 3 1. Ładowanie
Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania
Calisto 7200 Telefon konferencyjny USB Instrukcja użytkowania Spis treści Przegląd 3 Ustanawianie połączenia z komputerem 4 Codzienne użytkowanie 5 Zasilanie 5 Głośność 5 Wyłączanie i włączanie mikrofonu
Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1
5 Instrukcja BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Wprowadzenie: Słuchawka BT400 G5 składa się z następujących części: 1. Przycisk Rozmowa/Transfer: Przycisk posiada 2 funkcje: Rozmowa odbieranie i
Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0
Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup słuchawek w opasce z mikrofonem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Słuchawki Bluetooth Model: K432E INSTRUKCJA OBSŁUGI
Słuchawki Bluetooth Model: K432E INSTRUKCJA OBSŁUGI Zapoznaj się z instrukcją przed pierwszym skorzystaniu ze słuchawek, w celu uniknięcia jakichkolwiek uszkodzeń oraz uzyskania jak najlepszych rezultatów.
Polski. Podręcznik Użytkownika BT-03i
Podręcznik Użytkownika BT-03i 1 Omówienie Indeks Poznawanie funkcji słuchawek Odpowiadanie na telefon Dane techniczne 2 1. Omówienie A B E D F 1-1 Funkcje przycisków C A B C D E F Miejsce na zawieszenie
Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth
INSTRUKCJA OBSŁUGI Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth Nr produktu 352407 Strona 1 z 6 Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem Bryzgoszczelny głośnik
Pilot zdalnego sterowania. Instrukcja użytkowania
Pilot zdalnego sterowania Instrukcja użytkowania Spis treści 1. Witamy 5 2. Ważne informacje Prosimy się o zapoznanie się z nimi przed uruchomieniem pilota Phonak PilotOne po raz pierwszy 6 Ostrzeżenia
Instrukcja obsługi BTE-100.
Instrukcja obsługi BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Obsługa przycisków: Włączanie / wyłączanie Przejście do trybu parowania Pauza / Odtwarzanie Odbieranie połączenia Kończenie połączenia Odrzucanie
i-phono BT420 Bluetooth Hi-Fi Sports Headphone Instrukcja
i-phono BT420 Bluetooth Hi-Fi Sports Headphone Instrukcja Informacje ogólne Słuchawka 1. włącznik 2. gniazdo zasilania DC jack 3. ładowanie dioda LED 4. wysuwany mikrofon 5. status dioda LED 6. +/- głośność
7 Natężenie dźwięku - 8 Głośnik 9 Wyłącznik 10 Uchwyt do mikrofonu (z obustronną taśmą przylepcową ) 11 Mikrofon 12 Wtyk mikrofonu
Informacje na temat produktu Zestaw samochodowy Mikrofon Krótki mikrofon 1 Wtyk 12 V 2 Złącze mikrofonu 3 Przycisk połączenia 4 Kontrolka funkcji (niebieski/czerwony) 5 Przycisk telefoniczny 6 Natężenie
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
INTELLITOUCH XLINK - BRAMKA GSM
INTELLITOUCH XLINK - BRAMKA GSM X Link BTTN Instrukcja obsługi 1. Wg rysunku OSTRZEŻENIE Ponieważ XLink zasila Państwa telefony domowe, prosimy nigdy nie podłączać gniazda słuchawki Xlink do naziemnej
Instrukcja. BT400 G3 Bluetooth Headset - instrukcja 1
Instrukcja BT400 G3 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Słuchawka BT400 G3 1. przycisk głośności 2. przycisk głośności + 3. włącznik/rozmowa/sparowanie przycisk 4. nausznik 5. wejście zasilacza DC 6. głośnik
Podręcznik w języku polskim
Podręcznik w języku polskim Przegląd 1. Ściągacz 2. klawisz < : Poprzedni utwór 3. klawisz > : Następny utwór 4. Wskaźnik LED a) Ładowanie Wskaźnik LED Czerwony LED jest włączony Czerwony LED jest wyłączony
Instrukcja użytkownika. mypilot 0682!
Instrukcja użytkownika mypilot 0682! Spis treści Witamy 4 Opis urządzenia 6 Akcesoria pilota mypilot 7 Rozpoczęcie 8 Ładowanie baterii i ogólne informacje o zasilaniu 8 Włączanie i wyłączanie pilota mypilot
Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth w futrzanych nausznikach
Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth w futrzanych nausznikach Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup bezprzewodowego zestawu słuchawkowego Bluetooth w futrzanych nausznikach. Prosimy o przeczytanie
Zestaw głośnomówiący PY-BT02
Zestaw głośnomówiący PY-BT02 Wymiana baterii 1 Głośnik 2 Przycisk wielofunkcyjny 3 Poziom dźwięku + 4 Poziom dźwięku 5 Mikrofon 6 Wyciszenie 7 Gniazdo mini USB 5 pin 8 Uchwyt Ładowarka Instalacja w samochodzie
Phonak PilotOne II. Instrukcja użytkowania
Phonak PilotOne II Instrukcja użytkowania Spis treści 1. Witamy 4 2. Opis produktu 5 3. Obsługa Phonak PilotOne II 6 3.1 Wkładanie nowej baterii 6 3.2 Włączanie/ wyłączanie 7 3.3 Sposób trzymania PilotOne
PRZEWODNIK INSTALACJI Adapter TV
PRZEWODNIK INSTALACJI Adapter TV 3 Spis treści Wprowadzenie 4 Adapter TV przegląd 5 Podłączenie zasilania 6 Podłączenie do TV 7 Opcjonalna przejściówka dla połączenia z telewizorem 8 Przygotowanie SoundGate
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.
Informacje na temat produktu 9 Instalacja DO PEŁNA przycisk + na 8 sekund niebieska i czerwona będzie pulsować na zmianę aktywuj poszukaj
Informacje na temat produktu 1 Złącze ładowania 2 Przycisk + 3 Przycisk - 4 Kontrolka funkcji (niebieska) 5 Kontrolka baterii (czerwona) 6 Wkładka słuchawkowa 7 Mikrofon 8 Zaczep na ucho 9 Kontrolka ładowania
Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm instrukcja obsługi. Charakterystyka
"SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM
"SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM Przewodnik szybkiej instalacji DA-10294 Dziękujemy za zakup DA-10294 DIGITUS. System ten, specjalnie zaprojektowany do odtwarzania muzyki poprzez Bluetooth z telefonu
Odbiornik audio Bluetooth z portem ładowania USB Instrukcja obsługi 50002
Odbiornik audio Bluetooth z portem ładowania USB Instrukcja obsługi 50002 PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA NALEŻY PRZECZYTAĆ W CAŁOŚCI NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI I ZACHOWAĆ JĄ DO PÓŹNIEJSZEGO
MyLink. Instrukcja użytkowania
MyLink Instrukcja użytkowania Wprowadzenie MyLink to wieloczęstotliwościowy, bezprzewodowy odbiornik z pętlą indukcyjną, przeznaczony do współpracy z bezprzewodowym nadajnikiem. Użytkownik urządzenia
Zdalne sterowanie Selectic
Protetyk słuchu: 029-0496-16/V2.00/2017-06/nlg 2017 Phonak AG Wszystkie prawa zastrzeżone Zdalne sterowanie Selectic Instrukcja użytkowania Producent: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Switzerland
Adapter Telefoniczny 2 Instrukcja obsługi i montażu
Adapter Telefoniczny 2 Instrukcja obsługi i montażu www.sonici.com Spis treści 03 Ogólne ostrzeżenia 7 Wprowadzenie 9 Adapter Telefoniczny 2 10 Instalacja 11 Aktywowanie Adaptera Telefonicznego 2 po raz
Doładowywanie akumulatora
INSTRUKCJA OBSŁUGI Doładowywanie akumulatora Urządzenie ma wbudowaną litowo-jonową baterię wielokrotnego ładowania DC 3,7V, 330mAh. Należy ją ładować w następujący sposób: Włożyć małą wtyczkę dostarczonego
Instrukcje bezpieczeństwa
instrukcja obsługi Prezentacja Gratulujemy i dziękujemy za wybór słuchawek HF8. Przed użyciem HF8 należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, aby uzyskać najlepsze rezultaty przy użyciu nowych słuchawek.
JABRA solemate mini. Instrukcja obsługi. jabra.com/solemate
JABRA solemate mini Instrukcja obsługi jabra.com/solemate 2013 GN Netcom A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe
INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH
ABTS-11B INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH Proszę zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi przed uruchomieniem urządzenia. Informacja o zmianie zawartości instrukcji nie będzie publikowana. Nie odpowiadamy
Skrócona instrukcja obsługi SE888
Skrócona instrukcja obsługi SE888 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Skrócona Płyta CD- instrukcja obsługi ROM Gwarancja Uwaga * W pakietach zawierających
Sportowe słuchawki bezprzewodowe
Sportowe słuchawki bezprzewodowe Instrukcja obsługi Model: EP-B13 Dziękujemy za zakup Słuchawek bezprzewodowych Aukey EP-B13. Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi i zachowanie jej w bezpiecznym
BoomP!ll. Głośnik z funkcją Bluetooth. Instrukcja obsługi 33033
BoomP!ll Głośnik z funkcją Bluetooth Instrukcja obsługi 33033 Dziękujemy za zakupienie głośnika 33033 BoomP!II z funkcją Bluetooth firmy Ednet. Przed pierwszym użyciem należy zapoznać się z instrukcjami
Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi
POLSKI Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi Konftel 55Wx to urządzenie konferencyjne, które można połączyć z telefonem stacjonarnym, komórkowym oraz z komputerem. Wykorzystując jedyną w swoim rodzaju
Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami
Przełącznik KVM USB Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Instrukcja obsługi DS-11403 (2 porty) DS-12402 (4 porty) 1 UWAGA Urządzenie
BEZPRZEWODOWE SŁUCHAWKI BLUETOOTH CX2 INSTRUKCJA.
BEZPRZEWODOWE SŁUCHAWKI BLUETOOTH CX2 INSTRUKCJA www.e-planeta.pl Bezprzewodowe słuchawki bluetooth CX 2 Instrukcja Wprowadzenie produktu Bezprzewodowe Słuchawki Bluetooth CX 2 to rodzaj magnetycznych
JABRA move Wireless. Instrukcja obsługi. jabra.com/movewireless
JABRA move Wireless Instrukcja obsługi jabra.com/movewireless 1. Witamy...3 2. zawartość opakowania... 4 3. sposób noszenia...5 3.1 Regulacja wysokości 4. ładowanie... 6 4.1 Stan naładowania akumulatora
Jabra. Speak 510. Instrukcja Obsługi
Jabra Speak 510 Instrukcja Obsługi 2015 GN Audio A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Audio A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte w niniejszym
Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth
Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lusterka wstecznego z funkcją Bluetooth. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
Głośnik Bluetooth BTS-31 Krótki przewodnik
1. Działanie A. Stan włączenia: Długie naciśnięcie przycisku 'Φ/ lampki. B. Wyłączenie zasilania: Długie naciśnięcie przycisku 'Φ/ Głośnik Bluetooth BTS-31 Krótki przewodnik ' powoduje usłyszenie pisku
Skrócona instrukcja obsługi
Odtwarzacz audio Philips GoGear PL SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B SA1MXX04K SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX08K Skrócona instrukcja obsługi Czynności wstępne Opis głównego
Zestaw głośnomówiący Bluetooth z transmiterem FM
Zestaw głośnomówiący Bluetooth z transmiterem FM Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth z transmiterem FM. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych
INTERKOM MOTOCYLKOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI
INTERKOM MOTOCYLKOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI Elementy sterowania 1. Włącz 6. Użytkownik B 2. Wyłącz 7. Użytkownik C 3. Telefon/Odtwarzanie 8. Użytkownik D 4. Głośność + 9. Użytkownik E 5. Głośność 10. Gniazdo
Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60
Wskazówki użytkowania Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60 Po włączeniu głośnika, rozpocznie się standardowe uruchomienie trybu Bluetooth. Można wówczas łatwo sparować posiadany smartfon lub PC
CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO
CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego dyktafonu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać
Producent: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Switzerland
Producent: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Switzerland Przedstawiciel na UE: Phonak GmbH Max-Eyth-Strasse 20 D-70736 Fellbach-Oeffingen Niemcy www.phonak.pl! 0678 029-1068-16/V1.00/2012-03/A+W/FO
JABRA SPORT PACE WIRELESS
L Instrukcja obsługi jabra.com/sportpace 2015 GN Netcom A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte w niniejszym
Nadajnik Bluetooth Space Transmitter BTI-010. Instrukcja obsługi
Nadajnik Bluetooth Space Transmitter BTI-010 Instrukcja obsługi Zapraszamy do korzystania z transmitera i odbiornika bluetooth w jednym urządzeniu BTI -010. Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji
DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847
DOUBLEPHONE Dwie komórki w jednej MT847 Instrukcja obsługi Widok ogólny Widok z dołu Mikrofon Głośnik słuchawki Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Menu/lewy przycisk funkcyjny Przyciski nawigacyjne:
MOTOROKR S9. Słuchawki Bluetooth
S9 MOTOROKR S9 Słuchawki Bluetooth Informacje o bezpieczeństwie i informacje ogólne Oświadczenie o zgodności z Dyrektywami Unii Europejskiej Niniejszym firma Motorola oświadcza, że ten produkt S9 jest
Instrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa Przed użyciem, proszę dokładnie przeczytać instrukcję. Zegarek pracuje tylko z dedykowanym akumulatorem, ładowarką i akcesoriami, producent/sprzedawca
Głośnik Spectro z diodami LED i funkcją Bluetooth
Głośnik Spectro z diodami LED i funkcją Bluetooth Instrukcja obsługi 33042 Ważne instrukcje bezpieczeństwa Obudowa głośnika zapewnia ochronę przed wodą rozpryskiwaną pod różnymi kątami. Zanurzenie urządzenia
BTL-62. Instrukcja obsługi. Głośnik Bluetooth. Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w
Instrukcja obsługi Głośnik Bluetooth BTL-62 www.denver-electronics.com Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w pełni przeczytać tę instrukcję obsługi. Wskazówki użytkowania Po włączeniu głośnika,
Producent: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Szwajcaria. Przedstawiciel na UE: Phonak GmbH D Fellbach-Oeffingen Niemcy
Producent: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Szwajcaria Przedstawiciel na UE: Phonak GmbH D-70736 Fellbach-Oeffingen Niemcy 029-0265-16/V1.00/2013-07/A+W Wydrukowano w Polsce Phonak AG Wszystkie
Plantronics Voyager 835 Instrukcja użytkowania
Plantronics Voyager 835 Instrukcja użytkowania Witamy! Dziękujemy za zakup słuchawki Plantronics Voyager 835. W niniejszej instrukcji użytkowania opisano konfi gurację i użytkowanie tej słuchawki. Przed
TREKZ TITANIUM. Instrukcja obsługi
TREKZ TITANIUM Instrukcja obsługi Ustaw swoje słuchawki Trekz Titanium 1. Ładuj 2. Sparuj 3. Połącz Naładuj słuchawki za pomocą załączonego kabla micro-usb. Wskaźnik LED zaświeci się na niebiesko, kiedy
polski Podręcznik użytkownika BT-02N
Podręcznik użytkownika BT-02N 1 Spis treści 1. Przegląd....3 2. Uruchomienie..5 3. Sposób łączenia zestawu słuchawkowego Bluetooth...5 4. Użytkowanie zestawu słuchawkowego Bluetooth...10 5. Parametry techniczne...
SmartLink Instrukcja użytkowania
SmartLink Instrukcja użytkowania SX 0682! Spis treści Przyciski sterujące 4 Wprowadzenie 6 SmartLink i akcesoria 7 Pierwsze kroki 8 Ładowanie urządzenia SmartLink 8 Włączanie/wyłączanie 10 Zasięg działania
Producent: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Szwajcaria. Przestawiciel na UE: Phonak GmbH D Fellbach-Oeffingen Niemcy.
Producent: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Szwajcaria Przestawiciel na UE: Phonak GmbH D-70736 Fellbach-Oeffingen Niemcy www.phonak.pl C 0678 T 029-0088-16/V1.00/2012-11/A+W Wydrukowano w
WAKEBOX BT MT3148. Instrukcja obsługi
WAKEBOX BT MT3148 Instrukcja obsługi Widok ogólny Opis przycisków PL 2 1. wciśnij dłużej aby włączyć/wyłączyć 2. MODE wciśnij krótko aby zmienić bieżący tryb pracy 3. wciśnij krótko aby przejść do poprzedniego
Niania elektroniczna Motorola Babyphone
INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz
Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz
"SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM
"SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM Przewodnik szybkiej instalacji DA-10295 Witamy Dziękujemy za zakup Bluetooth Soundbar z głośnikiem basowym firmy Digitus Niezależnie od sposobu użycia produktu,
Streamer i pilot. Instrukcja użytkowania
Streamer i pilot Instrukcja użytkowania Spis treści 1. Witamy 5 2. Poznawanie urządzenia ComPilot 6 2.1 Opis urządzenia 7 2.2 Akcesoria 8 3. Przygotowanie 9 3.1 Konfigurowanie zasilacza 9 3.2 Ładowanie
ODBIORNIK AUDIO BLUETOOTH
ODBIORNIK AUDIO BLUETOOTH Podręcznik użytkownika DA-30500 Spis treści 1.0 Wprowadzenie... 2 2.0 Specyfikacja... 3 3.0 Zawartość opakowania... 3 4.0 Opisy paneli... 4 5.0 Podłączanie i obsługa... 5 1 Odbiornik
Jabra BT2047 INSTRUKCJA OBSŁUGI JABRA BT2047. jabra
Jabra BT2047 jabra INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 SPIS TREŚCI WSTĘP...2 ZESTAW SŁUCHAWKOWY INFORMACJE...2 MOŻLIWOŚCI ZESTAWU SŁUCHAWKOWEGO...2 WPROWADZENIE...3 ŁADOWANIE ZESTAWU SŁUCHAWKOWEGO...4 WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE
Instalacja. Powerline 500 Model XAVB5221
Instalacja Powerline 500 Model XAVB5221 Zawartość opakowania W niektórych krajach do produktu dołączona jest płyta z oprogramowaniem. 2 Wprowadzenie Rozwiązania sieciowe Powerline umożliwiają tworzenie
Głośnik Bluetooth Element T6 INSTRUKCJA OBSŁUGI
Głośnik Bluetooth Element T6 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za wybór głośnika Bluetooth Tronsmart Element T6. Tronsmart Element T6 obsługuje łączność Bluetooth 4.1 dla optymalnego połączenia i parowania
Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60
Wskazówki użytkowania Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60 Po włączeniu głośnika, rozpocznie się standardowe uruchomienie trybu Bluetooth. Można wówczas łatwo sparować posiadany smartfon lub PC
N150 Router WiFi (N150R)
Easy, Reliable & Secure Podręcznik instalacji N150 Router WiFi (N150R) Znaki towarowe Nazwy marek i produktów są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do ich prawnych właścicieli.
Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt
Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wodoodpornego głośnika Bluetooth. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli
Plantronics Explorer 10. Instrukcja użytkowania
Plantronics Explorer 10 Instrukcja użytkowania Spis treści Witamy! 3 Zawartość opakowania 4 Opis słuchawki 5 Zapewnij sobie bezpieczeństwo 5 Parowanie i ładowanie 6 Parowanie 6 Aktywuj tryb parowania 6
System komunikacji radiowej Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI System komunikacji radiowej Nr produktu 000551650 Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup systemu komunikacji radiowej Model FS-2.1 Dzięki temu systemowi komunikacji radiowej możesz bez problemu
INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM
INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM Opis urządzenia: 1.Przycisk nagrywania 2.Wskaźnik świetlny LED 3.Klips 4.Kasetka z tuszem (wkład) 5.Poprzedni utwór/ VOL+ 6.Przycisk Play -odtwarzania
Głośnik Bluetooth MiniMax. Przewodnik szybkiej instalacji
Głośnik Bluetooth MiniMax Przewodnik szybkiej instalacji Wstęp Mini Max to prawdopodobnie najmniejszy na świecie bezprzewodowy głośnik Bluetooth zapewniający krystalicznie czysty i niesamowity dźwięk.
Adapter TV 2 Instrukcja obsługi i montażu
Adapter TV 2 Instrukcja obsługi i montażu www.sonici.com 03 Spis treści Ogólne ostrzeżenia 6 Wprowadzenie 8 Adapter TV 2 9 Instalacja 11 Uruchamianie Adaptera TV 2 po raz pierwszy 12 Podłączanie Adaptera
JABRA BOOST. Instrukcja Obsługi. jabra.com/boost
Instrukcja Obsługi jabra.com/boost 2014 GN Netcom A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte w niniejszym
JABRA EVOLVE 80. Podręcznik użytkownika. jabra.com/evolve80
Podręcznik użytkownika jabra.com/evolve80 2014 GN A/S / GN Netcom US, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe
BackBeat serii 100. Instrukcja użytkowania
BackBeat serii 100 Instrukcja użytkowania Spis treści Przyciski słuchawki 3 Zapewnij sobie bezpieczeństwo 3 Parowanie 4 Parowanie 4 Tryb parowania 4 Podstawy 5 Włączanie i wyłączanie zasilania 5 Regulacja
Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi
Witaj Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłączanie PL 2 3 Instalowanie Podstawy obsługi Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa Zasilacz stacji bazowej Kabel telefoniczny 2 akumulatory AAA (R03) Tylna
JABRA stealth. Instrukcja obsługi. jabra.com/stealth
JABRA stealth Instrukcja obsługi jabra.com/stealth 2014 GN Netcom A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte
Bluetooth urządzenie głośnomówiące na kierownicę BFX-360 Rallye
[strona 1] Callstel Bluetooth urządzenie głośnomówiące na kierownicę BFX-360 Rallye HZ-3485-675 Szanowni Klienci, Dziękujemy Państwu za zakup urządzenia głośnomówiącego Bluetooth. Produkt ten pozwala na
INSTRUKCJA INSTALACJI Adaptera telefonicznego
INSTRUKCJA INSTALACJI Adaptera telefonicznego 3 Spis treści Wprowadzenie 4 Adapter telefoniczny przegląd 5 Podłączenie do sieci 6 Podłączenie do linii telefonicznej 7 Przygotowanie SoundGate dla rozmów
Plantronics Explorer 50. Instrukcja użytkowania
Plantronics Explorer 50 Instrukcja użytkowania Spis treści Witamy! 3 Zawartość opakowania 4 Opis słuchawki 5 Zapewnij sobie bezpieczeństwo 5 Parowanie i ładowanie 6 Parowanie 6 Aktywuj tryb parowania 6
Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD
Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od
Urządzenie USB 2.4 GHz Nr produktu 872222
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie USB 2.4 GHz Nr produktu 872222 Strona 1 z 5 Urządzenie USB wersja 09/11 2.4 GHz Numer produktu 872222 Przeznaczenie do użycia Produkt składa się z przejściówki USB, którą
Phonak ComPilot. Instrukcja użytkowania
Phonak ComPilot Instrukcja użytkowania Spis treści 1. Witamy 5 2. Poznawanie urządzenia ComPilot 6 2.1 Opis urządzenia 7 2.2 Akcesoria 8 3. Przygotowanie 9 3.1 Konfiguracja zasilacza 9 3.2 Ładowanie urządzenia