SmartLink Instrukcja użytkowania

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "SmartLink Instrukcja użytkowania"

Transkrypt

1 SmartLink Instrukcja użytkowania SX 0682!

2 Spis treści Przyciski sterujące 4 Wprowadzenie 6 SmartLink i akcesoria 7 Pierwsze kroki 8 Ładowanie urządzenia SmartLink 8 Włączanie/wyłączanie 10 Zasięg działania 13 Podłączanie i odłączanie anteny zewnętrznej 14 Wybieranie najlepszego ustawienia mikrofonu 16 Blokada klawiatury 18 Korzystanie z funkcji do zdalnego sterowania aparatem słuchowym 19 Wybór programu 21 Korzystanie z mikrofonu zewnętrznego 22 Podłączanie urządzenia SmartLink do telewizora 26 SmartLink i telefony komórkowe 30 Łącze Bluetooth 30 Współpraca urządzenia SmartLink z telefonem komórkowym 32 Synchronizacja urządzenia SmartLink 33 Aktywowanie urządzenia SmartLink do współpracy z telefonem komórkowym 35

3 Przyjmowanie połączenia 37 Odrzucanie połączenia 39 Telefonowanie 40 Wyłączanie łącza Bluetooth 41 Funkcje specjalne 42 Zmiana kanału FM 42 Znajdowanie kanału urządzeń innych użytkowników (skanowanie) 44 Korzystanie z urządzenia SmartLink przykłady 46 Dodatkowe ładowarki 49 Odbiorniki FM 50 Ustawienie odbiorników FM 50 Podstawowe korzyści z zastosowania odbiorników wieloczęstotliwościowych 50 Ustawienia przełącznika MLxS 52 Ważne uwagi 53 Rozwiązywanie problemów 54 Deklaracja zgodności 58 Informacje o gwarancji 59

4 Przyciski sterujące 4

5 Wyłącznik urządzenia SmartLink Funkcje mikrofonu SuperZoom 2 (wąski kąt zbierania dźwięków) Zoom (szerszy kąt zbierania dźwięków) Wszechkierunkowe (zbieranie dźwięków dookólne) Wyświetlacz LCD Przyciski telefoniczne Przyjęcie połączenia Zakończenie połączenia Zdalne sterowanie aparatem słuchowym Zwiększenie głośności aparatu słuchowego Zmniejszenie głośności aparatu słuchowego Zmiana programu aparatu słuchowego Zmiana programu: Aktywny system FM / Aktywny system FM + mikrofon aparatu słuchowego Blokada klawiatury Aby zablokować - naciśnij przyciski i jednocześnie. Aby odblokować - naciśnij ponownie te same przyciski. Na stronie 42 i następnych opisano kombinacje przycisków umożliwiające dostęp do funkcji specjalnych. 5

6 Wprowadzenie Przedstawiamy Państwu urządzenie SmartLink. To unikatowe połączenie nadajnika FM, łącza do telefonu komórkowego oraz pilota do aparatów słuchowych jest drogą do zupełnie nowych doświadczeń słuchowych. Aby uzyskać maksymalne korzyści z zastosowania urządzenia SmartLink i jego kompleksowych funkcji, proszę uważnie przeczytać niniejszą instrukcję użytkowania. W przypadku jakichkolwiek pytań należy skontaktować się z protetykiem słuchu. Firma Phonak życzy przyjemnego słuchania przy użyciu urządzenia SmartLink. W instrukcji użytkowania wykorzystano następujące symbole: 6 ważne informacje dla wszystkich użytkowników, specjalne informacje dla użytkowników aparatów słuchowych firmy Phonak z możliwością zdalnego sterowania (Perseo, Claro, Supero oraz wszystkie przyszłe modele zdalnie sterowanych aparatów słuchowych firmy Phonak).

7 SmartLink i akcesoria SmartLink Futerał domowy i podróżny Miękkie etui Adapter do połączeń zewnętrznych Pętla ze zintegrowaną anteną do zawieszania na szyi Krótka antena Przewód audio Ładowarka Odbiornik MicroLink FM * Stopka audio * * Odbiornik MicroLink i stopka audio mogą być różne dla różnych modeli aparatów słuchowych. 7

8 Pierwsze kroki Ładowanie urządzenia SmartLink SmartLink zawiera niewymienną baterię litowo-jonową z możliwością szybkiego ładowania. Całkowicie wyczerpaną baterię można naładować w ciągu 2 godzin. Po jednej godzinie ładowania bateria jest naładowana w około 80%. Podłącz adapter SmartLink klik Podłącz ładowarkę do gniazda oznaczonego DC 7.5V DC 7.5V 8

9 Należy używać tylko oryginalnych ładowarek firmy Phonak. Podczas ładowania miga symbol baterii na wyświetlaczu urządzenia SmartLink. Bateria nie może zostać nadmiernie naładowana. Po naładowaniu urządzenia w 100% symbol baterii przestaje migać. Zużycie baterii zależy głównie od używanych funkcji (zwłaszcza funkcji Bluetooth). Całkowicie naładowane urządzenie SmartLink zapewnia około godzin normalnego użytkowania. 9

10 Włączanie/wyłączanie urządzenia SmartLink Włączanie Naciśnij wyłącznik główny i przytrzymaj przez 2 sekundy. Podczas włączania na wyświetlaczu pojawiają się informacje początkowe. Kiedy urządzenie SmartLink jest gotowe do użycia, wyświetlane są następujące informacje: Numer kanału FM Stan baterii Ustawienie mikrofonu 10

11 Podczas włączania urządzenie SmartLink automatycznie wybiera ostatnio używany kanał FM. Następnie automatycznie synchronizuje z tym kanałem odbiorniki wielokanałowe. Początkowym ustawieniem mikrofonu podczas włączania jest zawsze mikrofon wszechkierunkowy (na wyświetlaczu symbol: ) Podczas włączania urządzenie SmartLink automatycznie przełącza aparaty słuchowe zdalnie sterowane na program Aktywny system FM + mikrofon aparatu słuchowego. Jeśli użytkownik preferuje inny program, można go łatwo wybrać pilotem (patrz: strona 19). Wyłączanie Ponownie naciśnij wyłącznik główny i przytrzymaj przez 2 sekundy. 11

12 Podczas wyłączania urządzenie SmartLink automatycznie przełącza aparaty słuchowe zdalnie sterowane na program, który był używany poprzednio. Przykład Program 1 Aktywny system FM + mikrofon aparatu słuchowego Automatyczne ustawienie na program 1 Włączenie urządzenia SmartLink Wyłączenie urządzenia SmartLink Wielokanałowe odbiorniki FM automatycznie przechodzą w tryb oszczędzania energii w ciągu 40 sekund po wyłączeniu urządzenia SmartLink. Ponieważ w tym trybie praktycznie nie pobierają prądu, mogą pozostawać podłączone do aparatu słuchowego bez konieczności wyłączania. Po ponownym włączeniu urządzenia SmartLink odbiorniki automatycznie wznawiają normalne działanie. 12

13 Zasięg działania urządzenia SmartLink Z wbudowaną anteną: Z krótką anteną: Z anteną w pętli: do 3 metrów do 10 metrów do 30 metrów Krótką antenę i pętlę podłącza się z przodu urządzenia SmartLink, obok wyłącznika urządzenia. Pętla jest zalecana, gdy: odległość między urządzeniem SmartLink i aparatem słuchowym użytkownika jest większa niż 10 metrów, urządzenie SmartLink zostało wręczone mówcy (na przykład podczas wykładu lub prezentacji), urządzenie SmartLink jest używane w obecności zakłócających sygnałów radiowych, krótką antenę lub pętlę trzeba podłączyć także, kiedy SmartLink jest używany wraz z mikrofonem zewnętrznym lub odbiornikiem telewizyjnym. Sprzęt elektroniczny dużej mocy, większe instalacje elektroniczne oraz konstrukcje metalowe mogą osłabiać i znacznie zmniejszać zasięg działania. 13

14 Podłączanie i odłączanie anteny zewnętrznej Podłączanie Wsuń delikatnie pętlę z wbudowaną anteną w miejsce wskazane strzałką. 1. klik 2. Podłączanie Wsuń delikatnie krótką antenę w miejsce oznaczone strzałką. 14

15 Dopasowanie długości kabla Przyciśnij duży przycisk i wsuń lub wyciągnij kabel. Długość kabla należy dopasować tak, aby urządzenie SmartLink było w odległości cm od ust użytkownika. Odłączanie Naciśnij jednocześnie boczne przyciski i delikatnie wysuń z urządzenia SmartLink. 15

16 Wybieranie najlepszego ustawienia mikrofonu Zalecane w przypadku Poziom hałasu Obiekt zainteresowania Super wysoki mała liczba Zoom 2 osób mówiących Zoom średni mała liczba osób mówiących Wszech- niski więcej osób kierunkowy mówiących 16

17 Sposób odbioru dźwięku Symbol na wyświetlaczu wąska charakterystyka kierunkowa charakterystyka kierunkowa charakterystyka wszechkierunkowa 17

18 Blokada klawiatury SmartLink jest wyposażony w blokadę klawiatury, aby zapobiec nieumyślnemu przełączeniu funkcji nadajnika SmartLink. Blokowanie przycisków sterujących Włącz SmartLink, a potem jednocześnie naciśnij przyciski i. Na wyświetlaczu pojawi się napis LOC. Odblokowywanie przycisków sterujących Naciśnij ponownie te same przyciski. Połączenia przychodzące można przyjmować nawet jeśli urządzenie SmartLink jest zablokowane - trzeba nacisnąć zielony przycisk telefoniczny. Blokada przycisków automatycznie uaktywnia się ponownie po zakończeniu połączenia. 18

19 Korzystanie ze zdalnego sterowania aparatem słuchowym Przyciski zdalnego sterowania pozwalają prosto i wygodnie sterować cyfrowymi aparatami słuchowymi firmy Phonak z opcją zdalnego sterowania. Regulacja głośności Zwiększa głośność aparatu słuchowego Zmniejsza głośność aparatu słuchowego Przełącznik programów Przełącza programy aparatu słuchowego bez funkcji FM Przełącza programy aparatu słuchowego z funkcją FM Zdalne sterowanie działa cały czas, nawet jeśli SmartLink jest wyłączony. 19

20 Przyciski zdalnego sterowania aparatem słuchowym Symbole na wyświetlaczu Naciśnij przycisk Symbol wyświetlany przez 1 sekundę V+ V- P1 (lub P2, P3, P4) FM lub FM+M 20 Aparaty słuchowe generują ton sygnalizacyjny potwierdzający wybór programu. Szczegółowe informacje podane są w instrukcji użytkowania aparatów słuchowych. Naciśnięcie przycisku powoduje automatyczne zsynchronizowanie częstotliwości, o czym świadczy sekwencja 4 tonów sygnalizacyjnych. Zalecamy trzymanie urządzenia SmartLink w odległości mniejszej niż 50 cm od aparatów słuchowych i w takim ustawieniu, aby wyświetlacz był dobrze widoczny.

21 Wybór programu Naciśnij przycisk, aby uaktywnić następny program aparatów słuchowych. Po każdym naciśnięciu przycisku następuje przełączenie między trybami FM (SmartLink aktywny, mikrofony aparatów słuchowych wyłączone) i FM+M (jednocześnie aktywne są mikrofony urządzenia SmartLink i aparatów słuchowych). Przykład Przycisk Program P1 FM FM+M P1 21

22 Korzystanie z mikrofonu zewnętrznego Urządzenie SmartLink można używać wraz z zewnętrznym miniaturowym mikrofonem przypinanym do ubrania lub mikrofonem MiniBoom. Może to być wygodne w bardzo różnych sytuacjach, np. w szkole, podczas wykładu czy prezentacji lub w samochodzie. Symbol A na wyświetlaczu oznacza, że SmartLink przekazuje sygnał audio z mikrofonu zewnętrznego lub źródła zewnętrznego, np. telewizora. Należy użyć krótkiej anteny lub pętli z wbudowaną anteną. Mini mikrofon przypinany do ubrania Mikrofon MiniBoom 22

23 W przypadku, gdy urządzenie SmartLink było wyłączone przed korzystaniem z zewnętrznego mikrofonu, to po wyłączeniu mikrofonu (lub dłuższym okresie ciszy) SmartLink wyłączy się automatycznie po około sekundach. Zaleca się ręczne wyłączenie urządzenia SmartLink przed podłączeniem zewnętrznego mikrofonu. Niektóre mikrofony zewnętrzne mają oddzielny wyłącznik. Trzeba się upewnić, że mikrofon zewnętrzny jest prawidłowo włączony. Podłącz tutaj MICRO MICRO 23

24 Korzystanie z mikrofonu zewnętrznego Sposób użycia Tylko mikrofon zewnętrzny. Jednocześnie mikrofon SmartLink i mikrofon zewnętrzny. Wyłączony mikrofon SmartLink - tylko mikrofon zewnętrzny pozostaje aktywny. Koniec używania. 24

25 Czynności Podłącz mikrofon zewnętrzny jak na ilustracji i w razie potrzeby włącz mikrofon. Zaleca się włączyć ręcznie urządzenie SmartLink. Urządzenie SmartLink zacznie przekazywać mowę, gdy tylko wykryje sygnał. Na wyświetlaczu pojawi się symbol A. Podłącz mikrofon zewnętrzny i naciśnij przycisk urządzenia SmartLink. Na wyświetlaczu pojawi się symbol 2. Ponownie naciśnij przycisk pojawi się symbol A.. Na wyświetlaczu Odłącz mikrofon zewnętrzny i odłącz adapter SmartLink. Potem wyłącz urządzenie SmartLink. 25

26 Podłączanie urządzenia SmartLink do telewizora SmartLink można podłączyć bezpośrednio do urządzeń audio, takich jak: telewizory, odtwarzacze CD i MP3 oraz komputery z wyjściem audio. Podłącz do gniazda słuchawkowego telewizora AUDIO Podłącz do gniazda audio AUDIO 26 Przewód audio (wyposażenie standardowe)

27 Symbol A na wyświetlaczu oznacza, że SmartLink przekazuje sygnał audio z telewizora lub innego źródła zewnętrznego. Należy użyć krótkiej anteny lub pętli z wbudowaną anteną. W przypadku, gdy urządzenie SmartLink było wyłączone przed korzystaniem z gniazda audio, to po wyłączeniu telewizora (lub innego podłączonego urządzenia) SmartLink wyłączy się automatycznie po około sekundach. Niektóre telewizory mają oddzielną regulację głośności dla wyjścia audio lub funkcję wyciszania. Proszę skorzystać z instrukcji obsługi telewizora. 27

28 Podłączanie urządzenia SmartLink do telewizora Sposób użycia Tylko telewizor. Jednocześnie dźwięki z telewizora i głosy ludzi rozmawiających w pomieszczeniu. Wyłączony mikrofon SmartLink - słyszalny jest tylko sygnał audio z telewizora. Koniec używania. 28

29 Czynności Podłącz urządzenie SmartLink, jak na rysunku na stronie 26 i włącz telewizor. SmartLink włączy się automatycznie, kiedy wykryje sygnał audio z telewizora. Na wyświetlaczu pojawi się symbol A. Podłącz urządzenie SmartLink do telewizora jak w poprzednim przypadku. Włącz telewizor i naciśnij przycisk urządzenia SmartLink. Na wyświetlaczu pojawi się symbol 2. Ponownie naciśnij przycisk pojawi się symbol A.. Na wyświetlaczu Wyłącz telewizor lub odłącz przewód audio i odłącz adapter SmartLink. Potem wyłącz urządzenie SmartLink. 29

30 SmartLink i telefony komórkowe Łącze Bluetooth Urządzenie SmartLink może komunikować się z telefonem komórkowym zgodnym ze standardem Bluetooth. Jeśli nie wiadomo, czy dany model telefonu komórkowego jest wyposażony w łącze Bluetooth, proszę spytać o to jego sprzedawcę. 30

31 Zasięg łącza Bluetooth Urządzenie SmartLink działa w maksymalnej odległości 2 3 metry od telefonu komórkowego jest to zasięg podobny jak w przypadku zestawu słuchawkowego Bluetooth. Nie jest wymagany kontakt wzrokowy między urządzeniem SmartLink a telefonem. Więcej informacji na temat technologii Bluetooth można znaleźć pod adresem: 31

32 Współpraca urządzenia SmartLink z telefonem komórkowym Urządzenie SmartLink działa podobnie jak zestaw słuchawkowy Bluetooth. Głos użytkownika Tutaj należy mówić Tutaj słychać głos rozmówcy * 0 # Głos rozmówcy Głos rozmówcy Bluetooth Sygnał radiowy 32

33 Synchronizacja urządzenia SmartLink Większość telefonów komórkowych można zsynchronizować jednocześnie z wieloma urządzeniami zawierającymi technologię Bluetooth. Synchronizację wykonuje się tylko raz, przed pierwszym użyciem. W tym celu należy skorzystać z instrukcji obsługi telefonu komórkowego i wykonać następujące czynności: włącz SmartLink i wybierz funkcję synchronizacji z menu telefonu komórkowego (zgodnie z jego instrukcją obsługi), naciśnij oba przyciski telefoniczne urządzenia SmartLink i przytrzymaj przez 2 sekundy. Na wyświetlaczu pojawi się symbol P, a potem. Cały wyświetlacz będzie migał. Patrz: rysunek strona 34. Proces synchronizacji jest kontrolowany przez telefon komórkowy, więc dokładne procedury mogą być różne dla różnych modeli lub producentów. 33

34 Synchronizacja urządzenia SmartLink P Telefon komórkowy automatycznie rozpoznaje urządzenie SmartLink i wyświetla jego nazwę na ekranie telefonu komórkowego. Wybierz SmartLink w menu telefonu komórkowego. Telefon komórkowy zażąda podania kodu identyfikacyjnego (klucza). Wprowadź kod: 1234 Synchronizacja zostanie w ten sposób zakończona. Urządzenie SmartLink jest teraz zarejestrowane w telefonie komórkowym jako dostępne urządzenie Bluetooth. 34

35 Aktywowanie urządzenia SmartLink do współpracy z telefonem komórkowym Aby używać urządzenia SmartLink z telefonem komórkowym, należy uaktywnić łącze Bluetooth między nimi. Wybierz SmartLink z listy zakodowanych urządzeń w telefonie komórkowym (według instrukcji obsługi telefonu). Jeśli symbol nie jest jeszcze widoczny na wyświetlaczu urządzenia SmartLink, włącz je i przytrzymaj naciśnięty zielony przycisk telefoniczny do momentu pojawienia się symbolu +. ± 35

36 Aktywowanie urządzenia SmartLink do współpracy z telefonem komórkowym Urządzenie SmartLink jest teraz gotowe do przyjmowania połączeń przychodzących. Możliwe opcje, takie jak automatyczny wybór języka lub różne tryby działania łącza Bluetooth, opisane są w instrukcji do telefonu komórkowego. 36 Korzystanie z łącza Bluetooth zwiększa zużycie energii zarówno urządzenia SmartLink, jak i telefonu komórkowego.

37 Przyjmowanie połączenia telefonicznego Aby możliwe było przyjmowanie połączeń, urządzenie SmartLink musi być uaktywnione do współpracy z telefonem komórkowym. Aby przyjąć połączenie przychodzące nie trzeba używać przycisków telefonu komórkowego. Wskaźnik na wyświetlaczu zaczyna migać w momencie nadejścia połączenia. Urządzenie SmartLink automatycznie ustawia aparaty słuchowe na program Aktywny system FM + mikrofon aparatu słuchowego, aby przekazać dźwięk dzwonka. Aby przyjąć połączenie należy krótko nacisnąć zielony przycisk telefoniczny po lewej stronie urządzenia SmartLink. Przyjęcie połączenia Zakończenie połączenia 37

38 Przyjmowanie połączenia telefonicznego Mów bezpośrednio do urządzenia SmartLink. Głos rozmówcy będzie słyszalny w obu aparatach słuchowych. Urządzenie SmartLink przekazuje połączenia przychodzące do aparatów słuchowych nawet kiedy jest wyłączone. W celu zakończenia rozmowy naciśnij krótko czerwony przycisk telefoniczny lub zaczekaj, aż rozmówca zakończy połączenie. Trzeba się upewnić, że odbiorniki MicroLink są cały czas włączone. Aby można było słyszeć dźwięk dzwonka połączenia przychodzącego w przypadku aparatów słuchowych nie mających możliwości zdalnego sterowania, trzeba zapewnić, że będą ustawione na program FM. 38

39 Odrzucanie połączenia Jeśli użytkownik nie chce przyjąć połączenia, należy naciskać czerwony przycisk telefoniczny po prawej stronie, aż do wyświetlenia symbolu +. W przypadku niektórych typów telefonów komórkowych może to spowodować także dezaktywację łącza Bluetooth. W celu ponownej reaktywacji łącza należy ponownie nacisnąć czerwony przycisk telefoniczny, aż do wyświetlenia symbolu +. ± Odrzucanie połączenia 39

40 Telefonowanie Aby można było wykonać rozmowę telefoniczną, urządzenie SmartLink musi być włączone i połączone z telefonem komórkowym (patrz: strona 35). Przy użyciu telefonu komórkowego wpisz lub wybierz numer, z którym chcesz się połączyć. Można skorzystać także z funkcji wybierania głosowego w telefonie komórkowym, jeśli jest dostępna. Informacje zawiera instrukcja obsługi telefonu. Urządzenie SmartLink automatycznie ustawia aparaty słuchowe na program Aktywny system FM + mikrofon aparatu słuchowego. Po odebraniu telefonu przez rozmówcę mów do urządzenia SmartLink. Aby zakończyć połączenie, krótko naciśnij czerwony przycisk telefoniczny urządzenia SmartLink. Aparaty słuchowe automatycznie przełączą się na program, który był używany poprzednio. 40

41 Wyłączanie łącza Bluetooth Wyłączanie pozwala zmniejszyć zużycie energii. W celu wyłączenia łącza Bluetooth w urządzeniu SmartLink należy przytrzymać naciśnięty czerwony przycisk telefoniczny, aż do wyświetlenia symbolu +. ± Wyłączanie łącza Instrukcje dotyczące ponownego uaktywnienia łącza można znaleźć na stronie

42 Funkcje specjalne Zmiana kanału FM Korzystanie z tej funkcji jest potrzebne tylko w przypadku wielokanałowych odbiorników FM. Naciśnij jednocześnie przyciski i. Wskaźnik kanału na wyświetlaczu zacznie migać. 33 Wskaźnik kanału 42 Naciśnij przycisk, aby przejść na wyższy kanał. Naciśnij przycisk, aby przejść na niższy kanał. Urządzenie SmartLink automatycznie synchronizuje odbiorniki wielokanałowe FM z nową częstotliwością. Nie może być przy tym oddalone od odbiorników FM o więcej niż 50 cm.

43 SmartLink wznawia działanie w trybie normalnym w ciągu 10 sekund po naciśnięciu ostatniego przycisku. Wskaźnik kanału przestaje migać; zmiana częstotliwości została wykonana. Funkcja zdalnego sterowania za pomocą urządzenia SmartLink jest ponownie gotowa do użycia. Zmiana kanału jest zalecana w następujących sytuacjach: w aktualnie używanym kanale występują zakłócenia zewnętrzne, w pobliżu znajdują się użytkownicy aparatów słuchowych z systemem FM, korzystający z tej samej częstotliwości. 43

44 Znajdowanie kanału urządzeń innych użytkowników (skanowanie) Funkcja ta jest dostępna tylko w przypadku wielokanałowych odbiorników FM. Dzięki tej funkcji odbiorniki FM mogą wyszukać kanał używany przez inny system na nieznanej częstotliwości i zsynchronizować się z nim. Jest to przydatne podczas wykładów lub prezentacji, na przykład kiedy mówca korzysta już z nadajnika FM innej osoby. Włącz urządzenie SmartLink, a potem jednocześnie naciśnij przyciski i. 44

45 Kiedy odbiorniki FM zaczynają skanowanie w poszukiwaniu kanału urządzenia innego użytkownika, SmartLink wyłącza się automatycznie. Znak S na wyświetlaczu wskazuje, że SmartLink działa w trybie skanowania. Po usłyszeniu głosu użytkownik powinien zdecydować, czy właśnie o ten głos mu chodzi. Jeśli tak, nie trzeba już robić nic więcej. Jeśli nie, należy nacisnąć przyciski i jeszcze raz, aby kontynuować skanowanie. Aby powrócić na własny kanał FM, po prostu włącz urządzenie SmartLink. Odbiorniki FM mogą nie wykryć nadajnika FM innego użytkownika lub nieznanej częstotliwości, jeśli sygnał będzie zbyt słaby. Może się też zdarzyć, że odbiorniki FM zatrzymają skanowanie na kanale, na którym występują zakłócenia lub niewyraźne sygnały głosowe. 45

46 Korzystanie z urządzenia SmartLink przykłady Ułożenie na stole Ustawienie mikrofonu Wszechkierunkowy Zalecane podczas: - spotkań służbowych - spotkań w restauracji - konferencji - rozmów w domu Zastosowanie praktyczne Antena Krótka antena Trzymanie w ręku Ustawienie mikrofonu Zoom Zalecane podczas: - przyjęć - rozmów w podróży - zakupów Zastosowanie praktyczne Antena Krótka antena (w razie potrzeby) 46

47 Przekazanie nadajnika partnerowi rozmowy Zalecane podczas: - spacerów - wykładów - uprawiania sportu - podróżowania z drugą osobą Ustawienie mikrofonu Zoom Zastosowanie praktyczne Antena Pętla z wbudowaną anteną do zawieszania na szyi Podłączenie do telewizora Ustawienie mikrofonu brak Zalecane także dla: - odtwarzaczy CD i innego sprzętu audio - komputerów z wyjściem audio - odtwarzaczy MP3 Zastosowanie praktyczne Antena Krótka antena 47

48 Połączenie z telefonem Zalecane podczas: - telefonowania w czasie prowadzenia samochodu - ogólnie Ustawienie mikrofonu Zoom (wybierane automatycznie) Zastosowanie praktyczne Antena Krótka antena Korzystanie z mikrofonu zewnętrznego MiniBoom Zalecane podczas: - nauczania - korzystania z telefonu podczas prowadzenia samochodu Zastosowanie praktyczne Antena Krótka antena 48

49 Dodatkowe ładowarki Dodatkowa ładowarka samochodowa umożliwia ładowanie urządzenia SmartLink podczas podróży samochodem. Ładowarka słoneczna umożliwia ładowanie urządzenia SmartLink w terenie, gdzie nie ma żadnych źródeł energii elektrycznej. DC 7.5V 49

50 Odbiorniki FM Ustawienie odbiorników FM Użytkownicy aparatów słuchowych Phonak powinni sprawdzić zalecane ustawienia odbiornika w odpowiedniej instrukcji użytkownika. Podstawowe korzyści z zastosowania odbiorników wieloczęstotliwościowych Częstotliwość domyślna Odbiorniki MicroLink są programowane tak, aby podczas uruchamiania uaktywniała się standardowa częstotliwość domyślna. Można ją zmienić w centrach serwisowych firmy Phonak. 50

51 Synchronizacja częstotliwości Urządzenie SmartLink może bezpośrednio zmieniać częstotliwość odbiornika MicroLink w sposób zdalny (patrz: strona 42). Zmianę częstotliwości można wykonać szybko i z łatwością, jeśli na przykład w pobliżu znajdują się użytkownicy systemu FM korzystający z tej samej częstotliwości (kanału FM). Tryb oczekiwania (oszczędzający energię) Ta funkcja umożliwia ekonomiczne gospodarowanie energią. Należy wyłączyć nadajnik, a po około 40 sek. odbiorniki automatycznie przejdą w stan oczekiwania. W tym stanie praktycznie nie zużywają one energii. Po ponownym włączeniu nadajnika odbiorniki automatycznie wznawiają normalne działanie. 51

52 Ustawienia przełącznika w odbiorniku MLxS Poprawne ustawienia przełącznika w odbiorniku MLxS podane są w instrukcji użytkowania odpowiedniego aparatu słuchowego firmy Phonak. Dla aparatów innych producentów ustawienie przełącznika w odbiorniku MLxS zależy od typu aparatu. Informacji o właściwym ustawieniu przełącznika w odbiorniku MLxS dla używanych aparatów słuchowych może udzielić protetyk słuchu. 52

53 Ważne uwagi Nie należy używać dwóch nadajników na tej samej częstotliwości. Nie należy używać wody lub innych płynów do czyszczenia. Należy używać tylko oryginalnych akcesoriów firmy Phonak. Urządzenia SmartLink nie należy używać w miejscach, w których zabronione jest korzystanie z urządzeń elektronicznych (na przykład w samolotach). Trzeba być świadomym, że sygnały radiowe mogą być odbierane i podsłuchiwane przez inne odbiorniki. Przed rozpoczęciem używania systemu w innym kraju użytkownik powinien skontaktować się ze swoim protetykiem słuchu, aby sprawdzić, czy w danym kraju dozwolone jest korzystanie ze stosowanych przez niego kanałów radiowych. Urządzenie SmartLink SX może być naprawiane tylko w autoryzowanym serwisie firmy Phonak. 53

54 Rozwiązywanie problemów Sytuacja Urządzenie SmartLink nie włącza się. Zakłócenia transmisji radiowej. Po włączeniu urządzenia SmartLink nie słychać głosów. Słaba zrozumiałość mowy. 54

55 Możliwa przyczyna Wyczerpana bateria. Przyczyna zewnętrzna - antena radiowa lub podobne urządzenie zakłócające w pobliżu. a) Aparat słuchowy ustawiony na niewłaściwy program. b) Wyłączony odbiornik. c) Brak synchronizacji częstotliwości radiowej. Urządzenie SmartLink jest umieszczone zbyt daleko od osoby mówiącej. Rozwiązanie Naładować urządzenie SmartLink (co najmniej przez 2 godziny). Zmienić kanał (patrz: strona 42). a) Sprawdzić program aparatu słuchowego/ nacisnąć przycisk. b) Włączyć odbiornik. c) Nacisnąć przycisk w celu ponownego zsynchronizowania urządzenia SmartLink. a) Wybranie innego ustawienia mikrofonu (patrz: strona 16). b) Przysunięcie urządzenia SmartLink bliżej do osoby mówiącej. 55

56 Rozwiązywanie problemów Sytuacja Niewystarczający zasięg działania. Słychać głos drugiej osoby. Zdalnie sterowane aparaty słuchowe firmy Phonak nie reagują. Nie udaje się zsynchronizować lub połączyć urządzenia SmartLink z telefonem komórkowym. 56

57 Możliwa przyczyna Niepodłączona antena. Rozwiązanie Podłączenie krótkiej anteny lub pętli z wbudowaną anteną do zawieszania na szyi. Inny użytkownik aparatów słuchowych korzysta z tego samego kanału. Zmienić kanał (patrz: strona 42). Urządzenie SmartLink i aparaty słuchowe są zbyt daleko od siebie. Podczas korzystania z funkcji zdalnego sterowania należy trzymać urządzenie SmartLink nie dalej niż 50 cm od aparatów słuchowych. Telefon nie ma łącza Bluetooth. Spytać sprzedawcę telefonu komórkowego. 57

58 Deklaracja zgodności Firma Phonak AG, Laubisrütistrasse 28, CH-8712 Stäfa, Szwajcaria potwierdza, że urządzenie SmartLink jest zgodne z wytycznymi EN , EN oraz EN wraz ze wszystkimi potrzebnymi załącznikami. Urządzenie SmartLink jest przeznaczone dla osób niedosłyszących. W celu korzystania z urządzenia SmartLink konieczne jest stosowanie zausznych aparatów słuchowych (BTE) z odbiornikami MicroLink. Zaletą systemu FM jest zwiększony stosunek sygnału do szumu, prowadzący do zoptymalizowanego zrozumienia mowy nawet w bardzo trudnych sytuacjach słuchowych. Phonak AG Stäfa, Szwajcaria Data: 8 marca 2004 r. W Polsce dla urządzeń typu SmartLink przydzielono zakres częstotliwości od 174 MHz do 216 MHz. 58

59 Informacje o gwarancji Firma Phonak Polska zapewnia obowiązującą na całym świecie roczną gwarancję, licząc od daty sprzedaży. Na terenie kraju gwarancja może być roczna lub dwuletnia. Obejmuje ona wszystkie usterki produkcyjne i materiałowe. Gwarancja ta nie obejmuje uszkodzeń wynikających z nieostrożności użytkownika lub niewłaściwej obsługi urządzenia oraz z napraw wykonywanych w nieautoryzowanych punktach serwisowych. Szczegółowe informacje dotyczące niniejszej gwarancji dostępne są w punkcie sprzedaży. 59

60 60 Uwagi

61 Uwagi 61

62 Postępowanie ze zużytymi urządzeniami Symbol przekreślonego kosza na śmieci oznacza, że przedstawianego urządzenia nie można traktować jak zwykłych odpadów domowych. Prosimy odnieść swoje stare lub nieużywane urządzenie do odpowiedniego punktu, zajmującego się powtórnym przetwarzaniem zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych, bądź odnieść stare urządzenie protetykowi słuchu z prośbą o jego usunięcie zgodnie z odpowiednimi przepisami. Dbając o właściwe usunięcie tego urządzenia, pomagacie Państwo zapobiegać ujemnemu oddziaływaniu odpadów na środowisko i zdrowie ludzkie.

63 Producent: PHONAK AG CH-8712 Stäfa, Laubisrütistrasse 28 Szwajcaria Przedstawiciel producenta w Polsce: PHONAK POLSKA Sp. z o.o Warszawa, Al. Ujazdowskie 13 Tel.: 22/ Fax: 22/ info@phonak.pl !

64 Twój protetyk słuchu: /V /A+W Drukowano w Polsce Phonak AG Wszelkie prawa zastrzeżone

EasyLink. Instrukcja użytkownika 0682!

EasyLink. Instrukcja użytkownika 0682! EasyLink Instrukcja użytkownika 0682! Spis treści Elementy sterujące 4 Wprowadzenie 6 EasyLink i akcesoria 7 Rozpoczęcie pracy 8 Stosowanie systemu EasyLink 14 Odbiorniki FM 22 Ważne uwagi 24 Dla profesjonalistów:

Bardziej szczegółowo

ZoomLink. Instrukcja użytkowania

ZoomLink. Instrukcja użytkowania ZoomLink Instrukcja użytkowania! Spis treści Wprowadzenie 4 ZoomLink i akcesoria 5 Elementy sterujące 6 Działanie nadajnika ZoomLink 8 Rozpoczęcie pracy 9 Ładowanie akumulatora nadajnika ZoomLink 9 Włączanie

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM Nr produktu 769722 Strona 1 z 6 Gratulujemy zakupu zestawu głośnomówiącego B-Speech BT-FSE PRIM. To urządzenie pozwala komunikować się bezprzewodowo

Bardziej szczegółowo

MyLink. Instrukcja użytkowania

MyLink. Instrukcja użytkowania MyLink Instrukcja użytkowania Wprowadzenie MyLink to wieloczęstotliwościowy, bezprzewodowy odbiornik z pętlą indukcyjną, przeznaczony do współpracy z bezprzewodowym nadajnikiem. Użytkownik urządzenia

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

Aplikacja Phonak RemoteControl. Instrukcja użytkowania

Aplikacja Phonak RemoteControl. Instrukcja użytkowania Aplikacja Phonak RemoteControl Instrukcja użytkowania Wprowadzenie Aplikacja RemoteControl została opracowana przez firmę Phonak, jedną z wiodących firm zajmujących się technologią słyszenia. Aby wykorzystać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA

TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA Tuner DVB-T umożliwia odbiór cyfrowej telewizji naziemnej w standardach MPEG2- i MPEG-4. Możliwość odbioru zależna jest od warunków odległości od nadajnika, jego mocy

Bardziej szczegółowo

Doładowywanie akumulatora

Doładowywanie akumulatora INSTRUKCJA OBSŁUGI Doładowywanie akumulatora Urządzenie ma wbudowaną litowo-jonową baterię wielokrotnego ładowania DC 3,7V, 330mAh. Należy ją ładować w następujący sposób: Włożyć małą wtyczkę dostarczonego

Bardziej szczegółowo

Skrócony Przewodnik. SoundGate. Bernafon SoundGate. Zmiana programów oraz głośności. Telefon. Połączenie muzyczne, np. MP3. Bluetooth muzyka/audio

Skrócony Przewodnik. SoundGate. Bernafon SoundGate. Zmiana programów oraz głośności. Telefon. Połączenie muzyczne, np. MP3. Bluetooth muzyka/audio Bernafon SoundGate SoundGate Skrócony Przewodnik Zmiana programów oraz głośności Telefon Połączenie muzyczne, np. MP3 Bluetooth muzyka/audio Wskaźnik baterii Przewodnik ten jest jedynie skróconą wersją

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 5 Instrukcja BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Wprowadzenie: Słuchawka BT400 G5 składa się z następujących części: 1. Przycisk Rozmowa/Transfer: Przycisk posiada 2 funkcje: Rozmowa odbieranie i

Bardziej szczegółowo

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi Konftel 55Wx to urządzenie konferencyjne, które można połączyć z telefonem stacjonarnym, komórkowym oraz z komputerem. Wykorzystując jedyną w swoim rodzaju

Bardziej szczegółowo

Polski. Podręcznik Użytkownika BT-03i

Polski. Podręcznik Użytkownika BT-03i Podręcznik Użytkownika BT-03i 1 Omówienie Indeks Poznawanie funkcji słuchawek Odpowiadanie na telefon Dane techniczne 2 1. Omówienie A B E D F 1-1 Funkcje przycisków C A B C D E F Miejsce na zawieszenie

Bardziej szczegółowo

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania

Bardziej szczegółowo

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS Instrukcja obsługi DA-10287 Dziękujemy za zakup przenośnego głośnika Bluetooth Super Bass DIGITUS DA-10287! Niniejsza instrukcja obsługi pomoże i ułatwi użytkowanie

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. BT400 G3 Bluetooth Headset - instrukcja 1

Instrukcja. BT400 G3 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Instrukcja BT400 G3 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Słuchawka BT400 G3 1. przycisk głośności 2. przycisk głośności + 3. włącznik/rozmowa/sparowanie przycisk 4. nausznik 5. wejście zasilacza DC 6. głośnik

Bardziej szczegółowo

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi Witaj Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłączanie PL 2 3 Instalowanie Podstawy obsługi Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa Zasilacz stacji bazowej Kabel telefoniczny 2 akumulatory AAA (R03) Tylna

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm instrukcja obsługi. Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

Słuchawki Bluetooth Model: K432E INSTRUKCJA OBSŁUGI

Słuchawki Bluetooth Model: K432E INSTRUKCJA OBSŁUGI Słuchawki Bluetooth Model: K432E INSTRUKCJA OBSŁUGI Zapoznaj się z instrukcją przed pierwszym skorzystaniu ze słuchawek, w celu uniknięcia jakichkolwiek uszkodzeń oraz uzyskania jak najlepszych rezultatów.

Bardziej szczegółowo

Podręcznik w języku polskim

Podręcznik w języku polskim Podręcznik w języku polskim Przegląd 1. Ściągacz 2. klawisz < : Poprzedni utwór 3. klawisz > : Następny utwór 4. Wskaźnik LED a) Ładowanie Wskaźnik LED Czerwony LED jest włączony Czerwony LED jest wyłączony

Bardziej szczegółowo

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu System głośnomówiący Bluetooth do samochodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek

Bardziej szczegółowo

Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60

Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60 Wskazówki użytkowania Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60 Po włączeniu głośnika, rozpocznie się standardowe uruchomienie trybu Bluetooth. Można wówczas łatwo sparować posiadany smartfon lub PC

Bardziej szczegółowo

Urządzenie nadawczo-odbiorcze PMR 446 Nr produktu

Urządzenie nadawczo-odbiorcze PMR 446 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie nadawczo-odbiorcze PMR 446 Nr produktu 000558090 Strona 1 z 7 Główne elementy sterowania i części radia Strona 2 z 7 Obsługa Włączanie/wyłączanie zasilania i ustawienie głośności

Bardziej szczegółowo

Instrukcje bezpieczeństwa

Instrukcje bezpieczeństwa instrukcja obsługi Prezentacja Gratulujemy i dziękujemy za wybór słuchawek HF8. Przed użyciem HF8 należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, aby uzyskać najlepsze rezultaty przy użyciu nowych słuchawek.

Bardziej szczegółowo

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi TWIN PHONE MT843 Instrukcja obsługi PL Widok ogólny Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Głośnik słuchawki Przyciski nawigacyjne: lewo/prawo/ góra/dół Głośnik zewnętrzny Obiektyw aparatu cyfrowego Dioda

Bardziej szczegółowo

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone Instrukcja obsługi Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth jest znakiem towarowym należącym do właściciela i używanym przez firmę

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

BTL-62. Instrukcja obsługi. Głośnik Bluetooth. Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w

BTL-62. Instrukcja obsługi. Głośnik Bluetooth.   Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w Instrukcja obsługi Głośnik Bluetooth BTL-62 www.denver-electronics.com Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w pełni przeczytać tę instrukcję obsługi. Wskazówki użytkowania Po włączeniu głośnika,

Bardziej szczegółowo

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847 DOUBLEPHONE Dwie komórki w jednej MT847 Instrukcja obsługi Widok ogólny Widok z dołu Mikrofon Głośnik słuchawki Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Menu/lewy przycisk funkcyjny Przyciski nawigacyjne:

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00113984 Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C Strona 1 z 9 Dziękujemy za zakup stacji pogodowej. Produkt został wykonany z najwyższa starannością.

Bardziej szczegółowo

i-phono BT420 Bluetooth Hi-Fi Sports Headphone Instrukcja

i-phono BT420 Bluetooth Hi-Fi Sports Headphone Instrukcja i-phono BT420 Bluetooth Hi-Fi Sports Headphone Instrukcja Informacje ogólne Słuchawka 1. włącznik 2. gniazdo zasilania DC jack 3. ładowanie dioda LED 4. wysuwany mikrofon 5. status dioda LED 6. +/- głośność

Bardziej szczegółowo

Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu

Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu 000442238 Strona 1 z 9 Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego radia DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20. Jeżeli korzystają Państwo

Bardziej szczegółowo

Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60

Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60 Wskazówki użytkowania Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60 Po włączeniu głośnika, rozpocznie się standardowe uruchomienie trybu Bluetooth. Można wówczas łatwo sparować posiadany smartfon lub PC

Bardziej szczegółowo

Informacje na temat produktu 9 Instalacja DO PEŁNA przycisk + na 8 sekund niebieska i czerwona będzie pulsować na zmianę aktywuj poszukaj

Informacje na temat produktu 9 Instalacja DO PEŁNA przycisk + na 8 sekund niebieska i czerwona będzie pulsować na zmianę aktywuj poszukaj Informacje na temat produktu 1 Złącze ładowania 2 Przycisk + 3 Przycisk - 4 Kontrolka funkcji (niebieska) 5 Kontrolka baterii (czerwona) 6 Wkładka słuchawkowa 7 Mikrofon 8 Zaczep na ucho 9 Kontrolka ładowania

Bardziej szczegółowo

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Wersja: 1.0 Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Przegląd produktu 1. Tryb gotowo ś Naciśnij, by przełączać między trybami FM i DAB w trybie pracy. Naciśnij i ci/tryb przytrzymaj, by przejść do trybu gotowości.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA www.sven.fi Pragniemy podziękować Państwu za kupno słuchawek stereo TM SVEN! PRAWO AUTORSKIE 2015. SVEN PTE. LTD. Wersja 1.0 (V 1.0). Dana Instrukcja i zawarta w niej informacja

Bardziej szczegółowo

Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth

Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lusterka wstecznego z funkcją Bluetooth. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

Przenośny odtwarzacz DVD. 1. Widok z przodu

Przenośny odtwarzacz DVD. 1. Widok z przodu Przenośny odtwarzacz DVD 1. Widok z przodu 1. Wyświetlacz LCD 2. Przycisk LCD 3. Przycisk SETUP 4. Przycisk MODE 5. Przycisk MENU 6. Przycisk PAUSE/UP 7. Przycisk F.FWD/RIGHT 8. Przycisk PLAY/SEL. 9. Przycisk

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth w futrzanych nausznikach

Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth w futrzanych nausznikach Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth w futrzanych nausznikach Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup bezprzewodowego zestawu słuchawkowego Bluetooth w futrzanych nausznikach. Prosimy o przeczytanie

Bardziej szczegółowo

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI Nr produktu 1424954 Strona 1 z 9 Główne elementy sterujące VOLUME UP 12. MONO/STEREO 1. 2. FUNCTION 13. MODE: REPEAT/ REPEAT ALL/ RANDOM

Bardziej szczegółowo

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania Calisto 7200 Telefon konferencyjny USB Instrukcja użytkowania Spis treści Przegląd 3 Ustanawianie połączenia z komputerem 4 Codzienne użytkowanie 5 Zasilanie 5 Głośność 5 Wyłączanie i włączanie mikrofonu

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Odtwarzacz audio Philips GoGear PL SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B SA1MXX04K SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX08K Skrócona instrukcja obsługi Czynności wstępne Opis głównego

Bardziej szczegółowo

JABRA EVOLVE 65. Instrukcja obsługi. jabra.com/evolve65

JABRA EVOLVE 65. Instrukcja obsługi. jabra.com/evolve65 Instrukcja obsługi jabra.com/evolve65 2014 GN A/S / GN Netcom US, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.

Bardziej szczegółowo

Quick News Sprzedaż. Krótki przewodnik dla sterowania SC 30

Quick News Sprzedaż. Krótki przewodnik dla sterowania SC 30 Quick News Sprzedaż SCHWING GmbH Heerstraße 9 27 44653 Herne, Germany Phone +49 23 25 / 987-0 Fax +49 23 25 / 72922 info@schwing.de www.schwing.de Krótki przewodnik dla sterowania SC 30 Szanowni Państwo,

Bardziej szczegółowo

7 Natężenie dźwięku - 8 Głośnik 9 Wyłącznik 10 Uchwyt do mikrofonu (z obustronną taśmą przylepcową ) 11 Mikrofon 12 Wtyk mikrofonu

7 Natężenie dźwięku - 8 Głośnik 9 Wyłącznik 10 Uchwyt do mikrofonu (z obustronną taśmą przylepcową ) 11 Mikrofon 12 Wtyk mikrofonu Informacje na temat produktu Zestaw samochodowy Mikrofon Krótki mikrofon 1 Wtyk 12 V 2 Złącze mikrofonu 3 Przycisk połączenia 4 Kontrolka funkcji (niebieski/czerwony) 5 Przycisk telefoniczny 6 Natężenie

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny cyfrowy TFA

Zegar ścienny cyfrowy TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny cyfrowy TFA 60.4514.01 Nr produktu 1558322 Strona 1 z 8 1. Wstęp Szanowni Państwo Dziękujemy za zakup tego produktu. Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi

Bardziej szczegółowo

WAKEBOX BT MT3148. Instrukcja obsługi

WAKEBOX BT MT3148. Instrukcja obsługi WAKEBOX BT MT3148 Instrukcja obsługi Widok ogólny Opis przycisków PL 2 1. wciśnij dłużej aby włączyć/wyłączyć 2. MODE wciśnij krótko aby zmienić bieżący tryb pracy 3. wciśnij krótko aby przejść do poprzedniego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM

INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM Opis urządzenia: 1.Przycisk nagrywania 2.Wskaźnik świetlny LED 3.Klips 4.Kasetka z tuszem (wkład) 5.Poprzedni utwór/ VOL+ 6.Przycisk Play -odtwarzania

Bardziej szczegółowo

SYSTEM PL ROZDZIAŁ D

SYSTEM PL ROZDZIAŁ D SYSTEM PL ROZDZIAŁ D ZAWARTOŚĆ SYSTEM POLSKI... 2 INFORMACJE WIDOCZNE NA WYŚWIETLACZU... 2 MAPA FUNKCJI... 3 NASTAWIANIE PARAMETRÓW... 4 WŁĄCZENIE SYSTEMU... 5 PRZEŁĄCZENIE DO INNEGO SYSTEMU... 5 LISTA

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth z transmiterem FM

Zestaw głośnomówiący Bluetooth z transmiterem FM Zestaw głośnomówiący Bluetooth z transmiterem FM Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth z transmiterem FM. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania z LCD

Pilot zdalnego sterowania z LCD INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania z LCD Nr produktu 646488 Strona 1 z 8 Używaj zgodnie z instrukcjami producenta. Pilot zdalnego sterowania może bezprzewodowo przełączyć bezprzewodowo odpowiedni

Bardziej szczegółowo

PRZEWODNIK INSTALACJI Adapter TV

PRZEWODNIK INSTALACJI Adapter TV PRZEWODNIK INSTALACJI Adapter TV 3 Spis treści Wprowadzenie 4 Adapter TV przegląd 5 Podłączenie zasilania 6 Podłączenie do TV 7 Opcjonalna przejściówka dla połączenia z telewizorem 8 Przygotowanie SoundGate

Bardziej szczegółowo

M24 8 + 16 kanałowa radiostacja PMR446

M24 8 + 16 kanałowa radiostacja PMR446 M24 8 + 16 kanałowa radiostacja PMR446 Gratulujemy zakupu! M24 jest radiostacją PMR446, która może być bez licencji używana w całej Europie. Prosimy zajrzeć do schematów Ograniczenia użytkowania po informacje

Bardziej szczegółowo

Szybki przewodnik BFH-12 Czarny Zielony Przed rozpoczęciem korzystania z tego produktu proszę uważnie przeczytać niniejszą

Szybki przewodnik BFH-12 Czarny Zielony   Przed rozpoczęciem korzystania z tego produktu proszę uważnie przeczytać niniejszą Szybki przewodnik BFH-12 Czarny Zielony WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Przed rozpoczęciem korzystania z tego produktu proszę uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Przed rozpoczęciem korzystania

Bardziej szczegółowo

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth. BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth.  BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH YANOSIK VOICE BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH Instrukcja obsługi Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth www.yanosik.pl 1. Opis produktu 1. Przycisk zasilania 3. Słuchawka 2. Gniazdo ładowania 4. Regulacja

Bardziej szczegółowo

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera Ostatnia aktualizacja: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC*

Bardziej szczegółowo

Zegarek należy ładować co najmniej 2 godziny przed pierwszym użyciem.

Zegarek należy ładować co najmniej 2 godziny przed pierwszym użyciem. Instrukcja obsługi 1. Ostrzeżenie Zegarek należy ładować co najmniej 2 godziny przed pierwszym użyciem. Kod bezpieczeństwa Domyślny kod to 1122. Ten kod uniemożliwia innym osobom korzystanie z zegarka

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia GOCLEVER PlayTAB 01 Instrukcja użytkowania Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Mamy nadzieję, że nasz produkt multimedialny spełni Państwa oczekiwania i zapewni satysfakcję z jego

Bardziej szczegółowo

System komunikacji radiowej Nr produktu

System komunikacji radiowej Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI System komunikacji radiowej Nr produktu 000551650 Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup systemu komunikacji radiowej Model FS-2.1 Dzięki temu systemowi komunikacji radiowej możesz bez problemu

Bardziej szczegółowo

Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi

Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi. 35 03 13 Przed podłączeniem urządzenia zapoznaj się z instrukcją obsługi. Nadajnik Odbiornik I. Zastosowanie. Zestaw do bezprzewodowego

Bardziej szczegółowo

CXA60/80 WZMACNIACZ ZINTEGROWANY

CXA60/80 WZMACNIACZ ZINTEGROWANY CXA60/80 WZMACNIACZ ZINTEGROWANY Spis treści Pilot zdalnego sterowania Pilot zdalnego sterowania... 2 Elementy sterowania na panelu przednim... 3 Złącza na panelu tylnym... 3 Złącza... 4 Menu konfiguracji...

Bardziej szczegółowo

Przewodnik pomocniczy

Przewodnik pomocniczy Wykorzystaj w przypadku problemów lub pytań dotyczących obsługi tego Pilot zdalnego sterowania. Obsługiwane modele aparatów Oznaczenie elementów Przygotowanie Odpakowanie Wkładanie baterii Łączenie i aparatu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania

Instrukcja użytkowania Instrukcja użytkowania Spis treści 1. Witamy 4 2. Ważne uwagi 6 3. Ostrzeżenia 7 4. Opis urządzenia 8 5. Wskaźnik stanu odbiornika MyLink+ 10 6. Jak działa odbiornik MyLink+ 16 7. Ładowanie akumulatora

Bardziej szczegółowo

JABRA solemate mini. Instrukcja obsługi. jabra.com/solemate

JABRA solemate mini. Instrukcja obsługi. jabra.com/solemate JABRA solemate mini Instrukcja obsługi jabra.com/solemate 2013 GN Netcom A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe

Bardziej szczegółowo

Głośnik Bluetooth Element T6 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Głośnik Bluetooth Element T6 INSTRUKCJA OBSŁUGI Głośnik Bluetooth Element T6 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za wybór głośnika Bluetooth Tronsmart Element T6. Tronsmart Element T6 obsługuje łączność Bluetooth 4.1 dla optymalnego połączenia i parowania

Bardziej szczegółowo

Jabra. Speak 510. Instrukcja Obsługi

Jabra. Speak 510. Instrukcja Obsługi Jabra Speak 510 Instrukcja Obsługi 2015 GN Audio A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Audio A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte w niniejszym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Rys.1. Wyświetlacz. Rys.2. Klawiatura

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Rys.1. Wyświetlacz. Rys.2. Klawiatura INSTRUKCJA OBSŁUGI Rys.1. Wyświetlacz Rys.2. Klawiatura Przycisk Funkcja PWR/MODE Dłuższe naciśnięcie włącza lub wyłącza skaner. Krótkie naciśnięcie przełącza tryby pracy skanera pomiędzy trybem VFO i

Bardziej szczegółowo

"SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM

SOUNDBAR BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM "SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM Przewodnik szybkiej instalacji DA-10294 Dziękujemy za zakup DA-10294 DIGITUS. System ten, specjalnie zaprojektowany do odtwarzania muzyki poprzez Bluetooth z telefonu

Bardziej szczegółowo

JABRA BOOST. Instrukcja Obsługi. jabra.com/boost

JABRA BOOST. Instrukcja Obsługi. jabra.com/boost Instrukcja Obsługi jabra.com/boost 2014 GN Netcom A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte w niniejszym

Bardziej szczegółowo

Bluetooth urządzenie głośnomówiące na kierownicę BFX-360 Rallye

Bluetooth urządzenie głośnomówiące na kierownicę BFX-360 Rallye [strona 1] Callstel Bluetooth urządzenie głośnomówiące na kierownicę BFX-360 Rallye HZ-3485-675 Szanowni Klienci, Dziękujemy Państwu za zakup urządzenia głośnomówiącego Bluetooth. Produkt ten pozwala na

Bardziej szczegółowo

TWIN1 R3 SET Seculine I. Nazwy poszczególnych elementów: II. Nazwy poszczególnych elementów odbiornika: SYSTEMBANK: os. Awda ców 23, Krzywi

TWIN1 R3 SET Seculine I. Nazwy poszczególnych elementów: II. Nazwy poszczególnych elementów odbiornika: SYSTEMBANK: os. Awda ców 23, Krzywi - 1 - Dziękujemy za zakup zestawu TWIN1 R3 SET firmy Seculine. Instrukcja dotyczy wyłącznie tego modelu pilota. Proszę przeczytać instrukcję uważnie, by być świadomym funkcji urządzenia. I. Nazwy poszczególnych

Bardziej szczegółowo

Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW

Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001890165 Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW Strona 1 z 7 Niniejszym Roadstar Management SA oświadcza, że urządzenie radiowe typu TRA-2340PSW jest

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

Głośnik Bluetooth MiniMax. Przewodnik szybkiej instalacji

Głośnik Bluetooth MiniMax. Przewodnik szybkiej instalacji Głośnik Bluetooth MiniMax Przewodnik szybkiej instalacji Wstęp Mini Max to prawdopodobnie najmniejszy na świecie bezprzewodowy głośnik Bluetooth zapewniający krystalicznie czysty i niesamowity dźwięk.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa

Instrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa Instrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa Przed użyciem, proszę dokładnie przeczytać instrukcję. Zegarek pracuje tylko z dedykowanym akumulatorem, ładowarką i akcesoriami, producent/sprzedawca

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący PY-BT02

Zestaw głośnomówiący  PY-BT02 Zestaw głośnomówiący PY-BT02 Wymiana baterii 1 Głośnik 2 Przycisk wielofunkcyjny 3 Poziom dźwięku + 4 Poziom dźwięku 5 Mikrofon 6 Wyciszenie 7 Gniazdo mini USB 5 pin 8 Uchwyt Ładowarka Instalacja w samochodzie

Bardziej szczegółowo

RC-S. Pilot zdalnego sterowania. użytkowania

RC-S. Pilot zdalnego sterowania. użytkowania RC-S Pilot zdalnego sterowania Instrukcja użytkowania Niniejsza instrukcja dotyczy następującego pilota zdalnego sterowania: RC-S Gratulujemy zakupu pilota zdalnego sterowania firmy Bernafon. Jest to jedno

Bardziej szczegółowo

Głośnik Bluetooth BTS-31 Krótki przewodnik

Głośnik Bluetooth BTS-31 Krótki przewodnik 1. Działanie A. Stan włączenia: Długie naciśnięcie przycisku 'Φ/ lampki. B. Wyłączenie zasilania: Długie naciśnięcie przycisku 'Φ/ Głośnik Bluetooth BTS-31 Krótki przewodnik ' powoduje usłyszenie pisku

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: SMARTWATCH V8 ZEGAREK TELEFON SIM microsd PL T267

NAZWA PRODUKTU: SMARTWATCH V8 ZEGAREK TELEFON SIM microsd PL T267 NAZWA PRODUKTU: SMARTWATCH V8 ZEGAREK TELEFON SIM microsd PL T267 Podstawowe informacje Zegarek powinien ładować się co najmniej 2 godziny przed użyciem Kod bezpieczeństwa - kod oryginalny to 1122. Ten

Bardziej szczegółowo

TRUST WIRELESS VIDEO & DVD VIEWER

TRUST WIRELESS VIDEO & DVD VIEWER TRUST WIRELESS VIDEO & DVD VIEWER Instrukcja użytkownika Wersja 1.0 1 1. Zawartość opakowania Proszę sprawdzić zawartość opakowania. Powinny znajdować się w nim następujące elementy: 1. Nadajnik (transmitter)

Bardziej szczegółowo

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421

PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421 PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Przed rozpoczęciem korzystania z tego produktu proszę uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. PRZYCISKI I WSKAŹNIKI Widok z przodu Widok od

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika. Słuchawki HEAD BANG 83131/83132/83133

Instrukcja użytkownika. Słuchawki HEAD BANG 83131/83132/83133 Instrukcja użytkownika Słuchawki HEAD BANG 83131/83132/83133 Instrukcje: 1. Przycisk zasilania/ przycisk do odbierania połączeń telefonicznych 2. Przycisk dotykowy do zwiększania głośności/ odtwarzania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi zewnętrznego modułu MOBILUS C-SWP.

Instrukcja obsługi zewnętrznego modułu MOBILUS C-SWP. Instrukcja obsługi zewnętrznego modułu MOBILUS C-SWP www.mobilus.pl 1. INFORMACJE OGÓLNE Włącznik przekaźnikowy MOBILUS C-SWP jest zdalnie sterowanym łącznikiem firmy MOBILUS pracującym w systemie COSMO

Bardziej szczegółowo

Głośniki bezprzewodowe, Hama FL-976, 2- drożne, zasięg do 100 m, Bass Boost

Głośniki bezprzewodowe, Hama FL-976, 2- drożne, zasięg do 100 m, Bass Boost INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000346386 Głośniki bezprzewodowe, Hama FL-976, 2- drożne, zasięg do 100 m, Bass Boost Strona 1 z 6 Ten bezprzewodowy system głośników stereo wykorzystuje najnowszą technologię

Bardziej szczegółowo

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję 006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Krótkofalówka PMR Stabo FreeCom 150. Nr prod Kontrola komunikacji.

Instrukcja obsługi. Krótkofalówka PMR Stabo FreeCom 150. Nr prod Kontrola komunikacji. Instrukcja obsługi Krótkofalówka PMR Stabo FreeCom 150 Nr prod. 930375 Kontrola komunikacji 1. Antena. 2. Wyświetlacz LCD. Wyświetla aktualnie wybrany kanał i inne symbole. 3. Przycisk latarki. Naciśnij

Bardziej szczegółowo

System operacyjny Android wersja 4.2.2 Język polski

System operacyjny Android wersja 4.2.2 Język polski ENDEAVOUR 800QC Skrócona instrukcja obsługi tabletu System operacyjny Android wersja 4.2.2 Język polski Dziękujemy wybranie produktu firmy Blaupunkt. Dokonali Państwo dobrego wyboru. Oczywiście będziemy

Bardziej szczegółowo

JABRA EVOLVE 80. Podręcznik użytkownika. jabra.com/evolve80

JABRA EVOLVE 80. Podręcznik użytkownika. jabra.com/evolve80 Podręcznik użytkownika jabra.com/evolve80 2014 GN A/S / GN Netcom US, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA TM-600

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA TM-600 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA TM-600 1. Przyciski i wskaźniki... 2 2. Jak dokonywać pomiarów?... 3 3. Pomiar kanałów... 3 4. Menu Główna... 4 5. Autoscan... 4 6. Analizator Widma... 5 7. Zakres... 5 8. Lista

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar

Bardziej szczegółowo

Wideoboroskop AX-B250

Wideoboroskop AX-B250 Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ

Bardziej szczegółowo

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. IP004 Sweex Wireless Internet Phone IP004 Sweex Wireless Internet Phone Wstęp Dziękujemy za zakup Sweex Wireless Internet Phone. Ten telefon internetowy umożliwia szybkie i łatwe prowadzenie rozmów głosowych za pomocą ulubionego programu

Bardziej szczegółowo