BC490 & BC520. Karta gwarancyjna. nazwa sprzętu:... typ / model:... data sprzedaży:... uwagi: podpis i pieczęć sprzedawcy
|
|
- Bogdan Jankowski
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Karta gwarancyjna nazwa sprzętu:... typ / model:... data sprzedaży:... uwagi: podpis i pieczęć sprzedawcy BC490 & BC520 Warunki gwarancji Firma gwarantuje sprawne działanie sprzętu zgodnie z warunkami technicznoeksploatacyjnymi opisanymi w instrukcji obsługi. Okres gwarancji wynosi 12 miesięcy od daty zakupu. W przypadku stwierdzenia awarii urządzenia w okresie gwarancyjnym prosimy o niezwłoczne skontaktowanie się ze sprzedawcą lub serwisem. Gwarancja będzie respektowana po przedstawieniu przez klienta ważnej, wypełnionej karty gwarancyjnej. 1. Naprawa będzie wykonana w terminie 14 dni od daty dostarczenia sprzętu. 2. Gwarancja obejmuje uszkodzenia powstałe w wyniku ujawnienia się ukrytych wad materiałowych, nieprawidłowości montażu lub nieprawidłowości spowodowanych złą technologią wykonania. 3. Dostarczenie i odbiór reklamowanego towaru odbywa się na koszt nabywcy. Obsługa gwarancyjna nie obejmuje: 1. Elementów i materiałów eksploatacyjnych, ulegających naturalnemu zużyciu. 2. Czynności przewidzianych w instrukcji obsługi, do wykonania których jest zobowiązany użytkownik. 3. Uszkodzeń spowodowanych przez pożar, wyładowania atmosferyczne, przepięcia i inne zdarzenia losowe. 4. Uszkodzeń mechanicznych spowodowanych przez niewłaściwą obsługę. Utrata gwarancji następuje w przypadku: 1. Nieprzestrzegania instrukcji obsługi 2. Pracy w warunkach niezgodnych z przeznaczeniem urządzenia 3. Pracy bez lub z niewłaściwymi materiałami eksploatacyjnymi 4. Dokonania zmian konstrukcyjnych lub niewłaściwego podłączenia urządzenia. 5. Naruszenia plomb. Gwarancją objęto wady fabryczne. Nie podlegają gwarancji uszkodzenia spowodowane przeciążeniem, zużyciem lub zaniedbaniem.
2 EKSPLOATACJA Dla bezpieczeństwa i komfortu operatora bardzo ważne jest odpowiednie dopasowanie wiertła podczas pracy. Przed rozpoczęciem pracy sprawdź i w razie potrzeby podokręcaj wszystkie śruby i nakrętki. Paliwo Przygotowanie mieszanki w stosunku 1:25 Benzyna - używaj benzyny 95 oktanowej Olej - używaj wyłącznie dobrej jakości (marki) oleju silnikowego przeznaczonego do silników dwusuwowych. *Przygotuj tyle mieszanki ile zużyjesz *Nie zalewaj starą mieszanką może nie mieć swoich właściwości. *Nie zostawiaj paliwa w zbiorniku na dłuższy okres zawsze staraj się wypalać paliwo do końca. URUCHOMIENIE Krok 1. U spodu gaźnika znajduje się pompka paliwa, należy kilkakrotnie podpompować aż do zassania paliwa. (rys. 1) Krok 2. Ustaw dźwignię ssania w pozycji zamkniętej ( do góry ) (rys.2) Krok 3. Na rękojeści włącz przełącznik w pozycję I Krok 4. Pociągnij za rączkę startera. (rys. 2) Po odpaleniu przełącz dźwignię ssania w pozycję otwartą ( na dół ) Gasimy świder przełącznikiem na rękojeści przełączając go w pozycję O Po uruchomieniu silnika pozostaw go przez około 2-3 minuty na biegu jałowym aby się rozgrzał i dopiero potem rozpocznij wiercenie. OSTRZEŻENIE Podczas rozruchu świder wiertnicy może zacząć się obracać. Zanim uruchomisz silnik upewnij się, że elementy ruchome nie dotykają podłoża ani innych przedmiotów. DEKLARACJA ZGODNOŚCI Deklaracja zgodności: Oświadczamy, że produkt przedstawiony w 'Dane techniczne'/ 'Specyfikacja' odpowiada wymaganiom następujących norm i dokumentów normatywnych : EN : A11 : 2002; EN ISO :2012 oraz spełnia wymogi zasadnicze następujących dyrektyw: 72/23/EEC Mariusz Ściana MAR-POL s.c. IMPORT-EXPORT SUCHOWOLA 6A CHMIELNIK CHMIELNIK, dn Pełna wersja deklaracji wraz z niezbędnymi certyfikatami znajdują się w siedzibie firmy MAR-POL s.c. Suchowola 6a Chmielnik 2 3 Silnik pracuje, ale nie przyśpiesza właściwie
3 -Zawór ssania nie został całkowicie otwarty.(rys. 2) -Niewłaściwy stosunek mieszanki paliwowej (benzyny do oleju) -Woda w zbiorniku paliwa lub rozwodnione paliwo.(rys. 3) -Źle ustawiona linka gazu. Silnik pracuje, ale nie przekazuje mocy na wiertło. -Uszkodzona wał przekazu mocy. -Uszkodzona przekładnia. -Uszkodzone sprzęgło odśrodkowe. Silnik zapala, ale po chwili gaśnie -Za mało paliwa w zbiorniku. -Uszkodzona świeca zapłonowa. -Zanieczyszczony filtr powietrza.(rys. 4) -Uszkodzona cewka zapłonowa. WYMAGANIA BEZPIECZEŃSTWA W celu zapewnienia bezpiecznej obsługi: Nigdy nie uruchamiaj świdra gdy jesteś zmęczony, chory lub pod wpływem alkoholu lub innych środków odurzających. Każdy z elementów urządzenia może stanowić potencjalne zagrożenie, jeśli jest ono użytkowane nieprawidłowo lub jego obsługa okresowa nie jest prawidłowa. Przeczytaj dokładnie wszystkie informacje zamieszczone w niniejszej instrukcji. Zaznajom się z operowaniem manetkami i działaniem urządzenia przed jego uruchomieniem. Naucz się szybko wyłączać urządzenie. Używaj świder do celu w jakim został skonstruowany. Użytkowanie do jakichkolwiek innych celów może spowodować obrażenia lub uszkodzenie sprzętu. Nigdy nie pozwalaj dzieciom lub osobom niezaznajomionym z obsługą urządzenia używać świder spalinowy.. Jeśli przekazujesz lub sprzedajesz świder innej osobie, poucz ją jak obchodzić się z urządzeniem i poinformuj o konieczności przeczytania instrukcji obsługi przed uruchomieniem. Nigdy nie używaj narzędzia jeśli: - są w pobliżu ciebie inni ludzie, zwłaszcza dzieci. - użytkownik zażywa lekarstwa lub spożył substancje powodujące spowolnienie reakcji lub zdolność decydowania. Obowiązki operatora 4 Zachowuj minimalny bezpieczny dystans 15 metrów pomiędzy urządzeniem a inną osobą. Pamiętaj o tym, że użytkownik lub właściciel są odpowiedzialni za szkody wyrządzone innym lub ich mieniu. Podczas użytkowania świdra zawsze noś ubranie ochronne i inne środki ochrony osobistej. - Ubranie ochronne: noś zawsze odpowiednie odzienie z długimi rękawami i nogawkami. Ubranie powinno zakrywać Twoje ciało i powinno być zapięte pod szyję. Nie pozwól, aby guzik lub zamki błyskawiczne był rozpięte i luźno wisiały. Podczas używania urządzenia nie noś ubrań z tasiemkami, sznurówkami, luźnych ubrań, krawatów lub naszyjników. Mogą być wciągnięte przez wirujące wiertło i spowodować poważne obrażenia. Jeśli masz długie włosy zwiąż je. - Inne środki ochrony osobistej: * Okulary ochronne: osłaniają Twoje oczy przed przedmiotami wyrzucanymi przez wirujące wiertło. Kask: noś kask jako ochronę głowy przed gałęziami i spadającymi przedmiotami Maska na twarz: osłania Twoją twarz przed przedmiotami wyrzucanymi przez wirujące wiertło. Słuchawki / wkładki do uszu: w celu zabezpieczenia Twego słuchu przed hałasem stosuj środki ochronne tłumiące hałas. Rękawice: w bardzo dużym stopniu chronią Twoje ręce przed odniesieniem obrażeń. Bezpieczne obuwie: obuwie powinno być wysokie i bez sznurówek. Zabezpiecza ono Twoje stopy przed wyrzucanymi przez wirujące wiertło przedmiotami. Nie pracuj na bosaka lub w sandałach. Oprócz butów stosuj także nagolenniki. 5
4 Maska przeciwpyłowa: zalecamy noszenie maski przeciwpyłowej jeśli jesteś uczulony na pyłki kwiatów i traw. Są one dostępne w aptekach i radykalnie zmniejszają ilość szkodliwych pyłków, które dostają się do Twojego organizmu. Przed każdym użytkowaniem dokonaj oględzin urządzenia zwracając szczególną uwagę na, osłony i śruby mocujące w celu upewnienia się, że nie są zużyte, złamane lub poluzowane. Unikaj pracy świdrem w nocy lub w warunkach złej widoczności, gdyż zwiększa to ryzyko odniesienia obrażeń. Podczas pracy chodź, nigdy nie biegaj i nie dopuść do utraty równowagi. Szczególną ostrożność zwracaj na pochyłościach. Zwłaszcza gdy ziemia jest śliska lub miękka. Nie dokonuj przeróbek swojego świdra. Możesz doznać poważnych obrażeń, użytkując przerobione urządzenie. Nigdy nie zakładaj nieodpowiednich części i nie manipuluj przy urządzeniu - może to doprowadzić do obrażeń operatora lub osób postronnych oraz uszkodzenia sprzętu. Przed uruchomieniem silnika, upewnij się, że element ruchomy nie opiera się na ziemi ani inny przedmiot. Silnik uruchamiaj z zachowaniem ostrożności i według informacji umieszczonych w niniejszej Instrukcji Obsługi, nie dotykając elementu wiercącego. Urządzenie uruchamiaj na płaskim terenie wolnym od przeszkód i wysokiej trawy. Nie podnoś pracującego wiertła powyżej kolan. Możesz zostać uderzony w twarz przez odłamki wyrzucone przez wirujące wiertło. Nie przenoś urządzenia na nowe miejsce pracy z uruchomionym silnikiem i obracającymi się elementami wiertnymi. Przed transportem urządzenia, zatrzymaj silnik i upewnij się, że elementy wiertny przestały się obracać. Należy bezwzględnie gasić silnik w następujących przypadkach: - przed jakąkolwiek ingerencją w układ wiertny, - przed rozpoczęciem jakiejkolwiek operacji czyszczenia, sprawdzania, regulacji lub naprawy. - po uderzeniu w obcy przedmiot. Sprawdź ewentualne uszkodzenia układu wiertnego i przekładni. - zawsze kiedy pozostawiasz urządzenie bez opieki, - przed uzupełnieniem zbiornika paliwa, - kiedy zbliża się do Ciebie inna osoba lub zwierzę, - jeśli wystąpią nienormalne wibracje. Wibracje mogą spowodować uszkodzenie wirujących części urządzenia lub spowodować ich poluzowanie się. Natychmiast znajdź przyczynę występowania wibracji i wyeliminuj ją zanim ponownie uruchomisz silnik, - jeśli w głowicę wkręci się przewód lub linka. Przed ponownym uruchomieniem dokładnie oczyść głowicę, - przed położeniem urządzenia na ziemi. Upewnij się, że wiertnica zatrzyma się. Pamiętaj, że po zmniejszeniu obrotów silnika z powodu inercji głowica jeszcze przez pewien czas kręci się. Sprawdzaj okresowo dokręcenie wszystkich śrub i nakrętek oraz dobrego stanu technicznego urządzenia. Regularne przeglądy okresowe są podstawą bezpieczeństwa operatora i są podstawą długotrwałego, bezawaryjnego użytkowania urządzenia. Nie używaj urządzenia, jeśli jakiekolwiek jego elementy są uszkodzone lub zużyte. Części uszkodzone muszą być wymienione, nie naprawiane. Używaj tylko oryginalnych części zamiennych. Ostrza tnące muszą być odpowiednie do Twojego modelu urządzenia. Niewłaściwe części mogą spowodować uszkodzenie Twojego urządzenia i stanowić zagrożenie dla Twojego bezpieczeństwa. Trzymaj świder mocno obiema rękami, obejmując palcami rączki. Podczas pracy świder zawsze istnieje ryzyko odskoczenia od jakiejś przeszkody. Stosowanie się do poniższych wskazówek pozwoli Ci utrzymywać urządzenie pod kontrolą przez cały czas. - stój mocno i stabilnie na ziemi, - nie wychylaj się zbyt mocno w żadnym kierunku, - trzymaj się w odpowiedniej odległości od wszystkich elementów wirujących czy gorących. Serwisowanie zbiornika paliwa Benzyna jest wysoce łatwopalna i wybuchowa w pewnych warunkach. Możesz zostać poważnie poparzony lub doznać innych poważnych obrażeń jeśli bez należytej ostrożności będziesz się obchodził z paliwem. Podczas serwisowania zbiornika paliwa stosuj się do poniższych zaleceń. WSZYSTKIE CZĘŚCI ORAZ AKCESORIA DOSTĘPNE NA 6 7
5 Zatrzymaj silnik. Serwisowania dokonuj w dobrze wentylowanym miejscu. Trzymaj źródła płomieni, iskier i ciepła z dala. Nie pal. Nie rozlewaj benzyny. Jeśli jednak doszło do rozlania, wytrzyj plamę natychmiast, a materiał lub ręcznik papierowy, którym wytarłeś rozlaną benzynę zutylizuj w sposób odpowiedni dla środowiska naturalnego. 7. Załóż fajkę świecy zapłonowej. Woda, kurz i brud lub inne obce materiały znajdujące się w zbiorniku paliwa mają wpływ na osiągi silnika. 1. Odkręć korek wlewu paliwa i przechylając silnik na stronę szyjki wlewu, zlej paliwo do odpowiedniego pojemnika.(rys. 3) 3. Delikatnie wyciągnij filtr paliwa z szyjki wlewu paliwa za pomocą drutu. 4. Usuń wodę i brud znajdujący się w zbiorniku przepłukując zbiornik paliwa niepalnym rozpuszczalnikiem lub rozpuszczalnikiem o wysokim punkcie zapłonu. 5. Włóż filtr paliwa z powrotem do zbiornika i dokręć dokładnie korek wlewu paliwa. Sprawdzenie świecy zapłonowej Aby zapewnić właściwą pracę silnika, szczelina między elektrodami świecy musi być prawidłowo ustawiona, a sama świeca nie może być pokryta nagarem. Jeśli silnik dopiero co przestał pracować, tłumik będzie bardzo gorący, uważaj aby nie dotknąć gorącego tłumika. Nigdy nie używaj świecy zapłonowej o niewłaściwej pojemności cieplnej. 1. Poluzuj za pomocą śrubę, a następnie zdejmij górną pokrywę silnika. 2. Zdejmij fajkę świecy zapłonowej i za pomocą odpowiedniego klucza do świec, wykręć świecę zapłonową. 3. Wizualnie sprawdź stan świecy zapłonowej. Jeśli widoczne jest zużycie lub izolator jest popękany lub odłamany, wyrzuć świecę. Oczyść świecę za pomocą drucianej szczotki, jeśli nadaje się do ponownego użycia. 4. Szczelinomierzem zmierz odstęp między elektrodami. Jeśli konieczna jest regulacja, bardzo delikatnie dognij boczną elektrodę. Szczelina powinna mierzyć: 0,60 0,70 mm. 5. Sprawdź czy podkładka na świecy jest w dobrym stanie i wkręć świecę ręcznie aby zapobiec przekręceniu gwintu. 6. Po wstępnym ręcznym wkręceniu świecy, dokręć ją kluczem do świec aby dokładnie docisnąć podkładkę. Jeśli instalujesz nową świecę, po ręcznym wkręceniu dokręć ją kluczem o 1/2 obrotu aby docisnąć podkładkę. Jeśli instalujesz świecę używaną, dokręć ją kluczem o 1/8 do 1/4 obrotu. Jeśli świeca zapłonowa jest za lekko dokręcona, może się przegrzewać i doprowadzić do uszkodzenia silnika. 8 CZYSZCZENIE FILTRA POWIETRZA Nigdy nie uruchamiaj silnika bez założonego filtra powietrza, będzie to skutkowało bardzo szybkim zużyciem silnika. 1. Przestaw dźwigienkę ssania w pozycję ZAMKNIĘTE (górna pozycja). 2. Zdejmij pokrywę filtra powietrza. 3. Sprawdź czy wkład filtra nie jest zabrudzony ani uszkodzony. Jeśli wkład jest zabrudzony oczyść go.(rys.4) a) Umyj filtr w niepalnym detergencie. b)wyciśnij i osusz go. c)namocz filtr w oleju do silników 2t d)wyciśnij go z nadmiaru oleju. 4. Zainstaluj z powrotem wkład filtra. 5. Zainstaluj z powrotem pokrywę filtra, zahaczając dolne zatrzaski i zamykając górny. 9
6 SPECYFIKACJA Model silnika BC490 BC520 Typ silnika: 1E44F-5 1E44F-5 Rodzaj silnika: 2-stroke 2-stroke Pojemność cc 49,3 51,7 Waga netto kg: Paliwo: olej+benzyna olej+benzyna Stosunek mieszanki: 1:25 1:25 Typ urządzenuia: 1-osobowy 2-osobowy Pojemność skokowa: 49,3 cm 3 51,7 cm 3 Poziom hałasu: 110 db (A) 110 db (A) Poziom wibracji bieg jałowy: 2,626 m/s 2 2,626 m/s 2 Poziom wibracji praca: 3,717 m/s 2 3,717 m/s 2 Obroty silnika max: 9000 obr/min 9000 obr/min Max. średnica wiertła: 200 mm 250 mm RYSUNKI OBJAŚNIENIE PIKTOGRAMÓW 9 A- Zachowaj szczególną uwagę B- Zawsze noś rękawice ochronne C- Zawsze noś obuwie ochronne D-Uważaj na przedmioty wyrzucane przez wiertło E-Zapoznaj się z instrukcją obsługi F-Chroń wzrok oraz słuch G-Uważaj na wirujące wiertło 10 11
OPRYSKIWACZ SPALINOWY 3WF-3 & 3WF-3C
Karta gwarancyjna nazwa sprzętu:... typ / model:... data sprzedaży:... OPRYSKIWACZ SPALINOWY 3WF-3 & 3WF-3C uwagi:...... podpis i pieczęć sprzedawcy Warunki gwarancji Firma gwarantuje sprawne działanie
AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.
AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. CZYNNOŚCI PRZED URUCHOMIENIEM... 4 III. URUCHAMIANIE SILNIKA...
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kosiarka
HRG416 HRG466 INSTRUKCJA OBSŁUGI (Tłumaczenie instrukcji oryginalnej) Kosiarka 3MVH4610 KLIMASKLEP, ul. Orzechowa 3, 72-010 Przęsocin (koło Szczecina) tel.: (91) 432-43-42, tel.: (91) 432-43-49 e-mail:
GENERATOR PRĄDU INSTRUKCJA OBSŁUGI
GENERATOR PRĄDU INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem pracy należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Instrukcję obsługi należy przechowywać w celu jej
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMIATARKI SPALINOWEJ
PL-2010/2 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMIATARKI SPALINOWEJ FAWORYT HS600B Kraj pochodzenia: Chiny BHU Andrzej Krysiak 62-081 Baranowo, ul. Rolna 6 tel.(0-61) 650 75 30, fax (0-61) 650 75 32 Przed uruchomieniem
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA UWAGA! Nie pracuj maszyną dopóki nie przeczytasz ze zrozumieniem instrukcji obsługi. Zwród szczególną uwagę na rozdział Instrukcja bezpieczeostwa.
Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Tester kompresji silnika Equus 591-214, 0 do 1724 kpa Nr produktu 857314 Strona 1 z 7 Przeznaczony cel użycia Miernik ciśnienia kompresji silnika jest przeznaczony do pomiaru ciśnienia
Instrukcja obsługi silnika odśnieżarki HECHT 9551. ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 39, fax 061 652 73 05
PL Instrukcja obsługi silnika odśnieżarki HECHT 9551 Serwis centralny: BHU A. Krysiak ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 39, fa 061 652 73 05 OSTRZEŻENIE! 1. Zawsze przed uruchomieniem silnika
ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 2 DANE OGÓLNE: Producentem i dystrybutorem zagęszczarki jest: Bass Polska Al. Krakowska 60, Mroków 05-555 Magdalenka WYMAGANIA BEZPIECZEŃSTWA wprowadzenie.
ZASTOSOWANIE WPROWADZENIE. Symbole bezpieczeństwa
ZASTOSOWANIE Plastikowe pompy przeznaczone są do przenoszenia rodzajów płynów, które zniszczyłyby pompy innego typu. Są odporne na niszczące działanie chemikaliów oraz lżejsze, niż pompy metalowe. Przenosić
Instrukcja obsługi kosy spalinowej YL430 (PBT4346T)
Instrukcja obsługi kosy spalinowej YL430 (PBT4346T) Biuro Handlowo- Usługowe A. Krysiak 62-081 Baranowo, ul. Rolna 6 tel. 61 650 75 30, serwis: 61 650 75 39, części zamienne: 61 650 75 34 fax 61 650 75
Urządzenie zapewnia: WPROWADZENIE. Symbole bezpieczeństwa
Urządzenie zapewnia: pompowanie z włączeniem 30% kanalizacji przepompowanie cząstek do 15mm gwarantowaną wysokość ssania 7m łatwą konwersację, dzięki przyłączom sworznia WPROWADZENIE Instrukcja obsługi
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zachowaj instrukcję! 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Zasady działania... 2 Przygotowanie do instalacji... 2 Montaż... 2 Wskazówki
INSTRUKCJA OBSŁUGI DO PRZYCINAREK ŻYŁKOWYCH GRIZZLY MODELE : RT 250,RT 300, RT 301 ERT 350, ERT 45 Pro, ERT 55 Pro
INSTRUKCJA OBSŁUGI DO PRZYCINAREK ŻYŁKOWYCH GRIZZLY MODELE : RT 250,RT 300, RT 301 ERT 350, ERT 45 Pro, ERT 55 Pro WYDANIE 1 ROK 2003 PL Importer : BIURO HANDLOWO-USŁUGOWE A. KRYSIAK ul. Rolna 6, 62-081
WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI426C2
WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI426C2 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza
OSTRZAŁKA WIELOFUNKCYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI
OSTRZAŁKA WIELOFUNKCYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI Lista części: 1. Górna obudowa 2. Podstawa 3. Przełącznik 4. Silnik 5. Pokrętło zaworu 6. Tarcza ścierna 7. Znak dla kierunku obrotowego 8. Śruba 9. Przewód
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Power Tower insportline X150
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 12433 Power Tower insportline X150 SPIS TREŚCI UWAGI... 3 BEZPIECZEŃSTWO... 3 PRZECHOWYWANIE I UŻYTKOWANIE... 3 ZANIM ZACZNIESZ... 3 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA... 4 CZĘŚCI... 4 NARZĘDZIA...
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Puller Prod. no 59475
INSTRUKCJA OBSŁUGI Puller Prod. no 59475 Lista części...3 Opis urządzenia...4 Środowisko pracy...4 Bezpieczeństwo osobiste...4 Schemat połączenia...5 Opis działania...5 Konserwacja...6 2 Lista części 1
INSTRUKCJA OBSŁUGI. PIKqXRP
INSTRUKCJA OBSŁUGI PIKqXRP Wykaz części...3 Częste przyczyny uszkodzeń...4 Sposób naprawy...4 Dane techniczne:...4 Zasady bezpieczeństwa...5 Instrukcja użytkowania...6 Sposób aplikacji...7 Przykładowy
Vacuum Classic. Instrukcja obsługi wykaz części. zestaw czyszczący. Art. nr Thoma Tel./Fax:
Art. nr. 593672 Instrukcja obsługi wykaz części Spis Treści Charakterystyka urządzenia 4 Instrukcja montażu 4 Czyszczenie urządzenia 5 Gwarancja 5 Instrukcja bezpieczeństwa 6 Objaśnienie piktogramów 6
Przygotowanie maszyny. Wymontowanie dotychczasowego silnika. Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller. Procedura
Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller Model nr 136-6189 Form No. 3414-757 Rev B Instrukcja instalacji Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone wszystkie
Instalacja. Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Elementy luzem OSTRZEŻENIE. Instrukcja instalacji
Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Model nr 136-9124 Form No. 3414-411 Rev B Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały
Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr
Instrukcja obsługi Podnośnika hydraulicznego Art. nr 0715 93 80 Bezpieczna praca z urządzeniem jest możliwa tylko po dokładnym przeczytaniu oraz przestrzeganiu instrukcji obsługi i wskazówek bezpieczeństwa.
Instrukcja obsługi. Silnik spalinowy HONDA GX 35
Instrukcja obsługi Silnik spalinowy HONDA GX 35 NUMER SERYJNY TYP SILNIKA SPIS TREŚCI WPROWADZENIE... 3 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 4 Umiejscowienie naklejki ostrzegawczej... 5 SPRAWDZENIE PRZED URUCHOMIENIEM...
INSTRUKCJA ORYGINALNA
nazwa sprzętu:... typ / model:... data sprzedaży:... uwagi:...... podpis i pieczęć sprzedawcy Warunki gwarancji Firma gwarantuje sprawne działanie sprzętu zgodnie z warunkami techniczno-eksploatacyjnymi
Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFA 30-1046, 0-69 C, prysznicowy Nr produktu 672446 Strona 1 z 5 Termometr prysznicowy Dziękujemy za wybór tego termometru cyfrowego prysznicowego TFA. 1. Przed użyciem termometru
Instrukcja obsługi. Silniki spalinowe HONDA GSV 160 GSV 190
Instrukcja obsługi Silniki spalinowe HONDA GSV 160 GSV 190 WPROWADZENIE... 3 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 4 KONTROLA URZĄDZENIA PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY... 6 PORADY DOTCZĄCE UŻYTKOWANIA SILNIKA... 6 Typ
WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI608D2 WI418D2
WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI608D2 WI418D2 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul.
Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1525034 Elektroniczny Timer i stoper TFA, 38.2021.01, czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Należy
SPIS TREŚCI: 1. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Części Instalacja Konserwacja Często zadawane pytania 16
SPIS TREŚCI: 1. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3 2. Części...5 3. Instalacja...6 4. Konserwacja...15 5. Często zadawane pytania 16 6. Wyposażenie i części wymienne 17 7. Gwarancja..18 PROSIMY DOKŁADNIE
Zestaw indukcyjnych patelni ceramicznych, 3 sztuki INSTRUKCJA OBSŁUGI
11679818 Zestaw indukcyjnych patelni ceramicznych, 3 sztuki INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Spis treści Znaczenie symboli w instrukcji... 3 Wskazówki bezpieczeństwa... 3 Użycie zgodne z przeznaczeniem... 3 Ryzyko
RĘCZNA PROŚCIARKA DO BEDNARKI
RĘCZNA PROŚCIARKA DO BEDNARKI INSTRUKCJA OBSŁUGI (WARUNKI GWARANCJI) Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowo-Usługowe OLMET Marcin Olender 18-500 Kolno Rupin 2 Nip 291-002-95-56 tel. 600 666 611, 662 266
RĘCZNA PROŚCIARKA DO DRUTU PR6-8/7 INSTRUKCJA OBSŁUGI (WARUNKI GWARANCJI)
RĘCZNA PROŚCIARKA DO DRUTU PR6-8/7 PR6-8/14 PR6-8/9 INSTRUKCJA OBSŁUGI (WARUNKI GWARANCJI) Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowo-Usługowe OLMET Marcin Olender 18-500 Kolno Rupin 2 Nip 291-002-95-56 tel.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor powietrza HP Autozubehör 21264 Produkt nr 1484528 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 KOMPRESOR SAMOCHODOWY ZAKRES ZASTOSOWANIA Ten produkt służy do pompowania opon, piłek, nadmuchiwanych
Klucz udarowy do kół Einhell
INSTRUKCJA OBSŁUGI Klucz udarowy do kół Einhell 2048300 Nr produktu 841191 Rysunek nr. 1 Strona 1 z 6 Ważna Informacja! Podczas korzystania z urządzenia, muszą być przestrzegane odpowiednie środki ostrożności,
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE. typu REM/RET
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE typu REM/RET Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt marki ECO CALORIA!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona
Slajd 1. Uszkodzenia świec zapłonowych
Slajd 1 Uszkodzenia świec zapłonowych Slajd 2 ŚWIECA ZAPŁONOWA NORMALNIE ZUŻYTA. W normalnych warunkach eksploatacji izolator pokryty jest szaro-białym lub szaro-żółtawym nalotem mogącym przechodzić w
CALPE. Instrukcja obsługi, montażu i konserwacji. Karta gwarancyjna
CALPE Instrukcja obsługi, montażu i konserwacji. Karta gwarancyjna Nabywca zobowiązany jest do kontroli stanu powierzchni zewnętrznej baterii w momencie zakupu. Montaż baterii powinien być przeprowadzony
Instrukcja wymiany filtra FMU
Instrukcja wymiany filtra FMU Spis treści: Zasady bezpieczeństwa:... 2 Lista wymaganych narzędzi... 3 Lista niezbędnych części:... 3 Rozszczelnienie... 4 Demontaż zespołu filtra... 5 Montaż zestawu filtra...
PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych
PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych Instrukcja instalacji MIWI-URMET Sp. z o.o. 91-341 Łódź, ul. Pojezierska 90A Tel. 042 616 21 00, fax 042 616 21 13 e-mail: miwi@miwiurmet.pl, web: http://www.miwiurmet.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bezpieczeństwo. Instalacja. Naklejki informacyjne i ostrzegawcze. Zestaw akumulatora Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 OSTRZEŻENIE.
Zestaw Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 Model nr 136-5802 Form No. 3412-233 Rev B Instrukcja instalacji Bezpieczeństwo KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt zawiera jeden lub więcej związków
INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY SPALINOWEJ LIDER MPS35B
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY SPALINOWEJ LIDER MPS35B BHU A. Krysiak 62-081 Baranowo ul Rolna 6 tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax 061 650 75 32; Wyprodukowano w
Instrukcja obsługi Charly 1
ww.inwema.pl www.agregatdofugowania.pl, www.agregatydlabudownictwa.pl Instrukcja obsługi Charly 1 Wskazówki bezpieczeństwa 1. Należy przy wszelkich czynnościach np. wymiana pojemnika na wodę lub wymiana
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Czyszczarki pneumatyczne CHICAGO PNEUMATIC CP 0006 CP 0066 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA CZYSZCARKI PNEUMATYCZNE Typ Numer seryjny... Data sprzedaży... Numer karty gwarancyjnej...
SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige
SUSZARKA DO WŁOSÓW P7 Prestige Suszarka hotelowa przeznaczona jest wyłącznie do użytku w obiektach noclegowych. Suszarka nie jest przeznaczona do użytku w obiektach o bardzo dużym obciążeniu (tj. baseny,
Pneumatyczna zaginarko- felcarka dziurkarka
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pneumatyczna zaginarko- felcarka dziurkarka Prod. no 59476 Lista części...3 Środowisko pracy...4 Bezpieczeństwo w czasie pracy...4 Opis działania...5 Konserwacja...6 Schemat połączenia...6
oraz użytkowania niezgodnie ze specyfikacją techniczną opisaną w niniejszej instrukcji. KARTA GWARANCYJNA 1. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty sprzedaży (zgodnie z datą na dowodzie
Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. ELEMENTY URZĄDZENIA... 3 III. PRZYGOTOWANIE PRZED PRACĄ... 3 IV. URUCHAMIANIE SILNIKA... 4 V. ZATRZYMYWANIE SILNIKA... 5 VI. PODŁĄCZANIE... 5 VII. OKRESOWE
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI NOŻYCE SPALINOWE AG1 HT AG HT 75. Polski
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI NOŻYCE SPALINOWE AG1 HT AG HT 75 1 UWAGA PRZECZYTAJ CAŁĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY PILARKĄ SPALINOWĄ Ważne: Uważnie przeczytaj całą instrukcję obsługi
POMPA DO OLEJU OPAŁOWEGO- MINI CPN YB600, YB600T INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA PRZED URUCHOMIENIEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ
POMPA DO OLEJU OPAŁOWEGO- MINI CPN YB600, YB600T INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA PRZED URUCHOMIENIEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ 1 ROZDZIAŁ 1 DANE POMPY 1.1 DANE TECHNICZNE: Pompa przeznaczona
Instrukcja obsługi. Silnik spalinowy Honda GX 100. (Tłumaczenie wersji oryginalnej)
Instrukcja obsługi (Tłumaczenie wersji oryginalnej) Silnik spalinowy Honda GX 100 PL 2 Spis treści Rozdział 1. Wstęp... 3 Rozdział 2. Zalecenia bezpieczeństwa... 4 Rozdział 3. Umiejscowienie znaku ostrzegawczego...
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Latarka HL50. GWARANCJA: 60 miesięcy. Rejestruj na stronie:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Latarka HL50 GWARANCJA: 60 miesięcy *po zarejestrowaniu latarki u producenta 6 miesięcy gwarancji dodatkowo. Rejestruj na stronie: http://latarki-fenix.pl/rejestracja-latarki PPHU KOLBA
Z przyczyn bezpieczeństwa, nieautoryzowane zmiany i/lub modyfikacje urządzenia są niedozwolone.
Palnik gazowy MT- 770S Instrukcja obsługi Nr produktu: 588476 Przeznaczenie Palnik wytwarza regulowany, zwarty płomień o temperaturze maks. 1300. Posiada wbudowany mechanizm zapalny. Ilość gazu oraz mieszanki
INSTRUKCJA OBSŁUGI GLEBOGRYZARKA MODEL HG60T
INSTRUKCJA OBSŁUGI GLEBOGRYZARKA MODEL HG60T SPIS TREŚCI 1. Wprowadzenie 3 2. Montaż 4 3. Sprawdzanie poziomu oleju 6 4. Napełnianie zbiornika paliwa 7 5. Instrukcja pracy 8 6. Użytkowanie 8 7. Dane techniczne
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Przedsiębiorstwo Wielofunkcyjne. Daniel
Przedsiębiorstwo Wielofunkcyjne Daniel Instrukcja użytkowania drabin drewnianych firmy P.W. DANIEL wyprodukowanych zgodnie z normą PN EN 131-1, 131-2, 131-3 Przedsiębiorstwo Wielofunkcyjne DANIEL Edmund
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie
INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPA STROBOSKOPOWA Z REGULACJĄ AR020004 TA2300 NIE WYRZUCAĆ INSTRUKCJA OGÓLNA
NIE WYRZUCAĆ INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPA STROBOSKOPOWA Z REGULACJĄ AR020004 TA2300 INSTRUKCJA OGÓLNA 1.Zlokalizować i oczyścić znaczniki na silniku. Pomocne może być pomalowanie ich kredą lub białą farbą.
UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI. Urządzenie: Spalinowy czterosuwowy agregat prądotwórczy
UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI 1. My Werco spol. s r.o. Za mlýnem 25/1562 147 00 Praga 4 IDS: 61461661 wydajemy na własną odpowiedzialność niniejsze oświadczenie. 2. Urządzenie: - nazwa: - typ: Spalinowy
Urządzenie do mycia częsci. Art. Nr
Urządzenie do mycia częsci Art. Nr 219983 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do mycia części składa się z wanny o pojemności 50l, zamontowanej na zbiorniku o pojemności 65l. Urządzenie posiada
J5 HTM Instrukcja
www.somfy.pl J5 HTM Instrukcja 1 Informacje podstawowe Proszę przeczytać uważnie instrukcję w całości w celu poznania wszystkich funkcji. Somfy nie odpowiada za szkody i usterki wynikające z nieznajomości
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA typu AEH Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów
Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610
Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855249 Strona 1 z 8 Bezpieczeństwo Przed uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z poniższymi środkami bezpieczeństwa: Urządzenie
KOSA SPALINOWA. Instrukcja obsługi
KOSA SPALINOWA Instrukcja obsługi PL Dziękujemy Państwu za zakup tego wyrobu. Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi przed rozpoczęciem pracy. Stosuj się do wszystkich zawartych w niej wskazówek. Zachowaj
WYKASZARKA PLECAKOWA UMR435T
WYKASZARKA PLECAKOWA UMR435T INSTRUKCJA OBSŁUGI (Tłumaczenie instrukcji oryginalnej) Zapoznaj się z Instrukcją Obsługi przed uruchomieniem urządzenia. 3MVL5600 Znak e-spec symbolizuje technologie odpowiedzialne
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji TABORET GAZOWY WYSOKA JAKOŚĆ, NISKA CENA
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji TABORET GAZOWY WYSOKA JAKOŚĆ, NISKA CENA Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem
TTW 25000 S / TTW 35000 S
TTW 25000 S / TTW 35000 S PL INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA TRT-BA-TTW25000S35000S-TC-001-PL SPIS TREŚCI 01. Informacje ogólne....................... 01 02. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...... 01 03.
Jednostka napędowa wielofunkcyjnego narzędzia Honda Versatool UMC425 UMC435
Jednostka napędowa wielofunkcyjnego narzędzia Honda Versatool UMC425 UMC435 INSTRUKCJA OBSŁUGI (Tłumaczenie instrukcji oryginalnej) Zapoznaj się z Instrukcją Obsługi przed uruchomieniem urządzenia. 3MVP8600
Instrukcja użytkowania zjazdu linowego para
Instrukcja użytkowania zjazdu linowego para Potrzebne narzędzia Ołówek obcęgi taśma klejąca klucz z grzechodką i nakładką 7 i 13 INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA 1. Prosimy zachować niniejszą instrukcję użytkowania
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Piła spalinowa Stihl MS 461
Strefa 998 - Sprzęt Strażacki Wietszyce 41 67-221 Białołęka tel: 723 895 900 Piła spalinowa Stihl MS 461 link do produktu: http://strefa998.pl/mocne-i-wytrzymale-pilarki/1308-stihl-ms-461.html Cena: 4
NT-750, NTD 750 NTD-750, NTD-752 NTD-1002, NTD-2002,
1 NT-750, NTD 750 NTD-750, NTD-752 NTD-1002, NTD-2002, NTT-2003 Szanowni, Państwo NTD - 2003! 2 Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy N U M A T I C Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
INSTRUKCJA OBSŁUGI NITOWNICY RĘCZNEJ DWURAMIENNEJ VNG 361
INSTRUKCJA OBSŁUGI NITOWNICY RĘCZNEJ DWURAMIENNEJ VNG 361 DYSTRYBUTOR: NIROSTAL Sp. z o.o. Al. Niepodległości 710A, 81-853 Sopot tel/fax 058 341 92 02 tel. 058 741 87 25 fax. 058 741 87 26 tel kom. +48
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel
Odkurzacz MALTEC ML 1E20 Instrukcja obsługi i konserwacji
Odkurzacz MALTEC ML 1E20 Instrukcja obsługi i konserwacji 1/8 1. Charakterystyka urządzenia 1. Odkurzacz do odkurzania na mokro i sucho 2. W podstawie wmontowane zaczepy, które pozwalają na łatwe przechowywanie
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
AGREGATY PRĄDOTWÓRCZE - SILNIKI BENZYNOWE
AGREGATY PRĄDOTWÓRCZE - SILNIKI BENZYNOWE INSTRUKCJA OBSŁUGI Język Polski 1 SPIS TREŚCI 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Kontrola urządzenia przed uruchomieniem Obsługa urządzenia
Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller
Zestaw silnika Walcarka GreensPro 00 Greens Roller Model nr 36-689 Form No. 344-757 Rev A Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt zawiera jeden lub więcej związków
Warunki gwarancji na Oryginalne Części Volkswagen i Oryginalne Akcesoria Volkswagen
Warunki gwarancji na Oryginalne Części Volkswagen i Oryginalne Akcesoria Volkswagen Wstęp Na Oryginalne Części Volkswagen i Oryginalne Akcesoria Volkswagen udziela się gwarancji, zgodnie z którą sprzedawca
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Latarka HP40H. GWARANCJA: 60 miesięcy. Rejestruj na stronie:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Latarka HP40H GWARANCJA: 60 miesięcy *po zarejestrowaniu latarki u producenta 6 miesięcy gwarancji dodatkowo. Rejestruj na stronie: http://latarki-fenix.pl/rejestracja-latarki PPHU KOLBA
Blokada parkingowa na pilota
Blokada parkingowa na pilota Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blokady parkingowej na pilota. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Kosa spalinowa INSTRUKCJA OBSŁUGI
FZS 4003-B 3 4 FZS 4003-B 5 Spis treści 49 PL Kosa spalinowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem pracy należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Instrukcje
PODNOŚNIK HYDRAULICZNY 2t (model: TA820012)
PL PODNOŚNIK HYDRAULICZNY 2t (model: TA820012) INSTRUKCJA OBSŁUGI PL -1- Dziękujemy Państwu za zakup tego produktu. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem użytkowania.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515
INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515 Szanowni Państwo Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy Numatic Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie wymogi jakościowe i eksploatacyjne. Przekazane
Instrukcja obsługi Superlight 125
Instrukcja obsługi Superlight 125 WSTĘP Witamy w świecie motocykli! Jako właściciel, korzystasz z doświadczenia i najnowszych technologii w projektowaniu i produkcji wysokiej jakości pojazdów, które zyskały
Odkurzacz MALTEC ML1E40 Instrukcja obsługi i konserwacji
Odkurzacz MALTEC ML1E40 Instrukcja obsługi i konserwacji 1/8 Charakterystyka urządzenia 1. Odkurzacz do odkurzania na mokro i sucho 2. Łatwy do przenoszenia, dzięki wmontowanej rączce 3. Odpowiedni do
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
Duetto. Duetto - Version: Cooke & Lewis-IM-PL-04.indd 1. PL Zestaw WC 2 w 1 - Kod:
Duetto Duetto - Version: 01 501602 PL Zestaw WC 2 w 1 - Kod: 5052931168071 501602-Cooke & Lewis-IM-PL-04.indd 1 [01] x 1 [02] x 1 [03] x 1 [04] x 1 [05] x 1 [06] x 1 [07] x 2 [08] x 1 [09] x 1 [10] x 1
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi niszczarki CS2212cd
Instrukcja obsługi niszczarki CS2212cd Uwaga! Karta gwarancyjna znajduje się na końcu instrukcji obsługi Zasady bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa,
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMGŁAWIACZA MINI FOGGER VECTORFOG BY100
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMGŁAWIACZA MINI FOGGER VECTORFOG BY100 Podczas zamgławiania na zewnątrz, należy zamgławiać tylko na krótkie okresy i gdy nie ma zbyt dużego wiatru. Przy zamgławianiu w pomieszczeniach,
Instrukcja obsługi Model: PB9788A
Instrukcja obsługi Model: PB9788A Wzory i kolory mogą się różnić. Instrukcja obsługi zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, a także montażu, użytkowania oraz instrukcję konserwacji. Samochodzik
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
WIERTNICA GLEBOWA- SADZARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED URUCHOMIENIEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ
WIERTNICA GLEBOWA- SADZARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED URUCHOMIENIEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ 1 Drogi użytkowniku Dziękujemy za wybranie wiertnicy glebowej- sadzarki wyprodukowanej
Piła spalinowa Stihl MS pilarka spalinowa MS880
Strefa 998 - Sprzęt Strażacki Wietszyce 41 67-221 Białołęka tel: 723 895 900 Piła spalinowa Stihl MS 880 - pilarka spalinowa MS880 link do produktu: http://strefa998.pl/mocne-i-wytrzymale-pilarki/748-stihl-ms-880.html
Instrukcja obsługi -PL IN 9099 Mini Stepper insportline Cylina
Instrukcja obsługi -PL IN 9099 Mini Stepper insportline Cylina 1 Spis treści BEZPIECZEŃSTWO... 3 CZĘŚCI... 4 DIAGRAM... 4 LISTA CZĘŚCI... 4 PRZEWODNIK UŻYTKOWANIA... 5 FUNKCJE KOMPUTERA... 5 INSTALACJA...
GWARANCJA WYROBÓW WARUNKI GWARANCJI
K A R T A G W A R A N C Y J N A GWARANCJA WYROBÓW Niniejsza gwarancja dotyczy urządzeń produkcji Bosch Thermotechnik GmbH (zwanych dalej urządzeniami ) sprzedawanych przez Autoryzowanych Partnerów Handlowych