Tytuł: Instrukcja obsługi Zegara sterującego GPS/DCF RTS10
|
|
- Wiktoria Maj
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Zakład Elektronicznych Urządzeń Pomiarowych POZYTON Sp. z o.o Częstochowa, ul. Staszica 8 Tel.: , Fax: , pozyton@pozyton.com.pl Tytuł: Instrukcja obsługi Wersja instrukcji: TI/1073/003/006 Dokument zawiera 33 strony. Wrzesień 2015 Wersja instrukcji: TI/1073/003/006 Strona 1 z 33
2 Spis treści Str. 1. BEZPIECZEŃSTWO UśYTKOWANIA CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA WYMIARY I DANE TECHNICZNE ODBIORNIKI ANTENOWE GPS I DCF WYŚWIETLACZ ZEGARA RTS KONFIGURACJA URZĄDZENIA KONFIGURACJA ZA POMOCĄ OPROGRAMOWANIA NARZĘDZIOWEGO CHRONOS KONFIGURACJA ZA POMOCĄ KLAWIATURY ZEGARA PRZYKŁADOWY SCHEMAT PODŁĄCZEŃ...33 Wersja instrukcji: TI/1073/003/006 Strona 2 z 33
3 1. BEZPIECZEŃSTWO UśYTKOWANIA Podczas montaŝu i eksploatacji naleŝy przestrzegać następujących zasad bezpieczeństwa: wszystkie prace montaŝowe wykonywać po wyłączeniu napięcia; podłączenia urządzenia dokonywać zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi. 2. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Zegar sterujący GPS/DCF RTS10 jest programowalnym urządzeniem przeznaczonym do sterowania urządzeniami zewnętrznymi z rozdzielczością minutową (przy konfiguracji oprogramowaniem konfiguracyjnym Chronos poprzez interfejs USB) lub z rozdzielczością kwadransową (przy konfiguracji za pomocą klawiatury urządzenia) oraz do generowania impulsów synchronizujących czas w elektronicznych licznikach energii elektrycznej. UmoŜliwia równieŝ synchronizację czasu systemowego komputera za pośrednictwem programu RTS10 Service dostępnego pod adresem Oprogramowanie Programy do pobrania. Budowa zegara RTS10 (Rys. 1): wyświetlacz graficzny [1]; przełącznik blokujący edycję ustawień zegara [2]; złącze zasilania [3]; 5 klawiszy sterujących [4]; interfejs USB do konfiguracji urządzenia [5]; wyjście synchronizacji czasu [6]; gniazdo antenowe umoŝliwiające podłączenie anteny GPS lub DCF [7]; trzy wyjścia przekaźnikowe [P1, P2, P3]. Rys. 1. Zegar sterujący GPS/DCF RTS10 Wersja instrukcji: TI/1073/003/006 Strona 3 z 33
4 3. WYMIARY I DANE TECHNICZNE WERSJA STANDARDOWA Napięcie zasilania V AC 50 Hz, V DC Maksymalny pobór prądu 100 ma Maksymalny pobór mocy 5 VA Temperatura pracy C Masa ~ 0,30 kg Wymiary [szer. x wys. x gł.] 70 x 123 x 75 mm PN-EN 55024:2011 PN-EN :2011 Kompatybilność elektromagnetyczna PN-EN : PN-EN : PN-EN : Zaburzenia radioelektryczne PN-EN 55022:2011 PN-EN :2007 Bezpieczeństwo PN-EN :2007/A11:2009E PN-EN :2007/A1:2011E Interfejs komunikacyjny dla odbiornika GPS/DCF Typ złącza RJ9 Obudowa TH-35 ABS, klasa ochronności: II, IP 51 Interfejs do konfiguracji urządzenia USB / typ złącza mini B Maksymalne napięcie zestyku: 440 V AC / 250 V DC Wyjścia przekaźnikowe Znamionowy prąd obciąŝenia w kategorii AC1: 8 A / 250 V AC, DC1: 8 A / 24V DC Rezystancja zestyku: < 100 mω Wyjście synchronizacji czasu U nom. = 24 V; I max = 50 ma; UmoŜliwia synchronizację maksymalnie 4 liczników produkcji ZEUP Pozyton Maksymalne wymiary przewodów przyłączeniowych bez izolacji dla zacisków przekaźników Parametry domyślne WERSJA SPECJALNA Maksymalna średnica - ø 2,5 mm Maksymalna długość końcówek przewodów bez izolacji - 6 mm Przekaźniki 1, 2, 3: Sterowanie zgodnie z taryfą B23 Wyjście synchronizacji: ramka synchronizacji Algorytm zmiany czasu: włączony Napięcie zasilania V AC 50 Hz, V DC Maksymalny pobór prądu 500 ma Maksymalny pobór mocy 6 VA Temperatura pracy C Masa ~ 0,30 kg Wymiary [szer. x wys. x gł.] 70 x 123 x 75 mm PN-EN 55024:2011 PN-EN :2011 Kompatybilność elektromagnetyczna PN-EN : PN-EN : PN-EN : Zaburzenia radioelektryczne PN-EN 55022:2011 Interfejs komunikacyjny dla odbiornika GPS/DCF Typ złącza RJ9 Obudowa TH-35 ABS, klasa ochronności: II, IP 51 Interfejs do konfiguracji urządzenia USB / typ złącza mini B Maksymalne napięcie zestyku: 440 V AC / 250 V DC Wyjścia przekaźnikowe Znamionowy prąd obciąŝenia w kategorii AC1: 8 A / 250 V AC, DC1: 8 A / 24V DC Rezystancja zestyku: < 100 mω Wyjście synchronizacji czasu U nom. = 24 V; I max = 25 ma; UmoŜliwia synchronizację maksymalnie 2 liczników produkcji ZEUP Pozyton Maksymalne wymiary przewodów przyłączeniowych bez izolacji dla zacisków przekaźników Parametry domyślne Wersja instrukcji: TI/1073/003/006 Strona 4 z 33 Maksymalna średnica - ø 2,5 mm Maksymalna długość końcówek przewodów bez izolacji - 6 mm Przekaźniki 1, 2, 3: Sterowanie zgodnie z taryfą B23 Wyjście synchronizacji: ramka synchronizacji Algorytm zmiany czasu: włączony
5 Tabliczki znamionowe (Rys. 2) oraz opis listwy zaciskowej i przyłączy (Rys. 3) zostały przedstawione poniŝej: WERSJA STANDARDOWA WERSJA SPECJALNA Rys. 2. Tabliczki znamionowe zegara RTS10 Rys. 3. Opis listwy zaciskowej i przyłączy zegara RTS10 Wersja instrukcji: TI/1073/003/006 Strona 5 z 33
6 Zegar sterujący RTS10 wykonany jest w obudowie, umoŝliwiającej jego zabudowę na szynie montaŝowej TH-35 i posiada następujące wymiary (Rys. 4): Rys. 4. Wymiary obudowy zegara RTS10 4. ODBIORNIKI ANTENOWE GPS I DCF Jako zewnętrzne źródło czasu zegara RTS10 naleŝy zastosować jedną z dwóch dostępnych anten przeznaczonych do współpracy z urządzeniem. W celu podłączenia anteny, wtyk RJ9 przewodu antenowego naleŝy umieścić w gnieździe antenowym zegara RTS10 (Rys. 1 - [7], Rys. 8). JeŜeli połączenie jest poprawne, na obudowie anteny powinna zaświecić się zielona dioda LED, opisana na tabliczce znamionowej jako ZASILANIE (Rys. 5, Rys. 6), która oznacza prawidłowe napięcie zasilania anteny. Wersja instrukcji: TI/1073/003/006 Strona 6 z 33
7 Obie anteny wyposaŝone są takŝe w czerwone diody LED opisane na tabliczce znamionowej jako SYGNAŁ, na których prezentowany jest status sygnału: dioda SYGNAŁ dla anteny GPS w przypadku odbioru prawidłowego sygnału powinna impulsować z częstotliwością 1 Hz przy długości impulsu 200 ms; dioda SYGNAŁ dla anteny DCF w przypadku odbioru niezakłóconego sygnału DCF77 powinna impulsować z częstotliwością 1 Hz przy długości impulsu 100 lub 200 ms. Długość impulsu jest zaleŝna od wartości odbieranych bitów informacji. Dane techniczne odbiorników antenowych - Antena DCF Antena GPS Temperatura pracy C Masa (z uchwytem i przewodem) ~ 0,4 kg ~ 0,35 kg Wymiary [szer. x wys. x gł.] 64 x 88 x 42 mm Obudowa PS, klasa ochronności: II, IP 55 Standardowa długość 10 m przewodu Maksymalna długość przewodu 50 m PN-EN 55024:2011 PN-EN :2011 Kompatybilność PN-EN : elektromagnetyczna PN-EN : PN-EN : Zaburzenia radioelektryczne PN-EN 55022:2011 Bezpieczeństwo PN-EN :2007 PN-EN :2007/A11:2009E PN-EN :2007/A1:2011E Widok tabliczek znamionowych anten przedstawiono na poniŝszych rysunkach (Rys. 5, Rys. 6). Rys. 5. Tabliczka znamionowa anteny DCF Rys. 6. Tabliczka znamionowa anteny GPS Antenę DCF naleŝy zamontować zgodnie z oznaczonym na tabliczce znamionowej kierunkiem do Frankfurtu nad Menem (Rys. 8), natomiast antenę GPS naleŝy zamontować w taki sposób, aby antena posiadała prawidłową widoczność sfery niebieskiej, nad anteną nie powinny znajdować się Ŝadne przeszkody np. drzewa, które mogą blokować odbiór sygnału. Wraz z anteną dostarczany jest uchwyt montaŝowy (Rys. 8). Wersja instrukcji: TI/1073/003/006 Strona 7 z 33
8 Wymiary obudowy antenowej przedstawiono na Rys. 7. UWAGA: Aby odbiór sygnału radiowego przez antenę DCF był poprawny, zaleca się umieszczenie anteny w odległości co najmniej 1 metra od zegara. Rys. 7. Wymiary obudowy anteny zegara RTS10 Wersja instrukcji: TI/1073/003/006 Strona 8 z 33
9 Rys. 8. MontaŜ anteny na uchwycie montaŝowym W przypadku konieczności przedłuŝenia przewodu antenowego, w celu poprawnej pracy anteny przedłuŝenie (zaciśnięcie końcówki RJ9) naleŝy wykonać zgodnie z zamieszczonym poniŝej rysunkiem (Rys. 9). Maksymalna dopuszczalna długość przewodu wynosi 50 metrów. Rys. 9. Schemat przewodu antenowego i złącza RJ9 Wersja instrukcji: TI/1073/003/006 Strona 9 z 33
10 5. WYŚWIETLACZ ZEGARA RTS10 Zegar wyposaŝony jest w kolorowy graficzny wyświetlacz, na którym, po włączeniu zegara, wyświetlany jest status pracy na ekranie podstawowym (Rys. 10). Ekran podstawowy w swojej głównej części przedstawia 24 godzinną tarczę zegara z zaznaczonymi kwadransami dla trzech wyjść przekaźnikowych. Przekaźnik 1 oznaczony jest kolorem czerwonym, przekaźnik 2 oznaczony jest kolorem zielonym, a przekaźnik 3 kolorem niebieskim. Kwadranse wypełnione danym kolorem, oznaczają, Ŝe styk wskazanego przekaźnika w danym kwadransie będzie znajdował się w stanie zwartym (przekaźnik zwarty). KaŜdy kolor kwadransa moŝe być wypełniony dwoma odcieniami. Ciemniejszy odcień koloru oznacza, iŝ przekaźnik będzie zwarty przez cały kwadrans, natomiast jaśniejszy odcień oznacza, iŝ styk przekaźnika będzie przynajmniej przez minutę rozwarty (przekaźnik rozwarty). Na poniŝszym ekranie zaznaczono, iŝ na przekaźniku 2 w kwadransie 6:00-6:15 przekaźnik będzie rozwarty przynajmniej przez minutę, gdyŝ został oznaczony jaśniejszym odcieniem koloru zielonego. Wersja instrukcji: TI/1073/003/006 Strona 10 z 33
11 Dodatkowe symbole umieszczone na ekranie posiadają następujące znaczenie: Wersja instrukcji: TI/1073/003/006 Strona 11 z 33
12 Zegar posiada moŝliwość podglądu minutowego aktualnej godziny zegarowej. Aby wywołać ekran z podglądem minutowym dla aktualnej godziny, naleŝy nacisnąć klawisz. Wyświetlony zostanie ekran z rozdzielczością minutową (Rys. 11). Ekran ten naleŝy interpretować analogicznie jak ekran 24 godzinny, jedyną róŝnicą jest to, Ŝe podstawowym elementem wyświetlanym na okręgach nie są kwadranse w dobie, tylko minuty w godzinie. Pozostałe elementy graficzne naleŝy interpretować tak jak na ekranie podstawowym. Aby powrócić do ekranu podstawowego naleŝy ponownie wcisnąć klawisz. 6. KONFIGURACJA URZĄDZENIA Konfiguracja urządzenia moŝe być wykonywana: za pomocą dedykowanego oprogramowania narzędziowego Chronos poprzez interfejs USB zegara. Oprogramowanie przeznaczone jest do pracy w systemach Windows XP, Windows Vista, Windows 7 i Windows 8; za pomocą klawiatury i opcji wyświetlanych na wyświetlaczu zegara. UWAGA: Warunkiem przeprowadzenia konfiguracji jest, aby przełącznik blokujący ustawiony był w pozycji odblokowanej KONFIGURACJA ZA POMOCĄ OPROGRAMOWANIA NARZĘDZIOWEGO CHRONOS W przypadku konfiguracji zegara za pomocą oprogramowania "Chronos" naleŝy połączyć komputer PC z urządzeniem przewodem połączeniowym USB A - USB mini B. System Windows po podłączeniu urządzenia wykryje nowe urządzenie i sprawdzi czy posiada zainstalowane sterowniki do tego urządzenia. JeŜeli w systemie nie ma sterowników do kontrolera USB ST Microelectronics, naleŝy: zainstalować sterowniki podczas instalacji oprogramowania konfiguracyjnego lub nakazać systemowi Windows wyszukać i pobrać sterowniki z witryny Windows Update. Po poprawnym zainstalowaniu sterowników w systemie utworzony zostanie wirtualny port szeregowy COM i urządzenie będzie gotowe do konfiguracji. Po uruchomieniu oprogramowania wyświetlone zostanie główne okno programu (Rys. 12). Wersja instrukcji: TI/1073/003/006 Strona 12 z 33
13 Rys. 12. Główne okno programu Chronos Program Chronos posiada zakładki konfiguracyjne, które umoŝliwiają: Przekaźnik 1, Przekaźnik 2, Przekaźnik 3 - definicję trybów pracy poszczególnych przekaźników; Ogólne - konfigurację pozostałych parametrów urządzenia opisanych w dalszej części instrukcji; Podgląd ustawień - podgląd ustawień zegara dla wskazanej daty. Przed przystąpieniem do konfiguracji urządzenia naleŝy wybrać wersję firmware'u urządzenia (w zaleŝności od wersji firmware urządzenia róŝnią się funkcjonalnie). MoŜna takŝe przełączyć język programu "Chronos". Aktualnie dostępne są języki: polski oraz angielski. Zegar RTS10 posiada niezaleŝne programy sterujące dla wyjść przekaźnikowych, tzn. kaŝde wyjście moŝe pracować wg odrębnego trybu pracy. Urządzenie umoŝliwia skonfigurowanie pracy przekaźnika w jednym z 8 trybów: Cykliczny naprzemienny W tym trybie przekaźnik będzie pracował w następujący sposób: przez "x" minut przekaźnik będzie zwarty; przez "y" minut przekaźnik będzie rozwarty. Przykładowa konfiguracja dla przekaźnika 1 została przedstawiona na poniŝszym rysunku (Rys. 13). W tym przypadku przekaźnik 1 będzie się cyklicznie zwierał na 5 minut, następnie na 2 minuty będzie się rozwierał. Wersja instrukcji: TI/1073/003/006 Strona 13 z 33
14 Rys. 13. Konfiguracja przekaźnika do pracy w trybie cyklicznym naprzemiennym Losowy W tym trybie przekaźnik będzie pracował w następujący sposób: przez losowe "x" minut (losowane z przedziału x min i x max) przekaźnik będzie zwarty; przez losowe "y" minut (losowane z przedziału y min i y max) przekaźnik będzie rozwarty. Przykładowa konfiguracja dla przekaźnika 1 została przedstawiona na poniŝszym rysunku (Rys. 14). W tym przypadku przekaźnik 1 będzie się zwierał na losowy okres czasu z przedziału od 5 do 20 minut, następnie będzie się rozwierał na losowy okres czasu z przedziału od 15 do 30 minut. Rys. 14. Konfiguracja przekaźnika do pracy w trybie losowym Wersja instrukcji: TI/1073/003/006 Strona 14 z 33
15 Cykliczny dobowy W tym trybie pracy przekaźnik dla kaŝdej doby w roku będzie pracował w następujący sposób: w zaznaczonych minutach doby - zwarty; w odznaczonych minutach doby - rozwarty. Za pomocą okręgu dobowego i z wykorzystaniem myszki następuje zgrubna konfiguracja zakresów czasu z dokładnością do 15 minut natomiast w przypadku, gdy uŝytkownik będzie edytować poszczególne minuty z zaznaczonej godziny, dokonuje się tego na pasku edycyjnym wyświetlonym pod okręgiem dobowym. W celu edycji pozycji na okręgu naleŝy uŝyć następujących kombinacji klawiszy: lewy przycisk myszy + wciśnięty klawisz CTRL - zaznaczanie pojedynczej wartości; prawy przycisk myszy + wciśnięty klawisz CTRL - odznaczanie pojedynczej wartości; lewy przycisk myszy + wciśnięty klawisz SHIFT - wybieranie początku/końca zakresu do zaznaczenia; prawy przycisk myszy + wciśnięty klawisz SHIFT - wybieranie początku/końca zakresu do odznaczenia. Aby szybko wybrać zakres wartości naleŝy, trzymając wciśnięty klawisz SHIFT, kliknąć przyciskiem myszy na wartości oznaczającej początek zakresu, a następnie kliknąć na drugiej wartości, która będzie oznaczać koniec zakresu. PoniŜej (Rys. 15) przedstawiono przykładowy ekran z konfiguracją przekaźnika 1, który ma być zwarty w godzinach 2:00 do 5:17 i od 5:28 do 6:00. W pozostałych minutach doby przekaźnik 1 jest rozwarty. Rys. 15. Konfiguracja przekaźnika do pracy w trybie cyklicznym dobowym Wersja instrukcji: TI/1073/003/006 Strona 15 z 33
16 Cykliczny tygodniowy W tym trybie pracy dla kaŝdego typu dnia tygodnia przekaźnik będzie pracował w następujący sposób: w zaznaczonych minutach doby (dla wskazanych dni tygodnia) - zwarty; w odznaczonych minutach doby (dla wskazanych dni tygodnia) - rozwarty. Za pomocą okręgu dobowego i z wykorzystaniem myszki następuje zgrubna konfiguracja zakresów czasu z dokładnością do 15 minut natomiast w przypadku, gdy uŝytkownik będzie edytować poszczególne minuty z zaznaczonej godziny, dokonuje się tego na pasku edycyjnym wyświetlonym pod okręgiem dobowym. W celu edycji pozycji na okręgu naleŝy uŝyć następujących kombinacji klawiszy: lewy przycisk myszy + wciśnięty klawisz CTRL - zaznaczanie pojedynczej wartości; prawy przycisk myszy + wciśnięty klawisz CTRL - odznaczanie pojedynczej wartości; lewy przycisk myszy + wciśnięty klawisz SHIFT - wybieranie początku/końca zakresu do zaznaczenia; prawy przycisk myszy + wciśnięty klawisz SHIFT - wybieranie początku/końca zakresu do odznaczenia. Aby szybko wybrać zakres wartości naleŝy, trzymając wciśnięty klawisz SHIFT, kliknąć przyciskiem myszy na wartości oznaczającej początek zakresu, a następnie kliknąć na drugiej wartości, która będzie oznaczać koniec zakresu. W tym trybie pracy moŝliwe jest ustawienie dla kaŝdego typu dnia tygodnia innego ustawienia tzn. inaczej przekaźnik moŝe pracować w poniedziałki, wtorki, środy, czwartki, piątki, soboty, niedziele i święta. Aby zastosować to samo ustawienie doby dla kilku typów dni np. od poniedziałku do piątku, a w soboty niedziele i święta inne, operację moŝna wykonać na dwa sposoby: na liście typów dni zaznaczyć z wciśniętym klawiszem CTRL kilka rodzajów dni i wtedy edycja doby będzie obowiązywała dla wskazanych dni; dokonać edycji jednego dnia np. poniedziałku, skopiować jego ustawienia za pomocą klawisza "Kopiuj", i zaznaczając inne dni (w których ustawienia mają obowiązywać) wcisnąć klawisz "Wklej". PoniŜej przedstawiono przykładowe ekrany z konfiguracją przekaźnika 1, który dla dni roboczych (poniedziałek - piątek) ma być zwarty w godzinach 22:00 do 6:00 (Rys. 16), a w soboty, niedziele i święta ma być zwarty od godziny 22:00 do 09:00 (Rys. 17). W pozostałych minutach doby dla wskazanych dni przekaźnik 1 jest rozwarty. Wersja instrukcji: TI/1073/003/006 Strona 16 z 33
17 Rys. 16. Konfiguracja przekaźnika do pracy w trybie cyklicznym tygodniowym dla dni roboczych Rys. 17. Konfiguracja przekaźnika do pracy w trybie cyklicznym tygodniowym dla dni wolnych Wersja instrukcji: TI/1073/003/006 Strona 17 z 33
18 Roczny W tym trybie pracy dla kaŝdego typu dnia tygodnia dla wybranego miesiąca przekaźnik będzie pracował w następujący sposób: w zaznaczonych minutach doby (dla wskazanych dni tygodnia, dla wskazanych miesięcy) - zwarty; w odznaczonych minutach doby (dla wskazanych dni tygodnia, dla wskazanych miesięcy) - rozwarty. Za pomocą okręgu dobowego i z wykorzystaniem myszki następuje zgrubna konfiguracja zakresów czasu z dokładnością do 15 minut natomiast w przypadku, gdy uŝytkownik będzie edytować poszczególne minuty z zaznaczonej godziny, dokonuje się tego na pasku edycyjnym wyświetlonym pod okręgiem dobowym. W celu edycji pozycji na okręgu naleŝy uŝyć następujących kombinacji klawiszy: lewy przycisk myszy + wciśnięty klawisz CTRL - zaznaczanie pojedynczej wartości; prawy przycisk myszy + wciśnięty klawisz CTRL - odznaczanie pojedynczej wartości; lewy przycisk myszy + wciśnięty klawisz SHIFT - wybieranie początku/końca zakresu do zaznaczenia; prawy przycisk myszy + wciśnięty klawisz SHIFT - wybieranie początku/końca zakresu do odznaczenia. Aby szybko wybrać zakres wartości naleŝy, trzymając wciśnięty klawisz SHIFT, kliknąć przyciskiem myszy na wartości oznaczającej początek zakresu, a następnie kliknąć na drugiej wartości, która będzie oznaczać koniec zakresu. W tym trybie pracy moŝliwe jest ustawienie dla kaŝdego typu dnia tygodnia, w kaŝdym miesiącu innego ustawienia tzn. inaczej przekaźnik moŝe pracować w poniedziałki, wtorki, środy, czwartki, piątki, soboty, niedziele i święta, dodatkowo w róŝnych miesiącach. Aby zastosować to samo ustawienie doby dla kilku typów dni np. od poniedziałku do piątku, a w soboty niedziele i święta inne, operację moŝna wykonać na dwa sposoby: na liście typów dni zaznaczyć z wciśniętym klawiszem CTRL kilka rodzajów dni i wtedy edycja doby będzie obowiązywała dla wskazanych dni; dokonać edycji jednego dnia np. poniedziałku, skopiować jego ustawienia za pomocą klawisza "Kopiuj", i zaznaczając inne dni (w których ustawienia mają obowiązywać) wcisnąć klawisz "Wklej". Analogicznie wygląda edycja dla poszczególnych miesięcy roku. PoniŜej (Rys. 18) przedstawiono przykładowy ekran z konfiguracją dla trybu rocznego. Wersja instrukcji: TI/1073/003/006 Strona 18 z 33
19 Rys. 18. Konfiguracja przekaźnika do pracy w trybie rocznym Wg taryfy W tym trybie przekaźnik będzie pracował zgodnie ze zdefiniowaną taryfą dla energii elektrycznej. Wybierając ten tryb, dla kaŝdego przekaźnika, który będzie pracował w tym trybie naleŝy zdefiniować (Rys. 19): która strefa ma być sygnalizowana (Ŝadna, A, B, C, D); czy przekaźnik we wskazanej strefie ma być zwarty czy rozwarty (odwrotna logika); zdefiniować rozkład stref doby w taryfie. Za pomocą okna edycji taryfy (Rys. 20) moŝna zdefiniować do 4 tabel taryfowych i zdefiniować w jakie dni obowiązują. Domyślnie program przedstawia konfigurację dla taryfy B23. Edycji taryfy dokonuje się zaznaczając myszką na widocznej tabeli zakres czasowy i wskazując wybraną strefę czasową, bądź z menu podręcznego dostępnego po kliknięciu prawym klawiszem myszy, bądź wciskając z klawiatury A, B, C lub D, które odpowiadają poszczególnym strefom 1, 2, 3 i 4. Ustawienia taryfy moŝna zapisać do późniejszego wykorzystania w innych konfiguracjach lub wczytać z wcześniej zapisanych ustawień. Pole identyfikatora taryfy jest polem informacyjnym, aby po odczytaniu konfiguracji moŝna było szybko zidentyfikować jaka taryfa została zaprogramowana w urządzeniu. Wersja instrukcji: TI/1073/003/006 Strona 19 z 33
20 Rys. 19. Konfiguracja przekaźników do trybu pracy wg taryfy Rys. 20. Konfiguracja taryfy Wg wschodów i zachodów słońca W tym trybie przekaźnik będzie pracował w następujący sposób: wschody i zachody słońca będą wyliczane zgodnie z algorytmem. Algorytm wyliczania wschodów i zachodów słońca oparty jest na współrzędnych geometrycznego środka Polski znajdującego się w miejscowości Piątek (19 27 E N); Od wersji firmware uŝytkownik ma moŝliwość zdefiniowania własnych współrzędnych. moŝliwe jest wprowadzenie korekty +/- 60 minut do wyliczonego wschodu i zachodu słońca; moŝliwe jest dokonanie wyboru, czy przekaźnik ma się zwierać w dzień (od wschodu do zachodu), czy w nocy (od zachodu do wschodu); Na poniŝszym ekranie (Rys. 21) skonfigurowano pracę przekaźnika w następujący sposób: przekaźnik zwiera się w nocy; zwarcie przekaźnika następuje 5 minut po zachodzie słońca; Wersja instrukcji: TI/1073/003/006 Strona 20 z 33
21 rozwarcie przekaźnika następuje 5 minut przed wschodem słońca. Rys. 21. Konfiguracja przekaźnika do pracy w trybie wg wschodów i zachodów słońca Impuls sterujący Tryb dostępny od wersji firmware W tym trybie przekaźnik moŝe pracować na dwa sposoby: raz na dobę: przekaźnik moŝe być zwierany lub rozwierany raz na dobę o określonej godzinie na czas od 40 ms do ms; co kwadrans: przekaźnik moŝe być zwierany lub rozwierany co kwadrans zegarowy o określonej godzinie na czas od 40 ms do ms; Na poniŝszym ekranie (Rys. 22) ustawiono przekaźnik, aby rozwierał się codziennie o godzinie 12:00 na czas 50 ms. Domyślnym stanem dla tego przekaźnika jest stan zwarty. Rys. 22. Konfiguracja przekaźnika do pracy w trybie impuls sterujący Wersja instrukcji: TI/1073/003/006 Strona 21 z 33
22 Ustawienia ogólne Za pomocą zakładki Ogólne (Rys. 23) moŝliwe jest zdefiniowanie pozostałych parametrów pracy urządzenia: Rys. 23. Okno konfiguracji zakładka Ogólne Synchronizator czasu W tym polu uŝytkownik wybiera jeden z trybów pracy wyjścia synchronizacji zegara: nieaktywny - wyjście synchronizacji jest nieaktywne; raz na dobę - raz na dobę o podanej pełnej godzinie generowany będzie impuls o zdefiniowanych parametrach (naleŝy określić polaryzację oraz długość impulsu); w przedziałach czasu - w określonych przedziałach czasu (liczonych od pełnej godziny zegarowej) generowany będzie impuls o zdefiniowanych parametrach (naleŝy określić polaryzację oraz długość impulsu). MoŜliwa jest definicja przedziałów minutowych, które są w pełni podzielne w godzinie tj. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 10, 12, 15, 20, 30 i 60 minut; ramka synchronizacji - zegar RTS10, co 5 minut zegarowych generował będzie serię impulsów zawierających informacje o dacie i czasie. Obsługa czasu letniego Określa czy zegar ma pracować z uwzględnieniem zmian czasu zimowego na letni i letniego na zimowy zgodnie z obowiązującym urzędowo algorytmem zmiany czasu w ostatnią niedzielę marca i w ostatnią niedzielę października. Programuj datę i czas Opcja umoŝliwia ustawienie w urządzeniu daty i czasu na podstawie czasu systemowego komputera. UWAGA NaleŜy zwrócić uwagę na zgodność strefy czasowej ustawionej w systemie operacyjnym i strefy czasowej ustawionej w programie Chronos. W przypadku gdy strefy nie będą zgodne, programowany czas będzie nieprawidłowy. Wersja instrukcji: TI/1073/003/006 Strona 22 z 33
23 Odczytaj datę i czas Opcja umoŝliwia odczytanie aktualnej daty i czasu z urządzenia. Ustawienia kalendarza Zegar posiada moŝliwość utworzenia wiecznego kalendarza poprzez zdefiniowanie obecnie obowiązujących świąt, zarówno świąt stałych, jak i świąt ruchomych (Rys. 24). Rys. 24. Konfiguracja kalendarza Ustawienia regionalne Ustawienia dostępne od wersji firmware Za pomocą tej grupy ustawień moŝna skonfigurować: język urządzenia: polski lub angielski; przesunięcie strefy czasowej w stosunku do czasu GMT; szerokość i długość geograficzną dla algorytmu wyliczania wschodów i zachodów słońca. UWAGA: W przypadku zmiany strefy czasowej naleŝy zwrócić uwagę, aby była ona zgodna z wprowadzoną długością/szerokością geograficzną. Wyświetlacz Ustawienia dostępne od wersji firmware Za pomocą tej grupy ustawień moŝna zdefiniować tryb pracy wyświetlacza urządzenia: normalna jasność - ekran cały czas pracuje w trybie podświetlonym; obniŝona jasność - ekran cały czas pracuje w trybie wygaszonym; obniŝanie jasności po czasie - ekran po zdefiniowanym czasie nieaktywności przechodzi z trybu normalnej jasności do obniŝonej jasności. Po ustawieniu wszystkich Ŝądanych parametrów pracy, przygotowaną konfigurację moŝna zapisać do pliku przy pomocy opcji Zapis konfiguracji do pliku. JeŜeli uŝytkownik posiada wcześniej stworzoną konfigurację moŝe ją wczytać z pliku za pomocą opcji Odczyt konfiguracji z pliku. Wykorzystując zakładkę Podgląd ustawień (Rys. 25) istnieje moŝliwość podglądu stanu pracy przekaźników dla wskazanej daty. Zachowanie przekaźników prezentowane jest na podstawie aktualnie skonfigurowanych ustawień w programie. Na zegarku dobowym Wersja instrukcji: TI/1073/003/006 Strona 23 z 33
24 prezentowane są wszystkie statyczne programy zegara, na podglądzie nie będą prezentowane tryby: cykliczny naprzemienny oraz losowy. Rys. 25. Podgląd ustawień dla wskazanego dnia Pierwszą czynnością, którą naleŝy wykonać przed zestawieniem połączenia z urządzeniem jest wskazanie portu COM, pod którym został zainstalowany sterownik z listy dostępnych w systemie portów. Następnie moŝna wykonać dwie czynności, tj. odczytać bieŝącą konfigurację urządzenia za pomocą przycisku Odczyt konfiguracji z urządzenia, albo zaprogramować urządzenie wg aktualnych ustawień programu za pomocą przycisku Zapis konfiguracji do urządzenia. UWAGA: Odczytanie konfiguracji z urządzenia spowoduje zastąpienie aktualnie wyświetlanej w programie konfiguracji, konfiguracją odczytaną z urządzenia. JeŜeli w trakcie zapisu konfiguracji wyświetlone zostanie okno przedstawione poniŝej (Rys. 26), w takim przypadku naleŝy odblokować przełącznik blokujący w urządzeniu i ponowić próbę zapisu. Rys. 26. Okno informujące o blokadzie zapisu konfiguracji W trakcie programowania lub odczytu konfiguracji z urządzenia na ekranie zegara wyświetlany jest ekran z paskiem postępu (Rys. 27). Wersja instrukcji: TI/1073/003/006 Strona 24 z 33
25 Po zaprogramowaniu urządzenia, na ekranie zegara wyświetlony zostanie ekran (Rys. 28), na którym uŝytkownik musi zatwierdzić nowo wprowadzoną konfigurację symbolem, jeŝeli uŝytkownik nie zatwierdzi nowej konfiguracji to po 30 sekundach ekran potwierdzenia zniknie, a konfiguracja nie zostanie zmieniona. Aby anulować zaprogramowaną konfigurację naleŝy zaznaczyć i potwierdzić symbol. Przemieszczanie pomiędzy symbolami wykonuje się za pomocą klawiszy,, a wybór potwierdza klawiszem. UWAGA: W trakcie odczytu lub zapisu konfiguracji nie naleŝy przerywać połączenia pomiędzy zegarem a komputerem. JeŜeli taka sytuacja będzie miała miejsce, to przed ponownym połączeniem naleŝy wyłączyć i ponownie załączyć napięcie zegara. Po zakończeniu programowania zegara synchronizującego RTS10 za pomocą programu narzędziowego Chronos naleŝy odłączyć kabel USB. Wersja instrukcji: TI/1073/003/006 Strona 25 z 33
26 6.2. KONFIGURACJA ZA POMOCĄ KLAWIATURY ZEGARA Aby aktywować tryb edycji parametrów pracy zegara za pomocą klawiatury naleŝy przytrzymać przez około 2 sekundy klawisz. W zaleŝności od pozycji przełącznika blokującego edycję ustawień zegara wyświetlony zostanie główny ekran konfiguracji (Rys. 30) lub ekran informujący o tym, Ŝe konfiguracja jest zablokowana (Rys. 29). Za pomocą głównego ekranu konfiguracji (Rys. 30) moŝna wybrać parametry, które mają zostać poddane edycji. Aby wybrać Ŝądaną pozycję naleŝy za pomocą klawiszy, podświetlić Ŝądany parametr, a wybór zatwierdzić klawiszem. Aby powrócić do ekranu głównego naleŝy wcisnąć klawisz. JeŜeli uŝytkownik przez 30 sekund nie będzie dotykał klawiatury, urządzenie automatycznie powróci do wyświetlania ekranu podstawowego (Rys. 11). Edycja daty i czasu Po wybraniu pozycji Data i czas wyświetlony zostanie ekran edycji daty i czasu (Rys. 31). Aby zmienić datę i czas za pomocą klawiszy, wybiera się Ŝądaną pozycję, a zmianę jej wartości wykonuje się klawiszami,. Na tym ekranie oprócz standardowego ustawiania daty i czasu dokonuje się takŝe wyboru, czy zegar ma pracować z uwzględnieniem algorytmu zmiany czasu zimowego na letni i letniego na zimowy oraz wybiera się obowiązującą strefę czasową. Po zakończeniu edycji, jeŝeli parametry mają zostać zmienione naleŝy je zatwierdzić za pomocą symbolu. Wersja instrukcji: TI/1073/003/006 Strona 26 z 33
27 UWAGA: W przypadku zmiany strefy czasowej, naleŝy zwrócić uwagę, aby była ona zgodna z wprowadzoną długością/szerokością geograficzną. Edycja parametrów wyjścia synchronizacji Po wybraniu pozycji Wyjście synchronizacji wyświetlony zostanie ekran edycji parametrów wyjścia synchronizacji (Rys. 32). Aby zmienić poszczególne parametry za pomocą klawiszy, wybiera się Ŝądaną pozycję, a zmianę jej wartości wykonuje się klawiszami,. Na tym ekranie moŝna zdefiniować długość i polaryzację generowanego impulsu oraz wybrać jeden z trybów pracy: nieaktywny - wyjście synchronizacji jest nieaktywne; raz na dobę - raz na dobę o podanej pełnej godzinie generowany będzie impuls o zdefiniowanych parametrach (naleŝy określić długość oraz polaryzację impulsu); w przedziałach - w określonych przedziałach czasu (liczonych od pełnej godziny zegarowej) generowany będzie impuls o zdefiniowanych parametrach (naleŝy określić długość oraz polaryzację impulsu). MoŜna zdefiniować przedziały minutowe, które są w pełni podzielne w godzinie tj. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 10, 12, 15, 20, 30 i 60 minut; ramka synch. - zegar RTS10, co 5 minut zegarowych generował będzie serię impulsów zawierających informacje o dacie i czasie. Rys. 32. Ekran edycji parametrów wyjścia synchronizacji Edycja parametrów przekaźników Po wybraniu pozycji Przekaźniki wyświetlony zostanie ekran wyboru przekaźnika, który ma zostać skonfigurowany (Rys. 33). Aby wybrać Ŝądaną pozycję naleŝy za pomocą klawiszy, podświetlić Ŝądany parametr, a wybór zatwierdzić klawiszem. Z tego poziomu moŝna się cofnąć o jeden ekran wstecz poprzez wciśnięcie klawisza. Po wskazaniu danego przekaźnika wyświetlony zostanie ekran z wyborem trybu pracy, w jakim ma pracować przekaźnik (Rys. 34). Aby wybrać Ŝądaną pozycję naleŝy za pomocą klawiszy, podświetlić Ŝądany parametr, a wybór zatwierdzić klawiszem. Z tego poziomu moŝna się cofnąć o jeden ekran wstecz poprzez wciśnięcie klawisza. Wersja instrukcji: TI/1073/003/006 Strona 27 z 33
28 Program dobowy W tym trybie pracy przekaźnik będzie pracował przez cały rok według ustawionej doby. Po wskazaniu tego trybu wyświetlony zostanie ekran edycji doby (Rys. 35), na którym w lewym górnym rogu wyświetlany jest symbol oznaczający tryb konfiguracji oraz oznaczenie wyjścia przekaźnika, którego dotyczy konfiguracja. W lewym dolnym rogu oznaczono kwadrans, którego dotyczy edycja (pole wskazuje koniec kwadransa, którego dotyczy edycja np. 13:45 oznacza kwadrans 13:30-13:45). Aby dokonać edycji naleŝy za pomocą klawiszy, aktywować pole edycji doby. Pole to staje się aktywne wtedy, gdy pojawi się na nim strzałka wskazująca kwadrans. Za pomocą klawiszy, przesuwa się aktywny kwadrans, natomiast aby aktywować tryb edycji naleŝy wcisnąć klawisz. Gdy tryb edycji jest aktywny (strzałka wskazująca kwadrans jest wypełniona) klawisze, zmieniają stan danego kwadransa na stan przeciwny. W trakcie edycji ustawienia tymczasowe oznaczane są wewnątrz ekranu zegara. Aby zakończyć tryb edycji naleŝy ponownie wcisnąć klawisz. Po dokonaniu edycji po zejściu (dezaktywacji) z tarczy zegara ustawienia tymczasowe zostaną odwzorowane na głównej tarczy zegara. W celu zatwierdzenia ustawień naleŝy wskazać i zatwierdzić symbol. Program typu dnia (Robocze, Wolne) W tym trybie pracy przekaźnik będzie pracował przez cały rok wg dwóch odrębnych ustawień: dla dni roboczych, do których zaliczane są poniedziałki, wtorki, środy, czwartki, piątki (za wyjątkiem świątecznych) oznaczanych na ekranie czarną literą R; dla dni wolnych, do których zaliczane są soboty, niedziele i święta, oznaczanych na ekranie czerwoną literą W. Po wskazaniu tego trybu wyświetlony zostanie ekran edycji doby dla typów dni (Rys. 36), na którym w lewym górnym rogu wyświetlany jest symbol oznaczający tryb konfiguracji oraz oznaczenie wyjścia przekaźnika, którego dotyczy konfiguracja. Pod tym symbolem umieszczono pole "Typ dnia", w którym dokonuje się zmiany, który typ dnia poddawany jest aktualnie edycji. W lewym dolnym rogu oznaczono kwadrans, którego dotyczy edycja (pole wskazuje koniec kwadransa, którego dotyczy edycja, np. 13:45 oznacza kwadrans 13:30-13:45). Aby dokonać edycji naleŝy za pomocą klawiszy, aktywować pole edycji doby. Pole to staje się aktywne wtedy, gdy pojawi się na nim strzałka wskazująca kwadrans. Za pomocą klawiszy, przesuwa się aktywny kwadrans, natomiast aby aktywować tryb edycji naleŝy Wersja instrukcji: TI/1073/003/006 Strona 28 z 33
29 wcisnąć klawisz. Gdy tryb edycji jest aktywny (strzałka wskazująca kwadrans jest wypełniona) klawisze, zmieniają stan danego kwadransa na stan przeciwny. W trakcie edycji ustawienia tymczasowe oznaczane są wewnątrz ekranu zegara. Aby zakończyć tryb edycji naleŝy ponownie wcisnąć klawisz. Po dokonaniu edycji po zejściu (dezaktywacji) z tarczy zegara ustawienia tymczasowe zostaną odwzorowane na głównej tarczy zegara. Operację naleŝy powtórzyć dla obu typów dni zarówno roboczych jak i wolnych. W celu zatwierdzenia ustawień naleŝy wskazać i zatwierdzić symbol. Program tygodniowy W tym trybie pracy przekaźnik będzie pracował przez cały rok wg ośmiu odrębnych ustawień, dla: poniedziałków, wtorków, śród, czwartków, piątków, sobót, niedziel oraz świąt. Po wskazaniu tego trybu wyświetlony zostanie ekran edycji doby dla dni tygodnia (Rys. 37), na którym w lewym górnym rogu wyświetlany jest symbol oznaczający tryb konfiguracji oraz oznaczenie wyjścia przekaźnika, którego dotyczy konfiguracja. Pod tym symbolem umieszczono pole "Dzień", w którym dokonuje się zmiany, który dzień tygodnia poddawany jest aktualnie edycji. W lewym dolnym rogu oznaczono, kwadrans, którego dotyczy edycja (pole wskazuje koniec kwadransa, którego dotyczy edycja, np. 13:45 oznacza kwadrans 13:30-13:45). Aby dokonać edycji naleŝy za pomocą klawiszy, aktywować pole edycji doby. Pole to staje się aktywne wtedy, gdy pojawi się na nim strzałka wskazująca kwadrans. Za pomocą klawiszy, przesuwa się aktywny kwadrans, a aby aktywować tryb edycji naleŝy wcisnąć klawisz. Gdy tryb edycji jest aktywny (strzałka wskazująca kwadrans jest wypełniona) klawisze, zmieniają stan danego kwadransa na stan przeciwny. W trakcie edycji ustawienia tymczasowe oznaczane są wewnątrz ekranu zegara. Aby zakończyć tryb edycji naleŝy ponownie wcisnąć klawisz. Po dokonaniu edycji po zejściu (dezaktywacji) z tarczy zegara ustawienia tymczasowe zostaną odwzorowane na głównej tarczy zegara. Operację naleŝy powtórzyć dla wszystkich dni tygodnia. W celu zatwierdzenia ustawień naleŝy wskazać i zatwierdzić symbol. Wersja instrukcji: TI/1073/003/006 Strona 29 z 33
30 Impuls sterujący Tryb dostępny od wersji firmware Po wybraniu trybu Impuls sterujący wyświetlony zostanie ekran edycji parametrów impulsu na wybranym przekaźniku (Rys. 38). Aby zmienić poszczególne parametry za pomocą klawiszy, wybiera się Ŝądaną pozycję, a zmianę jej wartości wykonuje się klawiszami,. W tym trybie przekaźnik moŝe pracować na dwa sposoby: raz na dobę: przekaźnik moŝe być zwierany lub rozwierany raz na dobę o określonej godzinie na czas od 40 ms do ms; co kwadrans: przekaźnik moŝe być zwierany lub rozwierany co kwadrans zegarowy o określonej godzinie na czas od 40 ms do ms; Wybór języka Po wybraniu pozycji Język (Language) wyświetlony zostanie ekran wyboru języka urządzenia (Rys. 39). Aby zmienić język za pomocą klawiszy, wybiera się Ŝądaną pozycję, a zmianę jej wartości wykonuje się klawiszami,. Po zakończeniu edycji, jeŝeli parametry mają zostać zmienione naleŝy je zatwierdzić za pomocą symbolu. Współrzędne geograficzne Po wybraniu pozycji Współrzędne geograficzne wyświetlony zostanie ekran edycji współrzędnych (Rys. 40), które stanowią podstawę działania algorytmu wyliczania wschodów i zachodów słońca. Aby zmienić współrzędne za pomocą klawiszy, wybiera się Ŝądaną pozycję, a zmianę jej wartości wykonuje się klawiszami,. Po zakończeniu edycji, jeŝeli parametry mają zostać zmienione naleŝy je zatwierdzić za pomocą symbolu. Wersja instrukcji: TI/1073/003/006 Strona 30 z 33
31 UWAGA: W przypadku zmiany współrzędnych geograficznych naleŝy zwrócić uwagę, aby były one zgodne z wprowadzoną strefą czasową. Wyświetlacz Ustawienia dostępne od wersji firmware Po wybraniu pozycji Wyświetlacz wyświetlony zostanie ekran edycji trybu pracy wyświetlacza (Rys. 41), za pomocą którego moŝna skonfigurować tryb pracy wyświetlacza: normalna jasność - ekran cały czas pracuje w trybie podświetlonym; obniŝona jasność - ekran cały czas pracuje w trybie wygaszonym; obniŝanie jasności po czasie - ekran po zdefiniowanym czasie nieaktywności przechodzi z trybu normalnej jasności do obniŝonej jasności. Podgląd aktualnych parametrów pracy Aby podejrzeć w jakich trybach pracy pracują poszczególne wyjścia zegara, na ekranie podstawowym (Rys. 11) naleŝy przez 2 sekundy przytrzymać klawisz. Wyświetlone zostanie okno (Rys. 42) z informacjami w jakim trybie pracuje kaŝdy z przekaźników oraz wyjście synchronizacji: litera P po symbolu przekaźnika oznacza, Ŝe tryb pracy przekaźnika został ustawiony programem konfiguracyjnym, a po dwukropku wyszczególniony jest ustawiony tryb; litera R po symbolu przekaźnika oznacza, Ŝe tryb pracy przekaźnika został ustawiony ręcznie za pomocą klawiatury zegara, a po dwukropku wyszczególniony jest ustawiony tryb; po symbolu tarczy zegara wyszczególniono tryb pracy wyjścia synchronizacji. Szczegółowe informacje o trybach pracy wraz z moŝliwością podglądu ustawień moŝna uzyskać poprzez odczytanie konfiguracji zegara programem Chronos. Aby powrócić do ekranu głównego naleŝy wcisnąć klawisz. JeŜeli uŝytkownik przez 30 sekund nie będzie dotykał klawiatury, urządzenie automatycznie powróci do wyświetlania ekranu podstawowego (Rys. 11). Wersja instrukcji: TI/1073/003/006 Strona 31 z 33
32 O programie Aby uzyskać informacje o wersji firmware urządzenia oraz podejrzeć kiedy ostatnio urządzenie dokonało korekty zegara, na ekranie podstawowym (Rys. 11) naleŝy przez 2 sekundy przytrzymać klawisz. Wyświetlone zostanie okno (Rys. 43) z informacjami: o wersji i dacie firmware urządzenia; o dacie ostatniej korekty zegara. Aby powrócić do ekranu głównego naleŝy wcisnąć klawisz. JeŜeli uŝytkownik przez 30 sekund nie będzie dotykał klawiatury, urządzenie automatycznie powróci do wyświetlania ekranu podstawowego (Rys. 11). Wersja instrukcji: TI/1073/003/006 Strona 32 z 33
33 7. PRZYKŁADOWY SCHEMAT PODŁĄCZEŃ Przykładowe schematy podłączenia wyjścia synchronizacji zegara RTS10 z wejściami synchronizacji liczników energii elektrycznej - (Rys. 44) i (Rys. 45). Rys. 44. Schemat podłączeń wyjścia synchronizacji zegara sterującego RTS10 w wersji standardowej z licznikami energii elektrycznej Uwaga: Wyjście synchronizacji zegara RTS10 w wersji standardowej obsługuje maksymalnie 4 liczniki produkcji ZEUP Pozyton. W przypadku konieczności synchronizacji czasu w większej ilości liczników, naleŝy zastosować odpowiedni separator impulsów znajdujący się w ofercie ZEUP Pozyton. Rys. 45. Schemat podłączeń wyjścia synchronizacji zegara sterującego RTS10 w wersji specjalnej z licznikami energii elektrycznej Uwaga: Wyjście synchronizacji zegara RTS10 w wersji specjalnej obsługuje maksymalnie 2 liczniki produkcji ZEUP Pozyton. W przypadku konieczności synchronizacji czasu w większej ilości liczników, naleŝy zastosować odpowiedni separator impulsów znajdujący się w ofercie ZEUP Pozyton. Wersja instrukcji: TI/1073/003/006 Strona 33 z 33
INSTRUKCJA OBSŁUGI. KONWERTERA USB/RS232 - M-Bus
Zakład Elektronicznych Urządzeń Pomiarowych POZYTON Sp. z o.o. 42-200 Częstochowa, ul. Staszica 8 tel.: 34-361-38-32, 34-366-44-95 tel./fax: 34-324-13-50, 34-361-38-35 e-mail: pozyton@pozyton.com.pl INSTRUKCJA
Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1
Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1 Do urządzenia DEC-1 dołączone jest oprogramowanie umożliwiające konfigurację urządzenia, rejestrację zdarzeń oraz wizualizację pracy urządzenia oraz poszczególnych
UKI INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEGO KONWERTERA INTERFEJSÓW TK/3001/034/006. Wersja instrukcji:
Zakład Elektronicznych Urządzeń Pomiarowych POZYTON Sp. z o.o. 42-202 Częstochowa, ul. Staszica 8 Tel.: 34-366-44-95, 34-361-38-32 Fax: 34-324-13-50, 34-361-38-35 e-mail: pozyton@pozyton.com.pl INSTRUKCJA
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany
Laboratorium z Grafiki InŜynierskiej CAD. Rozpoczęcie pracy z AutoCAD-em. Uruchomienie programu
Laboratorium z Grafiki InŜynierskiej CAD W przygotowaniu ćwiczeń wykorzystano m.in. następujące materiały: 1. Program AutoCAD 2010. 2. Graf J.: AutoCAD 14PL Ćwiczenia. Mikom 1998. 3. Kłosowski P., Grabowska
OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105
OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105 Parametry pracy nadajnika TA105 są ustawiane programowo przy pomocy komputera osobistego przez osoby uprawnione przez operatora, które znają kod dostępu (PIN).
Instrukcja użytkowania oprogramowania SZOB LITE
Instrukcja użytkowania oprogramowania SZOB LITE wersja 2.0/15 Spis treści: 1. Instalacja oprogramowania... 3 2. Podłączenie licznika do komputera lub sieci... 3 3. Uruchomienie oprogramowania... 3 4. Konfiguracja
Elektroniczna Woźna Wyświetlacz LED. Instrukcja obsługi
Elektroniczna Woźna Wyświetlacz LED Instrukcja obsługi Wyświetlacz LED Wyświetlacz przeznaczony jest do współpracy ze sterownikiem dzwonków szkolnych Elektroniczna Woźna. SłuŜy do wyświetlania bieŝącego
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA AC208
PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, Tel./fax (032) 285 54 11, Tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl
WARIATOR USTAWIENIA Białystok, Plażowa 49/1, Poland,
WARIATOR USTAWIENIA 1. Podłączyć wariator do instalacji pojazdu według schematu. 2. Wybrać typ czujnika czujnika z paska Halotronowy lub Indukcyjny 2.1. Niezałączony czujnik Halla ewentualnie optyczny
OPTIMA PC v2.2.1. Program konfiguracyjny dla cyfrowych paneli domofonowy serii OPTIMA 255 2011 ELFON. Instrukcja obsługi. Rev 1
OPTIMA PC v2.2.1 Program konfiguracyjny dla cyfrowych paneli domofonowy serii OPTIMA 255 Instrukcja obsługi Rev 1 2011 ELFON Wprowadzenie OPTIMA PC jest programem, który w wygodny sposób umożliwia konfigurację
INDU-22. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. masownica próżniowa
Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-22 Przeznaczenie masownica próżniowa Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77 Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl v1.1
GRM-10 - APLIKACJA PC
GRM-10 - APLIKACJA PC OPIS Aplikacja służy do aktualizacji oprogramowania urządzenia GRM-10 oraz jego konfiguracji z poziomu PC. W celu wykonania wskazanych czynności konieczne jest połączenie GRM-10 z
WSCAD. Wykład 5 Szafy sterownicze
WSCAD Wykład 5 Szafy sterownicze MenedŜer szaf sterowniczych MenedŜer szaf sterowniczych w wersji Professional oferuje pomoc przy tworzeniu zabudowy szafy sterowniczej. Pokazuje wszystkie uŝyte w schematach
STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V. Agropian System
STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V Agropian System Opis techniczny Instrukcja montażu i eksploatacji UWAGA! Przed przystąpieniem do pracy ze sterownikiem należy zapoznać się z instrukcją.
Dodatek do instrukcji. (wersja z partycjami)
Dodatek do instrukcji (wersja z partycjami) Wersja 1g 2208.2008 SPIS TREŚCI 1. AKTYWACJA PARTYCJI... 2 2. ZMIANA PARTYCJI... 3 3. UśYTKOWNICY... 3 4. PRZYPISANIE PILOTÓW DO WYBRANEJ PARTYCJI... 4 5. PRZYPISANIE
I Tworzenie prezentacji za pomocą szablonu w programie Power-Point. 1. Wybieramy z górnego menu polecenie Nowy a następnie Utwórz z szablonu
I Tworzenie prezentacji za pomocą szablonu w programie Power-Point 1. Wybieramy z górnego menu polecenie Nowy a następnie Utwórz z szablonu 2. Po wybraniu szablonu ukaŝe się nam ekran jak poniŝej 3. Następnie
Opis obsługi programu KALKULACJA
Opis obsługi programu KALKULACJA Program KALKULACJA słuŝy do obliczania opłat za przejazd pociągów po liniach kolejowych zarządzanych przez PKP Polskie Linie Kolejowe S.A. Pozwala on na dokonanie szacunkowej
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
I. DANE TECHNICZNE II. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA... 4
Sterownik CU-210 I. DANE TECHNICZNE... 2 1 Opis elementów sterujących i kontrolnych...2 2 Budowa... 3 3 Dane znamionowe... 3 II. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA... 4 1 Opis działania... 4 1.1 Załączenie i wyłączenie
POWIADOMIENIE SMS ALBATROSS S2. Opis aplikacji do programowania
POWIADOMIENIE SMS ALBATROSS S2 Opis aplikacji do programowania 1 Spis treści 1. OPIS I URUCHOMIENIE APLIKACJI DO PROGRAMOWANIA ALBATROSS S2... 3 2. NAWIĄZANIE POŁĄCZENIA APLIKACJI Z URZĄDZENIEM ALBATROSS
ASTRONOMICZNY STEROWNIK OŚWIETLENIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ASO-2 ASTRONOMICZNY STEROWNIK OŚWIETLENIA (s/n od 507/06) -1- Spis treści 1. Charakterystyka ogólna... 2 1.1. Zastosowanie... 2 2. Dane techniczne... 3 3. Opis działania i programowanie...
Rozdział 2. Konfiguracja środowiska pracy uŝytkownika
Rozdział 2. Konfiguracja środowiska pracy uŝytkownika Ćwiczenia zawarte w tym rozdziale pozwolą na dostosowanie pulpitu i menu Start do indywidualnych potrzeb uŝytkownika. Środowisko graficzne systemu
Instrukcja obsługi Rejestrator Parametrów
Instrukcja obsługi Rejestrator Parametrów ( instrukcja dostępna także w programie diagnostycznym oraz na www.ac.com.pl) ver. 1.1 2012-06-20 Producent: AC Spółka Akcyjna. 15-182 Białystok, ul. 27 Lipca
Deklaracja zgodności nr 46/2011
tech -1- ST 293 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 46/2011 My, firma TECH, ul. St. Batorego 14, 34-120 Andrychów, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator
Interfejs RS485-TTL KOD: INTR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012
Interfejs RS485-TTL v.1.0 KOD: PL Wydanie: 3 z dnia 05.12.2013 Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012 SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny.... 3 2. Rozmieszczenie elementów.... 3 3. Przyłączenie do magistrali RS485....
Sterownik Spid Pant 8 i Ant 8. Podręcznik użytkowania
Sterownik Spid Pant 8 i Ant 8 Podręcznik użytkowania Spis treści Spis treści...2 Wprowadzenie...3 Komplet...3 Dane techniczne...3 Panel sterujący...4 Panel tylny...5 Obsługa sterownika...6 Zmiana trybu
Dokumentacja Techniczna. Konwerter USB/RS-232 na RS-285/422 COTER-24I COTER-24N
Dokumentacja Techniczna Konwerter USB/RS-232 na RS-28/422 -U4N -U4I -24N -24I Wersja dokumentu: -man-pl-v7 Data modyfikacji: 2008-12-0 http://www.netronix.pl Spis treści 1. Specyfikacja...3 2. WyposaŜenie...4
Ćwiczenie 4: Eksploatacja systemu kontroli dostępu jednego Przejścia REGIONALNE CENTRUM EDUKACJI ZAWODOWEJ W BIŁGORAJU
REGIONALNE CENTRUM EDUKACJI ZAWODOWEJ W BIŁGORAJU R C E Z w B I Ł G O R A J U Eksploatacja URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Ćwiczenie 4: Eksploatacja systemu kontroli dostępu jednego Przejścia Opracował mgr inż.
SZOB LITE. wersja 2.1/16
Instrukcja użytkowania oprogramowania SZOB LITE wersja 2.1/16 Spis treści: 1. Instalacja oprogramowania... 3 2. Podłączenie licznika do komputera lub sieci... 3 3. Uruchomienie oprogramowania... 3 4. Konfiguracja
Przekaźnika sygnalizacyjnego PS-1
Instrukcja do oprogramowania ENAP Przekaźnika sygnalizacyjnego PS-1 Do przekaźnika sygnalizacyjnego PS-1 dołączone jest oprogramowanie umożliwiające konfigurację urządzenia, rejestrację zdarzeń oraz wizualizację
POLITECHNIKA WROCŁAWSKA WYDZIAŁ ELEKTRYCZNY KATEDRA ENERGOELEKTRYKI LABORATORIUM INTELIGENTNYCH INSTALACJI ELEKTRYCZNYCH
POLITECHNIKA WROCŁAWSKA WYDZIAŁ ELEKTRYCZNY KATEDRA ENERGOELEKTRYKI LABORATORIUM INTELIGENTNYCH INSTALACJI ELEKTRYCZNYCH Wprowadzenie do oprogramowania firmowego Eaton RF-System (na podstawie dokumentacji
Spis treści. 1 Moduł RFID (APA) 3
Spis treści 1 Moduł RFID (APA) 3 1.1 Konfigurowanie Modułu RFID..................... 3 1.1.1 Lista elementów Modułu RFID................. 3 1.1.2 Konfiguracja Modułu RFID (APA)............... 4 1.1.2.1
KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR)
KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR) Instrukcja obsługi Podstawowe cechy zamka: 1 kod główny (Master) moŝliwość zdefiniowania do 8 kodów uŝytkowników długość kodu otwarcia: 6 cyfr długość
Uruchomienie programu COMPAS 2026LAN
Zakład Elektroniki COMPAS 05-110 Jabłonna ul. Modlińska 17 B tel. (+48 22) 782-43-15 fax. (+48 22) 782-40-64 e-mail: ze@compas.com.pl http://www.compas.com.pl PIERWSZE KROKI W PROGRAMIE COMPAS 2026LAN
Instrukcja podłączenia i konfiguracji BLUETOOTH NX. Interfejs. (instrukcja dostępna także na www.ac.com.pl) ver. 1.2 2014-12-18
Instrukcja podłączenia i konfiguracji BLUETOOTH NX Interfejs (instrukcja dostępna także na www.ac.com.pl) ver. 1.2 2014-12-18 SPIS TREŚCI 1. Dane techniczne... 3 2. Przeznaczenie... 3 3. Zasada działania...
INTEGRACJA CENTRALI ALARMOWEJ SATEL Z HOME CENTER 2 FIBARO
INTEGRACJA CENTRALI ALARMOWEJ SATEL Z HOME CENTER 2 FIBARO Spis treści 1. Podłączenie ETHM-1 z centralą Satel...2 1.1 Adresowanie modułu...3 1.2 Sposób podłączenia...4 1.3 Konfigurowanie ETHM-1...5 2.
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v1 IU.01.04.SY5
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v1 Spis treści: 1. Wymagania systemowe...2 2. Parametry techniczne...2 3. Zestaw...2 4. Instalacja oprogramowania...3 4.1. Instalacja w systemie
Instrukcja obsługi przełącznika KVM ATEN CS661. Opis urządzenia. Instalacja urządzenia
Instrukcja obsługi przełącznika KVM ATEN CS661 Opis urządzenia Przełącznik ATEN CS661 jest urządzeniem małych rozmiarów, które posiada zintegrowane 2 kable USB do podłączenia komputera lokalnego (głównego)
Interfejs analogowy LDN-...-AN
Batorego 18 sem@sem.pl 22 825 88 52 02-591 Warszawa www.sem.pl 22 825 84 51 Interfejs analogowy do wyświetlaczy cyfrowych LDN-...-AN zakresy pomiarowe: 0-10V; 0-20mA (4-20mA) Załącznik do instrukcji obsługi
Rozdział 1. Przegląd bramofonu SAFE
Spis treści INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE... 2 1.1 OPIS... 2 1.2. FUNKCJE... 2 1.3. WYMAGANIA SYSTEMOWE... 2 1.4. ROZPOCZĘCIE UŻYTKOWANIA... 3 ROZDZIAŁ2. DZIAŁANIE
WinSkład / WinUcz 15.00
WinSkład 15.00 / WinUcz 15.00 Instrukcja obsługi interfejsu użytkownika Spis treści: 1. Filtrowanie danych... 2 1.1. Nowy filtr Wg okresu - ograniczenie liczby danych... 3 1.2. Konfiguracja filtrów...
WEJŚCIE W TRYB PROGRAMOWANIA
WEJŚCIE W TRYB PROGRAMOWANIA Należy wcisnąć przycisk PROGR a następnie kod serwisowy 8 7 1 0 2 1. Pomiędzy kolejnymi wciśnięciami nie może upłynąć czas dłuższy niż 5s. Na wyświetlaczu pojawią się dwa myślniki
www.kronos.poznet.pl biuro@kronos.poznet.pl SC-77.
ELEKTRONICZNY ZEGAR STERUJĄCY SC-77. Zegar sterujący SC-77 jest synchronizowany sygnałem radiowym z Frankfurtu nad Menem. Przeznaczony jest do sterowania systemami pomiarowymi: DATAPAF, KWMS, LZM, LZQM
Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami
Przełącznik KVM USB Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Instrukcja obsługi DS-11403 (2 porty) DS-12402 (4 porty) 1 UWAGA Urządzenie
STANOWISKO DO BADANIA AKUMULACJI I PRZETWARZANIA ENERGII ELEKTRYCZNEJ (analiza energetyczna)
FIRMA INNOWACYJNO -WDROśENIOWA ul. Krzyska 15 33-100 Tarnów tel.: 0146210029, 0146360117, 608465631 faks: 0146210029, 0146360117 mail: elbit@resnet.pl www.elbit.resnet.pl STANOWISKO DO BADANIA AKUMULACJI
Terminal WSP dla sygnalizatorów wibracyjnych
44-100 Gliwice, ul. Portowa 21 NIP 631-020-75-37 e-mail: nivomer@poczta.onet.pl www: www.nivomer.pl fax./tel. (032) 234-50-06 0601-40-31-21 Terminal WSP dla sygnalizatorów wibracyjnych Spis treści: 1.
TK/3001/004/006. Tytuł: INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNEGO WIELOTARYFOWEGO LICZNIKA KILOWATOGODZIN PRĄDU 1-FAZOWEGO TYPU LA4. Indeks dokumentacji:
Zakład Elektronicznych Urządzeń Pomiarowych POZYTON Sp. z o. o. 42-200 Częstochowa ul. Staszica 8 p o z y t o n tel. : (034) 361-38-32, 366-44-95 tel./fax: (034) 324-13-50, 361-38-35 e-mail :pozyton@pozyton.com.pl
Licznik prędkości LP100 rev. 2.48
Licznik prędkości LP100 rev. 2.48 Instrukcja obsługi programu PPH WObit mgr inż. Witold Ober 61-474 Poznań, ul. Gruszkowa 4 tel.061/8350-620, -800 fax. 061/8350704 e-mail: wobit@wobit.com.pl Instrukcja
Rozdział 7. Drukowanie
Rozdział 7. Drukowanie Ćwiczenia zawarte w tym rozdziale ułatwią zainstalowania w komputerze drukarki, prawidłowe jej skonfigurowanie i nadanie praw do drukowania poszczególnym uŝytkownikom. Baza sterowników
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Licznik amperogodzin ETM-01.1. ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie
1. Zastosowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI Licznik amperogodzin ETM-01.1 Licznik ETM jest licznikiem ładunku elektrycznego przystosowanym do współpracy z prostownikami galwanizerskimi unipolarnymi. Licznik posiada
Instrukcja instalacji i obsługi modemu ED77 pod systemem operacyjnym Windows 98 SE (wydanie drugie)
Instrukcja instalacji i obsługi modemu ED77 pod systemem operacyjnym Windows 98 SE (wydanie drugie) UWAGA Podstawowym wymaganiem dla uruchomienia modemu ED77 jest komputer klasy PC z portem USB 1.1 Instalacja
Instrukcja konfiguracji programu Fakt z modułem lanfakt
Instrukcja konfiguracji programu Fakt z modułem lanfakt (wersja 2016.04) Fakt Dystrybucja Sp. z o. o. 81-552 Gdynia, ul. Wielkopolska 21/2 www.fakt.com.pl serwis@fakt.com.pl Spis treści 1.Moduł lanfakt...
Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja
Zgrywus dla Windows v 1.12
Zgrywus dla Windows v 1.12 Spis treści. 1. Instalacja programu. 2 2. Pierwsze uruchomienie programu.. 3 2.1. Opcje programu 5 2.2. Historia zdarzeń 7 2.3. Opisy nadajników. 8 2.4. Ustawienia zaawansowane...
Obszar pierwszy to pasek narzędzi (rys. 1) zawierający skróty do najczęściej uŝywanych funkcji. Rys. 1 Pasek Narzędzi
Do najwaŝniejszych zmian w CERTO v4.0 naleŝy: MoŜliwość wczytywania do programu plików graficznych zawierających rzuty lub przekroje budynku i zaznaczania na nich elementów wprowadzanych do programu CERTO.
INDU-21. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie Masownice próżniowe, mieszałki
Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-21 Przeznaczenie Masownice próżniowe, mieszałki Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77, Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl
Konfiguracja i podłączenie sterownika Horner APG do oprogramowania Cscape po RS232
Konfiguracja i podłączenie sterownika Horner APG do oprogramowania Cscape po RS232 Na przykładzie sterownika XLe SPIS TREŚCI Przygotowanie kabla łączącego sterownik z komputerem... 2 Konfiguracja ustawień
SKRÓCONA INSTRUKCJA DLA REJESTRATORÓW SERII AHD 4, 8 I 16 KANAŁOWYCH (MODELE: AHDR-1042D/M, AHDR1041D/M, AHDR-1082D/M, AHDR1162D/M)
SKRÓCONA INSTRUKCJA DLA REJESTRATORÓW SERII, I 6 KANAŁOWYCH. WIDOK PANELA PRZEDNIEGO (REJESTRATOR KANAŁOWY) (MODELE: R-0D/M, R0D/M, R-0D/M, R6D/M) Odbiornik IR 7 Klawisze powrotu Klawisz potwierdzenia.
1. Instalacja modułu w systemie Windows.
1. Instalacja modułu w systemie Windows. W urządzeniach dołączanych do sieci lokalnej LAN zastosowano moduły firmy DIGI. Sterowniki dostarczone przez producenta tworzą w systemie Windows wirtualny port
POLITECHNIKA SZCZECIŃSKA WYDZIAŁ ELEKTRYCZNY
POLITECHNIKA SZCZECIŃSKA WYDZIAŁ ELEKTRYCZNY Instrukcja do zajęć laboratoryjnych Temat ćwiczenia: Zegar czasu rzeczywistego - integracja systemu LCN z modułem logicznym LOGO! Numer ćwiczenia: 8 Opracowali:
TECH-AGRO B ę d z i n
TECH-AGRO B ę d z i n Instrukcja obsługi Będzin, grudzień 2009 rok Spis treści: 1. Opis ogólny urządzenia...2 1. 1. Dane techniczne...2 1. 2. Obudowa i wygląd zewnętrzny...3 1. 3. Budowa i działanie...4
1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO Dla domu jednorodzinnego Dla domu dwurodzinnego Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MIWI URMET Sp. z o. o. ul. Pojezierska 90A 91-341 Łódź
Instrukcja obsługi Konfigurator MLAN-1000
Instrukcja obsługi Konfigurator MLAN-1000 Strona 2 z 8 SPIS TREŚCI 1. Logowanie... 3 2. Diagnostyka... 4 3. Konfiguracja sterownika... 5 3.1 Konfiguracja sterownika aktualizacja oprogramowania... 5 4.
Wideoboroskop AX-B250
Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...
CENTRALA STERUJĄCA SMART CONTROL
Dane Techniczne / Możliwość sterowania urządzeniami marki YOODA i CORTINO za pomocą smartfonów, tabletów i komputera / Tworzenie i zarządzanie grupami urządzeń / Możliwość konfiguracji zdarzeń czasowych
RX10RF + VS RF + SALUS Smart Home Podłączenie modułu sterującego i regulatora
RX10RF + VS RF + SALUS Smart Home Podłączenie modułu sterującego i regulatora RX10RF VS20BRF Komponenty systemu RX10RF - moduł sterujący RX10RF Komunikacja bezprzewodowa Współpraca z regulatorami VS RF
POWIADOMIENIE SMS ALBATROSS S2. Opis aplikacji do programowania
POWIADOMIENIE SMS ALBATROSS S2 Opis aplikacji do programowania 1 Spis treści 1. OPIS I URUCHOMIENIE APLIKACJI DO PROGRAMOWANIA ALBATROSS S2... 3 2. NAWIĄZANIE POŁĄCZENIA APLIKACJI Z URZĄDZENIEM ALBATROSS
Modułowy programowalny przekaźnik czasowy firmy Aniro.
Modułowy programowalny przekaźnik czasowy firmy Aniro. Rynek sterowników programowalnych Sterowniki programowalne PLC od wielu lat są podstawowymi systemami stosowanymi w praktyce przemysłowej i stały
Sterownik źródła zasilania STR-Z01
Sterownik źródła zasilania STR-Z01 Instrukcja obsługi i instalacji v1.0 1 Instrukcja obsługi sterownika źródła zasilania STR-Z01 Spis treści 1. Parametry urządzenia... 2 2. Zasada działania sterownika...
Geneza zmiany roku. Uwaga! Kalendarze dostępowe typu tygodniowego nie wymagają obsługi!.
Geneza zmiany roku Zmiana roku jest procesem, który odbywa się zawsze 31 grudnia o północy. Proces ten polega na rozesłaniu nowych nastaw dostępowych do wszystkich kontrolerów w systemie. Konieczność takiej
*Wersja dla przeglądarki Internet Explorer. Instrukcja instalacji czytnika kart chipowych* (Konto korporacyjne) SGBe-kdbs
*Wersja dla przeglądarki Internet Explorer Instrukcja instalacji czytnika kart chipowych* (Konto korporacyjne) Spis treści 1. Instalacja oprogramowania Java Sun Microsystems oraz czytnika GemPC Twin...
STEROWNIK TUBY LED STM-64
STEROWNIK TUBY LED STM-64 INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA WERSJI OPROGRAMOWANIA 1.1 WWW.SIGMA.NET.PL OPIS OGÓLNY Urządzenie przeznaczone jest do sterowania tubami led. Dzięki rozbudowanym funkcjom wyświetla bardzo
Ćwiczenie 7: WYKONANIE INSTALACJI kontroli dostępu jednego Przejścia REGIONALNE CENTRUM EDUKACJI ZAWODOWEJ W BIŁGORAJU
REGIONALNE CENTRUM EDUKACJI ZAWODOWEJ W BIŁGORAJU R C E Z w B I Ł G O R A J U INSTALACJA URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Ćwiczenie 7: WYKONANIE INSTALACJI kontroli dostępu jednego Przejścia Opracował mgr inż.
VComNet Podręcznik użytkownika. VComNet. Podręcznik użytkownika Wstęp
VComNet Podręcznik użytkownika Wstęp VComNet przeznaczony jest do wdrażania aplikacji komunikacyjnych uruchomionych na komputerze PC z systemem Windows z urządzeniami połączonymi poprzez RS485 (RS422/RS232)
Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie
Spis treści Opis urządzenia... 1 Pierwsze użycie... 1 Podstawowa obsługa urządzenia... 2 Opis diod LED... 2 Przygotowania do odczytu danych z urządzenia... 2 Proces instalacji... 3 Zmiana domyślnego sterownika
Tytuł: Instrukcja obsługi Modułu Komunikacji internetowej MKi-sm TK / 3001 / 016 / 002. Wersja wykonania : wersja oprogramowania v.1.
Zakład Elektronicznych Urządzeń Pomiarowych POZYTON sp. z o. o. 42-200 Częstochowa ul. Staszica 8 p o z y t o n tel. : (034) 361-38-32, 366-44-95, 364-88-82, 364-87-50, 364-87-82, 364-87-62 tel./fax: (034)
SystimPlus. Dokumentacja (FAQ) dla wersji: v1.14.05.12
SystimPlus Dokumentacja (FAQ) dla wersji: v1.14.05.12 Spis treści 1.Co to jest SystimPlus?... 1 2.Instalacja i wymagania... 1 3.Jakie drukarki fiskalne obsługuje SystimPlus?... 3 4.Jak połączyć się z drukarką
Regulator elektroniczny do obsługi central wentylacyjnych
Regulator elektroniczny do obsługi central wentylacyjnych SPIS TREŚCI Wiadomości Ogólne 3 Właściwości 3 Dane Techniczne 4 Uwagi Ogólne 4 Zakres Dostawy 4 Zasada Działania 4 Budowa Termostatu 5 Panel Kontrolny
Instalacja oprogramowania ESI[tronic] oraz konfiguracja Diagnozy Sterowników
Instalacja oprogramowania ESI[tronic] oraz konfiguracja Diagnozy Sterowników 1 Instalacja oprogramowania ESI [ tronic ] Do pierwszej instalacji oprogramowania wymagane są: płyty bazowe DVD 1 i/lub DVD
1. Opis okna podstawowego programu TPrezenter.
OPIS PROGRAMU TPREZENTER. Program TPrezenter przeznaczony jest do pełnej graficznej prezentacji danych bieżących lub archiwalnych dla systemów serii AL154. Umożliwia wygodną i dokładną analizę na monitorze
MSA-1 Mikroprocesorowy sterownik do przełącznika antenowego
MSA-1 Mikroprocesorowy sterownik do przełącznika antenowego Instrukcja obsługi Autor projektu: Grzegorz Wołoszun SP8NTH Wstęp Sterownik MSA-1 powstał w odpowiedzi na zapotrzebowanie rynku krótkofalarskiego
MultiTool instrukcja użytkownika 2010 SFAR
MultiTool instrukcja użytkownika 2010 SFAR Tytuł dokumentu: MultiTool instrukcja użytkownika Wersja dokumentu: V1.0 Data: 21.06.2010 Wersja urządzenia którego dotyczy dokumentacja: MultiTool ver. 1.00
STARTER SEED V4.0 INSTRUKCJA OBSŁUGI
STARTER SEED V4.0 INSTRUKCJA OBSŁUGI 13.02.2018 Sterownik STARTER SEED to nowoczesne urządzenie, wykorzystujące zaawansowany technologicznie wyświetlacz OLED. Zaletą tego typu wyświetlaczy jest doskonały
Licznik rewersyjny MD100 rev. 2.48
Licznik rewersyjny MD100 rev. 2.48 Instrukcja obsługi programu PPH WObit mgr inż. Witold Ober 61-474 Poznań, ul. Gruszkowa 4 tel.061/8350-620, -800 fax. 061/8350704 e-mail: wobit@wobit.com.pl Instrukcja
Instrukcja obsługi programatora AVR Prog USB v2
Instrukcja obsługi programatora AVR Prog USB v2 Instrukcja obsługi programatora AVR Prog USB v2, STK500 v2 Strona 1 Zawartość 1. Instalacja... 3 2. Instalacja sterowników w trybie HID.... 3 3. Programowanie
Budzik radiowy Eurochron
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUPLEMENT
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUPLEMENT PROGRAM SONEL ANALIZA 2 Dotyczy analizatorów jakości zasilania PQM-710 i PQM-711 i instrukcji obsługi programu w wersji 1.1 SONEL SA ul. Wokulskiego 11 58-100 Świdnica, Poland
Urządzenie do programowania głowic eq-3
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do programowania głowic eq-3 Nr produktu 560217 Strona 1 z 6 1. Przeznaczenie Urządzenie programujące USB służy do programowania cyklu pracy zdalnych głowic termostatycznych
REGULATOR PI W SIŁOWNIKU 2XI
REGULATOR PI W SIŁOWNIKU 2XI Wydanie 1 lipiec 2012 r. 1 1. Regulator wbudowany PI Oprogramowanie sterownika Servocont-03 zawiera wbudowany algorytm regulacji PI (opcja). Włącza się go poprzez odpowiedni
INTERFEJS LPG/CNG FTDI USB INSTRUKCJA INSTALACJI ORAZ KONFIGURACJI URZĄDZENIA
INTERFEJS LPG/CNG FTDI USB INSTRUKCJA INSTALACJI ORAZ KONFIGURACJI URZĄDZENIA wersja 1.0 http://www.projekt-tech.pl 1. Wymagania sprzętowe - komputer klasy PC z portem USB - system operacyjny Microsoft
EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych
Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej
STEROWNIK LAMP LED MS-1 Agropian System
STEROWNIK LAMP LED MS-1 Agropian System V 1.0 Opis techniczny Instrukcja montażu i eksploatacji UWAGA! Przed przystąpieniem do pracy ze sterownikiem należy zapoznać się z instrukcją. Za szkody wywołane
Celem ćwiczenia jest zapoznanie się z podstawowymi funkcjami i pojęciami związanymi ze środowiskiem AutoCAD 2012 w polskiej wersji językowej.
W przygotowaniu ćwiczeń wykorzystano m.in. następujące materiały: 1. Program AutoCAD 2012. 2. Graf J.: AutoCAD 14PL Ćwiczenia. Mikom 1998. 3. Kłosowski P., Grabowska A.: Obsługa programu AutoCAD 14 i 2000.
3. Sieć PLAN. 3.1 Adresowanie płyt głównych regulatora pco
3. Sieć PLAN Wszystkie urządzenia podłączone do sieci plan są identyfikowane za pomocą swoich adresów. Ponieważ terminale użytkownika i płyty główne pco wykorzystują ten sam rodzaj adresów, nie mogą posiadać
Instrukcja konfiguracji programu Fakt z modułem lanfakt
Instrukcja konfiguracji programu Fakt z modułem lanfakt (wersja 2012.07) Fakt Dystrybucja Sp. z o. o. 81-552 Gdynia, ul. Wielkopolska 21/2 www.fakt.com.pl serwis@fakt.com.pl Spis treści 1. Moduł lanfakt...
WARIATOR WYPRZEDZENIA ZAPŁONU WARIATOR USTAWIENIA
WARIATOR WYPRZEDZENIA ZAPŁONU WARIATOR USTAWIENIA 1. Podłączyć wariator do instalacji pojazdu według schematu. 2. Ustawić przełącznik nr 5 zgodnie z typem czujnika. 2.1. Niezałączony czujnik Halla ewentualnie
Interfejs USB-RS485 KOD: INTUR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012
Interfejs USB-RS485 v.1.0 KOD: PL Wydanie: 3 z dnia 05.12.2013 Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012 SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny.... 3 2. Instalacja interfejsu w systemie operacyjnym.... 4 3. Przyłączenie
Interfejs komunikacyjny RCI-2 v1.0
Roger Access Control System Interfejs komunikacyjny RCI-2 v1.0 Oprogramowanie wbudowane: 1.0.2 Wersja dokumentu: Rev. A 1. OPIS I DANE TECHNICZNE Interfejs RCI-2 umożliwia za pośrednictwem portu USB PC
Ministerstwo Finansów
Ministerstwo Finansów System e-deklaracje Instrukcja użytkownika Wersja 1.00 1/21 SPIS TREŚCI I. INFORMACJE OGÓLNE...3 WYMAGANIA NIEZBĘDNE DO SKŁADANIA DEKLARACJI ZA POMOCĄ INTERAKTYWNYCH FORMULARZY...3